*** Process Uploads script v2.0.3 started Mon 01 Aug 2022 11:27:01 NZST Python 3.10.4 About to run: /usr/bin/python3.10 /home/autoprocesses/Scripts/ProcessUploads.py ProcessUploads.py is using BibleOrgSys from /srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/ Starting ProcessUploads v0.98… setStatus got exception1: module 'builtins' has no attribute 'BibleType' setStatus got exception2: module 'builtins' has no attribute 'thisLoadedBible' BBD last updated: 2022-08-01 setStatus got exception1: module 'builtins' has no attribute 'BibleType' setStatus got exception2: module 'builtins' has no attribute 'thisLoadedBible' processSet: Processing logs will be at https://Freely-Given.org/PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/ Name = Auto Submit, Email = Freely.Given.org@gmail.com, Project/LanguageName = Brenton Septuagint Translation (1844), DoChecks = Yes, DoExports = Yes. Want PhotoBible = Yes, Want ODFs = Yes, Want PDFs = Yes. Goal(s) = Convert files for FG website demo, Permission = Yes. Bible submission: BDB__Demo__Brenton.zip (size = 12,345 bytes) Loading BDB__Demo__Brenton from …//Processed/BDB__Demo__Brenton… Loading 59 USFM2 books using 14 processes… NOTE: Outputs (including error and warning messages) from loading various books may be interspersed. USFM2 Bible object Source folder: …//Processed/BDB__Demo__Brenton Number of books: 59 Loading supplied project metadata… 7 non-blank lines read from uploaded metadata file processSet: Doing all automatic checks for USFM2 Bible… 11:27:03 Running ProcessLoadedBible v0.79… USFM2 Bible object Name: Brenton Septuagint Translation (1844) Abbreviation: Brenton Source folder: /Processed/BDB__Demo__Brenton Number of books: 59 checkLoadedBible: Doing all automatic checks on loaded Bible… 11:27:03 Checking Brenton Septuagint Translation (1844) Bible… Prechecking in single-threaded mode! doChkResults 1 {'checks': True} processSet: Doing all extensive checks for USFM2 Bible… 11:27:16 Should be doing extensive checks here! Should be doing extensive checks here! Should be doing extensive checks here! processSet: Doing general pages for loaded USFM2 Bible… 11:27:16 Running ProcessLoadedBible v0.79… USFM2 Bible object Name: Brenton Septuagint Translation (1844) Abbreviation: Brenton Source folder: /Processed/BDB__Demo__Brenton Number of books: 59 processLoadedBible: Making settings page… 11:27:16 Handling File metadata… Handling Project metadata… processLoadedBible: Making stats page… 11:27:16 processSet: Doing all automatic exports from loaded USFM2 Bible… 11:27:16 defaultControlFolderpath changed from ControlFiles to …//BibleOrgSys/ControlFiles BibleWriterV0.96.doAllExports: Exporting Brenton Septuagint Translation (1844) (USFM2) to all formats… 11:27 Running BibleWriter:toPickleObject… BibleWriter.toPickleObject finished successfully. BibleWriter.doAllExports: Running 29 exports on 14 CPUs NOTE: Outputs (including error and warning messages) from various exports may be interspersed. Running BibleWriter:toTeX… 11:27 toTeX.texText: unprocessed code in 'And God saw the light that it was good, and God divided between the light ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Gr. }and between the darkness. \\fqa Hebraism.}and the darkness. ' from 'And God saw the light that it was good, and God divided between the light \\f + \\fr 1:4 \\fqa Gr. \\ft and between the darkness. \\fqa Hebraism.\\f*and the darkness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God saw the light that it was good, and God divided between the light ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Gr. }and between the darkness. \\fqa Hebraism.}and the darkness. ' from 'And God saw the light that it was good, and God divided between the light \\f + \\fr 1:4 \\fqa Gr. \\ft and between the darkness. \\fqa Hebraism.\\f*and the darkness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let the water which is under the heaven be collected into one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Gr. }meeting.}place, and let the dry land appear, and it was so. And the water which was under the heaven was collected into its places, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Gr. their meetings.}and the dry land appeared. ' from 'And God said, Let the water which is under the heaven be collected into one \\f + \\fr 1:9 \\fqa Gr. \\ft meeting.\\f*place, and let the dry land appear, and it was so. And the water which was under the heaven was collected into its places, \\f + \\fr 1:9 \\fqa Gr. \\ft their meetings.\\f*and the dry land appeared. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let the water which is under the heaven be collected into one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Gr. }meeting.}place, and let the dry land appear, and it was so. And the water which was under the heaven was collected into its places, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Gr. their meetings.}and the dry land appeared. ' from 'And God said, Let the water which is under the heaven be collected into one \\f + \\fr 1:9 \\fqa Gr. \\ft meeting.\\f*place, and let the dry land appear, and it was so. And the water which was under the heaven was collected into its places, \\f + \\fr 1:9 \\fqa Gr. \\ft their meetings.\\f*and the dry land appeared. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God called the dry land Earth, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:10 \\fqa Gr. }systems.}gatherings of the waters he called Seas, and God saw that it was good. ' from 'And God called the dry land Earth, and the \\f + \\fr 1:10 \\fqa Gr. \\ft systems.\\f*gatherings of the waters he called Seas, and God saw that it was good. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God called the dry land Earth, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:10 \\fqa Gr. }systems.}gatherings of the waters he called Seas, and God saw that it was good. ' from 'And God called the dry land Earth, and the \\f + \\fr 1:10 \\fqa Gr. \\ft systems.\\f*gatherings of the waters he called Seas, and God saw that it was good. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let the earth bring forth the herb of grass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }sowing.}bearing seed according to its kind ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. \\fqa Alex. + εἰς ὁμοιότητα.}and according to its likeness, and the fruit-tree bearing fruit whose seed is in it, according to its kind on the earth, and it was so. ' from 'And God said, Let the earth bring forth the herb of grass \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft sowing.\\f*bearing seed according to its kind \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\fqa Alex. \\ft + εἰς ὁμοιότητα.\\f*and according to its likeness, and the fruit-tree bearing fruit whose seed is in it, according to its kind on the earth, and it was so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let the earth bring forth the herb of grass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }sowing.}bearing seed according to its kind ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. \\fqa Alex. + εἰς ὁμοιότητα.}and according to its likeness, and the fruit-tree bearing fruit whose seed is in it, according to its kind on the earth, and it was so. ' from 'And God said, Let the earth bring forth the herb of grass \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft sowing.\\f*bearing seed according to its kind \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\fqa Alex. \\ft + εἰς ὁμοιότητα.\\f*and according to its likeness, and the fruit-tree bearing fruit whose seed is in it, according to its kind on the earth, and it was so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Gr. }for light or shining.}to give light upon the earth, to divide between day and night, and let them be for signs and for seasons and for days and for years. ' from 'And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven \\f + \\fr 1:14 \\fqa Gr. \\ft for light or shining.\\f*to give light upon the earth, to divide between day and night, and let them be for signs and for seasons and for days and for years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Gr. }for light or shining.}to give light upon the earth, to divide between day and night, and let them be for signs and for seasons and for days and for years. ' from 'And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven \\f + \\fr 1:14 \\fqa Gr. \\ft for light or shining.\\f*to give light upon the earth, to divide between day and night, and let them be for signs and for seasons and for days and for years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let the waters bring forth reptiles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:20 \\fqa Lit. }of living souls.}having life, and winged creatures flying above the earth in the firmament of heaven, and it was so. ' from 'And God said, Let the waters bring forth reptiles \\f + \\fr 1:20 \\fqa Lit. \\ft of living souls.\\f*having life, and winged creatures flying above the earth in the firmament of heaven, and it was so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let the waters bring forth reptiles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:20 \\fqa Lit. }of living souls.}having life, and winged creatures flying above the earth in the firmament of heaven, and it was so. ' from 'And God said, Let the waters bring forth reptiles \\f + \\fr 1:20 \\fqa Lit. \\ft of living souls.\\f*having life, and winged creatures flying above the earth in the firmament of heaven, and it was so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God made great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:21 \\fqa Or, }probably any large fish, or marine animals, whether cetaceous or not.}whales, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:21 \\fqa Gr. every soul of living reptiles.}every living reptile, which the waters brought forth according to their kinds, and every creature that flies with wings according to its kind, and God saw that they were good. ' from 'And God made great \\f + \\fr 1:21 \\fqa Or, \\ft probably any large fish, or marine animals, whether cetaceous or not.\\f*whales, and \\f + \\fr 1:21 \\fqa Gr. \\ft every soul of living reptiles.\\f*every living reptile, which the waters brought forth according to their kinds, and every creature that flies with wings according to its kind, and God saw that they were good. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God made great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:21 \\fqa Or, }probably any large fish, or marine animals, whether cetaceous or not.}whales, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:21 \\fqa Gr. every soul of living reptiles.}every living reptile, which the waters brought forth according to their kinds, and every creature that flies with wings according to its kind, and God saw that they were good. ' from 'And God made great \\f + \\fr 1:21 \\fqa Or, \\ft probably any large fish, or marine animals, whether cetaceous or not.\\f*whales, and \\f + \\fr 1:21 \\fqa Gr. \\ft every soul of living reptiles.\\f*every living reptile, which the waters brought forth according to their kinds, and every creature that flies with wings according to its kind, and God saw that they were good. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let the earth bring forth the living ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:24 \\fqa Gr. }soul.}creature according to its kind, quadrupeds and reptiles and wild beasts of the earth according to their kind, and it was so. ' from 'And God said, Let the earth bring forth the living \\f + \\fr 1:24 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*creature according to its kind, quadrupeds and reptiles and wild beasts of the earth according to their kind, and it was so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, Let the earth bring forth the living ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:24 \\fqa Gr. }soul.}creature according to its kind, quadrupeds and reptiles and wild beasts of the earth according to their kind, and it was so. ' from 'And God said, Let the earth bring forth the living \\f + \\fr 1:24 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*creature according to its kind, quadrupeds and reptiles and wild beasts of the earth according to their kind, and it was so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to all the wild beasts of the earth, and to all the flying creatures of heaven, and to every reptile creeping on the earth, which has in itself the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:30 \\fqa Gr. }soul.}breath of life, even every green plant for food; and it was so. ' from 'And to all the wild beasts of the earth, and to all the flying creatures of heaven, and to every reptile creeping on the earth, which has in itself the \\f + \\fr 1:30 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*breath of life, even every green plant for food; and it was so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to all the wild beasts of the earth, and to all the flying creatures of heaven, and to every reptile creeping on the earth, which has in itself the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:30 \\fqa Gr. }soul.}breath of life, even every green plant for food; and it was so. ' from 'And to all the wild beasts of the earth, and to all the flying creatures of heaven, and to every reptile creeping on the earth, which has in itself the \\f + \\fr 1:30 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*breath of life, even every green plant for food; and it was so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the heavens and the earth were finished, and the whole ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:1 \\fqa Or, }order. See \\xt John 1. 10.}world of them. ' from 'And the heavens and the earth were finished, and the whole \\f + \\fr 2:1 \\fqa Or, \\ft order. See \\xt John 1. 10.\\f*world of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the heavens and the earth were finished, and the whole ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:1 \\fqa Or, }order. See \\xt John 1. 10.}world of them. ' from 'And the heavens and the earth were finished, and the whole \\f + \\fr 2:1 \\fqa Or, \\ft order. See \\xt John 1. 10.\\f*world of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God blessed the seventh day and sanctified it, because in it he ceased from all his works which God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Or, }made in the beginning. See \\xt Acts 1. 1.}began to do. ' from 'And God blessed the seventh day and sanctified it, because in it he ceased from all his works which God \\f + \\fr 2:3 \\fqa Or, \\ft made in the beginning. See \\xt Acts 1. 1.\\f*began to do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God blessed the seventh day and sanctified it, because in it he ceased from all his works which God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Or, }made in the beginning. See \\xt Acts 1. 1.}began to do. ' from 'And God blessed the seventh day and sanctified it, because in it he ceased from all his works which God \\f + \\fr 2:3 \\fqa Or, \\ft made in the beginning. See \\xt Acts 1. 1.\\f*began to do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the book of the generation of heaven and earth, when ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:4 \\fqa Or, }it took place.}they were made, in the day in which the Lord God made the heaven and the earth, ' from 'This \\add is\\add* the book of the generation of heaven and earth, when \\f + \\fr 2:4 \\fqa Or, \\ft it took place.\\f*they were made, in the day in which the Lord God made the heaven and the earth, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the book of the generation of heaven and earth, when ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:4 \\fqa Or, }it took place.}they were made, in the day in which the Lord God made the heaven and the earth, ' from 'This \\add is\\add* the book of the generation of heaven and earth, when \\f + \\fr 2:4 \\fqa Or, \\ft it took place.\\f*they were made, in the day in which the Lord God made the heaven and the earth, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God made to spring up also out of the earth every tree beautiful ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }for sight.}to the eye and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of learning ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Or, that which is to be known. Comp. \\xt Rom. 1. 19.}the knowledge of good and evil. ' from 'And God made to spring up also out of the earth every tree beautiful \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft for sight.\\f*to the eye and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of learning \\f + \\fr 2:9 \\fqa Or, \\ft that which is to be known. Comp. \\xt Rom. 1. 19.\\f*the knowledge of good and evil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God made to spring up also out of the earth every tree beautiful ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }for sight.}to the eye and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of learning ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Or, that which is to be known. Comp. \\xt Rom. 1. 19.}the knowledge of good and evil. ' from 'And God made to spring up also out of the earth every tree beautiful \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft for sight.\\f*to the eye and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of learning \\f + \\fr 2:9 \\fqa Or, \\ft that which is to be known. Comp. \\xt Rom. 1. 19.\\f*the knowledge of good and evil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God gave a charge to Adam, saying, Of every tree which is in the garden thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:16 \\fqa Or, }eat for food.}mayest freely eat, ' from 'And the Lord God gave a charge to Adam, saying, Of every tree which is in the garden thou \\f + \\fr 2:16 \\fqa Or, \\ft eat for food.\\f*mayest freely eat, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God gave a charge to Adam, saying, Of every tree which is in the garden thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:16 \\fqa Or, }eat for food.}mayest freely eat, ' from 'And the Lord God gave a charge to Adam, saying, Of every tree which is in the garden thou \\f + \\fr 2:16 \\fqa Or, \\ft eat for food.\\f*mayest freely eat, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but of the tree of the knowledge of good and evil—of it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:17 \\fqa Or, }die by death.}surely die. ' from 'but of the tree of the knowledge of good and evil—of it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall \\f + \\fr 2:17 \\fqa Or, \\ft die by death.\\f*surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but of the tree of the knowledge of good and evil—of it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:17 \\fqa Or, }die by death.}surely die. ' from 'but of the tree of the knowledge of good and evil—of it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall \\f + \\fr 2:17 \\fqa Or, \\ft die by death.\\f*surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God said, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} not good that the man should be alone, let us make for him a help ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. }according to him.}suitable to him. ' from 'And the Lord God said, \\add It is\\add* not good that the man should be alone, let us make for him a help \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft according to him.\\f*suitable to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God said, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} not good that the man should be alone, let us make for him a help ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. }according to him.}suitable to him. ' from 'And the Lord God said, \\add It is\\add* not good that the man should be alone, let us make for him a help \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft according to him.\\f*suitable to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God formed yet farther out of the earth all the wild beasts of the field, and all the birds of the sky, and he brought them to Adam, to see what he would call them, and whatever Adam called any living creature, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:19 \\fqa Gr. }soul.}that was the name of it. ' from 'And God formed yet farther out of the earth all the wild beasts of the field, and all the birds of the sky, and he brought them to Adam, to see what he would call them, and whatever Adam called any living creature, \\f + \\fr 2:19 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*that was the name of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God formed yet farther out of the earth all the wild beasts of the field, and all the birds of the sky, and he brought them to Adam, to see what he would call them, and whatever Adam called any living creature, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:19 \\fqa Gr. }soul.}that was the name of it. ' from 'And God formed yet farther out of the earth all the wild beasts of the field, and all the birds of the sky, and he brought them to Adam, to see what he would call them, and whatever Adam called any living creature, \\f + \\fr 2:19 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*that was the name of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. }called.}gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself. ' from 'And Adam \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft called.\\f*gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. }called.}gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself. ' from 'And Adam \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft called.\\f*gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:22 \\fqa Gr. }built.}formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam. ' from 'And God \\f + \\fr 2:22 \\fqa Gr. \\ft built.\\f*formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:22 \\fqa Gr. }built.}formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam. ' from 'And God \\f + \\fr 2:22 \\fqa Gr. \\ft built.\\f*formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adam said, This now is bone ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Or, }out of. See the force of ἐκ in \\xt Eph. 5. 30.}of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Or, wife.}woman, because she was taken out ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 In the \\fqa Heb. the reason of the name appears. She shall be called \\fqa Issha because she was taken out of \\fqa Ish.}of her husband. ' from 'And Adam said, This now is bone \\f + \\fr 2:23 \\fqa Or, \\ft out of. See the force of ἐκ in \\xt Eph. 5. 30.\\f*of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called \\f + \\fr 2:23 \\fqa Or, \\ft wife.\\f*woman, because she was taken out \\f + \\fr 2:23 \\ft In the \\fqa Heb. \\ft the reason of the name appears. She shall be called \\fqa Issha \\ft because she was taken out of \\fqa Ish.\\f*of her husband. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adam said, This now is bone ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Or, }out of. See the force of ἐκ in \\xt Eph. 5. 30.}of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Or, wife.}woman, because she was taken out ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 In the \\fqa Heb. the reason of the name appears. She shall be called \\fqa Issha because she was taken out of \\fqa Ish.}of her husband. ' from 'And Adam said, This now is bone \\f + \\fr 2:23 \\fqa Or, \\ft out of. See the force of ἐκ in \\xt Eph. 5. 30.\\f*of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called \\f + \\fr 2:23 \\fqa Or, \\ft wife.\\f*woman, because she was taken out \\f + \\fr 2:23 \\ft In the \\fqa Heb. \\ft the reason of the name appears. She shall be called \\fqa Issha \\ft because she was taken out of \\fqa Ish.\\f*of her husband. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore shall a man leave his father and his mother and shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:24 \\fqa Gr. }be cemented. \\xt Mat. 19. 5.}cleave to his wife, and they two shall be one flesh. ' from 'Therefore shall a man leave his father and his mother and shall \\f + \\fr 2:24 \\fqa Gr. \\ft be cemented. \\xt Mat. 19. 5.\\f*cleave to his wife, and they two shall be one flesh. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore shall a man leave his father and his mother and shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:24 \\fqa Gr. }be cemented. \\xt Mat. 19. 5.}cleave to his wife, and they two shall be one flesh. ' from 'Therefore shall a man leave his father and his mother and shall \\f + \\fr 2:24 \\fqa Gr. \\ft be cemented. \\xt Mat. 19. 5.\\f*cleave to his wife, and they two shall be one flesh. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the serpent said to the woman, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Gr. }ye shall not die by death.}Ye shall not surely die. ' from 'And the serpent said to the woman, \\f + \\fr 3:4 \\fqa Gr. \\ft ye shall not die by death.\\f*Ye shall not surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the serpent said to the woman, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Gr. }ye shall not die by death.}Ye shall not surely die. ' from 'And the serpent said to the woman, \\f + \\fr 3:4 \\fqa Gr. \\ft ye shall not die by death.\\f*Ye shall not surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to him, I heard ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:10 \\fqa Or, }the sound of thee walking.}thy voice as thou walkedst in the garden, and I feared because I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:10 \\fqa Gr. am.}was naked and I hid myself. ' from 'And he said to him, I heard \\f + \\fr 3:10 \\fqa Or, \\ft the sound of thee walking.\\f*thy voice as thou walkedst in the garden, and I feared because I \\f + \\fr 3:10 \\fqa Gr. \\ft am.\\f*was naked and I hid myself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to him, I heard ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:10 \\fqa Or, }the sound of thee walking.}thy voice as thou walkedst in the garden, and I feared because I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:10 \\fqa Gr. am.}was naked and I hid myself. ' from 'And he said to him, I heard \\f + \\fr 3:10 \\fqa Or, \\ft the sound of thee walking.\\f*thy voice as thou walkedst in the garden, and I feared because I \\f + \\fr 3:10 \\fqa Gr. \\ft am.\\f*was naked and I hid myself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said to him, Who told thee that thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Gr. }art.}wast naked, unless thou hast eaten of the tree concerning which I charged thee of it alone not to eat? ' from 'And God said to him, Who told thee that thou \\f + \\fr 3:11 \\fqa Gr. \\ft art.\\f*wast naked, unless thou hast eaten of the tree concerning which I charged thee of it alone not to eat? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said to him, Who told thee that thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Gr. }art.}wast naked, unless thou hast eaten of the tree concerning which I charged thee of it alone not to eat? ' from 'And God said to him, Who told thee that thou \\f + \\fr 3:11 \\fqa Gr. \\ft art.\\f*wast naked, unless thou hast eaten of the tree concerning which I charged thee of it alone not to eat? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will put enmity between thee and the woman and between thy seed and her seed, he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. }keep. Other readings of the passage are πλήξει and πλήξεις and τειρήσει and τειρήσεις. See Parkhurst in שף.}watch against thy head, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. keep. Other readings of the passage are πλήξει and πλήξεις and τειρήσει and τειρήσεις. See Parkhurst in שף.}watch against his heel. ' from 'And I will put enmity between thee and the woman and between thy seed and her seed, he shall \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft keep. Other readings of the passage are πλήξει and πλήξεις and τειρήσει and τειρήσεις. See Parkhurst in שף.\\f*watch against thy head, and thou shalt \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft keep. Other readings of the passage are πλήξει and πλήξεις and τειρήσει and τειρήσεις. See Parkhurst in שף.\\f*watch against his heel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will put enmity between thee and the woman and between thy seed and her seed, he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. }keep. Other readings of the passage are πλήξει and πλήξεις and τειρήσει and τειρήσεις. See Parkhurst in שף.}watch against thy head, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. keep. Other readings of the passage are πλήξει and πλήξεις and τειρήσει and τειρήσεις. See Parkhurst in שף.}watch against his heel. ' from 'And I will put enmity between thee and the woman and between thy seed and her seed, he shall \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft keep. Other readings of the passage are πλήξει and πλήξεις and τειρήσει and τειρήσεις. See Parkhurst in שף.\\f*watch against thy head, and thou shalt \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft keep. Other readings of the passage are πλήξει and πλήξεις and τειρήσει and τειρήσεις. See Parkhurst in שף.\\f*watch against his heel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to the woman he said, I will greatly multiply thy pains and thy groanings; in pain thou shalt bring forth children, and thy submission ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Gr. }turning.}shall be to thy husband, and he shall rule over thee. ' from 'And to the woman he said, I will greatly multiply thy pains and thy groanings; in pain thou shalt bring forth children, and thy submission \\f + \\fr 3:16 \\fqa Gr. \\ft turning.\\f*shall be to thy husband, and he shall rule over thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to the woman he said, I will greatly multiply thy pains and thy groanings; in pain thou shalt bring forth children, and thy submission ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Gr. }turning.}shall be to thy husband, and he shall rule over thee. ' from 'And to the woman he said, I will greatly multiply thy pains and thy groanings; in pain thou shalt bring forth children, and thy submission \\f + \\fr 3:16 \\fqa Gr. \\ft turning.\\f*shall be to thy husband, and he shall rule over thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adam called the name of his wife ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:20 \\fqa Gr. }Zoe.}Life, because she was the mother of all living. ' from 'And Adam called the name of his wife \\f + \\fr 3:20 \\fqa Gr. \\ft Zoe.\\f*Life, because she was the mother of all living. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adam called the name of his wife ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:20 \\fqa Gr. }Zoe.}Life, because she was the mother of all living. ' from 'And Adam called the name of his wife \\f + \\fr 3:20 \\fqa Gr. \\ft Zoe.\\f*Life, because she was the mother of all living. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:22 \\fqa Alex. }+ the Lord.}God said, Behold, Adam is become as one of us, to know good and evil, and now lest at any time he stretch forth his hand, and take of the tree of life and eat, and ~^~BibleCharacterStyleADD{so} he shall live for ever— ' from 'And \\f + \\fr 3:22 \\fqa Alex. \\ft + the Lord.\\f*God said, Behold, Adam is become as one of us, to know good and evil, and now lest at any time he stretch forth his hand, and take of the tree of life and eat, and \\add so\\add* he shall live for ever— ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:22 \\fqa Alex. }+ the Lord.}God said, Behold, Adam is become as one of us, to know good and evil, and now lest at any time he stretch forth his hand, and take of the tree of life and eat, and ~^~BibleCharacterStyleADD{so} he shall live for ever— ' from 'And \\f + \\fr 3:22 \\fqa Alex. \\ft + the Lord.\\f*God said, Behold, Adam is become as one of us, to know good and evil, and now lest at any time he stretch forth his hand, and take of the tree of life and eat, and \\add so\\add* he shall live for ever— ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was so ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Gr. }after days.}after some time that Cain brought of the fruits of the earth a sacrifice to the Lord. ' from 'And it was so \\f + \\fr 4:3 \\fqa Gr. \\ft after days.\\f*after some time that Cain brought of the fruits of the earth a sacrifice to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was so ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Gr. }after days.}after some time that Cain brought of the fruits of the earth a sacrifice to the Lord. ' from 'And it was so \\f + \\fr 4:3 \\fqa Gr. \\ft after days.\\f*after some time that Cain brought of the fruits of the earth a sacrifice to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:4 \\fqa Gr. }he also.}also brought of the firstborn of his sheep and of his fatlings, and God looked upon Abel and his gifts, ' from 'And Abel \\f + \\fr 4:4 \\fqa Gr. \\ft he also.\\f*also brought of the firstborn of his sheep and of his fatlings, and God looked upon Abel and his gifts, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:4 \\fqa Gr. }he also.}also brought of the firstborn of his sheep and of his fatlings, and God looked upon Abel and his gifts, ' from 'And Abel \\f + \\fr 4:4 \\fqa Gr. \\ft he also.\\f*also brought of the firstborn of his sheep and of his fatlings, and God looked upon Abel and his gifts, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou castest me out this day from the face of the earth, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:14 \\fqa Or, }then shall I be.}and I shall be hidden from thy presence, and I shall be groaning and trembling upon the earth, then it will be that any one that finds me shall slay me. ' from 'If thou castest me out this day from the face of the earth, \\f + \\fr 4:14 \\fqa Or, \\ft then shall I be.\\f*and I shall be hidden from thy presence, and I shall be groaning and trembling upon the earth, then it will be that any one that finds me shall slay me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou castest me out this day from the face of the earth, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:14 \\fqa Or, }then shall I be.}and I shall be hidden from thy presence, and I shall be groaning and trembling upon the earth, then it will be that any one that finds me shall slay me. ' from 'If thou castest me out this day from the face of the earth, \\f + \\fr 4:14 \\fqa Or, \\ft then shall I be.\\f*and I shall be hidden from thy presence, and I shall be groaning and trembling upon the earth, then it will be that any one that finds me shall slay me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God said to him, Not so, any one that slays Cain shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:15 \\fqa Gr. }pay seven penalties.}suffer seven-fold vengeance; and the Lord God set a mark upon Cain that no one that found him might slay him. ' from 'And the Lord God said to him, Not so, any one that slays Cain shall \\f + \\fr 4:15 \\fqa Gr. \\ft pay seven penalties.\\f*suffer seven-fold vengeance; and the Lord God set a mark upon Cain that no one that found him might slay him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God said to him, Not so, any one that slays Cain shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:15 \\fqa Gr. }pay seven penalties.}suffer seven-fold vengeance; and the Lord God set a mark upon Cain that no one that found him might slay him. ' from 'And the Lord God said to him, Not so, any one that slays Cain shall \\f + \\fr 4:15 \\fqa Gr. \\ft pay seven penalties.\\f*suffer seven-fold vengeance; and the Lord God set a mark upon Cain that no one that found him might slay him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Cain knew his wife, and having conceived she bore Enoch; and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:17 \\fqa Or, }was building.}built a city; and he named the city after the name of his son, Enoch. ' from 'And Cain knew his wife, and having conceived she bore Enoch; and he \\f + \\fr 4:17 \\fqa Or, \\ft was building.\\f*built a city; and he named the city after the name of his son, Enoch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Cain knew his wife, and having conceived she bore Enoch; and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:17 \\fqa Or, }was building.}built a city; and he named the city after the name of his son, Enoch. ' from 'And Cain knew his wife, and having conceived she bore Enoch; and he \\f + \\fr 4:17 \\fqa Or, \\ft was building.\\f*built a city; and he named the city after the name of his son, Enoch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the name of his brother was Jubal; he it was who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:21 \\fqa Gr. }made known.}invented the psaltery and harp. ' from 'And the name of his brother was Jubal; he it was who \\f + \\fr 4:21 \\fqa Gr. \\ft made known.\\f*invented the psaltery and harp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the name of his brother was Jubal; he it was who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:21 \\fqa Gr. }made known.}invented the psaltery and harp. ' from 'And the name of his brother was Jubal; he it was who \\f + \\fr 4:21 \\fqa Gr. \\ft made known.\\f*invented the psaltery and harp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sella ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:22 \\fqa Gr. }she also.}also bore Thobel; he was a smith, a manufacturer both of brass and iron; and the sister of Thobel was Noëma. ' from 'And Sella \\f + \\fr 4:22 \\fqa Gr. \\ft she also.\\f*also bore Thobel; he was a smith, a manufacturer both of brass and iron; and the sister of Thobel was Noëma. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sella ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:22 \\fqa Gr. }she also.}also bore Thobel; he was a smith, a manufacturer both of brass and iron; and the sister of Thobel was Noëma. ' from 'And Sella \\f + \\fr 4:22 \\fqa Gr. \\ft she also.\\f*also bore Thobel; he was a smith, a manufacturer both of brass and iron; and the sister of Thobel was Noëma. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Lamech said to his wives, Ada and Sella, Hear my voice, ye wives of Lamech, consider my words, because I have slain a man to my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:23 \\fqa Gr. }wound.}sorrow and a youth to my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:23 \\fqa Gr. hurt.}grief. ' from 'And Lamech said to his wives, Ada and Sella, Hear my voice, ye wives of Lamech, consider my words, because I have slain a man to my \\f + \\fr 4:23 \\fqa Gr. \\ft wound.\\f*sorrow and a youth to my \\f + \\fr 4:23 \\fqa Gr. \\ft hurt.\\f*grief. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Lamech said to his wives, Ada and Sella, Hear my voice, ye wives of Lamech, consider my words, because I have slain a man to my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:23 \\fqa Gr. }wound.}sorrow and a youth to my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:23 \\fqa Gr. hurt.}grief. ' from 'And Lamech said to his wives, Ada and Sella, Hear my voice, ye wives of Lamech, consider my words, because I have slain a man to my \\f + \\fr 4:23 \\fqa Gr. \\ft wound.\\f*sorrow and a youth to my \\f + \\fr 4:23 \\fqa Gr. \\ft hurt.\\f*grief. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Seth had a son, and he called his name Enos: he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:26 \\fqa Or, }trusted, \\fqa q. d. had faith to call, &c. The LXX. seem to have read הוחל as a part of יחל.}hoped to call on the name of the Lord God. ' from 'And Seth had a son, and he called his name Enos: he \\f + \\fr 4:26 \\fqa Or, \\ft trusted, \\fqa q. d. \\ft had faith to call, &c. The LXX. seem to have read הוחל as a part of יחל.\\f*hoped to call on the name of the Lord God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Seth had a son, and he called his name Enos: he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:26 \\fqa Or, }trusted, \\fqa q. d. had faith to call, &c. The LXX. seem to have read הוחל as a part of יחל.}hoped to call on the name of the Lord God. ' from 'And Seth had a son, and he called his name Enos: he \\f + \\fr 4:26 \\fqa Or, \\ft trusted, \\fqa q. d. \\ft had faith to call, &c. The LXX. seem to have read הוחל as a part of יחל.\\f*hoped to call on the name of the Lord God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the genealogy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }book of generation.}of men in the day in which God made Adam; in the image of God he made him: ' from 'This \\add is\\add* the genealogy \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft book of generation.\\f*of men in the day in which God made Adam; in the image of God he made him: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the genealogy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }book of generation.}of men in the day in which God made Adam; in the image of God he made him: ' from 'This \\add is\\add* the genealogy \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft book of generation.\\f*of men in the day in which God made Adam; in the image of God he made him: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'male and female he made them, and blessed them; and he called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Alex. }their.}his name Adam, in the day in which he made them. ' from 'male and female he made them, and blessed them; and he called \\f + \\fr 5:2 \\fqa Alex. \\ft their.\\f*his name Adam, in the day in which he made them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'male and female he made them, and blessed them; and he called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Alex. }their.}his name Adam, in the day in which he made them. ' from 'male and female he made them, and blessed them; and he called \\f + \\fr 5:2 \\fqa Alex. \\ft their.\\f*his name Adam, in the day in which he made them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Mathusala lived ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:25 \\fqa Alex. }187 years.}an hundred and sixty and seven years, and begot Lamech. ' from 'And Mathusala lived \\f + \\fr 5:25 \\fqa Alex. \\ft 187 years.\\f*an hundred and sixty and seven years, and begot Lamech. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Mathusala lived ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:25 \\fqa Alex. }187 years.}an hundred and sixty and seven years, and begot Lamech. ' from 'And Mathusala lived \\f + \\fr 5:25 \\fqa Alex. \\ft 187 years.\\f*an hundred and sixty and seven years, and begot Lamech. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Mathusala lived after his begetting Lamech ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:26 \\fqa Alex. }782.}eight hundred and two years, and begot sons and daughters. ' from 'And Mathusala lived after his begetting Lamech \\f + \\fr 5:26 \\fqa Alex. \\ft 782.\\f*eight hundred and two years, and begot sons and daughters. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Mathusala lived after his begetting Lamech ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:26 \\fqa Alex. }782.}eight hundred and two years, and begot sons and daughters. ' from 'And Mathusala lived after his begetting Lamech \\f + \\fr 5:26 \\fqa Alex. \\ft 782.\\f*eight hundred and two years, and begot sons and daughters. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Noe was five hundred years old, and he begot three sons, Sem, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:32 \\fqa Alex. }Chaph.}Cham, and Japheth. ' from 'And Noe was five hundred years old, and he begot three sons, Sem, \\f + \\fr 5:32 \\fqa Alex. \\ft Chaph.\\f*Cham, and Japheth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Noe was five hundred years old, and he begot three sons, Sem, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:32 \\fqa Alex. }Chaph.}Cham, and Japheth. ' from 'And Noe was five hundred years old, and he begot three sons, Sem, \\f + \\fr 5:32 \\fqa Alex. \\ft Chaph.\\f*Cham, and Japheth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Alex. }angels of God.}sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose. ' from 'that the \\f + \\fr 6:2 \\fqa Alex. \\ft angels of God.\\f*sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Alex. }angels of God.}sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose. ' from 'that the \\f + \\fr 6:2 \\fqa Alex. \\ft angels of God.\\f*sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, I will blot out man whom I have made from the face of the earth, even man with cattle, and reptiles with flying creatures of the sky, for I am ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. }I have thought or reasoned. \\fqa Alex. ἐθμώθην. I became angry.}grieved that I have made them. ' from 'And God said, I will blot out man whom I have made from the face of the earth, even man with cattle, and reptiles with flying creatures of the sky, for I am \\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft I have thought or reasoned. \\fqa Alex. \\ft ἐθμώθην. I became angry.\\f*grieved that I have made them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said, I will blot out man whom I have made from the face of the earth, even man with cattle, and reptiles with flying creatures of the sky, for I am ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. }I have thought or reasoned. \\fqa Alex. ἐθμώθην. I became angry.}grieved that I have made them. ' from 'And God said, I will blot out man whom I have made from the face of the earth, even man with cattle, and reptiles with flying creatures of the sky, for I am \\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft I have thought or reasoned. \\fqa Alex. \\ft ἐθμώθην. I became angry.\\f*grieved that I have made them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Noe begot three sons, Sem, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:10 \\fqa Alex. }Chaph.}Cham, Japheth. ' from 'And Noe begot three sons, Sem, \\f + \\fr 6:10 \\fqa Alex. \\ft Chaph.\\f*Cham, Japheth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Noe begot three sons, Sem, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:10 \\fqa Alex. }Chaph.}Cham, Japheth. ' from 'And Noe begot three sons, Sem, \\f + \\fr 6:10 \\fqa Alex. \\ft Chaph.\\f*Cham, Japheth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God said to Noe, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:13 \\fqa Gr. }The time of every man.}A period of all men is come before me; because the earth has been filled with iniquity by them, and, behold, I destroy them and the earth. ' from 'And the Lord God said to Noe, \\f + \\fr 6:13 \\fqa Gr. \\ft The time of every man.\\f*A period of all men is come before me; because the earth has been filled with iniquity by them, and, behold, I destroy them and the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God said to Noe, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:13 \\fqa Gr. }The time of every man.}A period of all men is come before me; because the earth has been filled with iniquity by them, and, behold, I destroy them and the earth. ' from 'And the Lord God said to Noe, \\f + \\fr 6:13 \\fqa Gr. \\ft The time of every man.\\f*A period of all men is come before me; because the earth has been filled with iniquity by them, and, behold, I destroy them and the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Make therefore for thyself an ark of square timber; thou shalt make the ark in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:14 \\fqa Gr. }nests.}compartments, and thou shalt pitch it within and without with pitch. ' from 'Make therefore for thyself an ark of square timber; thou shalt make the ark in \\f + \\fr 6:14 \\fqa Gr. \\ft nests.\\f*compartments, and thou shalt pitch it within and without with pitch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Make therefore for thyself an ark of square timber; thou shalt make the ark in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:14 \\fqa Gr. }nests.}compartments, and thou shalt pitch it within and without with pitch. ' from 'Make therefore for thyself an ark of square timber; thou shalt make the ark in \\f + \\fr 6:14 \\fqa Gr. \\ft nests.\\f*compartments, and thou shalt pitch it within and without with pitch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt narrow the ark in making it, and in a cubit above thou shalt finish it, and the door of the ark thou shalt make ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:16 \\fqa Gr. }out of the side.}on the side; with lower, second, and third stories thou shalt make it. ' from 'Thou shalt narrow the ark in making it, and in a cubit above thou shalt finish it, and the door of the ark thou shalt make \\f + \\fr 6:16 \\fqa Gr. \\ft out of the side.\\f*on the side; with lower, second, and third stories thou shalt make it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt narrow the ark in making it, and in a cubit above thou shalt finish it, and the door of the ark thou shalt make ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:16 \\fqa Gr. }out of the side.}on the side; with lower, second, and third stories thou shalt make it. ' from 'Thou shalt narrow the ark in making it, and in a cubit above thou shalt finish it, and the door of the ark thou shalt make \\f + \\fr 6:16 \\fqa Gr. \\ft out of the side.\\f*on the side; with lower, second, and third stories thou shalt make it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold I bring a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:17 \\fqa Gr. }flood, water.}flood of water upon the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life under heaven, and whatsoever things are upon the earth shall die. ' from 'And behold I bring a \\f + \\fr 6:17 \\fqa Gr. \\ft flood, water.\\f*flood of water upon the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life under heaven, and whatsoever things are upon the earth shall die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold I bring a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:17 \\fqa Gr. }flood, water.}flood of water upon the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life under heaven, and whatsoever things are upon the earth shall die. ' from 'And behold I bring a \\f + \\fr 6:17 \\fqa Gr. \\ft flood, water.\\f*flood of water upon the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life under heaven, and whatsoever things are upon the earth shall die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And of all cattle and of all reptiles and of all wild beasts, even of all flesh, thou shalt bring by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:19 \\fqa Gr. }two, two.}pairs of all, into the ark, that thou mayest feed them with thyself: male and female they shall be. ' from 'And of all cattle and of all reptiles and of all wild beasts, even of all flesh, thou shalt bring by \\f + \\fr 6:19 \\fqa Gr. \\ft two, two.\\f*pairs of all, into the ark, that thou mayest feed them with thyself: male and female they shall be. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And of all cattle and of all reptiles and of all wild beasts, even of all flesh, thou shalt bring by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:19 \\fqa Gr. }two, two.}pairs of all, into the ark, that thou mayest feed them with thyself: male and female they shall be. ' from 'And of all cattle and of all reptiles and of all wild beasts, even of all flesh, thou shalt bring by \\f + \\fr 6:19 \\fqa Gr. \\ft two, two.\\f*pairs of all, into the ark, that thou mayest feed them with thyself: male and female they shall be. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Gr. }house.}family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation. ' from 'And the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy \\f + \\fr 7:1 \\fqa Gr. \\ft house.\\f*family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Gr. }house.}family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation. ' from 'And the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy \\f + \\fr 7:1 \\fqa Gr. \\ft house.\\f*family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the six hundredth year of the life of Noe, in the second month, on the twenty-seventh day of the month, on this day all the fountains of the abyss were broken up, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:11 \\fqa Or, }bars, \\fqa or, cataracts.}flood-gates of heaven were opened. ' from 'In the six hundredth year of the life of Noe, in the second month, on the twenty-seventh day of the month, on this day all the fountains of the abyss were broken up, and the \\f + \\fr 7:11 \\fqa Or, \\ft bars, \\fqa or, \\ft cataracts.\\f*flood-gates of heaven were opened. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the six hundredth year of the life of Noe, in the second month, on the twenty-seventh day of the month, on this day all the fountains of the abyss were broken up, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:11 \\fqa Or, }bars, \\fqa or, cataracts.}flood-gates of heaven were opened. ' from 'In the six hundredth year of the life of Noe, in the second month, on the twenty-seventh day of the month, on this day all the fountains of the abyss were broken up, and the \\f + \\fr 7:11 \\fqa Or, \\ft bars, \\fqa or, \\ft cataracts.\\f*flood-gates of heaven were opened. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa Gr. }the raven.}a raven; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa Alex. + to see if the water had ceased.}and it went forth and returned not until the water was dried from off the earth. ' from 'And he sent forth \\f + \\fr 8:7 \\fqa Gr. \\ft the raven.\\f*a raven; \\f + \\fr 8:7 \\fqa Alex. \\ft + to see if the water had ceased.\\f*and it went forth and returned not until the water was dried from off the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa Gr. }the raven.}a raven; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa Alex. + to see if the water had ceased.}and it went forth and returned not until the water was dried from off the earth. ' from 'And he sent forth \\f + \\fr 8:7 \\fqa Gr. \\ft the raven.\\f*a raven; \\f + \\fr 8:7 \\fqa Alex. \\ft + to see if the water had ceased.\\f*and it went forth and returned not until the water was dried from off the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Gr. }the dove.}a dove after it to see if the water had ceased from off the earth. ' from 'And he sent \\f + \\fr 8:8 \\fqa Gr. \\ft the dove.\\f*a dove after it to see if the water had ceased from off the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Gr. }the dove.}a dove after it to see if the water had ceased from off the earth. ' from 'And he sent \\f + \\fr 8:8 \\fqa Gr. \\ft the dove.\\f*a dove after it to see if the water had ceased from off the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the dread and the fear of you shall be upon all the wild beasts of the earth, on all the birds of the sky, and on all things moving upon the earth, and upon all the fishes of the sea, I have placed them under your ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2 \\fqa Gr. }hands.}power. ' from 'And the dread and the fear of you shall be upon all the wild beasts of the earth, on all the birds of the sky, and on all things moving upon the earth, and upon all the fishes of the sea, I have placed them under your \\f + \\fr 9:2 \\fqa Gr. \\ft hands.\\f*power. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the dread and the fear of you shall be upon all the wild beasts of the earth, on all the birds of the sky, and on all things moving upon the earth, and upon all the fishes of the sea, I have placed them under your ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2 \\fqa Gr. }hands.}power. ' from 'And the dread and the fear of you shall be upon all the wild beasts of the earth, on all the birds of the sky, and on all things moving upon the earth, and upon all the fishes of the sea, I have placed them under your \\f + \\fr 9:2 \\fqa Gr. \\ft hands.\\f*power. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And every reptile which is living shall be to you for meat, I have given all things to you as the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:3 \\fqa Gr. }herbs of grass.}green herbs. ' from 'And every reptile which is living shall be to you for meat, I have given all things to you as the \\f + \\fr 9:3 \\fqa Gr. \\ft herbs of grass.\\f*green herbs. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And every reptile which is living shall be to you for meat, I have given all things to you as the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:3 \\fqa Gr. }herbs of grass.}green herbs. ' from 'And every reptile which is living shall be to you for meat, I have given all things to you as the \\f + \\fr 9:3 \\fqa Gr. \\ft herbs of grass.\\f*green herbs. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and with every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:10 \\fqa Gr. }living soul.}living creature with you, of birds and of beasts, and with all the wild beasts of the earth, as many as are with you, of all that come out of the ark. ' from 'and with every \\f + \\fr 9:10 \\fqa Gr. \\ft living soul.\\f*living creature with you, of birds and of beasts, and with all the wild beasts of the earth, as many as are with you, of all that come out of the ark. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and with every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:10 \\fqa Gr. }living soul.}living creature with you, of birds and of beasts, and with all the wild beasts of the earth, as many as are with you, of all that come out of the ark. ' from 'and with every \\f + \\fr 9:10 \\fqa Gr. \\ft living soul.\\f*living creature with you, of birds and of beasts, and with all the wild beasts of the earth, as many as are with you, of all that come out of the ark. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said to Noe, This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the sign of the covenant, which I have made between me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:17 \\fqa Gr. }and between.}and all flesh, which is upon the earth. ' from 'And God said to Noe, This \\add is\\add* the sign of the covenant, which I have made between me \\f + \\fr 9:17 \\fqa Gr. \\ft and between.\\f*and all flesh, which is upon the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God said to Noe, This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the sign of the covenant, which I have made between me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:17 \\fqa Gr. }and between.}and all flesh, which is upon the earth. ' from 'And God said to Noe, This \\add is\\add* the sign of the covenant, which I have made between me \\f + \\fr 9:17 \\fqa Gr. \\ft and between.\\f*and all flesh, which is upon the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These are the tribes of the sons of Noe, according to their generations, according to their nations: of them were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:32 \\fqa Or simply, }Gentiles.}the islands of the Gentiles scattered over the earth after the flood. ' from 'These are the tribes of the sons of Noe, according to their generations, according to their nations: of them were \\f + \\fr 10:32 \\fqa Or simply, \\ft Gentiles.\\f*the islands of the Gentiles scattered over the earth after the flood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These are the tribes of the sons of Noe, according to their generations, according to their nations: of them were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:32 \\fqa Or simply, }Gentiles.}the islands of the Gentiles scattered over the earth after the flood. ' from 'These are the tribes of the sons of Noe, according to their generations, according to their nations: of them were \\f + \\fr 10:32 \\fqa Or simply, \\ft Gentiles.\\f*the islands of the Gentiles scattered over the earth after the flood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Arphaxad lived after he had begotten Cainan, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:13 \\fqa Alex. }430 years.}four hundred years, and begot sons and daughters, and died. And Cainan lived a hundred and thirty years and begot Sala; and Cainan lived after he had begotten Sala, three hundred and thirty years, and begot sons and daughters, and died. ' from 'And Arphaxad lived after he had begotten Cainan, \\f + \\fr 11:13 \\fqa Alex. \\ft 430 years.\\f*four hundred years, and begot sons and daughters, and died. And Cainan lived a hundred and thirty years and begot Sala; and Cainan lived after he had begotten Sala, three hundred and thirty years, and begot sons and daughters, and died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Arphaxad lived after he had begotten Cainan, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:13 \\fqa Alex. }430 years.}four hundred years, and begot sons and daughters, and died. And Cainan lived a hundred and thirty years and begot Sala; and Cainan lived after he had begotten Sala, three hundred and thirty years, and begot sons and daughters, and died. ' from 'And Arphaxad lived after he had begotten Cainan, \\f + \\fr 11:13 \\fqa Alex. \\ft 430 years.\\f*four hundred years, and begot sons and daughters, and died. And Cainan lived a hundred and thirty years and begot Sala; and Cainan lived after he had begotten Sala, three hundred and thirty years, and begot sons and daughters, and died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Heber lived after he had begotten Phaleg ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:17 \\fqa Alex. }370 years.}two hundred and seventy years, and begot sons and daughters, and died. ' from 'And Heber lived after he had begotten Phaleg \\f + \\fr 11:17 \\fqa Alex. \\ft 370 years.\\f*two hundred and seventy years, and begot sons and daughters, and died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Heber lived after he had begotten Phaleg ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:17 \\fqa Alex. }370 years.}two hundred and seventy years, and begot sons and daughters, and died. ' from 'And Heber lived after he had begotten Phaleg \\f + \\fr 11:17 \\fqa Alex. \\ft 370 years.\\f*two hundred and seventy years, and begot sons and daughters, and died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Nachor lived ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:24 \\fqa Alex. }79 years.}a hundred and seventy-nine years, and begot Tharrha. ' from 'And Nachor lived \\f + \\fr 11:24 \\fqa Alex. \\ft 79 years.\\f*a hundred and seventy-nine years, and begot Tharrha. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Nachor lived ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:24 \\fqa Alex. }79 years.}a hundred and seventy-nine years, and begot Tharrha. ' from 'And Nachor lived \\f + \\fr 11:24 \\fqa Alex. \\ft 79 years.\\f*a hundred and seventy-nine years, and begot Tharrha. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Nachor lived after he had begotten Tharrha, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:25 \\fqa Alex. }129 years.}an hundred and twenty-five years, and begot sons and daughters, and he died. ' from 'And Nachor lived after he had begotten Tharrha, \\f + \\fr 11:25 \\fqa Alex. \\ft 129 years.\\f*an hundred and twenty-five years, and begot sons and daughters, and he died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Nachor lived after he had begotten Tharrha, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:25 \\fqa Alex. }129 years.}an hundred and twenty-five years, and begot sons and daughters, and he died. ' from 'And Nachor lived after he had begotten Tharrha, \\f + \\fr 11:25 \\fqa Alex. \\ft 129 years.\\f*an hundred and twenty-five years, and begot sons and daughters, and he died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abram took Sara his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had got, and every soul which they had got in Charrhan, and they went forth to go into the land of Chanaan.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:5 \\fqa Alex. }+ and came into the land of Chanaan. So the \\fqa Heb.} ' from 'And Abram took Sara his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had got, and every soul which they had got in Charrhan, and they went forth to go into the land of Chanaan.\\f + \\fr 12:5 \\fqa Alex. \\ft + and came into the land of Chanaan. So the \\fqa Heb.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abram took Sara his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had got, and every soul which they had got in Charrhan, and they went forth to go into the land of Chanaan.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:5 \\fqa Alex. }+ and came into the land of Chanaan. So the \\fqa Heb.} ' from 'And Abram took Sara his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had got, and every soul which they had got in Charrhan, and they went forth to go into the land of Chanaan.\\f + \\fr 12:5 \\fqa Alex. \\ft + and came into the land of Chanaan. So the \\fqa Heb.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao gave charge to men concerning Abram, to join in sending him forward, and his wife, and all that he had.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:20 \\fqa Alex. }+ and Lot with him.} ' from 'And Pharao gave charge to men concerning Abram, to join in sending him forward, and his wife, and all that he had.\\f + \\fr 12:20 \\fqa Alex. \\ft + and Lot with him.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao gave charge to men concerning Abram, to join in sending him forward, and his wife, and all that he had.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:20 \\fqa Alex. }+ and Lot with him.} ' from 'And Pharao gave charge to men concerning Abram, to join in sending him forward, and his wife, and all that he had.\\f + \\fr 12:20 \\fqa Alex. \\ft + and Lot with him.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to the place of the altar, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:4 \\fqa Alex. }where he made or pitched his tent.}which he built there at first, and Abram there called on the name of the Lord. ' from 'to the place of the altar, \\f + \\fr 13:4 \\fqa Alex. \\ft where he made or pitched his tent.\\f*which he built there at first, and Abram there called on the name of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to the place of the altar, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:4 \\fqa Alex. }where he made or pitched his tent.}which he built there at first, and Abram there called on the name of the Lord. ' from 'to the place of the altar, \\f + \\fr 13:4 \\fqa Alex. \\ft where he made or pitched his tent.\\f*which he built there at first, and Abram there called on the name of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Lot who went out with Abram had sheep, and oxen, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:5 \\fqa Alex. }cattle.}and tents. ' from 'And Lot who went out with Abram had sheep, and oxen, \\f + \\fr 13:5 \\fqa Alex. \\ft cattle.\\f*and tents. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Lot who went out with Abram had sheep, and oxen, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:5 \\fqa Alex. }cattle.}and tents. ' from 'And Lot who went out with Abram had sheep, and oxen, \\f + \\fr 13:5 \\fqa Alex. \\ft cattle.\\f*and tents. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Gr. }men, brethren.}brethren. ' from 'And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are \\f + \\fr 13:8 \\fqa Gr. \\ft men, brethren.\\f*brethren. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Gr. }men, brethren.}brethren. ' from 'And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are \\f + \\fr 13:8 \\fqa Gr. \\ft men, brethren.\\f*brethren. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will make thy seed like the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:16 \\fqa Gr. }sand.}dust of the earth; if any one is able to number the dust of the earth, then shall thy seed be numbered. ' from 'And I will make thy seed like the \\f + \\fr 13:16 \\fqa Gr. \\ft sand.\\f*dust of the earth; if any one is able to number the dust of the earth, then shall thy seed be numbered. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will make thy seed like the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:16 \\fqa Gr. }sand.}dust of the earth; if any one is able to number the dust of the earth, then shall thy seed be numbered. ' from 'And I will make thy seed like the \\f + \\fr 13:16 \\fqa Gr. \\ft sand.\\f*dust of the earth; if any one is able to number the dust of the earth, then shall thy seed be numbered. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abram having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:18 \\fqa Or, }having dwelt at a distance.}removed his tent, came and dwelt by the oak of Mambre, which was in Chebrom, and he there built an altar to the Lord. ' from 'And Abram having \\f + \\fr 13:18 \\fqa Or, \\ft having dwelt at a distance.\\f*removed his tent, came and dwelt by the oak of Mambre, which was in Chebrom, and he there built an altar to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abram having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:18 \\fqa Or, }having dwelt at a distance.}removed his tent, came and dwelt by the oak of Mambre, which was in Chebrom, and he there built an altar to the Lord. ' from 'And Abram having \\f + \\fr 13:18 \\fqa Or, \\ft having dwelt at a distance.\\f*removed his tent, came and dwelt by the oak of Mambre, which was in Chebrom, and he there built an altar to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All these ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:3 \\fqa Gr. }agreed.}met with one consent at the salt valley; this is ~^~BibleCharacterStyleADD{now} the sea of salt. ' from 'All these \\f + \\fr 14:3 \\fqa Gr. \\ft agreed.\\f*met with one consent at the salt valley; this is \\add now\\add* the sea of salt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All these ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:3 \\fqa Gr. }agreed.}met with one consent at the salt valley; this is ~^~BibleCharacterStyleADD{now} the sea of salt. ' from 'All these \\f + \\fr 14:3 \\fqa Gr. \\ft agreed.\\f*met with one consent at the salt valley; this is \\add now\\add* the sea of salt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And one of them that had been rescued came and told Abram the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:13 \\fqa Gr. }passer. \\fqa Heb. עֹבֹר.}Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram. ' from 'And one of them that had been rescued came and told Abram the \\f + \\fr 14:13 \\fqa Gr. \\ft passer. \\fqa Heb. עֹבֹר.\\f*Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And one of them that had been rescued came and told Abram the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:13 \\fqa Gr. }passer. \\fqa Heb. עֹבֹר.}Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram. ' from 'And one of them that had been rescued came and told Abram the \\f + \\fr 14:13 \\fqa Gr. \\ft passer. \\fqa Heb. עֹבֹר.\\f*Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and blessed be the most high God who delivered thine enemies into thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:20 \\fqa Gr. }under hand to thee.}power. And Abram gave him the tithe of all. ' from 'and blessed be the most high God who delivered thine enemies into thy \\f + \\fr 14:20 \\fqa Gr. \\ft under hand to thee.\\f*power. And Abram gave him the tithe of all. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and blessed be the most high God who delivered thine enemies into thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:20 \\fqa Gr. }under hand to thee.}power. And Abram gave him the tithe of all. ' from 'and blessed be the most high God who delivered thine enemies into thy \\f + \\fr 14:20 \\fqa Gr. \\ft under hand to thee.\\f*power. And Abram gave him the tithe of all. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 \\fqa Or, }cavalry. \\fqa Heb. הרכש.}horses to thyself. ' from 'And the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the \\f + \\fr 14:21 \\fqa Or, \\ft cavalry. \\fqa Heb. \\ft הרכש.\\f*horses to thyself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 \\fqa Or, }cavalry. \\fqa Heb. הרכש.}horses to thyself. ' from 'And the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the \\f + \\fr 14:21 \\fqa Or, \\ft cavalry. \\fqa Heb. \\ft הרכש.\\f*horses to thyself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And birds came down upon the bodies, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} upon the divided parts of them, and Abram ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:11 \\fqa Or, }drove them away. The LXX. seem to have read ישב for שוב}sat down by them. ' from 'And birds came down upon the bodies, \\add even\\add* upon the divided parts of them, and Abram \\f + \\fr 15:11 \\fqa Or, \\ft drove them away. The LXX. seem to have read ישב for שוב\\f*sat down by them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And birds came down upon the bodies, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} upon the divided parts of them, and Abram ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:11 \\fqa Or, }drove them away. The LXX. seem to have read ישב for שוב}sat down by them. ' from 'And birds came down upon the bodies, \\add even\\add* upon the divided parts of them, and Abram \\f + \\fr 15:11 \\fqa Or, \\ft drove them away. The LXX. seem to have read ישב for שוב\\f*sat down by them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the nation whomsoever they shall serve I will judge; and after this, they shall come forth hither with much ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:14 \\fqa Lit. }baggage.}property. ' from 'And the nation whomsoever they shall serve I will judge; and after this, they shall come forth hither with much \\f + \\fr 15:14 \\fqa Lit. \\ft baggage.\\f*property. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the nation whomsoever they shall serve I will judge; and after this, they shall come forth hither with much ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:14 \\fqa Lit. }baggage.}property. ' from 'And the nation whomsoever they shall serve I will judge; and after this, they shall come forth hither with much \\f + \\fr 15:14 \\fqa Lit. \\ft baggage.\\f*property. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sarrha laughed in herself, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:12 \\fqa Gr. }The difference turns on the word עדנה. \\fqa Heb. pleasure. \\fqa Gr. until now.}The thing has not as yet happened to me, even until now, and my lord is old. ' from 'And Sarrha laughed in herself, saying, \\f + \\fr 18:12 \\fqa Gr. \\ft The difference turns on the word עדנה. \\fqa Heb. \\ft pleasure. \\fqa Gr. \\ft until now.\\f*The thing has not as yet happened to me, even until now, and my lord is old. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sarrha laughed in herself, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:12 \\fqa Gr. }The difference turns on the word עדנה. \\fqa Heb. pleasure. \\fqa Gr. until now.}The thing has not as yet happened to me, even until now, and my lord is old. ' from 'And Sarrha laughed in herself, saying, \\f + \\fr 18:12 \\fqa Gr. \\ft The difference turns on the word עדנה. \\fqa Heb. \\ft pleasure. \\fqa Gr. \\ft until now.\\f*The thing has not as yet happened to me, even until now, and my lord is old. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will therefore go down and see, if they completely ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:21 \\fqa Gr. }συντελοῦνται. \\fqa Heb. עשי כלה. \\fqa A. V. have done altogether.}correspond with the cry which comes to me, and if not, that I may know. ' from 'I will therefore go down and see, if they completely \\f + \\fr 18:21 \\fqa Gr. \\ft συντελοῦνται. \\fqa Heb. \\ft עשי כלה. \\fqa A. V. \\ft have done altogether.\\f*correspond with the cry which comes to me, and if not, that I may know. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will therefore go down and see, if they completely ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:21 \\fqa Gr. }συντελοῦνται. \\fqa Heb. עשי כלה. \\fqa A. V. have done altogether.}correspond with the cry which comes to me, and if not, that I may know. ' from 'I will therefore go down and see, if they completely \\f + \\fr 18:21 \\fqa Gr. \\ft συντελοῦνται. \\fqa Heb. \\ft עשי כלה. \\fqa A. V. \\ft have done altogether.\\f*correspond with the cry which comes to me, and if not, that I may know. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But I have two daughters, who have not known a man. I will bring them out to you, and do ye use them as it may please you, only do not injury to these men, to avoid which they came under the shelter of my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:8 \\fqa Lit. }beams.}roof. ' from 'But I have two daughters, who have not known a man. I will bring them out to you, and do ye use them as it may please you, only do not injury to these men, to avoid which they came under the shelter of my \\f + \\fr 19:8 \\fqa Lit. \\ft beams.\\f*roof. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But I have two daughters, who have not known a man. I will bring them out to you, and do ye use them as it may please you, only do not injury to these men, to avoid which they came under the shelter of my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:8 \\fqa Lit. }beams.}roof. ' from 'But I have two daughters, who have not known a man. I will bring them out to you, and do ye use them as it may please you, only do not injury to these men, to avoid which they came under the shelter of my \\f + \\fr 19:8 \\fqa Lit. \\ft beams.\\f*roof. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:13 }See Note, \\xt Lam. 3. 21.}For we are going to destroy this place; for their cry has been raised up before the Lord, and the Lord has sent us to destroy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:13 αὐτήν. \\fqa Scil. πόλιν.}it. ' from '\\f + \\fr 19:13 \\ft See Note, \\xt Lam. 3. 21.\\f*For we are going to destroy this place; for their cry has been raised up before the Lord, and the Lord has sent us to destroy \\f + \\fr 19:13 \\ft αὐτήν. \\fqa Scil. \\ft πόλιν.\\f*it. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:13 }See Note, \\xt Lam. 3. 21.}For we are going to destroy this place; for their cry has been raised up before the Lord, and the Lord has sent us to destroy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:13 αὐτήν. \\fqa Scil. πόλιν.}it. ' from '\\f + \\fr 19:13 \\ft See Note, \\xt Lam. 3. 21.\\f*For we are going to destroy this place; for their cry has been raised up before the Lord, and the Lord has sent us to destroy \\f + \\fr 19:13 \\ft αὐτήν. \\fqa Scil. \\ft πόλιν.\\f*it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to him, Behold, I have had respect to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:21 \\fqa Gr. }thy countenance.}thee also about this thing, that I should not overthrow the city about which thou hast spoken. ' from 'And he said to him, Behold, I have had respect to \\f + \\fr 19:21 \\fqa Gr. \\ft thy countenance.\\f*thee also about this thing, that I should not overthrow the city about which thou hast spoken. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to him, Behold, I have had respect to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:21 \\fqa Gr. }thy countenance.}thee also about this thing, that I should not overthrow the city about which thou hast spoken. ' from 'And he said to him, Behold, I have had respect to \\f + \\fr 19:21 \\fqa Gr. \\ft thy countenance.\\f*thee also about this thing, that I should not overthrow the city about which thou hast spoken. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech took a thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:14 \\fqa Gr. }didrachma.}pieces of silver, and sheep, and calves, and servants, and maid-servants, and gave them to Abraam, and he returned him Sarrha his wife. ' from 'And Abimelech took a thousand \\f + \\fr 20:14 \\fqa Gr. \\ft didrachma.\\f*pieces of silver, and sheep, and calves, and servants, and maid-servants, and gave them to Abraam, and he returned him Sarrha his wife. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech took a thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:14 \\fqa Gr. }didrachma.}pieces of silver, and sheep, and calves, and servants, and maid-servants, and gave them to Abraam, and he returned him Sarrha his wife. ' from 'And Abimelech took a thousand \\f + \\fr 20:14 \\fqa Gr. \\ft didrachma.\\f*pieces of silver, and sheep, and calves, and servants, and maid-servants, and gave them to Abraam, and he returned him Sarrha his wife. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Gr. \\fqa Gr. }saying, or matter.}word appeared very hard before Abraam concerning his son. ' from 'But the \\f + \\fr 21:11 \\fqa Gr. \\fqa Gr. \\ft saying, or matter.\\f*word appeared very hard before Abraam concerning his son. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Gr. \\fqa Gr. }saying, or matter.}word appeared very hard before Abraam concerning his son. ' from 'But the \\f + \\fr 21:11 \\fqa Gr. \\fqa Gr. \\ft saying, or matter.\\f*word appeared very hard before Abraam concerning his son. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abraam rose up in the morning and took loaves and a skin of water, and gave ~^~BibleCharacterStyleADD{them} to Agar, and he put the child on her shoulder, and sent her away, and she having departed wandered in the wilderness ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:14 \\fqa Or, }near Beersheba.}near the well of the oath. ' from 'And Abraam rose up in the morning and took loaves and a skin of water, and gave \\add them\\add* to Agar, and he put the child on her shoulder, and sent her away, and she having departed wandered in the wilderness \\f + \\fr 21:14 \\fqa Or, \\ft near Beersheba.\\f*near the well of the oath. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abraam rose up in the morning and took loaves and a skin of water, and gave ~^~BibleCharacterStyleADD{them} to Agar, and he put the child on her shoulder, and sent her away, and she having departed wandered in the wilderness ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:14 \\fqa Or, }near Beersheba.}near the well of the oath. ' from 'And Abraam rose up in the morning and took loaves and a skin of water, and gave \\add them\\add* to Agar, and he put the child on her shoulder, and sent her away, and she having departed wandered in the wilderness \\f + \\fr 21:14 \\fqa Or, \\ft near Beersheba.\\f*near the well of the oath. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God opened her eyes, and she saw a well ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:19 \\fqa Or, \\fqa Gr. }living.}of springing water; and she went and filled the skin with water, and gave the child drink. ' from 'And God opened her eyes, and she saw a well \\f + \\fr 21:19 \\fqa Or, \\fqa Gr. \\ft living.\\f*of springing water; and she went and filled the skin with water, and gave the child drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God opened her eyes, and she saw a well ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:19 \\fqa Or, \\fqa Gr. }living.}of springing water; and she went and filled the skin with water, and gave the child drink. ' from 'And God opened her eyes, and she saw a well \\f + \\fr 21:19 \\fqa Or, \\fqa Gr. \\ft living.\\f*of springing water; and she went and filled the skin with water, and gave the child drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass at that time that Abimelech spoke, and Ochozath ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:22 }Not in the \\fqa Heb. friend of bridegroom, or attendant at marriage.}his friend, and Phichol the chief captain of his host, to Abraam, saying, God is with thee in all things, whatsoever thou mayest do. ' from 'And it came to pass at that time that Abimelech spoke, and Ochozath \\f + \\fr 21:22 \\ft Not in the \\fqa Heb. \\ft friend of bridegroom, or attendant at marriage.\\f*his friend, and Phichol the chief captain of his host, to Abraam, saying, God is with thee in all things, whatsoever thou mayest do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass at that time that Abimelech spoke, and Ochozath ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:22 }Not in the \\fqa Heb. friend of bridegroom, or attendant at marriage.}his friend, and Phichol the chief captain of his host, to Abraam, saying, God is with thee in all things, whatsoever thou mayest do. ' from 'And it came to pass at that time that Abimelech spoke, and Ochozath \\f + \\fr 21:22 \\ft Not in the \\fqa Heb. \\ft friend of bridegroom, or attendant at marriage.\\f*his friend, and Phichol the chief captain of his host, to Abraam, saying, God is with thee in all things, whatsoever thou mayest do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'on the third day; and Abraam having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:4 \\fqa Lit. }look up with.}lifted up his eyes, saw the place afar off. ' from 'on the third day; and Abraam having \\f + \\fr 22:4 \\fqa Lit. \\ft look up with.\\f*lifted up his eyes, saw the place afar off. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'on the third day; and Abraam having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:4 \\fqa Lit. }look up with.}lifted up his eyes, saw the place afar off. ' from 'on the third day; and Abraam having \\f + \\fr 22:4 \\fqa Lit. \\ft look up with.\\f*lifted up his eyes, saw the place afar off. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abraam lifted up his eyes and beheld, and lo! a ram caught by his horns in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:13 \\fqa Heb. }in a thicket.}plant of Sabec; and Abraam went and took the ram, and offered him up for a whole-burnt-offering in the place of Isaac his son. ' from 'And Abraam lifted up his eyes and beheld, and lo! a ram caught by his horns in a \\f + \\fr 22:13 \\fqa Heb. \\ft in a thicket.\\f*plant of Sabec; and Abraam went and took the ram, and offered him up for a whole-burnt-offering in the place of Isaac his son. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abraam lifted up his eyes and beheld, and lo! a ram caught by his horns in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:13 \\fqa Heb. }in a thicket.}plant of Sabec; and Abraam went and took the ram, and offered him up for a whole-burnt-offering in the place of Isaac his son. ' from 'And Abraam lifted up his eyes and beheld, and lo! a ram caught by his horns in a \\f + \\fr 22:13 \\fqa Heb. \\ft in a thicket.\\f*plant of Sabec; and Abraam went and took the ram, and offered him up for a whole-burnt-offering in the place of Isaac his son. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa Gr. }be with me.}Attend to me, my lord, and hear me, I give to thee the field and the cave which is in it; I have given it thee before all my countrymen; bury thy dead. ' from '\\f + \\fr 23:11 \\fqa Gr. \\ft be with me.\\f*Attend to me, my lord, and hear me, I give to thee the field and the cave which is in it; I have given it thee before all my countrymen; bury thy dead. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa Gr. }be with me.}Attend to me, my lord, and hear me, I give to thee the field and the cave which is in it; I have given it thee before all my countrymen; bury thy dead. ' from '\\f + \\fr 23:11 \\fqa Gr. \\ft be with me.