OET Wordlink #99821

Back to OET

SR GNT ACTS 20:24(P=92) ἔλαβον (elabon) Typical English gloss=‘I received’  Strongs=29830Lemma=lambanō
  Word role=verb Morphology=IAA1··S: mood=indicative tense=aorist voice=active person=1st number=singular
  Year=60 AD Event=Paul_speaks_to_Ephesian_Elders TimeSeries=Paul_speaks_to_Ephesian_Elders Refers to Word #99583 Person=Paul

Other uses (5) of ἔλαβον IAA1··S in the NT

OET JOHN 10:18 English gloss=‘I received’ SR GNT JOHN 10:18 word 29

OET 2COR 11:24 English gloss=‘I received’ SR GNT 2COR 11:24 word 7

OET 2COR 12:16 English gloss=‘I took’ SR GNT 2COR 12:16 word 15

OET PHP 3:12 English gloss=‘I received it’ SR GNT PHP 3:12 word 4

OET REV 10:10 English gloss=‘I took’ SR GNT REV 10:10 word 2

The various word forms of the root word (lemma) ‘lambanō’ have 63 different glosses: ‘am receiving’, ‘are receiving’, ‘be receiving’, ‘being received’, ‘being taken’, ‘has taken’, ‘has taken it’, ‘have received’, ‘having received’, ‘having taken’, ‘having taken him’, ‘having taken it’, ‘is receiving’, ‘is taking’, ‘is taking you_all’, ‘let take’, ‘may receive’, ‘may take’, ‘might take’, ‘to receive’, ‘to take’, ‘to_be receiving’, ‘will_be receiving’, ‘I am receiving’, ‘I may take’, ‘I received’, ‘I received it’, ‘I took’, ‘he is taking’, ‘he may receive’, ‘he may_be receiving’, ‘he will_be receiving’, ‘he will_be taking’, ‘he received’, ‘he took’, ‘him let take’, ‘they are receiving’, ‘they may receive’, ‘they were receiving’, ‘they will_be receiving’, ‘they received back’, ‘they took’, ‘we are receiving’, ‘we may receive’, ‘we will_be receiving’, ‘we received’, ‘we took’, ‘you are receiving’, ‘you have received’, ‘you have taken’, ‘you received’, ‘you_all are receiving’, ‘you_all may receive’, ‘you_all will_be receiving’, ‘you_all received’, ‘you_all took’, ‘receive’, ‘received’, ‘received them’, ‘receiving’, ‘receiving it’, ‘take’, ‘took’.