\\f*Attend to me, my lord, and hear me, I give to thee the field and the cave which is in it; I have given it thee before all my countrymen; bury thy dead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servant said to him, Shall I carry back thy son to the land whence thou camest forth, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:5 }See the use of μή ποτε in a somewhat similar case, \\xt 2 Tim. 2. 25.}if haply the woman should not be willing to return with me to this land? ' from 'And the servant said to him, Shall I carry back thy son to the land whence thou camest forth, \\f + \\fr 24:5 \\ft See the use of μή ποτε in a somewhat similar case, \\xt 2 Tim. 2. 25.\\f*if haply the woman should not be willing to return with me to this land? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servant said to him, Shall I carry back thy son to the land whence thou camest forth, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:5 }See the use of μή ποτε in a somewhat similar case, \\xt 2 Tim. 2. 25.}if haply the woman should not be willing to return with me to this land? ' from 'And the servant said to him, Shall I carry back thy son to the land whence thou camest forth, \\f + \\fr 24:5 \\ft See the use of μή ποτε in a somewhat similar case, \\xt 2 Tim. 2. 25.\\f*if haply the woman should not be willing to return with me to this land? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:11 \\fqa Heb. }caused to kneel down. \\fqa Gr. caused to sleep.}rested his camels without the city by the well of water towards evening, when damsels go forth to draw water. ' from 'And he \\f + \\fr 24:11 \\fqa Heb. \\ft caused to kneel down. \\fqa Gr. \\ft caused to sleep.\\f*rested his camels without the city by the well of water towards evening, when damsels go forth to draw water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:11 \\fqa Heb. }caused to kneel down. \\fqa Gr. caused to sleep.}rested his camels without the city by the well of water towards evening, when damsels go forth to draw water. ' from 'And he \\f + \\fr 24:11 \\fqa Heb. \\ft caused to kneel down. \\fqa Gr. \\ft caused to sleep.\\f*rested his camels without the city by the well of water towards evening, when damsels go forth to draw water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass before he had done speaking in his mind, that behold, Rebecca the daughter of Bathuel, the son of Melcha, the wife of Nachor, and ~^~BibleCharacterStyleADD{the same} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:15 \\fqa i. e. }Nachor.}the brother of Abraam, came forth, having a water-pot on her shoulders. ' from 'And it came to pass before he had done speaking in his mind, that behold, Rebecca the daughter of Bathuel, the son of Melcha, the wife of Nachor, and \\add the same\\add* \\f + \\fr 24:15 \\fqa i. e. \\ft Nachor.\\f*the brother of Abraam, came forth, having a water-pot on her shoulders. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass before he had done speaking in his mind, that behold, Rebecca the daughter of Bathuel, the son of Melcha, the wife of Nachor, and ~^~BibleCharacterStyleADD{the same} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:15 \\fqa i. e. }Nachor.}the brother of Abraam, came forth, having a water-pot on her shoulders. ' from 'And it came to pass before he had done speaking in his mind, that behold, Rebecca the daughter of Bathuel, the son of Melcha, the wife of Nachor, and \\add the same\\add* \\f + \\fr 24:15 \\fqa i. e. \\ft Nachor.\\f*the brother of Abraam, came forth, having a water-pot on her shoulders. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he set before them loaves to eat; but he said, I will not eat, until I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:33 \\fqa Gr. }spoken my words.}told my errand. And he said, Speak on. ' from 'And he set before them loaves to eat; but he said, I will not eat, until I have \\f + \\fr 24:33 \\fqa Gr. \\ft spoken my words.\\f*told my errand. And he said, Speak on. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he set before them loaves to eat; but he said, I will not eat, until I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:33 \\fqa Gr. }spoken my words.}told my errand. And he said, Speak on. ' from 'And he set before them loaves to eat; but he said, I will not eat, until I have \\f + \\fr 24:33 \\fqa Gr. \\ft spoken my words.\\f*told my errand. And he said, Speak on. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she hasted and let down her pitcher on her arm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:46 \\fqa Gr. }from herself.}from her head, and said, Drink thou, and I will give thy camels drink; and I drank, and she gave the camels drink. ' from 'And she hasted and let down her pitcher on her arm \\f + \\fr 24:46 \\fqa Gr. \\ft from herself.\\f*from her head, and said, Drink thou, and I will give thy camels drink; and I drank, and she gave the camels drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she hasted and let down her pitcher on her arm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:46 \\fqa Gr. }from herself.}from her head, and said, Drink thou, and I will give thy camels drink; and I drank, and she gave the camels drink. ' from 'And she hasted and let down her pitcher on her arm \\f + \\fr 24:46 \\fqa Gr. \\ft from herself.\\f*from her head, and said, Drink thou, and I will give thy camels drink; and I drank, and she gave the camels drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, Rebecca is before thee, take her and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:51 \\fqa Gr. }run away.}go away, and let her be wife to the son of thy master, as the Lord has said. ' from 'Behold, Rebecca is before thee, take her and \\f + \\fr 24:51 \\fqa Gr. \\ft run away.\\f*go away, and let her be wife to the son of thy master, as the Lord has said. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, Rebecca is before thee, take her and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:51 \\fqa Gr. }run away.}go away, and let her be wife to the son of thy master, as the Lord has said. ' from 'Behold, Rebecca is before thee, take her and \\f + \\fr 24:51 \\fqa Gr. \\ft run away.\\f*go away, and let her be wife to the son of thy master, as the Lord has said. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servant told Isaac all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:66 \\fqa Lit. }all the words which. \\fqa Hebraism.}that he had done. ' from 'And the servant told Isaac all \\f + \\fr 24:66 \\fqa Lit. \\ft all the words which. \\fqa Hebraism.\\f*that he had done. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servant told Isaac all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:66 \\fqa Lit. }all the words which. \\fqa Hebraism.}that he had done. ' from 'And the servant told Isaac all \\f + \\fr 24:66 \\fqa Lit. \\ft all the words which. \\fqa Hebraism.\\f*that he had done. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And these ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the years of the life of Ismael, a hundred and thirty-seven years; and he failed and died, and was added to his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:17 \\fqa Gr. }family.}fathers. ' from 'And these \\add are\\add* the years of the life of Ismael, a hundred and thirty-seven years; and he failed and died, and was added to his \\f + \\fr 25:17 \\fqa Gr. \\ft family.\\f*fathers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And these ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the years of the life of Ismael, a hundred and thirty-seven years; and he failed and died, and was added to his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:17 \\fqa Gr. }family.}fathers. ' from 'And these \\add are\\add* the years of the life of Ismael, a hundred and thirty-seven years; and he failed and died, and was added to his \\f + \\fr 25:17 \\fqa Gr. \\ft family.\\f*fathers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to her, There are two nations in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly, and one people shall excel the other, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:23 \\fqa Gr. }the greater shall serve the less. \\xt Rom. 9. 12.}elder shall serve the younger. ' from 'And the Lord said to her, There are two nations in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly, and one people shall excel the other, and the \\f + \\fr 25:23 \\fqa Gr. \\ft the greater shall serve the less. \\xt Rom. 9. 12.\\f*elder shall serve the younger. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to her, There are two nations in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly, and one people shall excel the other, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:23 \\fqa Gr. }the greater shall serve the less. \\xt Rom. 9. 12.}elder shall serve the younger. ' from 'And the Lord said to her, There are two nations in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly, and one people shall excel the other, and the \\f + \\fr 25:23 \\fqa Gr. \\ft the greater shall serve the less. \\xt Rom. 9. 12.\\f*elder shall serve the younger. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of the place questioned him concerning Rebecca his wife, and he said, She is my sister, for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the place should slay him because of Rebecca, because she was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:7 \\fqa Gr. }fair of countenance.}fair. ' from 'And the men of the place questioned him concerning Rebecca his wife, and he said, She is my sister, for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the place should slay him because of Rebecca, because she was \\f + \\fr 26:7 \\fqa Gr. \\ft fair of countenance.\\f*fair. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of the place questioned him concerning Rebecca his wife, and he said, She is my sister, for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the place should slay him because of Rebecca, because she was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:7 \\fqa Gr. }fair of countenance.}fair. ' from 'And the men of the place questioned him concerning Rebecca his wife, and he said, She is my sister, for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the place should slay him because of Rebecca, because she was \\f + \\fr 26:7 \\fqa Gr. \\ft fair of countenance.\\f*fair. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech said to him, Why hast thou done this to us? one of my kindred ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:10 \\fqa q. d. }had almost.}within a little had lain with thy wife, and thou wouldest have brought ~^~BibleCharacterStyleADD{a sin of} ignorance upon us. ' from 'And Abimelech said to him, Why hast thou done this to us? one of my kindred \\f + \\fr 26:10 \\fqa q. d. \\ft had almost.\\f*within a little had lain with thy wife, and thou wouldest have brought \\add a sin of\\add* ignorance upon us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech said to him, Why hast thou done this to us? one of my kindred ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:10 \\fqa q. d. }had almost.}within a little had lain with thy wife, and thou wouldest have brought ~^~BibleCharacterStyleADD{a sin of} ignorance upon us. ' from 'And Abimelech said to him, Why hast thou done this to us? one of my kindred \\f + \\fr 26:10 \\fqa q. d. \\ft had almost.\\f*within a little had lain with thy wife, and thou wouldest have brought \\add a sin of\\add* ignorance upon us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech came to him from Gerara, and so did Ochozath his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:26 \\fqa q. d. }he that gives away in marriage.}friend, and Phichol the commander-in-chief of his army. ' from 'And Abimelech came to him from Gerara, and so did Ochozath his \\f + \\fr 26:26 \\fqa q. d. \\ft he that gives away in marriage.\\f*friend, and Phichol the commander-in-chief of his army. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech came to him from Gerara, and so did Ochozath his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:26 \\fqa q. d. }he that gives away in marriage.}friend, and Phichol the commander-in-chief of his army. ' from 'And Abimelech came to him from Gerara, and so did Ochozath his \\f + \\fr 26:26 \\fqa q. d. \\ft he that gives away in marriage.\\f*friend, and Phichol the commander-in-chief of his army. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Esau was forty years old; and he took to wife Judith the daughter of Beoch the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:34 \\fqa Alex. }Hivite.}Chettite, and Basemath, daughter of Helon the Chettite. ' from 'And Esau was forty years old; and he took to wife Judith the daughter of Beoch the \\f + \\fr 26:34 \\fqa Alex. \\ft Hivite.\\f*Chettite, and Basemath, daughter of Helon the Chettite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Esau was forty years old; and he took to wife Judith the daughter of Beoch the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:34 \\fqa Alex. }Hivite.}Chettite, and Basemath, daughter of Helon the Chettite. ' from 'And Esau was forty years old; and he took to wife Judith the daughter of Beoch the \\f + \\fr 26:34 \\fqa Alex. \\ft Hivite.\\f*Chettite, and Basemath, daughter of Helon the Chettite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Esau said to his father, Hast thou ~^~BibleCharacterStyleADD{only} one blessing, father? Bless, I pray thee, me also, father. And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:38 \\fqa Heb. }— Isaac being troubled.}Isaac being troubled, Esau cried aloud and wept. ' from 'And Esau said to his father, Hast thou \\add only\\add* one blessing, father? Bless, I pray thee, me also, father. And \\f + \\fr 27:38 \\fqa Heb. \\ft — Isaac being troubled.\\f*Isaac being troubled, Esau cried aloud and wept. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Esau said to his father, Hast thou ~^~BibleCharacterStyleADD{only} one blessing, father? Bless, I pray thee, me also, father. And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:38 \\fqa Heb. }— Isaac being troubled.}Isaac being troubled, Esau cried aloud and wept. ' from 'And Esau said to his father, Hast thou \\add only\\add* one blessing, father? Bless, I pray thee, me also, father. And \\f + \\fr 27:38 \\fqa Heb. \\ft — Isaac being troubled.\\f*Isaac being troubled, Esau cried aloud and wept. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:13 \\fqa Gr. }was established.}stood upon it, and said, I am the God of thy father Abraam, and the God of Isaac; fear not, the land on which thou liest, to thee will I give it, and to thy seed. ' from 'And the Lord \\f + \\fr 28:13 \\fqa Gr. \\ft was established.\\f*stood upon it, and said, I am the God of thy father Abraam, and the God of Isaac; fear not, the land on which thou liest, to thee will I give it, and to thy seed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:13 \\fqa Gr. }was established.}stood upon it, and said, I am the God of thy father Abraam, and the God of Isaac; fear not, the land on which thou liest, to thee will I give it, and to thy seed. ' from 'And the Lord \\f + \\fr 28:13 \\fqa Gr. \\ft was established.\\f*stood upon it, and said, I am the God of thy father Abraam, and the God of Isaac; fear not, the land on which thou liest, to thee will I give it, and to thy seed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob rose up in the morning, and took the stone ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:18 \\fqa Lit. }put under. See \\xt 1 Tim. 3. 15.}he ~^~BibleCharacterStyleADD{had} laid there by his head, and he set it up ~^~BibleCharacterStyleADD{as} a pillar, and poured oil on the top of it. ' from 'And Jacob rose up in the morning, and took the stone \\f + \\fr 28:18 \\fqa Lit. \\ft put under. See \\xt 1 Tim. 3. 15.\\f*he \\add had\\add* laid there by his head, and he set it up \\add as\\add* a pillar, and poured oil on the top of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob rose up in the morning, and took the stone ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:18 \\fqa Lit. }put under. See \\xt 1 Tim. 3. 15.}he ~^~BibleCharacterStyleADD{had} laid there by his head, and he set it up ~^~BibleCharacterStyleADD{as} a pillar, and poured oil on the top of it. ' from 'And Jacob rose up in the morning, and took the stone \\f + \\fr 28:18 \\fqa Lit. \\ft put under. See \\xt 1 Tim. 3. 15.\\f*he \\add had\\add* laid there by his head, and he set it up \\add as\\add* a pillar, and poured oil on the top of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:1 \\fqa Gr. }having lifted up his feet, went, etc.}started and went to the land of the east to Laban, the son of Bathuel the Syrian, and the brother of Rebecca, mother of Jacob and Esau. ' from 'And Jacob \\f + \\fr 29:1 \\fqa Gr. \\ft having lifted up his feet, went, etc.\\f*started and went to the land of the east to Laban, the son of Bathuel the Syrian, and the brother of Rebecca, mother of Jacob and Esau. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:1 \\fqa Gr. }having lifted up his feet, went, etc.}started and went to the land of the east to Laban, the son of Bathuel the Syrian, and the brother of Rebecca, mother of Jacob and Esau. ' from 'And Jacob \\f + \\fr 29:1 \\fqa Gr. \\ft having lifted up his feet, went, etc.\\f*started and went to the land of the east to Laban, the son of Bathuel the Syrian, and the brother of Rebecca, mother of Jacob and Esau. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Laban said to him, Thou art of my bones and of my flesh; and he was with him a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:14 \\fqa Gr. }month of days.}full month. ' from 'And Laban said to him, Thou art of my bones and of my flesh; and he was with him a \\f + \\fr 29:14 \\fqa Gr. \\ft month of days.\\f*full month. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Laban said to him, Thou art of my bones and of my flesh; and he was with him a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:14 \\fqa Gr. }month of days.}full month. ' from 'And Laban said to him, Thou art of my bones and of my flesh; and he was with him a \\f + \\fr 29:14 \\fqa Gr. \\ft month of days.\\f*full month. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Laban said to him, If I have found grace in thy sight, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:27 }Stay thou, perhaps understood. \\fqa Heb. I have argued that, etc.}I would augur ~^~BibleCharacterStyleADD{well}, for the Lord has blessed me at thy coming in. ' from 'And Laban said to him, If I have found grace in thy sight, \\f + \\fr 30:27 \\ft Stay thou, perhaps understood. \\fqa Heb. \\ft I have argued that, etc.\\f*I would augur \\add well\\add*, for the Lord has blessed me at thy coming in. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Laban said to him, If I have found grace in thy sight, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:27 }Stay thou, perhaps understood. \\fqa Heb. I have argued that, etc.}I would augur ~^~BibleCharacterStyleADD{well}, for the Lord has blessed me at thy coming in. ' from 'And Laban said to him, If I have found grace in thy sight, \\f + \\fr 30:27 \\ft Stay thou, perhaps understood. \\fqa Heb. \\ft I have argued that, etc.\\f*I would augur \\add well\\add*, for the Lord has blessed me at thy coming in. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Appoint ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:28 \\fqa Lit. }thy wages to or with me.}me thy wages, and I will give ~^~BibleCharacterStyleADD{them}. ' from 'Appoint \\f + \\fr 30:28 \\fqa Lit. \\ft thy wages to or with me.\\f*me thy wages, and I will give \\add them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Appoint ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:28 \\fqa Lit. }thy wages to or with me.}me thy wages, and I will give ~^~BibleCharacterStyleADD{them}. ' from 'Appoint \\f + \\fr 30:28 \\fqa Lit. \\ft thy wages to or with me.\\f*me thy wages, and I will give \\add them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For it was little thou hadst before my time, and it is increased to a multitude, and the Lord God has blessed thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:30 }So \\fqa A. V. but \\fqa Gr. and \\fqa Heb. literally, at my foot.}since my coming; now then, when shall I set up also my own house? ' from 'For it was little thou hadst before my time, and it is increased to a multitude, and the Lord God has blessed thee \\f + \\fr 30:30 \\ft So \\fqa A. V. \\ft but \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft literally, at my foot.\\f*since my coming; now then, when shall I set up also my own house? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For it was little thou hadst before my time, and it is increased to a multitude, and the Lord God has blessed thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:30 }So \\fqa A. V. but \\fqa Gr. and \\fqa Heb. literally, at my foot.}since my coming; now then, when shall I set up also my own house? ' from 'For it was little thou hadst before my time, and it is increased to a multitude, and the Lord God has blessed thee \\f + \\fr 30:30 \\ft So \\fqa A. V. \\ft but \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft literally, at my foot.\\f*since my coming; now then, when shall I set up also my own house? ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he set a distance of a three days' journey between them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:36 \\fqa Gr. }and between. \\fqa Hebraism.}and Jacob. And Jacob tended the cattle of Laban that were left behind. " from "And he set a distance of a three days' journey between them \\f + \\fr 30:36 \\fqa Gr. \\ft and between. \\fqa Hebraism.\\f*and Jacob. And Jacob tended the cattle of Laban that were left behind. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he set a distance of a three days' journey between them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:36 \\fqa Gr. }and between. \\fqa Hebraism.}and Jacob. And Jacob tended the cattle of Laban that were left behind. " from "And he set a distance of a three days' journey between them \\f + \\fr 30:36 \\fqa Gr. \\ft and between. \\fqa Hebraism.\\f*and Jacob. And Jacob tended the cattle of Laban that were left behind. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the time wherein the cattle became pregnant, conceiving in the belly, Jacob put the rods before the cattle in the troughs, that they might conceive by the rods.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:41 }The meaning of the Hebrew seems to be, when the cattle were weak \\fqa from any cause. The LXX. by assigning the yeaning time as the cause, have obscured the passage. \\fqa Of course Jacob would not put them in \\fqa then.} ' from 'And it came to pass in the time wherein the cattle became pregnant, conceiving in the belly, Jacob put the rods before the cattle in the troughs, that they might conceive by the rods.\\f + \\fr 30:41 \\ft The meaning of the Hebrew seems to be, when the cattle were weak \\fqa from any cause. \\ft The LXX. by assigning the yeaning time as the cause, have obscured the passage. \\fqa Of course \\ft Jacob would not put them in \\fqa then.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the time wherein the cattle became pregnant, conceiving in the belly, Jacob put the rods before the cattle in the troughs, that they might conceive by the rods.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:41 }The meaning of the Hebrew seems to be, when the cattle were weak \\fqa from any cause. The LXX. by assigning the yeaning time as the cause, have obscured the passage. \\fqa Of course Jacob would not put them in \\fqa then.} ' from 'And it came to pass in the time wherein the cattle became pregnant, conceiving in the belly, Jacob put the rods before the cattle in the troughs, that they might conceive by the rods.\\f + \\fr 30:41 \\ft The meaning of the Hebrew seems to be, when the cattle were weak \\fqa from any cause. \\ft The LXX. by assigning the yeaning time as the cause, have obscured the passage. \\fqa Of course \\ft Jacob would not put them in \\fqa then.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob saw the countenance of Laban, and behold it was not toward him as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:2 \\fqa Gr. }yesterday and the day before. \\fqa Hebraism.}before. ' from 'And Jacob saw the countenance of Laban, and behold it was not toward him as \\f + \\fr 31:2 \\fqa Gr. \\ft yesterday and the day before. \\fqa Hebraism.\\f*before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob saw the countenance of Laban, and behold it was not toward him as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:2 \\fqa Gr. }yesterday and the day before. \\fqa Hebraism.}before. ' from 'And Jacob saw the countenance of Laban, and behold it was not toward him as \\f + \\fr 31:2 \\fqa Gr. \\ft yesterday and the day before. \\fqa Hebraism.\\f*before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the angel of God said to me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:11 \\fqa Lit. }in sleep.}in a dream, Jacob; and I said, What is it? ' from 'And the angel of God said to me \\f + \\fr 31:11 \\fqa Lit. \\ft in sleep.\\f*in a dream, Jacob; and I said, What is it? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the angel of God said to me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:11 \\fqa Lit. }in sleep.}in a dream, Jacob; and I said, What is it? ' from 'And the angel of God said to me \\f + \\fr 31:11 \\fqa Lit. \\ft in sleep.\\f*in a dream, Jacob; and I said, What is it? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob departed for his journey; and having looked up, he saw the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:2 \\fqa Gr. }camp.}host of God encamped; and the angels of God met him. ' from 'And Jacob departed for his journey; and having looked up, he saw the \\f + \\fr 32:2 \\fqa Gr. \\ft camp.\\f*host of God encamped; and the angels of God met him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob departed for his journey; and having looked up, he saw the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:2 \\fqa Gr. }camp.}host of God encamped; and the angels of God met him. ' from 'And Jacob departed for his journey; and having looked up, he saw the \\f + \\fr 32:2 \\fqa Gr. \\ft camp.\\f*host of God encamped; and the angels of God met him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and ye shall say, Behold thy servant Jacob comes after us. For he said, I will propitiate his countenance with the gifts going before his presence, and afterwards I will behold his face, for peradventure he will accept ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:21 \\fqa Gr. }my face.}me. ' from 'and ye shall say, Behold thy servant Jacob comes after us. For he said, I will propitiate his countenance with the gifts going before his presence, and afterwards I will behold his face, for peradventure he will accept \\f + \\fr 32:21 \\fqa Gr. \\ft my face.\\f*me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and ye shall say, Behold thy servant Jacob comes after us. For he said, I will propitiate his countenance with the gifts going before his presence, and afterwards I will behold his face, for peradventure he will accept ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:21 \\fqa Gr. }my face.}me. ' from 'and ye shall say, Behold thy servant Jacob comes after us. For he said, I will propitiate his countenance with the gifts going before his presence, and afterwards I will behold his face, for peradventure he will accept \\f + \\fr 32:21 \\fqa Gr. \\ft my face.\\f*me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:1 \\fqa Gr. }looked up with.}lifted up his eyes, and beheld, and lo! Esau his brother coming, and four hundred men with him; and Jacob divided the children to Lea and to Rachel, and the two handmaidens. ' from 'And Jacob \\f + \\fr 33:1 \\fqa Gr. \\ft looked up with.\\f*lifted up his eyes, and beheld, and lo! Esau his brother coming, and four hundred men with him; and Jacob divided the children to Lea and to Rachel, and the two handmaidens. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:1 \\fqa Gr. }looked up with.}lifted up his eyes, and beheld, and lo! Esau his brother coming, and four hundred men with him; and Jacob divided the children to Lea and to Rachel, and the two handmaidens. ' from 'And Jacob \\f + \\fr 33:1 \\fqa Gr. \\ft looked up with.\\f*lifted up his eyes, and beheld, and lo! Esau his brother coming, and four hundred men with him; and Jacob divided the children to Lea and to Rachel, and the two handmaidens. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let my lord go on before his servant, and I shall have strength on the road according to the ease of the journey before me, and according to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:14 \\fqa Gr. }foot.}strength of the children, until I come to my lord to Seir. ' from 'Let my lord go on before his servant, and I shall have strength on the road according to the ease of the journey before me, and according to the \\f + \\fr 33:14 \\fqa Gr. \\ft foot.\\f*strength of the children, until I come to my lord to Seir. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let my lord go on before his servant, and I shall have strength on the road according to the ease of the journey before me, and according to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:14 \\fqa Gr. }foot.}strength of the children, until I come to my lord to Seir. ' from 'Let my lord go on before his servant, and I shall have strength on the road according to the ease of the journey before me, and according to the \\f + \\fr 33:14 \\fqa Gr. \\ft foot.\\f*strength of the children, until I come to my lord to Seir. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob came to Salem, a city of Secima, which is in the land of Chanaan, when he departed out of Mesopotamia of Syria, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:18 \\fqa Or, }pitched his tent. \\fqa Alex. παρενέβαλε, for which probably παρενέλαβε is a mere mistake. So \\fqa Bos and \\fqa P. Junius thought.}took up a position in front of the city. ' from 'And Jacob came to Salem, a city of Secima, which is in the land of Chanaan, when he departed out of Mesopotamia of Syria, and \\f + \\fr 33:18 \\fqa Or, \\ft pitched his tent. \\fqa Alex. \\ft παρενέβαλε, for which probably παρενέλαβε is a mere mistake. So \\fqa Bos \\ft and \\fqa P. Junius \\ft thought.\\f*took up a position in front of the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jacob came to Salem, a city of Secima, which is in the land of Chanaan, when he departed out of Mesopotamia of Syria, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:18 \\fqa Or, }pitched his tent. \\fqa Alex. παρενέβαλε, for which probably παρενέλαβε is a mere mistake. So \\fqa Bos and \\fqa P. Junius thought.}took up a position in front of the city. ' from 'And Jacob came to Salem, a city of Secima, which is in the land of Chanaan, when he departed out of Mesopotamia of Syria, and \\f + \\fr 33:18 \\fqa Or, \\ft pitched his tent. \\fqa Alex. \\ft παρενέβαλε, for which probably παρενέλαβε is a mere mistake. So \\fqa Bos \\ft and \\fqa P. Junius \\ft thought.\\f*took up a position in front of the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sychem the son of Emmor the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:2 \\fqa Alex. }the Chorrhæan.}Evite, the ruler of the land, saw her, and took her and lay with her, and humbled her. ' from 'And Sychem the son of Emmor the \\f + \\fr 34:2 \\fqa Alex. \\ft the Chorrhæan.\\f*Evite, the ruler of the land, saw her, and took her and lay with her, and humbled her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sychem the son of Emmor the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:2 \\fqa Alex. }the Chorrhæan.}Evite, the ruler of the land, saw her, and took her and lay with her, and humbled her. ' from 'And Sychem the son of Emmor the \\f + \\fr 34:2 \\fqa Alex. \\ft the Chorrhæan.\\f*Evite, the ruler of the land, saw her, and took her and lay with her, and humbled her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he was attached to the soul of Dina the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and he spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:3 \\fqa Lit. }spoke according to the heart of the damsel—to her. A literal version of the Hebrew.}kindly to the damsel. ' from 'And he was attached to the soul of Dina the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and he spoke \\f + \\fr 34:3 \\fqa Lit. \\ft spoke according to the heart of the damsel—to her. A literal version of the Hebrew.\\f*kindly to the damsel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he was attached to the soul of Dina the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and he spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:3 \\fqa Lit. }spoke according to the heart of the damsel—to her. A literal version of the Hebrew.}kindly to the damsel. ' from 'And he was attached to the soul of Dina the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and he spoke \\f + \\fr 34:3 \\fqa Lit. \\ft spoke according to the heart of the damsel—to her. A literal version of the Hebrew.\\f*kindly to the damsel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Jacob came from the plain; and when they heard, the men were deeply pained, and it was very grievous to them, because ~^~BibleCharacterStyleADD{the man} wrought folly in Israel, having lain with the daughter of Jacob, and so it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:7 \\fqa Lit. }shall not be.}must not be. ' from 'And the sons of Jacob came from the plain; and when they heard, the men were deeply pained, and it was very grievous to them, because \\add the man\\add* wrought folly in Israel, having lain with the daughter of Jacob, and so it \\f + \\fr 34:7 \\fqa Lit. \\ft shall not be.\\f*must not be. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Jacob came from the plain; and when they heard, the men were deeply pained, and it was very grievous to them, because ~^~BibleCharacterStyleADD{the man} wrought folly in Israel, having lain with the daughter of Jacob, and so it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:7 \\fqa Lit. }shall not be.}must not be. ' from 'And the sons of Jacob came from the plain; and when they heard, the men were deeply pained, and it was very grievous to them, because \\add the man\\add* wrought folly in Israel, having lain with the daughter of Jacob, and so it \\f + \\fr 34:7 \\fqa Lit. \\ft shall not be.\\f*must not be. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the young man delayed not to do this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:19 \\fqa Gr. }word.}thing, for he was much attached to Jacob's daughter, and he was the most honourable of all in his father's house. " from "And the young man delayed not to do this \\f + \\fr 34:19 \\fqa Gr. \\ft word.\\f*thing, for he was much attached to Jacob's daughter, and he was the most honourable of all in his father's house. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the young man delayed not to do this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:19 \\fqa Gr. }word.}thing, for he was much attached to Jacob's daughter, and he was the most honourable of all in his father's house. " from "And the young man delayed not to do this \\f + \\fr 34:19 \\fqa Gr. \\ft word.\\f*thing, for he was much attached to Jacob's daughter, and he was the most honourable of all in his father's house. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And shall not their cattle and their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:23 \\fqa Gr. }quadrupeds.}herds, and their possessions, be ours? only in this let us conform to them, and they will dwell with us. ' from 'And shall not their cattle and their \\f + \\fr 34:23 \\fqa Gr. \\ft quadrupeds.\\f*herds, and their possessions, be ours? only in this let us conform to them, and they will dwell with us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And shall not their cattle and their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:23 \\fqa Gr. }quadrupeds.}herds, and their possessions, be ours? only in this let us conform to them, and they will dwell with us. ' from 'And shall not their cattle and their \\f + \\fr 34:23 \\fqa Gr. \\ft quadrupeds.\\f*herds, and their possessions, be ours? only in this let us conform to them, and they will dwell with us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the sons of Jacob came upon the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:27 \\fqa Or, }slain, which seems frequently the sense in LXX.}wounded, and ravaged the city wherein they had defiled Dina their sister. ' from 'But the sons of Jacob came upon the \\f + \\fr 34:27 \\fqa Or, \\ft slain, which seems frequently the sense in LXX.\\f*wounded, and ravaged the city wherein they had defiled Dina their sister. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the sons of Jacob came upon the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:27 \\fqa Or, }slain, which seems frequently the sense in LXX.}wounded, and ravaged the city wherein they had defiled Dina their sister. ' from 'But the sons of Jacob came upon the \\f + \\fr 34:27 \\fqa Or, \\ft slain, which seems frequently the sense in LXX.\\f*wounded, and ravaged the city wherein they had defiled Dina their sister. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they gave to Jacob the strange gods, which were in their hands, and the ear-rings which were in their ears, and Jacob hid them under the turpentine tree which is in Secima, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:4 \\fqa Or, }lost.}destroyed them to this day. ' from 'And they gave to Jacob the strange gods, which were in their hands, and the ear-rings which were in their ears, and Jacob hid them under the turpentine tree which is in Secima, and \\f + \\fr 35:4 \\fqa Or, \\ft lost.\\f*destroyed them to this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they gave to Jacob the strange gods, which were in their hands, and the ear-rings which were in their ears, and Jacob hid them under the turpentine tree which is in Secima, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:4 \\fqa Or, }lost.}destroyed them to this day. ' from 'And they gave to Jacob the strange gods, which were in their hands, and the ear-rings which were in their ears, and Jacob hid them under the turpentine tree which is in Secima, and \\f + \\fr 35:4 \\fqa Or, \\ft lost.\\f*destroyed them to this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And these are the generations of Jacob. And Joseph was seventeen years old, feeding the sheep of his father with his brethren, being young; with the sons of Balla, and with the sons of Zelpha, the wives of his father; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:2 \\fqa Or, }according to some copies, they brought an evil report of Joseph, etc.}and Joseph brought to Israel their father their evil reproach. ' from 'And these are the generations of Jacob. And Joseph was seventeen years old, feeding the sheep of his father with his brethren, being young; with the sons of Balla, and with the sons of Zelpha, the wives of his father; \\f + \\fr 37:2 \\fqa Or, \\ft according to some copies, they brought an evil report of Joseph, etc.\\f*and Joseph brought to Israel their father their evil reproach. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And these are the generations of Jacob. And Joseph was seventeen years old, feeding the sheep of his father with his brethren, being young; with the sons of Balla, and with the sons of Zelpha, the wives of his father; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:2 \\fqa Or, }according to some copies, they brought an evil report of Joseph, etc.}and Joseph brought to Israel their father their evil reproach. ' from 'And these are the generations of Jacob. And Joseph was seventeen years old, feeding the sheep of his father with his brethren, being young; with the sons of Balla, and with the sons of Zelpha, the wives of his father; \\f + \\fr 37:2 \\fqa Or, \\ft according to some copies, they brought an evil report of Joseph, etc.\\f*and Joseph brought to Israel their father their evil reproach. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:9 \\fqa Gr. }saw.}dreamed another dream, and related it to his father, and to his brethren, and said, Behold, I have dreamed another dream: as it were the sun, and the moon, and the eleven stars did me reverence. ' from 'And he \\f + \\fr 37:9 \\fqa Gr. \\ft saw.\\f*dreamed another dream, and related it to his father, and to his brethren, and said, Behold, I have dreamed another dream: as it were the sun, and the moon, and the eleven stars did me reverence. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:9 \\fqa Gr. }saw.}dreamed another dream, and related it to his father, and to his brethren, and said, Behold, I have dreamed another dream: as it were the sun, and the moon, and the eleven stars did me reverence. ' from 'And he \\f + \\fr 37:9 \\fqa Gr. \\ft saw.\\f*dreamed another dream, and related it to his father, and to his brethren, and said, Behold, I have dreamed another dream: as it were the sun, and the moon, and the eleven stars did me reverence. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ruben having heard it, rescued him out of their hands, and said, Let us not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:21 \\fqa Gr. }smite him to the life.}kill him. ' from 'And Ruben having heard it, rescued him out of their hands, and said, Let us not \\f + \\fr 37:21 \\fqa Gr. \\ft smite him to the life.\\f*kill him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ruben having heard it, rescued him out of their hands, and said, Let us not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:21 \\fqa Gr. }smite him to the life.}kill him. ' from 'And Ruben having heard it, rescued him out of their hands, and said, Let us not \\f + \\fr 37:21 \\fqa Gr. \\ft smite him to the life.\\f*kill him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they sat down to eat bread; and having lifted up their eyes they beheld, and lo, Ismaelitish travellers came from Galaad, and their camels were heavily loaded with spices, and resin, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:25 \\fqa Gr. }stacte.}myrrh; and they went to bring them to Egypt. ' from 'And they sat down to eat bread; and having lifted up their eyes they beheld, and lo, Ismaelitish travellers came from Galaad, and their camels were heavily loaded with spices, and resin, and \\f + \\fr 37:25 \\fqa Gr. \\ft stacte.\\f*myrrh; and they went to bring them to Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they sat down to eat bread; and having lifted up their eyes they beheld, and lo, Ismaelitish travellers came from Galaad, and their camels were heavily loaded with spices, and resin, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:25 \\fqa Gr. }stacte.}myrrh; and they went to bring them to Egypt. ' from 'And they sat down to eat bread; and having lifted up their eyes they beheld, and lo, Ismaelitish travellers came from Galaad, and their camels were heavily loaded with spices, and resin, and \\f + \\fr 37:25 \\fqa Gr. \\ft stacte.\\f*myrrh; and they went to bring them to Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went out of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:16 \\fqa Lit. }turned his way to her.}his way to her, and said to her, Let me come in to thee; for he knew not that she was his daughter-in-law; and she said, What wilt thou give me if thou shouldest come in to me? ' from 'And he went out of \\f + \\fr 38:16 \\fqa Lit. \\ft turned his way to her.\\f*his way to her, and said to her, Let me come in to thee; for he knew not that she was his daughter-in-law; and she said, What wilt thou give me if thou shouldest come in to me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went out of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:16 \\fqa Lit. }turned his way to her.}his way to her, and said to her, Let me come in to thee; for he knew not that she was his daughter-in-law; and she said, What wilt thou give me if thou shouldest come in to me? ' from 'And he went out of \\f + \\fr 38:16 \\fqa Lit. \\ft turned his way to her.\\f*his way to her, and said to her, Let me come in to thee; for he knew not that she was his daughter-in-law; and she said, What wilt thou give me if thou shouldest come in to me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, What is the earnest that I shall give thee? and she said, Thy ring, and thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:18 \\fqa Or, }necklace.}bracelet, and the staff in thy hand; and he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him. ' from 'And he said, What is the earnest that I shall give thee? and she said, Thy ring, and thy \\f + \\fr 38:18 \\fqa Or, \\ft necklace.\\f*bracelet, and the staff in thy hand; and he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, What is the earnest that I shall give thee? and she said, Thy ring, and thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:18 \\fqa Or, }necklace.}bracelet, and the staff in thy hand; and he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him. ' from 'And he said, What is the earnest that I shall give thee? and she said, Thy ring, and thy \\f + \\fr 38:18 \\fqa Or, \\ft necklace.\\f*bracelet, and the staff in thy hand; and he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph was brought down to Egypt; and Petephres the eunuch of Pharao, the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:1 \\fqa Gr. }chief cook. The same Hebrew word טבח signifies a cook, who was also a butcher; and a guardsman, who was also an executioner.}captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ismaelites, who brought him down thither. ' from 'And Joseph was brought down to Egypt; and Petephres the eunuch of Pharao, the \\f + \\fr 39:1 \\fqa Gr. \\ft chief cook. The same Hebrew word טבח signifies a cook, who was also a butcher; and a guardsman, who was also an executioner.\\f*captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ismaelites, who brought him down thither. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph was brought down to Egypt; and Petephres the eunuch of Pharao, the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:1 \\fqa Gr. }chief cook. The same Hebrew word טבח signifies a cook, who was also a butcher; and a guardsman, who was also an executioner.}captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ismaelites, who brought him down thither. ' from 'And Joseph was brought down to Egypt; and Petephres the eunuch of Pharao, the \\f + \\fr 39:1 \\fqa Gr. \\ft chief cook. The same Hebrew word טבח signifies a cook, who was also a butcher; and a guardsman, who was also an executioner.\\f*captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ismaelites, who brought him down thither. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:11 \\fqa Lit. }there happened such a day, and, etc.}it came to pass on a certain day, that Joseph went into the house to do his business, and there was no one of the household within. ' from '\\f + \\fr 39:11 \\fqa Lit. \\ft there happened such a day, and, etc.\\f*it came to pass on a certain day, that Joseph went into the house to do his business, and there was no one of the household within. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:11 \\fqa Lit. }there happened such a day, and, etc.}it came to pass on a certain day, that Joseph went into the house to do his business, and there was no one of the household within. ' from '\\f + \\fr 39:11 \\fqa Lit. \\ft there happened such a day, and, etc.\\f*it came to pass on a certain day, that Joseph went into the house to do his business, and there was no one of the household within. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the chief keeper of the prison gave the prison into the hand of Joseph, and all the prisoners ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:22 \\fqa Lit. }men led away to prison or punishment.}as many as were in the prison; and all things whatsoever they do there, he did them. ' from 'And the chief keeper of the prison gave the prison into the hand of Joseph, and all the prisoners \\f + \\fr 39:22 \\fqa Lit. \\ft men led away to prison or punishment.\\f*as many as were in the prison; and all things whatsoever they do there, he did them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the chief keeper of the prison gave the prison into the hand of Joseph, and all the prisoners ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:22 \\fqa Lit. }men led away to prison or punishment.}as many as were in the prison; and all things whatsoever they do there, he did them. ' from 'And the chief keeper of the prison gave the prison into the hand of Joseph, and all the prisoners \\f + \\fr 39:22 \\fqa Lit. \\ft men led away to prison or punishment.\\f*as many as were in the prison; and all things whatsoever they do there, he did them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they both ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:5 \\fqa Gr. }saw.}had a dream in one night; and the vision of the dream of the chief cupbearer and chief baker, who belonged to the king of Egypt, who were in the prison, was this. ' from 'And they both \\f + \\fr 40:5 \\fqa Gr. \\ft saw.\\f*had a dream in one night; and the vision of the dream of the chief cupbearer and chief baker, who belonged to the king of Egypt, who were in the prison, was this. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they both ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:5 \\fqa Gr. }saw.}had a dream in one night; and the vision of the dream of the chief cupbearer and chief baker, who belonged to the king of Egypt, who were in the prison, was this. ' from 'And they both \\f + \\fr 40:5 \\fqa Gr. \\ft saw.\\f*had a dream in one night; and the vision of the dream of the chief cupbearer and chief baker, who belonged to the king of Egypt, who were in the prison, was this. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the chief cupbearer related his dream to Joseph, and said, In my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:9 \\fqa Gr. }sleep.}dream a vine was before me. ' from 'And the chief cupbearer related his dream to Joseph, and said, In my \\f + \\fr 40:9 \\fqa Gr. \\ft sleep.\\f*dream a vine was before me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the chief cupbearer related his dream to Joseph, and said, In my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:9 \\fqa Gr. }sleep.}dream a vine was before me. ' from 'And the chief cupbearer related his dream to Joseph, and said, In my \\f + \\fr 40:9 \\fqa Gr. \\ft sleep.\\f*dream a vine was before me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:1 \\fqa Gr. }years of days.}full years that Pharao had a dream. He thought he stood upon ~^~BibleCharacterStyleADD{the bank of} the river. ' from 'And it came to pass after two \\f + \\fr 41:1 \\fqa Gr. \\ft years of days.\\f*full years that Pharao had a dream. He thought he stood upon \\add the bank of\\add* the river. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:1 \\fqa Gr. }years of days.}full years that Pharao had a dream. He thought he stood upon ~^~BibleCharacterStyleADD{the bank of} the river. ' from 'And it came to pass after two \\f + \\fr 41:1 \\fqa Gr. \\ft years of days.\\f*full years that Pharao had a dream. He thought he stood upon \\add the bank of\\add* the river. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And lo, there came up as it were out of the river seven cows, fair in appearance, and choice of flesh, and they fed on the sedge.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:2 }The Hebrew word which the LXX. have here written in Greek characters without translating it, is rendered in the place \\fqa A. V. by \\fqa meadow, in \\xt Job 8. 11, the only other passage where it occurs, by \\fqa flag.} ' from 'And lo, there came up as it were out of the river seven cows, fair in appearance, and choice of flesh, and they fed on the sedge.\\f + \\fr 41:2 \\ft The Hebrew word which the LXX. have here written in Greek characters without translating it, is rendered in the place \\fqa A. V. \\ft by \\fqa meadow, \\ft in \\xt Job 8. 11, \\ft the only other passage where it occurs, by \\fqa flag.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And lo, there came up as it were out of the river seven cows, fair in appearance, and choice of flesh, and they fed on the sedge.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:2 }The Hebrew word which the LXX. have here written in Greek characters without translating it, is rendered in the place \\fqa A. V. by \\fqa meadow, in \\xt Job 8. 11, the only other passage where it occurs, by \\fqa flag.} ' from 'And lo, there came up as it were out of the river seven cows, fair in appearance, and choice of flesh, and they fed on the sedge.\\f + \\fr 41:2 \\ft The Hebrew word which the LXX. have here written in Greek characters without translating it, is rendered in the place \\fqa A. V. \\ft by \\fqa meadow, \\ft in \\xt Job 8. 11, \\ft the only other passage where it occurs, by \\fqa flag.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was morning, and his soul was troubled; and he sent and called all the interpreters of Egypt, and all her wise men; and Pharao related to them his dream, and there was no one to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:8 \\fqa Or, }tell.}interpret it to Pharao. ' from 'And it was morning, and his soul was troubled; and he sent and called all the interpreters of Egypt, and all her wise men; and Pharao related to them his dream, and there was no one to \\f + \\fr 41:8 \\fqa Or, \\ft tell.\\f*interpret it to Pharao. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was morning, and his soul was troubled; and he sent and called all the interpreters of Egypt, and all her wise men; and Pharao related to them his dream, and there was no one to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:8 \\fqa Or, }tell.}interpret it to Pharao. ' from 'And it was morning, and his soul was troubled; and he sent and called all the interpreters of Egypt, and all her wise men; and Pharao related to them his dream, and there was no one to \\f + \\fr 41:8 \\fqa Or, \\ft tell.\\f*interpret it to Pharao. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:11 \\fqa Gr. }saw.}had a dream both in one night, I and he; we saw, each according to his dream. ' from 'And we \\f + \\fr 41:11 \\fqa Gr. \\ft saw.\\f*had a dream both in one night, I and he; we saw, each according to his dream. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:11 \\fqa Gr. }saw.}had a dream both in one night, I and he; we saw, each according to his dream. ' from 'And we \\f + \\fr 41:11 \\fqa Gr. \\ft saw.\\f*had a dream both in one night, I and he; we saw, each according to his dream. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao said to Joseph, I have seen a vision, and there is no one to interpret it; but I have heard ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:15 \\fqa Gr. }men saying.}say concerning thee that thou didst hear dreams and interpret them. ' from 'And Pharao said to Joseph, I have seen a vision, and there is no one to interpret it; but I have heard \\f + \\fr 41:15 \\fqa Gr. \\ft men saying.\\f*say concerning thee that thou didst hear dreams and interpret them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao said to Joseph, I have seen a vision, and there is no one to interpret it; but I have heard ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:15 \\fqa Gr. }men saying.}say concerning thee that thou didst hear dreams and interpret them. ' from 'And Pharao said to Joseph, I have seen a vision, and there is no one to interpret it; but I have heard \\f + \\fr 41:15 \\fqa Gr. \\ft men saying.\\f*say concerning thee that thou didst hear dreams and interpret them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they went into their bellies; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:21 \\fqa Gr. }they were.}it was not perceptible that they had gone into their bellies, and their appearance was ill-favoured, as also at the beginning; and after I awoke I slept, ' from 'And they went into their bellies; and \\f + \\fr 41:21 \\fqa Gr. \\ft they were.\\f*it was not perceptible that they had gone into their bellies, and their appearance was ill-favoured, as also at the beginning; and after I awoke I slept, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they went into their bellies; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:21 \\fqa Gr. }they were.}it was not perceptible that they had gone into their bellies, and their appearance was ill-favoured, as also at the beginning; and after I awoke I slept, ' from 'And they went into their bellies; and \\f + \\fr 41:21 \\fqa Gr. \\ft they were.\\f*it was not perceptible that they had gone into their bellies, and their appearance was ill-favoured, as also at the beginning; and after I awoke I slept, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt be over my house, and all my people shall be obedient to thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:40 \\fqa Gr. }mouth.}word; only in the throne will I excel thee. ' from 'Thou shalt be over my house, and all my people shall be obedient to thy \\f + \\fr 41:40 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*word; only in the throne will I excel thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt be over my house, and all my people shall be obedient to thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:40 \\fqa Gr. }mouth.}word; only in the throne will I excel thee. ' from 'Thou shalt be over my house, and all my people shall be obedient to thy \\f + \\fr 41:40 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*word; only in the throne will I excel thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Joseph called the name of the first-born, Manasse; for God, ~^~BibleCharacterStyleADD{said he}, has made me forget all my toils, and all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:51 \\fqa Gr. }things belong to my father.}my father's house. " from "And Joseph called the name of the first-born, Manasse; for God, \\add said he\\add*, has made me forget all my toils, and all \\f + \\fr 41:51 \\fqa Gr. \\ft things belong to my father.\\f*my father's house. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Joseph called the name of the first-born, Manasse; for God, ~^~BibleCharacterStyleADD{said he}, has made me forget all my toils, and all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:51 \\fqa Gr. }things belong to my father.}my father's house. " from "And Joseph called the name of the first-born, Manasse; for God, \\add said he\\add*, has made me forget all my toils, and all \\f + \\fr 41:51 \\fqa Gr. \\ft things belong to my father.\\f*my father's house. " toTeX.texText: unprocessed code in 'If ye be peaceable, let one of your brethren be detained in prison; but go ye, and carry back the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{42:19 \\fqa Gr. }the purchase of your gift of corn.}corn ye have purchased. ' from 'If ye be peaceable, let one of your brethren be detained in prison; but go ye, and carry back the \\f + \\fr 42:19 \\fqa Gr. \\ft the purchase of your gift of corn.\\f*corn ye have purchased. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If ye be peaceable, let one of your brethren be detained in prison; but go ye, and carry back the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{42:19 \\fqa Gr. }the purchase of your gift of corn.}corn ye have purchased. ' from 'If ye be peaceable, let one of your brethren be detained in prison; but go ye, and carry back the \\f + \\fr 42:19 \\fqa Gr. \\ft the purchase of your gift of corn.\\f*corn ye have purchased. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But they knew not that Joseph ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{42:23 \\fqa Gr. }heard them.}understood them; for there was an interpreter between them. ' from 'But they knew not that Joseph \\f + \\fr 42:23 \\fqa Gr. \\ft heard them.\\f*understood them; for there was an interpreter between them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But they knew not that Joseph ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{42:23 \\fqa Gr. }heard them.}understood them; for there was an interpreter between them. ' from 'But they knew not that Joseph \\f + \\fr 42:23 \\fqa Gr. \\ft heard them.\\f*understood them; for there was an interpreter between them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And take your ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:13 \\fqa Gr. }one.}brother; and arise, go down to the man. ' from 'And take your \\f + \\fr 43:13 \\fqa Gr. \\ft one.\\f*brother; and arise, go down to the man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And take your ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:13 \\fqa Gr. }one.}brother; and arise, go down to the man. ' from 'And take your \\f + \\fr 43:13 \\fqa Gr. \\ft one.\\f*brother; and arise, go down to the man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to them, ~^~BibleCharacterStyleADD{God deal} mercifully with you; be not afraid; your God, and the God of your fathers, has given you treasures in your sacks, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:23 \\fqa q. d. }I am satisfied with the money you have given me, both as to quality and quantity.}I have enough of your good money. And he brought Symeon out to them. ' from 'And he said to them, \\add God deal\\add* mercifully with you; be not afraid; your God, and the God of your fathers, has given you treasures in your sacks, and \\f + \\fr 43:23 \\fqa q. d. \\ft I am satisfied with the money you have given me, both as to quality and quantity.\\f*I have enough of your good money. And he brought Symeon out to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to them, ~^~BibleCharacterStyleADD{God deal} mercifully with you; be not afraid; your God, and the God of your fathers, has given you treasures in your sacks, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:23 \\fqa q. d. }I am satisfied with the money you have given me, both as to quality and quantity.}I have enough of your good money. And he brought Symeon out to them. ' from 'And he said to them, \\add God deal\\add* mercifully with you; be not afraid; your God, and the God of your fathers, has given you treasures in your sacks, and \\f + \\fr 43:23 \\fqa q. d. \\ft I am satisfied with the money you have given me, both as to quality and quantity.\\f*I have enough of your good money. And he brought Symeon out to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:29 \\fqa Gr. }having looked up with, etc.}lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, born of the same mother; and he said, Is this your younger brother, whom ye spoke of bringing to me? and he said, God have mercy on thee, my son. ' from 'And Joseph \\f + \\fr 43:29 \\fqa Gr. \\ft having looked up with, etc.\\f*lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, born of the same mother; and he said, Is this your younger brother, whom ye spoke of bringing to me? and he said, God have mercy on thee, my son. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:29 \\fqa Gr. }having looked up with, etc.}lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, born of the same mother; and he said, Is this your younger brother, whom ye spoke of bringing to me? and he said, God have mercy on thee, my son. ' from 'And Joseph \\f + \\fr 43:29 \\fqa Gr. \\ft having looked up with, etc.\\f*lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, born of the same mother; and he said, Is this your younger brother, whom ye spoke of bringing to me? and he said, God have mercy on thee, my son. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they sat before him, the first-born according to his seniority, and the younger according to his youth; and the men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:33 \\fqa Gr. }were amazed.}looked with amazement every one at his brother. ' from 'And they sat before him, the first-born according to his seniority, and the younger according to his youth; and the men \\f + \\fr 43:33 \\fqa Gr. \\ft were amazed.\\f*looked with amazement every one at his brother. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they sat before him, the first-born according to his seniority, and the younger according to his youth; and the men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:33 \\fqa Gr. }were amazed.}looked with amazement every one at his brother. ' from 'And they sat before him, the first-born according to his seniority, and the younger according to his youth; and the men \\f + \\fr 43:33 \\fqa Gr. \\ft were amazed.\\f*looked with amazement every one at his brother. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And they took their portions from him to themselves; but Benjamin's portion was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:34 \\fqa Gr. }was magnified beyond the portions of all five times in comparison of theirs.}five times as much as the portions of ~^~BibleCharacterStyleADD{the others}. And they drank and were filled with drink with him. " from "And they took their portions from him to themselves; but Benjamin's portion was \\f + \\fr 43:34 \\fqa Gr. \\ft was magnified beyond the portions of all five times in comparison of theirs.\\f*five times as much as the portions of \\add the others\\add*. And they drank and were filled with drink with him. " toTeX.texText: unprocessed code in "And they took their portions from him to themselves; but Benjamin's portion was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:34 \\fqa Gr. }was magnified beyond the portions of all five times in comparison of theirs.}five times as much as the portions of ~^~BibleCharacterStyleADD{the others}. And they drank and were filled with drink with him. " from "And they took their portions from him to themselves; but Benjamin's portion was \\f + \\fr 43:34 \\fqa Gr. \\ft was magnified beyond the portions of all five times in comparison of theirs.\\f*five times as much as the portions of \\add the others\\add*. And they drank and were filled with drink with him. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Why have ye stolen my silver cup? is it not this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:5 \\fqa Gr. }in which.}out of which my lord drinks? and he divines augury with it; ye have accomplished evil in that which ye have done. ' from 'Why have ye stolen my silver cup? is it not this \\f + \\fr 44:5 \\fqa Gr. \\ft in which.\\f*out of which my lord drinks? and he divines augury with it; ye have accomplished evil in that which ye have done. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Why have ye stolen my silver cup? is it not this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:5 \\fqa Gr. }in which.}out of which my lord drinks? and he divines augury with it; ye have accomplished evil in that which ye have done. ' from 'Why have ye stolen my silver cup? is it not this \\f + \\fr 44:5 \\fqa Gr. \\ft in which.\\f*out of which my lord drinks? and he divines augury with it; ye have accomplished evil in that which ye have done. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Judas said, What shall we answer to our lord, or what shall we say, or wherein should we be justified? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:16 \\fqa Gr. }but.}whereas God has discovered the unrighteousness of thy servants; behold, we are slaves to our lord, both we and he with whom the cup has been found. ' from 'And Judas said, What shall we answer to our lord, or what shall we say, or wherein should we be justified? \\f + \\fr 44:16 \\fqa Gr. \\ft but.\\f*whereas God has discovered the unrighteousness of thy servants; behold, we are slaves to our lord, both we and he with whom the cup has been found. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Judas said, What shall we answer to our lord, or what shall we say, or wherein should we be justified? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:16 \\fqa Gr. }but.}whereas God has discovered the unrighteousness of thy servants; behold, we are slaves to our lord, both we and he with whom the cup has been found. ' from 'And Judas said, What shall we answer to our lord, or what shall we say, or wherein should we be justified? \\f + \\fr 44:16 \\fqa Gr. \\ft but.\\f*whereas God has discovered the unrighteousness of thy servants; behold, we are slaves to our lord, both we and he with whom the cup has been found. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If then ye take this one also from my presence, and an affliction happen to him by the way, then shall ye bring down my old age with sorrow to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:29 \\fqa Gr. }Hades.}the grave. ' from 'If then ye take this one also from my presence, and an affliction happen to him by the way, then shall ye bring down my old age with sorrow to \\f + \\fr 44:29 \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f*the grave. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If then ye take this one also from my presence, and an affliction happen to him by the way, then shall ye bring down my old age with sorrow to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:29 \\fqa Gr. }Hades.}the grave. ' from 'If then ye take this one also from my presence, and an affliction happen to him by the way, then shall ye bring down my old age with sorrow to \\f + \\fr 44:29 \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f*the grave. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'it shall even come to pass, when he sees the boy is not with us, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} he will die, and thy servants will bring down the old age of thy servant, and our father, with sorrow to the grave.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:31 \\fqa Gr. }Hades.} ' from 'it shall even come to pass, when he sees the boy is not with us, \\add that\\add* he will die, and thy servants will bring down the old age of thy servant, and our father, with sorrow to the grave.\\f + \\fr 44:31 \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'it shall even come to pass, when he sees the boy is not with us, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} he will die, and thy servants will bring down the old age of thy servant, and our father, with sorrow to the grave.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:31 \\fqa Gr. }Hades.} ' from 'it shall even come to pass, when he sees the boy is not with us, \\add that\\add* he will die, and thy servants will bring down the old age of thy servant, and our father, with sorrow to the grave.\\f + \\fr 44:31 \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they reported to him, saying, Thy son Joseph is living, and he is ruler over all the land of Egypt; and Jacob was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:26 \\fqa Gr. }amazed in mind.}amazed, for he did not believe them. ' from 'And they reported to him, saying, Thy son Joseph is living, and he is ruler over all the land of Egypt; and Jacob was \\f + \\fr 45:26 \\fqa Gr. \\ft amazed in mind.\\f*amazed, for he did not believe them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they reported to him, saying, Thy son Joseph is living, and he is ruler over all the land of Egypt; and Jacob was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:26 \\fqa Gr. }amazed in mind.}amazed, for he did not believe them. ' from 'And they reported to him, saying, Thy son Joseph is living, and he is ruler over all the land of Egypt; and Jacob was \\f + \\fr 45:26 \\fqa Gr. \\ft amazed in mind.\\f*amazed, for he did not believe them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the souls that came with Jacob into Egypt, who came out of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:26 \\fqa Gr. }thighs.}loins, besides the wives of the sons of Jacob, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all the souls were sixty-six. ' from 'And all the souls that came with Jacob into Egypt, who came out of his \\f + \\fr 46:26 \\fqa Gr. \\ft thighs.\\f*loins, besides the wives of the sons of Jacob, \\add even\\add* all the souls were sixty-six. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the souls that came with Jacob into Egypt, who came out of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:26 \\fqa Gr. }thighs.}loins, besides the wives of the sons of Jacob, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all the souls were sixty-six. ' from 'And all the souls that came with Jacob into Egypt, who came out of his \\f + \\fr 46:26 \\fqa Gr. \\ft thighs.\\f*loins, besides the wives of the sons of Jacob, \\add even\\add* all the souls were sixty-six. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent Judas before him to Joseph, to meet him to the city of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:28 \\fqa Heb. }Goshen.}Heroes, into the land of Ramesses. ' from 'And he sent Judas before him to Joseph, to meet him to the city of \\f + \\fr 46:28 \\fqa Heb. \\ft Goshen.\\f*Heroes, into the land of Ramesses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent Judas before him to Joseph, to meet him to the city of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:28 \\fqa Heb. }Goshen.}Heroes, into the land of Ramesses. ' from 'And he sent Judas before him to Joseph, to meet him to the city of \\f + \\fr 46:28 \\fqa Heb. \\ft Goshen.\\f*Heroes, into the land of Ramesses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:29 \\fqa Gr. }yoked.}made ready his chariots, went up to meet Israel his father, at the city of Heroes; and having appeared to him, fell on his neck, and wept with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:29 \\fqa Gr. fat.}abundant weeping. ' from 'And Joseph having \\f + \\fr 46:29 \\fqa Gr. \\ft yoked.\\f*made ready his chariots, went up to meet Israel his father, at the city of Heroes; and having appeared to him, fell on his neck, and wept with \\f + \\fr 46:29 \\fqa Gr. \\ft fat.\\f*abundant weeping. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:29 \\fqa Gr. }yoked.}made ready his chariots, went up to meet Israel his father, at the city of Heroes; and having appeared to him, fell on his neck, and wept with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:29 \\fqa Gr. fat.}abundant weeping. ' from 'And Joseph having \\f + \\fr 46:29 \\fqa Gr. \\ft yoked.\\f*made ready his chariots, went up to meet Israel his father, at the city of Heroes; and having appeared to him, fell on his neck, and wept with \\f + \\fr 46:29 \\fqa Gr. \\ft fat.\\f*abundant weeping. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said to Pharao, We are come to sojourn in the land, for there is no pasture for the flocks of thy servants, for the famine has prevailed in the land of Chanaan; now then, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{47:4 \\fqa Or, }let us dwell. See \\xt 1 Tim. 6. 8.}we will dwell in the land of Gesem. And Pharao said to Joseph, Let them dwell in the land of Gesem; and if thou knowest that there are among them able men, make them overseers of my cattle. So Jacob and his sons came into Egypt, to Joseph; and Pharao, king of Egypt, heard ~^~BibleCharacterStyleADD{of it}. ' from 'And they said to Pharao, We are come to sojourn in the land, for there is no pasture for the flocks of thy servants, for the famine has prevailed in the land of Chanaan; now then, \\f + \\fr 47:4 \\fqa Or, \\ft let us dwell. See \\xt 1 Tim. 6. 8.\\f*we will dwell in the land of Gesem. And Pharao said to Joseph, Let them dwell in the land of Gesem; and if thou knowest that there are among them able men, make them overseers of my cattle. So Jacob and his sons came into Egypt, to Joseph; and Pharao, king of Egypt, heard \\add of it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said to Pharao, We are come to sojourn in the land, for there is no pasture for the flocks of thy servants, for the famine has prevailed in the land of Chanaan; now then, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{47:4 \\fqa Or, }let us dwell. See \\xt 1 Tim. 6. 8.}we will dwell in the land of Gesem. And Pharao said to Joseph, Let them dwell in the land of Gesem; and if thou knowest that there are among them able men, make them overseers of my cattle. So Jacob and his sons came into Egypt, to Joseph; and Pharao, king of Egypt, heard ~^~BibleCharacterStyleADD{of it}. ' from 'And they said to Pharao, We are come to sojourn in the land, for there is no pasture for the flocks of thy servants, for the famine has prevailed in the land of Chanaan; now then, \\f + \\fr 47:4 \\fqa Or, \\ft let us dwell. See \\xt 1 Tim. 6. 8.\\f*we will dwell in the land of Gesem. And Pharao said to Joseph, Let them dwell in the land of Gesem; and if thou knowest that there are among them able men, make them overseers of my cattle. So Jacob and his sons came into Egypt, to Joseph; and Pharao, king of Egypt, heard \\add of it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ruben, thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:3 \\fqa Or, }thou my first-born, etc., \\fqa nom. and \\fqa voc. not being always regularly distinguished in the LXX. \\fqa See \\xt Heb. 1. 8. ὁ θεὸς.}~^~BibleCharacterStyleADD{art} my first-born, thou my strength, and the first of my children, hard to be endured, ~^~BibleCharacterStyleADD{hard and} self-willed. ' from 'Ruben, thou \\f + \\fr 49:3 \\fqa Or, \\ft thou my first-born, etc., \\fqa nom. \\ft and \\fqa voc. \\ft not being always regularly distinguished in the LXX. \\fqa See \\xt Heb. 1. 8. \\ft ὁ θεὸς.\\f*\\add art\\add* my first-born, thou my strength, and the first of my children, hard to be endured, \\add hard and\\add* self-willed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ruben, thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:3 \\fqa Or, }thou my first-born, etc., \\fqa nom. and \\fqa voc. not being always regularly distinguished in the LXX. \\fqa See \\xt Heb. 1. 8. ὁ θεὸς.}~^~BibleCharacterStyleADD{art} my first-born, thou my strength, and the first of my children, hard to be endured, ~^~BibleCharacterStyleADD{hard and} self-willed. ' from 'Ruben, thou \\f + \\fr 49:3 \\fqa Or, \\ft thou my first-born, etc., \\fqa nom. \\ft and \\fqa voc. \\ft not being always regularly distinguished in the LXX. \\fqa See \\xt Heb. 1. 8. \\ft ὁ θεὸς.\\f*\\add art\\add* my first-born, thou my strength, and the first of my children, hard to be endured, \\add hard and\\add* self-willed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Cursed be their wrath, for it was wilful, and their anger, for it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:7 \\fqa more lit. }hardened or aggravated.}cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel. ' from 'Cursed be their wrath, for it was wilful, and their anger, for it was \\f + \\fr 49:7 \\fqa more lit. \\ft hardened or aggravated.\\f*cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Cursed be their wrath, for it was wilful, and their anger, for it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:7 \\fqa more lit. }hardened or aggravated.}cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel. ' from 'Cursed be their wrath, for it was wilful, and their anger, for it was \\f + \\fr 49:7 \\fqa more lit. \\ft hardened or aggravated.\\f*cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A ruler shall not fail from Juda, nor a prince from his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:10 \\fqa Gr. }thighs.}loins, until there come the things stored up for him; and he is the expectation of nations. ' from 'A ruler shall not fail from Juda, nor a prince from his \\f + \\fr 49:10 \\fqa Gr. \\ft thighs.\\f*loins, until there come the things stored up for him; and he is the expectation of nations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A ruler shall not fail from Juda, nor a prince from his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:10 \\fqa Gr. }thighs.}loins, until there come the things stored up for him; and he is the expectation of nations. ' from 'A ruler shall not fail from Juda, nor a prince from his \\f + \\fr 49:10 \\fqa Gr. \\ft thighs.\\f*loins, until there come the things stored up for him; and he is the expectation of nations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus say ye to Joseph, Forgive them their injustice and their sin, forasmuch as they have done thee evil; and now ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:17 \\fqa Gr. }accept.}pardon the injustice of the servants of the God of thy father. And Joseph wept while they spoke to him. ' from 'Thus say ye to Joseph, Forgive them their injustice and their sin, forasmuch as they have done thee evil; and now \\f + \\fr 50:17 \\fqa Gr. \\ft accept.\\f*pardon the injustice of the servants of the God of thy father. And Joseph wept while they spoke to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus say ye to Joseph, Forgive them their injustice and their sin, forasmuch as they have done thee evil; and now ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:17 \\fqa Gr. }accept.}pardon the injustice of the servants of the God of thy father. And Joseph wept while they spoke to him. ' from 'Thus say ye to Joseph, Forgive them their injustice and their sin, forasmuch as they have done thee evil; and now \\f + \\fr 50:17 \\fqa Gr. \\ft accept.\\f*pardon the injustice of the servants of the God of thy father. And Joseph wept while they spoke to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph saw the children of Ephraim to the third generation; and the sons of Machir the son of Manasse were borne on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:23 \\fqa Gr. }thighs.}sides of Joseph. ' from 'And Joseph saw the children of Ephraim to the third generation; and the sons of Machir the son of Manasse were borne on the \\f + \\fr 50:23 \\fqa Gr. \\ft thighs.\\f*sides of Joseph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph saw the children of Ephraim to the third generation; and the sons of Machir the son of Manasse were borne on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:23 \\fqa Gr. }thighs.}sides of Joseph. ' from 'And Joseph saw the children of Ephraim to the third generation; and the sons of Machir the son of Manasse were borne on the \\f + \\fr 50:23 \\fqa Gr. \\ft thighs.\\f*sides of Joseph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph died, aged an hundred and ten years; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:26 \\fqa Gr. }buried him.}they prepared his corpse, and put him in a coffin in Egypt. ' from 'And Joseph died, aged an hundred and ten years; and \\f + \\fr 50:26 \\fqa Gr. \\ft buried him.\\f*they prepared his corpse, and put him in a coffin in Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joseph died, aged an hundred and ten years; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:26 \\fqa Gr. }buried him.}they prepared his corpse, and put him in a coffin in Egypt. ' from 'And Joseph died, aged an hundred and ten years; and \\f + \\fr 50:26 \\fqa Gr. \\ft buried him.\\f*they prepared his corpse, and put him in a coffin in Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they could no longer hide him, his mother took for him an ark, and besmeared it with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa i. e. }a peculiar kind, more resembling vegetable pitch.}bitumen, and cast the child into it, and put it in the ooze by the river. ' from 'And when they could no longer hide him, his mother took for him an ark, and besmeared it with \\f + \\fr 2:3 \\fqa i. e. \\ft a peculiar kind, more resembling vegetable pitch.\\f*bitumen, and cast the child into it, and put it in the ooze by the river. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they could no longer hide him, his mother took for him an ark, and besmeared it with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa i. e. }a peculiar kind, more resembling vegetable pitch.}bitumen, and cast the child into it, and put it in the ooze by the river. ' from 'And when they could no longer hide him, his mother took for him an ark, and besmeared it with \\f + \\fr 2:3 \\fqa i. e. \\ft a peculiar kind, more resembling vegetable pitch.\\f*bitumen, and cast the child into it, and put it in the ooze by the river. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And an angel of the Lord appeared to him in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:2 \\fqa Gr. }fire of flame.}flaming fire out of the bush, and he sees that the bush burns with fire,—but the bush was not consumed. ' from 'And an angel of the Lord appeared to him in \\f + \\fr 3:2 \\fqa Gr. \\ft fire of flame.\\f*flaming fire out of the bush, and he sees that the bush burns with fire,—but the bush was not consumed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And an angel of the Lord appeared to him in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:2 \\fqa Gr. }fire of flame.}flaming fire out of the bush, and he sees that the bush burns with fire,—but the bush was not consumed. ' from 'And an angel of the Lord appeared to him in \\f + \\fr 3:2 \\fqa Gr. \\ft fire of flame.\\f*flaming fire out of the bush, and he sees that the bush burns with fire,—but the bush was not consumed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses said to the Lord, I pray, Lord, I have not been sufficient in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Gr. }before yesterday, neither before the third day.}former times, neither from the time that thou hast begun to speak to thy servant: I am weak in speech, and slow-tongued. ' from 'And Moses said to the Lord, I pray, Lord, I have not been sufficient in \\f + \\fr 4:10 \\fqa Gr. \\ft before yesterday, neither before the third day.\\f*former times, neither from the time that thou hast begun to speak to thy servant: I am weak in speech, and slow-tongued. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses said to the Lord, I pray, Lord, I have not been sufficient in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Gr. }before yesterday, neither before the third day.}former times, neither from the time that thou hast begun to speak to thy servant: I am weak in speech, and slow-tongued. ' from 'And Moses said to the Lord, I pray, Lord, I have not been sufficient in \\f + \\fr 4:10 \\fqa Gr. \\ft before yesterday, neither before the third day.\\f*former times, neither from the time that thou hast begun to speak to thy servant: I am weak in speech, and slow-tongued. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now go and I will open thy mouth, and will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:12 }See 1 Cor 2. 16. \\fqa Gr.}instruct thee in what thou shalt say. ' from 'And now go and I will open thy mouth, and will \\f + \\fr 4:12 \\ft See 1 Cor 2. 16. \\fqa Gr.\\f*instruct thee in what thou shalt say. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now go and I will open thy mouth, and will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:12 }See 1 Cor 2. 16. \\fqa Gr.}instruct thee in what thou shalt say. ' from 'And now go and I will open thy mouth, and will \\f + \\fr 4:12 \\ft See 1 Cor 2. 16. \\fqa Gr.\\f*instruct thee in what thou shalt say. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, When thou goest and returnest to Egypt, see—all the miracles I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:21 \\fqa Lit. }put into thine hands.}charged thee with, thou shalt work before Pharao: and I will harden his heart, and he shall certainly not send away the people. ' from 'And the Lord said to Moses, When thou goest and returnest to Egypt, see—all the miracles I have \\f + \\fr 4:21 \\fqa Lit. \\ft put into thine hands.\\f*charged thee with, thou shalt work before Pharao: and I will harden his heart, and he shall certainly not send away the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, When thou goest and returnest to Egypt, see—all the miracles I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:21 \\fqa Lit. }put into thine hands.}charged thee with, thou shalt work before Pharao: and I will harden his heart, and he shall certainly not send away the people. ' from 'And the Lord said to Moses, When thou goest and returnest to Egypt, see—all the miracles I have \\f + \\fr 4:21 \\fqa Lit. \\ft put into thine hands.\\f*charged thee with, thou shalt work before Pharao: and I will harden his heart, and he shall certainly not send away the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao said, Who is he that I should hearken to his voice, so that I should send away the children of Israel? I do not know the Lord, and I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. }do not let, etc.}will not let Israel go. ' from 'And Pharao said, Who is he that I should hearken to his voice, so that I should send away the children of Israel? I do not know the Lord, and I \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft do not let, etc.\\f*will not let Israel go. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao said, Who is he that I should hearken to his voice, so that I should send away the children of Israel? I do not know the Lord, and I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. }do not let, etc.}will not let Israel go. ' from 'And Pharao said, Who is he that I should hearken to his voice, so that I should send away the children of Israel? I do not know the Lord, and I \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft do not let, etc.\\f*will not let Israel go. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the accountants of the race of the children of Israel, who were set over them by the masters of Pharao, were scourged, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:14 }supplied from the \\fqa Hebrew.}~^~BibleCharacterStyleADD{and questioned},] ~^~BibleCharacterStyleADD{men} saying, Why have ye not fulfilled your rates of brick-work as yesterday and the third day, to-day also? ' from 'And the accountants of the race of the children of Israel, who were set over them by the masters of Pharao, were scourged, [\\f + \\fr 5:14 \\ft supplied from the \\fqa Hebrew.\\f*\\add and questioned\\add*,] \\add men\\add* saying, Why have ye not fulfilled your rates of brick-work as yesterday and the third day, to-day also? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the accountants of the race of the children of Israel, who were set over them by the masters of Pharao, were scourged, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:14 }supplied from the \\fqa Hebrew.}~^~BibleCharacterStyleADD{and questioned},] ~^~BibleCharacterStyleADD{men} saying, Why have ye not fulfilled your rates of brick-work as yesterday and the third day, to-day also? ' from 'And the accountants of the race of the children of Israel, who were set over them by the masters of Pharao, were scourged, [\\f + \\fr 5:14 \\ft supplied from the \\fqa Hebrew.\\f*\\add and questioned\\add*,] \\add men\\add* saying, Why have ye not fulfilled your rates of brick-work as yesterday and the third day, to-day also? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the accountants of the children of Israel saw themselves in an evil plight, ~^~BibleCharacterStyleADD{men} saying, Ye shall not fail ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:19 \\fqa Gr. }from the brick-making \\fqa to deliver that which belongs to each day.}to deliver the daily rate of the brick-making. ' from 'And the accountants of the children of Israel saw themselves in an evil plight, \\add men\\add* saying, Ye shall not fail \\f + \\fr 5:19 \\fqa Gr. \\ft from the brick-making \\fqa to deliver \\ft that which belongs to each day.\\f*to deliver the daily rate of the brick-making. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the accountants of the children of Israel saw themselves in an evil plight, ~^~BibleCharacterStyleADD{men} saying, Ye shall not fail ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:19 \\fqa Gr. }from the brick-making \\fqa to deliver that which belongs to each day.}to deliver the daily rate of the brick-making. ' from 'And the accountants of the children of Israel saw themselves in an evil plight, \\add men\\add* saying, Ye shall not fail \\f + \\fr 5:19 \\fqa Gr. \\ft from the brick-making \\fqa to deliver \\ft that which belongs to each day.\\f*to deliver the daily rate of the brick-making. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God spoke to Moses and said to him, I ~^~BibleCharacterStyleADD{am} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Or, }The Lord.}Lord. ' from 'And God spoke to Moses and said to him, I \\add am\\add* the \\f + \\fr 6:2 \\fqa Or, \\ft The Lord.\\f*Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God spoke to Moses and said to him, I ~^~BibleCharacterStyleADD{am} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Or, }The Lord.}Lord. ' from 'And God spoke to Moses and said to him, I \\add am\\add* the \\f + \\fr 6:2 \\fqa Or, \\ft The Lord.\\f*Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I hearkened to the groaning of the children of Israel (the affliction with which the Egyptians enslave them) and I remembered the covenant with you.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Lit. }your covenant.} ' from 'And I hearkened to the groaning of the children of Israel (the affliction with which the Egyptians enslave them) and I remembered the covenant with you.\\f + \\fr 6:5 \\fqa Lit. \\ft your covenant.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I hearkened to the groaning of the children of Israel (the affliction with which the Egyptians enslave them) and I remembered the covenant with you.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Lit. }your covenant.} ' from 'And I hearkened to the groaning of the children of Israel (the affliction with which the Egyptians enslave them) and I remembered the covenant with you.\\f + \\fr 6:5 \\fqa Lit. \\ft your covenant.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ambram and Issaar, Chebron, and Oziel; and the years of the life of Caath were a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:18 \\fqa Alex. }130 years.}hundred and thirty-three years. ' from 'Ambram and Issaar, Chebron, and Oziel; and the years of the life of Caath were a \\f + \\fr 6:18 \\fqa Alex. \\ft 130 years.\\f*hundred and thirty-three years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ambram and Issaar, Chebron, and Oziel; and the years of the life of Caath were a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:18 \\fqa Alex. }130 years.}hundred and thirty-three years. ' from 'Ambram and Issaar, Chebron, and Oziel; and the years of the life of Caath were a \\f + \\fr 6:18 \\fqa Alex. \\ft 130 years.\\f*hundred and thirty-three years. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Ambram took to wife Jochabed the daughter of his father's brother, and she bore to him both Aaron and Moses, and Mariam their sister: and the years of the life of Ambram were a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:20 \\fqa Alex. }136 years.}hundred and thirty-two years. " from "And Ambram took to wife Jochabed the daughter of his father's brother, and she bore to him both Aaron and Moses, and Mariam their sister: and the years of the life of Ambram were a \\f + \\fr 6:20 \\fqa Alex. \\ft 136 years.\\f*hundred and thirty-two years. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Ambram took to wife Jochabed the daughter of his father's brother, and she bore to him both Aaron and Moses, and Mariam their sister: and the years of the life of Ambram were a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:20 \\fqa Alex. }136 years.}hundred and thirty-two years. " from "And Ambram took to wife Jochabed the daughter of his father's brother, and she bore to him both Aaron and Moses, and Mariam their sister: and the years of the life of Ambram were a \\f + \\fr 6:20 \\fqa Alex. \\ft 136 years.\\f*hundred and thirty-two years. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord spoke to Moses, saying, Behold, I have made thee a god to Pharao, and Aaron thy brother shall be thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Or, }spokesman; for the use of this word in a wide sense, see \\xt Tit. 1. 12.}prophet. ' from 'And the Lord spoke to Moses, saying, Behold, I have made thee a god to Pharao, and Aaron thy brother shall be thy \\f + \\fr 7:1 \\fqa Or, \\ft spokesman; for the use of this word in a wide sense, see \\xt Tit. 1. 12.\\f*prophet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord spoke to Moses, saying, Behold, I have made thee a god to Pharao, and Aaron thy brother shall be thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Or, }spokesman; for the use of this word in a wide sense, see \\xt Tit. 1. 12.}prophet. ' from 'And the Lord spoke to Moses, saying, Behold, I have made thee a god to Pharao, and Aaron thy brother shall be thy \\f + \\fr 7:1 \\fqa Or, \\ft spokesman; for the use of this word in a wide sense, see \\xt Tit. 1. 12.\\f*prophet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they cast down each ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:12 \\fqa Gr. }their.}his rod, and they became serpents, but the rod of Aaron swallowed up their rods. ' from 'And they cast down each \\f + \\fr 7:12 \\fqa Gr. \\ft their.\\f*his rod, and they became serpents, but the rod of Aaron swallowed up their rods. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they cast down each ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:12 \\fqa Gr. }their.}his rod, and they became serpents, but the rod of Aaron swallowed up their rods. ' from 'And they cast down each \\f + \\fr 7:12 \\fqa Gr. \\ft their.\\f*his rod, and they became serpents, but the rod of Aaron swallowed up their rods. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'behold, the hand of the Lord shall be upon thy cattle in the fields, both on the horses, and on the asses, and on the camels and oxen and sheep, a very great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:3 \\fqa Or, }death.}mortality. ' from 'behold, the hand of the Lord shall be upon thy cattle in the fields, both on the horses, and on the asses, and on the camels and oxen and sheep, a very great \\f + \\fr 9:3 \\fqa Or, \\ft death.\\f*mortality. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'behold, the hand of the Lord shall be upon thy cattle in the fields, both on the horses, and on the asses, and on the camels and oxen and sheep, a very great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:3 \\fqa Or, }death.}mortality. ' from 'behold, the hand of the Lord shall be upon thy cattle in the fields, both on the horses, and on the asses, and on the camels and oxen and sheep, a very great \\f + \\fr 9:3 \\fqa Or, \\ft death.\\f*mortality. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And I will make a marvellous distinction in that time between the cattle of the Egyptians, and the cattle of the children of Israel: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:4 \\fqa Gr. }ῥητόν. \\+it Heb\\+it*. דבר.}nothing shall die of all that is of the children's of Israel. " from "And I will make a marvellous distinction in that time between the cattle of the Egyptians, and the cattle of the children of Israel: \\f + \\fr 9:4 \\fqa Gr. \\ft ῥητόν. \\ft \\+it Heb\\+it*. דבר.\\f*nothing shall die of all that is of the children's of Israel. " toTeX.texText: unprocessed code in "And I will make a marvellous distinction in that time between the cattle of the Egyptians, and the cattle of the children of Israel: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:4 \\fqa Gr. }ῥητόν. \\+it Heb\\+it*. דבר.}nothing shall die of all that is of the children's of Israel. " from "And I will make a marvellous distinction in that time between the cattle of the Egyptians, and the cattle of the children of Israel: \\f + \\fr 9:4 \\fqa Gr. \\ft ῥητόν. \\ft \\+it Heb\\+it*. דבר.\\f*nothing shall die of all that is of the children's of Israel. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And let it become dust over all the land of Egypt, and there shall be upon men and upon beasts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }sores, blains.}sore blains breaking forth both on men and on beasts, in all the land of Egypt. ' from 'And let it become dust over all the land of Egypt, and there shall be upon men and upon beasts \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft sores, blains.\\f*sore blains breaking forth both on men and on beasts, in all the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let it become dust over all the land of Egypt, and there shall be upon men and upon beasts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }sores, blains.}sore blains breaking forth both on men and on beasts, in all the land of Egypt. ' from 'And let it become dust over all the land of Egypt, and there shall be upon men and upon beasts \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft sores, blains.\\f*sore blains breaking forth both on men and on beasts, in all the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For at this present time do I send forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:14 \\fqa Lit. }occurrences.}all my plagues into thine heart, and the heart of thy servants and of thy people; that thou mayest know that there is not another such as I in all the earth. ' from 'For at this present time do I send forth \\f + \\fr 9:14 \\fqa Lit. \\ft occurrences.\\f*all my plagues into thine heart, and the heart of thy servants and of thy people; that thou mayest know that there is not another such as I in all the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For at this present time do I send forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:14 \\fqa Lit. }occurrences.}all my plagues into thine heart, and the heart of thy servants and of thy people; that thou mayest know that there is not another such as I in all the earth. ' from 'For at this present time do I send forth \\f + \\fr 9:14 \\fqa Lit. \\ft occurrences.\\f*all my plagues into thine heart, and the heart of thy servants and of thy people; that thou mayest know that there is not another such as I in all the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:16 }See \\xt Rom. 9. 17.}for this purpose hast thou been preserved, that I might display in thee my strength, and that my name might be published in all the earth. ' from 'And \\f + \\fr 9:16 \\ft See \\xt Rom. 9. 17.\\f*for this purpose hast thou been preserved, that I might display in thee my strength, and that my name might be published in all the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:16 }See \\xt Rom. 9. 17.}for this purpose hast thou been preserved, that I might display in thee my strength, and that my name might be published in all the earth. ' from 'And \\f + \\fr 9:16 \\ft See \\xt Rom. 9. 17.\\f*for this purpose hast thou been preserved, that I might display in thee my strength, and that my name might be published in all the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses stretched forth his hand to heaven, and the Lord sent thunderings ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:23 \\fqa Gr. }voices.}and hail; and the fire ran along upon the ground, and the Lord rained hail on all the land of Egypt. ' from 'And Moses stretched forth his hand to heaven, and the Lord sent thunderings \\f + \\fr 9:23 \\fqa Gr. \\ft voices.\\f*and hail; and the fire ran along upon the ground, and the Lord rained hail on all the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses stretched forth his hand to heaven, and the Lord sent thunderings ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:23 \\fqa Gr. }voices.}and hail; and the fire ran along upon the ground, and the Lord rained hail on all the land of Egypt. ' from 'And Moses stretched forth his hand to heaven, and the Lord sent thunderings \\f + \\fr 9:23 \\fqa Gr. \\ft voices.\\f*and hail; and the fire ran along upon the ground, and the Lord rained hail on all the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Pray then for me to the Lord, and let him cause the thunderings of God to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:28 \\fqa Gr. }cease from being.}cease, and the hail and the fire, and I will send you forth and ye shall remain no longer. ' from 'Pray then for me to the Lord, and let him cause the thunderings of God to \\f + \\fr 9:28 \\fqa Gr. \\ft cease from being.\\f*cease, and the hail and the fire, and I will send you forth and ye shall remain no longer. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Pray then for me to the Lord, and let him cause the thunderings of God to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:28 \\fqa Gr. }cease from being.}cease, and the hail and the fire, and I will send you forth and ye shall remain no longer. ' from 'Pray then for me to the Lord, and let him cause the thunderings of God to \\f + \\fr 9:28 \\fqa Gr. \\ft cease from being.\\f*cease, and the hail and the fire, and I will send you forth and ye shall remain no longer. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the flax and the barley were smitten, for the barley was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:31 \\fqa Or, }in the ear.}advanced, and the flax was seeding. ' from 'And the flax and the barley were smitten, for the barley was \\f + \\fr 9:31 \\fqa Or, \\ft in the ear.\\f*advanced, and the flax was seeding. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the flax and the barley were smitten, for the barley was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:31 \\fqa Or, }in the ear.}advanced, and the flax was seeding. ' from 'And the flax and the barley were smitten, for the barley was \\f + \\fr 9:31 \\fqa Or, \\ft in the ear.\\f*advanced, and the flax was seeding. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to them, So let the Lord be with you: as I ~^~BibleCharacterStyleADD{will} send you away, ~^~BibleCharacterStyleADD{must I send away} your store also? see that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:10 \\fqa i. e. }moral evil, but another reading is πρόκειται, which is nearer to the Hebrew.}evil is attached to you. ' from 'And he said to them, So let the Lord be with you: as I \\add will\\add* send you away, \\add must I send away\\add* your store also? see that \\f + \\fr 10:10 \\fqa i. e. \\ft moral evil, but another reading is πρόκειται, which is nearer to the Hebrew.\\f*evil is attached to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to them, So let the Lord be with you: as I ~^~BibleCharacterStyleADD{will} send you away, ~^~BibleCharacterStyleADD{must I send away} your store also? see that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:10 \\fqa i. e. }moral evil, but another reading is πρόκειται, which is nearer to the Hebrew.}evil is attached to you. ' from 'And he said to them, So let the Lord be with you: as I \\add will\\add* send you away, \\add must I send away\\add* your store also? see that \\f + \\fr 10:10 \\fqa i. e. \\ft moral evil, but another reading is πρόκειται, which is nearer to the Hebrew.\\f*evil is attached to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:17 \\fqa Gr. }accept or allow.}pardon therefore my sin yet this time, and pray to the Lord your God, and let him take away from me this death. ' from '\\f + \\fr 10:17 \\fqa Gr. \\ft accept or allow.\\f*pardon therefore my sin yet this time, and pray to the Lord your God, and let him take away from me this death. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:17 \\fqa Gr. }accept or allow.}pardon therefore my sin yet this time, and pray to the Lord your God, and let him take away from me this death. ' from '\\f + \\fr 10:17 \\fqa Gr. \\ft accept or allow.\\f*pardon therefore my sin yet this time, and pray to the Lord your God, and let him take away from me this death. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses stretched out his hand to heaven, and there was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22 \\fqa Gr. }darkness, blackness.}darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days. ' from 'And Moses stretched out his hand to heaven, and there was \\f + \\fr 10:22 \\fqa Gr. \\ft darkness, blackness.\\f*darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses stretched out his hand to heaven, and there was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22 \\fqa Gr. }darkness, blackness.}darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days. ' from 'And Moses stretched out his hand to heaven, and there was \\f + \\fr 10:22 \\fqa Gr. \\ft darkness, blackness.\\f*darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao called Moses and Aaron, saying, Go, serve the Lord your God, only ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:24 \\fqa Gr. }be left of.}leave your sheep and your oxen, and let your store depart with you. ' from 'And Pharao called Moses and Aaron, saying, Go, serve the Lord your God, only \\f + \\fr 10:24 \\fqa Gr. \\ft be left of.\\f*leave your sheep and your oxen, and let your store depart with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao called Moses and Aaron, saying, Go, serve the Lord your God, only ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:24 \\fqa Gr. }be left of.}leave your sheep and your oxen, and let your store depart with you. ' from 'And Pharao called Moses and Aaron, saying, Go, serve the Lord your God, only \\f + \\fr 10:24 \\fqa Gr. \\ft be left of.\\f*leave your sheep and your oxen, and let your store depart with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Speak to all the congregation of the children of Israel, saying, On the tenth of this month let them take each man a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 }πρόβατον, sheep \\fqa generally but ver. 5 seems to show that the word \\fqa lambis admissable in this passage.}lamb according to the houses of their families, every man a lamb for his household. ' from 'Speak to all the congregation of the children of Israel, saying, On the tenth of this month let them take each man a \\f + \\fr 12:3 \\ft πρόβατον, sheep \\fqa generally \\ft but ver. 5 seems to show that the word \\fqa lamb\\ft is admissable in this passage.\\f*lamb according to the houses of their families, every man a lamb for his household. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Speak to all the congregation of the children of Israel, saying, On the tenth of this month let them take each man a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 }πρόβατον, sheep \\fqa generally but ver. 5 seems to show that the word \\fqa lambis admissable in this passage.}lamb according to the houses of their families, every man a lamb for his household. ' from 'Speak to all the congregation of the children of Israel, saying, On the tenth of this month let them take each man a \\f + \\fr 12:3 \\ft πρόβατον, sheep \\fqa generally \\ft but ver. 5 seems to show that the word \\fqa lamb\\ft is admissable in this passage.\\f*lamb according to the houses of their families, every man a lamb for his household. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the blood shall be for a sign to you on the houses in which ye are, and I will see the blood, and will protect you, and there shall not be on you the plague of destruction, when I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:13 \\fqa Or, }smite the land. \\fqa Hebraism.}smite in the land of Egypt. ' from 'And the blood shall be for a sign to you on the houses in which ye are, and I will see the blood, and will protect you, and there shall not be on you the plague of destruction, when I \\f + \\fr 12:13 \\fqa Or, \\ft smite the land. \\fqa Hebraism.\\f*smite in the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the blood shall be for a sign to you on the houses in which ye are, and I will see the blood, and will protect you, and there shall not be on you the plague of destruction, when I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:13 \\fqa Or, }smite the land. \\fqa Hebraism.}smite in the land of Egypt. ' from 'And the blood shall be for a sign to you on the houses in which ye are, and I will see the blood, and will protect you, and there shall not be on you the plague of destruction, when I \\f + \\fr 12:13 \\fqa Or, \\ft smite the land. \\fqa Hebraism.\\f*smite in the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the first day shall be called holy, and the seventh day shall be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:16 \\fqa Gr. }called holy.}holy convocation to you: ye shall do no servile work on them, only as many things as will ~^~BibleCharacterStyleADD{necessarily} be done by every soul, this only shall be done by you. ' from 'And the first day shall be called holy, and the seventh day shall be a \\f + \\fr 12:16 \\fqa Gr. \\ft called holy.\\f*holy convocation to you: ye shall do no servile work on them, only as many things as will \\add necessarily\\add* be done by every soul, this only shall be done by you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the first day shall be called holy, and the seventh day shall be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:16 \\fqa Gr. }called holy.}holy convocation to you: ye shall do no servile work on them, only as many things as will ~^~BibleCharacterStyleADD{necessarily} be done by every soul, this only shall be done by you. ' from 'And the first day shall be called holy, and the seventh day shall be a \\f + \\fr 12:16 \\fqa Gr. \\ft called holy.\\f*holy convocation to you: ye shall do no servile work on them, only as many things as will \\add necessarily\\add* be done by every soul, this only shall be done by you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people took their dough before their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:34 \\fqa Gr. }lumps of meal.}meal was leavened, bound up ~^~BibleCharacterStyleADD{as it was} in their garments, on their shoulders. ' from 'And the people took their dough before their \\f + \\fr 12:34 \\fqa Gr. \\ft lumps of meal.\\f*meal was leavened, bound up \\add as it was\\add* in their garments, on their shoulders. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people took their dough before their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:34 \\fqa Gr. }lumps of meal.}meal was leavened, bound up ~^~BibleCharacterStyleADD{as it was} in their garments, on their shoulders. ' from 'And the people took their dough before their \\f + \\fr 12:34 \\fqa Gr. \\ft lumps of meal.\\f*meal was leavened, bound up \\add as it was\\add* in their garments, on their shoulders. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:37 \\fqa Gr. }having departed.}departed from Ramesses to Socchoth, to ~^~BibleCharacterStyleADD{the full number of} six hundred thousand footmen, even men, besides the baggage. ' from 'And the children of Israel \\f + \\fr 12:37 \\fqa Gr. \\ft having departed.\\f*departed from Ramesses to Socchoth, to \\add the full number of\\add* six hundred thousand footmen, even men, besides the baggage. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:37 \\fqa Gr. }having departed.}departed from Ramesses to Socchoth, to ~^~BibleCharacterStyleADD{the full number of} six hundred thousand footmen, even men, besides the baggage. ' from 'And the children of Israel \\f + \\fr 12:37 \\fqa Gr. \\ft having departed.\\f*departed from Ramesses to Socchoth, to \\add the full number of\\add* six hundred thousand footmen, even men, besides the baggage. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sojourning of the children of Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:40 \\fqa Gr. }which.}while they sojourned in the land of Egypt and the land of Chanaan, ~^~BibleCharacterStyleADD{was} four hundred and thirty years. ' from 'And the sojourning of the children of Israel, \\f + \\fr 12:40 \\fqa Gr. \\ft which.\\f*while they sojourned in the land of Egypt and the land of Chanaan, \\add was\\add* four hundred and thirty years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sojourning of the children of Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:40 \\fqa Gr. }which.}while they sojourned in the land of Egypt and the land of Chanaan, ~^~BibleCharacterStyleADD{was} four hundred and thirty years. ' from 'And the sojourning of the children of Israel, \\f + \\fr 12:40 \\fqa Gr. \\ft which.\\f*while they sojourned in the land of Egypt and the land of Chanaan, \\add was\\add* four hundred and thirty years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt tell thy son in that day, saying, Therefore the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Gr. }did thus to me.}dealt thus with me, as I was going out of Egypt. ' from 'And thou shalt tell thy son in that day, saying, Therefore the Lord \\f + \\fr 13:8 \\fqa Gr. \\ft did thus to me.\\f*dealt thus with me, as I was going out of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt tell thy son in that day, saying, Therefore the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Gr. }did thus to me.}dealt thus with me, as I was going out of Egypt. ' from 'And thou shalt tell thy son in that day, saying, Therefore the Lord \\f + \\fr 13:8 \\fqa Gr. \\ft did thus to me.\\f*dealt thus with me, as I was going out of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And preserve ye this law according to the times of the seasons, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:10 \\fqa Gr. }from days to days. \\fqa Hebraism.}from year to year. ' from 'And preserve ye this law according to the times of the seasons, \\f + \\fr 13:10 \\fqa Gr. \\ft from days to days. \\fqa Hebraism.\\f*from year to year. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And preserve ye this law according to the times of the seasons, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:10 \\fqa Gr. }from days to days. \\fqa Hebraism.}from year to year. ' from 'And preserve ye this law according to the times of the seasons, \\f + \\fr 13:10 \\fqa Gr. \\ft from days to days. \\fqa Hebraism.\\f*from year to year. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:12 \\fqa Or, }separate.}set apart every ~^~BibleCharacterStyleADD{offspring} opening the womb, the males to the Lord, every one that opens the womb out of the herds or among thy cattle, as many as thou shalt have: thou shalt sanctify the males to the Lord. ' from 'that thou shalt \\f + \\fr 13:12 \\fqa Or, \\ft separate.\\f*set apart every \\add offspring\\add* opening the womb, the males to the Lord, every one that opens the womb out of the herds or among thy cattle, as many as thou shalt have: thou shalt sanctify the males to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:12 \\fqa Or, }separate.}set apart every ~^~BibleCharacterStyleADD{offspring} opening the womb, the males to the Lord, every one that opens the womb out of the herds or among thy cattle, as many as thou shalt have: thou shalt sanctify the males to the Lord. ' from 'that thou shalt \\f + \\fr 13:12 \\fqa Or, \\ft separate.\\f*set apart every \\add offspring\\add* opening the womb, the males to the Lord, every one that opens the womb out of the herds or among thy cattle, as many as thou shalt have: thou shalt sanctify the males to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao approached, and the children of Israel having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa Gr. }having, etc. with their eyes.}looked up, beheld, and the Egyptians encamped behind them: and they were very greatly terrified, and the children of Israel cried to the Lord; ' from 'And Pharao approached, and the children of Israel having \\f + \\fr 14:10 \\fqa Gr. \\ft having, etc. with their eyes.\\f*looked up, beheld, and the Egyptians encamped behind them: and they were very greatly terrified, and the children of Israel cried to the Lord; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao approached, and the children of Israel having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa Gr. }having, etc. with their eyes.}looked up, beheld, and the Egyptians encamped behind them: and they were very greatly terrified, and the children of Israel cried to the Lord; ' from 'And Pharao approached, and the children of Israel having \\f + \\fr 14:10 \\fqa Gr. \\ft having, etc. with their eyes.\\f*looked up, beheld, and the Egyptians encamped behind them: and they were very greatly terrified, and the children of Israel cried to the Lord; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Why criest thou to me? speak to the children of Israel, and let them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:15 \\fqa Gr. }harness or yoke the horses again.}proceed. ' from 'And the Lord said to Moses, Why criest thou to me? speak to the children of Israel, and let them \\f + \\fr 14:15 \\fqa Gr. \\ft harness or yoke the horses again.\\f*proceed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Why criest thou to me? speak to the children of Israel, and let them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:15 \\fqa Gr. }harness or yoke the horses again.}proceed. ' from 'And the Lord said to Moses, Why criest thou to me? speak to the children of Israel, and let them \\f + \\fr 14:15 \\fqa Gr. \\ft harness or yoke the horses again.\\f*proceed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And do thou lift up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:16 \\fqa Or, }thy hand with thy rod; but another reading is τὴν ῥάβδον.}thy rod, and stretch forth thy hand over the sea, and divide it, and let the children of Israel enter into the midst of the sea on the dry land. ' from 'And do thou lift up \\f + \\fr 14:16 \\fqa Or, \\ft thy hand with thy rod; but another reading is τὴν ῥάβδον.\\f*thy rod, and stretch forth thy hand over the sea, and divide it, and let the children of Israel enter into the midst of the sea on the dry land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And do thou lift up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:16 \\fqa Or, }thy hand with thy rod; but another reading is τὴν ῥάβδον.}thy rod, and stretch forth thy hand over the sea, and divide it, and let the children of Israel enter into the midst of the sea on the dry land. ' from 'And do thou lift up \\f + \\fr 14:16 \\fqa Or, \\ft thy hand with thy rod; but another reading is τὴν ῥάβδον.\\f*thy rod, and stretch forth thy hand over the sea, and divide it, and let the children of Israel enter into the midst of the sea on the dry land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses stretched forth his hand over the sea, and the water returned to its place toward day; and the Egyptians fled ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:27 \\fqa Lit. }under.}from the water, and the Lord shook off the Egyptians in the midst of the sea. ' from 'And Moses stretched forth his hand over the sea, and the water returned to its place toward day; and the Egyptians fled \\f + \\fr 14:27 \\fqa Lit. \\ft under.\\f*from the water, and the Lord shook off the Egyptians in the midst of the sea. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses stretched forth his hand over the sea, and the water returned to its place toward day; and the Egyptians fled ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:27 \\fqa Lit. }under.}from the water, and the Lord shook off the Egyptians in the midst of the sea. ' from 'And Moses stretched forth his hand over the sea, and the water returned to its place toward day; and the Egyptians fled \\f + \\fr 14:27 \\fqa Lit. \\ft under.\\f*from the water, and the Lord shook off the Egyptians in the midst of the sea. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 \\fqa Gr. }reigning.}reigns for ever and ever and ever. ' from 'The Lord \\f + \\fr 15:18 \\fqa Gr. \\ft reigning.\\f*reigns for ever and ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 \\fqa Gr. }reigning.}reigns for ever and ever and ever. ' from 'The Lord \\f + \\fr 15:18 \\fqa Gr. \\ft reigning.\\f*reigns for ever and ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the bread which the Lord has given you to eat. This is that which the Lord has appointed: gather of it each man for his family, a homer for each person, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:16 \\fqa Gr. }by the head.}according to the number of your souls, gather each of you with his fellow-lodgers. ' from 'This \\add is\\add* the bread which the Lord has given you to eat. This is that which the Lord has appointed: gather of it each man for his family, a homer for each person, \\f + \\fr 16:16 \\fqa Gr. \\ft by the head.\\f*according to the number of your souls, gather each of you with his fellow-lodgers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the bread which the Lord has given you to eat. This is that which the Lord has appointed: gather of it each man for his family, a homer for each person, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:16 \\fqa Gr. }by the head.}according to the number of your souls, gather each of you with his fellow-lodgers. ' from 'This \\add is\\add* the bread which the Lord has given you to eat. This is that which the Lord has appointed: gather of it each man for his family, a homer for each person, \\f + \\fr 16:16 \\fqa Gr. \\ft by the head.\\f*according to the number of your souls, gather each of you with his fellow-lodgers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And having measured the homer ~^~BibleCharacterStyleADD{full}, ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{16:18 }2 Cor. 8. 15.} he that had gathered much had nothing over, and he that had gathered less had no lack; each gathered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:18 \\fqa i. e. }just sufficient for.}according to the need of those who belonged to him. ' from 'And having measured the homer \\add full\\add*, \\x + \\xo 16:18 \\xt 2 Cor. 8. 15.\\x* he that had gathered much had nothing over, and he that had gathered less had no lack; each gathered \\f + \\fr 16:18 \\fqa i. e. \\ft just sufficient for.\\f*according to the need of those who belonged to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And having measured the homer ~^~BibleCharacterStyleADD{full}, ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{16:18 }2 Cor. 8. 15.} he that had gathered much had nothing over, and he that had gathered less had no lack; each gathered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:18 \\fqa i. e. }just sufficient for.}according to the need of those who belonged to him. ' from 'And having measured the homer \\add full\\add*, \\x + \\xo 16:18 \\xt 2 Cor. 8. 15.\\x* he that had gathered much had nothing over, and he that had gathered less had no lack; each gathered \\f + \\fr 16:18 \\fqa i. e. \\ft just sufficient for.\\f*according to the need of those who belonged to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel ate manna forty years, until they came to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:35 \\fqa Gr. }οἰκοuμένη.}land they ate the manna, until they came to the region of Phœnicia. ' from 'And the children of Israel ate manna forty years, until they came to the \\f + \\fr 16:35 \\fqa Gr. \\ft οἰκοuμένη.\\f*land they ate the manna, until they came to the region of Phœnicia. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel ate manna forty years, until they came to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:35 \\fqa Gr. }οἰκοuμένη.}land they ate the manna, until they came to the region of Phœnicia. ' from 'And the children of Israel ate manna forty years, until they came to the \\f + \\fr 16:35 \\fqa Gr. \\ft οἰκοuμένη.\\f*land they ate the manna, until they came to the region of Phœnicia. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Write this for a memorial in a book, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 \\fqa Gr. }give.}speak ~^~BibleCharacterStyleADD{this} in the ears of Joshua; for I will utterly blot out the memorial of Amalec from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 \\fqa Gr. the part under heaven.}under heaven. ' from 'And the Lord said to Moses, Write this for a memorial in a book, and \\f + \\fr 17:14 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*speak \\add this\\add* in the ears of Joshua; for I will utterly blot out the memorial of Amalec from \\f + \\fr 17:14 \\fqa Gr. \\ft the part under heaven.\\f*under heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Write this for a memorial in a book, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 \\fqa Gr. }give.}speak ~^~BibleCharacterStyleADD{this} in the ears of Joshua; for I will utterly blot out the memorial of Amalec from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 \\fqa Gr. the part under heaven.}under heaven. ' from 'And the Lord said to Moses, Write this for a memorial in a book, and \\f + \\fr 17:14 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*speak \\add this\\add* in the ears of Joshua; for I will utterly blot out the memorial of Amalec from \\f + \\fr 17:14 \\fqa Gr. \\ft the part under heaven.\\f*under heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jothor having seen all that ~^~BibleCharacterStyleADD{Moses} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:14 \\fqa Gr. }does.}did to the people, says, What is this that thou doest to the people? wherefore sittest thou alone, and all the people stand by thee from morning till evening? ' from 'And Jothor having seen all that \\add Moses\\add* \\f + \\fr 18:14 \\fqa Gr. \\ft does.\\f*did to the people, says, What is this that thou doest to the people? wherefore sittest thou alone, and all the people stand by thee from morning till evening? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jothor having seen all that ~^~BibleCharacterStyleADD{Moses} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:14 \\fqa Gr. }does.}did to the people, says, What is this that thou doest to the people? wherefore sittest thou alone, and all the people stand by thee from morning till evening? ' from 'And Jothor having seen all that \\add Moses\\add* \\f + \\fr 18:14 \\fqa Gr. \\ft does.\\f*did to the people, says, What is this that thou doest to the people? wherefore sittest thou alone, and all the people stand by thee from morning till evening? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then hearken to me, and I will advise thee, and God shall be with thee: be thou to the people in the things pertaining to God, and thou shalt bring their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:19 \\fqa Gr. }words.}matters to God. ' from 'Now then hearken to me, and I will advise thee, and God shall be with thee: be thou to the people in the things pertaining to God, and thou shalt bring their \\f + \\fr 18:19 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*matters to God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then hearken to me, and I will advise thee, and God shall be with thee: be thou to the people in the things pertaining to God, and thou shalt bring their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:19 \\fqa Gr. }words.}matters to God. ' from 'Now then hearken to me, and I will advise thee, and God shall be with thee: be thou to the people in the things pertaining to God, and thou shalt bring their \\f + \\fr 18:19 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*matters to God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And do thou look out for thyself out of all the people able men, fearing God, righteous men, hating pride, and thou shalt set over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:21 \\fqa Gr. }them.}the people captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens. ' from 'And do thou look out for thyself out of all the people able men, fearing God, righteous men, hating pride, and thou shalt set over \\f + \\fr 18:21 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the people captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And do thou look out for thyself out of all the people able men, fearing God, righteous men, hating pride, and thou shalt set over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:21 \\fqa Gr. }them.}the people captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens. ' from 'And do thou look out for thyself out of all the people able men, fearing God, righteous men, hating pride, and thou shalt set over \\f + \\fr 18:21 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the people captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou wilt do this thing, God shall strengthen thee, and thou shalt be able to attend, and all this people shall come with peace into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:23 \\fqa Gr. }his own.}their own place. ' from 'If thou wilt do this thing, God shall strengthen thee, and thou shalt be able to attend, and all this people shall come with peace into \\f + \\fr 18:23 \\fqa Gr. \\ft his own.\\f*their own place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou wilt do this thing, God shall strengthen thee, and thou shalt be able to attend, and all this people shall come with peace into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:23 \\fqa Gr. }his own.}their own place. ' from 'If thou wilt do this thing, God shall strengthen thee, and thou shalt be able to attend, and all this people shall come with peace into \\f + \\fr 18:23 \\fqa Gr. \\ft his own.\\f*their own place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses chose out able men out of all Israel, and he made them captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties and captains of tens over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:25 \\fqa Gr. }them.}the people. ' from 'And Moses chose out able men out of all Israel, and he made them captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties and captains of tens over \\f + \\fr 18:25 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses chose out able men out of all Israel, and he made them captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties and captains of tens over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:25 \\fqa Gr. }them.}the people. ' from 'And Moses chose out able men out of all Israel, and he made them captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties and captains of tens over \\f + \\fr 18:25 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let the priests that draw nigh to the Lord God sanctify themselves, lest he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:22 \\fqa Gr. }change. ἀπαλλατέω is used in this sense elsewhere. \\fqa q. d. lest he remove by destroying.}destroy some of them. ' from 'And let the priests that draw nigh to the Lord God sanctify themselves, lest he \\f + \\fr 19:22 \\fqa Gr. \\ft change. ἀπαλλατέω is used in this sense elsewhere. \\fqa q. d. \\ft lest he remove by destroying.\\f*destroy some of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let the priests that draw nigh to the Lord God sanctify themselves, lest he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:22 \\fqa Gr. }change. ἀπαλλατέω is used in this sense elsewhere. \\fqa q. d. lest he remove by destroying.}destroy some of them. ' from 'And let the priests that draw nigh to the Lord God sanctify themselves, lest he \\f + \\fr 19:22 \\fqa Gr. \\ft change. ἀπαλλατέω is used in this sense elsewhere. \\fqa q. d. \\ft lest he remove by destroying.\\f*destroy some of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to him, Go, descend, and come up thou and Aaron with thee; but let not the priests and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:24 }See \\xt Luke 16. 16, which perhaps refers to this passage.}force their way to come up to God, lest the Lord destroy some of them. ' from 'And the Lord said to him, Go, descend, and come up thou and Aaron with thee; but let not the priests and the people \\f + \\fr 19:24 \\ft See \\xt Luke 16. 16, \\ft which perhaps refers to this passage.\\f*force their way to come up to God, lest the Lord destroy some of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to him, Go, descend, and come up thou and Aaron with thee; but let not the priests and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:24 }See \\xt Luke 16. 16, which perhaps refers to this passage.}force their way to come up to God, lest the Lord destroy some of them. ' from 'And the Lord said to him, Go, descend, and come up thou and Aaron with thee; but let not the priests and the people \\f + \\fr 19:24 \\ft See \\xt Luke 16. 16, \\ft which perhaps refers to this passage.\\f*force their way to come up to God, lest the Lord destroy some of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people perceived the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:18 \\fqa Or, }saw the lightening, \\fqa lit. saw the voice.}thundering, and the flashes, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking; and all the people feared and stood afar off, ' from 'And all the people perceived the \\f + \\fr 20:18 \\fqa Or, \\ft saw the lightening, \\fqa lit. \\ft saw the voice.\\f*thundering, and the flashes, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking; and all the people feared and stood afar off, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people perceived the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:18 \\fqa Or, }saw the lightening, \\fqa lit. saw the voice.}thundering, and the flashes, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking; and all the people feared and stood afar off, ' from 'And all the people perceived the \\f + \\fr 20:18 \\fqa Or, \\ft saw the lightening, \\fqa lit. \\ft saw the voice.\\f*thundering, and the flashes, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking; and all the people feared and stood afar off, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if the servant should answer and say, I love my master and wife and children, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:5 \\fqa Gr. }do not run away.}will not go away free; ' from 'And if the servant should answer and say, I love my master and wife and children, I \\f + \\fr 21:5 \\fqa Gr. \\ft do not run away.\\f*will not go away free; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if the servant should answer and say, I love my master and wife and children, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:5 \\fqa Gr. }do not run away.}will not go away free; ' from 'And if the servant should answer and say, I love my master and wife and children, I \\f + \\fr 21:5 \\fqa Gr. \\ft do not run away.\\f*will not go away free; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If she be not pleasing to her master, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:8 \\fqa Gr. }who has.}after she has betrothed herself to him, he shall let her go free; but he is not at liberty to sell her to a foreign nation, because he has trifled with her. ' from 'If she be not pleasing to her master, \\f + \\fr 21:8 \\fqa Gr. \\ft who has.\\f*after she has betrothed herself to him, he shall let her go free; but he is not at liberty to sell her to a foreign nation, because he has trifled with her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If she be not pleasing to her master, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:8 \\fqa Gr. }who has.}after she has betrothed herself to him, he shall let her go free; but he is not at liberty to sell her to a foreign nation, because he has trifled with her. ' from 'If she be not pleasing to her master, \\f + \\fr 21:8 \\fqa Gr. \\ft who has.\\f*after she has betrothed herself to him, he shall let her go free; but he is not at liberty to sell her to a foreign nation, because he has trifled with her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a bull gore a man or woman and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:28 \\fqa Or, }he\\fl or she die.}they die, the bull shall be stoned with stones, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall be clear. ' from 'And if a bull gore a man or woman and \\f + \\fr 21:28 \\fqa Or, \\ft he\\fl or \\ft she die.\\f*they die, the bull shall be stoned with stones, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall be clear. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a bull gore a man or woman and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:28 \\fqa Or, }he\\fl or she die.}they die, the bull shall be stoned with stones, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall be clear. ' from 'And if a bull gore a man or woman and \\f + \\fr 21:28 \\fqa Or, \\ft he\\fl or \\ft she die.\\f*they die, the bull shall be stoned with stones, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall be clear. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if one steal ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:37 \\fqa Gr. }a calf.}an ox or a sheep, and kill it or sell it, he shall pay five calves for a calf, and four sheep for a sheep. ' from 'And if one steal \\f + \\fr 21:37 \\fqa Gr. \\ft a calf.\\f*an ox or a sheep, and kill it or sell it, he shall pay five calves for a calf, and four sheep for a sheep. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if one steal ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:37 \\fqa Gr. }a calf.}an ox or a sheep, and kill it or sell it, he shall pay five calves for a calf, and four sheep for a sheep. ' from 'And if one steal \\f + \\fr 21:37 \\fqa Gr. \\ft a calf.\\f*an ox or a sheep, and kill it or sell it, he shall pay five calves for a calf, and four sheep for a sheep. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if the sun be risen upon him, he is guilty, he shall die instead; and if ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:2 \\fqa Gr. }he.}a thief have nothing, let him be sold in compensation for what he has stolen. ' from 'But if the sun be risen upon him, he is guilty, he shall die instead; and if \\f + \\fr 22:2 \\fqa Gr. \\ft he.\\f*a thief have nothing, let him be sold in compensation for what he has stolen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if the sun be risen upon him, he is guilty, he shall die instead; and if ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:2 \\fqa Gr. }he.}a thief have nothing, let him be sold in compensation for what he has stolen. ' from 'But if the sun be risen upon him, he is guilty, he shall die instead; and if \\f + \\fr 22:2 \\fqa Gr. \\ft he.\\f*a thief have nothing, let him be sold in compensation for what he has stolen. ' toTeX.texText: unprocessed code in "But if the thief be not found, the master of the house shall come forward before God, and shall swear that surely he has not wrought wickedly in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:7 \\fqa Gr. }over.}regard of any part of his neighbour's deposit, " from "But if the thief be not found, the master of the house shall come forward before God, and shall swear that surely he has not wrought wickedly in \\f + \\fr 22:7 \\fqa Gr. \\ft over.\\f*regard of any part of his neighbour's deposit, " toTeX.texText: unprocessed code in "But if the thief be not found, the master of the house shall come forward before God, and shall swear that surely he has not wrought wickedly in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:7 \\fqa Gr. }over.}regard of any part of his neighbour's deposit, " from "But if the thief be not found, the master of the house shall come forward before God, and shall swear that surely he has not wrought wickedly in \\f + \\fr 22:7 \\fqa Gr. \\ft over.\\f*regard of any part of his neighbour's deposit, " toTeX.texText: unprocessed code in "an oath of God shall be between both, ~^~BibleCharacterStyleADD{each swearing} that he has surely not at all been guilty in the matter of his neighbour's deposit; and so his master shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:10 \\fqa Gr. }accept him.}hold him guiltless, and he shall not make compensation. " from "an oath of God shall be between both, \\add each swearing\\add* that he has surely not at all been guilty in the matter of his neighbour's deposit; and so his master shall \\f + \\fr 22:10 \\fqa Gr. \\ft accept him.\\f*hold him guiltless, and he shall not make compensation. " toTeX.texText: unprocessed code in "an oath of God shall be between both, ~^~BibleCharacterStyleADD{each swearing} that he has surely not at all been guilty in the matter of his neighbour's deposit; and so his master shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:10 \\fqa Gr. }accept him.}hold him guiltless, and he shall not make compensation. " from "an oath of God shall be between both, \\add each swearing\\add* that he has surely not at all been guilty in the matter of his neighbour's deposit; and so his master shall \\f + \\fr 22:10 \\fqa Gr. \\ft accept him.\\f*hold him guiltless, and he shall not make compensation. " toTeX.texText: unprocessed code in 'But if the owner be with it, he shall not make compensation: but if it be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:14 \\fqa Qu. }If the \\fqa borrower be a hireling, he shall have the ruined beast instead of his hire?}hired thing, there shall be ~^~BibleCharacterStyleADD{a compensation} to him instead of his hire. ' from 'But if the owner be with it, he shall not make compensation: but if it be a \\f + \\fr 22:14 \\fqa Qu. \\ft If the \\fqa borrower \\ft be a hireling, he shall have the ruined beast instead of his hire?\\f*hired thing, there shall be \\add a compensation\\add* to him instead of his hire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if the owner be with it, he shall not make compensation: but if it be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:14 \\fqa Qu. }If the \\fqa borrower be a hireling, he shall have the ruined beast instead of his hire?}hired thing, there shall be ~^~BibleCharacterStyleADD{a compensation} to him instead of his hire. ' from 'But if the owner be with it, he shall not make compensation: but if it be a \\f + \\fr 22:14 \\fqa Qu. \\ft If the \\fqa borrower \\ft be a hireling, he shall have the ruined beast instead of his hire?\\f*hired thing, there shall be \\add a compensation\\add* to him instead of his hire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if her father positively refuse, and will not consent to give her to him for a wife, he shall pay ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:16 \\fqa Gr. }money.}compensation to her father according to the amount of the dowry of virgins. ' from 'And if her father positively refuse, and will not consent to give her to him for a wife, he shall pay \\f + \\fr 22:16 \\fqa Gr. \\ft money.\\f*compensation to her father according to the amount of the dowry of virgins. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if her father positively refuse, and will not consent to give her to him for a wife, he shall pay ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:16 \\fqa Gr. }money.}compensation to her father according to the amount of the dowry of virgins. ' from 'And if her father positively refuse, and will not consent to give her to him for a wife, he shall pay \\f + \\fr 22:16 \\fqa Gr. \\ft money.\\f*compensation to her father according to the amount of the dowry of virgins. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt keep the feast of the harvest of first-fruits of thy labours, whatsoever thou shalt have sown in thy field, and the feast of completion at the end of the year in the gathering in of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:16 \\fqa Gr. }works.}fruits out of thy field. ' from 'And thou shalt keep the feast of the harvest of first-fruits of thy labours, whatsoever thou shalt have sown in thy field, and the feast of completion at the end of the year in the gathering in of thy \\f + \\fr 23:16 \\fqa Gr. \\ft works.\\f*fruits out of thy field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt keep the feast of the harvest of first-fruits of thy labours, whatsoever thou shalt have sown in thy field, and the feast of completion at the end of the year in the gathering in of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:16 \\fqa Gr. }works.}fruits out of thy field. ' from 'And thou shalt keep the feast of the harvest of first-fruits of thy labours, whatsoever thou shalt have sown in thy field, and the feast of completion at the end of the year in the gathering in of thy \\f + \\fr 23:16 \\fqa Gr. \\ft works.\\f*fruits out of thy field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For when I shall have cast out the nations from before thee, and shall have widened thy borders, thou shalt not offer the blood of my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:18 \\fqa Gr. }incense offering.}sacrifice with leaven, neither must the fat of my feast abide till the morning. ' from 'For when I shall have cast out the nations from before thee, and shall have widened thy borders, thou shalt not offer the blood of my \\f + \\fr 23:18 \\fqa Gr. \\ft incense offering.\\f*sacrifice with leaven, neither must the fat of my feast abide till the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For when I shall have cast out the nations from before thee, and shall have widened thy borders, thou shalt not offer the blood of my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:18 \\fqa Gr. }incense offering.}sacrifice with leaven, neither must the fat of my feast abide till the morning. ' from 'For when I shall have cast out the nations from before thee, and shall have widened thy borders, thou shalt not offer the blood of my \\f + \\fr 23:18 \\fqa Gr. \\ft incense offering.\\f*sacrifice with leaven, neither must the fat of my feast abide till the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses went in and related to the people all the words of God and the ordinances; and all the people answered with one voice, saying, All the words which the Lord has spoken, we will do and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Lit. }hearken.}be obedient. ' from 'And Moses went in and related to the people all the words of God and the ordinances; and all the people answered with one voice, saying, All the words which the Lord has spoken, we will do and \\f + \\fr 24:3 \\fqa Lit. \\ft hearken.\\f*be obedient. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses went in and related to the people all the words of God and the ordinances; and all the people answered with one voice, saying, All the words which the Lord has spoken, we will do and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Lit. }hearken.}be obedient. ' from 'And Moses went in and related to the people all the words of God and the ordinances; and all the people answered with one voice, saying, All the words which the Lord has spoken, we will do and \\f + \\fr 24:3 \\fqa Lit. \\ft hearken.\\f*be obedient. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And of the chosen ones of Israel there was not even one missing, and they appeared in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:11 \\fqa i. e. }where God was.}the place of God, and did eat and drink. ' from 'And of the chosen ones of Israel there was not even one missing, and they appeared in \\f + \\fr 24:11 \\fqa i. e. \\ft where God was.\\f*the place of God, and did eat and drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And of the chosen ones of Israel there was not even one missing, and they appeared in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:11 \\fqa i. e. }where God was.}the place of God, and did eat and drink. ' from 'And of the chosen ones of Israel there was not even one missing, and they appeared in \\f + \\fr 24:11 \\fqa i. e. \\ft where God was.\\f*the place of God, and did eat and drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and sardius stones, and stones for the carved work of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:7 \\fqa Lit. }shoulder-piece.}breast-plate, and the full-length robe. ' from 'and sardius stones, and stones for the carved work of the \\f + \\fr 25:7 \\fqa Lit. \\ft shoulder-piece.\\f*breast-plate, and the full-length robe. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and sardius stones, and stones for the carved work of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:7 \\fqa Lit. }shoulder-piece.}breast-plate, and the full-length robe. ' from 'and sardius stones, and stones for the carved work of the \\f + \\fr 25:7 \\fqa Lit. \\ft shoulder-piece.\\f*breast-plate, and the full-length robe. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt make a candlestick of pure gold; thou shalt make the candlestick of graven work: its stem and its branches, and its bowls and its knops and its lilies shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:31 \\fqa Gr. }of it.}of one piece. ' from 'And thou shalt make a candlestick of pure gold; thou shalt make the candlestick of graven work: its stem and its branches, and its bowls and its knops and its lilies shall be \\f + \\fr 25:31 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of one piece. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt make a candlestick of pure gold; thou shalt make the candlestick of graven work: its stem and its branches, and its bowls and its knops and its lilies shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:31 \\fqa Gr. }of it.}of one piece. ' from 'And thou shalt make a candlestick of pure gold; thou shalt make the candlestick of graven work: its stem and its branches, and its bowls and its knops and its lilies shall be \\f + \\fr 25:31 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of one piece. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and in the candlestick four bowls fashioned like almonds, in each branch knops and the flowers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:34 \\fqa Gr. }of it.}of the same. ' from 'and in the candlestick four bowls fashioned like almonds, in each branch knops and the flowers \\f + \\fr 25:34 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of the same. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and in the candlestick four bowls fashioned like almonds, in each branch knops and the flowers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:34 \\fqa Gr. }of it.}of the same. ' from 'and in the candlestick four bowls fashioned like almonds, in each branch knops and the flowers \\f + \\fr 25:34 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of the same. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Fifty loops shalt thou make for one curtain, and fifty loops shalt thou make on the part of the curtain answering to the coupling of the second, opposite ~^~BibleCharacterStyleADD{each other}, corresponding to each other ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:5 \\fqa i. e. }at each coupling.}at each point. ' from 'Fifty loops shalt thou make for one curtain, and fifty loops shalt thou make on the part of the curtain answering to the coupling of the second, opposite \\add each other\\add*, corresponding to each other \\f + \\fr 26:5 \\fqa i. e. \\ft at each coupling.\\f*at each point. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Fifty loops shalt thou make for one curtain, and fifty loops shalt thou make on the part of the curtain answering to the coupling of the second, opposite ~^~BibleCharacterStyleADD{each other}, corresponding to each other ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:5 \\fqa i. e. }at each coupling.}at each point. ' from 'Fifty loops shalt thou make for one curtain, and fifty loops shalt thou make on the part of the curtain answering to the coupling of the second, opposite \\add each other\\add*, corresponding to each other \\f + \\fr 26:5 \\fqa i. e. \\ft at each coupling.\\f*at each point. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt make the horns on the four corners; the horns shall be of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:2 \\fqa Gr. }of it.}same piece, and thou shalt overlay them with brass. ' from 'And thou shalt make the horns on the four corners; the horns shall be of the \\f + \\fr 27:2 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*same piece, and thou shalt overlay them with brass. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt make the horns on the four corners; the horns shall be of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:2 \\fqa Gr. }of it.}same piece, and thou shalt overlay them with brass. ' from 'And thou shalt make the horns on the four corners; the horns shall be of the \\f + \\fr 27:2 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*same piece, and thou shalt overlay them with brass. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And their pillars twenty, and twenty brazen sockets ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:10 \\fqa Gr. }of.}for them, and their rings and their clasps of silver. ' from 'And their pillars twenty, and twenty brazen sockets \\f + \\fr 27:10 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*for them, and their rings and their clasps of silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And their pillars twenty, and twenty brazen sockets ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:10 \\fqa Gr. }of.}for them, and their rings and their clasps of silver. ' from 'And their pillars twenty, and twenty brazen sockets \\f + \\fr 27:10 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*for them, and their rings and their clasps of silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'in the tabernacle of the testimony, without the veil that is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:21 \\fqa Gr. }over.}before the ~^~BibleCharacterStyleADD{ark of the} covenant, shall Aaron and his sons burn it from evening until morning, before the Lord: it is a perpetual ordinance ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:21 \\fqa Gr. to.}throughout your generations of the children of Israel. ' from 'in the tabernacle of the testimony, without the veil that is \\f + \\fr 27:21 \\fqa Gr. \\ft over.\\f*before the \\add ark of the\\add* covenant, shall Aaron and his sons burn it from evening until morning, before the Lord: it is a perpetual ordinance \\f + \\fr 27:21 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*throughout your generations of the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'in the tabernacle of the testimony, without the veil that is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:21 \\fqa Gr. }over.}before the ~^~BibleCharacterStyleADD{ark of the} covenant, shall Aaron and his sons burn it from evening until morning, before the Lord: it is a perpetual ordinance ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:21 \\fqa Gr. to.}throughout your generations of the children of Israel. ' from 'in the tabernacle of the testimony, without the veil that is \\f + \\fr 27:21 \\fqa Gr. \\ft over.\\f*before the \\add ark of the\\add* covenant, shall Aaron and his sons burn it from evening until morning, before the Lord: it is a perpetual ordinance \\f + \\fr 27:21 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*throughout your generations of the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:7 \\fqa i. e. }the work, \\fqa or, he, \\fqa i. e. Aaron.}It shall have two shoulder-pieces joined together, fastened on the two sides. ' from '\\f + \\fr 28:7 \\fqa i. e. \\ft the work, \\fqa or, \\ft he, \\fqa i. e. \\ft Aaron.\\f*It shall have two shoulder-pieces joined together, fastened on the two sides. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:7 \\fqa i. e. }the work, \\fqa or, he, \\fqa i. e. Aaron.}It shall have two shoulder-pieces joined together, fastened on the two sides. ' from '\\f + \\fr 28:7 \\fqa i. e. \\ft the work, \\fqa or, \\ft he, \\fqa i. e. \\ft Aaron.\\f*It shall have two shoulder-pieces joined together, fastened on the two sides. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woven work of the shoulder-pieces which is upon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:8 \\fqa Or, }him.}it, shall be of one piece according to the work, of pure gold and blue and purple, and spun scarlet and fine twined linen. ' from 'And the woven work of the shoulder-pieces which is upon \\f + \\fr 28:8 \\fqa Or, \\ft him.\\f*it, shall be of one piece according to the work, of pure gold and blue and purple, and spun scarlet and fine twined linen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woven work of the shoulder-pieces which is upon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:8 \\fqa Or, }him.}it, shall be of one piece according to the work, of pure gold and blue and purple, and spun scarlet and fine twined linen. ' from 'And the woven work of the shoulder-pieces which is upon \\f + \\fr 28:8 \\fqa Or, \\ft him.\\f*it, shall be of one piece according to the work, of pure gold and blue and purple, and spun scarlet and fine twined linen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt make ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:13 \\fqa Gr. }little shields.}circlets of pure gold; ' from 'And thou shalt make \\f + \\fr 28:13 \\fqa Gr. \\ft little shields.\\f*circlets of pure gold; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt make ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:13 \\fqa Gr. }little shields.}circlets of pure gold; ' from 'And thou shalt make \\f + \\fr 28:13 \\fqa Gr. \\ft little shields.\\f*circlets of pure gold; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and thou shalt put the two circlets on both the shoulders of the ephod in front. And thou shalt put the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:30 \\fqa i. e. }in \\fqa Heb. Urim and Thummim; \\fqa lit. lights and perfections.}Manifestation and the Truth on the oracle of judgment; and it shall be on the breast of Aaron, when he goes into the holy place before the Lord; and Aaron shall bear the judgments of the children of Israel on his breast before the Lord continually. ' from 'and thou shalt put the two circlets on both the shoulders of the ephod in front. And thou shalt put the \\f + \\fr 28:30 \\fqa i. e. \\ft in \\fqa Heb. \\ft Urim and Thummim; \\fqa lit. \\ft lights and perfections.\\f*Manifestation and the Truth on the oracle of judgment; and it shall be on the breast of Aaron, when he goes into the holy place before the Lord; and Aaron shall bear the judgments of the children of Israel on his breast before the Lord continually. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and thou shalt put the two circlets on both the shoulders of the ephod in front. And thou shalt put the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:30 \\fqa i. e. }in \\fqa Heb. Urim and Thummim; \\fqa lit. lights and perfections.}Manifestation and the Truth on the oracle of judgment; and it shall be on the breast of Aaron, when he goes into the holy place before the Lord; and Aaron shall bear the judgments of the children of Israel on his breast before the Lord continually. ' from 'and thou shalt put the two circlets on both the shoulders of the ephod in front. And thou shalt put the \\f + \\fr 28:30 \\fqa i. e. \\ft in \\fqa Heb. \\ft Urim and Thummim; \\fqa lit. \\ft lights and perfections.\\f*Manifestation and the Truth on the oracle of judgment; and it shall be on the breast of Aaron, when he goes into the holy place before the Lord; and Aaron shall bear the judgments of the children of Israel on his breast before the Lord continually. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And thou shalt put them on Aaron thy brother, and his sons with him, and thou shalt anoint them and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:41 \\fqa Or, }consecrate them.}fill their hands: and thou shalt sanctify them, that they may minister to me in the priest's office. " from "And thou shalt put them on Aaron thy brother, and his sons with him, and thou shalt anoint them and \\f + \\fr 28:41 \\fqa Or, \\ft consecrate them.\\f*fill their hands: and thou shalt sanctify them, that they may minister to me in the priest's office. " toTeX.texText: unprocessed code in "And thou shalt put them on Aaron thy brother, and his sons with him, and thou shalt anoint them and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:41 \\fqa Or, }consecrate them.}fill their hands: and thou shalt sanctify them, that they may minister to me in the priest's office. " from "And thou shalt put them on Aaron thy brother, and his sons with him, and thou shalt anoint them and \\f + \\fr 28:41 \\fqa Or, \\ft consecrate them.\\f*fill their hands: and thou shalt sanctify them, that they may minister to me in the priest's office. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt gird them with the girdles, and put the tires upon them, and they shall have a priestly office to me for ever; and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:9 \\fqa Or, }consecrate them. \\fqa Lit. make perfect the hands.}fill the hands of Aaron and the hands of his sons. ' from 'And thou shalt gird them with the girdles, and put the tires upon them, and they shall have a priestly office to me for ever; and thou shalt \\f + \\fr 29:9 \\fqa Or, \\ft consecrate them. \\fqa Lit. \\ft make perfect the hands.\\f*fill the hands of Aaron and the hands of his sons. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt gird them with the girdles, and put the tires upon them, and they shall have a priestly office to me for ever; and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:9 \\fqa Or, }consecrate them. \\fqa Lit. make perfect the hands.}fill the hands of Aaron and the hands of his sons. ' from 'And thou shalt gird them with the girdles, and put the tires upon them, and they shall have a priestly office to me for ever; and thou shalt \\f + \\fr 29:9 \\fqa Or, \\ft consecrate them. \\fqa Lit. \\ft make perfect the hands.\\f*fill the hands of Aaron and the hands of his sons. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt take from the ram its fat, both the fat that covers the belly, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder, for this is a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:22 \\fqa Gr. }an accomplishment. \\fqa q. d. a filling of the hands.}consecration. ' from 'And thou shalt take from the ram its fat, both the fat that covers the belly, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder, for this is a \\f + \\fr 29:22 \\fqa Gr. \\ft an accomplishment. \\fqa q. d. \\ft a filling of the hands.\\f*consecration. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt take from the ram its fat, both the fat that covers the belly, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder, for this is a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:22 \\fqa Gr. }an accomplishment. \\fqa q. d. a filling of the hands.}consecration. ' from 'And thou shalt take from the ram its fat, both the fat that covers the belly, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder, for this is a \\f + \\fr 29:22 \\fqa Gr. \\ft an accomplishment. \\fqa q. d. \\ft a filling of the hands.\\f*consecration. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt put them all on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:24 \\fqa Gr. }separate them for a separation. \\fqa Heb. wave them for a wave-offering.}separate them as a separate offering before the Lord. ' from 'And thou shalt put them all on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and thou shalt \\f + \\fr 29:24 \\fqa Gr. \\ft separate them for a separation. \\fqa Heb. \\ft wave them for a wave-offering.\\f*separate them as a separate offering before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt put them all on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:24 \\fqa Gr. }separate them for a separation. \\fqa Heb. wave them for a wave-offering.}separate them as a separate offering before the Lord. ' from 'And thou shalt put them all on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and thou shalt \\f + \\fr 29:24 \\fqa Gr. \\ft separate them for a separation. \\fqa Heb. \\ft wave them for a wave-offering.\\f*separate them as a separate offering before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be a perpetual statute of the children of Israel to Aaron and his sons, for this is a separate offering; and it shall be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:28 \\fqa Or, }heave-offering. \\fqa Heb.}special offering from the children of Israel, from the peace-offerings of the children of Israel, a special offering to the Lord. ' from 'And it shall be a perpetual statute of the children of Israel to Aaron and his sons, for this is a separate offering; and it shall be a \\f + \\fr 29:28 \\fqa Or, \\ft heave-offering. \\fqa Heb.\\f*special offering from the children of Israel, from the peace-offerings of the children of Israel, a special offering to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be a perpetual statute of the children of Israel to Aaron and his sons, for this is a separate offering; and it shall be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:28 \\fqa Or, }heave-offering. \\fqa Heb.}special offering from the children of Israel, from the peace-offerings of the children of Israel, a special offering to the Lord. ' from 'And it shall be a perpetual statute of the children of Israel to Aaron and his sons, for this is a separate offering; and it shall be a \\f + \\fr 29:28 \\fqa Or, \\ft heave-offering. \\fqa Heb.\\f*special offering from the children of Israel, from the peace-offerings of the children of Israel, a special offering to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt sacrifice the calf of the sin-offering on the day of purification, and thou shalt purify the altar when thou dost ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:36 \\fqa Gr. }sanctify.}perform consecration upon it, and thou shalt anoint it so as to sanctify it. ' from 'And thou shalt sacrifice the calf of the sin-offering on the day of purification, and thou shalt purify the altar when thou dost \\f + \\fr 29:36 \\fqa Gr. \\ft sanctify.\\f*perform consecration upon it, and thou shalt anoint it so as to sanctify it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt sacrifice the calf of the sin-offering on the day of purification, and thou shalt purify the altar when thou dost ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:36 \\fqa Gr. }sanctify.}perform consecration upon it, and thou shalt anoint it so as to sanctify it. ' from 'And thou shalt sacrifice the calf of the sin-offering on the day of purification, and thou shalt purify the altar when thou dost \\f + \\fr 29:36 \\fqa Gr. \\ft sanctify.\\f*perform consecration upon it, and thou shalt anoint it so as to sanctify it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt offer the second lamb in the evening, after the manner of the morning-offering, and according to the drink-offering ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:41 \\fqa Gr. }of it.}of the morning lamb; thou shalt offer it an offering to the Lord for a sweet-smelling savour, ' from 'And thou shalt offer the second lamb in the evening, after the manner of the morning-offering, and according to the drink-offering \\f + \\fr 29:41 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of the morning lamb; thou shalt offer it an offering to the Lord for a sweet-smelling savour, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt offer the second lamb in the evening, after the manner of the morning-offering, and according to the drink-offering ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:41 \\fqa Gr. }of it.}of the morning lamb; thou shalt offer it an offering to the Lord for a sweet-smelling savour, ' from 'And thou shalt offer the second lamb in the evening, after the manner of the morning-offering, and according to the drink-offering \\f + \\fr 29:41 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of the morning lamb; thou shalt offer it an offering to the Lord for a sweet-smelling savour, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'a perpetual sacrifice ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:42 \\fqa Gr. }to.}throughout your generations, at the door of the tabernacle of witness before the Lord; wherein I will be known to thee from thence, so as to speak to thee. ' from 'a perpetual sacrifice \\f + \\fr 29:42 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*throughout your generations, at the door of the tabernacle of witness before the Lord; wherein I will be known to thee from thence, so as to speak to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'a perpetual sacrifice ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:42 \\fqa Gr. }to.}throughout your generations, at the door of the tabernacle of witness before the Lord; wherein I will be known to thee from thence, so as to speak to thee. ' from 'a perpetual sacrifice \\f + \\fr 29:42 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*throughout your generations, at the door of the tabernacle of witness before the Lord; wherein I will be known to thee from thence, so as to speak to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:45 \\fqa Or, }named.}called upon among the children of Israel, and will be their God. ' from 'And I will be \\f + \\fr 29:45 \\fqa Or, \\ft named.\\f*called upon among the children of Israel, and will be their God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:45 \\fqa Or, }named.}called upon among the children of Israel, and will be their God. ' from 'And I will be \\f + \\fr 29:45 \\fqa Or, \\ft named.\\f*called upon among the children of Israel, and will be their God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall know that I am the Lord their God, who brought them forth out of the land of Egypt, to be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:46 \\fqa Or, }named.}called upon by them, and to be their God. ' from 'And they shall know that I am the Lord their God, who brought them forth out of the land of Egypt, to be \\f + \\fr 29:46 \\fqa Or, \\ft named.\\f*called upon by them, and to be their God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall know that I am the Lord their God, who brought them forth out of the land of Egypt, to be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:46 \\fqa Or, }named.}called upon by them, and to be their God. ' from 'And they shall know that I am the Lord their God, who brought them forth out of the land of Egypt, to be \\f + \\fr 29:46 \\fqa Or, \\ft named.\\f*called upon by them, and to be their God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt make it a cubit in length, and a cubit in breadth: it shall be square; and the height of it shall be of two cubits, its horns shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:2 \\fqa Gr. }of it.}of the same piece. ' from 'And thou shalt make it a cubit in length, and a cubit in breadth: it shall be square; and the height of it shall be of two cubits, its horns shall be \\f + \\fr 30:2 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of the same piece. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt make it a cubit in length, and a cubit in breadth: it shall be square; and the height of it shall be of two cubits, its horns shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:2 \\fqa Gr. }of it.}of the same piece. ' from 'And thou shalt make it a cubit in length, and a cubit in breadth: it shall be square; and the height of it shall be of two cubits, its horns shall be \\f + \\fr 30:2 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of the same piece. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And once in the year Aaron shall make atonement ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:10 \\fqa Gr. }on it, on its horns.}on its horns, he shall purge it with the blood of purification for their generations: it is most holy to the Lord. ' from 'And once in the year Aaron shall make atonement \\f + \\fr 30:10 \\fqa Gr. \\ft on it, on its horns.\\f*on its horns, he shall purge it with the blood of purification for their generations: it is most holy to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And once in the year Aaron shall make atonement ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:10 \\fqa Gr. }on it, on its horns.}on its horns, he shall purge it with the blood of purification for their generations: it is most holy to the Lord. ' from 'And once in the year Aaron shall make atonement \\f + \\fr 30:10 \\fqa Gr. \\ft on it, on its horns.\\f*on its horns, he shall purge it with the blood of purification for their generations: it is most holy to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou take account of the children of Israel in the surveying of them, and they shall give every one a ransom for his soul to the Lord, then there shall not be among them a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:12 \\fqa Gr. }fall.}destruction in the visiting of them. ' from 'If thou take account of the children of Israel in the surveying of them, and they shall give every one a ransom for his soul to the Lord, then there shall not be among them a \\f + \\fr 30:12 \\fqa Gr. \\ft fall.\\f*destruction in the visiting of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou take account of the children of Israel in the surveying of them, and they shall give every one a ransom for his soul to the Lord, then there shall not be among them a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:12 \\fqa Gr. }fall.}destruction in the visiting of them. ' from 'If thou take account of the children of Israel in the surveying of them, and they shall give every one a ransom for his soul to the Lord, then there shall not be among them a \\f + \\fr 30:12 \\fqa Gr. \\ft fall.\\f*destruction in the visiting of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Make a brazen laver, and a brazen base for it, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:18 \\fqa Gr. }so as to wash one's self.}for washing; and thou shalt put it between the tabernacle of witness and the altar, and thou shalt pour forth water into it. " from "Make a brazen laver, and a brazen base for it, \\f + \\fr 30:18 \\fqa Gr. \\ft so as to wash one's self.\\f*for washing; and thou shalt put it between the tabernacle of witness and the altar, and thou shalt pour forth water into it. " toTeX.texText: unprocessed code in "Make a brazen laver, and a brazen base for it, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:18 \\fqa Gr. }so as to wash one's self.}for washing; and thou shalt put it between the tabernacle of witness and the altar, and thou shalt pour forth water into it. " from "Make a brazen laver, and a brazen base for it, \\f + \\fr 30:18 \\fqa Gr. \\ft so as to wash one's self.\\f*for washing; and thou shalt put it between the tabernacle of witness and the altar, and thou shalt pour forth water into it. " toTeX.texText: unprocessed code in 'They shall wash their hands and feet with water, whensoever they shall go into the tabernacle of witness; they shall wash themselves with water, that they die not; and it shall be for them a perpetual statute, for him and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:21 \\fqa Gr. }generations.}posterity after him. ' from 'They shall wash their hands and feet with water, whensoever they shall go into the tabernacle of witness; they shall wash themselves with water, that they die not; and it shall be for them a perpetual statute, for him and his \\f + \\fr 30:21 \\fqa Gr. \\ft generations.\\f*posterity after him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They shall wash their hands and feet with water, whensoever they shall go into the tabernacle of witness; they shall wash themselves with water, that they die not; and it shall be for them a perpetual statute, for him and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:21 \\fqa Gr. }generations.}posterity after him. ' from 'They shall wash their hands and feet with water, whensoever they shall go into the tabernacle of witness; they shall wash themselves with water, that they die not; and it shall be for them a perpetual statute, for him and his \\f + \\fr 30:21 \\fqa Gr. \\ft generations.\\f*posterity after him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:24 \\fqa Gr. }iris.}cassia five hundred shekels of the sanctuary, and a hin of olive oil. ' from 'and of \\f + \\fr 30:24 \\fqa Gr. \\ft iris.\\f*cassia five hundred shekels of the sanctuary, and a hin of olive oil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:24 \\fqa Gr. }iris.}cassia five hundred shekels of the sanctuary, and a hin of olive oil. ' from 'and of \\f + \\fr 30:24 \\fqa Gr. \\ft iris.\\f*cassia five hundred shekels of the sanctuary, and a hin of olive oil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Take for thyself sweet herbs, stacte, onycha, sweet galbanum, and transparent frankincense; there shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:34 \\fqa Gr. }equal to equal.}an equal weight of each. ' from 'And the Lord said to Moses, Take for thyself sweet herbs, stacte, onycha, sweet galbanum, and transparent frankincense; there shall be \\f + \\fr 30:34 \\fqa Gr. \\ft equal to equal.\\f*an equal weight of each. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Take for thyself sweet herbs, stacte, onycha, sweet galbanum, and transparent frankincense; there shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:34 \\fqa Gr. }equal to equal.}an equal weight of each. ' from 'And the Lord said to Moses, Take for thyself sweet herbs, stacte, onycha, sweet galbanum, and transparent frankincense; there shall be \\f + \\fr 30:34 \\fqa Gr. \\ft equal to equal.\\f*an equal weight of each. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whosoever shall make any in like manner, so as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:38 \\fqa Gr. }to smell in it. \\fqa Hebraism.}to smell it, shall perish from his people. ' from 'Whosoever shall make any in like manner, so as \\f + \\fr 30:38 \\fqa Gr. \\ft to smell in it. \\fqa Hebraism.\\f*to smell it, shall perish from his people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whosoever shall make any in like manner, so as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:38 \\fqa Gr. }to smell in it. \\fqa Hebraism.}to smell it, shall perish from his people. ' from 'Whosoever shall make any in like manner, so as \\f + \\fr 30:38 \\fqa Gr. \\ft to smell in it. \\fqa Hebraism.\\f*to smell it, shall perish from his people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:6 \\fqa Gr. }given.}appointed him and Eliab the ~^~BibleCharacterStyleADD{son} of Achisamach of the tribe of Dan, and to every one understanding in heart I have given understanding; and they shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:6 \\fqa Or, work in or at. One reading is ποιήσουσι.}make all things as many as I have appointed thee,— ' from 'And I have \\f + \\fr 31:6 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*appointed him and Eliab the \\add son\\add* of Achisamach of the tribe of Dan, and to every one understanding in heart I have given understanding; and they shall \\f + \\fr 31:6 \\fqa Or, \\ft work in or at. One reading is ποιήσουσι.\\f*make all things as many as I have appointed thee,— ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:6 \\fqa Gr. }given.}appointed him and Eliab the ~^~BibleCharacterStyleADD{son} of Achisamach of the tribe of Dan, and to every one understanding in heart I have given understanding; and they shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:6 \\fqa Or, work in or at. One reading is ποιήσουσι.}make all things as many as I have appointed thee,— ' from 'And I have \\f + \\fr 31:6 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*appointed him and Eliab the \\add son\\add* of Achisamach of the tribe of Dan, and to every one understanding in heart I have given understanding; and they shall \\f + \\fr 31:6 \\fqa Or, \\ft work in or at. One reading is ποιήσουσι.\\f*make all things as many as I have appointed thee,— ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And having risen early on the morrow, he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:6 \\fqa Gr. }Set upon the altar.}offered whole burnt-offerings, and offered a peace-offering; and ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{32:6 }1 Cor. 10. 7.} the people sat down to eat and drink, and rose up to play. ' from 'And having risen early on the morrow, he \\f + \\fr 32:6 \\fqa Gr. \\ft Set upon the altar.\\f*offered whole burnt-offerings, and offered a peace-offering; and \\x + \\xo 32:6 \\xt 1 Cor. 10. 7.\\x* the people sat down to eat and drink, and rose up to play. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And having risen early on the morrow, he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:6 \\fqa Gr. }Set upon the altar.}offered whole burnt-offerings, and offered a peace-offering; and ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{32:6 }1 Cor. 10. 7.} the people sat down to eat and drink, and rose up to play. ' from 'And having risen early on the morrow, he \\f + \\fr 32:6 \\fqa Gr. \\ft Set upon the altar.\\f*offered whole burnt-offerings, and offered a peace-offering; and \\x + \\xo 32:6 \\xt 1 Cor. 10. 7.\\x* the people sat down to eat and drink, and rose up to play. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:14 \\fqa Gr. }dost.}prevailed upon to preserve his people. ' from 'And the Lord was \\f + \\fr 32:14 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*prevailed upon to preserve his people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:14 \\fqa Gr. }dost.}prevailed upon to preserve his people. ' from 'And the Lord was \\f + \\fr 32:14 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*prevailed upon to preserve his people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:17 \\fqa Gr. }Jesus.}Joshua having heard the voice of the people crying, says to Moses, There is a noise of war in the camp. ' from 'And \\f + \\fr 32:17 \\fqa Gr. \\ft Jesus.\\f*Joshua having heard the voice of the people crying, says to Moses, There is a noise of war in the camp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:17 \\fqa Gr. }Jesus.}Joshua having heard the voice of the people crying, says to Moses, There is a noise of war in the camp. ' from 'And \\f + \\fr 32:17 \\fqa Gr. \\ft Jesus.\\f*Joshua having heard the voice of the people crying, says to Moses, There is a noise of war in the camp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And having taken the calf which they made, he consumed it with fire, and ground it very small, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:20 \\fqa Gr. }sowed it under the water, \\+it but another reading is\\+it* ἐπὶ.}scattered it on the water, and made the children of Israel to drink it. ' from 'And having taken the calf which they made, he consumed it with fire, and ground it very small, and \\f + \\fr 32:20 \\fqa Gr. \\ft sowed it under the water, \\ft \\+it but another reading is\\+it* ἐπὶ.\\f*scattered it on the water, and made the children of Israel to drink it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And having taken the calf which they made, he consumed it with fire, and ground it very small, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:20 \\fqa Gr. }sowed it under the water, \\+it but another reading is\\+it* ἐπὶ.}scattered it on the water, and made the children of Israel to drink it. ' from 'And having taken the calf which they made, he consumed it with fire, and ground it very small, and \\f + \\fr 32:20 \\fqa Gr. \\ft sowed it under the water, \\ft \\+it but another reading is\\+it* ἐπὶ.\\f*scattered it on the water, and made the children of Israel to drink it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Aaron said to Moses, Be not angry, ~^~BibleCharacterStyleADD{my} lord, for thou knowest the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:22 \\fqa Gr. }impulse.}impetuosity of this people. ' from 'And Aaron said to Moses, Be not angry, \\add my\\add* lord, for thou knowest the \\f + \\fr 32:22 \\fqa Gr. \\ft impulse.\\f*impetuosity of this people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Aaron said to Moses, Be not angry, ~^~BibleCharacterStyleADD{my} lord, for thou knowest the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:22 \\fqa Gr. }impulse.}impetuosity of this people. ' from 'And Aaron said to Moses, Be not angry, \\add my\\add* lord, for thou knowest the \\f + \\fr 32:22 \\fqa Gr. \\ft impulse.\\f*impetuosity of this people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For they say to me, Make us gods, which shall go before us; for as for this man Moses, who brought us out of Egypt, we do not know what is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:23 \\fqa Lit. }done to him.}become of him. ' from 'For they say to me, Make us gods, which shall go before us; for as for this man Moses, who brought us out of Egypt, we do not know what is \\f + \\fr 32:23 \\fqa Lit. \\ft done to him.\\f*become of him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For they say to me, Make us gods, which shall go before us; for as for this man Moses, who brought us out of Egypt, we do not know what is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:23 \\fqa Lit. }done to him.}become of him. ' from 'For they say to me, Make us gods, which shall go before us; for as for this man Moses, who brought us out of Egypt, we do not know what is \\f + \\fr 32:23 \\fqa Lit. \\ft done to him.\\f*become of him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now if thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:32 \\fqa Gr. }dost.}wilt forgive their sin, forgive ~^~BibleCharacterStyleADD{it}; and if not, blot me out of thy book, which thou hast written. ' from 'And now if thou \\f + \\fr 32:32 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*wilt forgive their sin, forgive \\add it\\add*; and if not, blot me out of thy book, which thou hast written. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now if thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:32 \\fqa Gr. }dost.}wilt forgive their sin, forgive ~^~BibleCharacterStyleADD{it}; and if not, blot me out of thy book, which thou hast written. ' from 'And now if thou \\f + \\fr 32:32 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*wilt forgive their sin, forgive \\add it\\add*; and if not, blot me out of thy book, which thou hast written. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people having heard this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:4 \\fqa Gr. }evil.}grievous saying, mourned in mourning apparel. ' from 'And the people having heard this \\f + \\fr 33:4 \\fqa Gr. \\ft evil.\\f*grievous saying, mourned in mourning apparel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people having heard this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:4 \\fqa Gr. }evil.}grievous saying, mourned in mourning apparel. ' from 'And the people having heard this \\f + \\fr 33:4 \\fqa Gr. \\ft evil.\\f*grievous saying, mourned in mourning apparel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the sons of Israel took off their ornaments and their array ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:6 \\fqa Gr. }from.}at the mount of Choreb. ' from 'So the sons of Israel took off their ornaments and their array \\f + \\fr 33:6 \\fqa Gr. \\ft from.\\f*at the mount of Choreb. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the sons of Israel took off their ornaments and their array ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:6 \\fqa Gr. }from.}at the mount of Choreb. ' from 'So the sons of Israel took off their ornaments and their array \\f + \\fr 33:6 \\fqa Gr. \\ft from.\\f*at the mount of Choreb. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord descended in a cloud, and stood near him there, and called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:5 \\fqa Or, }the name of the Lord, \\fqa Hebraism. Another reading is ἐν ὀνόματι.}by the name of the Lord. ' from 'And the Lord descended in a cloud, and stood near him there, and called \\f + \\fr 34:5 \\fqa Or, \\ft the name of the Lord, \\fqa Hebraism. \\ft Another reading is ἐν ὀνόματι.\\f*by the name of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord descended in a cloud, and stood near him there, and called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:5 \\fqa Or, }the name of the Lord, \\fqa Hebraism. Another reading is ἐν ὀνόματι.}by the name of the Lord. ' from 'And the Lord descended in a cloud, and stood near him there, and called \\f + \\fr 34:5 \\fqa Or, \\ft the name of the Lord, \\fqa Hebraism. \\ft Another reading is ἐν ὀνόματι.\\f*by the name of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The males ~^~BibleCharacterStyleADD{are} mine, everything that opens the womb; every first-born of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:19 \\fqa Gr. }of a calf.}oxen, and ~^~BibleCharacterStyleADD{every} first-born of sheep. ' from 'The males \\add are\\add* mine, everything that opens the womb; every first-born of \\f + \\fr 34:19 \\fqa Gr. \\ft of a calf.\\f*oxen, and \\add every\\add* first-born of sheep. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The males ~^~BibleCharacterStyleADD{are} mine, everything that opens the womb; every first-born of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:19 \\fqa Gr. }of a calf.}oxen, and ~^~BibleCharacterStyleADD{every} first-born of sheep. ' from 'The males \\add are\\add* mine, everything that opens the womb; every first-born of \\f + \\fr 34:19 \\fqa Gr. \\ft of a calf.\\f*oxen, and \\add every\\add* first-born of sheep. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:22 \\fqa Gr. }make.}keep to me the feast of weeks, the beginning of wheat-harvest; and the feast of ingathering in the middle of the year. ' from 'And thou shalt \\f + \\fr 34:22 \\fqa Gr. \\ft make.\\f*keep to me the feast of weeks, the beginning of wheat-harvest; and the feast of ingathering in the middle of the year. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:22 \\fqa Gr. }make.}keep to me the feast of weeks, the beginning of wheat-harvest; and the feast of ingathering in the middle of the year. ' from 'And thou shalt \\f + \\fr 34:22 \\fqa Gr. \\ft make.\\f*keep to me the feast of weeks, the beginning of wheat-harvest; and the feast of ingathering in the middle of the year. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:25 \\fqa Gr. }slay.}offer the blood of my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:25 \\fqa Gr. incense-offerings.}sacrifices ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:25 \\fqa Gr. upon.}with leaven, neither shall the sacrifices of the feast of the passover ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:25 \\fqa Gr. sleep.}remain till the morning. ' from 'Thou shalt not \\f + \\fr 34:25 \\fqa Gr. \\ft slay.\\f*offer the blood of my \\f + \\fr 34:25 \\fqa Gr. \\ft incense-offerings.\\f*sacrifices \\f + \\fr 34:25 \\fqa Gr. \\ft upon.\\f*with leaven, neither shall the sacrifices of the feast of the passover \\f + \\fr 34:25 \\fqa Gr. \\ft sleep.\\f*remain till the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:25 \\fqa Gr. }slay.}offer the blood of my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:25 \\fqa Gr. incense-offerings.}sacrifices ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:25 \\fqa Gr. upon.}with leaven, neither shall the sacrifices of the feast of the passover ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:25 \\fqa Gr. sleep.}remain till the morning. ' from 'Thou shalt not \\f + \\fr 34:25 \\fqa Gr. \\ft slay.\\f*offer the blood of my \\f + \\fr 34:25 \\fqa Gr. \\ft incense-offerings.\\f*sacrifices \\f + \\fr 34:25 \\fqa Gr. \\ft upon.\\f*with leaven, neither shall the sacrifices of the feast of the passover \\f + \\fr 34:25 \\fqa Gr. \\ft sleep.\\f*remain till the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when Moses went down from the mountain, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:29 \\fqa Gr. }and.}~^~BibleCharacterStyleADD{there were} the two tables in the hands of Moses,—as then he went down from the mountain, Moses knew not that the appearance of the skin of his face was glorified, when ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:29 \\fqa Gr. he.}God spoke to him. ' from 'And when Moses went down from the mountain, \\f + \\fr 34:29 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*\\add there were\\add* the two tables in the hands of Moses,—as then he went down from the mountain, Moses knew not that the appearance of the skin of his face was glorified, when \\f + \\fr 34:29 \\fqa Gr. \\ft he.\\f*God spoke to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when Moses went down from the mountain, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:29 \\fqa Gr. }and.}~^~BibleCharacterStyleADD{there were} the two tables in the hands of Moses,—as then he went down from the mountain, Moses knew not that the appearance of the skin of his face was glorified, when ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:29 \\fqa Gr. he.}God spoke to him. ' from 'And when Moses went down from the mountain, \\f + \\fr 34:29 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*\\add there were\\add* the two tables in the hands of Moses,—as then he went down from the mountain, Moses knew not that the appearance of the skin of his face was glorified, when \\f + \\fr 34:29 \\fqa Gr. \\ft he.\\f*God spoke to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Take of yourselves an offering for the Lord: every one that engages in his heart ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:5 \\fqa Gr. }they shall.}shall bring the first-fruits to the Lord; gold, silver, brass, ' from 'Take of yourselves an offering for the Lord: every one that engages in his heart \\f + \\fr 35:5 \\fqa Gr. \\ft they shall.\\f*shall bring the first-fruits to the Lord; gold, silver, brass, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Take of yourselves an offering for the Lord: every one that engages in his heart ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:5 \\fqa Gr. }they shall.}shall bring the first-fruits to the Lord; gold, silver, brass, ' from 'Take of yourselves an offering for the Lord: every one that engages in his heart \\f + \\fr 35:5 \\fqa Gr. \\ft they shall.\\f*shall bring the first-fruits to the Lord; gold, silver, brass, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and sardine stones, and stones for engraving for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:9 \\fqa Or, }ephod.}shoulder-piece and full-length robe. ' from 'and sardine stones, and stones for engraving for the \\f + \\fr 35:9 \\fqa Or, \\ft ephod.\\f*shoulder-piece and full-length robe. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and sardine stones, and stones for engraving for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:9 \\fqa Or, }ephod.}shoulder-piece and full-length robe. ' from 'and sardine stones, and stones for engraving for the \\f + \\fr 35:9 \\fqa Or, \\ft ephod.\\f*shoulder-piece and full-length robe. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men, even every one to whom it seemed good in his heart, brought from the women, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} brought seals and ear-rings, and finger-rings, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:22 \\fqa Or, }chains.}necklaces, and bracelets, every article of gold. ' from 'And the men, even every one to whom it seemed good in his heart, brought from the women, \\add even\\add* brought seals and ear-rings, and finger-rings, and \\f + \\fr 35:22 \\fqa Or, \\ft chains.\\f*necklaces, and bracelets, every article of gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men, even every one to whom it seemed good in his heart, brought from the women, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} brought seals and ear-rings, and finger-rings, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:22 \\fqa Or, }chains.}necklaces, and bracelets, every article of gold. ' from 'And the men, even every one to whom it seemed good in his heart, brought from the women, \\add even\\add* brought seals and ear-rings, and finger-rings, and \\f + \\fr 35:22 \\fqa Or, \\ft chains.\\f*necklaces, and bracelets, every article of gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And every one that offered an offering ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:24 \\fqa Gr. }they brought.}brought silver and brass, the offerings to the Lord; and ~^~BibleCharacterStyleADD{they} with whom was found incorruptible wood; and they brought ~^~BibleCharacterStyleADD{offerings} for all the works of the preparation. ' from 'And every one that offered an offering \\f + \\fr 35:24 \\fqa Gr. \\ft they brought.\\f*brought silver and brass, the offerings to the Lord; and \\add they\\add* with whom was found incorruptible wood; and they brought \\add offerings\\add* for all the works of the preparation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And every one that offered an offering ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:24 \\fqa Gr. }they brought.}brought silver and brass, the offerings to the Lord; and ~^~BibleCharacterStyleADD{they} with whom was found incorruptible wood; and they brought ~^~BibleCharacterStyleADD{offerings} for all the works of the preparation. ' from 'And every one that offered an offering \\f + \\fr 35:24 \\fqa Gr. \\ft they brought.\\f*brought silver and brass, the offerings to the Lord; and \\add they\\add* with whom was found incorruptible wood; and they brought \\add offerings\\add* for all the works of the preparation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And every woman skilled in her heart to spin with her hands, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:25 \\fqa Gr. }they brought.}brought spun ~^~BibleCharacterStyleADD{articles}, the blue, and purple, and scarlet and fine linen. ' from 'And every woman skilled in her heart to spin with her hands, \\f + \\fr 35:25 \\fqa Gr. \\ft they brought.\\f*brought spun \\add articles\\add*, the blue, and purple, and scarlet and fine linen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And every woman skilled in her heart to spin with her hands, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:25 \\fqa Gr. }they brought.}brought spun ~^~BibleCharacterStyleADD{articles}, the blue, and purple, and scarlet and fine linen. ' from 'And every woman skilled in her heart to spin with her hands, \\f + \\fr 35:25 \\fqa Gr. \\ft they brought.\\f*brought spun \\add articles\\add*, the blue, and purple, and scarlet and fine linen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to labour ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:32 \\fqa i. e. }as a master workman.}skilfully in all works of cunning workmanship, to form the gold and the silver and the brass, ' from 'to labour \\f + \\fr 35:32 \\fqa i. e. \\ft as a master workman.\\f*skilfully in all works of cunning workmanship, to form the gold and the silver and the brass, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to labour ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:32 \\fqa i. e. }as a master workman.}skilfully in all works of cunning workmanship, to form the gold and the silver and the brass, ' from 'to labour \\f + \\fr 35:32 \\fqa i. e. \\ft as a master workman.\\f*skilfully in all works of cunning workmanship, to form the gold and the silver and the brass, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:7 \\fqa Gr. }works.}materials sufficient for making the furniture, and they left some besides. ' from 'And they had \\f + \\fr 36:7 \\fqa Gr. \\ft works.\\f*materials sufficient for making the furniture, and they left some besides. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:7 \\fqa Gr. }works.}materials sufficient for making the furniture, and they left some besides. ' from 'And they had \\f + \\fr 36:7 \\fqa Gr. \\ft works.\\f*materials sufficient for making the furniture, and they left some besides. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:9 \\fqa Or, }they.}he made the ephod of gold, and blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined. ' from 'And \\f + \\fr 36:9 \\fqa Or, \\ft they.\\f*he made the ephod of gold, and blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:9 \\fqa Or, }they.}he made the ephod of gold, and blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined. ' from 'And \\f + \\fr 36:9 \\fqa Or, \\ft they.\\f*he made the ephod of gold, and blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'shoulder-pieces joined from both sides, a work woven by mutual twisting of the parts into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:11 \\fqa Gr. }itself.}one another. ' from 'shoulder-pieces joined from both sides, a work woven by mutual twisting of the parts into \\f + \\fr 36:11 \\fqa Gr. \\ft itself.\\f*one another. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'shoulder-pieces joined from both sides, a work woven by mutual twisting of the parts into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:11 \\fqa Gr. }itself.}one another. ' from 'shoulder-pieces joined from both sides, a work woven by mutual twisting of the parts into \\f + \\fr 36:11 \\fqa Gr. \\ft itself.\\f*one another. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the stones were twelve according to the names of the children of Israel, graven according to their names ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:21 \\fqa Gr. }for seals.}like seals, each according to his own name for the twelve tribes. ' from 'And the stones were twelve according to the names of the children of Israel, graven according to their names \\f + \\fr 36:21 \\fqa Gr. \\ft for seals.\\f*like seals, each according to his own name for the twelve tribes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the stones were twelve according to the names of the children of Israel, graven according to their names ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:21 \\fqa Gr. }for seals.}like seals, each according to his own name for the twelve tribes. ' from 'And the stones were twelve according to the names of the children of Israel, graven according to their names \\f + \\fr 36:21 \\fqa Gr. \\ft for seals.\\f*like seals, each according to his own name for the twelve tribes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they made the court toward the south; the curtains of the court of fine linen twined, a hundred ~^~BibleCharacterStyleADD{cubits} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:7 \\fqa Or, }on each side.}every way, ' from 'And they made the court toward the south; the curtains of the court of fine linen twined, a hundred \\add cubits\\add* \\f + \\fr 37:7 \\fqa Or, \\ft on each side.\\f*every way, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they made the court toward the south; the curtains of the court of fine linen twined, a hundred ~^~BibleCharacterStyleADD{cubits} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:7 \\fqa Or, }on each side.}every way, ' from 'And they made the court toward the south; the curtains of the court of fine linen twined, a hundred \\add cubits\\add* \\f + \\fr 37:7 \\fqa Or, \\ft on each side.\\f*every way, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this was the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:19 \\fqa Or, }appointment.}construction of the tabernacle of witness, accordingly as it was appointed to Moses; so that the public service should belong to the Levites, through Ithamar the son of Aaron the priest. ' from 'And this was the \\f + \\fr 37:19 \\fqa Or, \\ft appointment.\\f*construction of the tabernacle of witness, accordingly as it was appointed to Moses; so that the public service should belong to the Levites, through Ithamar the son of Aaron the priest. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this was the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:19 \\fqa Or, }appointment.}construction of the tabernacle of witness, accordingly as it was appointed to Moses; so that the public service should belong to the Levites, through Ithamar the son of Aaron the priest. ' from 'And this was the \\f + \\fr 37:19 \\fqa Or, \\ft appointment.\\f*construction of the tabernacle of witness, accordingly as it was appointed to Moses; so that the public service should belong to the Levites, through Ithamar the son of Aaron the priest. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliab the son of Achisamach of the tribe of Dan ~^~BibleCharacterStyleADD{was there}, who was chief artificer in the woven works and needle-works and embroideries, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:21 \\fqa Gr. }to weave.}in weaving with the scarlet and fine linen. ' from 'And Eliab the son of Achisamach of the tribe of Dan \\add was there\\add*, who was chief artificer in the woven works and needle-works and embroideries, \\f + \\fr 37:21 \\fqa Gr. \\ft to weave.\\f*in weaving with the scarlet and fine linen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliab the son of Achisamach of the tribe of Dan ~^~BibleCharacterStyleADD{was there}, who was chief artificer in the woven works and needle-works and embroideries, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:21 \\fqa Gr. }to weave.}in weaving with the scarlet and fine linen. ' from 'And Eliab the son of Achisamach of the tribe of Dan \\add was there\\add*, who was chief artificer in the woven works and needle-works and embroideries, \\f + \\fr 37:21 \\fqa Gr. \\ft to weave.\\f*in weaving with the scarlet and fine linen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'wide ~^~BibleCharacterStyleADD{enough} for the staves, so that men should bear ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:4 \\fqa Gr. }it.}the ark with them. ' from 'wide \\add enough\\add* for the staves, so that men should bear \\f + \\fr 38:4 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the ark with them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'wide ~^~BibleCharacterStyleADD{enough} for the staves, so that men should bear ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:4 \\fqa Gr. }it.}the ark with them. ' from 'wide \\add enough\\add* for the staves, so that men should bear \\f + \\fr 38:4 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the ark with them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:9 \\fqa i. e. }table of shewbread.}set table of pure gold, ' from 'And he made the \\f + \\fr 38:9 \\fqa i. e. \\ft table of shewbread.\\f*set table of pure gold, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:9 \\fqa i. e. }table of shewbread.}set table of pure gold, ' from 'And he made the \\f + \\fr 38:9 \\fqa i. e. \\ft table of shewbread.\\f*set table of pure gold, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and cast for it four rings: two on the one side and two on the other side, broad, so that ~^~BibleCharacterStyleADD{men} should lift it with the staves in them.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:10 \\fqa i. e. }the rings.} ' from 'and cast for it four rings: two on the one side and two on the other side, broad, so that \\add men\\add* should lift it with the staves in them.\\f + \\fr 38:10 \\fqa i. e. \\ft the rings.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and cast for it four rings: two on the one side and two on the other side, broad, so that ~^~BibleCharacterStyleADD{men} should lift it with the staves in them.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:10 \\fqa i. e. }the rings.} ' from 'and cast for it four rings: two on the one side and two on the other side, broad, so that \\add men\\add* should lift it with the staves in them.\\f + \\fr 38:10 \\fqa i. e. \\ft the rings.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made the furniture of the table, both the dishes, and the censers, and the cups, and the bowls with which he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:12 \\fqa Gr. }will.}should offer drink-offerings, of gold. ' from 'And he made the furniture of the table, both the dishes, and the censers, and the cups, and the bowls with which he \\f + \\fr 38:12 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*should offer drink-offerings, of gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made the furniture of the table, both the dishes, and the censers, and the cups, and the bowls with which he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:12 \\fqa Gr. }will.}should offer drink-offerings, of gold. ' from 'And he made the furniture of the table, both the dishes, and the censers, and the cups, and the bowls with which he \\f + \\fr 38:12 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*should offer drink-offerings, of gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{as to} their lamps, which are on the ends, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:16 \\fqa Gr. }knops like walnuts.}knops ~^~BibleCharacterStyleADD{proceeded} from them; and sockets proceeding from them, that the lamps might be upon them; and the seventh socket, on the top of the candlestick, on the summit above, entirely of solid gold. ' from 'And \\add as to\\add* their lamps, which are on the ends, \\f + \\fr 38:16 \\fqa Gr. \\ft knops like walnuts.\\f*knops \\add proceeded\\add* from them; and sockets proceeding from them, that the lamps might be upon them; and the seventh socket, on the top of the candlestick, on the summit above, entirely of solid gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{as to} their lamps, which are on the ends, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:16 \\fqa Gr. }knops like walnuts.}knops ~^~BibleCharacterStyleADD{proceeded} from them; and sockets proceeding from them, that the lamps might be upon them; and the seventh socket, on the top of the candlestick, on the summit above, entirely of solid gold. ' from 'And \\add as to\\add* their lamps, which are on the ends, \\f + \\fr 38:16 \\fqa Gr. \\ft knops like walnuts.\\f*knops \\add proceeded\\add* from them; and sockets proceeding from them, that the lamps might be upon them; and the seventh socket, on the top of the candlestick, on the summit above, entirely of solid gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And on ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:17 \\fqa Gr. }it.}the candlestick seven golden lamps, and its snuffers gold, and its ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:17 \\fqa Or, snuff-dishes; but the word seems to mean the instruments with which oil was poured into the lamp.}funnels gold. ' from 'And on \\f + \\fr 38:17 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the candlestick seven golden lamps, and its snuffers gold, and its \\f + \\fr 38:17 \\fqa Or, \\ft snuff-dishes; but the word seems to mean the instruments with which oil was poured into the lamp.\\f*funnels gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And on ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:17 \\fqa Gr. }it.}the candlestick seven golden lamps, and its snuffers gold, and its ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:17 \\fqa Or, snuff-dishes; but the word seems to mean the instruments with which oil was poured into the lamp.}funnels gold. ' from 'And on \\f + \\fr 38:17 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the candlestick seven golden lamps, and its snuffers gold, and its \\f + \\fr 38:17 \\fqa Or, \\ft snuff-dishes; but the word seems to mean the instruments with which oil was poured into the lamp.\\f*funnels gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He overlaid the posts ~^~BibleCharacterStyleADD{with silver}, and cast for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:18 \\fqa Gr. }the post.}each post golden rings, and gilded the bars with gold; and he gilded the posts of the veil with gold, and made the hooks of gold. ' from 'He overlaid the posts \\add with silver\\add*, and cast for \\f + \\fr 38:18 \\fqa Gr. \\ft the post.\\f*each post golden rings, and gilded the bars with gold; and he gilded the posts of the veil with gold, and made the hooks of gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He overlaid the posts ~^~BibleCharacterStyleADD{with silver}, and cast for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:18 \\fqa Gr. }the post.}each post golden rings, and gilded the bars with gold; and he gilded the posts of the veil with gold, and made the hooks of gold. ' from 'He overlaid the posts \\add with silver\\add*, and cast for \\f + \\fr 38:18 \\fqa Gr. \\ft the post.\\f*each post golden rings, and gilded the bars with gold; and he gilded the posts of the veil with gold, and made the hooks of gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He made all the vessels of the altar and its ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:23 \\fqa Or, }firepan.}grate, and its base, and its bowls, and the brazen flesh-hooks. ' from 'He made all the vessels of the altar and its \\f + \\fr 38:23 \\fqa Or, \\ft firepan.\\f*grate, and its base, and its bowls, and the brazen flesh-hooks. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He made all the vessels of the altar and its ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:23 \\fqa Or, }firepan.}grate, and its base, and its bowls, and the brazen flesh-hooks. ' from 'He made all the vessels of the altar and its \\f + \\fr 38:23 \\fqa Or, \\ft firepan.\\f*grate, and its base, and its bowls, and the brazen flesh-hooks. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made the laver, that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:27 \\fqa Gr. }of it.}at it Moses and Aaron and his sons might wash their hands and their feet: when they went into the tabernacle of witness, or whensoever they should advance to the altar to do service, they washed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:27 \\fqa Gr. of it.}at it, as the Lord commanded Moses. ' from 'And he made the laver, that \\f + \\fr 38:27 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*at it Moses and Aaron and his sons might wash their hands and their feet: when they went into the tabernacle of witness, or whensoever they should advance to the altar to do service, they washed \\f + \\fr 38:27 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*at it, as the Lord commanded Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made the laver, that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:27 \\fqa Gr. }of it.}at it Moses and Aaron and his sons might wash their hands and their feet: when they went into the tabernacle of witness, or whensoever they should advance to the altar to do service, they washed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:27 \\fqa Gr. of it.}at it, as the Lord commanded Moses. ' from 'And he made the laver, that \\f + \\fr 38:27 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*at it Moses and Aaron and his sons might wash their hands and their feet: when they went into the tabernacle of witness, or whensoever they should advance to the altar to do service, they washed \\f + \\fr 38:27 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*at it, as the Lord commanded Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All the gold that was employed for the works according to all the fabrication of the holy things, was of the gold of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:1 \\fqa Gr. }first fruits.}offerings, twenty-nine talents, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:1 \\fqa Alex. 730 shekels.}seven hundred and twenty shekels according to the holy shekel. ' from 'All the gold that was employed for the works according to all the fabrication of the holy things, was of the gold of the \\f + \\fr 39:1 \\fqa Gr. \\ft first fruits.\\f*offerings, twenty-nine talents, and \\f + \\fr 39:1 \\fqa Alex. \\ft 730 shekels.\\f*seven hundred and twenty shekels according to the holy shekel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All the gold that was employed for the works according to all the fabrication of the holy things, was of the gold of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:1 \\fqa Gr. }first fruits.}offerings, twenty-nine talents, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:1 \\fqa Alex. 730 shekels.}seven hundred and twenty shekels according to the holy shekel. ' from 'All the gold that was employed for the works according to all the fabrication of the holy things, was of the gold of the \\f + \\fr 39:1 \\fqa Gr. \\ft first fruits.\\f*offerings, twenty-nine talents, and \\f + \\fr 39:1 \\fqa Alex. \\ft 730 shekels.\\f*seven hundred and twenty shekels according to the holy shekel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the brass of the offering ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:7 \\fqa Alex. }470 talents.}seventy talents, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:7 \\fqa Alex. 2400 shekels.}a thousand five hundred shekels; ' from 'And the brass of the offering \\add was\\add* \\f + \\fr 39:7 \\fqa Alex. \\ft 470 talents.\\f*seventy talents, and \\f + \\fr 39:7 \\fqa Alex. \\ft 2400 shekels.\\f*a thousand five hundred shekels; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the brass of the offering ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:7 \\fqa Alex. }470 talents.}seventy talents, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:7 \\fqa Alex. 2400 shekels.}a thousand five hundred shekels; ' from 'And the brass of the offering \\add was\\add* \\f + \\fr 39:7 \\fqa Alex. \\ft 470 talents.\\f*seventy talents, and \\f + \\fr 39:7 \\fqa Alex. \\ft 2400 shekels.\\f*a thousand five hundred shekels; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whatsoever things the Lord appointed Moses, so did the children of Israel make all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:22 \\fqa Or, }store, posession, etc.; as in \\xt Gen. 43.}furniture. ' from 'Whatsoever things the Lord appointed Moses, so did the children of Israel make all the \\f + \\fr 39:22 \\fqa Or, \\ft store, posession, etc.; as in \\xt Gen. 43.\\f*furniture. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whatsoever things the Lord appointed Moses, so did the children of Israel make all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:22 \\fqa Or, }store, posession, etc.; as in \\xt Gen. 43.}furniture. ' from 'Whatsoever things the Lord appointed Moses, so did the children of Israel make all the \\f + \\fr 39:22 \\fqa Or, \\ft store, posession, etc.; as in \\xt Gen. 43.\\f*furniture. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and thou shalt bring in the table and shalt set forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:4 \\fqa Lit. }setting forth of it.}that which is to be set forth on it; and thou shalt bring in the candlestick and place its lamps on it. ' from 'and thou shalt bring in the table and shalt set forth \\f + \\fr 40:4 \\fqa Lit. \\ft setting forth of it.\\f*that which is to be set forth on it; and thou shalt bring in the candlestick and place its lamps on it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and thou shalt bring in the table and shalt set forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:4 \\fqa Lit. }setting forth of it.}that which is to be set forth on it; and thou shalt bring in the candlestick and place its lamps on it. ' from 'and thou shalt bring in the table and shalt set forth \\f + \\fr 40:4 \\fqa Lit. \\ft setting forth of it.\\f*that which is to be set forth on it; and thou shalt bring in the candlestick and place its lamps on it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt anoint them as thou didst anoint their father, and they shall minister to me as priests; and it shall be that they shall have an ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:15 }See \\xt 1 John 2. 27; The anointing abideth, etc.}everlasting anointing of priesthood, throughout their generations. ' from 'And thou shalt anoint them as thou didst anoint their father, and they shall minister to me as priests; and it shall be that they shall have an \\f + \\fr 40:15 \\ft See \\xt 1 John 2. 27; \\ft The anointing abideth, etc.\\f*everlasting anointing of priesthood, throughout their generations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt anoint them as thou didst anoint their father, and they shall minister to me as priests; and it shall be that they shall have an ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:15 }See \\xt 1 John 2. 27; The anointing abideth, etc.}everlasting anointing of priesthood, throughout their generations. ' from 'And thou shalt anoint them as thou didst anoint their father, and they shall minister to me as priests; and it shall be that they shall have an \\f + \\fr 40:15 \\ft See \\xt 1 John 2. 27; \\ft The anointing abideth, etc.\\f*everlasting anointing of priesthood, throughout their generations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he took the testimonies, and put them into the ark; and he put the staves ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:20 \\fqa Gr. }under.}by the sides of the ark. ' from 'And he took the testimonies, and put them into the ark; and he put the staves \\f + \\fr 40:20 \\fqa Gr. \\ft under.\\f*by the sides of the ark. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he took the testimonies, and put them into the ark; and he put the staves ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:20 \\fqa Gr. }under.}by the sides of the ark. ' from 'And he took the testimonies, and put them into the ark; and he put the staves \\f + \\fr 40:20 \\fqa Gr. \\ft under.\\f*by the sides of the ark. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when the cloud went up from the tabernacle, the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:36 \\fqa Gr. }harnessed again.}prepared to depart with their baggage. ' from 'And when the cloud went up from the tabernacle, the children of Israel \\f + \\fr 40:36 \\fqa Gr. \\ft harnessed again.\\f*prepared to depart with their baggage. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when the cloud went up from the tabernacle, the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:36 \\fqa Gr. }harnessed again.}prepared to depart with their baggage. ' from 'And when the cloud went up from the tabernacle, the children of Israel \\f + \\fr 40:36 \\fqa Gr. \\ft harnessed again.\\f*prepared to depart with their baggage. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For a cloud was on the tabernacle by day, and fire was on it by night before all Israel, in all their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:38 \\fqa Or, }preparations, etc.}journeyings. ' from 'For a cloud was on the tabernacle by day, and fire was on it by night before all Israel, in all their \\f + \\fr 40:38 \\fqa Or, \\ft preparations, etc.\\f*journeyings. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For a cloud was on the tabernacle by day, and fire was on it by night before all Israel, in all their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:38 \\fqa Or, }preparations, etc.}journeyings. ' from 'For a cloud was on the tabernacle by day, and fire was on it by night before all Israel, in all their \\f + \\fr 40:38 \\fqa Or, \\ft preparations, etc.\\f*journeyings. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'from twenty years old and upwards, every one that goes forth in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:3 \\fqa Gr. }force.}forces of Israel, take account of them with their strength; thou and Aaron take account of them. ' from 'from twenty years old and upwards, every one that goes forth in the \\f + \\fr 1:3 \\fqa Gr. \\ft force.\\f*forces of Israel, take account of them with their strength; thou and Aaron take account of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'from twenty years old and upwards, every one that goes forth in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:3 \\fqa Gr. }force.}forces of Israel, take account of them with their strength; thou and Aaron take account of them. ' from 'from twenty years old and upwards, every one that goes forth in the \\f + \\fr 1:3 \\fqa Gr. \\ft force.\\f*forces of Israel, take account of them with their strength; thou and Aaron take account of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they assembled all the congregation on the first day of the month in the second year; and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 }ἄξονες dicebantur olim tabulae publicae; atque inde ἐπαξοοῦν, quod videtur esse, \\fqa in tabulas referre. L. Bos.}registered them after their lineage, after their families, after the number of their names, from twenty years old and upwards, every male according to their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 \\fqa Gr. head or poll.}number: ' from 'And they assembled all the congregation on the first day of the month in the second year; and they \\f + \\fr 1:18 \\ft ἄξονες dicebantur olim tabulae publicae; atque inde ἐπαξοοῦν, quod videtur esse, \\fqa in tabulas referre. L. Bos.\\f*registered them after their lineage, after their families, after the number of their names, from twenty years old and upwards, every male according to their \\f + \\fr 1:18 \\fqa Gr. \\ft head or poll.\\f*number: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they assembled all the congregation on the first day of the month in the second year; and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 }ἄξονες dicebantur olim tabulae publicae; atque inde ἐπαξοοῦν, quod videtur esse, \\fqa in tabulas referre. L. Bos.}registered them after their lineage, after their families, after the number of their names, from twenty years old and upwards, every male according to their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 \\fqa Gr. head or poll.}number: ' from 'And they assembled all the congregation on the first day of the month in the second year; and they \\f + \\fr 1:18 \\ft ἄξονες dicebantur olim tabulae publicae; atque inde ἐπαξοοῦν, quod videtur esse, \\fqa in tabulas referre. L. Bos.\\f*registered them after their lineage, after their families, after the number of their names, from twenty years old and upwards, every male according to their \\f + \\fr 1:18 \\fqa Gr. \\ft head or poll.\\f*number: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the numbering of them of the tribe of Zabulon, was fifty-seven thousand and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:29 \\fqa Alex. }500.}four hundred. ' from 'the numbering of them of the tribe of Zabulon, was fifty-seven thousand and \\f + \\fr 1:29 \\fqa Alex. \\ft 500.\\f*four hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the numbering of them of the tribe of Zabulon, was fifty-seven thousand and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:29 \\fqa Alex. }500.}four hundred. ' from 'the numbering of them of the tribe of Zabulon, was fifty-seven thousand and \\f + \\fr 1:29 \\fqa Alex. \\ft 500.\\f*four hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel shall encamp, every man in his own order, and every man according to his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:52 \\fqa Or, }headship, \\fqa i. e. according to the situation of his captain or prince.}company, with their host. ' from 'And the children of Israel shall encamp, every man in his own order, and every man according to his \\f + \\fr 1:52 \\fqa Or, \\ft headship, \\fqa i. e. \\ft according to the situation of his captain or prince.\\f*company, with their host. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel shall encamp, every man in his own order, and every man according to his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:52 \\fqa Or, }headship, \\fqa i. e. according to the situation of his captain or prince.}company, with their host. ' from 'And the children of Israel shall encamp, every man in his own order, and every man according to his \\f + \\fr 1:52 \\fqa Or, \\ft headship, \\fqa i. e. \\ft according to the situation of his captain or prince.\\f*company, with their host. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The station of the camp of Ephraim ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. }by the sea.}westward with their forces, and the head of the children of Ephraim ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} Elisama the son of Emiud. ' from 'The station of the camp of Ephraim \\add shall be\\add* \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft by the sea.\\f*westward with their forces, and the head of the children of Ephraim \\add shall be\\add* Elisama the son of Emiud. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The station of the camp of Ephraim ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. }by the sea.}westward with their forces, and the head of the children of Ephraim ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} Elisama the son of Emiud. ' from 'The station of the camp of Ephraim \\add shall be\\add* \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft by the sea.\\f*westward with their forces, and the head of the children of Ephraim \\add shall be\\add* Elisama the son of Emiud. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the names of the sons of Aaron, the anointed priests whom they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:3 \\fqa Gr. }accomplished their hands to minister: according to the Hebrew idiom, \\fqa filled their hands.}consecrated to the priesthood. ' from 'These \\add are\\add* the names of the sons of Aaron, the anointed priests whom they \\f + \\fr 3:3 \\fqa Gr. \\ft accomplished their hands to minister: according to the Hebrew idiom, \\fqa filled \\ft their hands.\\f*consecrated to the priesthood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the names of the sons of Aaron, the anointed priests whom they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:3 \\fqa Gr. }accomplished their hands to minister: according to the Hebrew idiom, \\fqa filled their hands.}consecrated to the priesthood. ' from 'These \\add are\\add* the names of the sons of Aaron, the anointed priests whom they \\f + \\fr 3:3 \\fqa Gr. \\ft accomplished their hands to minister: according to the Hebrew idiom, \\fqa filled \\ft their hands.\\f*consecrated to the priesthood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses and Aaron numbered them by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Gr. }voice.}word of the Lord, as the Lord commanded them. ' from 'And Moses and Aaron numbered them by the \\f + \\fr 3:16 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*word of the Lord, as the Lord commanded them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses and Aaron numbered them by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Gr. }voice.}word of the Lord, as the Lord commanded them. ' from 'And Moses and Aaron numbered them by the \\f + \\fr 3:16 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*word of the Lord, as the Lord commanded them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses took the silver, the ransom of those that exceeded in number ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:49 \\fqa i. e. }the number redeemed by the Levites.}the redemption of the Levites. ' from 'And Moses took the silver, the ransom of those that exceeded in number \\f + \\fr 3:49 \\fqa i. e. \\ft the number redeemed by the Levites.\\f*the redemption of the Levites. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses took the silver, the ransom of those that exceeded in number ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:49 \\fqa i. e. }the number redeemed by the Levites.}the redemption of the Levites. ' from 'And Moses took the silver, the ransom of those that exceeded in number \\f + \\fr 3:49 \\fqa i. e. \\ft the number redeemed by the Levites.\\f*the redemption of the Levites. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses gave the ransom of them that were over to Aaron and his sons, by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:51 \\fqa Gr. }voice.}word of the Lord, as the Lord commanded Moses. ' from 'And Moses gave the ransom of them that were over to Aaron and his sons, by the \\f + \\fr 3:51 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*word of the Lord, as the Lord commanded Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses gave the ransom of them that were over to Aaron and his sons, by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:51 \\fqa Gr. }voice.}word of the Lord, as the Lord commanded Moses. ' from 'And Moses gave the ransom of them that were over to Aaron and his sons, by the \\f + \\fr 3:51 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*word of the Lord, as the Lord commanded Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:25 \\fqa Gr. }it, \\fqa i. e. the family.}they shall bear the skins of the tabernacle, and the tabernacle of witness, and its veil, and the blue cover that was on it above, and the cover of the door of the tabernacle of witness. ' from 'And \\f + \\fr 4:25 \\fqa Gr. \\ft it, \\fqa i. e. \\ft the family.\\f*they shall bear the skins of the tabernacle, and the tabernacle of witness, and its veil, and the blue cover that was on it above, and the cover of the door of the tabernacle of witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:25 \\fqa Gr. }it, \\fqa i. e. the family.}they shall bear the skins of the tabernacle, and the tabernacle of witness, and its veil, and the blue cover that was on it above, and the cover of the door of the tabernacle of witness. ' from 'And \\f + \\fr 4:25 \\fqa Gr. \\ft it, \\fqa i. e. \\ft the family.\\f*they shall bear the skins of the tabernacle, and the tabernacle of witness, and its veil, and the blue cover that was on it above, and the cover of the door of the tabernacle of witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the numbering of them according to their families was two thousand, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:36 \\fqa Alex. }350.}seven hundred and fifty. ' from 'And the numbering of them according to their families was two thousand, \\f + \\fr 4:36 \\fqa Alex. \\ft 350.\\f*seven hundred and fifty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the numbering of them according to their families was two thousand, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:36 \\fqa Alex. }350.}seven hundred and fifty. ' from 'And the numbering of them according to their families was two thousand, \\f + \\fr 4:36 \\fqa Alex. \\ft 350.\\f*seven hundred and fifty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the numbering of the family of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:45 \\fqa Gr. }voice.}word of the Lord, by the hand of Moses. ' from 'This \\add is\\add* the numbering of the family of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered by the \\f + \\fr 4:45 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*word of the Lord, by the hand of Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the numbering of the family of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:45 \\fqa Gr. }voice.}word of the Lord, by the hand of Moses. ' from 'This \\add is\\add* the numbering of the family of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered by the \\f + \\fr 4:45 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*word of the Lord, by the hand of Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'from five and twenty years old and upward till fifty years old, every one that goes in to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:47 \\fqa Gr. }work.}service of the works, and the ~^~BibleCharacterStyleADD{charge of} the things that are carried in the tabernacle of witness. ' from 'from five and twenty years old and upward till fifty years old, every one that goes in to the \\f + \\fr 4:47 \\fqa Gr. \\ft work.\\f*service of the works, and the \\add charge of\\add* the things that are carried in the tabernacle of witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'from five and twenty years old and upward till fifty years old, every one that goes in to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:47 \\fqa Gr. }work.}service of the works, and the ~^~BibleCharacterStyleADD{charge of} the things that are carried in the tabernacle of witness. ' from 'from five and twenty years old and upward till fifty years old, every one that goes in to the \\f + \\fr 4:47 \\fqa Gr. \\ft work.\\f*service of the works, and the \\add charge of\\add* the things that are carried in the tabernacle of witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they that were numbered were eight thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:48 \\fqa Alex. }450.}five hundred and eighty. ' from 'And they that were numbered were eight thousand \\f + \\fr 4:48 \\fqa Alex. \\ft 450.\\f*five hundred and eighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they that were numbered were eight thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:48 \\fqa Alex. }450.}five hundred and eighty. ' from 'And they that were numbered were eight thousand \\f + \\fr 4:48 \\fqa Alex. \\ft 450.\\f*five hundred and eighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Charge the children of Israel, and let them send forth out of the camp every leper, and every one who has an issue of the reins, and every one who is unclean from a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. }soul.}dead body. ' from 'Charge the children of Israel, and let them send forth out of the camp every leper, and every one who has an issue of the reins, and every one who is unclean from a \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*dead body. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Charge the children of Israel, and let them send forth out of the camp every leper, and every one who has an issue of the reins, and every one who is unclean from a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. }soul.}dead body. ' from 'Charge the children of Israel, and let them send forth out of the camp every leper, and every one who has an issue of the reins, and every one who is unclean from a \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*dead body. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priest shall write these curses in a book, and shall blot them out ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:23 \\fqa Gr. }in.}with the water of the conviction that brings the curse. ' from 'And the priest shall write these curses in a book, and shall blot them out \\f + \\fr 5:23 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*with the water of the conviction that brings the curse. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priest shall write these curses in a book, and shall blot them out ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:23 \\fqa Gr. }in.}with the water of the conviction that brings the curse. ' from 'And the priest shall write these curses in a book, and shall blot them out \\f + \\fr 5:23 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*with the water of the conviction that brings the curse. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if the woman have not been polluted, and be clean, then shall she be guiltless and shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:28 \\fqa Gr. }give out seed.}conceive seed. ' from 'But if the woman have not been polluted, and be clean, then shall she be guiltless and shall \\f + \\fr 5:28 \\fqa Gr. \\ft give out seed.\\f*conceive seed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if the woman have not been polluted, and be clean, then shall she be guiltless and shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:28 \\fqa Gr. }give out seed.}conceive seed. ' from 'But if the woman have not been polluted, and be clean, then shall she be guiltless and shall \\f + \\fr 5:28 \\fqa Gr. \\ft give out seed.\\f*conceive seed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'all the days of his vow: he shall eat no one of all the things that come from the vine, wine from the grape-stones to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:4 \\fqa Gr. }grape-stones.}husk, ' from 'all the days of his vow: he shall eat no one of all the things that come from the vine, wine from the grape-stones to the \\f + \\fr 6:4 \\fqa Gr. \\ft grape-stones.\\f*husk, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'all the days of his vow: he shall eat no one of all the things that come from the vine, wine from the grape-stones to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:4 \\fqa Gr. }grape-stones.}husk, ' from 'all the days of his vow: he shall eat no one of all the things that come from the vine, wine from the grape-stones to the \\f + \\fr 6:4 \\fqa Gr. \\ft grape-stones.\\f*husk, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'all the days of his separation:—a razor shall not come upon his head, until the days be fulfilled which he vowed to the Lord: he shall be holy, cherishing the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Gr. }a head of hair \\fqa even hair, etc.}long hair of the head, ' from 'all the days of his separation:—a razor shall not come upon his head, until the days be fulfilled which he vowed to the Lord: he shall be holy, cherishing the \\f + \\fr 6:5 \\fqa Gr. \\ft a head of hair \\fqa even \\ft hair, etc.\\f*long hair of the head, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'all the days of his separation:—a razor shall not come upon his head, until the days be fulfilled which he vowed to the Lord: he shall be holy, cherishing the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Gr. }a head of hair \\fqa even hair, etc.}long hair of the head, ' from 'all the days of his separation:—a razor shall not come upon his head, until the days be fulfilled which he vowed to the Lord: he shall be holy, cherishing the \\f + \\fr 6:5 \\fqa Gr. \\ft a head of hair \\fqa even \\ft hair, etc.\\f*long hair of the head, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priest shall take the sodden shoulder of the ram, and one unleavened loaf from the basket, and one unleavened cake, and shall put them on the hands of the votary after he has shaved off his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:19 \\fqa Gr. }his vow, compare \\xt Acts 18. 18.}holy hair. ' from 'And the priest shall take the sodden shoulder of the ram, and one unleavened loaf from the basket, and one unleavened cake, and shall put them on the hands of the votary after he has shaved off his \\f + \\fr 6:19 \\fqa Gr. \\ft his vow, compare \\xt Acts 18. 18.\\f*holy hair. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priest shall take the sodden shoulder of the ram, and one unleavened loaf from the basket, and one unleavened cake, and shall put them on the hands of the votary after he has shaved off his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:19 \\fqa Gr. }his vow, compare \\xt Acts 18. 18.}holy hair. ' from 'And the priest shall take the sodden shoulder of the ram, and one unleavened loaf from the basket, and one unleavened cake, and shall put them on the hands of the votary after he has shaved off his \\f + \\fr 6:19 \\fqa Gr. \\ft his vow, compare \\xt Acts 18. 18.\\f*holy hair. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the day in which Moses finished ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Gr. }so as to set up.}the setting-up of the tabernacle, that he anointed it, and consecrated it, and all its furniture, and the altar and all its furniture, he even anointed them, and consecrated them. ' from 'And it came to pass in the day in which Moses finished \\f + \\fr 7:1 \\fqa Gr. \\ft so as to set up.\\f*the setting-up of the tabernacle, that he anointed it, and consecrated it, and all its furniture, and the altar and all its furniture, he even anointed them, and consecrated them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the day in which Moses finished ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Gr. }so as to set up.}the setting-up of the tabernacle, that he anointed it, and consecrated it, and all its furniture, and the altar and all its furniture, he even anointed them, and consecrated them. ' from 'And it came to pass in the day in which Moses finished \\f + \\fr 7:1 \\fqa Gr. \\ft so as to set up.\\f*the setting-up of the tabernacle, that he anointed it, and consecrated it, and all its furniture, and the altar and all its furniture, he even anointed them, and consecrated them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'One ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:14 \\fqa Gr. }one censer of ten golden \\fqa weights.}golden censer of ten shekels full of incense. ' from 'One \\f + \\fr 7:14 \\fqa Gr. \\ft one censer of ten golden \\fqa weights.\\f*golden censer of ten shekels full of incense. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'One ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:14 \\fqa Gr. }one censer of ten golden \\fqa weights.}golden censer of ten shekels full of incense. ' from 'One \\f + \\fr 7:14 \\fqa Gr. \\ft one censer of ten golden \\fqa weights.\\f*golden censer of ten shekels full of incense. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:85 \\fqa Gr. }one.}each charger of a hundred and thirty shekels, and each bowl of seventy shekels: all the silver of the vessels ~^~BibleCharacterStyleADD{was} two thousand four hundred shekels, the shekels according to the holy shekel. ' from '\\f + \\fr 7:85 \\fqa Gr. \\ft one.\\f*each charger of a hundred and thirty shekels, and each bowl of seventy shekels: all the silver of the vessels \\add was\\add* two thousand four hundred shekels, the shekels according to the holy shekel. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:85 \\fqa Gr. }one.}each charger of a hundred and thirty shekels, and each bowl of seventy shekels: all the silver of the vessels ~^~BibleCharacterStyleADD{was} two thousand four hundred shekels, the shekels according to the holy shekel. ' from '\\f + \\fr 7:85 \\fqa Gr. \\ft one.\\f*each charger of a hundred and thirty shekels, and each bowl of seventy shekels: all the silver of the vessels \\add was\\add* two thousand four hundred shekels, the shekels according to the holy shekel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:87 \\fqa Gr. }cows.}cattle for whole-burnt-offerings, twelve calves, twelve rams, twelve he-lambs of a year old, and their meat-offerings, and their drink-offerings: and twelve kids of the goats for sin-offering. ' from 'All the \\f + \\fr 7:87 \\fqa Gr. \\ft cows.\\f*cattle for whole-burnt-offerings, twelve calves, twelve rams, twelve he-lambs of a year old, and their meat-offerings, and their drink-offerings: and twelve kids of the goats for sin-offering. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:87 \\fqa Gr. }cows.}cattle for whole-burnt-offerings, twelve calves, twelve rams, twelve he-lambs of a year old, and their meat-offerings, and their drink-offerings: and twelve kids of the goats for sin-offering. ' from 'All the \\f + \\fr 7:87 \\fqa Gr. \\ft cows.\\f*cattle for whole-burnt-offerings, twelve calves, twelve rams, twelve he-lambs of a year old, and their meat-offerings, and their drink-offerings: and twelve kids of the goats for sin-offering. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All the cattle for a sacrifice of peace-offering, twenty-four heifers, sixty rams, sixty he-goats of a year old, sixty ewe-lambs of a year old without blemish: this is the dedication of the altar, after that ~^~BibleCharacterStyleADD{Moses} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:88 \\fqa Gr. }filled his hands.}consecrated ~^~BibleCharacterStyleADD{Aaron}, and after he anointed him. ' from 'All the cattle for a sacrifice of peace-offering, twenty-four heifers, sixty rams, sixty he-goats of a year old, sixty ewe-lambs of a year old without blemish: this is the dedication of the altar, after that \\add Moses\\add* \\f + \\fr 7:88 \\fqa Gr. \\ft filled his hands.\\f*consecrated \\add Aaron\\add*, and after he anointed him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All the cattle for a sacrifice of peace-offering, twenty-four heifers, sixty rams, sixty he-goats of a year old, sixty ewe-lambs of a year old without blemish: this is the dedication of the altar, after that ~^~BibleCharacterStyleADD{Moses} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:88 \\fqa Gr. }filled his hands.}consecrated ~^~BibleCharacterStyleADD{Aaron}, and after he anointed him. ' from 'All the cattle for a sacrifice of peace-offering, twenty-four heifers, sixty rams, sixty he-goats of a year old, sixty ewe-lambs of a year old without blemish: this is the dedication of the altar, after that \\add Moses\\add* \\f + \\fr 7:88 \\fqa Gr. \\ft filled his hands.\\f*consecrated \\add Aaron\\add*, and after he anointed him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When Moses went into the tabernacle of witness to speak to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:89 \\fqa Gr. }him.}God, then he heard the voice of the Lord speaking to him from off the mercy-seat, which is upon the ark of the testimony, between the two cherubs; and he spoke to him. ' from 'When Moses went into the tabernacle of witness to speak to \\f + \\fr 7:89 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*God, then he heard the voice of the Lord speaking to him from off the mercy-seat, which is upon the ark of the testimony, between the two cherubs; and he spoke to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When Moses went into the tabernacle of witness to speak to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:89 \\fqa Gr. }him.}God, then he heard the voice of the Lord speaking to him from off the mercy-seat, which is upon the ark of the testimony, between the two cherubs; and he spoke to him. ' from 'When Moses went into the tabernacle of witness to speak to \\f + \\fr 7:89 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*God, then he heard the voice of the Lord speaking to him from off the mercy-seat, which is upon the ark of the testimony, between the two cherubs; and he spoke to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:4 \\fqa Or, }Appointment, \\fqa or arrangement.}construction of the candlestick: ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} solid, golden—its stem, and its lilies—all solid: according to the pattern which the Lord shewed Moses, so he made the candlestick. ' from 'And this \\add is\\add* the \\f + \\fr 8:4 \\fqa Or, \\ft Appointment, \\fqa or \\ft arrangement.\\f*construction of the candlestick: \\add it is\\add* solid, golden—its stem, and its lilies—all solid: according to the pattern which the Lord shewed Moses, so he made the candlestick. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:4 \\fqa Or, }Appointment, \\fqa or arrangement.}construction of the candlestick: ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} solid, golden—its stem, and its lilies—all solid: according to the pattern which the Lord shewed Moses, so he made the candlestick. ' from 'And this \\add is\\add* the \\f + \\fr 8:4 \\fqa Or, \\ft Appointment, \\fqa or \\ft arrangement.\\f*construction of the candlestick: \\add it is\\add* solid, golden—its stem, and its lilies—all solid: according to the pattern which the Lord shewed Moses, so he made the candlestick. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Aaron shall separate the Levites for a gift before the Lord from the children of Israel: and they shall be prepared ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:11 \\fqa Gr. }so as to perform.}to perform the works of the Lord. ' from 'And Aaron shall separate the Levites for a gift before the Lord from the children of Israel: and they shall be prepared \\f + \\fr 8:11 \\fqa Gr. \\ft so as to perform.\\f*to perform the works of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Aaron shall separate the Levites for a gift before the Lord from the children of Israel: and they shall be prepared ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:11 \\fqa Gr. }so as to perform.}to perform the works of the Lord. ' from 'And Aaron shall separate the Levites for a gift before the Lord from the children of Israel: and they shall be prepared \\f + \\fr 8:11 \\fqa Gr. \\ft so as to perform.\\f*to perform the works of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This is the ~^~BibleCharacterStyleADD{ordinance} for the Levites; From five and twenty years old and upward, they shall go in to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:24 \\fqa Gr. }do the work.}minister in the tabernacle of witness. ' from 'This is the \\add ordinance\\add* for the Levites; From five and twenty years old and upward, they shall go in to \\f + \\fr 8:24 \\fqa Gr. \\ft do the work.\\f*minister in the tabernacle of witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This is the ~^~BibleCharacterStyleADD{ordinance} for the Levites; From five and twenty years old and upward, they shall go in to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:24 \\fqa Gr. }do the work.}minister in the tabernacle of witness. ' from 'This is the \\add ordinance\\add* for the Levites; From five and twenty years old and upward, they shall go in to \\f + \\fr 8:24 \\fqa Gr. \\ft do the work.\\f*minister in the tabernacle of witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And those men said to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:7 \\fqa Gr. }him.}Moses, We are unclean by reason of the dead body of a man: shall we therefore fail to offer the gift to the Lord in its season in the midst of the children of Israel? ' from 'And those men said to \\f + \\fr 9:7 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*Moses, We are unclean by reason of the dead body of a man: shall we therefore fail to offer the gift to the Lord in its season in the midst of the children of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And those men said to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:7 \\fqa Gr. }him.}Moses, We are unclean by reason of the dead body of a man: shall we therefore fail to offer the gift to the Lord in its season in the midst of the children of Israel? ' from 'And those men said to \\f + \\fr 9:7 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*Moses, We are unclean by reason of the dead body of a man: shall we therefore fail to offer the gift to the Lord in its season in the midst of the children of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And in the day in which the tabernacle was pitched the cloud covered the tabernacle, the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Gr. }house.}place of the testimony; and in the evening there was upon the tabernacle as the appearance of fire till the morning. ' from 'And in the day in which the tabernacle was pitched the cloud covered the tabernacle, the \\f + \\fr 9:15 \\fqa Gr. \\ft house.\\f*place of the testimony; and in the evening there was upon the tabernacle as the appearance of fire till the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And in the day in which the tabernacle was pitched the cloud covered the tabernacle, the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Gr. }house.}place of the testimony; and in the evening there was upon the tabernacle as the appearance of fire till the morning. ' from 'And in the day in which the tabernacle was pitched the cloud covered the tabernacle, the \\f + \\fr 9:15 \\fqa Gr. \\ft house.\\f*place of the testimony; and in the evening there was upon the tabernacle as the appearance of fire till the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be, whenever the cloud overshadows the tabernacle ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:20 \\fqa Gr. }days by number.}a number of days, they shall encamp by the word of the Lord, and shall remove by the command of the Lord. ' from 'And it shall be, whenever the cloud overshadows the tabernacle \\f + \\fr 9:20 \\fqa Gr. \\ft days by number.\\f*a number of days, they shall encamp by the word of the Lord, and shall remove by the command of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be, whenever the cloud overshadows the tabernacle ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:20 \\fqa Gr. }days by number.}a number of days, they shall encamp by the word of the Lord, and shall remove by the command of the Lord. ' from 'And it shall be, whenever the cloud overshadows the tabernacle \\f + \\fr 9:20 \\fqa Gr. \\ft days by number.\\f*a number of days, they shall encamp by the word of the Lord, and shall remove by the command of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When the cloud continues ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Or, }more than a month.}a full month overshadowing the tabernacle, the children of Israel shall encamp, and shall not depart. ' from 'When the cloud continues \\f + \\fr 9:22 \\fqa Or, \\ft more than a month.\\f*a full month overshadowing the tabernacle, the children of Israel shall encamp, and shall not depart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When the cloud continues ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Or, }more than a month.}a full month overshadowing the tabernacle, the children of Israel shall encamp, and shall not depart. ' from 'When the cloud continues \\f + \\fr 9:22 \\fqa Or, \\ft more than a month.\\f*a full month overshadowing the tabernacle, the children of Israel shall encamp, and shall not depart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Make to thyself two silver trumpets: thou shalt make them of beaten work; and they shall be to thee for the purpose of calling the assembly, and of removing the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa i. e. }the successive encampments.}camps. ' from 'Make to thyself two silver trumpets: thou shalt make them of beaten work; and they shall be to thee for the purpose of calling the assembly, and of removing the \\f + \\fr 10:2 \\fqa i. e. \\ft the successive encampments.\\f*camps. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Make to thyself two silver trumpets: thou shalt make them of beaten work; and they shall be to thee for the purpose of calling the assembly, and of removing the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa i. e. }the successive encampments.}camps. ' from 'Make to thyself two silver trumpets: thou shalt make them of beaten work; and they shall be to thee for the purpose of calling the assembly, and of removing the \\f + \\fr 10:2 \\fqa i. e. \\ft the successive encampments.\\f*camps. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Caath shall set forward bearing the holy things, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa i. e. }the Gershonites and the Merarites. \\fqa A. V. margin.}~^~BibleCharacterStyleADD{the others} shall set up the tabernacle until they arrive. ' from 'And the sons of Caath shall set forward bearing the holy things, and \\f + \\fr 10:21 \\fqa i. e. \\ft the Gershonites and the Merarites. \\fqa A. V. \\ft margin.\\f*\\add the others\\add* shall set up the tabernacle until they arrive. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Caath shall set forward bearing the holy things, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa i. e. }the Gershonites and the Merarites. \\fqa A. V. margin.}~^~BibleCharacterStyleADD{the others} shall set up the tabernacle until they arrive. ' from 'And the sons of Caath shall set forward bearing the holy things, and \\f + \\fr 10:21 \\fqa i. e. \\ft the Gershonites and the Merarites. \\fqa A. V. \\ft margin.\\f*\\add the others\\add* shall set up the tabernacle until they arrive. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the name of that place was called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 \\fqa Heb. }Taberah.}Burning; for a fire was kindled among them from the Lord. ' from 'And the name of that place was called \\f + \\fr 11:3 \\fqa Heb. \\ft Taberah.\\f*Burning; for a fire was kindled among them from the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the name of that place was called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 \\fqa Heb. }Taberah.}Burning; for a fire was kindled among them from the Lord. ' from 'And the name of that place was called \\f + \\fr 11:3 \\fqa Heb. \\ft Taberah.\\f*Burning; for a fire was kindled among them from the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the mixed multitude among them lusted ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:4 \\fqa Gr. }lusted a lust.}exceedingly; and they and the children of Israel sat down and wept and said, Who shall give us flesh to eat? ' from 'And the mixed multitude among them lusted \\f + \\fr 11:4 \\fqa Gr. \\ft lusted a lust.\\f*exceedingly; and they and the children of Israel sat down and wept and said, Who shall give us flesh to eat? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the mixed multitude among them lusted ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:4 \\fqa Gr. }lusted a lust.}exceedingly; and they and the children of Israel sat down and wept and said, Who shall give us flesh to eat? ' from 'And the mixed multitude among them lusted \\f + \\fr 11:4 \\fqa Gr. \\ft lusted a lust.\\f*exceedingly; and they and the children of Israel sat down and wept and said, Who shall give us flesh to eat? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'We remember the fish, which we ate in Egypt freely; and the cucumbers, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:5 \\fqa Or, }pumpkins.}melons, and the leeks, and the garlic, and the onions. ' from 'We remember the fish, which we ate in Egypt freely; and the cucumbers, and the \\f + \\fr 11:5 \\fqa Or, \\ft pumpkins.\\f*melons, and the leeks, and the garlic, and the onions. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'We remember the fish, which we ate in Egypt freely; and the cucumbers, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:5 \\fqa Or, }pumpkins.}melons, and the leeks, and the garlic, and the onions. ' from 'We remember the fish, which we ate in Egypt freely; and the cucumbers, and the \\f + \\fr 11:5 \\fqa Or, \\ft pumpkins.\\f*melons, and the leeks, and the garlic, and the onions. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will go down, and speak there with thee; and I will take of the spirit that is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear together with thee the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:17 \\fqa Or, }impetus.}burden of the people, and thou shalt not bear them alone. ' from 'And I will go down, and speak there with thee; and I will take of the spirit that is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear together with thee the \\f + \\fr 11:17 \\fqa Or, \\ft impetus.\\f*burden of the people, and thou shalt not bear them alone. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will go down, and speak there with thee; and I will take of the spirit that is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear together with thee the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:17 \\fqa Or, }impetus.}burden of the people, and thou shalt not bear them alone. ' from 'And I will go down, and speak there with thee; and I will take of the spirit that is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear together with thee the \\f + \\fr 11:17 \\fqa Or, \\ft impetus.\\f*burden of the people, and thou shalt not bear them alone. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to the people thou shalt say, Purify yourselves for the morrow, and ye shall eat flesh; for ye wept before the Lord, saying, Who shall give us flesh to eat? for it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:18 \\fqa Gr. }is.}was well with us in Egypt: and the Lord shall allow you to eat flesh, and ye shall eat flesh. ' from 'And to the people thou shalt say, Purify yourselves for the morrow, and ye shall eat flesh; for ye wept before the Lord, saying, Who shall give us flesh to eat? for it \\f + \\fr 11:18 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was well with us in Egypt: and the Lord shall allow you to eat flesh, and ye shall eat flesh. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to the people thou shalt say, Purify yourselves for the morrow, and ye shall eat flesh; for ye wept before the Lord, saying, Who shall give us flesh to eat? for it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:18 \\fqa Gr. }is.}was well with us in Egypt: and the Lord shall allow you to eat flesh, and ye shall eat flesh. ' from 'And to the people thou shalt say, Purify yourselves for the morrow, and ye shall eat flesh; for ye wept before the Lord, saying, Who shall give us flesh to eat? for it \\f + \\fr 11:18 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was well with us in Egypt: and the Lord shall allow you to eat flesh, and ye shall eat flesh. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'ye shall eat for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:20 \\fqa Gr. }a month of days.}a full month, until ~^~BibleCharacterStyleADD{the flesh} come out at your nostrils; and it shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:20 \\fqa Lit. cholera.}nausea to you, because ye disobeyed the Lord, who is among you, and wept before him, saying, What had we to do to come out of Egypt? ' from 'ye shall eat for \\f + \\fr 11:20 \\fqa Gr. \\ft a month of days.\\f*a full month, until \\add the flesh\\add* come out at your nostrils; and it shall be \\f + \\fr 11:20 \\fqa Lit. \\ft cholera.\\f*nausea to you, because ye disobeyed the Lord, who is among you, and wept before him, saying, What had we to do to come out of Egypt? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'ye shall eat for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:20 \\fqa Gr. }a month of days.}a full month, until ~^~BibleCharacterStyleADD{the flesh} come out at your nostrils; and it shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:20 \\fqa Lit. cholera.}nausea to you, because ye disobeyed the Lord, who is among you, and wept before him, saying, What had we to do to come out of Egypt? ' from 'ye shall eat for \\f + \\fr 11:20 \\fqa Gr. \\ft a month of days.\\f*a full month, until \\add the flesh\\add* come out at your nostrils; and it shall be \\f + \\fr 11:20 \\fqa Lit. \\ft cholera.\\f*nausea to you, because ye disobeyed the Lord, who is among you, and wept before him, saying, What had we to do to come out of Egypt? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Shall not the hand of the Lord be fully sufficient? now shalt thou know whether my word shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:23 \\fqa Gr. }will overtake thee.}come to pass to thee or not. ' from 'And the Lord said to Moses, Shall not the hand of the Lord be fully sufficient? now shalt thou know whether my word shall \\f + \\fr 11:23 \\fqa Gr. \\ft will overtake thee.\\f*come to pass to thee or not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Shall not the hand of the Lord be fully sufficient? now shalt thou know whether my word shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:23 \\fqa Gr. }will overtake thee.}come to pass to thee or not. ' from 'And the Lord said to Moses, Shall not the hand of the Lord be fully sufficient? now shalt thou know whether my word shall \\f + \\fr 11:23 \\fqa Gr. \\ft will overtake thee.\\f*come to pass to thee or not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people rose up all the day, and all the night, and all the next day, and gathered quails; he that gathered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:32 \\fqa Gr. }little.}least, gathered ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:32 \\fqa Gr. cors.}measures; and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:32 \\fqa Gr. refreshed refreshments to themselves. \\fqa Heb. spread a spreading. וישטחו שטוח.}refreshed themselves round about the camp. ' from 'And the people rose up all the day, and all the night, and all the next day, and gathered quails; he that gathered \\f + \\fr 11:32 \\fqa Gr. \\ft little.\\f*least, gathered ten \\f + \\fr 11:32 \\fqa Gr. \\ft cors.\\f*measures; and they \\f + \\fr 11:32 \\fqa Gr. \\ft refreshed refreshments to themselves. \\fqa Heb. \\ft spread a spreading. וישטחו שטוח.\\f*refreshed themselves round about the camp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people rose up all the day, and all the night, and all the next day, and gathered quails; he that gathered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:32 \\fqa Gr. }little.}least, gathered ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:32 \\fqa Gr. cors.}measures; and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:32 \\fqa Gr. refreshed refreshments to themselves. \\fqa Heb. spread a spreading. וישטחו שטוח.}refreshed themselves round about the camp. ' from 'And the people rose up all the day, and all the night, and all the next day, and gathered quails; he that gathered \\f + \\fr 11:32 \\fqa Gr. \\ft little.\\f*least, gathered ten \\f + \\fr 11:32 \\fqa Gr. \\ft cors.\\f*measures; and they \\f + \\fr 11:32 \\fqa Gr. \\ft refreshed refreshments to themselves. \\fqa Heb. \\ft spread a spreading. וישטחו שטוח.\\f*refreshed themselves round about the camp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The people departed from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:35 \\fqa Heb. }קברות התאוה Kibroth-hattaavah.}Graves of Lust to Aseroth; and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:35 \\fqa Gr. were in.}halted at Aseroth. ' from 'The people departed from the \\f + \\fr 11:35 \\fqa Heb. \\ft קברות התאוה Kibroth-hattaavah.\\f*Graves of Lust to Aseroth; and the people \\f + \\fr 11:35 \\fqa Gr. \\ft were in.\\f*halted at Aseroth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The people departed from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:35 \\fqa Heb. }קברות התאוה Kibroth-hattaavah.}Graves of Lust to Aseroth; and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:35 \\fqa Gr. were in.}halted at Aseroth. ' from 'The people departed from the \\f + \\fr 11:35 \\fqa Heb. \\ft קברות התאוה Kibroth-hattaavah.\\f*Graves of Lust to Aseroth; and the people \\f + \\fr 11:35 \\fqa Gr. \\ft were in.\\f*halted at Aseroth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said immediately to Moses and Aaron and Mariam, Come forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:4 \\fqa Gr. }the three.}all three of you to the tabernacle of witness. ' from 'And the Lord said immediately to Moses and Aaron and Mariam, Come forth \\f + \\fr 12:4 \\fqa Gr. \\ft the three.\\f*all three of you to the tabernacle of witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said immediately to Moses and Aaron and Mariam, Come forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:4 \\fqa Gr. }the three.}all three of you to the tabernacle of witness. ' from 'And the Lord said immediately to Moses and Aaron and Mariam, Come forth \\f + \\fr 12:4 \\fqa Gr. \\ft the three.\\f*all three of you to the tabernacle of witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, If her father had only spit in her face, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. }will.}would she not be ashamed seven days? let her be set apart seven days without the camp, and afterwards she shall come in. ' from 'And the Lord said to Moses, If her father had only spit in her face, \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*would she not be ashamed seven days? let her be set apart seven days without the camp, and afterwards she shall come in. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, If her father had only spit in her face, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. }will.}would she not be ashamed seven days? let her be set apart seven days without the camp, and afterwards she shall come in. ' from 'And the Lord said to Moses, If her father had only spit in her face, \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*would she not be ashamed seven days? let her be set apart seven days without the camp, and afterwards she shall come in. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And what the land is, whether rich or ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:20 \\fqa Gr. q. d. }neglected.}poor; whether there are trees in it or no: and ye shall persevere and take of the fruits of the land: and the days ~^~BibleCharacterStyleADD{were} the days of spring, the forerunners of the grape. ' from 'And what the land is, whether rich or \\f + \\fr 13:20 \\fqa Gr. q. d. \\ft neglected.\\f*poor; whether there are trees in it or no: and ye shall persevere and take of the fruits of the land: and the days \\add were\\add* the days of spring, the forerunners of the grape. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And what the land is, whether rich or ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:20 \\fqa Gr. q. d. }neglected.}poor; whether there are trees in it or no: and ye shall persevere and take of the fruits of the land: and the days ~^~BibleCharacterStyleADD{were} the days of spring, the forerunners of the grape. ' from 'And what the land is, whether rich or \\f + \\fr 13:20 \\fqa Gr. q. d. \\ft neglected.\\f*poor; whether there are trees in it or no: and ye shall persevere and take of the fruits of the land: and the days \\add were\\add* the days of spring, the forerunners of the grape. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Chaleb stayed the people from speaking ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:30 \\fqa Or, }to.}before Moses, and said to him, Nay, but we will go up by all means, and will inherit it, for we shall surely prevail against them. ' from 'And Chaleb stayed the people from speaking \\f + \\fr 13:30 \\fqa Or, \\ft to.\\f*before Moses, and said to him, Nay, but we will go up by all means, and will inherit it, for we shall surely prevail against them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Chaleb stayed the people from speaking ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:30 \\fqa Or, }to.}before Moses, and said to him, Nay, but we will go up by all means, and will inherit it, for we shall surely prevail against them. ' from 'And Chaleb stayed the people from speaking \\f + \\fr 13:30 \\fqa Or, \\ft to.\\f*before Moses, and said to him, Nay, but we will go up by all means, and will inherit it, for we shall surely prevail against them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the men that went up together with him said, We ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:31 \\fqa Gr. }do not.}will not go up, for we shall not by any means be able to go up against the nation, for it is much stronger than we. ' from 'But the men that went up together with him said, We \\f + \\fr 13:31 \\fqa Gr. \\ft do not.\\f*will not go up, for we shall not by any means be able to go up against the nation, for it is much stronger than we. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the men that went up together with him said, We ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:31 \\fqa Gr. }do not.}will not go up, for we shall not by any means be able to go up against the nation, for it is much stronger than we. ' from 'But the men that went up together with him said, We \\f + \\fr 13:31 \\fqa Gr. \\ft do not.\\f*will not go up, for we shall not by any means be able to go up against the nation, for it is much stronger than we. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, How long does this people provoke me? and how long do they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:11 \\fqa Gr. }not believe me.}refuse to believe me for all the signs which I have wrought among them? ' from 'And the Lord said to Moses, How long does this people provoke me? and how long do they \\f + \\fr 14:11 \\fqa Gr. \\ft not believe me.\\f*refuse to believe me for all the signs which I have wrought among them? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, How long does this people provoke me? and how long do they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:11 \\fqa Gr. }not believe me.}refuse to believe me for all the signs which I have wrought among them? ' from 'And the Lord said to Moses, How long does this people provoke me? and how long do they \\f + \\fr 14:11 \\fqa Gr. \\ft not believe me.\\f*refuse to believe me for all the signs which I have wrought among them? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And your little ones, who ye said should be a prey, them will I bring into the land; and they shall inherit the land, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:31 \\fqa Gr. }from which ye turned away.}which ye rejected. ' from 'And your little ones, who ye said should be a prey, them will I bring into the land; and they shall inherit the land, \\f + \\fr 14:31 \\fqa Gr. \\ft from which ye turned away.\\f*which ye rejected. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And your little ones, who ye said should be a prey, them will I bring into the land; and they shall inherit the land, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:31 \\fqa Gr. }from which ye turned away.}which ye rejected. ' from 'And your little ones, who ye said should be a prey, them will I bring into the land; and they shall inherit the land, \\f + \\fr 14:31 \\fqa Gr. \\ft from which ye turned away.\\f*which ye rejected. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I the Lord have spoken, Surely will I do thus to this evil congregation ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:35 }See ἐπισύστασις, \\xt 2 Cor. 11. 28.}that has risen up together against me: in this wilderness they shall be utterly consumed, and there they shall die. ' from 'I the Lord have spoken, Surely will I do thus to this evil congregation \\f + \\fr 14:35 \\ft See ἐπισύστασις, \\xt 2 Cor. 11. 28.\\f*that has risen up together against me: in this wilderness they shall be utterly consumed, and there they shall die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I the Lord have spoken, Surely will I do thus to this evil congregation ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:35 }See ἐπισύστασις, \\xt 2 Cor. 11. 28.}that has risen up together against me: in this wilderness they shall be utterly consumed, and there they shall die. ' from 'I the Lord have spoken, Surely will I do thus to this evil congregation \\f + \\fr 14:35 \\ft See ἐπισύστασις, \\xt 2 Cor. 11. 28.\\f*that has risen up together against me: in this wilderness they shall be utterly consumed, and there they shall die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:40 \\fqa Gr. }these men.}that are here will go up to the place of which the Lord has spoken, because we have sinned. ' from 'And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we \\f + \\fr 14:40 \\fqa Gr. \\ft these men.\\f*that are here will go up to the place of which the Lord has spoken, because we have sinned. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:40 \\fqa Gr. }these men.}that are here will go up to the place of which the Lord has spoken, because we have sinned. ' from 'And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we \\f + \\fr 14:40 \\fqa Gr. \\ft these men.\\f*that are here will go up to the place of which the Lord has spoken, because we have sinned. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and thou wilt offer whole-burnt-offerings to the Lord, a whole-burnt-offering or a meat-offering to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:3 \\fqa Gr. }magnify.}perform a vow, or a free-will offering, or to offer in your feasts a sacrifice of sweet savour to the Lord, whether of the herd or the flock: ' from 'and thou wilt offer whole-burnt-offerings to the Lord, a whole-burnt-offering or a meat-offering to \\f + \\fr 15:3 \\fqa Gr. \\ft magnify.\\f*perform a vow, or a free-will offering, or to offer in your feasts a sacrifice of sweet savour to the Lord, whether of the herd or the flock: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and thou wilt offer whole-burnt-offerings to the Lord, a whole-burnt-offering or a meat-offering to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:3 \\fqa Gr. }magnify.}perform a vow, or a free-will offering, or to offer in your feasts a sacrifice of sweet savour to the Lord, whether of the herd or the flock: ' from 'and thou wilt offer whole-burnt-offerings to the Lord, a whole-burnt-offering or a meat-offering to \\f + \\fr 15:3 \\fqa Gr. \\ft magnify.\\f*perform a vow, or a free-will offering, or to offer in your feasts a sacrifice of sweet savour to the Lord, whether of the herd or the flock: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses sent to call Dathan and Abiron sons of Eliab; and they said, We ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:12 \\fqa Gr. }do not.}will not go up. ' from 'And Moses sent to call Dathan and Abiron sons of Eliab; and they said, We \\f + \\fr 16:12 \\fqa Gr. \\ft do not.\\f*will not go up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses sent to call Dathan and Abiron sons of Eliab; and they said, We ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:12 \\fqa Gr. }do not.}will not go up. ' from 'And Moses sent to call Dathan and Abiron sons of Eliab; and they said, We \\f + \\fr 16:12 \\fqa Gr. \\ft do not.\\f*will not go up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou art a prince, and hast thou brought us into a land flowing with milk and honey, and hast thou given us an inheritance of land and vineyards? wouldest thou have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. }cut out.}put out the eyes of those men? we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. do not.}will not go up. ' from 'Thou art a prince, and hast thou brought us into a land flowing with milk and honey, and hast thou given us an inheritance of land and vineyards? wouldest thou have \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft cut out.\\f*put out the eyes of those men? we \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft do not.\\f*will not go up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou art a prince, and hast thou brought us into a land flowing with milk and honey, and hast thou given us an inheritance of land and vineyards? wouldest thou have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. }cut out.}put out the eyes of those men? we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. do not.}will not go up. ' from 'Thou art a prince, and hast thou brought us into a land flowing with milk and honey, and hast thou given us an inheritance of land and vineyards? wouldest thou have \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft cut out.\\f*put out the eyes of those men? we \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft do not.\\f*will not go up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if the Lord shall shew by a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:30 \\fqa Or, }vision. Some copies read χάσματι.}wonder, and the earth shall open her mouth and swallow them up, and their houses, and their tents, and all that belongs to them, and they shall go down alive into Hades, then ye shall know that these men have provoked the Lord. ' from 'But if the Lord shall shew by a \\f + \\fr 16:30 \\fqa Or, \\ft vision. Some copies read χάσματι.\\f*wonder, and the earth shall open her mouth and swallow them up, and their houses, and their tents, and all that belongs to them, and they shall go down alive into Hades, then ye shall know that these men have provoked the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if the Lord shall shew by a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:30 \\fqa Or, }vision. Some copies read χάσματι.}wonder, and the earth shall open her mouth and swallow them up, and their houses, and their tents, and all that belongs to them, and they shall go down alive into Hades, then ye shall know that these men have provoked the Lord. ' from 'But if the Lord shall shew by a \\f + \\fr 16:30 \\fqa Or, \\ft vision. Some copies read χάσματι.\\f*wonder, and the earth shall open her mouth and swallow them up, and their houses, and their tents, and all that belongs to them, and they shall go down alive into Hades, then ye shall know that these men have provoked the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all Israel round about them fled from the sound of them, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:34 \\fqa Gr. }saying.}they said, Lest the earth swallow us up ~^~BibleCharacterStyleADD{also}. ' from 'And all Israel round about them fled from the sound of them, for \\f + \\fr 16:34 \\fqa Gr. \\ft saying.\\f*they said, Lest the earth swallow us up \\add also\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all Israel round about them fled from the sound of them, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:34 \\fqa Gr. }saying.}they said, Lest the earth swallow us up ~^~BibleCharacterStyleADD{also}. ' from 'And all Israel round about them fled from the sound of them, for \\f + \\fr 16:34 \\fqa Gr. \\ft saying.\\f*they said, Lest the earth swallow us up \\add also\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Speak to the children of Israel, and take ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:17 \\fqa Gr. }a rod.}rods of them, according to the houses of their families, a rod from all their princes, according to the houses of their families, twelve rods, and write the name of each on his rod. ' from 'Speak to the children of Israel, and take \\f + \\fr 17:17 \\fqa Gr. \\ft a rod.\\f*rods of them, according to the houses of their families, a rod from all their princes, according to the houses of their families, twelve rods, and write the name of each on his rod. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Speak to the children of Israel, and take ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:17 \\fqa Gr. }a rod.}rods of them, according to the houses of their families, a rod from all their princes, according to the houses of their families, twelve rods, and write the name of each on his rod. ' from 'Speak to the children of Israel, and take \\f + \\fr 17:17 \\fqa Gr. \\ft a rod.\\f*rods of them, according to the houses of their families, a rod from all their princes, according to the houses of their families, twelve rods, and write the name of each on his rod. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall keep the charges of the holy things, and the charges of the altar, and ~^~BibleCharacterStyleADD{so} there shall not be anger ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:5 \\fqa Gr. }in.}among the children of Israel. ' from 'And ye shall keep the charges of the holy things, and the charges of the altar, and \\add so\\add* there shall not be anger \\f + \\fr 18:5 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*among the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall keep the charges of the holy things, and the charges of the altar, and ~^~BibleCharacterStyleADD{so} there shall not be anger ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:5 \\fqa Gr. }in.}among the children of Israel. ' from 'And ye shall keep the charges of the holy things, and the charges of the altar, and \\add so\\add* there shall not be anger \\f + \\fr 18:5 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*among the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this shall be to you of the first-fruits of their gifts, of all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:11 \\fqa Heb. }חנפה. Such appears its general meaning.}wave-offerings of the children of Israel; to thee have I given them and to thy sons and thy daughters with thee, a perpetual ordinance; every clean person in thy house shall eat them. ' from 'And this shall be to you of the first-fruits of their gifts, of all the \\f + \\fr 18:11 \\fqa Heb. \\ft חנפה. Such appears its general meaning.\\f*wave-offerings of the children of Israel; to thee have I given them and to thy sons and thy daughters with thee, a perpetual ordinance; every clean person in thy house shall eat them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this shall be to you of the first-fruits of their gifts, of all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:11 \\fqa Heb. }חנפה. Such appears its general meaning.}wave-offerings of the children of Israel; to thee have I given them and to thy sons and thy daughters with thee, a perpetual ordinance; every clean person in thy house shall eat them. ' from 'And this shall be to you of the first-fruits of their gifts, of all the \\f + \\fr 18:11 \\fqa Heb. \\ft חנפה. Such appears its general meaning.\\f*wave-offerings of the children of Israel; to thee have I given them and to thy sons and thy daughters with thee, a perpetual ordinance; every clean person in thy house shall eat them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But thou shalt not redeem the first-born ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:17 \\fqa i. e. }among. But μόσχος is used elsewhere in the LXX. for horned cattle old enough to breed.}of calves and the first-born of sheep and the first-born of goats; they are holy: and thou shalt pour their blood upon the altar, and thou shalt offer the fat as a burnt-offering for a smell of sweet savour to the Lord. ' from 'But thou shalt not redeem the first-born \\f + \\fr 18:17 \\fqa i. e. \\ft among. But μόσχος is used elsewhere in the LXX. for horned cattle old enough to breed.\\f*of calves and the first-born of sheep and the first-born of goats; they are holy: and thou shalt pour their blood upon the altar, and thou shalt offer the fat as a burnt-offering for a smell of sweet savour to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But thou shalt not redeem the first-born ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:17 \\fqa i. e. }among. But μόσχος is used elsewhere in the LXX. for horned cattle old enough to breed.}of calves and the first-born of sheep and the first-born of goats; they are holy: and thou shalt pour their blood upon the altar, and thou shalt offer the fat as a burnt-offering for a smell of sweet savour to the Lord. ' from 'But thou shalt not redeem the first-born \\f + \\fr 18:17 \\fqa i. e. \\ft among. But μόσχος is used elsewhere in the LXX. for horned cattle old enough to breed.\\f*of calves and the first-born of sheep and the first-born of goats; they are holy: and thou shalt pour their blood upon the altar, and thou shalt offer the fat as a burnt-offering for a smell of sweet savour to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Every special offering of the holy things, whatsoever the children of Israel shall specially offer to the Lord, I have given to thee and to thy sons and to thy daughters with thee, a perpetual ordinance: it is a covenant ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:19 \\fqa Gr. }of perpetual salt.}of salt for ever before the Lord, for thee and thy seed after thee. ' from 'Every special offering of the holy things, whatsoever the children of Israel shall specially offer to the Lord, I have given to thee and to thy sons and to thy daughters with thee, a perpetual ordinance: it is a covenant \\f + \\fr 18:19 \\fqa Gr. \\ft of perpetual salt.\\f*of salt for ever before the Lord, for thee and thy seed after thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Every special offering of the holy things, whatsoever the children of Israel shall specially offer to the Lord, I have given to thee and to thy sons and to thy daughters with thee, a perpetual ordinance: it is a covenant ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:19 \\fqa Gr. }of perpetual salt.}of salt for ever before the Lord, for thee and thy seed after thee. ' from 'Every special offering of the holy things, whatsoever the children of Israel shall specially offer to the Lord, I have given to thee and to thy sons and to thy daughters with thee, a perpetual ordinance: it is a covenant \\f + \\fr 18:19 \\fqa Gr. \\ft of perpetual salt.\\f*of salt for ever before the Lord, for thee and thy seed after thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall not bear sin by reason of it, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:32 \\fqa Or, }because ye shall.}for ye shall have offered an offering of first-fruits from it, and ye shall not profane the holy things of the children of Israel, that ye die not. ' from 'And ye shall not bear sin by reason of it, \\f + \\fr 18:32 \\fqa Or, \\ft because ye shall.\\f*for ye shall have offered an offering of first-fruits from it, and ye shall not profane the holy things of the children of Israel, that ye die not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall not bear sin by reason of it, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:32 \\fqa Or, }because ye shall.}for ye shall have offered an offering of first-fruits from it, and ye shall not profane the holy things of the children of Israel, that ye die not. ' from 'And ye shall not bear sin by reason of it, \\f + \\fr 18:32 \\fqa Or, \\ft because ye shall.\\f*for ye shall have offered an offering of first-fruits from it, and ye shall not profane the holy things of the children of Israel, that ye die not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, saying, Thus says thy brother Israel; Thou knowest all the distress that has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:14 \\fqa Gr. }found us.}come upon us. ' from 'And Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, saying, Thus says thy brother Israel; Thou knowest all the distress that has \\f + \\fr 20:14 \\fqa Gr. \\ft found us.\\f*come upon us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, saying, Thus says thy brother Israel; Thou knowest all the distress that has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:14 \\fqa Gr. }found us.}come upon us. ' from 'And Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, saying, Thus says thy brother Israel; Thou knowest all the distress that has \\f + \\fr 20:14 \\fqa Gr. \\ft found us.\\f*come upon us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Arad the Chananitish king who dwelt by the wilderness, heard that Israel came by the way of Atharin; and he made war on Israel, and carried off ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Gr. }a captivity of them.}some of them captives. ' from 'And Arad the Chananitish king who dwelt by the wilderness, heard that Israel came by the way of Atharin; and he made war on Israel, and carried off \\f + \\fr 21:1 \\fqa Gr. \\ft a captivity of them.\\f*some of them captives. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Arad the Chananitish king who dwelt by the wilderness, heard that Israel came by the way of Atharin; and he made war on Israel, and carried off ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Gr. }a captivity of them.}some of them captives. ' from 'And Arad the Chananitish king who dwelt by the wilderness, heard that Israel came by the way of Atharin; and he made war on Israel, and carried off \\f + \\fr 21:1 \\fqa Gr. \\ft a captivity of them.\\f*some of them captives. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord hearkened to the voice of Israel, and delivered the Chananite into his power; and ~^~BibleCharacterStyleADD{Israel} devoted him and his cities, and they called the name of that place ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Gr. }devoted thing.}Anathema. ' from 'And the Lord hearkened to the voice of Israel, and delivered the Chananite into his power; and \\add Israel\\add* devoted him and his cities, and they called the name of that place \\f + \\fr 21:3 \\fqa Gr. \\ft devoted thing.\\f*Anathema. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord hearkened to the voice of Israel, and delivered the Chananite into his power; and ~^~BibleCharacterStyleADD{Israel} devoted him and his cities, and they called the name of that place ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Gr. }devoted thing.}Anathema. ' from 'And the Lord hearkened to the voice of Israel, and delivered the Chananite into his power; and \\add Israel\\add* devoted him and his cities, and they called the name of that place \\f + \\fr 21:3 \\fqa Gr. \\ft devoted thing.\\f*Anathema. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they departed thence and encamped on the other side of Arnon in the wilderness, ~^~BibleCharacterStyleADD{the country} which extends from the coasts of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 \\fqa Gr. }Amorite.}Amorites; for Arnon is the borders of Moab, between Moab and the Amorites. ' from 'And they departed thence and encamped on the other side of Arnon in the wilderness, \\add the country\\add* which extends from the coasts of the \\f + \\fr 21:13 \\fqa Gr. \\ft Amorite.\\f*Amorites; for Arnon is the borders of Moab, between Moab and the Amorites. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they departed thence and encamped on the other side of Arnon in the wilderness, ~^~BibleCharacterStyleADD{the country} which extends from the coasts of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 \\fqa Gr. }Amorite.}Amorites; for Arnon is the borders of Moab, between Moab and the Amorites. ' from 'And they departed thence and encamped on the other side of Arnon in the wilderness, \\add the country\\add* which extends from the coasts of the \\f + \\fr 21:13 \\fqa Gr. \\ft Amorite.\\f*Amorites; for Arnon is the borders of Moab, between Moab and the Amorites. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then Israel sang this song at the well, Begin ~^~BibleCharacterStyleADD{to sing} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:17 \\fqa Gr. }of the well for it.}of the well; ' from 'Then Israel sang this song at the well, Begin \\add to sing\\add* \\f + \\fr 21:17 \\fqa Gr. \\ft of the well for it.\\f*of the well; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then Israel sang this song at the well, Begin ~^~BibleCharacterStyleADD{to sing} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:17 \\fqa Gr. }of the well for it.}of the well; ' from 'Then Israel sang this song at the well, Begin \\add to sing\\add* \\f + \\fr 21:17 \\fqa Gr. \\ft of the well for it.\\f*of the well; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and from Manthanain to Naaliel, and from Naaliel to Bamoth, and from Bamoth to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:19 \\fqa Or, }Jané, but the reading is uncertain.}Janen, which is in the plain of Moab ~^~BibleCharacterStyleADD{as seen} from the top of the quarried ~^~BibleCharacterStyleADD{rock} that looks toward the wilderness. ' from 'and from Manthanain to Naaliel, and from Naaliel to Bamoth, and from Bamoth to \\f + \\fr 21:19 \\fqa Or, \\ft Jané, but the reading is uncertain.\\f*Janen, which is in the plain of Moab \\add as seen\\add* from the top of the quarried \\add rock\\add* that looks toward the wilderness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and from Manthanain to Naaliel, and from Naaliel to Bamoth, and from Bamoth to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:19 \\fqa Or, }Jané, but the reading is uncertain.}Janen, which is in the plain of Moab ~^~BibleCharacterStyleADD{as seen} from the top of the quarried ~^~BibleCharacterStyleADD{rock} that looks toward the wilderness. ' from 'and from Manthanain to Naaliel, and from Naaliel to Bamoth, and from Bamoth to \\f + \\fr 21:19 \\fqa Or, \\ft Jané, but the reading is uncertain.\\f*Janen, which is in the plain of Moab \\add as seen\\add* from the top of the quarried \\add rock\\add* that looks toward the wilderness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then Moab feared the people exceedingly because they were many; and Moab was grieved ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:3 \\fqa q. d. }because of. \\fqa Hebraism.}before the face of the children of Israel. ' from 'then Moab feared the people exceedingly because they were many; and Moab was grieved \\f + \\fr 22:3 \\fqa q. d. \\ft because of. \\fqa Hebraism.\\f*before the face of the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then Moab feared the people exceedingly because they were many; and Moab was grieved ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:3 \\fqa q. d. }because of. \\fqa Hebraism.}before the face of the children of Israel. ' from 'then Moab feared the people exceedingly because they were many; and Moab was grieved \\f + \\fr 22:3 \\fqa q. d. \\ft because of. \\fqa Hebraism.\\f*before the face of the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when the ass saw the angel of God, she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:27 \\fqa Gr. }sat down.}lay down under Balaam; and Balaam was angry, and struck the ass with his staff. ' from 'And when the ass saw the angel of God, she \\f + \\fr 22:27 \\fqa Gr. \\ft sat down.\\f*lay down under Balaam; and Balaam was angry, and struck the ass with his staff. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when the ass saw the angel of God, she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:27 \\fqa Gr. }sat down.}lay down under Balaam; and Balaam was angry, and struck the ass with his staff. ' from 'And when the ass saw the angel of God, she \\f + \\fr 22:27 \\fqa Gr. \\ft sat down.\\f*lay down under Balaam; and Balaam was angry, and struck the ass with his staff. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balaam went with Balac, and they came to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:39 \\fqa Or, }cities of villages. \\fqa Heb.}the cities of streets. ' from 'And Balaam went with Balac, and they came to \\f + \\fr 22:39 \\fqa Or, \\ft cities of villages. \\fqa Heb.\\f*the cities of streets. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balaam went with Balac, and they came to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:39 \\fqa Or, }cities of villages. \\fqa Heb.}the cities of streets. ' from 'And Balaam went with Balac, and they came to \\f + \\fr 22:39 \\fqa Or, \\ft cities of villages. \\fqa Heb.\\f*the cities of streets. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balaam said to Balac, Stand by thy sacrifice, and I will go and see if God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:3 \\fqa Gr. }appear to me in meeting.}will appear to me and meet me, and the word which he shall shew me, I will report to thee. And Balac stood by his sacrifice. ' from 'And Balaam said to Balac, Stand by thy sacrifice, and I will go and see if God \\f + \\fr 23:3 \\fqa Gr. \\ft appear to me in meeting.\\f*will appear to me and meet me, and the word which he shall shew me, I will report to thee. And Balac stood by his sacrifice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balaam said to Balac, Stand by thy sacrifice, and I will go and see if God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:3 \\fqa Gr. }appear to me in meeting.}will appear to me and meet me, and the word which he shall shew me, I will report to thee. And Balac stood by his sacrifice. ' from 'And Balaam said to Balac, Stand by thy sacrifice, and I will go and see if God \\f + \\fr 23:3 \\fqa Gr. \\ft appear to me in meeting.\\f*will appear to me and meet me, and the word which he shall shew me, I will report to thee. And Balac stood by his sacrifice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balac said to him, Come yet with me to another place where thou shalt not see ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:13 \\fqa Gr. }him \\fqa or it.}the people, but only thou shalt see a part of them, and shalt not see them all; and curse me them from thence. ' from 'And Balac said to him, Come yet with me to another place where thou shalt not see \\f + \\fr 23:13 \\fqa Gr. \\ft him \\fqa or \\ft it.\\f*the people, but only thou shalt see a part of them, and shalt not see them all; and curse me them from thence. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balac said to him, Come yet with me to another place where thou shalt not see ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:13 \\fqa Gr. }him \\fqa or it.}the people, but only thou shalt see a part of them, and shalt not see them all; and curse me them from thence. ' from 'And Balac said to him, Come yet with me to another place where thou shalt not see \\f + \\fr 23:13 \\fqa Gr. \\ft him \\fqa or \\ft it.\\f*the people, but only thou shalt see a part of them, and shalt not see them all; and curse me them from thence. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For there is no divination ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:23 \\fqa Or, }against.}in Jacob, nor enchantment ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:23 \\fqa Or, against.}in Israel; in season it shall be told to Jacob and Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:23 \\fqa Or, what shall God perform?}what God shall perform. ' from 'For there is no divination \\f + \\fr 23:23 \\fqa Or, \\ft against.\\f*in Jacob, nor enchantment \\f + \\fr 23:23 \\fqa Or, \\ft against.\\f*in Israel; in season it shall be told to Jacob and Israel \\f + \\fr 23:23 \\fqa Or, \\ft what shall God perform?\\f*what God shall perform. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For there is no divination ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:23 \\fqa Or, }against.}in Jacob, nor enchantment ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:23 \\fqa Or, against.}in Israel; in season it shall be told to Jacob and Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:23 \\fqa Or, what shall God perform?}what God shall perform. ' from 'For there is no divination \\f + \\fr 23:23 \\fqa Or, \\ft against.\\f*in Jacob, nor enchantment \\f + \\fr 23:23 \\fqa Or, \\ft against.\\f*in Israel; in season it shall be told to Jacob and Israel \\f + \\fr 23:23 \\fqa Or, \\ft what shall God perform?\\f*what God shall perform. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balac said to Balaam, Neither curse ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:25 \\fqa Gr. }him.}the people at all for me, nor bless them at all. ' from 'And Balac said to Balaam, Neither curse \\f + \\fr 23:25 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*the people at all for me, nor bless them at all. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balac said to Balaam, Neither curse ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:25 \\fqa Gr. }him.}the people at all for me, nor bless them at all. ' from 'And Balac said to Balaam, Neither curse \\f + \\fr 23:25 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*the people at all for me, nor bless them at all. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God led him out of Egypt; he has as it were the glory of a unicorn: he shall consume the nations of his enemies, and he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:8 \\fqa Gr. }suck the marrow out of their fat \\fqa bones.}drain their marrow, and with his darts he shall shoot through the enemy. ' from 'God led him out of Egypt; he has as it were the glory of a unicorn: he shall consume the nations of his enemies, and he shall \\f + \\fr 24:8 \\fqa Gr. \\ft suck the marrow out of their fat \\fqa bones.\\f*drain their marrow, and with his darts he shall shoot through the enemy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God led him out of Egypt; he has as it were the glory of a unicorn: he shall consume the nations of his enemies, and he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:8 \\fqa Gr. }suck the marrow out of their fat \\fqa bones.}drain their marrow, and with his darts he shall shoot through the enemy. ' from 'God led him out of Egypt; he has as it were the glory of a unicorn: he shall consume the nations of his enemies, and he shall \\f + \\fr 24:8 \\fqa Gr. \\ft suck the marrow out of their fat \\fqa bones.\\f*drain their marrow, and with his darts he shall shoot through the enemy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If Balac should give me his house full of silver and gold, I shall not be able to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:13 \\fqa Or, }go beyond.}transgress the word of the Lord to make it good or bad by myself; whatsoever things God shall say, them will I speak. ' from 'If Balac should give me his house full of silver and gold, I shall not be able to \\f + \\fr 24:13 \\fqa Or, \\ft go beyond.\\f*transgress the word of the Lord to make it good or bad by myself; whatsoever things God shall say, them will I speak. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If Balac should give me his house full of silver and gold, I shall not be able to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:13 \\fqa Or, }go beyond.}transgress the word of the Lord to make it good or bad by myself; whatsoever things God shall say, them will I speak. ' from 'If Balac should give me his house full of silver and gold, I shall not be able to \\f + \\fr 24:13 \\fqa Or, \\ft go beyond.\\f*transgress the word of the Lord to make it good or bad by myself; whatsoever things God shall say, them will I speak. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'hearing the oracles of God, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:16 \\fqa Gr. }knowing knowledge.}receiving knowledge from the Most High, and having seen a vision of God in sleep; his eyes were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:16 \\fqa Or, unveiled.}opened. ' from 'hearing the oracles of God, \\f + \\fr 24:16 \\fqa Gr. \\ft knowing knowledge.\\f*receiving knowledge from the Most High, and having seen a vision of God in sleep; his eyes were \\f + \\fr 24:16 \\fqa Or, \\ft unveiled.\\f*opened. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'hearing the oracles of God, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:16 \\fqa Gr. }knowing knowledge.}receiving knowledge from the Most High, and having seen a vision of God in sleep; his eyes were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:16 \\fqa Or, unveiled.}opened. ' from 'hearing the oracles of God, \\f + \\fr 24:16 \\fqa Gr. \\ft knowing knowledge.\\f*receiving knowledge from the Most High, and having seen a vision of God in sleep; his eyes were \\f + \\fr 24:16 \\fqa Or, \\ft unveiled.\\f*opened. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and though Beor should have a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:22 \\fqa Gr. }nest of cunning.}skilfully contrived hiding-place, the Assyrians shall carry thee away captive. ' from 'and though Beor should have a \\f + \\fr 24:22 \\fqa Gr. \\ft nest of cunning.\\f*skilfully contrived hiding-place, the Assyrians shall carry thee away captive. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and though Beor should have a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:22 \\fqa Gr. }nest of cunning.}skilfully contrived hiding-place, the Assyrians shall carry thee away captive. ' from 'and though Beor should have a \\f + \\fr 24:22 \\fqa Gr. \\ft nest of cunning.\\f*skilfully contrived hiding-place, the Assyrians shall carry thee away captive. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he looked upon Og, and took up his parable and said, Oh, oh, who shall live, when God shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:23 \\fqa Gr. }put.}do these things? ' from 'And he looked upon Og, and took up his parable and said, Oh, oh, who shall live, when God shall \\f + \\fr 24:23 \\fqa Gr. \\ft put.\\f*do these things? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he looked upon Og, and took up his parable and said, Oh, oh, who shall live, when God shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:23 \\fqa Gr. }put.}do these things? ' from 'And he looked upon Og, and took up his parable and said, Oh, oh, who shall live, when God shall \\f + \\fr 24:23 \\fqa Gr. \\ft put.\\f*do these things? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And one shall come forth from the hands of the Citians, and shall afflict Assur, and shall afflict the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:24 \\fqa Or, }men of Heber.}Hebrews, and they shall perish together. ' from 'And one shall come forth from the hands of the Citians, and shall afflict Assur, and shall afflict the \\f + \\fr 24:24 \\fqa Or, \\ft men of Heber.\\f*Hebrews, and they shall perish together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And one shall come forth from the hands of the Citians, and shall afflict Assur, and shall afflict the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:24 \\fqa Or, }men of Heber.}Hebrews, and they shall perish together. ' from 'And one shall come forth from the hands of the Citians, and shall afflict Assur, and shall afflict the \\f + \\fr 24:24 \\fqa Or, \\ft men of Heber.\\f*Hebrews, and they shall perish together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balaam rose up and departed and returned to his place, and Balac went ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:25 \\fqa Gr. q. d. }chez lui.}to his own home. ' from 'And Balaam rose up and departed and returned to his place, and Balac went \\f + \\fr 24:25 \\fqa Gr. q. d. \\ft chez lui.\\f*to his own home. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balaam rose up and departed and returned to his place, and Balac went ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:25 \\fqa Gr. q. d. }chez lui.}to his own home. ' from 'And Balaam rose up and departed and returned to his place, and Balac went \\f + \\fr 24:25 \\fqa Gr. q. d. \\ft chez lui.\\f*to his own home. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Israel sojourned in Sattin, and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Heb. }חלל to begin and to profane, etc.}profaned itself by going a-whoring after the daughters of Moab. ' from 'And Israel sojourned in Sattin, and the people \\f + \\fr 25:1 \\fqa Heb. \\ft חלל to begin and to profane, etc.\\f*profaned itself by going a-whoring after the daughters of Moab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Israel sojourned in Sattin, and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Heb. }חלל to begin and to profane, etc.}profaned itself by going a-whoring after the daughters of Moab. ' from 'And Israel sojourned in Sattin, and the people \\f + \\fr 25:1 \\fqa Heb. \\ft חלל to begin and to profane, etc.\\f*profaned itself by going a-whoring after the daughters of Moab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Take all the princes of the people, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:4 \\fqa Or, }put them to shame. See \\xt Heb. 6. 6.}make them examples ~^~BibleCharacterStyleADD{of judgment} for the Lord in the face of the sun, and the anger of the Lord shall be turned away from Israel. ' from 'And the Lord said to Moses, Take all the princes of the people, and \\f + \\fr 25:4 \\fqa Or, \\ft put them to shame. See \\xt Heb. 6. 6.\\f*make them examples \\add of judgment\\add* for the Lord in the face of the sun, and the anger of the Lord shall be turned away from Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Moses, Take all the princes of the people, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:4 \\fqa Or, }put them to shame. See \\xt Heb. 6. 6.}make them examples ~^~BibleCharacterStyleADD{of judgment} for the Lord in the face of the sun, and the anger of the Lord shall be turned away from Israel. ' from 'And the Lord said to Moses, Take all the princes of the people, and \\f + \\fr 25:4 \\fqa Or, \\ft put them to shame. See \\xt Heb. 6. 6.\\f*make them examples \\add of judgment\\add* for the Lord in the face of the sun, and the anger of the Lord shall be turned away from Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Phinees the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, and rose out of the midst of the congregation, and took a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:7 \\fqa Gr. }dagger.}javelin in his hand, ' from 'And Phinees the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, and rose out of the midst of the congregation, and took a \\f + \\fr 25:7 \\fqa Gr. \\ft dagger.\\f*javelin in his hand, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Phinees the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, and rose out of the midst of the congregation, and took a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:7 \\fqa Gr. }dagger.}javelin in his hand, ' from 'And Phinees the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, and rose out of the midst of the congregation, and took a \\f + \\fr 25:7 \\fqa Gr. \\ft dagger.\\f*javelin in his hand, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and went in after the Israelitish man into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:8 \\fqa Gr. }furnace, κάμινον. Trom renders \\fqa lupanar. \\fqa Heb. הקבה.}chamber, and pierced them both through, both the Israelitish man, and the woman through her womb; and the plague was stayed from the children of Israel. ' from 'and went in after the Israelitish man into the \\f + \\fr 25:8 \\fqa Gr. \\ft furnace, κάμινον. Trom renders \\fqa lupanar. \\fqa Heb. \\ft הקבה.\\f*chamber, and pierced them both through, both the Israelitish man, and the woman through her womb; and the plague was stayed from the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and went in after the Israelitish man into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:8 \\fqa Gr. }furnace, κάμινον. Trom renders \\fqa lupanar. \\fqa Heb. הקבה.}chamber, and pierced them both through, both the Israelitish man, and the woman through her womb; and the plague was stayed from the children of Israel. ' from 'and went in after the Israelitish man into the \\f + \\fr 25:8 \\fqa Gr. \\ft furnace, κάμινον. Trom renders \\fqa lupanar. \\fqa Heb. \\ft הקבה.\\f*chamber, and pierced them both through, both the Israelitish man, and the woman through her womb; and the plague was stayed from the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Phinees the son of Eleazar the son of Aaron the priest has caused my wrath to cease from the children of Israel, when I was exceedingly jealous ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:11 \\fqa Or, }with \\fqa or against them. \\fqa Hebraism.}among them, and I did not consume the children of Israel in my jealousy. ' from 'Phinees the son of Eleazar the son of Aaron the priest has caused my wrath to cease from the children of Israel, when I was exceedingly jealous \\f + \\fr 25:11 \\fqa Or, \\ft with \\fqa or \\ft against them. \\fqa Hebraism.\\f*among them, and I did not consume the children of Israel in my jealousy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Phinees the son of Eleazar the son of Aaron the priest has caused my wrath to cease from the children of Israel, when I was exceedingly jealous ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:11 \\fqa Or, }with \\fqa or against them. \\fqa Hebraism.}among them, and I did not consume the children of Israel in my jealousy. ' from 'Phinees the son of Eleazar the son of Aaron the priest has caused my wrath to cease from the children of Israel, when I was exceedingly jealous \\f + \\fr 25:11 \\fqa Or, \\ft with \\fqa or \\ft against them. \\fqa Hebraism.\\f*among them, and I did not consume the children of Israel in my jealousy. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, according to the houses ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:2 \\fqa Gr. }of their fathers' families.}of their lineage, every one that goes forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:2 \\fqa Gr. to set himself in array.}to battle in Israel. " from "Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, according to the houses \\f + \\fr 26:2 \\fqa Gr. \\ft of their fathers' families.\\f*of their lineage, every one that goes forth \\f + \\fr 26:2 \\fqa Gr. \\ft to set himself in array.\\f*to battle in Israel. " toTeX.texText: unprocessed code in "Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, according to the houses ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:2 \\fqa Gr. }of their fathers' families.}of their lineage, every one that goes forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:2 \\fqa Gr. to set himself in array.}to battle in Israel. " from "Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, according to the houses \\f + \\fr 26:2 \\fqa Gr. \\ft of their fathers' families.\\f*of their lineage, every one that goes forth \\f + \\fr 26:2 \\fqa Gr. \\ft to set himself in array.\\f*to battle in Israel. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the earth opened her mouth, and swallowed up them and Core, when their assembly perished, when the fire devoured the two hundred and fifty, and they were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:10 \\fqa Or, }for a sign.}made a sign. ' from 'And the earth opened her mouth, and swallowed up them and Core, when their assembly perished, when the fire devoured the two hundred and fifty, and they were \\f + \\fr 26:10 \\fqa Or, \\ft for a sign.\\f*made a sign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the earth opened her mouth, and swallowed up them and Core, when their assembly perished, when the fire devoured the two hundred and fifty, and they were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:10 \\fqa Or, }for a sign.}made a sign. ' from 'And the earth opened her mouth, and swallowed up them and Core, when their assembly perished, when the fire devoured the two hundred and fifty, and they were \\f + \\fr 26:10 \\fqa Or, \\ft for a sign.\\f*made a sign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the families of Aser according to their numbering, forty-three thousand and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:31 \\fqa Alex. }600.}four hundred. ' from 'These \\add are\\add* the families of Aser according to their numbering, forty-three thousand and \\f + \\fr 26:31 \\fqa Alex. \\ft 600.\\f*four hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the families of Aser according to their numbering, forty-three thousand and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:31 \\fqa Alex. }600.}four hundred. ' from 'These \\add are\\add* the families of Aser according to their numbering, forty-three thousand and \\f + \\fr 26:31 \\fqa Alex. \\ft 600.\\f*four hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the families of Manasse according to their numbering, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:38 \\fqa Alex. }62,500.}fifty-two thousand and seven hundred. ' from 'These \\add are\\add* the families of Manasse according to their numbering, \\f + \\fr 26:38 \\fqa Alex. \\ft 62,500.\\f*fifty-two thousand and seven hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the families of Manasse according to their numbering, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:38 \\fqa Alex. }62,500.}fifty-two thousand and seven hundred. ' from 'These \\add are\\add* the families of Manasse according to their numbering, \\f + \\fr 26:38 \\fqa Alex. \\ft 62,500.\\f*fifty-two thousand and seven hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All the families of Samei according to their numbering, sixty-four thousand and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:47 \\fqa Alex. }600.}four hundred. ' from 'All the families of Samei according to their numbering, sixty-four thousand and \\f + \\fr 26:47 \\fqa Alex. \\ft 600.\\f*four hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All the families of Samei according to their numbering, sixty-four thousand and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:47 \\fqa Alex. }600.}four hundred. ' from 'All the families of Samei according to their numbering, sixty-four thousand and \\f + \\fr 26:47 \\fqa Alex. \\ft 600.\\f*four hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'these shall ye thus offer daily for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:24 \\fqa Alex. }two days.}seven days, a gift, a sacrifice for a sweet-smelling savour to the Lord; beside the continual whole-burnt-offering, thou shalt offer its drink-offering. ' from 'these shall ye thus offer daily for \\f + \\fr 28:24 \\fqa Alex. \\ft two days.\\f*seven days, a gift, a sacrifice for a sweet-smelling savour to the Lord; beside the continual whole-burnt-offering, thou shalt offer its drink-offering. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'these shall ye thus offer daily for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:24 \\fqa Alex. }two days.}seven days, a gift, a sacrifice for a sweet-smelling savour to the Lord; beside the continual whole-burnt-offering, thou shalt offer its drink-offering. ' from 'these shall ye thus offer daily for \\f + \\fr 28:24 \\fqa Alex. \\ft two days.\\f*seven days, a gift, a sacrifice for a sweet-smelling savour to the Lord; beside the continual whole-burnt-offering, thou shalt offer its drink-offering. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And on the eighth day there shall be to you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:35 \\fqa Or, }solemn assembly. See \\xt Lev. 23. 36.}a release: ye shall do no servile work in it. ' from 'And on the eighth day there shall be to you \\f + \\fr 29:35 \\fqa Or, \\ft solemn assembly. See \\xt Lev. 23. 36.\\f*a release: ye shall do no servile work in it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And on the eighth day there shall be to you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:35 \\fqa Or, }solemn assembly. See \\xt Lev. 23. 36.}a release: ye shall do no servile work in it. ' from 'And on the eighth day there shall be to you \\f + \\fr 29:35 \\fqa Or, \\ft solemn assembly. See \\xt Lev. 23. 36.\\f*a release: ye shall do no servile work in it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whatsoever man shall vow a vow to the Lord, or swear an oath, or bind himself with an obligation upon his soul, he shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:3 \\fqa Gr. }profane.}break his word; all that shall come out of his mouth he shall do. ' from 'Whatsoever man shall vow a vow to the Lord, or swear an oath, or bind himself with an obligation upon his soul, he shall not \\f + \\fr 30:3 \\fqa Gr. \\ft profane.\\f*break his word; all that shall come out of his mouth he shall do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whatsoever man shall vow a vow to the Lord, or swear an oath, or bind himself with an obligation upon his soul, he shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:3 \\fqa Gr. }profane.}break his word; all that shall come out of his mouth he shall do. ' from 'Whatsoever man shall vow a vow to the Lord, or swear an oath, or bind himself with an obligation upon his soul, he shall not \\f + \\fr 30:3 \\fqa Gr. \\ft profane.\\f*break his word; all that shall come out of his mouth he shall do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if her husband should ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:9 \\fqa Or, }in any wise.}straitly forbid ~^~BibleCharacterStyleADD{her} in the day in which he should hear her, none of her vows or obligations which she has contracted upon her soul shall stand, because her husband has disallowed her, and the Lord shall hold her guiltless. ' from 'But if her husband should \\f + \\fr 30:9 \\fqa Or, \\ft in any wise.\\f*straitly forbid \\add her\\add* in the day in which he should hear her, none of her vows or obligations which she has contracted upon her soul shall stand, because her husband has disallowed her, and the Lord shall hold her guiltless. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if her husband should ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:9 \\fqa Or, }in any wise.}straitly forbid ~^~BibleCharacterStyleADD{her} in the day in which he should hear her, none of her vows or obligations which she has contracted upon her soul shall stand, because her husband has disallowed her, and the Lord shall hold her guiltless. ' from 'But if her husband should \\f + \\fr 30:9 \\fqa Or, \\ft in any wise.\\f*straitly forbid \\add her\\add* in the day in which he should hear her, none of her vows or obligations which she has contracted upon her soul shall stand, because her husband has disallowed her, and the Lord shall hold her guiltless. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the vow of a widow and of her that is put away, whatsoever she shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:10 \\fqa Gr. }vow.}bind upon her soul, shall stand to her. ' from 'And the vow of a widow and of her that is put away, whatsoever she shall \\f + \\fr 30:10 \\fqa Gr. \\ft vow.\\f*bind upon her soul, shall stand to her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the vow of a widow and of her that is put away, whatsoever she shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:10 \\fqa Gr. }vow.}bind upon her soul, shall stand to her. ' from 'And the vow of a widow and of her that is put away, whatsoever she shall \\f + \\fr 30:10 \\fqa Gr. \\ft vow.\\f*bind upon her soul, shall stand to her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if her husband should utterly ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:13 \\fqa Or, }forbid; \\fqa lit. take away.}cancel the vow in the day in which he shall hear it, none of the things which shall proceed out of her lips in her vows, and in the obligations ~^~BibleCharacterStyleADD{contracted} upon her soul, shall stand to her; her husband has cancelled them, and the Lord shall hold her guiltless. ' from 'But if her husband should utterly \\f + \\fr 30:13 \\fqa Or, \\ft forbid; \\fqa lit. \\ft take away.\\f*cancel the vow in the day in which he shall hear it, none of the things which shall proceed out of her lips in her vows, and in the obligations \\add contracted\\add* upon her soul, shall stand to her; her husband has cancelled them, and the Lord shall hold her guiltless. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if her husband should utterly ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:13 \\fqa Or, }forbid; \\fqa lit. take away.}cancel the vow in the day in which he shall hear it, none of the things which shall proceed out of her lips in her vows, and in the obligations ~^~BibleCharacterStyleADD{contracted} upon her soul, shall stand to her; her husband has cancelled them, and the Lord shall hold her guiltless. ' from 'But if her husband should utterly \\f + \\fr 30:13 \\fqa Or, \\ft forbid; \\fqa lit. \\ft take away.\\f*cancel the vow in the day in which he shall hear it, none of the things which shall proceed out of her lips in her vows, and in the obligations \\add contracted\\add* upon her soul, shall stand to her; her husband has cancelled them, and the Lord shall hold her guiltless. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if her husband should ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:16 \\fqa Or, }utterly.}in any wise cancel ~^~BibleCharacterStyleADD{them} after the day in which he heard ~^~BibleCharacterStyleADD{them}, then he shall bear his iniquity. ' from 'And if her husband should \\f + \\fr 30:16 \\fqa Or, \\ft utterly.\\f*in any wise cancel \\add them\\add* after the day in which he heard \\add them\\add*, then he shall bear his iniquity. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if her husband should ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:16 \\fqa Or, }utterly.}in any wise cancel ~^~BibleCharacterStyleADD{them} after the day in which he heard ~^~BibleCharacterStyleADD{them}, then he shall bear his iniquity. ' from 'And if her husband should \\f + \\fr 30:16 \\fqa Or, \\ft utterly.\\f*in any wise cancel \\add them\\add* after the day in which he heard \\add them\\add*, then he shall bear his iniquity. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Avenge the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:2 \\fqa Gr. }vengeance.}wrongs of the children of Israel on the Madianites, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:2 \\fqa Gr. last.}afterwards thou shalt be added to thy people. ' from 'Avenge the \\f + \\fr 31:2 \\fqa Gr. \\ft vengeance.\\f*wrongs of the children of Israel on the Madianites, and \\f + \\fr 31:2 \\fqa Gr. \\ft last.\\f*afterwards thou shalt be added to thy people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Avenge the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:2 \\fqa Gr. }vengeance.}wrongs of the children of Israel on the Madianites, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:2 \\fqa Gr. last.}afterwards thou shalt be added to thy people. ' from 'Avenge the \\f + \\fr 31:2 \\fqa Gr. \\ft vengeance.\\f*wrongs of the children of Israel on the Madianites, and \\f + \\fr 31:2 \\fqa Gr. \\ft last.\\f*afterwards thou shalt be added to thy people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses spoke to the people, saying, Arm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:3 \\fqa Gr. }men.}some of you, and set yourselves in array before the Lord against Madian, to inflict vengeance on Madian from the Lord. ' from 'And Moses spoke to the people, saying, Arm \\f + \\fr 31:3 \\fqa Gr. \\ft men.\\f*some of you, and set yourselves in array before the Lord against Madian, to inflict vengeance on Madian from the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses spoke to the people, saying, Arm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:3 \\fqa Gr. }men.}some of you, and set yourselves in array before the Lord against Madian, to inflict vengeance on Madian from the Lord. ' from 'And Moses spoke to the people, saying, Arm \\f + \\fr 31:3 \\fqa Gr. \\ft men.\\f*some of you, and set yourselves in array before the Lord against Madian, to inflict vengeance on Madian from the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall encamp outside the ~^~BibleCharacterStyleADD{great} camp seven days; every one who has slain and who touches a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:19 \\fqa i. e. }of a slain man.}dead body, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:19 \\fqa Or, shall purify himself.}shall be purified on the third day, and ye and your captivity ~^~BibleCharacterStyleADD{shall purify yourselves} on the seventh day. ' from 'And ye shall encamp outside the \\add great\\add* camp seven days; every one who has slain and who touches a \\f + \\fr 31:19 \\fqa i. e. \\ft of a slain man.\\f*dead body, \\f + \\fr 31:19 \\fqa Or, \\ft shall purify himself.\\f*shall be purified on the third day, and ye and your captivity \\add shall purify yourselves\\add* on the seventh day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall encamp outside the ~^~BibleCharacterStyleADD{great} camp seven days; every one who has slain and who touches a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:19 \\fqa i. e. }of a slain man.}dead body, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:19 \\fqa Or, shall purify himself.}shall be purified on the third day, and ye and your captivity ~^~BibleCharacterStyleADD{shall purify yourselves} on the seventh day. ' from 'And ye shall encamp outside the \\add great\\add* camp seven days; every one who has slain and who touches a \\f + \\fr 31:19 \\fqa i. e. \\ft of a slain man.\\f*dead body, \\f + \\fr 31:19 \\fqa Or, \\ft shall purify himself.\\f*shall be purified on the third day, and ye and your captivity \\add shall purify yourselves\\add* on the seventh day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall purify every garment and every leathern utensil, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:20 \\fqa Gr. }every work.}all furniture of goat skin, and every wooden vessel. ' from 'And ye shall purify every garment and every leathern utensil, and \\f + \\fr 31:20 \\fqa Gr. \\ft every work.\\f*all furniture of goat skin, and every wooden vessel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall purify every garment and every leathern utensil, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:20 \\fqa Gr. }every work.}all furniture of goat skin, and every wooden vessel. ' from 'And ye shall purify every garment and every leathern utensil, and \\f + \\fr 31:20 \\fqa Gr. \\ft every work.\\f*all furniture of goat skin, and every wooden vessel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And from the half belonging to the children of Israel thou shalt take one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:30 \\fqa Gr. }from \\fqa or of.}in fifty from the men, and from the oxen, and from the sheep, and from the asses, and from all the cattle; and thou shalt give them to the Levites that keep the charges in the tabernacle of the Lord. ' from 'And from the half belonging to the children of Israel thou shalt take one \\f + \\fr 31:30 \\fqa Gr. \\ft from \\fqa or \\ft of.\\f*in fifty from the men, and from the oxen, and from the sheep, and from the asses, and from all the cattle; and thou shalt give them to the Levites that keep the charges in the tabernacle of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And from the half belonging to the children of Israel thou shalt take one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:30 \\fqa Gr. }from \\fqa or of.}in fifty from the men, and from the oxen, and from the sheep, and from the asses, and from all the cattle; and thou shalt give them to the Levites that keep the charges in the tabernacle of the Lord. ' from 'And from the half belonging to the children of Israel thou shalt take one \\f + \\fr 31:30 \\fqa Gr. \\ft from \\fqa or \\ft of.\\f*in fifty from the men, and from the oxen, and from the sheep, and from the asses, and from all the cattle; and thou shalt give them to the Levites that keep the charges in the tabernacle of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses took of the half belonging to the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:47 \\fqa Gr. }the one out of the fifty.}the fiftieth part, of men and of cattle, and he gave them to the Levites who keep the charges of the tabernacle of the Lord, as the Lord commanded Moses. ' from 'And Moses took of the half belonging to the children of Israel \\f + \\fr 31:47 \\fqa Gr. \\ft the one out of the fifty.\\f*the fiftieth part, of men and of cattle, and he gave them to the Levites who keep the charges of the tabernacle of the Lord, as the Lord commanded Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses took of the half belonging to the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:47 \\fqa Gr. }the one out of the fifty.}the fiftieth part, of men and of cattle, and he gave them to the Levites who keep the charges of the tabernacle of the Lord, as the Lord commanded Moses. ' from 'And Moses took of the half belonging to the children of Israel \\f + \\fr 31:47 \\fqa Gr. \\ft the one out of the fifty.\\f*the fiftieth part, of men and of cattle, and he gave them to the Levites who keep the charges of the tabernacle of the Lord, as the Lord commanded Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses and Eleazar the priest took the gold from the captains of thousands and captains of hundreds, and brought the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:54 \\fqa Gr. }them.}vessels into the tabernacle of witness, a memorial of the children of Israel before the Lord. ' from 'And Moses and Eleazar the priest took the gold from the captains of thousands and captains of hundreds, and brought the \\f + \\fr 31:54 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*vessels into the tabernacle of witness, a memorial of the children of Israel before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses and Eleazar the priest took the gold from the captains of thousands and captains of hundreds, and brought the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:54 \\fqa Gr. }them.}vessels into the tabernacle of witness, a memorial of the children of Israel before the Lord. ' from 'And Moses and Eleazar the priest took the gold from the captains of thousands and captains of hundreds, and brought the \\f + \\fr 31:54 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*vessels into the tabernacle of witness, a memorial of the children of Israel before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Ruben and the children of Gad had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:1 \\fqa Gr. }cattle, a multitude, greatly a multitude.}a multitude of cattle, very great; and they saw the land of Jazer, and the land of Galaad; and the place was a place for cattle: ' from 'And the children of Ruben and the children of Gad had \\f + \\fr 32:1 \\fqa Gr. \\ft cattle, a multitude, greatly a multitude.\\f*a multitude of cattle, very great; and they saw the land of Jazer, and the land of Galaad; and the place was a place for cattle: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Ruben and the children of Gad had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:1 \\fqa Gr. }cattle, a multitude, greatly a multitude.}a multitude of cattle, very great; and they saw the land of Jazer, and the land of Galaad; and the place was a place for cattle: ' from 'And the children of Ruben and the children of Gad had \\f + \\fr 32:1 \\fqa Gr. \\ft cattle, a multitude, greatly a multitude.\\f*a multitude of cattle, very great; and they saw the land of Jazer, and the land of Galaad; and the place was a place for cattle: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was very angry with Israel; and for forty years he caused them to wander in the wilderness, until all the generation which did evil ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:13 \\fqa Or, }before.}in the sight of the Lord was extinct. ' from 'And the Lord was very angry with Israel; and for forty years he caused them to wander in the wilderness, until all the generation which did evil \\f + \\fr 32:13 \\fqa Or, \\ft before.\\f*in the sight of the Lord was extinct. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was very angry with Israel; and for forty years he caused them to wander in the wilderness, until all the generation which did evil ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:13 \\fqa Or, }before.}in the sight of the Lord was extinct. ' from 'And the Lord was very angry with Israel; and for forty years he caused them to wander in the wilderness, until all the generation which did evil \\f + \\fr 32:13 \\fqa Or, \\ft before.\\f*in the sight of the Lord was extinct. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, ye are risen up in the room of your fathers, a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:14 \\fqa Or, }an evil race, \\fqa lit. a destruction, but some read, σύστρεμμα.}combination of sinful men, to increase yet farther the fierce wrath of the Lord against Israel. ' from 'Behold, ye are risen up in the room of your fathers, a \\f + \\fr 32:14 \\fqa Or, \\ft an evil race, \\fqa lit. \\ft a destruction, but some read, σύστρεμμα.\\f*combination of sinful men, to increase yet farther the fierce wrath of the Lord against Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, ye are risen up in the room of your fathers, a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:14 \\fqa Or, }an evil race, \\fqa lit. a destruction, but some read, σύστρεμμα.}combination of sinful men, to increase yet farther the fierce wrath of the Lord against Israel. ' from 'Behold, ye are risen up in the room of your fathers, a \\f + \\fr 32:14 \\fqa Or, \\ft an evil race, \\fqa lit. \\ft a destruction, but some read, σύστρεμμα.\\f*combination of sinful men, to increase yet farther the fierce wrath of the Lord against Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses said to them, If ye will do according to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:20 \\fqa Gr. }this word.}these words, if ye will arm yourselves before the Lord for battle, ' from 'And Moses said to them, If ye will do according to \\f + \\fr 32:20 \\fqa Gr. \\ft this word.\\f*these words, if ye will arm yourselves before the Lord for battle, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses said to them, If ye will do according to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:20 \\fqa Gr. }this word.}these words, if ye will arm yourselves before the Lord for battle, ' from 'And Moses said to them, If ye will do according to \\f + \\fr 32:20 \\fqa Gr. \\ft this word.\\f*these words, if ye will arm yourselves before the Lord for battle, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Ruben and the sons of Gad answered, saying, Whatsoever ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:31 \\fqa Or, }our Lord, or, our master, \\fqa i. e. Moses.}the Lord says to his servants, that will we do. ' from 'And the sons of Ruben and the sons of Gad answered, saying, Whatsoever \\f + \\fr 32:31 \\fqa Or, \\ft our Lord, or, our master, \\fqa i. e. \\ft Moses.\\f*the Lord says to his servants, that will we do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Ruben and the sons of Gad answered, saying, Whatsoever ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:31 \\fqa Or, }our Lord, or, our master, \\fqa i. e. Moses.}the Lord says to his servants, that will we do. ' from 'And the sons of Ruben and the sons of Gad answered, saying, Whatsoever \\f + \\fr 32:31 \\fqa Or, \\ft our Lord, or, our master, \\fqa i. e. \\ft Moses.\\f*the Lord says to his servants, that will we do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses gave to them, even to the sons of Gad and the sons of Ruben, and to the half tribe of Manasse of the sons of Joseph, the kingdom of Seon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Basan, the land and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:33 \\fqa Gr. }the cities.}its cities with its coasts, the cities of the land round about. ' from 'And Moses gave to them, even to the sons of Gad and the sons of Ruben, and to the half tribe of Manasse of the sons of Joseph, the kingdom of Seon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Basan, the land and \\f + \\fr 32:33 \\fqa Gr. \\ft the cities.\\f*its cities with its coasts, the cities of the land round about. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses gave to them, even to the sons of Gad and the sons of Ruben, and to the half tribe of Manasse of the sons of Joseph, the kingdom of Seon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Basan, the land and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:33 \\fqa Gr. }the cities.}its cities with its coasts, the cities of the land round about. ' from 'And Moses gave to them, even to the sons of Gad and the sons of Ruben, and to the half tribe of Manasse of the sons of Joseph, the kingdom of Seon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Basan, the land and \\f + \\fr 32:33 \\fqa Gr. \\ft the cities.\\f*its cities with its coasts, the cities of the land round about. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jair the ~^~BibleCharacterStyleADD{son} of Manasse went and took their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:41 \\fqa Or, }folds.}villages, and called them the villages of Jair. ' from 'And Jair the \\add son\\add* of Manasse went and took their \\f + \\fr 32:41 \\fqa Or, \\ft folds.\\f*villages, and called them the villages of Jair. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jair the ~^~BibleCharacterStyleADD{son} of Manasse went and took their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:41 \\fqa Or, }folds.}villages, and called them the villages of Jair. ' from 'And Jair the \\add son\\add* of Manasse went and took their \\f + \\fr 32:41 \\fqa Or, \\ft folds.\\f*villages, and called them the villages of Jair. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they departed from before Iroth, and crossed the middle of the sea into the wilderness; and they went a journey of three days through the wilderness, and encamped in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:8 \\fqa Heb. }Marah. \\+it lit.\\+it* Bitternesses.}Picriæ. ' from 'And they departed from before Iroth, and crossed the middle of the sea into the wilderness; and they went a journey of three days through the wilderness, and encamped in \\f + \\fr 33:8 \\fqa Heb. \\ft Marah. \\ft \\+it lit.\\+it* Bitternesses.\\f*Picriæ. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they departed from before Iroth, and crossed the middle of the sea into the wilderness; and they went a journey of three days through the wilderness, and encamped in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:8 \\fqa Heb. }Marah. \\+it lit.\\+it* Bitternesses.}Picriæ. ' from 'And they departed from before Iroth, and crossed the middle of the sea into the wilderness; and they went a journey of three days through the wilderness, and encamped in \\f + \\fr 33:8 \\fqa Heb. \\ft Marah. \\ft \\+it lit.\\+it* Bitternesses.\\f*Picriæ. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they departed from the wilderness of Sina, and encamped at the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:16 \\fqa Heb. }Kibroth-hattaavah.}Graves of Lust. ' from 'And they departed from the wilderness of Sina, and encamped at the \\f + \\fr 33:16 \\fqa Heb. \\ft Kibroth-hattaavah.\\f*Graves of Lust. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they departed from the wilderness of Sina, and encamped at the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:16 \\fqa Heb. }Kibroth-hattaavah.}Graves of Lust. ' from 'And they departed from the wilderness of Sina, and encamped at the \\f + \\fr 33:16 \\fqa Heb. \\ft Kibroth-hattaavah.\\f*Graves of Lust. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And ye shall inherit their land according to your tribes; to the greater number ye shall give the larger possession, and to the smaller ye shall give the less possession; to whatsoever ~^~BibleCharacterStyleADD{part} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:54 \\fqa Gr. }his.}a man's name shall go forth ~^~BibleCharacterStyleADD{by lot}, there shall be his ~^~BibleCharacterStyleADD{property}: ye shall inherit according to the tribes of your families. " from "And ye shall inherit their land according to your tribes; to the greater number ye shall give the larger possession, and to the smaller ye shall give the less possession; to whatsoever \\add part\\add* \\f + \\fr 33:54 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*a man's name shall go forth \\add by lot\\add*, there shall be his \\add property\\add*: ye shall inherit according to the tribes of your families. " toTeX.texText: unprocessed code in "And ye shall inherit their land according to your tribes; to the greater number ye shall give the larger possession, and to the smaller ye shall give the less possession; to whatsoever ~^~BibleCharacterStyleADD{part} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:54 \\fqa Gr. }his.}a man's name shall go forth ~^~BibleCharacterStyleADD{by lot}, there shall be his ~^~BibleCharacterStyleADD{property}: ye shall inherit according to the tribes of your families. " from "And ye shall inherit their land according to your tribes; to the greater number ye shall give the larger possession, and to the smaller ye shall give the less possession; to whatsoever \\add part\\add* \\f + \\fr 33:54 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*a man's name shall go forth \\add by lot\\add*, there shall be his \\add property\\add*: ye shall inherit according to the tribes of your families. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And your southern side shall be from the wilderness of Sin to the border of Edom, and your border southward shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:3 \\fqa Gr. }be.}extend on the side of the salt sea eastward. ' from 'And your southern side shall be from the wilderness of Sin to the border of Edom, and your border southward shall \\f + \\fr 34:3 \\fqa Gr. \\ft be.\\f*extend on the side of the salt sea eastward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And your southern side shall be from the wilderness of Sin to the border of Edom, and your border southward shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:3 \\fqa Gr. }be.}extend on the side of the salt sea eastward. ' from 'And your southern side shall be from the wilderness of Sin to the border of Edom, and your border southward shall \\f + \\fr 34:3 \\fqa Gr. \\ft be.\\f*extend on the side of the salt sea eastward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall have your border on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:6 \\fqa Gr. }sea.}west, the great sea shall be the boundary: this shall be to you the border on the west. ' from 'And ye shall have your border on the \\f + \\fr 34:6 \\fqa Gr. \\ft sea.\\f*west, the great sea shall be the boundary: this shall be to you the border on the west. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall have your border on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:6 \\fqa Gr. }sea.}west, the great sea shall be the boundary: this shall be to you the border on the west. ' from 'And ye shall have your border on the \\f + \\fr 34:6 \\fqa Gr. \\ft sea.\\f*west, the great sea shall be the boundary: this shall be to you the border on the west. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this shall be your northern border; from the great sea ye shall measure to yourselves, by the side of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:7 \\fqa Gr. }the mountain, the mountain. By this repetition is perhaps meant mount Hor.}the mountain. ' from 'And this shall be your northern border; from the great sea ye shall measure to yourselves, by the side of \\f + \\fr 34:7 \\fqa Gr. \\ft the mountain, the mountain. By this repetition is perhaps meant mount Hor.\\f*the mountain. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this shall be your northern border; from the great sea ye shall measure to yourselves, by the side of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:7 \\fqa Gr. }the mountain, the mountain. By this repetition is perhaps meant mount Hor.}the mountain. ' from 'And this shall be your northern border; from the great sea ye shall measure to yourselves, by the side of \\f + \\fr 34:7 \\fqa Gr. \\ft the mountain, the mountain. By this repetition is perhaps meant mount Hor.\\f*the mountain. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the tribe of the children of Ruben, and the tribe of the children of Gad have received ~^~BibleCharacterStyleADD{their inheritance} according to their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:14 \\fqa Gr. }the houses of their families.}families; and the half-tribe of Manasse have received their inheritances. ' from 'For the tribe of the children of Ruben, and the tribe of the children of Gad have received \\add their inheritance\\add* according to their \\f + \\fr 34:14 \\fqa Gr. \\ft the houses of their families.\\f*families; and the half-tribe of Manasse have received their inheritances. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the tribe of the children of Ruben, and the tribe of the children of Gad have received ~^~BibleCharacterStyleADD{their inheritance} according to their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:14 \\fqa Gr. }the houses of their families.}families; and the half-tribe of Manasse have received their inheritances. ' from 'For the tribe of the children of Ruben, and the tribe of the children of Gad have received \\add their inheritance\\add* according to their \\f + \\fr 34:14 \\fqa Gr. \\ft the houses of their families.\\f*families; and the half-tribe of Manasse have received their inheritances. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the names of the men who shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:17 \\fqa Gr. }inherit the land for you.}divide the land to you for an inheritance; Eleazar the priest and Joshua the ~^~BibleCharacterStyleADD{son} of Naue. ' from 'These \\add are\\add* the names of the men who shall \\f + \\fr 34:17 \\fqa Gr. \\ft inherit the land for you.\\f*divide the land to you for an inheritance; Eleazar the priest and Joshua the \\add son\\add* of Naue. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the names of the men who shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:17 \\fqa Gr. }inherit the land for you.}divide the land to you for an inheritance; Eleazar the priest and Joshua the ~^~BibleCharacterStyleADD{son} of Naue. ' from 'These \\add are\\add* the names of the men who shall \\f + \\fr 34:17 \\fqa Gr. \\ft inherit the land for you.\\f*divide the land to you for an inheritance; Eleazar the priest and Joshua the \\add son\\add* of Naue. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Give orders to the children of Israel, and they shall give to the Levites cities to dwell in from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:2 \\fqa Or, }lots.}lot of their possession, and they shall give to the Levites the suburbs of the cities round about ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:2 \\fqa i. e. the Levites.}them. ' from 'Give orders to the children of Israel, and they shall give to the Levites cities to dwell in from the \\f + \\fr 35:2 \\fqa Or, \\ft lots.\\f*lot of their possession, and they shall give to the Levites the suburbs of the cities round about \\f + \\fr 35:2 \\fqa i. e. \\ft the Levites.\\f*them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Give orders to the children of Israel, and they shall give to the Levites cities to dwell in from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:2 \\fqa Or, }lots.}lot of their possession, and they shall give to the Levites the suburbs of the cities round about ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:2 \\fqa i. e. the Levites.}them. ' from 'Give orders to the children of Israel, and they shall give to the Levites cities to dwell in from the \\f + \\fr 35:2 \\fqa Or, \\ft lots.\\f*lot of their possession, and they shall give to the Levites the suburbs of the cities round about \\f + \\fr 35:2 \\fqa i. e. \\ft the Levites.\\f*them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the cities shall be for them to dwell in, and their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:3 \\fqa Or, }districts, \\fqa i. e. spaces marked off. \\fqa Gr. special offerings of land, \\fqa q. d. glebe lands. This latter sense is probably the right one here.}enclosures shall be for their cattle and all their beasts. ' from 'And the cities shall be for them to dwell in, and their \\f + \\fr 35:3 \\fqa Or, \\ft districts, \\fqa i. e. \\ft spaces marked off. \\fqa Gr. \\ft special offerings of land, \\fqa q. d. \\ft glebe lands. This latter sense is probably the right one here.\\f*enclosures shall be for their cattle and all their beasts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the cities shall be for them to dwell in, and their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:3 \\fqa Or, }districts, \\fqa i. e. spaces marked off. \\fqa Gr. special offerings of land, \\fqa q. d. glebe lands. This latter sense is probably the right one here.}enclosures shall be for their cattle and all their beasts. ' from 'And the cities shall be for them to dwell in, and their \\f + \\fr 35:3 \\fqa Or, \\ft districts, \\fqa i. e. \\ft spaces marked off. \\fqa Gr. \\ft special offerings of land, \\fqa q. d. \\ft glebe lands. This latter sense is probably the right one here.\\f*enclosures shall be for their cattle and all their beasts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall appoint to yourselves cities: they shall be to you cities of refuge for the slayer to flee to, every one who has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:11 \\fqa Gr. }smitten a life.}killed another unintentionally. ' from 'And ye shall appoint to yourselves cities: they shall be to you cities of refuge for the slayer to flee to, every one who has \\f + \\fr 35:11 \\fqa Gr. \\ft smitten a life.\\f*killed another unintentionally. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall appoint to yourselves cities: they shall be to you cities of refuge for the slayer to flee to, every one who has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:11 \\fqa Gr. }smitten a life.}killed another unintentionally. ' from 'And ye shall appoint to yourselves cities: they shall be to you cities of refuge for the slayer to flee to, every one who has \\f + \\fr 35:11 \\fqa Gr. \\ft smitten a life.\\f*killed another unintentionally. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the cities shall be to you places of refuge from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:12 \\fqa Gr. }him that as kinsman represents the blood.}the avenger of blood, and the slayer shall not die until he stands before the congregation for judgment. ' from 'And the cities shall be to you places of refuge from \\f + \\fr 35:12 \\fqa Gr. \\ft him that as kinsman represents the blood.\\f*the avenger of blood, and the slayer shall not die until he stands before the congregation for judgment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the cities shall be to you places of refuge from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:12 \\fqa Gr. }him that as kinsman represents the blood.}the avenger of blood, and the slayer shall not die until he stands before the congregation for judgment. ' from 'And the cities shall be to you places of refuge from \\f + \\fr 35:12 \\fqa Gr. \\ft him that as kinsman represents the blood.\\f*the avenger of blood, and the slayer shall not die until he stands before the congregation for judgment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if he should thrust him suddenly, not through enmity, or cast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:22 \\fqa Gr. }any vessel \\fqa or weapon.}any thing upon him, not from an ambuscade, ' from 'But if he should thrust him suddenly, not through enmity, or cast \\f + \\fr 35:22 \\fqa Gr. \\ft any vessel \\fqa or \\ft weapon.\\f*any thing upon him, not from an ambuscade, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if he should thrust him suddenly, not through enmity, or cast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:22 \\fqa Gr. }any vessel \\fqa or weapon.}any thing upon him, not from an ambuscade, ' from 'But if he should thrust him suddenly, not through enmity, or cast \\f + \\fr 35:22 \\fqa Gr. \\ft any vessel \\fqa or \\ft weapon.\\f*any thing upon him, not from an ambuscade, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:28 \\fqa Gr. }let him remain.}he ought to have remained in the city of refuge till the high-priest died; and after the death of the high-priest the slayer shall return to the land of his possession. ' from 'For \\f + \\fr 35:28 \\fqa Gr. \\ft let him remain.\\f*he ought to have remained in the city of refuge till the high-priest died; and after the death of the high-priest the slayer shall return to the land of his possession. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:28 \\fqa Gr. }let him remain.}he ought to have remained in the city of refuge till the high-priest died; and after the death of the high-priest the slayer shall return to the land of his possession. ' from 'For \\f + \\fr 35:28 \\fqa Gr. \\ft let him remain.\\f*he ought to have remained in the city of refuge till the high-priest died; and after the death of the high-priest the slayer shall return to the land of his possession. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whoever ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:30 \\fqa Gr. }smites a life.}kills a man, thou shalt slay the murderer ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:30 \\fqa Gr. by witnesses.}on the testimony of witnesses; and one witness shall not testify against a soul that he should die. ' from 'Whoever \\f + \\fr 35:30 \\fqa Gr. \\ft smites a life.\\f*kills a man, thou shalt slay the murderer \\f + \\fr 35:30 \\fqa Gr. \\ft by witnesses.\\f*on the testimony of witnesses; and one witness shall not testify against a soul that he should die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whoever ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:30 \\fqa Gr. }smites a life.}kills a man, thou shalt slay the murderer ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:30 \\fqa Gr. by witnesses.}on the testimony of witnesses; and one witness shall not testify against a soul that he should die. ' from 'Whoever \\f + \\fr 35:30 \\fqa Gr. \\ft smites a life.\\f*kills a man, thou shalt slay the murderer \\f + \\fr 35:30 \\fqa Gr. \\ft by witnesses.\\f*on the testimony of witnesses; and one witness shall not testify against a soul that he should die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses charged the children of Israel by the commandment of the Lord, saying, Thus ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:5 \\fqa Gr. }say.}says the tribe of the children of Joseph. ' from 'And Moses charged the children of Israel by the commandment of the Lord, saying, Thus \\f + \\fr 36:5 \\fqa Gr. \\ft say.\\f*says the tribe of the children of Joseph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Moses charged the children of Israel by the commandment of the Lord, saying, Thus ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:5 \\fqa Gr. }say.}says the tribe of the children of Joseph. ' from 'And Moses charged the children of Israel by the commandment of the Lord, saying, Thus \\f + \\fr 36:5 \\fqa Gr. \\ft say.\\f*says the tribe of the children of Joseph. ' toTeX.texText: unprocessed code in "This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the thing which the Lord has appointed the daughters of Salpaad, saying, Let them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:6 \\fqa Gr. }be wives.}marry where they please, only let them marry ~^~BibleCharacterStyleADD{men} of their father's tribe. " from "This \\add is\\add* the thing which the Lord has appointed the daughters of Salpaad, saying, Let them \\f + \\fr 36:6 \\fqa Gr. \\ft be wives.\\f*marry where they please, only let them marry \\add men\\add* of their father's tribe. " toTeX.texText: unprocessed code in "This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the thing which the Lord has appointed the daughters of Salpaad, saying, Let them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:6 \\fqa Gr. }be wives.}marry where they please, only let them marry ~^~BibleCharacterStyleADD{men} of their father's tribe. " from "This \\add is\\add* the thing which the Lord has appointed the daughters of Salpaad, saying, Let them \\f + \\fr 36:6 \\fqa Gr. \\ft be wives.\\f*marry where they please, only let them marry \\add men\\add* of their father's tribe. " toTeX.texText: unprocessed code in "So shall not the inheritance of the children of Israel go about from tribe to tribe, for the children of Israel shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:7 \\fqa Gr. }be cemented. See \\xt Mat. 19. 5; Acts 5. 26.}steadfastly continue each in the inheritance of his family's tribe. " from "So shall not the inheritance of the children of Israel go about from tribe to tribe, for the children of Israel shall \\f + \\fr 36:7 \\fqa Gr. \\ft be cemented. See \\xt Mat. 19. 5; Acts 5. 26.\\f*steadfastly continue each in the inheritance of his family's tribe. " toTeX.texText: unprocessed code in "So shall not the inheritance of the children of Israel go about from tribe to tribe, for the children of Israel shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:7 \\fqa Gr. }be cemented. See \\xt Mat. 19. 5; Acts 5. 26.}steadfastly continue each in the inheritance of his family's tribe. " from "So shall not the inheritance of the children of Israel go about from tribe to tribe, for the children of Israel shall \\f + \\fr 36:7 \\fqa Gr. \\ft be cemented. See \\xt Mat. 19. 5; Acts 5. 26.\\f*steadfastly continue each in the inheritance of his family's tribe. " toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord your God spoke to us in Choreb, saying, Let it suffice you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:6 \\fqa Gr. }to dwell.}to have dwelt ~^~BibleCharacterStyleADD{so long} in this mountain. ' from 'The Lord your God spoke to us in Choreb, saying, Let it suffice you \\f + \\fr 1:6 \\fqa Gr. \\ft to dwell.\\f*to have dwelt \\add so long\\add* in this mountain. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord your God spoke to us in Choreb, saying, Let it suffice you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:6 \\fqa Gr. }to dwell.}to have dwelt ~^~BibleCharacterStyleADD{so long} in this mountain. ' from 'The Lord your God spoke to us in Choreb, saying, Let it suffice you \\f + \\fr 1:6 \\fqa Gr. \\ft to dwell.\\f*to have dwelt \\add so long\\add* in this mountain. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord God of your fathers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Or, }increase you.}add to you a thousand-fold more than you are, and bless you as he has spoken to you. ' from 'The Lord God of your fathers \\f + \\fr 1:11 \\fqa Or, \\ft increase you.\\f*add to you a thousand-fold more than you are, and bless you as he has spoken to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord God of your fathers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Or, }increase you.}add to you a thousand-fold more than you are, and bless you as he has spoken to you. ' from 'The Lord God of your fathers \\f + \\fr 1:11 \\fqa Or, \\ft increase you.\\f*add to you a thousand-fold more than you are, and bless you as he has spoken to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:13 \\fqa Gr. }give.}Take to yourselves wise and understanding and prudent men for your tribes, and I will set your leaders over you. ' from '\\f + \\fr 1:13 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*Take to yourselves wise and understanding and prudent men for your tribes, and I will set your leaders over you. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:13 \\fqa Gr. }give.}Take to yourselves wise and understanding and prudent men for your tribes, and I will set your leaders over you. ' from '\\f + \\fr 1:13 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*Take to yourselves wise and understanding and prudent men for your tribes, and I will set your leaders over you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So I took of you wise and understanding and prudent men, and I set them to rule over you as rulers of thousands, and rulers of hundreds, and rulers of fifties, and rulers of tens, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:15 }Perhaps, recorders: \\fqa more lit. instructors in reading and writing.}officers to your judges. ' from 'So I took of you wise and understanding and prudent men, and I set them to rule over you as rulers of thousands, and rulers of hundreds, and rulers of fifties, and rulers of tens, and \\f + \\fr 1:15 \\ft Perhaps, recorders: \\fqa more lit. \\ft instructors in reading and writing.\\f*officers to your judges. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So I took of you wise and understanding and prudent men, and I set them to rule over you as rulers of thousands, and rulers of hundreds, and rulers of fifties, and rulers of tens, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:15 }Perhaps, recorders: \\fqa more lit. instructors in reading and writing.}officers to your judges. ' from 'So I took of you wise and understanding and prudent men, and I set them to rule over you as rulers of thousands, and rulers of hundreds, and rulers of fifties, and rulers of tens, and \\f + \\fr 1:15 \\ft Perhaps, recorders: \\fqa more lit. \\ft instructors in reading and writing.\\f*officers to your judges. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I charged your judges at that time, saying, Hear ~^~BibleCharacterStyleADD{causes} between your brethren, and judge rightly between a man and ~^~BibleCharacterStyleADD{his} brother, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:16 \\fqa Gr. }his stranger.}stranger that is with him. ' from 'And I charged your judges at that time, saying, Hear \\add causes\\add* between your brethren, and judge rightly between a man and \\add his\\add* brother, and the \\f + \\fr 1:16 \\fqa Gr. \\ft his stranger.\\f*stranger that is with him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I charged your judges at that time, saying, Hear ~^~BibleCharacterStyleADD{causes} between your brethren, and judge rightly between a man and ~^~BibleCharacterStyleADD{his} brother, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:16 \\fqa Gr. }his stranger.}stranger that is with him. ' from 'And I charged your judges at that time, saying, Hear \\add causes\\add* between your brethren, and judge rightly between a man and \\add his\\add* brother, and the \\f + \\fr 1:16 \\fqa Gr. \\ft his stranger.\\f*stranger that is with him. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Thou shalt not have respect to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:17 \\fqa Gr. }a face.}persons in judgment, thou shalt judge ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:17 \\fqa Gr. according to small and great.}small and great equally; thou shalt not shrink from before the person of a man, for the judgment is God's; and whatsoever matter shall be too hard for you, ye shall bring it to me, and I will hear it. " from "Thou shalt not have respect to \\f + \\fr 1:17 \\fqa Gr. \\ft a face.\\f*persons in judgment, thou shalt judge \\f + \\fr 1:17 \\fqa Gr. \\ft according to small and great.\\f*small and great equally; thou shalt not shrink from before the person of a man, for the judgment is God's; and whatsoever matter shall be too hard for you, ye shall bring it to me, and I will hear it. " toTeX.texText: unprocessed code in "Thou shalt not have respect to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:17 \\fqa Gr. }a face.}persons in judgment, thou shalt judge ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:17 \\fqa Gr. according to small and great.}small and great equally; thou shalt not shrink from before the person of a man, for the judgment is God's; and whatsoever matter shall be too hard for you, ye shall bring it to me, and I will hear it. " from "Thou shalt not have respect to \\f + \\fr 1:17 \\fqa Gr. \\ft a face.\\f*persons in judgment, thou shalt judge \\f + \\fr 1:17 \\fqa Gr. \\ft according to small and great.\\f*small and great equally; thou shalt not shrink from before the person of a man, for the judgment is God's; and whatsoever matter shall be too hard for you, ye shall bring it to me, and I will hear it. " toTeX.texText: unprocessed code in 'and in this wilderness which ye saw, by the way of the mountain of the Amorite; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:31 }See \\xt Acts 13. 18, and note in the margin of English Bible on ἐτροφόρησεν.}how the Lord thy God will bear thee as a nursling, as if any man should nurse his child, through all the way which ye have gone until ye came to this place. ' from 'and in this wilderness which ye saw, by the way of the mountain of the Amorite; \\f + \\fr 1:31 \\ft See \\xt Acts 13. 18, \\ft and note in the margin of English Bible on ἐτροφόρησεν.\\f*how the Lord thy God will bear thee as a nursling, as if any man should nurse his child, through all the way which ye have gone until ye came to this place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and in this wilderness which ye saw, by the way of the mountain of the Amorite; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:31 }See \\xt Acts 13. 18, and note in the margin of English Bible on ἐτροφόρησεν.}how the Lord thy God will bear thee as a nursling, as if any man should nurse his child, through all the way which ye have gone until ye came to this place. ' from 'and in this wilderness which ye saw, by the way of the mountain of the Amorite; \\f + \\fr 1:31 \\ft See \\xt Acts 13. 18, \\ft and note in the margin of English Bible on ἐτροφόρησεν.\\f*how the Lord thy God will bear thee as a nursling, as if any man should nurse his child, through all the way which ye have gone until ye came to this place. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:35 \\fqa Gr. }If one.}Not one of these men shall see this good land, which I sware to their fathers, ' from '\\f + \\fr 1:35 \\fqa Gr. \\ft If one.\\f*Not one of these men shall see this good land, which I sware to their fathers, ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:35 \\fqa Gr. }If one.}Not one of these men shall see this good land, which I sware to their fathers, ' from '\\f + \\fr 1:35 \\fqa Gr. \\ft If one.\\f*Not one of these men shall see this good land, which I sware to their fathers, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'except Chaleb the son of Jephonne, he shall see it; and to him I will give the land on which he went up, and to his sons, because he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:36 \\fqa Or, }followed closely after the Lord.}attended to the things of the Lord. ' from 'except Chaleb the son of Jephonne, he shall see it; and to him I will give the land on which he went up, and to his sons, because he \\f + \\fr 1:36 \\fqa Or, \\ft followed closely after the Lord.\\f*attended to the things of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'except Chaleb the son of Jephonne, he shall see it; and to him I will give the land on which he went up, and to his sons, because he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:36 \\fqa Or, }followed closely after the Lord.}attended to the things of the Lord. ' from 'except Chaleb the son of Jephonne, he shall see it; and to him I will give the land on which he went up, and to his sons, because he \\f + \\fr 1:36 \\fqa Or, \\ft followed closely after the Lord.\\f*attended to the things of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye answered and said, We have sinned before the Lord our God; we will go up and fight according to all that the Lord our God has commanded us: and having taken every one his weapons of war, and being gathered together, ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:41 \\fqa Gr. }go up.}went up to the mountain. ' from 'And ye answered and said, We have sinned before the Lord our God; we will go up and fight according to all that the Lord our God has commanded us: and having taken every one his weapons of war, and being gathered together, ye \\f + \\fr 1:41 \\fqa Gr. \\ft go up.\\f*went up to the mountain. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye answered and said, We have sinned before the Lord our God; we will go up and fight according to all that the Lord our God has commanded us: and having taken every one his weapons of war, and being gathered together, ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:41 \\fqa Gr. }go up.}went up to the mountain. ' from 'And ye answered and said, We have sinned before the Lord our God; we will go up and fight according to all that the Lord our God has commanded us: and having taken every one his weapons of war, and being gathered together, ye \\f + \\fr 1:41 \\fqa Gr. \\ft go up.\\f*went up to the mountain. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Or, }Let it suffice you to compass.}Ye have compassed this mount long enough; turn therefore toward the north. ' from '\\f + \\fr 2:3 \\fqa Or, \\ft Let it suffice you to compass.\\f*Ye have compassed this mount long enough; turn therefore toward the north. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Or, }Let it suffice you to compass.}Ye have compassed this mount long enough; turn therefore toward the north. ' from '\\f + \\fr 2:3 \\fqa Or, \\ft Let it suffice you to compass.\\f*Ye have compassed this mount long enough; turn therefore toward the north. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These also shall be accounted ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:11 \\fqa Heb. }giants.}Raphain like the Enakim; and the Moabites call them Ommin. ' from 'These also shall be accounted \\f + \\fr 2:11 \\fqa Heb. \\ft giants.\\f*Raphain like the Enakim; and the Moabites call them Ommin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These also shall be accounted ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:11 \\fqa Heb. }giants.}Raphain like the Enakim; and the Moabites call them Ommin. ' from 'These also shall be accounted \\f + \\fr 2:11 \\fqa Heb. \\ft giants.\\f*Raphain like the Enakim; and the Moabites call them Ommin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt pass over this day the borders of Moab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Or, }even Aroer.}to Aroer; ' from 'Thou shalt pass over this day the borders of Moab \\f + \\fr 2:18 \\fqa Or, \\ft even Aroer.\\f*to Aroer; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt pass over this day the borders of Moab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Or, }even Aroer.}to Aroer; ' from 'Thou shalt pass over this day the borders of Moab \\f + \\fr 2:18 \\fqa Or, \\ft even Aroer.\\f*to Aroer; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As they did to the children of Esau that dwell in Seir, even as they destroyed the Chorrhite from before them, and inherited ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:22 \\fqa Gr. }them.}their country, and dwelt ~^~BibleCharacterStyleADD{therein} instead of them until this day. ' from 'As they did to the children of Esau that dwell in Seir, even as they destroyed the Chorrhite from before them, and inherited \\f + \\fr 2:22 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*their country, and dwelt \\add therein\\add* instead of them until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As they did to the children of Esau that dwell in Seir, even as they destroyed the Chorrhite from before them, and inherited ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:22 \\fqa Gr. }them.}their country, and dwelt ~^~BibleCharacterStyleADD{therein} instead of them until this day. ' from 'As they did to the children of Esau that dwell in Seir, even as they destroyed the Chorrhite from before them, and inherited \\f + \\fr 2:22 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*their country, and dwelt \\add therein\\add* instead of them until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Begin to put thy terror and thy fear on the face of all the nations under heaven, who shall be troubled when they have heard thy name, and shall be in anguish ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:25 \\fqa Or, }for fear of thee. \\fqa Hebraism.}before thee. ' from 'Begin to put thy terror and thy fear on the face of all the nations under heaven, who shall be troubled when they have heard thy name, and shall be in anguish \\f + \\fr 2:25 \\fqa Or, \\ft for fear of thee. \\fqa Hebraism.\\f*before thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Begin to put thy terror and thy fear on the face of all the nations under heaven, who shall be troubled when they have heard thy name, and shall be in anguish ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:25 \\fqa Or, }for fear of thee. \\fqa Hebraism.}before thee. ' from 'Begin to put thy terror and thy fear on the face of all the nations under heaven, who shall be troubled when they have heard thy name, and shall be in anguish \\f + \\fr 2:25 \\fqa Or, \\ft for fear of thee. \\fqa Hebraism.\\f*before thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For only Og the king of Basan was left of the Raphain: behold, his bed ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a bed of iron; behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Or, }acropolis, citadel: or extremity of the land of the Ammonites.}chief city of the children of Ammon; the length of it ~^~BibleCharacterStyleADD{is} nine cubits, and the breadth of it four cubits, according to the cubit of a man. ' from 'For only Og the king of Basan was left of the Raphain: behold, his bed \\add was\\add* a bed of iron; behold, \\add it is\\add* in the \\f + \\fr 3:11 \\fqa Or, \\ft acropolis, citadel: or extremity of the land of the Ammonites.\\f*chief city of the children of Ammon; the length of it \\add is\\add* nine cubits, and the breadth of it four cubits, according to the cubit of a man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For only Og the king of Basan was left of the Raphain: behold, his bed ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a bed of iron; behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Or, }acropolis, citadel: or extremity of the land of the Ammonites.}chief city of the children of Ammon; the length of it ~^~BibleCharacterStyleADD{is} nine cubits, and the breadth of it four cubits, according to the cubit of a man. ' from 'For only Og the king of Basan was left of the Raphain: behold, his bed \\add was\\add* a bed of iron; behold, \\add it is\\add* in the \\f + \\fr 3:11 \\fqa Or, \\ft acropolis, citadel: or extremity of the land of the Ammonites.\\f*chief city of the children of Ammon; the length of it \\add is\\add* nine cubits, and the breadth of it four cubits, according to the cubit of a man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Go up to the top of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:27 \\fqa i. e. }Pisgah.}quarried rock, and look with thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold ~^~BibleCharacterStyleADD{it} with thine eyes, for thou shalt not go over this Jordan. ' from 'Go up to the top of the \\f + \\fr 3:27 \\fqa i. e. \\ft Pisgah.\\f*quarried rock, and look with thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold \\add it\\add* with thine eyes, for thou shalt not go over this Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Go up to the top of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:27 \\fqa i. e. }Pisgah.}quarried rock, and look with thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold ~^~BibleCharacterStyleADD{it} with thine eyes, for thou shalt not go over this Jordan. ' from 'Go up to the top of the \\f + \\fr 3:27 \\fqa i. e. \\ft Pisgah.\\f*quarried rock, and look with thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold \\add it\\add* with thine eyes, for thou shalt not go over this Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Take heed to thyself, and keep thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:9 \\fqa Gr. }soul.}heart diligently: forget not any of the things, which thine eyes have seen, and let them not depart from thine heart all the days of thy life; and thou shalt teach thy sons and thy sons' sons, " from "Take heed to thyself, and keep thy \\f + \\fr 4:9 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*heart diligently: forget not any of the things, which thine eyes have seen, and let them not depart from thine heart all the days of thy life; and thou shalt teach thy sons and thy sons' sons, " toTeX.texText: unprocessed code in "Take heed to thyself, and keep thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:9 \\fqa Gr. }soul.}heart diligently: forget not any of the things, which thine eyes have seen, and let them not depart from thine heart all the days of thy life; and thou shalt teach thy sons and thy sons' sons, " from "Take heed to thyself, and keep thy \\f + \\fr 4:9 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*heart diligently: forget not any of the things, which thine eyes have seen, and let them not depart from thine heart all the days of thy life; and thou shalt teach thy sons and thy sons' sons, " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he announced to you his covenant, which he commanded you to keep, even the ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. }words or sayings.}commandments; and he wrote them on two tables of stone. ' from 'And he announced to you his covenant, which he commanded you to keep, even the ten \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft words or sayings.\\f*commandments; and he wrote them on two tables of stone. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he announced to you his covenant, which he commanded you to keep, even the ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. }words or sayings.}commandments; and he wrote them on two tables of stone. ' from 'And he announced to you his covenant, which he commanded you to keep, even the ten \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft words or sayings.\\f*commandments; and he wrote them on two tables of stone. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and lest having looked up to the sky, and having seen the sun and the moon and the stars, and all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:19 \\fqa Gr. }order of heaven.}heavenly bodies, thou shouldest go astray and worship them, and serve them, which the Lord thy God has distributed to all the nations under heaven. ' from 'and lest having looked up to the sky, and having seen the sun and the moon and the stars, and all the \\f + \\fr 4:19 \\fqa Gr. \\ft order of heaven.\\f*heavenly bodies, thou shouldest go astray and worship them, and serve them, which the Lord thy God has distributed to all the nations under heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and lest having looked up to the sky, and having seen the sun and the moon and the stars, and all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:19 \\fqa Gr. }order of heaven.}heavenly bodies, thou shouldest go astray and worship them, and serve them, which the Lord thy God has distributed to all the nations under heaven. ' from 'and lest having looked up to the sky, and having seen the sun and the moon and the stars, and all the \\f + \\fr 4:19 \\fqa Gr. \\ft order of heaven.\\f*heavenly bodies, thou shouldest go astray and worship them, and serve them, which the Lord thy God has distributed to all the nations under heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:22 \\fqa Gr. }I die.}I am to die in this land, and shall not pass over this Jordan; but ye are to pass over, and shall inherit this good land. ' from 'For \\f + \\fr 4:22 \\fqa Gr. \\ft I die.\\f*I am to die in this land, and shall not pass over this Jordan; but ye are to pass over, and shall inherit this good land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:22 \\fqa Gr. }I die.}I am to die in this land, and shall not pass over this Jordan; but ye are to pass over, and shall inherit this good land. ' from 'For \\f + \\fr 4:22 \\fqa Gr. \\ft I die.\\f*I am to die in this land, and shall not pass over this Jordan; but ye are to pass over, and shall inherit this good land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall there serve other gods, the works of the hands of men, wood and stones, which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:28 \\fqa Gr. }shall not see, etc.}cannot see, nor can they hear, nor eat, nor smell. ' from 'And ye shall there serve other gods, the works of the hands of men, wood and stones, which \\f + \\fr 4:28 \\fqa Gr. \\ft shall not see, etc.\\f*cannot see, nor can they hear, nor eat, nor smell. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall there serve other gods, the works of the hands of men, wood and stones, which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:28 \\fqa Gr. }shall not see, etc.}cannot see, nor can they hear, nor eat, nor smell. ' from 'And ye shall there serve other gods, the works of the hands of men, wood and stones, which \\f + \\fr 4:28 \\fqa Gr. \\ft shall not see, etc.\\f*cannot see, nor can they hear, nor eat, nor smell. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there ye shall seek the Lord your God, and ye shall find him whenever ye shall seek him with all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:29 \\fqa Gr. }thy.}your heart, and with all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:29 \\fqa Gr. thy.}your soul in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:29 \\fqa Gr. thy.}your affliction. ' from 'And there ye shall seek the Lord your God, and ye shall find him whenever ye shall seek him with all \\f + \\fr 4:29 \\fqa Gr. \\ft thy.\\f*your heart, and with all \\f + \\fr 4:29 \\fqa Gr. \\ft thy.\\f*your soul in \\f + \\fr 4:29 \\fqa Gr. \\ft thy.\\f*your affliction. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there ye shall seek the Lord your God, and ye shall find him whenever ye shall seek him with all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:29 \\fqa Gr. }thy.}your heart, and with all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:29 \\fqa Gr. thy.}your soul in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:29 \\fqa Gr. thy.}your affliction. ' from 'And there ye shall seek the Lord your God, and ye shall find him whenever ye shall seek him with all \\f + \\fr 4:29 \\fqa Gr. \\ft thy.\\f*your heart, and with all \\f + \\fr 4:29 \\fqa Gr. \\ft thy.\\f*your soul in \\f + \\fr 4:29 \\fqa Gr. \\ft thy.\\f*your affliction. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:30 \\fqa Gr. }all these words shall find you. \\fqa Hebraism.}all these things shall come upon thee in the last days, and thou shalt turn to the Lord thy God, and shalt hearken to his voice. ' from 'And \\f + \\fr 4:30 \\fqa Gr. \\ft all these words shall find you. \\fqa Hebraism.\\f*all these things shall come upon thee in the last days, and thou shalt turn to the Lord thy God, and shalt hearken to his voice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:30 \\fqa Gr. }all these words shall find you. \\fqa Hebraism.}all these things shall come upon thee in the last days, and thou shalt turn to the Lord thy God, and shalt hearken to his voice. ' from 'And \\f + \\fr 4:30 \\fqa Gr. \\ft all these words shall find you. \\fqa Hebraism.\\f*all these things shall come upon thee in the last days, and thou shalt turn to the Lord thy God, and shalt hearken to his voice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'if God has assayed to go and take to himself a nation out of the midst of ~^~BibleCharacterStyleADD{another} nation with trial, and with signs, and with wonders, and with war, and with a mighty hand, and with a high arm, and with great sights, according to all the things which the Lord our God did in Egypt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:34 \\fqa Gr. }before thee seeing.}in thy sight. ' from 'if God has assayed to go and take to himself a nation out of the midst of \\add another\\add* nation with trial, and with signs, and with wonders, and with war, and with a mighty hand, and with a high arm, and with great sights, according to all the things which the Lord our God did in Egypt \\f + \\fr 4:34 \\fqa Gr. \\ft before thee seeing.\\f*in thy sight. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'if God has assayed to go and take to himself a nation out of the midst of ~^~BibleCharacterStyleADD{another} nation with trial, and with signs, and with wonders, and with war, and with a mighty hand, and with a high arm, and with great sights, according to all the things which the Lord our God did in Egypt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:34 \\fqa Gr. }before thee seeing.}in thy sight. ' from 'if God has assayed to go and take to himself a nation out of the midst of \\add another\\add* nation with trial, and with signs, and with wonders, and with war, and with a mighty hand, and with a high arm, and with great sights, according to all the things which the Lord our God did in Egypt \\f + \\fr 4:34 \\fqa Gr. \\ft before thee seeing.\\f*in thy sight. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to destroy nations ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:38 \\fqa Or, }greater.}great and stronger than thou before thy face, to bring thee in, to give thee their land to inherit, as thou hast it this day. ' from 'to destroy nations \\f + \\fr 4:38 \\fqa Or, \\ft greater.\\f*great and stronger than thou before thy face, to bring thee in, to give thee their land to inherit, as thou hast it this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to destroy nations ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:38 \\fqa Or, }greater.}great and stronger than thou before thy face, to bring thee in, to give thee their land to inherit, as thou hast it this day. ' from 'to destroy nations \\f + \\fr 4:38 \\fqa Or, \\ft greater.\\f*great and stronger than thou before thy face, to bring thee in, to give thee their land to inherit, as thou hast it this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that the slayer might flee thither, who should have slain his neighbour unintentionally, and should not have hated him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:42 \\fqa Gr. }before yesterday and the third day. \\fqa Hebraism.}in times past, and he shall flee to one of these cities and live: ' from 'that the slayer might flee thither, who should have slain his neighbour unintentionally, and should not have hated him \\f + \\fr 4:42 \\fqa Gr. \\ft before yesterday and the third day. \\fqa Hebraism.\\f*in times past, and he shall flee to one of these cities and live: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that the slayer might flee thither, who should have slain his neighbour unintentionally, and should not have hated him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:42 \\fqa Gr. }before yesterday and the third day. \\fqa Hebraism.}in times past, and he shall flee to one of these cities and live: ' from 'that the slayer might flee thither, who should have slain his neighbour unintentionally, and should not have hated him \\f + \\fr 4:42 \\fqa Gr. \\ft before yesterday and the third day. \\fqa Hebraism.\\f*in times past, and he shall flee to one of these cities and live: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Bosor in the wilderness, in the plain country of Ruben, and Ramoth in Galaad ~^~BibleCharacterStyleADD{belonging to} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:43 \\fqa Or, }the Gaddite.}Gad, and Gaulon in Basan ~^~BibleCharacterStyleADD{belonging to} Manasse. ' from 'Bosor in the wilderness, in the plain country of Ruben, and Ramoth in Galaad \\add belonging to\\add* \\f + \\fr 4:43 \\fqa Or, \\ft the Gaddite.\\f*Gad, and Gaulon in Basan \\add belonging to\\add* Manasse. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Bosor in the wilderness, in the plain country of Ruben, and Ramoth in Galaad ~^~BibleCharacterStyleADD{belonging to} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:43 \\fqa Or, }the Gaddite.}Gad, and Gaulon in Basan ~^~BibleCharacterStyleADD{belonging to} Manasse. ' from 'Bosor in the wilderness, in the plain country of Ruben, and Ramoth in Galaad \\add belonging to\\add* \\f + \\fr 4:43 \\fqa Or, \\ft the Gaddite.\\f*Gad, and Gaulon in Basan \\add belonging to\\add* Manasse. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'on ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:46 \\fqa i. e. }the east side.}the other side of Jordan, in the valley near the house of Phogor, in the land of Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, whom Moses and the sons of Israel smote when they came out of the land of Egypt. ' from 'on \\f + \\fr 4:46 \\fqa i. e. \\ft the east side.\\f*the other side of Jordan, in the valley near the house of Phogor, in the land of Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, whom Moses and the sons of Israel smote when they came out of the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'on ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:46 \\fqa i. e. }the east side.}the other side of Jordan, in the valley near the house of Phogor, in the land of Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, whom Moses and the sons of Israel smote when they came out of the land of Egypt. ' from 'on \\f + \\fr 4:46 \\fqa i. e. \\ft the east side.\\f*the other side of Jordan, in the valley near the house of Phogor, in the land of Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, whom Moses and the sons of Israel smote when they came out of the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:49 \\fqa Heb. }the plain.}Araba beyond Jordan eastward under Asedoth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:49 \\fqa Or, the quarried rock. \\fqa Heb. Ashdoth Pisgah.}hewn in the rock. ' from 'All \\f + \\fr 4:49 \\fqa Heb. \\ft the plain.\\f*Araba beyond Jordan eastward under Asedoth \\f + \\fr 4:49 \\fqa Or, \\ft the quarried rock. \\fqa Heb. \\ft Ashdoth Pisgah.\\f*hewn in the rock. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:49 \\fqa Heb. }the plain.}Araba beyond Jordan eastward under Asedoth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:49 \\fqa Or, the quarried rock. \\fqa Heb. Ashdoth Pisgah.}hewn in the rock. ' from 'All \\f + \\fr 4:49 \\fqa Heb. \\ft the plain.\\f*Araba beyond Jordan eastward under Asedoth \\f + \\fr 4:49 \\fqa Or, \\ft the quarried rock. \\fqa Heb. \\ft Ashdoth Pisgah.\\f*hewn in the rock. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and doing mercifully to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:10 \\fqa Gr. }to them that love, etc. to \\fqa the number of thousands.}thousands of them that love me, and that keep my commandments. ' from 'and doing mercifully to \\f + \\fr 5:10 \\fqa Gr. \\ft to them that love, etc. to \\fqa the number of \\ft thousands.\\f*thousands of them that love me, and that keep my commandments. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and doing mercifully to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:10 \\fqa Gr. }to them that love, etc. to \\fqa the number of thousands.}thousands of them that love me, and that keep my commandments. ' from 'and doing mercifully to \\f + \\fr 5:10 \\fqa Gr. \\ft to them that love, etc. to \\fqa the number of \\ft thousands.\\f*thousands of them that love me, and that keep my commandments. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and ye said, Behold, the Lord our God has shewn us his glory, and we have heard his voice out of the midst of the fire: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:24 \\fqa Or, }by this day.}this day we have seen that God shall speak to man, and he shall live. ' from 'and ye said, Behold, the Lord our God has shewn us his glory, and we have heard his voice out of the midst of the fire: \\f + \\fr 5:24 \\fqa Or, \\ft by this day.\\f*this day we have seen that God shall speak to man, and he shall live. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and ye said, Behold, the Lord our God has shewn us his glory, and we have heard his voice out of the midst of the fire: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:24 \\fqa Or, }by this day.}this day we have seen that God shall speak to man, and he shall live. ' from 'and ye said, Behold, the Lord our God has shewn us his glory, and we have heard his voice out of the midst of the fire: \\f + \\fr 5:24 \\fqa Or, \\ft by this day.\\f*this day we have seen that God shall speak to man, and he shall live. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:29 \\fqa Gr. }Who will give that there should be so an heart, etc.}O that there were such a heart in them, that they should fear me and keep my commands always, that it might be well with them and with their sons for ever. ' from '\\f + \\fr 5:29 \\fqa Gr. \\ft Who will give that there should be so an heart, etc.\\f*O that there were such a heart in them, that they should fear me and keep my commands always, that it might be well with them and with their sons for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:29 \\fqa Gr. }Who will give that there should be so an heart, etc.}O that there were such a heart in them, that they should fear me and keep my commands always, that it might be well with them and with their sons for ever. ' from '\\f + \\fr 5:29 \\fqa Gr. \\ft Who will give that there should be so an heart, etc.\\f*O that there were such a heart in them, that they should fear me and keep my commands always, that it might be well with them and with their sons for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'houses full of all good things which thou didst not fill, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:11 \\fqa Or, }pits or pools.}wells dug in the rock which thou didst not dig, vineyards and oliveyards which thou didst not plant, then having eaten and been filled, ' from 'houses full of all good things which thou didst not fill, \\f + \\fr 6:11 \\fqa Or, \\ft pits or pools.\\f*wells dug in the rock which thou didst not dig, vineyards and oliveyards which thou didst not plant, then having eaten and been filled, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'houses full of all good things which thou didst not fill, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:11 \\fqa Or, }pits or pools.}wells dug in the rock which thou didst not dig, vineyards and oliveyards which thou didst not plant, then having eaten and been filled, ' from 'houses full of all good things which thou didst not fill, \\f + \\fr 6:11 \\fqa Or, \\ft pits or pools.\\f*wells dug in the rock which thou didst not dig, vineyards and oliveyards which thou didst not plant, then having eaten and been filled, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass when thy son shall ask thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:20 \\fqa Gr. }to-morrow.}at a future time, saying, What are the testimonies, and the ordinances, and the judgments, which the Lord our God has commanded us? ' from 'And it shall come to pass when thy son shall ask thee \\f + \\fr 6:20 \\fqa Gr. \\ft to-morrow.\\f*at a future time, saying, What are the testimonies, and the ordinances, and the judgments, which the Lord our God has commanded us? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass when thy son shall ask thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:20 \\fqa Gr. }to-morrow.}at a future time, saying, What are the testimonies, and the ordinances, and the judgments, which the Lord our God has commanded us? ' from 'And it shall come to pass when thy son shall ask thee \\f + \\fr 6:20 \\fqa Gr. \\ft to-morrow.\\f*at a future time, saying, What are the testimonies, and the ordinances, and the judgments, which the Lord our God has commanded us? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Gr. }gave.}wrought signs and great and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Gr. evil.}grievous wonders in Egypt, on Pharao and on his house before us. ' from 'And the Lord \\f + \\fr 6:22 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*wrought signs and great and \\f + \\fr 6:22 \\fqa Gr. \\ft evil.\\f*grievous wonders in Egypt, on Pharao and on his house before us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Gr. }gave.}wrought signs and great and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Gr. evil.}grievous wonders in Egypt, on Pharao and on his house before us. ' from 'And the Lord \\f + \\fr 6:22 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*wrought signs and great and \\f + \\fr 6:22 \\fqa Gr. \\ft evil.\\f*grievous wonders in Egypt, on Pharao and on his house before us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he will love thee, and bless thee, and multiply thee; and he will bless the offspring of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:13 \\fqa Gr. }belly.}body, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the herds of thine oxen, and the flocks of thy sheep, on the land which the Lord sware to thy fathers to give to thee. ' from 'And he will love thee, and bless thee, and multiply thee; and he will bless the offspring of thy \\f + \\fr 7:13 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the herds of thine oxen, and the flocks of thy sheep, on the land which the Lord sware to thy fathers to give to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he will love thee, and bless thee, and multiply thee; and he will bless the offspring of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:13 \\fqa Gr. }belly.}body, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the herds of thine oxen, and the flocks of thy sheep, on the land which the Lord sware to thy fathers to give to thee. ' from 'And he will love thee, and bless thee, and multiply thee; and he will bless the offspring of thy \\f + \\fr 7:13 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the herds of thine oxen, and the flocks of thy sheep, on the land which the Lord sware to thy fathers to give to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt be blessed beyond all nations; there shall not be among you an impotent or barren one, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:14 \\fqa Gr. }and.}or among thy cattle. ' from 'Thou shalt be blessed beyond all nations; there shall not be among you an impotent or barren one, \\f + \\fr 7:14 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*or among thy cattle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt be blessed beyond all nations; there shall not be among you an impotent or barren one, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:14 \\fqa Gr. }and.}or among thy cattle. ' from 'Thou shalt be blessed beyond all nations; there shall not be among you an impotent or barren one, \\f + \\fr 7:14 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*or among thy cattle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if thou shouldest say in thine heart, This nation ~^~BibleCharacterStyleADD{is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:17 \\fqa Gr. }more.}greater than I, how shall I be able to destroy them utterly? ' from 'But if thou shouldest say in thine heart, This nation \\add is\\add* \\f + \\fr 7:17 \\fqa Gr. \\ft more.\\f*greater than I, how shall I be able to destroy them utterly? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if thou shouldest say in thine heart, This nation ~^~BibleCharacterStyleADD{is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:17 \\fqa Gr. }more.}greater than I, how shall I be able to destroy them utterly? ' from 'But if thou shouldest say in thine heart, This nation \\add is\\add* \\f + \\fr 7:17 \\fqa Gr. \\ft more.\\f*greater than I, how shall I be able to destroy them utterly? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt not bring an abomination into thine house, so ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:26 \\fqa Gr. }shalt.}shouldest thou be an accursed thing like it; thou shalt utterly hate it, and altogether abominate it, because it is an accursed thing. ' from 'And thou shalt not bring an abomination into thine house, so \\f + \\fr 7:26 \\fqa Gr. \\ft shalt.\\f*shouldest thou be an accursed thing like it; thou shalt utterly hate it, and altogether abominate it, because it is an accursed thing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt not bring an abomination into thine house, so ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:26 \\fqa Gr. }shalt.}shouldest thou be an accursed thing like it; thou shalt utterly hate it, and altogether abominate it, because it is an accursed thing. ' from 'And thou shalt not bring an abomination into thine house, so \\f + \\fr 7:26 \\fqa Gr. \\ft shalt.\\f*shouldest thou be an accursed thing like it; thou shalt utterly hate it, and altogether abominate it, because it is an accursed thing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord thy God will bring thee into a good and extensive land, where there are torrents of waters, and fountains ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa Or, }issuing from deep places.}of deep places issuing through the plains and through the mountains: ' from 'For the Lord thy God will bring thee into a good and extensive land, where there are torrents of waters, and fountains \\f + \\fr 8:7 \\fqa Or, \\ft issuing from deep places.\\f*of deep places issuing through the plains and through the mountains: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord thy God will bring thee into a good and extensive land, where there are torrents of waters, and fountains ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa Or, }issuing from deep places.}of deep places issuing through the plains and through the mountains: ' from 'For the Lord thy God will bring thee into a good and extensive land, where there are torrents of waters, and fountains \\f + \\fr 8:7 \\fqa Or, \\ft issuing from deep places.\\f*of deep places issuing through the plains and through the mountains: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I turned and went down from the mountain; and the mountain burned with fire to heaven; and the two tables of the testimonies ~^~BibleCharacterStyleADD{were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Gr. }on.}in my two hands. ' from 'And I turned and went down from the mountain; and the mountain burned with fire to heaven; and the two tables of the testimonies \\add were\\add* \\f + \\fr 9:15 \\fqa Gr. \\ft on.\\f*in my two hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I turned and went down from the mountain; and the mountain burned with fire to heaven; and the two tables of the testimonies ~^~BibleCharacterStyleADD{were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Gr. }on.}in my two hands. ' from 'And I turned and went down from the mountain; and the mountain burned with fire to heaven; and the two tables of the testimonies \\add were\\add* \\f + \\fr 9:15 \\fqa Gr. \\ft on.\\f*in my two hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when I saw that ye had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten image, and had gone astray out of the way, which the Lord commanded you to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:16 \\fqa Gr. }to do.}keep; ' from 'And when I saw that ye had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten image, and had gone astray out of the way, which the Lord commanded you to \\f + \\fr 9:16 \\fqa Gr. \\ft to do.\\f*keep; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when I saw that ye had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten image, and had gone astray out of the way, which the Lord commanded you to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:16 \\fqa Gr. }to do.}keep; ' from 'And when I saw that ye had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten image, and had gone astray out of the way, which the Lord commanded you to \\f + \\fr 9:16 \\fqa Gr. \\ft to do.\\f*keep; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:19 \\fqa Gr. }am.}was greatly terrified because of the wrath and anger, because the Lord was provoked with you utterly to destroy you; yet the Lord hearkened to me at this time also. ' from 'And I \\f + \\fr 9:19 \\fqa Gr. \\ft am.\\f*was greatly terrified because of the wrath and anger, because the Lord was provoked with you utterly to destroy you; yet the Lord hearkened to me at this time also. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:19 \\fqa Gr. }am.}was greatly terrified because of the wrath and anger, because the Lord was provoked with you utterly to destroy you; yet the Lord hearkened to me at this time also. ' from 'And I \\f + \\fr 9:19 \\fqa Gr. \\ft am.\\f*was greatly terrified because of the wrath and anger, because the Lord was provoked with you utterly to destroy you; yet the Lord hearkened to me at this time also. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Also in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Heb. }Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.}burning, and in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Heb. Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.}temptation, and at the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Heb. Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.}graves of lust, ye provoked the Lord. ' from 'Also in the \\f + \\fr 9:22 \\fqa Heb. \\ft Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.\\f*burning, and in the \\f + \\fr 9:22 \\fqa Heb. \\ft Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.\\f*temptation, and at the \\f + \\fr 9:22 \\fqa Heb. \\ft Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.\\f*graves of lust, ye provoked the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Also in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Heb. }Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.}burning, and in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Heb. Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.}temptation, and at the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Heb. Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.}graves of lust, ye provoked the Lord. ' from 'Also in the \\f + \\fr 9:22 \\fqa Heb. \\ft Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.\\f*burning, and in the \\f + \\fr 9:22 \\fqa Heb. \\ft Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.\\f*temptation, and at the \\f + \\fr 9:22 \\fqa Heb. \\ft Taberah, Massah, and Kibroth Hattavah.\\f*graves of lust, ye provoked the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye were disobedient ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:24 \\fqa Or, }toward the Lord.}in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you. ' from 'Ye were disobedient \\f + \\fr 9:24 \\fqa Or, \\ft toward the Lord.\\f*in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye were disobedient ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:24 \\fqa Or, }toward the Lord.}in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you. ' from 'Ye were disobedient \\f + \\fr 9:24 \\fqa Or, \\ft toward the Lord.\\f*in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I prayed to God, and said, O Lord, King of gods, destroy not thy people and thine ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Or, }portion or part.}inheritance, whom thou didst redeem, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great power, and with thy strong hand, and with thy high arm. ' from 'And I prayed to God, and said, O Lord, King of gods, destroy not thy people and thine \\f + \\fr 9:26 \\fqa Or, \\ft portion or part.\\f*inheritance, whom thou didst redeem, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great power, and with thy strong hand, and with thy high arm. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I prayed to God, and said, O Lord, King of gods, destroy not thy people and thine ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Or, }portion or part.}inheritance, whom thou didst redeem, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great power, and with thy strong hand, and with thy high arm. ' from 'And I prayed to God, and said, O Lord, King of gods, destroy not thy people and thine \\f + \\fr 9:26 \\fqa Or, \\ft portion or part.\\f*inheritance, whom thou didst redeem, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great power, and with thy strong hand, and with thy high arm. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:10 \\fqa Gr. }stood.}remained in the mount forty days and forty nights: and the Lord heard me at that time also, and the Lord would not destroy you. ' from 'And I \\f + \\fr 10:10 \\fqa Gr. \\ft stood.\\f*remained in the mount forty days and forty nights: and the Lord heard me at that time also, and the Lord would not destroy you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:10 \\fqa Gr. }stood.}remained in the mount forty days and forty nights: and the Lord heard me at that time also, and the Lord would not destroy you. ' from 'And I \\f + \\fr 10:10 \\fqa Gr. \\ft stood.\\f*remained in the mount forty days and forty nights: and the Lord heard me at that time also, and the Lord would not destroy you. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:16 \\fqa Gr. }and.}Therefore ye shall circumcise the hardness of your heart, and ye shall not harden your neck. ' from '\\f + \\fr 10:16 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*Therefore ye shall circumcise the hardness of your heart, and ye shall not harden your neck. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:16 \\fqa Gr. }and.}Therefore ye shall circumcise the hardness of your heart, and ye shall not harden your neck. ' from '\\f + \\fr 10:16 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*Therefore ye shall circumcise the hardness of your heart, and ye shall not harden your neck. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord your God, he ~^~BibleCharacterStyleADD{is} God of gods, and Lord of lords, the great, and strong, and terrible God, who does not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:17 \\fqa Gr. }wonder at or admire a face.}accept persons, nor will he by any means accept a bribe: ' from 'For the Lord your God, he \\add is\\add* God of gods, and Lord of lords, the great, and strong, and terrible God, who does not \\f + \\fr 10:17 \\fqa Gr. \\ft wonder at or admire a face.\\f*accept persons, nor will he by any means accept a bribe: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord your God, he ~^~BibleCharacterStyleADD{is} God of gods, and Lord of lords, the great, and strong, and terrible God, who does not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:17 \\fqa Gr. }wonder at or admire a face.}accept persons, nor will he by any means accept a bribe: ' from 'For the Lord your God, he \\add is\\add* God of gods, and Lord of lords, the great, and strong, and terrible God, who does not \\f + \\fr 10:17 \\fqa Gr. \\ft wonder at or admire a face.\\f*accept persons, nor will he by any means accept a bribe: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'take heed to thyself that thy heart be not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:16 } \\+it Gr. \\+it* made broad.}puffed up, and ye transgress, and serve other gods, and worship them: ' from 'take heed to thyself that thy heart be not \\f + \\fr 11:16 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* made broad.\\f*puffed up, and ye transgress, and serve other gods, and worship them: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'take heed to thyself that thy heart be not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:16 } \\+it Gr. \\+it* made broad.}puffed up, and ye transgress, and serve other gods, and worship them: ' from 'take heed to thyself that thy heart be not \\f + \\fr 11:16 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* made broad.\\f*puffed up, and ye transgress, and serve other gods, and worship them: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall write them on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:20 \\fqa Or, }thresholds.}lintels of your houses, and on your gates; ' from 'And ye shall write them on the \\f + \\fr 11:20 \\fqa Or, \\ft thresholds.\\f*lintels of your houses, and on your gates; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall write them on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:20 \\fqa Or, }thresholds.}lintels of your houses, and on your gates; ' from 'And ye shall write them on the \\f + \\fr 11:20 \\fqa Or, \\ft thresholds.\\f*lintels of your houses, and on your gates; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall carry thither your whole-burnt-offerings, and your sacrifices, and your first-fruits, and your ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:6 \\fqa Gr. }vows.}vowed-offerings, and your freewill-offerings, and your offerings of thanksgiving, the first-born of your herds, and of your flocks. ' from 'And ye shall carry thither your whole-burnt-offerings, and your sacrifices, and your first-fruits, and your \\f + \\fr 12:6 \\fqa Gr. \\ft vows.\\f*vowed-offerings, and your freewill-offerings, and your offerings of thanksgiving, the first-born of your herds, and of your flocks. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall carry thither your whole-burnt-offerings, and your sacrifices, and your first-fruits, and your ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:6 \\fqa Gr. }vows.}vowed-offerings, and your freewill-offerings, and your offerings of thanksgiving, the first-born of your herds, and of your flocks. ' from 'And ye shall carry thither your whole-burnt-offerings, and your sacrifices, and your first-fruits, and your \\f + \\fr 12:6 \\fqa Gr. \\ft vows.\\f*vowed-offerings, and your freewill-offerings, and your offerings of thanksgiving, the first-born of your herds, and of your flocks. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if the Lord thy God shall enlarge thy borders, as he said to thee, and thou shalt say, I will eat flesh; if thy soul should desire to eat flesh, thou shalt eat flesh ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:20 \\fqa Gr. }in all.}according to all the desire of thy soul. ' from 'And if the Lord thy God shall enlarge thy borders, as he said to thee, and thou shalt say, I will eat flesh; if thy soul should desire to eat flesh, thou shalt eat flesh \\f + \\fr 12:20 \\fqa Gr. \\ft in all.\\f*according to all the desire of thy soul. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if the Lord thy God shall enlarge thy borders, as he said to thee, and thou shalt say, I will eat flesh; if thy soul should desire to eat flesh, thou shalt eat flesh ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:20 \\fqa Gr. }in all.}according to all the desire of thy soul. ' from 'And if the Lord thy God shall enlarge thy borders, as he said to thee, and thou shalt say, I will eat flesh; if thy soul should desire to eat flesh, thou shalt eat flesh \\f + \\fr 12:20 \\fqa Gr. \\ft in all.\\f*according to all the desire of thy soul. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not do so to thy God; for they have sacrificed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:31 \\fqa Gr. }in, or, among.}to their gods the abominations of the Lord which he hates, for they burn their sons and their daughters in fire to their gods. ' from 'Thou shalt not do so to thy God; for they have sacrificed \\f + \\fr 12:31 \\fqa Gr. \\ft in, or, among.\\f*to their gods the abominations of the Lord which he hates, for they burn their sons and their daughters in fire to their gods. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not do so to thy God; for they have sacrificed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:31 \\fqa Gr. }in, or, among.}to their gods the abominations of the Lord which he hates, for they burn their sons and their daughters in fire to their gods. ' from 'Thou shalt not do so to thy God; for they have sacrificed \\f + \\fr 12:31 \\fqa Gr. \\ft in, or, among.\\f*to their gods the abominations of the Lord which he hates, for they burn their sons and their daughters in fire to their gods. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there shall nothing of the cursed thing cleave to thy hand, that the Lord may turn from his fierce anger, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:18 \\fqa Heb. }give.}shew thee mercy, and pity thee, and multiply thee, as he sware to thy fathers; ' from 'And there shall nothing of the cursed thing cleave to thy hand, that the Lord may turn from his fierce anger, and \\f + \\fr 13:18 \\fqa Heb. \\ft give.\\f*shew thee mercy, and pity thee, and multiply thee, as he sware to thy fathers; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there shall nothing of the cursed thing cleave to thy hand, that the Lord may turn from his fierce anger, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:18 \\fqa Heb. }give.}shew thee mercy, and pity thee, and multiply thee, as he sware to thy fathers; ' from 'And there shall nothing of the cursed thing cleave to thy hand, that the Lord may turn from his fierce anger, and \\f + \\fr 13:18 \\fqa Heb. \\ft give.\\f*shew thee mercy, and pity thee, and multiply thee, as he sware to thy fathers; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the stag, and doe, and pygarg, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Or, }buffalo.}wild goat, and camelopard. ' from 'the stag, and doe, and pygarg, and \\f + \\fr 14:5 \\fqa Or, \\ft buffalo.\\f*wild goat, and camelopard. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the stag, and doe, and pygarg, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Or, }buffalo.}wild goat, and camelopard. ' from 'the stag, and doe, and pygarg, and \\f + \\fr 14:5 \\fqa Or, \\ft buffalo.\\f*wild goat, and camelopard. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And these of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:12 \\fqa i. e. }birds.}them ye shall not eat; the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle, ' from 'And these of \\f + \\fr 14:12 \\fqa i. e. \\ft birds.\\f*them ye shall not eat; the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And these of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:12 \\fqa i. e. }birds.}them ye shall not eat; the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle, ' from 'And these of \\f + \\fr 14:12 \\fqa i. e. \\ft birds.\\f*them ye shall not eat; the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the pelican, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:18 \\fqa Or, }heron.}diver and the like to it, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:18 \\fqa Or, flamingo.}red-bill and the bat. ' from 'and the pelican, and the \\f + \\fr 14:18 \\fqa Or, \\ft heron.\\f*diver and the like to it, and the \\f + \\fr 14:18 \\fqa Or, \\ft flamingo.\\f*red-bill and the bat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the pelican, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:18 \\fqa Or, }heron.}diver and the like to it, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:18 \\fqa Or, flamingo.}red-bill and the bat. ' from 'and the pelican, and the \\f + \\fr 14:18 \\fqa Or, \\ft heron.\\f*diver and the like to it, and the \\f + \\fr 14:18 \\fqa Or, \\ft flamingo.\\f*red-bill and the bat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt boil and roast and eat it in the place, which the Lord thy God shall choose; and thou shalt return in the morning, and go to thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:7 \\fqa Gr. }houses.}house. ' from 'And thou shalt boil and roast and eat it in the place, which the Lord thy God shall choose; and thou shalt return in the morning, and go to thy \\f + \\fr 16:7 \\fqa Gr. \\ft houses.\\f*house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt boil and roast and eat it in the place, which the Lord thy God shall choose; and thou shalt return in the morning, and go to thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:7 \\fqa Gr. }houses.}house. ' from 'And thou shalt boil and roast and eat it in the place, which the Lord thy God shall choose; and thou shalt return in the morning, and go to thy \\f + \\fr 16:7 \\fqa Gr. \\ft houses.\\f*house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Six days shalt thou eat unleavened bread, and on the seventh day is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 }See \\xt Lev. 23. 6; Num. 29. 35; 2 Chr. 7. 9.}a holiday, a feast to the Lord thy God: thou shalt not do in it any work, save what ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 \\fqa Gr. shall etc.}must be done ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 \\fqa Gr. for or by a soul.}by any one. ' from 'Six days shalt thou eat unleavened bread, and on the seventh day is \\f + \\fr 16:8 \\ft See \\xt Lev. 23. 6; Num. 29. 35; 2 Chr. 7. 9.\\f*a holiday, a feast to the Lord thy God: thou shalt not do in it any work, save what \\f + \\fr 16:8 \\fqa Gr. \\ft shall etc.\\f*must be done \\f + \\fr 16:8 \\fqa Gr. \\ft for or by a soul.\\f*by any one. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Six days shalt thou eat unleavened bread, and on the seventh day is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 }See \\xt Lev. 23. 6; Num. 29. 35; 2 Chr. 7. 9.}a holiday, a feast to the Lord thy God: thou shalt not do in it any work, save what ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 \\fqa Gr. shall etc.}must be done ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 \\fqa Gr. for or by a soul.}by any one. ' from 'Six days shalt thou eat unleavened bread, and on the seventh day is \\f + \\fr 16:8 \\ft See \\xt Lev. 23. 6; Num. 29. 35; 2 Chr. 7. 9.\\f*a holiday, a feast to the Lord thy God: thou shalt not do in it any work, save what \\f + \\fr 16:8 \\fqa Gr. \\ft shall etc.\\f*must be done \\f + \\fr 16:8 \\fqa Gr. \\ft for or by a soul.\\f*by any one. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Each one according to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:17 \\fqa Gr. }your.}his ability, according to the blessing of the Lord thy God which he has given thee. ' from 'Each one according to \\f + \\fr 16:17 \\fqa Gr. \\ft your.\\f*his ability, according to the blessing of the Lord thy God which he has given thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Each one according to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:17 \\fqa Gr. }your.}his ability, according to the blessing of the Lord thy God which he has given thee. ' from 'Each one according to \\f + \\fr 16:17 \\fqa Gr. \\ft your.\\f*his ability, according to the blessing of the Lord thy God which he has given thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:21 \\fqa Gr. }make.}plant for thyself a grove; thou shalt not plant for thyself any tree near the altar of thy God. ' from 'Thou shalt not \\f + \\fr 16:21 \\fqa Gr. \\ft make.\\f*plant for thyself a grove; thou shalt not plant for thyself any tree near the altar of thy God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:21 \\fqa Gr. }make.}plant for thyself a grove; thou shalt not plant for thyself any tree near the altar of thy God. ' from 'Thou shalt not \\f + \\fr 16:21 \\fqa Gr. \\ft make.\\f*plant for thyself a grove; thou shalt not plant for thyself any tree near the altar of thy God. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{17:6 }John 8. 17.} He shall die on the testimony of two or three witnesses; a man who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:6 \\fqa Gr. }dies shall not die.}is put to death shall not be put to death for one witness. ' from '\\x + \\xo 17:6 \\xt John 8. 17.\\x* He shall die on the testimony of two or three witnesses; a man who \\f + \\fr 17:6 \\fqa Gr. \\ft dies shall not die.\\f*is put to death shall not be put to death for one witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{17:6 }John 8. 17.} He shall die on the testimony of two or three witnesses; a man who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:6 \\fqa Gr. }dies shall not die.}is put to death shall not be put to death for one witness. ' from '\\x + \\xo 17:6 \\xt John 8. 17.\\x* He shall die on the testimony of two or three witnesses; a man who \\f + \\fr 17:6 \\fqa Gr. \\ft dies shall not die.\\f*is put to death shall not be put to death for one witness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a matter shall be too hard for thee in judgment, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:8 \\fqa Gr. }blood between blood, etc.}between blood and blood, and between cause and cause, and between stroke and stroke, and between contradiction and contradiction, matters of judgment in your cities; ' from 'And if a matter shall be too hard for thee in judgment, \\f + \\fr 17:8 \\fqa Gr. \\ft blood between blood, etc.\\f*between blood and blood, and between cause and cause, and between stroke and stroke, and between contradiction and contradiction, matters of judgment in your cities; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a matter shall be too hard for thee in judgment, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:8 \\fqa Gr. }blood between blood, etc.}between blood and blood, and between cause and cause, and between stroke and stroke, and between contradiction and contradiction, matters of judgment in your cities; ' from 'And if a matter shall be too hard for thee in judgment, \\f + \\fr 17:8 \\fqa Gr. \\ft blood between blood, etc.\\f*between blood and blood, and between cause and cause, and between stroke and stroke, and between contradiction and contradiction, matters of judgment in your cities; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he shall not multiply to himself wives, lest his heart ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:17 \\fqa Gr. }change.}turn away; and he shall not greatly multiply to himself silver and gold. ' from 'And he shall not multiply to himself wives, lest his heart \\f + \\fr 17:17 \\fqa Gr. \\ft change.\\f*turn away; and he shall not greatly multiply to himself silver and gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he shall not multiply to himself wives, lest his heart ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:17 \\fqa Gr. }change.}turn away; and he shall not greatly multiply to himself silver and gold. ' from 'And he shall not multiply to himself wives, lest his heart \\f + \\fr 17:17 \\fqa Gr. \\ft change.\\f*turn away; and he shall not greatly multiply to himself silver and gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that his heart be not lifted up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Gr. }from. \\fqa Heb.—מ.}above his brethren, that he depart not from the commandments on the right hand or on the left; that he and his sons may reign long in his dominion among the children of Israel. ' from 'that his heart be not lifted up \\f + \\fr 17:20 \\fqa Gr. \\ft from. \\fqa Heb.\\ft —מ.\\f*above his brethren, that he depart not from the commandments on the right hand or on the left; that he and his sons may reign long in his dominion among the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that his heart be not lifted up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Gr. }from. \\fqa Heb.—מ.}above his brethren, that he depart not from the commandments on the right hand or on the left; that he and his sons may reign long in his dominion among the children of Israel. ' from 'that his heart be not lifted up \\f + \\fr 17:20 \\fqa Gr. \\ft from. \\fqa Heb.\\ft —מ.\\f*above his brethren, that he depart not from the commandments on the right hand or on the left; that he and his sons may reign long in his dominion among the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a Levite come from one of the cities of all the children of Israel, where he himself dwells, accordingly as his mind desires, to the place which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:6 \\fqa i. e. }God.}he shall have chosen, ' from 'And if a Levite come from one of the cities of all the children of Israel, where he himself dwells, accordingly as his mind desires, to the place which \\f + \\fr 18:6 \\fqa i. e. \\ft God.\\f*he shall have chosen, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a Levite come from one of the cities of all the children of Israel, where he himself dwells, accordingly as his mind desires, to the place which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:6 \\fqa i. e. }God.}he shall have chosen, ' from 'And if a Levite come from one of the cities of all the children of Israel, where he himself dwells, accordingly as his mind desires, to the place which \\f + \\fr 18:6 \\fqa i. e. \\ft God.\\f*he shall have chosen, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There shall not be found in thee one who purges his son or his daughter with fire, one who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:10 \\fqa Gr. }divines.}uses divination, who deals with omens, and augury, ' from 'There shall not be found in thee one who purges his son or his daughter with fire, one who \\f + \\fr 18:10 \\fqa Gr. \\ft divines.\\f*uses divination, who deals with omens, and augury, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There shall not be found in thee one who purges his son or his daughter with fire, one who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:10 \\fqa Gr. }divines.}uses divination, who deals with omens, and augury, ' from 'There shall not be found in thee one who purges his son or his daughter with fire, one who \\f + \\fr 18:10 \\fqa Gr. \\ft divines.\\f*uses divination, who deals with omens, and augury, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this shall be the ordinance of the manslayer, who shall flee thither, and shall live, whosoever shall have smitten his neighbour ignorantly, whereas he hated him not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:4 \\fqa Gr. }before yesterday and the third day.}in times past. ' from 'And this shall be the ordinance of the manslayer, who shall flee thither, and shall live, whosoever shall have smitten his neighbour ignorantly, whereas he hated him not \\f + \\fr 19:4 \\fqa Gr. \\ft before yesterday and the third day.\\f*in times past. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this shall be the ordinance of the manslayer, who shall flee thither, and shall live, whosoever shall have smitten his neighbour ignorantly, whereas he hated him not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:4 \\fqa Gr. }before yesterday and the third day.}in times past. ' from 'And this shall be the ordinance of the manslayer, who shall flee thither, and shall live, whosoever shall have smitten his neighbour ignorantly, whereas he hated him not \\f + \\fr 19:4 \\fqa Gr. \\ft before yesterday and the third day.\\f*in times past. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Lest the avenger of blood pursue after the slayer, because his heart is hot, and overtake him, if the way be too long, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:6 \\fqa Gr. }smite his life.}slay him, though there is to this man no sentence of death, because he hated him not in time past. ' from 'Lest the avenger of blood pursue after the slayer, because his heart is hot, and overtake him, if the way be too long, and \\f + \\fr 19:6 \\fqa Gr. \\ft smite his life.\\f*slay him, though there is to this man no sentence of death, because he hated him not in time past. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Lest the avenger of blood pursue after the slayer, because his heart is hot, and overtake him, if the way be too long, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:6 \\fqa Gr. }smite his life.}slay him, though there is to this man no sentence of death, because he hated him not in time past. ' from 'Lest the avenger of blood pursue after the slayer, because his heart is hot, and overtake him, if the way be too long, and \\f + \\fr 19:6 \\fqa Gr. \\ft smite his life.\\f*slay him, though there is to this man no sentence of death, because he hated him not in time past. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'One witness shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:15 \\fqa Gr. }remain.}stand to testify against a man for any iniquity, or for any fault, or for any sin which he may commit; ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{19:15 }2 Cor. 13. 1.} by the mouth of two witnesses, or by the mouth of three witnesses, shall every word be established. ' from 'One witness shall not \\f + \\fr 19:15 \\fqa Gr. \\ft remain.\\f*stand to testify against a man for any iniquity, or for any fault, or for any sin which he may commit; \\x + \\xo 19:15 \\xt 2 Cor. 13. 1.\\x* by the mouth of two witnesses, or by the mouth of three witnesses, shall every word be established. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'One witness shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:15 \\fqa Gr. }remain.}stand to testify against a man for any iniquity, or for any fault, or for any sin which he may commit; ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{19:15 }2 Cor. 13. 1.} by the mouth of two witnesses, or by the mouth of three witnesses, shall every word be established. ' from 'One witness shall not \\f + \\fr 19:15 \\fqa Gr. \\ft remain.\\f*stand to testify against a man for any iniquity, or for any fault, or for any sin which he may commit; \\x + \\xo 19:15 \\xt 2 Cor. 13. 1.\\x* by the mouth of two witnesses, or by the mouth of three witnesses, shall every word be established. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if thou shouldest besiege ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. }one city.}a city many days to prevail against it by war to take it, thou shalt not destroy its trees, by applying an iron tool to them, but thou shalt eat of it, and shalt not cut it down: Is the tree that is in the field a man, to enter ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. against thee.}before thee into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. the trench. See \\xt Mat. 3. 10.}the work of the siege? ' from 'And if thou shouldest besiege \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft one city.\\f*a city many days to prevail against it by war to take it, thou shalt not destroy its trees, by applying an iron tool to them, but thou shalt eat of it, and shalt not cut it down: Is the tree that is in the field a man, to enter \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft against thee.\\f*before thee into \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft the trench. See \\xt Mat. 3. 10.\\f*the work of the siege? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if thou shouldest besiege ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. }one city.}a city many days to prevail against it by war to take it, thou shalt not destroy its trees, by applying an iron tool to them, but thou shalt eat of it, and shalt not cut it down: Is the tree that is in the field a man, to enter ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. against thee.}before thee into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. the trench. See \\xt Mat. 3. 10.}the work of the siege? ' from 'And if thou shouldest besiege \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft one city.\\f*a city many days to prevail against it by war to take it, thou shalt not destroy its trees, by applying an iron tool to them, but thou shalt eat of it, and shalt not cut it down: Is the tree that is in the field a man, to enter \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft against thee.\\f*before thee into \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft the trench. See \\xt Mat. 3. 10.\\f*the work of the siege? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and it shall be that the city which is nearest to the slain man the elders of that city shall take a heifer of the herd, which has not laboured, and which has not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Gr. }drawn.}borne a yoke. ' from 'and it shall be that the city which is nearest to the slain man the elders of that city shall take a heifer of the herd, which has not laboured, and which has not \\f + \\fr 21:3 \\fqa Gr. \\ft drawn.\\f*borne a yoke. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and it shall be that the city which is nearest to the slain man the elders of that city shall take a heifer of the herd, which has not laboured, and which has not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Gr. }drawn.}borne a yoke. ' from 'and it shall be that the city which is nearest to the slain man the elders of that city shall take a heifer of the herd, which has not laboured, and which has not \\f + \\fr 21:3 \\fqa Gr. \\ft drawn.\\f*borne a yoke. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the elders of that city shall bring down the heifer into a rough valley, which has not been tilled and is not sown, and they shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:4 \\fqa Gr. }cut the sinews. \\fqa i. e. of the neck.}slay the heifer in the valley. ' from 'And the elders of that city shall bring down the heifer into a rough valley, which has not been tilled and is not sown, and they shall \\f + \\fr 21:4 \\fqa Gr. \\ft cut the sinews. \\fqa i. e. \\ft of the neck.\\f*slay the heifer in the valley. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the elders of that city shall bring down the heifer into a rough valley, which has not been tilled and is not sown, and they shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:4 \\fqa Gr. }cut the sinews. \\fqa i. e. of the neck.}slay the heifer in the valley. ' from 'And the elders of that city shall bring down the heifer into a rough valley, which has not been tilled and is not sown, and they shall \\f + \\fr 21:4 \\fqa Gr. \\ft cut the sinews. \\fqa i. e. \\ft of the neck.\\f*slay the heifer in the valley. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priests the Levites shall come, because the Lord God has chosen them to stand by him, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:5 \\fqa Gr. }his name. \\fqa Hebraism.}bless in his name, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:5 \\fqa Gr. at their mouth.}by their word shall every controversy and every stroke be ~^~BibleCharacterStyleADD{decided}. ' from 'And the priests the Levites shall come, because the Lord God has chosen them to stand by him, and to \\f + \\fr 21:5 \\fqa Gr. \\ft his name. \\fqa Hebraism.\\f*bless in his name, and \\f + \\fr 21:5 \\fqa Gr. \\ft at their mouth.\\f*by their word shall every controversy and every stroke be \\add decided\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priests the Levites shall come, because the Lord God has chosen them to stand by him, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:5 \\fqa Gr. }his name. \\fqa Hebraism.}bless in his name, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:5 \\fqa Gr. at their mouth.}by their word shall every controversy and every stroke be ~^~BibleCharacterStyleADD{decided}. ' from 'And the priests the Levites shall come, because the Lord God has chosen them to stand by him, and to \\f + \\fr 21:5 \\fqa Gr. \\ft his name. \\fqa Hebraism.\\f*bless in his name, and \\f + \\fr 21:5 \\fqa Gr. \\ft at their mouth.\\f*by their word shall every controversy and every stroke be \\add decided\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be merciful to thy people Israel, whom thou hast redeemed, O Lord, that innocent blood ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:8 \\fqa Gr. }may not be in thy people.}may not be charged on thy people Israel: and the blood shall be atoned for to them. ' from 'Be merciful to thy people Israel, whom thou hast redeemed, O Lord, that innocent blood \\f + \\fr 21:8 \\fqa Gr. \\ft may not be in thy people.\\f*may not be charged on thy people Israel: and the blood shall be atoned for to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be merciful to thy people Israel, whom thou hast redeemed, O Lord, that innocent blood ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:8 \\fqa Gr. }may not be in thy people.}may not be charged on thy people Israel: and the blood shall be atoned for to them. ' from 'Be merciful to thy people Israel, whom thou hast redeemed, O Lord, that innocent blood \\f + \\fr 21:8 \\fqa Gr. \\ft may not be in thy people.\\f*may not be charged on thy people Israel: and the blood shall be atoned for to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and shouldest see among the spoil a woman beautiful in countenance, and shouldest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Gr. }think about her.}desire her, and take her to thyself for a wife, ' from 'and shouldest see among the spoil a woman beautiful in countenance, and shouldest \\f + \\fr 21:11 \\fqa Gr. \\ft think about her.\\f*desire her, and take her to thyself for a wife, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and shouldest see among the spoil a woman beautiful in countenance, and shouldest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Gr. }think about her.}desire her, and take her to thyself for a wife, ' from 'and shouldest see among the spoil a woman beautiful in countenance, and shouldest \\f + \\fr 21:11 \\fqa Gr. \\ft think about her.\\f*desire her, and take her to thyself for a wife, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a man have two wives, the one loved and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Gr. }one of them.}the other hated, and both the loved and the hated should have born him ~^~BibleCharacterStyleADD{children}, and the son of the hated should be first-born; ' from 'And if a man have two wives, the one loved and \\f + \\fr 21:15 \\fqa Gr. \\ft one of them.\\f*the other hated, and both the loved and the hated should have born him \\add children\\add*, and the son of the hated should be first-born; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a man have two wives, the one loved and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Gr. }one of them.}the other hated, and both the loved and the hated should have born him ~^~BibleCharacterStyleADD{children}, and the son of the hated should be first-born; ' from 'And if a man have two wives, the one loved and \\f + \\fr 21:15 \\fqa Gr. \\ft one of them.\\f*the other hated, and both the loved and the hated should have born him \\add children\\add*, and the son of the hated should be first-born; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he shall acknowledge the first-born of the hated one to give to him double of all things which shall be found by him, because he is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:17 \\fqa Gr. }the beginning or chief.}first of his children, and to him belongs the birthright. ' from 'But he shall acknowledge the first-born of the hated one to give to him double of all things which shall be found by him, because he is the \\f + \\fr 21:17 \\fqa Gr. \\ft the beginning or chief.\\f*first of his children, and to him belongs the birthright. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he shall acknowledge the first-born of the hated one to give to him double of all things which shall be found by him, because he is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:17 \\fqa Gr. }the beginning or chief.}first of his children, and to him belongs the birthright. ' from 'But he shall acknowledge the first-born of the hated one to give to him double of all things which shall be found by him, because he is the \\f + \\fr 21:17 \\fqa Gr. \\ft the beginning or chief.\\f*first of his children, and to him belongs the birthright. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not wear a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:11 \\fqa Gr. }false or adulterated or drossy.}mingled ~^~BibleCharacterStyleADD{garment}, woollen and linen together. ' from 'Thou shalt not wear a \\f + \\fr 22:11 \\fqa Gr. \\ft false or adulterated or drossy.\\f*mingled \\add garment\\add*, woollen and linen together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not wear a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:11 \\fqa Gr. }false or adulterated or drossy.}mingled ~^~BibleCharacterStyleADD{garment}, woollen and linen together. ' from 'Thou shalt not wear a \\f + \\fr 22:11 \\fqa Gr. \\ft false or adulterated or drossy.\\f*mingled \\add garment\\add*, woollen and linen together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the damsel has not ~^~BibleCharacterStyleADD{committed} a sin worthy of death; as if a man should rise up against his neighbour, and slay ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:26 \\fqa Gr. }his life.}him, so ~^~BibleCharacterStyleADD{is} this thing; ' from 'And the damsel has not \\add committed\\add* a sin worthy of death; as if a man should rise up against his neighbour, and slay \\f + \\fr 22:26 \\fqa Gr. \\ft his life.\\f*him, so \\add is\\add* this thing; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the damsel has not ~^~BibleCharacterStyleADD{committed} a sin worthy of death; as if a man should rise up against his neighbour, and slay ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:26 \\fqa Gr. }his life.}him, so ~^~BibleCharacterStyleADD{is} this thing; ' from 'And the damsel has not \\add committed\\add* a sin worthy of death; as if a man should rise up against his neighbour, and slay \\f + \\fr 22:26 \\fqa Gr. \\ft his life.\\f*him, so \\add is\\add* this thing; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Because the Lord thy God walks in thy camp to deliver thee, and to give up thine enemy before thy face; and thy camp shall be holy, and there shall not appear in thee a disgraceful thing, and ~^~BibleCharacterStyleADD{so} he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:15 \\fqa i. e. }would if thou wert disobedient.}shall turn away from thee. ' from 'Because the Lord thy God walks in thy camp to deliver thee, and to give up thine enemy before thy face; and thy camp shall be holy, and there shall not appear in thee a disgraceful thing, and \\add so\\add* he \\f + \\fr 23:15 \\fqa i. e. \\ft would if thou wert disobedient.\\f*shall turn away from thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Because the Lord thy God walks in thy camp to deliver thee, and to give up thine enemy before thy face; and thy camp shall be holy, and there shall not appear in thee a disgraceful thing, and ~^~BibleCharacterStyleADD{so} he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:15 \\fqa i. e. }would if thou wert disobedient.}shall turn away from thee. ' from 'Because the Lord thy God walks in thy camp to deliver thee, and to give up thine enemy before thy face; and thy camp shall be holy, and there shall not appear in thee a disgraceful thing, and \\add so\\add* he \\f + \\fr 23:15 \\fqa i. e. \\ft would if thou wert disobedient.\\f*shall turn away from thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There shall not be a harlot of the daughters of Israel, and there shall not be a fornicator of the sons of Israel; there shall not be an ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:18 \\fqa Or, }sodomitess or harlot.}idolatress of the daughters of Israel, and there shall not be an ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:18 \\fqa Or, sodomite.}initiated person of the sons of Israel. ' from 'There shall not be a harlot of the daughters of Israel, and there shall not be a fornicator of the sons of Israel; there shall not be an \\f + \\fr 23:18 \\fqa Or, \\ft sodomitess or harlot.\\f*idolatress of the daughters of Israel, and there shall not be an \\f + \\fr 23:18 \\fqa Or, \\ft sodomite.\\f*initiated person of the sons of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There shall not be a harlot of the daughters of Israel, and there shall not be a fornicator of the sons of Israel; there shall not be an ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:18 \\fqa Or, }sodomitess or harlot.}idolatress of the daughters of Israel, and there shall not be an ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:18 \\fqa Or, sodomite.}initiated person of the sons of Israel. ' from 'There shall not be a harlot of the daughters of Israel, and there shall not be a fornicator of the sons of Israel; there shall not be an \\f + \\fr 23:18 \\fqa Or, \\ft sodomitess or harlot.\\f*idolatress of the daughters of Israel, and there shall not be an \\f + \\fr 23:18 \\fqa Or, \\ft sodomite.\\f*initiated person of the sons of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if any one should take a wife, and should dwell with her, then it shall come to pass if she should not have found favour before him, because he has found some unbecoming thing in her, that he shall write for her a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:1 \\fqa Or, }book.}bill of divorcement, and give it into her hands, and he shall send her away out of his house. ' from 'And if any one should take a wife, and should dwell with her, then it shall come to pass if she should not have found favour before him, because he has found some unbecoming thing in her, that he shall write for her a \\f + \\fr 24:1 \\fqa Or, \\ft book.\\f*bill of divorcement, and give it into her hands, and he shall send her away out of his house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if any one should take a wife, and should dwell with her, then it shall come to pass if she should not have found favour before him, because he has found some unbecoming thing in her, that he shall write for her a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:1 \\fqa Or, }book.}bill of divorcement, and give it into her hands, and he shall send her away out of his house. ' from 'And if any one should take a wife, and should dwell with her, then it shall come to pass if she should not have found favour before him, because he has found some unbecoming thing in her, that he shall write for her a \\f + \\fr 24:1 \\fqa Or, \\ft book.\\f*bill of divorcement, and give it into her hands, and he shall send her away out of his house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if any one should have recently taken a wife, he shall not go out to war, neither shall any thing be laid upon him; he shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:5 \\fqa Lit. }guiltless.}free in his house; for one year he shall cheer his wife whom he has taken. ' from 'And if any one should have recently taken a wife, he shall not go out to war, neither shall any thing be laid upon him; he shall be \\f + \\fr 24:5 \\fqa Lit. \\ft guiltless.\\f*free in his house; for one year he shall cheer his wife whom he has taken. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if any one should have recently taken a wife, he shall not go out to war, neither shall any thing be laid upon him; he shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:5 \\fqa Lit. }guiltless.}free in his house; for one year he shall cheer his wife whom he has taken. ' from 'And if any one should have recently taken a wife, he shall not go out to war, neither shall any thing be laid upon him; he shall be \\f + \\fr 24:5 \\fqa Lit. \\ft guiltless.\\f*free in his house; for one year he shall cheer his wife whom he has taken. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not take for a pledge the under millstone, nor the upper millstone; for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:6 \\fqa Gr. }this man.}he who does so takes life for a pledge. ' from 'Thou shalt not take for a pledge the under millstone, nor the upper millstone; for \\f + \\fr 24:6 \\fqa Gr. \\ft this man.\\f*he who does so takes life for a pledge. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not take for a pledge the under millstone, nor the upper millstone; for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:6 \\fqa Gr. }this man.}he who does so takes life for a pledge. ' from 'Thou shalt not take for a pledge the under millstone, nor the upper millstone; for \\f + \\fr 24:6 \\fqa Gr. \\ft this man.\\f*he who does so takes life for a pledge. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a man should be caught stealing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:7 \\fqa Gr. }a soul.}one of his brethren of the children of Israel, and having overcome him he should sell him, that thief shall die; so shalt thou remove that evil one from yourselves. ' from 'And if a man should be caught stealing \\f + \\fr 24:7 \\fqa Gr. \\ft a soul.\\f*one of his brethren of the children of Israel, and having overcome him he should sell him, that thief shall die; so shalt thou remove that evil one from yourselves. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if a man should be caught stealing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:7 \\fqa Gr. }a soul.}one of his brethren of the children of Israel, and having overcome him he should sell him, that thief shall die; so shalt thou remove that evil one from yourselves. ' from 'And if a man should be caught stealing \\f + \\fr 24:7 \\fqa Gr. \\ft a soul.\\f*one of his brethren of the children of Israel, and having overcome him he should sell him, that thief shall die; so shalt thou remove that evil one from yourselves. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt surely restore his pledge at sunset, and he shall sleep in his garment, and he shall bless thee; and it shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:13 \\fqa ie. }mercy shewn by thee.}mercy to thee before the Lord thy God. ' from 'Thou shalt surely restore his pledge at sunset, and he shall sleep in his garment, and he shall bless thee; and it shall be \\f + \\fr 24:13 \\fqa ie. \\ft mercy shewn by thee.\\f*mercy to thee before the Lord thy God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt surely restore his pledge at sunset, and he shall sleep in his garment, and he shall bless thee; and it shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:13 \\fqa ie. }mercy shewn by thee.}mercy to thee before the Lord thy God. ' from 'Thou shalt surely restore his pledge at sunset, and he shall sleep in his garment, and he shall bless thee; and it shall be \\f + \\fr 24:13 \\fqa ie. \\ft mercy shewn by thee.\\f*mercy to thee before the Lord thy God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The fathers shall not be put to death for the children, and the sons shall not be put to death for the fathers; every one shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:16 \\fqa Gr. }die in his own sin.}be put to death for his own sin. ' from 'The fathers shall not be put to death for the children, and the sons shall not be put to death for the fathers; every one shall \\f + \\fr 24:16 \\fqa Gr. \\ft die in his own sin.\\f*be put to death for his own sin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The fathers shall not be put to death for the children, and the sons shall not be put to death for the fathers; every one shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:16 \\fqa Gr. }die in his own sin.}be put to death for his own sin. ' from 'The fathers shall not be put to death for the children, and the sons shall not be put to death for the fathers; every one shall \\f + \\fr 24:16 \\fqa Gr. \\ft die in his own sin.\\f*be put to death for his own sin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass that the child which she shall bear, shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:6 \\fqa Gr. }constituted.}named by the name of the deceased, and his name shall not be blotted out of Israel. ' from 'And it shall come to pass that the child which she shall bear, shall be \\f + \\fr 25:6 \\fqa Gr. \\ft constituted.\\f*named by the name of the deceased, and his name shall not be blotted out of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass that the child which she shall bear, shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:6 \\fqa Gr. }constituted.}named by the name of the deceased, and his name shall not be blotted out of Israel. ' from 'And it shall come to pass that the child which she shall bear, shall be \\f + \\fr 25:6 \\fqa Gr. \\ft constituted.\\f*named by the name of the deceased, and his name shall not be blotted out of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And if the man should not be willing to take his brother's wife, then shall the woman go up to the gate to the elders, and she shall say, My husband's brother will not raise up the name of his brother in Israel, my husband's brother ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:7 \\fqa Gr. }has not been willing.}has refused. " from "And if the man should not be willing to take his brother's wife, then shall the woman go up to the gate to the elders, and she shall say, My husband's brother will not raise up the name of his brother in Israel, my husband's brother \\f + \\fr 25:7 \\fqa Gr. \\ft has not been willing.\\f*has refused. " toTeX.texText: unprocessed code in "And if the man should not be willing to take his brother's wife, then shall the woman go up to the gate to the elders, and she shall say, My husband's brother will not raise up the name of his brother in Israel, my husband's brother ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:7 \\fqa Gr. }has not been willing.}has refused. " from "And if the man should not be willing to take his brother's wife, then shall the woman go up to the gate to the elders, and she shall say, My husband's brother will not raise up the name of his brother in Israel, my husband's brother \\f + \\fr 25:7 \\fqa Gr. \\ft has not been willing.\\f*has refused. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:13 \\fqa Gr. }or.}and a small. ' from 'Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great \\f + \\fr 25:13 \\fqa Gr. \\ft or.\\f*and a small. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:13 \\fqa Gr. }or.}and a small. ' from 'Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great \\f + \\fr 25:13 \\fqa Gr. \\ft or.\\f*and a small. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not have in thine house divers measures, a great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:14 \\fqa Gr. }or.}and a small. ' from 'Thou shalt not have in thine house divers measures, a great \\f + \\fr 25:14 \\fqa Gr. \\ft or.\\f*and a small. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt not have in thine house divers measures, a great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:14 \\fqa Gr. }or.}and a small. ' from 'Thou shalt not have in thine house divers measures, a great \\f + \\fr 25:14 \\fqa Gr. \\ft or.\\f*and a small. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And in my distress I did not eat of them, I have not gathered of them for an unclean ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:14 \\fqa Or, }person.}purpose, I have not given of them to the dead; I have hearkened to the voice of the Lord our God, I have done as thou hast commanded me. ' from 'And in my distress I did not eat of them, I have not gathered of them for an unclean \\f + \\fr 26:14 \\fqa Or, \\ft person.\\f*purpose, I have not given of them to the dead; I have hearkened to the voice of the Lord our God, I have done as thou hast commanded me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And in my distress I did not eat of them, I have not gathered of them for an unclean ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:14 \\fqa Or, }person.}purpose, I have not given of them to the dead; I have hearkened to the voice of the Lord our God, I have done as thou hast commanded me. ' from 'And in my distress I did not eat of them, I have not gathered of them for an unclean \\f + \\fr 26:14 \\fqa Or, \\ft person.\\f*purpose, I have not given of them to the dead; I have hearkened to the voice of the Lord our God, I have done as thou hast commanded me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Cursed is he whosoever shall have taken a bribe to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:25 \\fqa Gr. }to smite the life of innocent blood.}slay an innocent man: and all the people shall say, So be it. ' from 'Cursed is he whosoever shall have taken a bribe to \\f + \\fr 27:25 \\fqa Gr. \\ft to smite the life of innocent blood.\\f*slay an innocent man: and all the people shall say, So be it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Cursed is he whosoever shall have taken a bribe to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:25 \\fqa Gr. }to smite the life of innocent blood.}slay an innocent man: and all the people shall say, So be it. ' from 'Cursed is he whosoever shall have taken a bribe to \\f + \\fr 27:25 \\fqa Gr. \\ft to smite the life of innocent blood.\\f*slay an innocent man: and all the people shall say, So be it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Blessed shall be the offspring of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:4 \\fqa Gr. }belly.}body, and the fruits of thy land, and the herds of thy oxen, and the flocks of thy sheep. ' from 'Blessed shall be the offspring of thy \\f + \\fr 28:4 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, and the fruits of thy land, and the herds of thy oxen, and the flocks of thy sheep. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Blessed shall be the offspring of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:4 \\fqa Gr. }belly.}body, and the fruits of thy land, and the herds of thy oxen, and the flocks of thy sheep. ' from 'Blessed shall be the offspring of thy \\f + \\fr 28:4 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, and the fruits of thy land, and the herds of thy oxen, and the flocks of thy sheep. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the nations of the earth shall see ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:10 \\fqa Or, }see that the name, etc.}thee, that the name of the Lord is called upon thee, and they shall stand in awe of thee. ' from 'And all the nations of the earth shall see \\f + \\fr 28:10 \\fqa Or, \\ft see that the name, etc.\\f*thee, that the name of the Lord is called upon thee, and they shall stand in awe of thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the nations of the earth shall see ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:10 \\fqa Or, }see that the name, etc.}thee, that the name of the Lord is called upon thee, and they shall stand in awe of thee. ' from 'And all the nations of the earth shall see \\f + \\fr 28:10 \\fqa Or, \\ft see that the name, etc.\\f*thee, that the name of the Lord is called upon thee, and they shall stand in awe of thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord thy God shall multiply thee for good in the offspring of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:11 \\fqa Gr. }belly.}body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, on thy land which the Lord sware to thy fathers to give to thee. ' from 'And the Lord thy God shall multiply thee for good in the offspring of thy \\f + \\fr 28:11 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, on thy land which the Lord sware to thy fathers to give to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord thy God shall multiply thee for good in the offspring of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:11 \\fqa Gr. }belly.}body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, on thy land which the Lord sware to thy fathers to give to thee. ' from 'And the Lord thy God shall multiply thee for good in the offspring of thy \\f + \\fr 28:11 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, on thy land which the Lord sware to thy fathers to give to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:21 \\fqa Gr. }May the Lord.}The Lord cause the pestilence to cleave to thee, until he shall have consumed thee off the land into which thou goest to inherit it. ' from '\\f + \\fr 28:21 \\fqa Gr. \\ft May the Lord.\\f*The Lord cause the pestilence to cleave to thee, until he shall have consumed thee off the land into which thou goest to inherit it. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:21 \\fqa Gr. }May the Lord.}The Lord cause the pestilence to cleave to thee, until he shall have consumed thee off the land into which thou goest to inherit it. ' from '\\f + \\fr 28:21 \\fqa Gr. \\ft May the Lord.\\f*The Lord cause the pestilence to cleave to thee, until he shall have consumed thee off the land into which thou goest to inherit it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt plant a vineyard, and dress it, and shalt not drink the wine, neither shalt thou delight thyself with it, because the worm shall devour ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:39 \\fqa Gr. }them. \\fqa i. e. the fruits of it.}it. ' from 'Thou shalt plant a vineyard, and dress it, and shalt not drink the wine, neither shalt thou delight thyself with it, because the worm shall devour \\f + \\fr 28:39 \\fqa Gr. \\ft them. \\fqa i. e. \\ft the fruits of it.\\f*it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt plant a vineyard, and dress it, and shalt not drink the wine, neither shalt thou delight thyself with it, because the worm shall devour ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:39 \\fqa Gr. }them. \\fqa i. e. the fruits of it.}it. ' from 'Thou shalt plant a vineyard, and dress it, and shalt not drink the wine, neither shalt thou delight thyself with it, because the worm shall devour \\f + \\fr 28:39 \\fqa Gr. \\ft them. \\fqa i. e. \\ft the fruits of it.\\f*it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt have olive trees in all thy borders, and thou shalt not anoint thee with oil, because thine olive shall utterly ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:40 \\fqa Lit. }flow, or fall down.}cast ~^~BibleCharacterStyleADD{its fruit}. ' from 'Thou shalt have olive trees in all thy borders, and thou shalt not anoint thee with oil, because thine olive shall utterly \\f + \\fr 28:40 \\fqa Lit. \\ft flow, or fall down.\\f*cast \\add its fruit\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt have olive trees in all thy borders, and thou shalt not anoint thee with oil, because thine olive shall utterly ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:40 \\fqa Lit. }flow, or fall down.}cast ~^~BibleCharacterStyleADD{its fruit}. ' from 'Thou shalt have olive trees in all thy borders, and thou shalt not anoint thee with oil, because thine olive shall utterly \\f + \\fr 28:40 \\fqa Lit. \\ft flow, or fall down.\\f*cast \\add its fruit\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord shall bring upon thee a nation from the extremity of the earth, like the swift flying of an eagle, a nation whose voice thou shalt not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:49 \\fqa Gr. }bear.}understand; ' from 'The Lord shall bring upon thee a nation from the extremity of the earth, like the swift flying of an eagle, a nation whose voice thou shalt not \\f + \\fr 28:49 \\fqa Gr. \\ft bear.\\f*understand; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord shall bring upon thee a nation from the extremity of the earth, like the swift flying of an eagle, a nation whose voice thou shalt not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:49 \\fqa Gr. }bear.}understand; ' from 'The Lord shall bring upon thee a nation from the extremity of the earth, like the swift flying of an eagle, a nation whose voice thou shalt not \\f + \\fr 28:49 \\fqa Gr. \\ft bear.\\f*understand; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'a nation bold in countenance, which shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:50 \\fqa Gr. }wonder at.}respect the person of the aged and shall not pity the young. ' from 'a nation bold in countenance, which shall not \\f + \\fr 28:50 \\fqa Gr. \\ft wonder at.\\f*respect the person of the aged and shall not pity the young. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'a nation bold in countenance, which shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:50 \\fqa Gr. }wonder at.}respect the person of the aged and shall not pity the young. ' from 'a nation bold in countenance, which shall not \\f + \\fr 28:50 \\fqa Gr. \\ft wonder at.\\f*respect the person of the aged and shall not pity the young. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt eat the fruit of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:53 \\fqa Gr. }belly.}body, the flesh of thy sons and of thy daughters, all that he has given thee, in thy straitness and thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee. ' from 'And thou shalt eat the fruit of thy \\f + \\fr 28:53 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, the flesh of thy sons and of thy daughters, all that he has given thee, in thy straitness and thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt eat the fruit of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:53 \\fqa Gr. }belly.}body, the flesh of thy sons and of thy daughters, all that he has given thee, in thy straitness and thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee. ' from 'And thou shalt eat the fruit of thy \\f + \\fr 28:53 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, the flesh of thy sons and of thy daughters, all that he has given thee, in thy straitness and thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:57 \\fqa Lit. }afterbirth.}offspring that comes out between her feet, and the child which she shall bear; for she shall eat them because of the want of all things, secretly in thy straitness, and in thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee in thy cities. ' from 'and her \\f + \\fr 28:57 \\fqa Lit. \\ft afterbirth.\\f*offspring that comes out between her feet, and the child which she shall bear; for she shall eat them because of the want of all things, secretly in thy straitness, and in thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee in thy cities. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:57 \\fqa Lit. }afterbirth.}offspring that comes out between her feet, and the child which she shall bear; for she shall eat them because of the want of all things, secretly in thy straitness, and in thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee in thy cities. ' from 'and her \\f + \\fr 28:57 \\fqa Lit. \\ft afterbirth.\\f*offspring that comes out between her feet, and the child which she shall bear; for she shall eat them because of the want of all things, secretly in thy straitness, and in thy affliction, with which thine enemy shall afflict thee in thy cities. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he shall bring upon thee all the evil pain of Egypt, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:60 \\fqa Gr. }which thou feardst before their face. \\fqa Hebraism.}of which thou wast afraid, and they shall cleave to thee. ' from 'And he shall bring upon thee all the evil pain of Egypt, \\f + \\fr 28:60 \\fqa Gr. \\ft which thou feardst before their face. \\fqa Hebraism.\\f*of which thou wast afraid, and they shall cleave to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he shall bring upon thee all the evil pain of Egypt, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:60 \\fqa Gr. }which thou feardst before their face. \\fqa Hebraism.}of which thou wast afraid, and they shall cleave to thee. ' from 'And he shall bring upon thee all the evil pain of Egypt, \\f + \\fr 28:60 \\fqa Gr. \\ft which thou feardst before their face. \\fqa Hebraism.\\f*of which thou wast afraid, and they shall cleave to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be if one shall hear the words of this curse, and shall flatter himself in his heart, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:18 \\fqa Lit. }May holy things happen to me. See the use of ὅσια in \\xt Is. 55. 3; Acts 13. 34.}Let good happen to me, for I will walk in the error of my heart, lest the sinner destroy the guiltless with ~^~BibleCharacterStyleADD{him}: ' from 'And it shall be if one shall hear the words of this curse, and shall flatter himself in his heart, saying, \\f + \\fr 29:18 \\fqa Lit. \\ft May holy things happen to me. See the use of ὅσια in \\xt Is. 55. 3; Acts 13. 34.\\f*Let good happen to me, for I will walk in the error of my heart, lest the sinner destroy the guiltless with \\add him\\add*: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be if one shall hear the words of this curse, and shall flatter himself in his heart, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:18 \\fqa Lit. }May holy things happen to me. See the use of ὅσια in \\xt Is. 55. 3; Acts 13. 34.}Let good happen to me, for I will walk in the error of my heart, lest the sinner destroy the guiltless with ~^~BibleCharacterStyleADD{him}: ' from 'And it shall be if one shall hear the words of this curse, and shall flatter himself in his heart, saying, \\f + \\fr 29:18 \\fqa Lit. \\ft May holy things happen to me. See the use of ὅσια in \\xt Is. 55. 3; Acts 13. 34.\\f*Let good happen to me, for I will walk in the error of my heart, lest the sinner destroy the guiltless with \\add him\\add*: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass when all these things shall have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thy face, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:1 \\fqa Gr. }receive them into thine heart.}call ~^~BibleCharacterStyleADD{them} to mind among all the nations, wherein the Lord shall have scattered thee, ' from 'And it shall come to pass when all these things shall have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thy face, and thou shalt \\f + \\fr 30:1 \\fqa Gr. \\ft receive them into thine heart.\\f*call \\add them\\add* to mind among all the nations, wherein the Lord shall have scattered thee, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass when all these things shall have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thy face, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:1 \\fqa Gr. }receive them into thine heart.}call ~^~BibleCharacterStyleADD{them} to mind among all the nations, wherein the Lord shall have scattered thee, ' from 'And it shall come to pass when all these things shall have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thy face, and thou shalt \\f + \\fr 30:1 \\fqa Gr. \\ft receive them into thine heart.\\f*call \\add them\\add* to mind among all the nations, wherein the Lord shall have scattered thee, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord thy God shall bless thee in every work of thine hands, in the offspring of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:9 \\fqa Gr. }belly.}body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, because the Lord thy God will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers: ' from 'And the Lord thy God shall bless thee in every work of thine hands, in the offspring of thy \\f + \\fr 30:9 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, because the Lord thy God will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord thy God shall bless thee in every work of thine hands, in the offspring of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:9 \\fqa Gr. }belly.}body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, because the Lord thy God will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers: ' from 'And the Lord thy God shall bless thee in every work of thine hands, in the offspring of thy \\f + \\fr 30:9 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*body, and in the offspring of thy cattle, and in the fruits of thy land, because the Lord thy God will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers: ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:11 }See \\xt Rom. 10. 6,7,8.}For this command which I give thee this day is not grievous, neither is it far from thee. ' from '\\f + \\fr 30:11 \\ft See \\xt Rom. 10. 6,7,8.\\f*For this command which I give thee this day is not grievous, neither is it far from thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:11 }See \\xt Rom. 10. 6,7,8.}For this command which I give thee this day is not grievous, neither is it far from thee. ' from '\\f + \\fr 30:11 \\ft See \\xt Rom. 10. 6,7,8.\\f*For this command which I give thee this day is not grievous, neither is it far from thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord has delivered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:5 \\fqa i. e. }the nations.}them to you; and ye shall do to them, as I charged you. ' from 'And the Lord has delivered \\f + \\fr 31:5 \\fqa i. e. \\ft the nations.\\f*them to you; and ye shall do to them, as I charged you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord has delivered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:5 \\fqa i. e. }the nations.}them to you; and ye shall do to them, as I charged you. ' from 'And the Lord has delivered \\f + \\fr 31:5 \\fqa i. e. \\ft the nations.\\f*them to you; and ye shall do to them, as I charged you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Take the book of this law, and ye shall put it in the side of the ark of the covenant of the Lord your God; and it shall be there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:26 \\fqa Gr. }within thee.}among you for a testimony. ' from 'Take the book of this law, and ye shall put it in the side of the ark of the covenant of the Lord your God; and it shall be there \\f + \\fr 31:26 \\fqa Gr. \\ft within thee.\\f*among you for a testimony. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Take the book of this law, and ye shall put it in the side of the ark of the covenant of the Lord your God; and it shall be there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:26 \\fqa Gr. }within thee.}among you for a testimony. ' from 'Take the book of this law, and ye shall put it in the side of the ark of the covenant of the Lord your God; and it shall be there \\f + \\fr 31:26 \\fqa Gr. \\ft within thee.\\f*among you for a testimony. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For I know that after my death ye will utterly transgress, and turn aside out of the way which I have commanded you; and evils shall come upon you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:29 \\fqa Gr. }at the end of the days.}in the latter days, because ye will do evil before the Lord, to provoke him to anger by the works of your hands. ' from 'For I know that after my death ye will utterly transgress, and turn aside out of the way which I have commanded you; and evils shall come upon you \\f + \\fr 31:29 \\fqa Gr. \\ft at the end of the days.\\f*in the latter days, because ye will do evil before the Lord, to provoke him to anger by the works of your hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For I know that after my death ye will utterly transgress, and turn aside out of the way which I have commanded you; and evils shall come upon you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:29 \\fqa Gr. }at the end of the days.}in the latter days, because ye will do evil before the Lord, to provoke him to anger by the works of your hands. ' from 'For I know that after my death ye will utterly transgress, and turn aside out of the way which I have commanded you; and evils shall come upon you \\f + \\fr 31:29 \\fqa Gr. \\ft at the end of the days.\\f*in the latter days, because ye will do evil before the Lord, to provoke him to anger by the works of your hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{As for} God, his works ~^~BibleCharacterStyleADD{are} true, and all his ways ~^~BibleCharacterStyleADD{are} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:4 \\fqa Gr. }judgments.}judgment: God ~^~BibleCharacterStyleADD{is} faithful, and there is no unrighteousness ~^~BibleCharacterStyleADD{in him}; just and holy ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the Lord. ' from '\\add As for\\add* God, his works \\add are\\add* true, and all his ways \\add are\\add* \\f + \\fr 32:4 \\fqa Gr. \\ft judgments.\\f*judgment: God \\add is\\add* faithful, and there is no unrighteousness \\add in him\\add*; just and holy \\add is\\add* the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{As for} God, his works ~^~BibleCharacterStyleADD{are} true, and all his ways ~^~BibleCharacterStyleADD{are} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:4 \\fqa Gr. }judgments.}judgment: God ~^~BibleCharacterStyleADD{is} faithful, and there is no unrighteousness ~^~BibleCharacterStyleADD{in him}; just and holy ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the Lord. ' from '\\add As for\\add* God, his works \\add are\\add* true, and all his ways \\add are\\add* \\f + \\fr 32:4 \\fqa Gr. \\ft judgments.\\f*judgment: God \\add is\\add* faithful, and there is no unrighteousness \\add in him\\add*; just and holy \\add is\\add* the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remember the days of old, consider the years ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:7 \\fqa Gr. }in ages of ages.}for past ages: ask thy father, and he shall relate to thee, thine elders, and they shall tell thee. ' from 'Remember the days of old, consider the years \\f + \\fr 32:7 \\fqa Gr. \\ft in ages of ages.\\f*for past ages: ask thy father, and he shall relate to thee, thine elders, and they shall tell thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remember the days of old, consider the years ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:7 \\fqa Gr. }in ages of ages.}for past ages: ask thy father, and he shall relate to thee, thine elders, and they shall tell thee. ' from 'Remember the days of old, consider the years \\f + \\fr 32:7 \\fqa Gr. \\ft in ages of ages.\\f*for past ages: ask thy father, and he shall relate to thee, thine elders, and they shall tell thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will gather evils upon them, and will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:23 \\fqa Gr. }cause my weapons to war together against them.}fight with my weapons against them. ' from 'I will gather evils upon them, and will \\f + \\fr 32:23 \\fqa Gr. \\ft cause my weapons to war together against them.\\f*fight with my weapons against them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will gather evils upon them, and will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:23 \\fqa Gr. }cause my weapons to war together against them.}fight with my weapons against them. ' from 'I will gather evils upon them, and will \\f + \\fr 32:23 \\fqa Gr. \\ft cause my weapons to war together against them.\\f*fight with my weapons against them. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{They shall be} consumed with hunger and the devouring of birds, and there shall be irremediable ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:24 \\fqa Gr. }downfall, \\fqa or falling away.}destruction: I will send forth against them the teeth of wild beasts, with the rage of ~^~BibleCharacterStyleADD{serpents} creeping on the ground. ' from '\\add They shall be\\add* consumed with hunger and the devouring of birds, and there shall be irremediable \\f + \\fr 32:24 \\fqa Gr. \\ft downfall, \\fqa or \\ft falling away.\\f*destruction: I will send forth against them the teeth of wild beasts, with the rage of \\add serpents\\add* creeping on the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{They shall be} consumed with hunger and the devouring of birds, and there shall be irremediable ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:24 \\fqa Gr. }downfall, \\fqa or falling away.}destruction: I will send forth against them the teeth of wild beasts, with the rage of ~^~BibleCharacterStyleADD{serpents} creeping on the ground. ' from '\\add They shall be\\add* consumed with hunger and the devouring of birds, and there shall be irremediable \\f + \\fr 32:24 \\fqa Gr. \\ft downfall, \\fqa or \\ft falling away.\\f*destruction: I will send forth against them the teeth of wild beasts, with the rage of \\add serpents\\add* creeping on the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'How ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:30 \\fqa Gr. }shall.}should one pursue a thousand, and two rout tens of thousands, if God had not sold them, and the Lord delivered them up? ' from 'How \\f + \\fr 32:30 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*should one pursue a thousand, and two rout tens of thousands, if God had not sold them, and the Lord delivered them up? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'How ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:30 \\fqa Gr. }shall.}should one pursue a thousand, and two rout tens of thousands, if God had not sold them, and the Lord delivered them up? ' from 'How \\f + \\fr 32:30 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*should one pursue a thousand, and two rout tens of thousands, if God had not sold them, and the Lord delivered them up? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord shall judge his people, and shall be comforted over his servants; for he saw that they were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:36 \\fqa Gr. }paralysed.}utterly weakened, and failed in the hostile invasion, and were become feeble: ' from 'For the Lord shall judge his people, and shall be comforted over his servants; for he saw that they were \\f + \\fr 32:36 \\fqa Gr. \\ft paralysed.\\f*utterly weakened, and failed in the hostile invasion, and were become feeble: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord shall judge his people, and shall be comforted over his servants; for he saw that they were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:36 \\fqa Gr. }paralysed.}utterly weakened, and failed in the hostile invasion, and were become feeble: ' from 'For the Lord shall judge his people, and shall be comforted over his servants; for he saw that they were \\f + \\fr 32:36 \\fqa Gr. \\ft paralysed.\\f*utterly weakened, and failed in the hostile invasion, and were become feeble: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will make my weapons drunk with blood, and my sword shall devour flesh, ~^~BibleCharacterStyleADD{it shall glut itself} with the blood of the wounded, and from the captivity of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:42 \\fqa Alex. }ἐθνῶν, Gentiles.}heads of ~^~BibleCharacterStyleADD{their} enemies that rule over them. ' from 'I will make my weapons drunk with blood, and my sword shall devour flesh, \\add it shall glut itself\\add* with the blood of the wounded, and from the captivity of the \\f + \\fr 32:42 \\fqa Alex. \\ft ἐθνῶν, Gentiles.\\f*heads of \\add their\\add* enemies that rule over them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will make my weapons drunk with blood, and my sword shall devour flesh, ~^~BibleCharacterStyleADD{it shall glut itself} with the blood of the wounded, and from the captivity of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:42 \\fqa Alex. }ἐθνῶν, Gentiles.}heads of ~^~BibleCharacterStyleADD{their} enemies that rule over them. ' from 'I will make my weapons drunk with blood, and my sword shall devour flesh, \\add it shall glut itself\\add* with the blood of the wounded, and from the captivity of the \\f + \\fr 32:42 \\fqa Alex. \\ft ἐθνῶν, Gentiles.\\f*heads of \\add their\\add* enemies that rule over them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, The Lord is come from Sina, and has appeared from Seir to us, and has hasted out of the mount of Pharan, with the ten thousands of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:2 \\fqa Heb. }קרש, saints.}Cades; on his right hand ~^~BibleCharacterStyleADD{were} his angels with him. ' from 'And he said, The Lord is come from Sina, and has appeared from Seir to us, and has hasted out of the mount of Pharan, with the ten thousands of \\f + \\fr 33:2 \\fqa Heb. \\ft קרש, saints.\\f*Cades; on his right hand \\add were\\add* his angels with him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, The Lord is come from Sina, and has appeared from Seir to us, and has hasted out of the mount of Pharan, with the ten thousands of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:2 \\fqa Heb. }קרש, saints.}Cades; on his right hand ~^~BibleCharacterStyleADD{were} his angels with him. ' from 'And he said, The Lord is come from Sina, and has appeared from Seir to us, and has hasted out of the mount of Pharan, with the ten thousands of \\f + \\fr 33:2 \\fqa Heb. \\ft קרש, saints.\\f*Cades; on his right hand \\add were\\add* his angels with him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The wilderness and Antilibanus, as far as the great river, the river Euphrates, and as far as the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Or, }last, \\fqa or, farthest sea.}extremity of the sea; your coasts shall be from the setting of the sun. ' from 'The wilderness and Antilibanus, as far as the great river, the river Euphrates, and as far as the \\f + \\fr 1:4 \\fqa Or, \\ft last, \\fqa or, \\ft farthest sea.\\f*extremity of the sea; your coasts shall be from the setting of the sun. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The wilderness and Antilibanus, as far as the great river, the river Euphrates, and as far as the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Or, }last, \\fqa or, farthest sea.}extremity of the sea; your coasts shall be from the setting of the sun. ' from 'The wilderness and Antilibanus, as far as the great river, the river Euphrates, and as far as the \\f + \\fr 1:4 \\fqa Or, \\ft last, \\fqa or, \\ft farthest sea.\\f*extremity of the sea; your coasts shall be from the setting of the sun. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be strong and quit thyself like a man, for thou shalt divide the land to this people, which I sware to give to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:6 \\fqa Gr. }to your fathers, to give them.}your fathers. ' from 'Be strong and quit thyself like a man, for thou shalt divide the land to this people, which I sware to give to \\f + \\fr 1:6 \\fqa Gr. \\ft to your fathers, to give them.\\f*your fathers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be strong and quit thyself like a man, for thou shalt divide the land to this people, which I sware to give to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:6 \\fqa Gr. }to your fathers, to give them.}your fathers. ' from 'Be strong and quit thyself like a man, for thou shalt divide the land to this people, which I sware to give to \\f + \\fr 1:6 \\fqa Gr. \\ft to your fathers, to give them.\\f*your fathers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be strong, therefore, and quit thyself like a man, to observe and do as Moses my servant commanded thee; and thou shalt not turn ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Gr. }from them, \\fqa sc. the commands.}therefrom to the right hand or to the left, that thou mayest be wise in whatsoever thou mayest do. ' from 'Be strong, therefore, and quit thyself like a man, to observe and do as Moses my servant commanded thee; and thou shalt not turn \\f + \\fr 1:7 \\fqa Gr. \\ft from them, \\fqa sc. \\ft the commands.\\f*therefrom to the right hand or to the left, that thou mayest be wise in whatsoever thou mayest do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be strong, therefore, and quit thyself like a man, to observe and do as Moses my servant commanded thee; and thou shalt not turn ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Gr. }from them, \\fqa sc. the commands.}therefrom to the right hand or to the left, that thou mayest be wise in whatsoever thou mayest do. ' from 'Be strong, therefore, and quit thyself like a man, to observe and do as Moses my servant commanded thee; and thou shalt not turn \\f + \\fr 1:7 \\fqa Gr. \\ft from them, \\fqa sc. \\ft the commands.\\f*therefrom to the right hand or to the left, that thou mayest be wise in whatsoever thou mayest do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Go into the midst of the camp of the people, and command the people, saying, Prepare provisions; for yet three days and ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }do go over.}shall go over this Jordan, entering in to take possession of the land, which the Lord God of your fathers gives to you. ' from 'Go into the midst of the camp of the people, and command the people, saying, Prepare provisions; for yet three days and ye \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft do go over.\\f*shall go over this Jordan, entering in to take possession of the land, which the Lord God of your fathers gives to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Go into the midst of the camp of the people, and command the people, saying, Prepare provisions; for yet three days and ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }do go over.}shall go over this Jordan, entering in to take possession of the land, which the Lord God of your fathers gives to you. ' from 'Go into the midst of the camp of the people, and command the people, saying, Prepare provisions; for yet three days and ye \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft do go over.\\f*shall go over this Jordan, entering in to take possession of the land, which the Lord God of your fathers gives to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let your wives and your children and your cattle dwell in the land, which he has given you; and ye shall go over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Or, }in good order.}well armed before your brethren, every one of you who is strong; and ye shall fight on their side; ' from 'Let your wives and your children and your cattle dwell in the land, which he has given you; and ye shall go over \\f + \\fr 1:14 \\fqa Or, \\ft in good order.\\f*well armed before your brethren, every one of you who is strong; and ye shall fight on their side; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let your wives and your children and your cattle dwell in the land, which he has given you; and ye shall go over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Or, }in good order.}well armed before your brethren, every one of you who is strong; and ye shall fight on their side; ' from 'Let your wives and your children and your cattle dwell in the land, which he has given you; and ye shall go over \\f + \\fr 1:14 \\fqa Or, \\ft in good order.\\f*well armed before your brethren, every one of you who is strong; and ye shall fight on their side; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman took the two men and hid them; and she spoke to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:4 \\fqa Gr. }them.}the messengers, saying, The men came in to me, ' from 'And the woman took the two men and hid them; and she spoke to \\f + \\fr 2:4 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the messengers, saying, The men came in to me, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman took the two men and hid them; and she spoke to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:4 \\fqa Gr. }them.}the messengers, saying, The men came in to me, ' from 'And the woman took the two men and hid them; and she spoke to \\f + \\fr 2:4 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the messengers, saying, The men came in to me, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but when the gate was shut in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 \\fqa Gr. }dark.}evening, the men went out; I know not whither they are gone: follow after them, if ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 \\fqa Gr. shall.}may overtake them. ' from 'but when the gate was shut in the \\f + \\fr 2:5 \\fqa Gr. \\ft dark.\\f*evening, the men went out; I know not whither they are gone: follow after them, if ye \\f + \\fr 2:5 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*may overtake them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but when the gate was shut in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 \\fqa Gr. }dark.}evening, the men went out; I know not whither they are gone: follow after them, if ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 \\fqa Gr. shall.}may overtake them. ' from 'but when the gate was shut in the \\f + \\fr 2:5 \\fqa Gr. \\ft dark.\\f*evening, the men went out; I know not whither they are gone: follow after them, if ye \\f + \\fr 2:5 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*may overtake them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. }do enter.}we shall enter into a part of the city, and thou shalt set ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. the sign.}a sign; thou shalt bind this scarlet cord in the window, by which thou hast let us down, and thou shalt bring in to thyself, into thy house, thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the family of thy father. ' from 'Behold, \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft do enter.\\f*we shall enter into a part of the city, and thou shalt set \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft the sign.\\f*a sign; thou shalt bind this scarlet cord in the window, by which thou hast let us down, and thou shalt bring in to thyself, into thy house, thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the family of thy father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. }do enter.}we shall enter into a part of the city, and thou shalt set ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. the sign.}a sign; thou shalt bind this scarlet cord in the window, by which thou hast let us down, and thou shalt bring in to thyself, into thy house, thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the family of thy father. ' from 'Behold, \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft do enter.\\f*we shall enter into a part of the city, and thou shalt set \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft the sign.\\f*a sign; thou shalt bind this scarlet cord in the window, by which thou hast let us down, and thou shalt bring in to thyself, into thy house, thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the family of thy father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But let there be a distance between you and it; ye shall stand as much as two thousand cubits ~^~BibleCharacterStyleADD{from it}. Do not draw nigh to it, that ye may know the way which ye are to go; for ye have not gone the way ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Gr. }from yesterday and the third day. A frequent \\fqa Hebraism.}before. ' from 'But let there be a distance between you and it; ye shall stand as much as two thousand cubits \\add from it\\add*. Do not draw nigh to it, that ye may know the way which ye are to go; for ye have not gone the way \\f + \\fr 3:4 \\fqa Gr. \\ft from yesterday and the third day. A frequent \\fqa Hebraism.\\f*before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But let there be a distance between you and it; ye shall stand as much as two thousand cubits ~^~BibleCharacterStyleADD{from it}. Do not draw nigh to it, that ye may know the way which ye are to go; for ye have not gone the way ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Gr. }from yesterday and the third day. A frequent \\fqa Hebraism.}before. ' from 'But let there be a distance between you and it; ye shall stand as much as two thousand cubits \\add from it\\add*. Do not draw nigh to it, that ye may know the way which ye are to go; for ye have not gone the way \\f + \\fr 3:4 \\fqa Gr. \\ft from yesterday and the third day. A frequent \\fqa Hebraism.\\f*before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua said to the children of Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:9 \\fqa Gr. }bring hither. \\fqa sc. yourselves.}Come hither, and hearken to the word of the Lord our God. ' from 'And Joshua said to the children of Israel, \\f + \\fr 3:9 \\fqa Gr. \\ft bring hither. \\fqa sc. \\ft yourselves.\\f*Come hither, and hearken to the word of the Lord our God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua said to the children of Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:9 \\fqa Gr. }bring hither. \\fqa sc. yourselves.}Come hither, and hearken to the word of the Lord our God. ' from 'And Joshua said to the children of Israel, \\f + \\fr 3:9 \\fqa Gr. \\ft bring hither. \\fqa sc. \\ft yourselves.\\f*Come hither, and hearken to the word of the Lord our God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when the priests that bore the ark of the covenant of the Lord entered upon Jordan, and the feet of the priests that bore the ark of the covenant of the Lord were dipped in part of the water of Jordan; (now Jordan ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. }its whole channel.}overflowed all its banks ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. as on the days.}about the time of wheat harvest:) ' from 'And when the priests that bore the ark of the covenant of the Lord entered upon Jordan, and the feet of the priests that bore the ark of the covenant of the Lord were dipped in part of the water of Jordan; (now Jordan \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft its whole channel.\\f*overflowed all its banks \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft as on the days.\\f*about the time of wheat harvest:) ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when the priests that bore the ark of the covenant of the Lord entered upon Jordan, and the feet of the priests that bore the ark of the covenant of the Lord were dipped in part of the water of Jordan; (now Jordan ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. }its whole channel.}overflowed all its banks ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. as on the days.}about the time of wheat harvest:) ' from 'And when the priests that bore the ark of the covenant of the Lord entered upon Jordan, and the feet of the priests that bore the ark of the covenant of the Lord were dipped in part of the water of Jordan; (now Jordan \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft its whole channel.\\f*overflowed all its banks \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft as on the days.\\f*about the time of wheat harvest:) ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then the waters that came down from above stopped; there stood one solid heap very far off, as far as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Gr. }a part.}the region of Kariathiarim, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Gr. that which came down.}the lower part came down to the sea of Araba, the salt sea, till it completely failed; and the people stood opposite Jericho. ' from 'then the waters that came down from above stopped; there stood one solid heap very far off, as far as \\f + \\fr 3:16 \\fqa Gr. \\ft a part.\\f*the region of Kariathiarim, and \\f + \\fr 3:16 \\fqa Gr. \\ft that which came down.\\f*the lower part came down to the sea of Araba, the salt sea, till it completely failed; and the people stood opposite Jericho. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then the waters that came down from above stopped; there stood one solid heap very far off, as far as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Gr. }a part.}the region of Kariathiarim, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Gr. that which came down.}the lower part came down to the sea of Araba, the salt sea, till it completely failed; and the people stood opposite Jericho. ' from 'then the waters that came down from above stopped; there stood one solid heap very far off, as far as \\f + \\fr 3:16 \\fqa Gr. \\ft a part.\\f*the region of Kariathiarim, and \\f + \\fr 3:16 \\fqa Gr. \\ft that which came down.\\f*the lower part came down to the sea of Araba, the salt sea, till it completely failed; and the people stood opposite Jericho. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and charge them; and ye shall take out of the midst of Jordan twelve ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Gr. }ready. \\fqa Heb. הכין. \\fqa A. V. firm, applied to the foot of the priests.}fit stones, and having carried them across together with yourselves, place them in your camp, where ye shall encamp for the night. ' from 'and charge them; and ye shall take out of the midst of Jordan twelve \\f + \\fr 4:3 \\fqa Gr. \\ft ready. \\fqa Heb. \\ft הכין. \\fqa A. V. \\ft firm, applied to the foot of the priests.\\f*fit stones, and having carried them across together with yourselves, place them in your camp, where ye shall encamp for the night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and charge them; and ye shall take out of the midst of Jordan twelve ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Gr. }ready. \\fqa Heb. הכין. \\fqa A. V. firm, applied to the foot of the priests.}fit stones, and having carried them across together with yourselves, place them in your camp, where ye shall encamp for the night. ' from 'and charge them; and ye shall take out of the midst of Jordan twelve \\f + \\fr 4:3 \\fqa Gr. \\ft ready. \\fqa Heb. \\ft הכין. \\fqa A. V. \\ft firm, applied to the foot of the priests.\\f*fit stones, and having carried them across together with yourselves, place them in your camp, where ye shall encamp for the night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua having called twelve men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:4 \\fqa Gr. }of the distinguished, or, illustrious.}of distinction among the children of Israel, one of each tribe, ' from 'And Joshua having called twelve men \\f + \\fr 4:4 \\fqa Gr. \\ft of the distinguished, or, illustrious.\\f*of distinction among the children of Israel, one of each tribe, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua having called twelve men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:4 \\fqa Gr. }of the distinguished, or, illustrious.}of distinction among the children of Israel, one of each tribe, ' from 'And Joshua having called twelve men \\f + \\fr 4:4 \\fqa Gr. \\ft of the distinguished, or, illustrious.\\f*of distinction among the children of Israel, one of each tribe, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that these may be to you continually for an appointed sign, that when thy son asks thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:6 \\fqa Gr. }to-morrow.}in future, saying, What are these stones to us? ' from 'that these may be to you continually for an appointed sign, that when thy son asks thee \\f + \\fr 4:6 \\fqa Gr. \\ft to-morrow.\\f*in future, saying, What are these stones to us? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that these may be to you continually for an appointed sign, that when thy son asks thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:6 \\fqa Gr. }to-morrow.}in future, saying, What are these stones to us? ' from 'that these may be to you continually for an appointed sign, that when thy son asks thee \\f + \\fr 4:6 \\fqa Gr. \\ft to-morrow.\\f*in future, saying, What are these stones to us? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then thou mayest explain to thy son, saying, The river Jordan was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:7 \\fqa Gr. }failed.}dried up from before the ark of the covenant of the Lord of the whole earth, when it passed it: and these stones shall be for a memorial for you for the children of Israel for ever. ' from 'then thou mayest explain to thy son, saying, The river Jordan was \\f + \\fr 4:7 \\fqa Gr. \\ft failed.\\f*dried up from before the ark of the covenant of the Lord of the whole earth, when it passed it: and these stones shall be for a memorial for you for the children of Israel for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then thou mayest explain to thy son, saying, The river Jordan was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:7 \\fqa Gr. }failed.}dried up from before the ark of the covenant of the Lord of the whole earth, when it passed it: and these stones shall be for a memorial for you for the children of Israel for ever. ' from 'then thou mayest explain to thy son, saying, The river Jordan was \\f + \\fr 4:7 \\fqa Gr. \\ft failed.\\f*dried up from before the ark of the covenant of the Lord of the whole earth, when it passed it: and these stones shall be for a memorial for you for the children of Israel for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse passed over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:12 \\fqa Or, }equipped.}armed before the children of Israel, as Moses commanded them. ' from 'And the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse passed over \\f + \\fr 4:12 \\fqa Or, \\ft equipped.\\f*armed before the children of Israel, as Moses commanded them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse passed over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:12 \\fqa Or, }equipped.}armed before the children of Israel, as Moses commanded them. ' from 'And the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse passed over \\f + \\fr 4:12 \\fqa Or, \\ft equipped.\\f*armed before the children of Israel, as Moses commanded them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Forty thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. }in good order.}armed for battle went over before the Lord to war, to the city of Jericho. ' from 'Forty thousand \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft in good order.\\f*armed for battle went over before the Lord to war, to the city of Jericho. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Forty thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. }in good order.}armed for battle went over before the Lord to war, to the city of Jericho. ' from 'Forty thousand \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft in good order.\\f*armed for battle went over before the Lord to war, to the city of Jericho. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when the kings of the Amorites who were beyond Jordan heard, and the kings of Phœnicia by the sea, that the Lord God had dried up the river Jordan from before the children of Israel when they passed over, that their hearts failed, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }their minds or thoughts melted.}they were terror-stricken, and there was no sense in them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. from the face of.}because of the children of Israel. ' from 'And it came to pass when the kings of the Amorites who were beyond Jordan heard, and the kings of Phœnicia by the sea, that the Lord God had dried up the river Jordan from before the children of Israel when they passed over, that their hearts failed, and \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft their minds or thoughts melted.\\f*they were terror-stricken, and there was no sense in them \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft from the face of.\\f*because of the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when the kings of the Amorites who were beyond Jordan heard, and the kings of Phœnicia by the sea, that the Lord God had dried up the river Jordan from before the children of Israel when they passed over, that their hearts failed, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }their minds or thoughts melted.}they were terror-stricken, and there was no sense in them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. from the face of.}because of the children of Israel. ' from 'And it came to pass when the kings of the Amorites who were beyond Jordan heard, and the kings of Phœnicia by the sea, that the Lord God had dried up the river Jordan from before the children of Israel when they passed over, that their hearts failed, and \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft their minds or thoughts melted.\\f*they were terror-stricken, and there was no sense in them \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft from the face of.\\f*because of the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they had been circumcised they rested ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:8 \\fqa Gr. }sitting. A frequent \\fqa Hebraism.}continuing there in the camp till they were healed. ' from 'And when they had been circumcised they rested \\f + \\fr 5:8 \\fqa Gr. \\ft sitting. A frequent \\fqa Hebraism.\\f*continuing there in the camp till they were healed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they had been circumcised they rested ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:8 \\fqa Gr. }sitting. A frequent \\fqa Hebraism.}continuing there in the camp till they were healed. ' from 'And when they had been circumcised they rested \\f + \\fr 5:8 \\fqa Gr. \\ft sitting. A frequent \\fqa Hebraism.\\f*continuing there in the camp till they were healed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Joshua, Behold, I deliver Jericho into thy power, and its king in it, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Gr. }mighty in strength.}~^~BibleCharacterStyleADD{and its} mighty men. ' from 'And the Lord said to Joshua, Behold, I deliver Jericho into thy power, and its king in it, \\f + \\fr 6:2 \\fqa Gr. \\ft mighty in strength.\\f*\\add and its\\add* mighty men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to Joshua, Behold, I deliver Jericho into thy power, and its king in it, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Gr. }mighty in strength.}~^~BibleCharacterStyleADD{and its} mighty men. ' from 'And the Lord said to Joshua, Behold, I deliver Jericho into thy power, and its king in it, \\f + \\fr 6:2 \\fqa Gr. \\ft mighty in strength.\\f*\\add and its\\add* mighty men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be ~^~BibleCharacterStyleADD{that} when ye shall sound with the trumpet, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Gr. }let all the people, etc.}all the people shall shout together. And when they have shouted, the walls of the city shall fall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Or, of their own accord.}of themselves; and all the people shall enter, each one rushing direct into the city. ' from 'And it shall be \\add that\\add* when ye shall sound with the trumpet, \\f + \\fr 6:5 \\fqa Gr. \\ft let all the people, etc.\\f*all the people shall shout together. And when they have shouted, the walls of the city shall fall \\f + \\fr 6:5 \\fqa Or, \\ft of their own accord.\\f*of themselves; and all the people shall enter, each one rushing direct into the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be ~^~BibleCharacterStyleADD{that} when ye shall sound with the trumpet, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Gr. }let all the people, etc.}all the people shall shout together. And when they have shouted, the walls of the city shall fall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Or, of their own accord.}of themselves; and all the people shall enter, each one rushing direct into the city. ' from 'And it shall be \\add that\\add* when ye shall sound with the trumpet, \\f + \\fr 6:5 \\fqa Gr. \\ft let all the people, etc.\\f*all the people shall shout together. And when they have shouted, the walls of the city shall fall \\f + \\fr 6:5 \\fqa Or, \\ft of their own accord.\\f*of themselves; and all the people shall enter, each one rushing direct into the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And let seven priests having seven ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8 \\fqa Heb. }שופרות היובלים \\fqa A. V. ‘ram's horns.’ Only in this place.}sacred trumpets proceed thus before the Lord, and let them sound loudly; and let the ark of the covenant of the Lord follow. " from "And let seven priests having seven \\f + \\fr 6:8 \\fqa Heb. \\ft שופרות היובלים \\fqa A. V. \\ft ‘ram's horns.’ Only in this place.\\f*sacred trumpets proceed thus before the Lord, and let them sound loudly; and let the ark of the covenant of the Lord follow. " toTeX.texText: unprocessed code in "And let seven priests having seven ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8 \\fqa Heb. }שופרות היובלים \\fqa A. V. ‘ram's horns.’ Only in this place.}sacred trumpets proceed thus before the Lord, and let them sound loudly; and let the ark of the covenant of the Lord follow. " from "And let seven priests having seven \\f + \\fr 6:8 \\fqa Heb. \\ft שופרות היובלים \\fqa A. V. \\ft ‘ram's horns.’ Only in this place.\\f*sacred trumpets proceed thus before the Lord, and let them sound loudly; and let the ark of the covenant of the Lord follow. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua commanded the people, saying, Cry not out, nor let any one hear your voice, until he himself declare to you the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:10 \\fqa Gr. }day.}time to cry out, and then ye shall cry out. ' from 'And Joshua commanded the people, saying, Cry not out, nor let any one hear your voice, until he himself declare to you the \\f + \\fr 6:10 \\fqa Gr. \\ft day.\\f*time to cry out, and then ye shall cry out. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua commanded the people, saying, Cry not out, nor let any one hear your voice, until he himself declare to you the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:10 \\fqa Gr. }day.}time to cry out, and then ye shall cry out. ' from 'And Joshua commanded the people, saying, Cry not out, nor let any one hear your voice, until he himself declare to you the \\f + \\fr 6:10 \\fqa Gr. \\ft day.\\f*time to cry out, and then ye shall cry out. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the city shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:17 \\fqa Or, }an accursed thing.}devoted, it and all things that are in it, to the Lord of Hosts: only do ye save Raab the harlot, and all things in her house. ' from 'And the city shall be \\f + \\fr 6:17 \\fqa Or, \\ft an accursed thing.\\f*devoted, it and all things that are in it, to the Lord of Hosts: only do ye save Raab the harlot, and all things in her house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the city shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:17 \\fqa Or, }an accursed thing.}devoted, it and all things that are in it, to the Lord of Hosts: only do ye save Raab the harlot, and all things in her house. ' from 'And the city shall be \\f + \\fr 6:17 \\fqa Or, \\ft an accursed thing.\\f*devoted, it and all things that are in it, to the Lord of Hosts: only do ye save Raab the harlot, and all things in her house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and Joshua devoted it to destruction, and all things that were in the city, man and woman, young man and old, and calf and ass, with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:21 \\fqa Gr. }mouth.}edge of the sword. ' from 'and Joshua devoted it to destruction, and all things that were in the city, man and woman, young man and old, and calf and ass, with the \\f + \\fr 6:21 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*edge of the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and Joshua devoted it to destruction, and all things that were in the city, man and woman, young man and old, and calf and ass, with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:21 \\fqa Gr. }mouth.}edge of the sword. ' from 'and Joshua devoted it to destruction, and all things that were in the city, man and woman, young man and old, and calf and ass, with the \\f + \\fr 6:21 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*edge of the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua adjured ~^~BibleCharacterStyleADD{them} on that day before the Lord, saying, Cursed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} the man who shall build that city: he shall lay the foundation of it in his first-born, and he shall set up the gates of it in his youngest son. And so did Hozan of Bæthel; he laid the foundation in Abiron his first-born, and set up the gates of it in his youngest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:26 \\fqa Gr. }saved.}surviving son. ' from 'And Joshua adjured \\add them\\add* on that day before the Lord, saying, Cursed \\add be\\add* the man who shall build that city: he shall lay the foundation of it in his first-born, and he shall set up the gates of it in his youngest son. And so did Hozan of Bæthel; he laid the foundation in Abiron his first-born, and set up the gates of it in his youngest \\f + \\fr 6:26 \\fqa Gr. \\ft saved.\\f*surviving son. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua adjured ~^~BibleCharacterStyleADD{them} on that day before the Lord, saying, Cursed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} the man who shall build that city: he shall lay the foundation of it in his first-born, and he shall set up the gates of it in his youngest son. And so did Hozan of Bæthel; he laid the foundation in Abiron his first-born, and set up the gates of it in his youngest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:26 \\fqa Gr. }saved.}surviving son. ' from 'And Joshua adjured \\add them\\add* on that day before the Lord, saying, Cursed \\add be\\add* the man who shall build that city: he shall lay the foundation of it in his first-born, and he shall set up the gates of it in his youngest son. And so did Hozan of Bæthel; he laid the foundation in Abiron his first-born, and set up the gates of it in his youngest \\f + \\fr 6:26 \\fqa Gr. \\ft saved.\\f*surviving son. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua said, I pray, Lord, wherefore has thy servant brought this people over Jordan to deliver them to the Amorite to destroy us? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Gr. }and if we had.}would we had remained and settled ourselves beyond Jordan. ' from 'And Joshua said, I pray, Lord, wherefore has thy servant brought this people over Jordan to deliver them to the Amorite to destroy us? \\f + \\fr 7:7 \\fqa Gr. \\ft and if we had.\\f*would we had remained and settled ourselves beyond Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua said, I pray, Lord, wherefore has thy servant brought this people over Jordan to deliver them to the Amorite to destroy us? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Gr. }and if we had.}would we had remained and settled ourselves beyond Jordan. ' from 'And Joshua said, I pray, Lord, wherefore has thy servant brought this people over Jordan to deliver them to the Amorite to destroy us? \\f + \\fr 7:7 \\fqa Gr. \\ft and if we had.\\f*would we had remained and settled ourselves beyond Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And what shall I say since Israel has turned his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:8 \\fqa Gr. }neck. \\fqa Heb. ערף the back of the neck.}back before his enemy? ' from 'And what shall I say since Israel has turned his \\f + \\fr 7:8 \\fqa Gr. \\ft neck. \\fqa Heb. \\ft ערף the back of the neck.\\f*back before his enemy? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And what shall I say since Israel has turned his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:8 \\fqa Gr. }neck. \\fqa Heb. ערף the back of the neck.}back before his enemy? ' from 'And what shall I say since Israel has turned his \\f + \\fr 7:8 \\fqa Gr. \\ft neck. \\fqa Heb. \\ft ערף the back of the neck.\\f*back before his enemy? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel will not be able to stand before their enemies; they will turn their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:12 \\fqa Gr. }neck. \\fqa Heb. ערף the back of the neck.}back before their enemies, for they have become an accursed thing: I will not any longer be with you, unless ye remove the cursed thing from yourselves. ' from 'And the children of Israel will not be able to stand before their enemies; they will turn their \\f + \\fr 7:12 \\fqa Gr. \\ft neck. \\fqa Heb. \\ft ערף the back of the neck.\\f*back before their enemies, for they have become an accursed thing: I will not any longer be with you, unless ye remove the cursed thing from yourselves. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel will not be able to stand before their enemies; they will turn their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:12 \\fqa Gr. }neck. \\fqa Heb. ערף the back of the neck.}back before their enemies, for they have become an accursed thing: I will not any longer be with you, unless ye remove the cursed thing from yourselves. ' from 'And the children of Israel will not be able to stand before their enemies; they will turn their \\f + \\fr 7:12 \\fqa Gr. \\ft neck. \\fqa Heb. \\ft ערף the back of the neck.\\f*back before their enemies, for they have become an accursed thing: I will not any longer be with you, unless ye remove the cursed thing from yourselves. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua took Achar the son of Zara, and brought him to the valley of Achor, and his sons, and his daughters, and his calves, and his asses, and all his sheep, and his tent, and all his property, and all the people ~^~BibleCharacterStyleADD{were} with him; and he brought them to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:24 \\fqa Heb. }עמק עכור valley of trouble.}Emec Achor. ' from 'And Joshua took Achar the son of Zara, and brought him to the valley of Achor, and his sons, and his daughters, and his calves, and his asses, and all his sheep, and his tent, and all his property, and all the people \\add were\\add* with him; and he brought them to \\f + \\fr 7:24 \\fqa Heb. \\ft עמק עכור valley of trouble.\\f*Emec Achor. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua took Achar the son of Zara, and brought him to the valley of Achor, and his sons, and his daughters, and his calves, and his asses, and all his sheep, and his tent, and all his property, and all the people ~^~BibleCharacterStyleADD{were} with him; and he brought them to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:24 \\fqa Heb. }עמק עכור valley of trouble.}Emec Achor. ' from 'And Joshua took Achar the son of Zara, and brought him to the valley of Achor, and his sons, and his daughters, and his calves, and his asses, and all his sheep, and his tent, and all his property, and all the people \\add were\\add* with him; and he brought them to \\f + \\fr 7:24 \\fqa Heb. \\ft עמק עכור valley of trouble.\\f*Emec Achor. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua said to Achar, Why hast thou destroyed us? the Lord destroy thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:25 \\fqa Gr. }as also to-day.}as at this day. And all Israel stoned him with stones. ' from 'And Joshua said to Achar, Why hast thou destroyed us? the Lord destroy thee \\f + \\fr 7:25 \\fqa Gr. \\ft as also to-day.\\f*as at this day. And all Israel stoned him with stones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua said to Achar, Why hast thou destroyed us? the Lord destroy thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:25 \\fqa Gr. }as also to-day.}as at this day. And all Israel stoned him with stones. ' from 'And Joshua said to Achar, Why hast thou destroyed us? the Lord destroy thee \\f + \\fr 7:25 \\fqa Gr. \\ft as also to-day.\\f*as at this day. And all Israel stoned him with stones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they set up over him a great heap of stones; and the Lord ceased from his fierce anger. Therefore he called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:26 \\fqa Gr. }it.}the place Emecachor until this day. ' from 'And they set up over him a great heap of stones; and the Lord ceased from his fierce anger. Therefore he called \\f + \\fr 7:26 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the place Emecachor until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they set up over him a great heap of stones; and the Lord ceased from his fierce anger. Therefore he called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:26 \\fqa Gr. }it.}the place Emecachor until this day. ' from 'And they set up over him a great heap of stones; and the Lord ceased from his fierce anger. Therefore he called \\f + \\fr 7:26 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the place Emecachor until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua rose up early in the morning, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:10 \\fqa Gr. }reviewed.}numbered the people; and he went up, he and the elders before the people to Gai. ' from 'And Joshua rose up early in the morning, and \\f + \\fr 8:10 \\fqa Gr. \\ft reviewed.\\f*numbered the people; and he went up, he and the elders before the people to Gai. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua rose up early in the morning, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:10 \\fqa Gr. }reviewed.}numbered the people; and he went up, he and the elders before the people to Gai. ' from 'And Joshua rose up early in the morning, and \\f + \\fr 8:10 \\fqa Gr. \\ft reviewed.\\f*numbered the people; and he went up, he and the elders before the people to Gai. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua stretched out his hand ~^~BibleCharacterStyleADD{and} his spear toward the city, and the ambuscade rose up quickly out of their place; and they came forth when he stretched out his hand; and they entered into the city, and took it; and they hasted and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:19 \\fqa Or, }set it on fire.}burnt the city with fire. ' from 'And Joshua stretched out his hand \\add and\\add* his spear toward the city, and the ambuscade rose up quickly out of their place; and they came forth when he stretched out his hand; and they entered into the city, and took it; and they hasted and \\f + \\fr 8:19 \\fqa Or, \\ft set it on fire.\\f*burnt the city with fire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua stretched out his hand ~^~BibleCharacterStyleADD{and} his spear toward the city, and the ambuscade rose up quickly out of their place; and they came forth when he stretched out his hand; and they entered into the city, and took it; and they hasted and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:19 \\fqa Or, }set it on fire.}burnt the city with fire. ' from 'And Joshua stretched out his hand \\add and\\add* his spear toward the city, and the ambuscade rose up quickly out of their place; and they came forth when he stretched out his hand; and they entered into the city, and took it; and they hasted and \\f + \\fr 8:19 \\fqa Or, \\ft set it on fire.\\f*burnt the city with fire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua and all Israel saw that the ambuscade ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:21 \\fqa Gr. }took.}had taken the city, and that the smoke of the city went up to heaven; and they turned and smote the men of Gai. ' from 'And Joshua and all Israel saw that the ambuscade \\f + \\fr 8:21 \\fqa Gr. \\ft took.\\f*had taken the city, and that the smoke of the city went up to heaven; and they turned and smote the men of Gai. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua and all Israel saw that the ambuscade ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:21 \\fqa Gr. }took.}had taken the city, and that the smoke of the city went up to heaven; and they turned and smote the men of Gai. ' from 'And Joshua and all Israel saw that the ambuscade \\f + \\fr 8:21 \\fqa Gr. \\ft took.\\f*had taken the city, and that the smoke of the city went up to heaven; and they turned and smote the men of Gai. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he hanged the king of Gai on a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:29 \\fqa Gr. }double tree.}gallows; and he remained on the tree till evening: and when the sun went down, Joshua gave charge, and they took down his body from the tree, and cast it into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:29 \\fqa Gr. the pit or trench. For vv. 30-35, see chap. \\xt 9. 2.}a pit, and they set over him a heap of stones until this day. ' from 'And he hanged the king of Gai on a \\f + \\fr 8:29 \\fqa Gr. \\ft double tree.\\f*gallows; and he remained on the tree till evening: and when the sun went down, Joshua gave charge, and they took down his body from the tree, and cast it into \\f + \\fr 8:29 \\fqa Gr. \\ft the pit or trench. For vv. 30-35, see chap. \\xt 9. 2.\\f*a pit, and they set over him a heap of stones until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he hanged the king of Gai on a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:29 \\fqa Gr. }double tree.}gallows; and he remained on the tree till evening: and when the sun went down, Joshua gave charge, and they took down his body from the tree, and cast it into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:29 \\fqa Gr. the pit or trench. For vv. 30-35, see chap. \\xt 9. 2.}a pit, and they set over him a heap of stones until this day. ' from 'And he hanged the king of Gai on a \\f + \\fr 8:29 \\fqa Gr. \\ft double tree.\\f*gallows; and he remained on the tree till evening: and when the sun went down, Joshua gave charge, and they took down his body from the tree, and cast it into \\f + \\fr 8:29 \\fqa Gr. \\ft the pit or trench. For vv. 30-35, see chap. \\xt 9. 2.\\f*a pit, and they set over him a heap of stones until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the law of Moses, an altar of unhewn stones, on which iron ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2b \\fqa Gr. }was not lifted up.}had not been lifted up; and he offered there whole-burnt-offerings to the Lord, and a peace-offering. ' from 'as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the law of Moses, an altar of unhewn stones, on which iron \\f + \\fr 9:2b \\fqa Gr. \\ft was not lifted up.\\f*had not been lifted up; and he offered there whole-burnt-offerings to the Lord, and a peace-offering. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the law of Moses, an altar of unhewn stones, on which iron ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2b \\fqa Gr. }was not lifted up.}had not been lifted up; and he offered there whole-burnt-offerings to the Lord, and a peace-offering. ' from 'as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the law of Moses, an altar of unhewn stones, on which iron \\f + \\fr 9:2b \\fqa Gr. \\ft was not lifted up.\\f*had not been lifted up; and he offered there whole-burnt-offerings to the Lord, and a peace-offering. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua wrote upon the stones ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2c \\fqa Or, }a Deuteronomy.}a copy of the law, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the law of Moses, before the children of Israel. ' from 'And Joshua wrote upon the stones \\f + \\fr 9:2c \\fqa Or, \\ft a Deuteronomy.\\f*a copy of the law, \\add even\\add* the law of Moses, before the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua wrote upon the stones ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2c \\fqa Or, }a Deuteronomy.}a copy of the law, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the law of Moses, before the children of Israel. ' from 'And Joshua wrote upon the stones \\f + \\fr 9:2c \\fqa Or, \\ft a Deuteronomy.\\f*a copy of the law, \\add even\\add* the law of Moses, before the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the upper part of their shoes and their sandals old and clouted on their feet, and their garments old upon them—and the bread of their provision was dry and mouldy and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:5 \\fqa Gr. }eaten, \\fqa sc. of worms and maggots.}corrupt. ' from 'and the upper part of their shoes and their sandals old and clouted on their feet, and their garments old upon them—and the bread of their provision was dry and mouldy and \\f + \\fr 9:5 \\fqa Gr. \\ft eaten, \\fqa sc. \\ft of worms and maggots.\\f*corrupt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the upper part of their shoes and their sandals old and clouted on their feet, and their garments old upon them—and the bread of their provision was dry and mouldy and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:5 \\fqa Gr. }eaten, \\fqa sc. of worms and maggots.}corrupt. ' from 'and the upper part of their shoes and their sandals old and clouted on their feet, and their garments old upon them—and the bread of their provision was dry and mouldy and \\f + \\fr 9:5 \\fqa Gr. \\ft eaten, \\fqa sc. \\ft of worms and maggots.\\f*corrupt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:16 \\fqa Gr. }after three days after, etc.}three days after they had made a covenant with them, they heard that they were near neighbours, and that they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:16 \\fqa Gr. dwell.}dwelt among them. ' from 'And it came to pass \\f + \\fr 9:16 \\fqa Gr. \\ft after three days after, etc.\\f*three days after they had made a covenant with them, they heard that they were near neighbours, and that they \\f + \\fr 9:16 \\fqa Gr. \\ft dwell.\\f*dwelt among them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:16 \\fqa Gr. }after three days after, etc.}three days after they had made a covenant with them, they heard that they were near neighbours, and that they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:16 \\fqa Gr. dwell.}dwelt among them. ' from 'And it came to pass \\f + \\fr 9:16 \\fqa Gr. \\ft after three days after, etc.\\f*three days after they had made a covenant with them, they heard that they were near neighbours, and that they \\f + \\fr 9:16 \\fqa Gr. \\ft dwell.\\f*dwelt among them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they answered Joshua, saying, It was reported to us what the Lord thy God charged his servant Moses, to give you this land, and to destroy us and all that dwelt on it from before you; and we feared very much for our lives ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:24 \\fqa Gr. }from before you.}because of you, and ~^~BibleCharacterStyleADD{therefore} we did this thing. ' from 'And they answered Joshua, saying, It was reported to us what the Lord thy God charged his servant Moses, to give you this land, and to destroy us and all that dwelt on it from before you; and we feared very much for our lives \\f + \\fr 9:24 \\fqa Gr. \\ft from before you.\\f*because of you, and \\add therefore\\add* we did this thing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they answered Joshua, saying, It was reported to us what the Lord thy God charged his servant Moses, to give you this land, and to destroy us and all that dwelt on it from before you; and we feared very much for our lives ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:24 \\fqa Gr. }from before you.}because of you, and ~^~BibleCharacterStyleADD{therefore} we did this thing. ' from 'And they answered Joshua, saying, It was reported to us what the Lord thy God charged his servant Moses, to give you this land, and to destroy us and all that dwelt on it from before you; and we feared very much for our lives \\f + \\fr 9:24 \\fqa Gr. \\ft from before you.\\f*because of you, and \\add therefore\\add* we did this thing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then they were greatly terrified by them, for ~^~BibleCharacterStyleADD{the king} knew that Gabaon ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a great city, as one of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }mother-cities.}chief cities, and all its men ~^~BibleCharacterStyleADD{were} mighty. ' from 'then they were greatly terrified by them, for \\add the king\\add* knew that Gabaon \\add was\\add* a great city, as one of the \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft mother-cities.\\f*chief cities, and all its men \\add were\\add* mighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then they were greatly terrified by them, for ~^~BibleCharacterStyleADD{the king} knew that Gabaon ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a great city, as one of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }mother-cities.}chief cities, and all its men ~^~BibleCharacterStyleADD{were} mighty. ' from 'then they were greatly terrified by them, for \\add the king\\add* knew that Gabaon \\add was\\add* a great city, as one of the \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft mother-cities.\\f*chief cities, and all its men \\add were\\add* mighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Come up hither to me, and help me, and let us take Gabaon; for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:4 \\fqa Gr. }they.}Gabaonites have gone over to Joshua and to the children of Israel. ' from 'Come up hither to me, and help me, and let us take Gabaon; for the \\f + \\fr 10:4 \\fqa Gr. \\ft they.\\f*Gabaonites have gone over to Joshua and to the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Come up hither to me, and help me, and let us take Gabaon; for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:4 \\fqa Gr. }they.}Gabaonites have gone over to Joshua and to the children of Israel. ' from 'Come up hither to me, and help me, and let us take Gabaon; for the \\f + \\fr 10:4 \\fqa Gr. \\ft they.\\f*Gabaonites have gone over to Joshua and to the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sun and the moon stood still, until God executed vengeance on their enemies; and the sun stood still in the midst of heaven; it did not proceed to set till the end of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:13 \\fqa i. e. }additional day without a night between.}one day. ' from 'And the sun and the moon stood still, until God executed vengeance on their enemies; and the sun stood still in the midst of heaven; it did not proceed to set till the end of \\f + \\fr 10:13 \\fqa i. e. \\ft additional day without a night between.\\f*one day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sun and the moon stood still, until God executed vengeance on their enemies; and the sun stood still in the midst of heaven; it did not proceed to set till the end of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:13 \\fqa i. e. }additional day without a night between.}one day. ' from 'And the sun and the moon stood still, until God executed vengeance on their enemies; and the sun stood still in the midst of heaven; it did not proceed to set till the end of \\f + \\fr 10:13 \\fqa i. e. \\ft additional day without a night between.\\f*one day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But do not ye stand, but pursue after your enemies, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:19 \\fqa Gr. }fasten upon or seize.}attack the rear of them, and do not suffer them to enter into their cities; for the Lord our God has delivered them into our hands. ' from 'But do not ye stand, but pursue after your enemies, and \\f + \\fr 10:19 \\fqa Gr. \\ft fasten upon or seize.\\f*attack the rear of them, and do not suffer them to enter into their cities; for the Lord our God has delivered them into our hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But do not ye stand, but pursue after your enemies, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:19 \\fqa Gr. }fasten upon or seize.}attack the rear of them, and do not suffer them to enter into their cities; for the Lord our God has delivered them into our hands. ' from 'But do not ye stand, but pursue after your enemies, and \\f + \\fr 10:19 \\fqa Gr. \\ft fasten upon or seize.\\f*attack the rear of them, and do not suffer them to enter into their cities; for the Lord our God has delivered them into our hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people returned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa Gr. }sound, or healthy.}safe to Joshua to Makeda; and no one of the children of Israel murmured with his tongue. ' from 'And all the people returned \\f + \\fr 10:21 \\fqa Gr. \\ft sound, or healthy.\\f*safe to Joshua to Makeda; and no one of the children of Israel murmured with his tongue. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people returned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa Gr. }sound, or healthy.}safe to Joshua to Makeda; and no one of the children of Israel murmured with his tongue. ' from 'And all the people returned \\f + \\fr 10:21 \\fqa Gr. \\ft sound, or healthy.\\f*safe to Joshua to Makeda; and no one of the children of Israel murmured with his tongue. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they brought them out to Joshua, then Joshua called together all Israel, and the chiefs ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:24 \\fqa Gr. }of the war.}of the army that went with him, saying to them, Come forward and set your feet on their necks; and they came and set their feet on their necks. ' from 'And when they brought them out to Joshua, then Joshua called together all Israel, and the chiefs \\f + \\fr 10:24 \\fqa Gr. \\ft of the war.\\f*of the army that went with him, saying to them, Come forward and set your feet on their necks; and they came and set their feet on their necks. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they brought them out to Joshua, then Joshua called together all Israel, and the chiefs ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:24 \\fqa Gr. }of the war.}of the army that went with him, saying to them, Come forward and set your feet on their necks; and they came and set their feet on their necks. ' from 'And when they brought them out to Joshua, then Joshua called together all Israel, and the chiefs \\f + \\fr 10:24 \\fqa Gr. \\ft of the war.\\f*of the army that went with him, saying to them, Come forward and set your feet on their necks; and they came and set their feet on their necks. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they took Makeda on that day, and slew ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:28 \\fqa Gr. }it.}the inhabitants with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:28 \\fqa Gr. mouth.}edge of the sword, and they utterly destroyed every living thing that was in it; and there was none left in it that was preserved and had escaped; and they did to the king of Makeda, as they did to the king of Jericho. ' from 'And they took Makeda on that day, and slew \\f + \\fr 10:28 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the inhabitants with the \\f + \\fr 10:28 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*edge of the sword, and they utterly destroyed every living thing that was in it; and there was none left in it that was preserved and had escaped; and they did to the king of Makeda, as they did to the king of Jericho. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they took Makeda on that day, and slew ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:28 \\fqa Gr. }it.}the inhabitants with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:28 \\fqa Gr. mouth.}edge of the sword, and they utterly destroyed every living thing that was in it; and there was none left in it that was preserved and had escaped; and they did to the king of Makeda, as they did to the king of Jericho. ' from 'And they took Makeda on that day, and slew \\f + \\fr 10:28 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the inhabitants with the \\f + \\fr 10:28 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*edge of the sword, and they utterly destroyed every living thing that was in it; and there was none left in it that was preserved and had escaped; and they did to the king of Makeda, as they did to the king of Jericho. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord delivered Lachis into the hands of Israel; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:32 \\fqa Gr. }he, \\fqa i. e. Israel.}they took it on the second day, and they put the inhabitants to death with the edge of the sword, and utterly destroyed it, as they had done to Lebna. ' from 'And the Lord delivered Lachis into the hands of Israel; and \\f + \\fr 10:32 \\fqa Gr. \\ft he, \\fqa i. e. \\ft Israel.\\f*they took it on the second day, and they put the inhabitants to death with the edge of the sword, and utterly destroyed it, as they had done to Lebna. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord delivered Lachis into the hands of Israel; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:32 \\fqa Gr. }he, \\fqa i. e. Israel.}they took it on the second day, and they put the inhabitants to death with the edge of the sword, and utterly destroyed it, as they had done to Lebna. ' from 'And the Lord delivered Lachis into the hands of Israel; and \\f + \\fr 10:32 \\fqa Gr. \\ft he, \\fqa i. e. \\ft Israel.\\f*they took it on the second day, and they put the inhabitants to death with the edge of the sword, and utterly destroyed it, as they had done to Lebna. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua and all Israel with him departed from Lachis to Odollam, and he besieged it and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:34 \\fqa Or, }vigourously attacked it.}took it. ' from 'And Joshua and all Israel with him departed from Lachis to Odollam, and he besieged it and \\f + \\fr 10:34 \\fqa Or, \\ft vigourously attacked it.\\f*took it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua and all Israel with him departed from Lachis to Odollam, and he besieged it and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:34 \\fqa Or, }vigourously attacked it.}took it. ' from 'And Joshua and all Israel with him departed from Lachis to Odollam, and he besieged it and \\f + \\fr 10:34 \\fqa Or, \\ft vigourously attacked it.\\f*took it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua smote all the land of the hill country, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:40 \\fqa Heb. }south.}Nageb and the plain country, and Asedoth, and her kings, they did not leave of them one that was saved: and they utterly destroyed every thing that had the breath of life, as the Lord God of Israel commanded, ' from 'And Joshua smote all the land of the hill country, and \\f + \\fr 10:40 \\fqa Heb. \\ft south.\\f*Nageb and the plain country, and Asedoth, and her kings, they did not leave of them one that was saved: and they utterly destroyed every thing that had the breath of life, as the Lord God of Israel commanded, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua smote all the land of the hill country, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:40 \\fqa Heb. }south.}Nageb and the plain country, and Asedoth, and her kings, they did not leave of them one that was saved: and they utterly destroyed every thing that had the breath of life, as the Lord God of Israel commanded, ' from 'And Joshua smote all the land of the hill country, and \\f + \\fr 10:40 \\fqa Heb. \\ft south.\\f*Nageb and the plain country, and Asedoth, and her kings, they did not leave of them one that was saved: and they utterly destroyed every thing that had the breath of life, as the Lord God of Israel commanded, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua and all the men of war came upon them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:7 \\fqa Gr. }to.}at the water of Maron suddenly; and they attacked them in the hill country. ' from 'And Joshua and all the men of war came upon them \\f + \\fr 11:7 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*at the water of Maron suddenly; and they attacked them in the hill country. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua and all the men of war came upon them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:7 \\fqa Gr. }to.}at the water of Maron suddenly; and they attacked them in the hill country. ' from 'And Joshua and all the men of war came upon them \\f + \\fr 11:7 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*at the water of Maron suddenly; and they attacked them in the hill country. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For it was of the Lord to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:20 \\fqa Gr. }strengthen.}harden their hearts to go forth to war against Israel, that they might be utterly destroyed, that mercy should not be granted to them, but that they should be utterly destroyed, as the Lord said to Moses. ' from 'For it was of the Lord to \\f + \\fr 11:20 \\fqa Gr. \\ft strengthen.\\f*harden their hearts to go forth to war against Israel, that they might be utterly destroyed, that mercy should not be granted to them, but that they should be utterly destroyed, as the Lord said to Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For it was of the Lord to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:20 \\fqa Gr. }strengthen.}harden their hearts to go forth to war against Israel, that they might be utterly destroyed, that mercy should not be granted to them, but that they should be utterly destroyed, as the Lord said to Moses. ' from 'For it was of the Lord to \\f + \\fr 11:20 \\fqa Gr. \\ft strengthen.\\f*harden their hearts to go forth to war against Israel, that they might be utterly destroyed, that mercy should not be granted to them, but that they should be utterly destroyed, as the Lord said to Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua came at that time, and utterly destroyed the Enakim out of the hill country, from Chebron and from Dabir, and from Anaboth, and from all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:21 \\fqa Heb. }הר ישראל probably הר for דור a mountain, not a generation.}race of Israel, and from all the mountain of Juda with their cities; and Joshua utterly destroyed them. ' from 'And Joshua came at that time, and utterly destroyed the Enakim out of the hill country, from Chebron and from Dabir, and from Anaboth, and from all the \\f + \\fr 11:21 \\fqa Heb. \\ft הר ישראל probably הר for דור a mountain, not a generation.\\f*race of Israel, and from all the mountain of Juda with their cities; and Joshua utterly destroyed them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua came at that time, and utterly destroyed the Enakim out of the hill country, from Chebron and from Dabir, and from Anaboth, and from all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:21 \\fqa Heb. }הר ישראל probably הר for דור a mountain, not a generation.}race of Israel, and from all the mountain of Juda with their cities; and Joshua utterly destroyed them. ' from 'And Joshua came at that time, and utterly destroyed the Enakim out of the hill country, from Chebron and from Dabir, and from Anaboth, and from all the \\f + \\fr 11:21 \\fqa Heb. \\ft הר ישראל probably הר for דור a mountain, not a generation.\\f*race of Israel, and from all the mountain of Juda with their cities; and Joshua utterly destroyed them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, ruling from Arnon, which is in the valley, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:2 }another reading is ἐπὶ τοῦ χείλους, on the slope \\fqa or, edge.}on the side of the valley, and half of Galaad as far as Jaboc, the borders of the children of Ammon. ' from 'Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, ruling from Arnon, which is in the valley, \\f + \\fr 12:2 \\ft another reading is ἐπὶ τοῦ χείλους, on the slope \\fqa or, \\ft edge.\\f*on the side of the valley, and half of Galaad as far as Jaboc, the borders of the children of Ammon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, ruling from Arnon, which is in the valley, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:2 }another reading is ἐπὶ τοῦ χείλους, on the slope \\fqa or, edge.}on the side of the valley, and half of Galaad as far as Jaboc, the borders of the children of Ammon. ' from 'Seon king of the Amorites, who dwelt in Esebon, ruling from Arnon, which is in the valley, \\f + \\fr 12:2 \\ft another reading is ἐπὶ τοῦ χείλους, on the slope \\fqa or, \\ft edge.\\f*on the side of the valley, and half of Galaad as far as Jaboc, the borders of the children of Ammon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the king of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:23 \\fqa Heb. }Dor, in the coast of Dor.}Odollam ~^~BibleCharacterStyleADD{belonging to} Phennealdor, the king of Gei of Galilee: ' from 'the king of \\f + \\fr 12:23 \\fqa Heb. \\ft Dor, in the coast of Dor.\\f*Odollam \\add belonging to\\add* Phennealdor, the king of Gei of Galilee: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the king of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:23 \\fqa Heb. }Dor, in the coast of Dor.}Odollam ~^~BibleCharacterStyleADD{belonging to} Phennealdor, the king of Gei of Galilee: ' from 'the king of \\f + \\fr 12:23 \\fqa Heb. \\ft Dor, in the coast of Dor.\\f*Odollam \\add belonging to\\add* Phennealdor, the king of Gei of Galilee: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua ~^~BibleCharacterStyleADD{was} old and very advanced in years; and the Lord said to Joshua, Thou art advanced in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:1 \\fqa Gr. }days.}years, and there is much land left to inherit. ' from 'And Joshua \\add was\\add* old and very advanced in years; and the Lord said to Joshua, Thou art advanced in \\f + \\fr 13:1 \\fqa Gr. \\ft days.\\f*years, and there is much land left to inherit. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua ~^~BibleCharacterStyleADD{was} old and very advanced in years; and the Lord said to Joshua, Thou art advanced in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:1 \\fqa Gr. }days.}years, and there is much land left to inherit. ' from 'And Joshua \\add was\\add* old and very advanced in years; and the Lord said to Joshua, Thou art advanced in \\f + \\fr 13:1 \\fqa Gr. \\ft days.\\f*years, and there is much land left to inherit. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:3 \\fqa Gr. }uninhabited country.}wilderness before Egypt, as far as the borders of Accaron on the left of the Chananites ~^~BibleCharacterStyleADD{the land} is reckoned to the five principalities of the Phylistines, to the inhabitant of Gaza, and of Azotus, and of Ascalon, and of Geth, and of Accaron, and to the Evite; ' from 'from the \\f + \\fr 13:3 \\fqa Gr. \\ft uninhabited country.\\f*wilderness before Egypt, as far as the borders of Accaron on the left of the Chananites \\add the land\\add* is reckoned to the five principalities of the Phylistines, to the inhabitant of Gaza, and of Azotus, and of Ascalon, and of Geth, and of Accaron, and to the Evite; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:3 \\fqa Gr. }uninhabited country.}wilderness before Egypt, as far as the borders of Accaron on the left of the Chananites ~^~BibleCharacterStyleADD{the land} is reckoned to the five principalities of the Phylistines, to the inhabitant of Gaza, and of Azotus, and of Ascalon, and of Geth, and of Accaron, and to the Evite; ' from 'from the \\f + \\fr 13:3 \\fqa Gr. \\ft uninhabited country.\\f*wilderness before Egypt, as far as the borders of Accaron on the left of the Chananites \\add the land\\add* is reckoned to the five principalities of the Phylistines, to the inhabitant of Gaza, and of Azotus, and of Ascalon, and of Geth, and of Accaron, and to the Evite; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'From Jordan to the great sea westward thou shalt give it ~^~BibleCharacterStyleADD{them}: the great sea shall be the boundary. ~^~BibleCharacterStyleADD{But} to the two tribes and to the half tribe of Manasse, to Ruben and to Gad Moses gave ~^~BibleCharacterStyleADD{an inheritance} beyond Jordan: Moses the servant of the Lord gave ~^~BibleCharacterStyleADD{it} to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Gr. }him.}them eastward, ' from 'From Jordan to the great sea westward thou shalt give it \\add them\\add*: the great sea shall be the boundary. \\add But\\add* to the two tribes and to the half tribe of Manasse, to Ruben and to Gad Moses gave \\add an inheritance\\add* beyond Jordan: Moses the servant of the Lord gave \\add it\\add* to \\f + \\fr 13:8 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*them eastward, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'From Jordan to the great sea westward thou shalt give it ~^~BibleCharacterStyleADD{them}: the great sea shall be the boundary. ~^~BibleCharacterStyleADD{But} to the two tribes and to the half tribe of Manasse, to Ruben and to Gad Moses gave ~^~BibleCharacterStyleADD{an inheritance} beyond Jordan: Moses the servant of the Lord gave ~^~BibleCharacterStyleADD{it} to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Gr. }him.}them eastward, ' from 'From Jordan to the great sea westward thou shalt give it \\add them\\add*: the great sea shall be the boundary. \\add But\\add* to the two tribes and to the half tribe of Manasse, to Ruben and to Gad Moses gave \\add an inheritance\\add* beyond Jordan: Moses the servant of the Lord gave \\add it\\add* to \\f + \\fr 13:8 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*them eastward, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the inheritance of the children of Gad according to their families and according to their cities: according to their families they will turn their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:28 \\fqa Gr. }necks. See note on chap. \\xt 7. 12.}backs before their enemies, because their cities and their villages were according to their families. ' from 'This \\add is\\add* the inheritance of the children of Gad according to their families and according to their cities: according to their families they will turn their \\f + \\fr 13:28 \\fqa Gr. \\ft necks. See note on chap. \\xt 7. 12.\\f*backs before their enemies, because their cities and their villages were according to their families. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the inheritance of the children of Gad according to their families and according to their cities: according to their families they will turn their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:28 \\fqa Gr. }necks. See note on chap. \\xt 7. 12.}backs before their enemies, because their cities and their villages were according to their families. ' from 'This \\add is\\add* the inheritance of the children of Gad according to their families and according to their cities: according to their families they will turn their \\f + \\fr 13:28 \\fqa Gr. \\ft necks. See note on chap. \\xt 7. 12.\\f*backs before their enemies, because their cities and their villages were according to their families. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My brethren that went up with me turned away the heart of the people, but I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Or, }according to the \\fqa Heb. idiom, ‘fully followed.’}applied myself to follow the Lord my God. ' from 'My brethren that went up with me turned away the heart of the people, but I \\f + \\fr 14:8 \\fqa Or, \\ft according to the \\fqa Heb. \\ft idiom, ‘fully followed.’\\f*applied myself to follow the Lord my God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My brethren that went up with me turned away the heart of the people, but I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Or, }according to the \\fqa Heb. idiom, ‘fully followed.’}applied myself to follow the Lord my God. ' from 'My brethren that went up with me turned away the heart of the people, but I \\f + \\fr 14:8 \\fqa Or, \\ft according to the \\fqa Heb. \\ft idiom, ‘fully followed.’\\f*applied myself to follow the Lord my God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the name of Chebron before was the city Argob, it ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:15 \\fqa Gr. }mother-cities.}metropolis of the Enakim: and the land rested from war. ' from 'And the name of Chebron before was the city Argob, it \\add is\\add* the \\f + \\fr 14:15 \\fqa Gr. \\ft mother-cities.\\f*metropolis of the Enakim: and the land rested from war. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the name of Chebron before was the city Argob, it ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:15 \\fqa Gr. }mother-cities.}metropolis of the Enakim: and the land rested from war. ' from 'And the name of Chebron before was the city Argob, it \\add is\\add* the \\f + \\fr 14:15 \\fqa Gr. \\ft mother-cities.\\f*metropolis of the Enakim: and the land rested from war. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And their borders were from the south as far as a part of the salt sea from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Gr. }neck. \\fqa Heb. tongue.}high country that extends southward. ' from 'And their borders were from the south as far as a part of the salt sea from the \\f + \\fr 15:2 \\fqa Gr. \\ft neck. \\fqa Heb. \\ft tongue.\\f*high country that extends southward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And their borders were from the south as far as a part of the salt sea from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Gr. }neck. \\fqa Heb. tongue.}high country that extends southward. ' from 'And their borders were from the south as far as a part of the salt sea from the \\f + \\fr 15:2 \\fqa Gr. \\ft neck. \\fqa Heb. \\ft tongue.\\f*high country that extends southward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Chaleb went up thence to the inhabitants of Dabir; and the name of Dabir before was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:15 \\fqa Heb. }Kirjath-sepher.}the city of Letters. ' from 'And Chaleb went up thence to the inhabitants of Dabir; and the name of Dabir before was \\f + \\fr 15:15 \\fqa Heb. \\ft Kirjath-sepher.\\f*the city of Letters. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Chaleb went up thence to the inhabitants of Dabir; and the name of Dabir before was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:15 \\fqa Heb. }Kirjath-sepher.}the city of Letters. ' from 'And Chaleb went up thence to the inhabitants of Dabir; and the name of Dabir before was \\f + \\fr 15:15 \\fqa Heb. \\ft Kirjath-sepher.\\f*the city of Letters. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass as she went out that she counselled him, saying, I will ask of my father a field; and she cried from off her ass; and Chaleb said to her, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 }What has thou to say? \\fqa or of what hast thou need?}What is it? ' from 'And it came to pass as she went out that she counselled him, saying, I will ask of my father a field; and she cried from off her ass; and Chaleb said to her, \\f + \\fr 15:18 \\ft What has thou to say? \\fqa or \\ft of what hast thou need?\\f*What is it? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass as she went out that she counselled him, saying, I will ask of my father a field; and she cried from off her ass; and Chaleb said to her, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 }What has thou to say? \\fqa or of what hast thou need?}What is it? ' from 'And it came to pass as she went out that she counselled him, saying, I will ask of my father a field; and she cried from off her ass; and Chaleb said to her, \\f + \\fr 15:18 \\ft What has thou to say? \\fqa or \\ft of what hast thou need?\\f*What is it? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the borders will proceed from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 \\fqa Or, }Taphos, \\fqa or Taphon, etc.}Tapho to the sea to Chelcana; and their termination will be at the sea; this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the inheritance of the tribe of Ephraim according to their families. ' from 'And the borders will proceed from \\f + \\fr 16:8 \\fqa Or, \\ft Taphos, \\fqa or \\ft Taphon, etc.\\f*Tapho to the sea to Chelcana; and their termination will be at the sea; this \\add is\\add* the inheritance of the tribe of Ephraim according to their families. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the borders will proceed from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 \\fqa Or, }Taphos, \\fqa or Taphon, etc.}Tapho to the sea to Chelcana; and their termination will be at the sea; this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the inheritance of the tribe of Ephraim according to their families. ' from 'And the borders will proceed from \\f + \\fr 16:8 \\fqa Or, \\ft Taphos, \\fqa or \\ft Taphon, etc.\\f*Tapho to the sea to Chelcana; and their termination will be at the sea; this \\add is\\add* the inheritance of the tribe of Ephraim according to their families. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the borders of the tribe of the children of Manasse, (for he ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the first-born ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Gr. }to.}of Joseph,) ~^~BibleCharacterStyleADD{assigned} to Machir the first-born of Manasse the father of Galaad, for he was a warrior, ~^~BibleCharacterStyleADD{were} in the land of Galaad and of Basan. ' from 'And the borders of the tribe of the children of Manasse, (for he \\add was\\add* the first-born \\f + \\fr 17:1 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*of Joseph,) \\add assigned\\add* to Machir the first-born of Manasse the father of Galaad, for he was a warrior, \\add were\\add* in the land of Galaad and of Basan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the borders of the tribe of the children of Manasse, (for he ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the first-born ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Gr. }to.}of Joseph,) ~^~BibleCharacterStyleADD{assigned} to Machir the first-born of Manasse the father of Galaad, for he was a warrior, ~^~BibleCharacterStyleADD{were} in the land of Galaad and of Basan. ' from 'And the borders of the tribe of the children of Manasse, (for he \\add was\\add* the first-born \\f + \\fr 17:1 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*of Joseph,) \\add assigned\\add* to Machir the first-born of Manasse the father of Galaad, for he was a warrior, \\add were\\add* in the land of Galaad and of Basan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Southward ~^~BibleCharacterStyleADD{the land belongs} to Ephraim, and northward to Manasse; and the sea shall be their coast; and northward they shall border upon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Alex. }Aser.}Aseb, and eastward upon Issachar. ' from 'Southward \\add the land belongs\\add* to Ephraim, and northward to Manasse; and the sea shall be their coast; and northward they shall border upon \\f + \\fr 17:10 \\fqa Alex. \\ft Aser.\\f*Aseb, and eastward upon Issachar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Southward ~^~BibleCharacterStyleADD{the land belongs} to Ephraim, and northward to Manasse; and the sea shall be their coast; and northward they shall border upon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Alex. }Aser.}Aseb, and eastward upon Issachar. ' from 'Southward \\add the land belongs\\add* to Ephraim, and northward to Manasse; and the sea shall be their coast; and northward they shall border upon \\f + \\fr 17:10 \\fqa Alex. \\ft Aser.\\f*Aseb, and eastward upon Issachar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Manasse were not able to destroy these cities; and the Chananite began to dwell in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:12 \\fqa Gr. }this.}that land. ' from 'And the sons of Manasse were not able to destroy these cities; and the Chananite began to dwell in \\f + \\fr 17:12 \\fqa Gr. \\ft this.\\f*that land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Manasse were not able to destroy these cities; and the Chananite began to dwell in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:12 \\fqa Gr. }this.}that land. ' from 'And the sons of Manasse were not able to destroy these cities; and the Chananite began to dwell in \\f + \\fr 17:12 \\fqa Gr. \\ft this.\\f*that land. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:4 \\fqa Gr. }give.}Appoint of yourselves three men of each tribe, and let them rise up and go through the land, and let them describe it before me, as it will be proper to divide it. ' from '\\f + \\fr 18:4 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*Appoint of yourselves three men of each tribe, and let them rise up and go through the land, and let them describe it before me, as it will be proper to divide it. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:4 \\fqa Gr. }give.}Appoint of yourselves three men of each tribe, and let them rise up and go through the land, and let them describe it before me, as it will be proper to divide it. ' from '\\f + \\fr 18:4 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*Appoint of yourselves three men of each tribe, and let them rise up and go through the land, and let them describe it before me, as it will be proper to divide it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:5 \\fqa Gr. }went through.}came to him: and he divided to them seven portions, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, Juda shall stand to them a border southward, and the sons of Joseph shall stand to them northward. ' from 'And they \\f + \\fr 18:5 \\fqa Gr. \\ft went through.\\f*came to him: and he divided to them seven portions, \\add saying\\add*, Juda shall stand to them a border southward, and the sons of Joseph shall stand to them northward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:5 \\fqa Gr. }went through.}came to him: and he divided to them seven portions, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, Juda shall stand to them a border southward, and the sons of Joseph shall stand to them northward. ' from 'And they \\f + \\fr 18:5 \\fqa Gr. \\ft went through.\\f*came to him: and he divided to them seven portions, \\add saying\\add*, Juda shall stand to them a border southward, and the sons of Joseph shall stand to them northward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And do ye divide the land into seven parts, and bring the description hither to me, and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:6 \\fqa Gr. }bring out.}give you a lot before the Lord our God. ' from 'And do ye divide the land into seven parts, and bring the description hither to me, and I will \\f + \\fr 18:6 \\fqa Gr. \\ft bring out.\\f*give you a lot before the Lord our God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And do ye divide the land into seven parts, and bring the description hither to me, and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:6 \\fqa Gr. }bring out.}give you a lot before the Lord our God. ' from 'And do ye divide the land into seven parts, and bring the description hither to me, and I will \\f + \\fr 18:6 \\fqa Gr. \\ft bring out.\\f*give you a lot before the Lord our God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men rose up and went; and Joshua charged the men who went to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:8 \\fqa Or, }walk through.}explore the land, saying, Go and explore the land, and come to me, and I will bring you forth a lot here before the Lord in Selo. ' from 'And the men rose up and went; and Joshua charged the men who went to \\f + \\fr 18:8 \\fqa Or, \\ft walk through.\\f*explore the land, saying, Go and explore the land, and come to me, and I will bring you forth a lot here before the Lord in Selo. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men rose up and went; and Joshua charged the men who went to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:8 \\fqa Or, }walk through.}explore the land, saying, Go and explore the land, and come to me, and I will bring you forth a lot here before the Lord in Selo. ' from 'And the men rose up and went; and Joshua charged the men who went to \\f + \\fr 18:8 \\fqa Or, \\ft walk through.\\f*explore the land, saying, Go and explore the land, and come to me, and I will bring you forth a lot here before the Lord in Selo. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the sea and Magelda, and it shall reach to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:11 \\fqa Or, }at \\fqa or towards.}Bætharaba in the valley, which is opposite Jekman. ' from 'the sea and Magelda, and it shall reach to \\f + \\fr 19:11 \\fqa Or, \\ft at \\fqa or \\ft towards.\\f*Bætharaba in the valley, which is opposite Jekman. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the sea and Magelda, and it shall reach to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:11 \\fqa Or, }at \\fqa or towards.}Bætharaba in the valley, which is opposite Jekman. ' from 'the sea and Magelda, and it shall reach to \\f + \\fr 19:11 \\fqa Or, \\ft at \\fqa or \\ft towards.\\f*Bætharaba in the valley, which is opposite Jekman. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it will return ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:27 \\fqa Gr. }from the rising of the sun.}westward from Bæthegeneth, and will join Zabulon and Ekgai, and Phthæel northwards, and the borders will come to Saphthæbæthme, and Inael, and will go on to Chobamasomel, ' from 'And it will return \\f + \\fr 19:27 \\fqa Gr. \\ft from the rising of the sun.\\f*westward from Bæthegeneth, and will join Zabulon and Ekgai, and Phthæel northwards, and the borders will come to Saphthæbæthme, and Inael, and will go on to Chobamasomel, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it will return ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:27 \\fqa Gr. }from the rising of the sun.}westward from Bæthegeneth, and will join Zabulon and Ekgai, and Phthæel northwards, and the borders will come to Saphthæbæthme, and Inael, and will go on to Chobamasomel, ' from 'And it will return \\f + \\fr 19:27 \\fqa Gr. \\ft from the rising of the sun.\\f*westward from Bæthegeneth, and will join Zabulon and Ekgai, and Phthæel northwards, and the borders will come to Saphthæbæthme, and Inael, and will go on to Chobamasomel, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Dan went and fought against Lachis, and took it, and smote it with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:48 \\fqa Gr. }mouth.}edge of the sword; and they dwelt in it, and called the name of it Lasendan: ' from 'And the sons of Dan went and fought against Lachis, and took it, and smote it with the \\f + \\fr 19:48 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*edge of the sword; and they dwelt in it, and called the name of it Lasendan: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Dan went and fought against Lachis, and took it, and smote it with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:48 \\fqa Gr. }mouth.}edge of the sword; and they dwelt in it, and called the name of it Lasendan: ' from 'And the sons of Dan went and fought against Lachis, and took it, and smote it with the \\f + \\fr 19:48 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*edge of the sword; and they dwelt in it, and called the name of it Lasendan: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the divisions which Eleazar the priest divided by lot, and Joshua the ~^~BibleCharacterStyleADD{son} of Naue, and the heads of families among the tribes of Israel, according to the lots, in Selo before the Lord by the doors of the tabernacle of testimony, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:51 \\fqa Heb. }finished dividing. The LXX seems to have read הלך for חלק.}went to take possession of the land. ' from 'These \\add are\\add* the divisions which Eleazar the priest divided by lot, and Joshua the \\add son\\add* of Naue, and the heads of families among the tribes of Israel, according to the lots, in Selo before the Lord by the doors of the tabernacle of testimony, and they \\f + \\fr 19:51 \\fqa Heb. \\ft finished dividing. The LXX seems to have read הלך for חלק.\\f*went to take possession of the land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'These ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the divisions which Eleazar the priest divided by lot, and Joshua the ~^~BibleCharacterStyleADD{son} of Naue, and the heads of families among the tribes of Israel, according to the lots, in Selo before the Lord by the doors of the tabernacle of testimony, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:51 \\fqa Heb. }finished dividing. The LXX seems to have read הלך for חלק.}went to take possession of the land. ' from 'These \\add are\\add* the divisions which Eleazar the priest divided by lot, and Joshua the \\add son\\add* of Naue, and the heads of families among the tribes of Israel, according to the lots, in Selo before the Lord by the doors of the tabernacle of testimony, and they \\f + \\fr 19:51 \\fqa Heb. \\ft finished dividing. The LXX seems to have read הלך for חלק.\\f*went to take possession of the land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Speak to the children of Israel, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:2 \\fqa Gr. }give.}Assign the cities ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:2 \\fqa Gr. refugees.}of refuge, ~^~BibleCharacterStyleADD{of} which I spoke to you by Moses. ' from 'Speak to the children of Israel, saying, \\f + \\fr 20:2 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*Assign the cities \\f + \\fr 20:2 \\fqa Gr. \\ft refugees.\\f*of refuge, \\add of\\add* which I spoke to you by Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Speak to the children of Israel, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:2 \\fqa Gr. }give.}Assign the cities ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:2 \\fqa Gr. refugees.}of refuge, ~^~BibleCharacterStyleADD{of} which I spoke to you by Moses. ' from 'Speak to the children of Israel, saying, \\f + \\fr 20:2 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*Assign the cities \\f + \\fr 20:2 \\fqa Gr. \\ft refugees.\\f*of refuge, \\add of\\add* which I spoke to you by Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Even} a refuge to the slayer who has smitten a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:3 \\fqa Gr. }life or soul.}man unintentionally; and the cities shall be to you a refuge, and the slayer shall not be put to death by the avenger of blood, until he have stood before the congregation for judgment. ' from '\\add Even\\add* a refuge to the slayer who has smitten a \\f + \\fr 20:3 \\fqa Gr. \\ft life or soul.\\f*man unintentionally; and the cities shall be to you a refuge, and the slayer shall not be put to death by the avenger of blood, until he have stood before the congregation for judgment. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Even} a refuge to the slayer who has smitten a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:3 \\fqa Gr. }life or soul.}man unintentionally; and the cities shall be to you a refuge, and the slayer shall not be put to death by the avenger of blood, until he have stood before the congregation for judgment. ' from '\\add Even\\add* a refuge to the slayer who has smitten a \\f + \\fr 20:3 \\fqa Gr. \\ft life or soul.\\f*man unintentionally; and the cities shall be to you a refuge, and the slayer shall not be put to death by the avenger of blood, until he have stood before the congregation for judgment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:7 \\fqa Gr. }he.}Joshua separated Cades in Galilee in the mount ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:7 \\fqa Or, of N.}Nephthali, and Sychem in the mount Ephraim, and the city of Arboc; this is Chebron, in the mountain of Juda. ' from 'And \\f + \\fr 20:7 \\fqa Gr. \\ft he.\\f*Joshua separated Cades in Galilee in the mount \\f + \\fr 20:7 \\fqa Or, \\ft of N.\\f*Nephthali, and Sychem in the mount Ephraim, and the city of Arboc; this is Chebron, in the mountain of Juda. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:7 \\fqa Gr. }he.}Joshua separated Cades in Galilee in the mount ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:7 \\fqa Or, of N.}Nephthali, and Sychem in the mount Ephraim, and the city of Arboc; this is Chebron, in the mountain of Juda. ' from 'And \\f + \\fr 20:7 \\fqa Gr. \\ft he.\\f*Joshua separated Cades in Galilee in the mount \\f + \\fr 20:7 \\fqa Or, \\ft of N.\\f*Nephthali, and Sychem in the mount Ephraim, and the city of Arboc; this is Chebron, in the mountain of Juda. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And beyond Jordan he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:8 \\fqa Gr. }gave.}appointed Bosor in the wilderness in the plain out of the tribe of Ruben, and Aremoth in Galaad out of the tribe of Gad, and Gaulon in the country of Basan out of the tribe of Manasse. ' from 'And beyond Jordan he \\f + \\fr 20:8 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*appointed Bosor in the wilderness in the plain out of the tribe of Ruben, and Aremoth in Galaad out of the tribe of Gad, and Gaulon in the country of Basan out of the tribe of Manasse. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And beyond Jordan he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:8 \\fqa Gr. }gave.}appointed Bosor in the wilderness in the plain out of the tribe of Ruben, and Aremoth in Galaad out of the tribe of Gad, and Gaulon in the country of Basan out of the tribe of Manasse. ' from 'And beyond Jordan he \\f + \\fr 20:8 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*appointed Bosor in the wilderness in the plain out of the tribe of Ruben, and Aremoth in Galaad out of the tribe of Gad, and Gaulon in the country of Basan out of the tribe of Manasse. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they spoke to them in Selo in the land of Chanaan, saying, The Lord gave commandment by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:2 \\fqa Gr. }the hand of Moses.}Moses to give us cities to dwell in, and the country round about for our cattle. ' from 'And they spoke to them in Selo in the land of Chanaan, saying, The Lord gave commandment by \\f + \\fr 21:2 \\fqa Gr. \\ft the hand of Moses.\\f*Moses to give us cities to dwell in, and the country round about for our cattle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they spoke to them in Selo in the land of Chanaan, saying, The Lord gave commandment by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:2 \\fqa Gr. }the hand of Moses.}Moses to give us cities to dwell in, and the country round about for our cattle. ' from 'And they spoke to them in Selo in the land of Chanaan, saying, The Lord gave commandment by \\f + \\fr 21:2 \\fqa Gr. \\ft the hand of Moses.\\f*Moses to give us cities to dwell in, and the country round about for our cattle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the lot came out for the children of Caath; and the sons of Aaron, the priests the Levites, had by lot thirteen cities ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:4 \\fqa Gr. }from.}out of the tribe of Juda, and out of the tribe of Symeon, and out of the tribe of Benjamin. ' from 'And the lot came out for the children of Caath; and the sons of Aaron, the priests the Levites, had by lot thirteen cities \\f + \\fr 21:4 \\fqa Gr. \\ft from.\\f*out of the tribe of Juda, and out of the tribe of Symeon, and out of the tribe of Benjamin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the lot came out for the children of Caath; and the sons of Aaron, the priests the Levites, had by lot thirteen cities ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:4 \\fqa Gr. }from.}out of the tribe of Juda, and out of the tribe of Symeon, and out of the tribe of Benjamin. ' from 'And the lot came out for the children of Caath; and the sons of Aaron, the priests the Levites, had by lot thirteen cities \\f + \\fr 21:4 \\fqa Gr. \\ft from.\\f*out of the tribe of Juda, and out of the tribe of Symeon, and out of the tribe of Benjamin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Gedson had thirteen cities, out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Aser, and out of the tribe of Nephthali, and out of the half tribe of Manasse in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:6 \\fqa Or, }the land of Basan.}Basan. ' from 'And the sons of Gedson had thirteen cities, out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Aser, and out of the tribe of Nephthali, and out of the half tribe of Manasse in \\f + \\fr 21:6 \\fqa Or, \\ft the land of Basan.\\f*Basan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Gedson had thirteen cities, out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Aser, and out of the tribe of Nephthali, and out of the half tribe of Manasse in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:6 \\fqa Or, }the land of Basan.}Basan. ' from 'And the sons of Gedson had thirteen cities, out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Aser, and out of the tribe of Nephthali, and out of the half tribe of Manasse in \\f + \\fr 21:6 \\fqa Or, \\ft the land of Basan.\\f*Basan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to the sons of Aaron of the family of Caath of the sons of Levi, for the lot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:10 \\fqa Gr. }was.}fell to these. ' from 'to the sons of Aaron of the family of Caath of the sons of Levi, for the lot \\f + \\fr 21:10 \\fqa Gr. \\ft was.\\f*fell to these. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to the sons of Aaron of the family of Caath of the sons of Levi, for the lot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:10 \\fqa Gr. }was.}fell to these. ' from 'to the sons of Aaron of the family of Caath of the sons of Levi, for the lot \\f + \\fr 21:10 \\fqa Gr. \\ft was.\\f*fell to these. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Gr. }he.}they gave to them Cariatharboc the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Or, parent city. See note chap. \\xt 10. 2.}metropolis of the sons of Enac; this is Chebron in the mountain ~^~BibleCharacterStyleADD{country} of Juda, and the suburbs round it. ' from 'And \\f + \\fr 21:11 \\fqa Gr. \\ft he.\\f*they gave to them Cariatharboc the \\f + \\fr 21:11 \\fqa Or, \\ft parent city. See note chap. \\xt 10. 2.\\f*metropolis of the sons of Enac; this is Chebron in the mountain \\add country\\add* of Juda, and the suburbs round it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Gr. }he.}they gave to them Cariatharboc the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Or, parent city. See note chap. \\xt 10. 2.}metropolis of the sons of Enac; this is Chebron in the mountain ~^~BibleCharacterStyleADD{country} of Juda, and the suburbs round it. ' from 'And \\f + \\fr 21:11 \\fqa Gr. \\ft he.\\f*they gave to them Cariatharboc the \\f + \\fr 21:11 \\fqa Or, \\ft parent city. See note chap. \\xt 10. 2.\\f*metropolis of the sons of Enac; this is Chebron in the mountain \\add country\\add* of Juda, and the suburbs round it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to the sons of Aaron he gave the city of refuge for the slayer, Chebron, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 }The Greek word is different from that translated ‘suburbs.’ above.—\\fqa q. d. glebe.}suburbs belonging to it; and Lemna and the suburbs belonging to it; ' from 'And to the sons of Aaron he gave the city of refuge for the slayer, Chebron, and the \\f + \\fr 21:13 \\ft The Greek word is different from that translated ‘suburbs.’ above.—\\fqa q. d. \\ft glebe.\\f*suburbs belonging to it; and Lemna and the suburbs belonging to it; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to the sons of Aaron he gave the city of refuge for the slayer, Chebron, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 }The Greek word is different from that translated ‘suburbs.’ above.—\\fqa q. d. glebe.}suburbs belonging to it; and Lemna and the suburbs belonging to it; ' from 'And to the sons of Aaron he gave the city of refuge for the slayer, Chebron, and the \\f + \\fr 21:13 \\ft The Greek word is different from that translated ‘suburbs.’ above.—\\fqa q. d. \\ft glebe.\\f*suburbs belonging to it; and Lemna and the suburbs belonging to it; ' toTeX.texText: unprocessed code in "And to the families, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the sons of Caath the Levites, that were left of the sons of Caath, there was ~^~BibleCharacterStyleADD{given} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:20 \\fqa Heb. }the cities of their lot.}their priests' city, " from "And to the families, \\add even\\add* the sons of Caath the Levites, that were left of the sons of Caath, there was \\add given\\add* \\f + \\fr 21:20 \\fqa Heb. \\ft the cities of their lot.\\f*their priests' city, " toTeX.texText: unprocessed code in "And to the families, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the sons of Caath the Levites, that were left of the sons of Caath, there was ~^~BibleCharacterStyleADD{given} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:20 \\fqa Heb. }the cities of their lot.}their priests' city, " from "And to the families, \\add even\\add* the sons of Caath the Levites, that were left of the sons of Caath, there was \\add given\\add* \\f + \\fr 21:20 \\fqa Heb. \\ft the cities of their lot.\\f*their priests' city, " toTeX.texText: unprocessed code in 'All ~^~BibleCharacterStyleADD{these} cities ~^~BibleCharacterStyleADD{were given} to the sons of Merari according to the families of them that were left out of the tribe of Levi; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:40 \\fqa i. e. }the portion allotted, or assigned them.}their limits were the twelve cities. ' from 'All \\add these\\add* cities \\add were given\\add* to the sons of Merari according to the families of them that were left out of the tribe of Levi; and \\f + \\fr 21:40 \\fqa i. e. \\ft the portion allotted, or assigned them.\\f*their limits were the twelve cities. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All ~^~BibleCharacterStyleADD{these} cities ~^~BibleCharacterStyleADD{were given} to the sons of Merari according to the families of them that were left out of the tribe of Levi; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:40 \\fqa i. e. }the portion allotted, or assigned them.}their limits were the twelve cities. ' from 'All \\add these\\add* cities \\add were given\\add* to the sons of Merari according to the families of them that were left out of the tribe of Levi; and \\f + \\fr 21:40 \\fqa i. e. \\ft the portion allotted, or assigned them.\\f*their limits were the twelve cities. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they came to the sons of Ruben, and to the sons of Gad, and to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:15 \\fqa Gr. }halves, \\fqa adj. q. d. dimidios \\fqa viros.}half tribe of Manasse into the land of Galaad; and they spoke to them, saying, ' from 'And they came to the sons of Ruben, and to the sons of Gad, and to the \\f + \\fr 22:15 \\fqa Gr. \\ft halves, \\fqa adj. q. d. \\ft dimidios \\fqa viros.\\f*half tribe of Manasse into the land of Galaad; and they spoke to them, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they came to the sons of Ruben, and to the sons of Gad, and to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:15 \\fqa Gr. }halves, \\fqa adj. q. d. dimidios \\fqa viros.}half tribe of Manasse into the land of Galaad; and they spoke to them, saying, ' from 'And they came to the sons of Ruben, and to the sons of Gad, and to the \\f + \\fr 22:15 \\fqa Gr. \\ft halves, \\fqa adj. q. d. \\ft dimidios \\fqa viros.\\f*half tribe of Manasse into the land of Galaad; and they spoke to them, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But we have done this for the sake of precaution ~^~BibleCharacterStyleADD{concerning this} thing, saying, Lest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:24 \\fqa Gr. }to-morrow.}hereafter your sons should say to our sons, What have ye to do with the Lord God of Israel? ' from 'But we have done this for the sake of precaution \\add concerning this\\add* thing, saying, Lest \\f + \\fr 22:24 \\fqa Gr. \\ft to-morrow.\\f*hereafter your sons should say to our sons, What have ye to do with the Lord God of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But we have done this for the sake of precaution ~^~BibleCharacterStyleADD{concerning this} thing, saying, Lest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:24 \\fqa Gr. }to-morrow.}hereafter your sons should say to our sons, What have ye to do with the Lord God of Israel? ' from 'But we have done this for the sake of precaution \\add concerning this\\add* thing, saying, Lest \\f + \\fr 22:24 \\fqa Gr. \\ft to-morrow.\\f*hereafter your sons should say to our sons, What have ye to do with the Lord God of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whereas the Lord has set boundaries between us and you, even Jordan, and ye have no portion ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:25 \\fqa Gr. }of.}in the Lord: so your sons shall alienate our sons, that they should not worship the Lord. ' from 'Whereas the Lord has set boundaries between us and you, even Jordan, and ye have no portion \\f + \\fr 22:25 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*in the Lord: so your sons shall alienate our sons, that they should not worship the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whereas the Lord has set boundaries between us and you, even Jordan, and ye have no portion ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:25 \\fqa Gr. }of.}in the Lord: so your sons shall alienate our sons, that they should not worship the Lord. ' from 'Whereas the Lord has set boundaries between us and you, even Jordan, and ye have no portion \\f + \\fr 22:25 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*in the Lord: so your sons shall alienate our sons, that they should not worship the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:26 \\fqa Gr. }spoke.}gave orders to do thus, to build this altar, not for burnt-offerings, nor for meat-offerings; ' from 'And we \\f + \\fr 22:26 \\fqa Gr. \\ft spoke.\\f*gave orders to do thus, to build this altar, not for burnt-offerings, nor for meat-offerings; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:26 \\fqa Gr. }spoke.}gave orders to do thus, to build this altar, not for burnt-offerings, nor for meat-offerings; ' from 'And we \\f + \\fr 22:26 \\fqa Gr. \\ft spoke.\\f*gave orders to do thus, to build this altar, not for burnt-offerings, nor for meat-offerings; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but that this may be a witness between you and us, and between our posterity after us, that we may do service to the Lord before him, with our burnt-offerings and our meat-offerings and our peace-offerings: so your sons shall not say to our sons, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:27 \\fqa Gr. }to-morrow.}hereafter, Ye have no portion ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:27 \\fqa Gr. of.}in the Lord. ' from 'but that this may be a witness between you and us, and between our posterity after us, that we may do service to the Lord before him, with our burnt-offerings and our meat-offerings and our peace-offerings: so your sons shall not say to our sons, \\f + \\fr 22:27 \\fqa Gr. \\ft to-morrow.\\f*hereafter, Ye have no portion \\f + \\fr 22:27 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*in the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but that this may be a witness between you and us, and between our posterity after us, that we may do service to the Lord before him, with our burnt-offerings and our meat-offerings and our peace-offerings: so your sons shall not say to our sons, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:27 \\fqa Gr. }to-morrow.}hereafter, Ye have no portion ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:27 \\fqa Gr. of.}in the Lord. ' from 'but that this may be a witness between you and us, and between our posterity after us, that we may do service to the Lord before him, with our burnt-offerings and our meat-offerings and our peace-offerings: so your sons shall not say to our sons, \\f + \\fr 22:27 \\fqa Gr. \\ft to-morrow.\\f*hereafter, Ye have no portion \\f + \\fr 22:27 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*in the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Phinees the priest and all the chiefs of the congregation of Israel who were with him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:30 \\fqa Gr. }having heard.}heard the words which the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse spoke; and it pleased them. ' from 'And Phinees the priest and all the chiefs of the congregation of Israel who were with him \\f + \\fr 22:30 \\fqa Gr. \\ft having heard.\\f*heard the words which the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse spoke; and it pleased them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Phinees the priest and all the chiefs of the congregation of Israel who were with him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:30 \\fqa Gr. }having heard.}heard the words which the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse spoke; and it pleased them. ' from 'And Phinees the priest and all the chiefs of the congregation of Israel who were with him \\f + \\fr 22:30 \\fqa Gr. \\ft having heard.\\f*heard the words which the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse spoke; and it pleased them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it pleased the children of Israel; and they spoke to the children of Israel, and blessed the God of the children of Israel, and told them to go up no more to war against ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:33 \\fqa Gr. }them.}the others to destroy the land of the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse: so they dwelt upon it. ' from 'And it pleased the children of Israel; and they spoke to the children of Israel, and blessed the God of the children of Israel, and told them to go up no more to war against \\f + \\fr 22:33 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the others to destroy the land of the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse: so they dwelt upon it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it pleased the children of Israel; and they spoke to the children of Israel, and blessed the God of the children of Israel, and told them to go up no more to war against ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:33 \\fqa Gr. }them.}the others to destroy the land of the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse: so they dwelt upon it. ' from 'And it pleased the children of Israel; and they spoke to the children of Israel, and blessed the God of the children of Israel, and told them to go up no more to war against \\f + \\fr 22:33 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the others to destroy the land of the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse: so they dwelt upon it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after many days after the Lord had given Israel rest from all his enemies round about, that Joshua was old and advanced in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:1 \\fqa Gr. }days.}years. ' from 'And it came to pass after many days after the Lord had given Israel rest from all his enemies round about, that Joshua was old and advanced in \\f + \\fr 23:1 \\fqa Gr. \\ft days.\\f*years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after many days after the Lord had given Israel rest from all his enemies round about, that Joshua was old and advanced in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:1 \\fqa Gr. }days.}years. ' from 'And it came to pass after many days after the Lord had given Israel rest from all his enemies round about, that Joshua was old and advanced in \\f + \\fr 23:1 \\fqa Gr. \\ft days.\\f*years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'See, that I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 \\fqa Gr. }cast upon you.}given to you these nations that are left to you by lots to your tribes, all the nations beginning at Jordan; and ~^~BibleCharacterStyleADD{some} I have destroyed; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 \\fqa Gr. he shall bound.}the boundaries shall be at the great sea westward. ' from 'See, that I have \\f + \\fr 23:4 \\fqa Gr. \\ft cast upon you.\\f*given to you these nations that are left to you by lots to your tribes, all the nations beginning at Jordan; and \\add some\\add* I have destroyed; and \\f + \\fr 23:4 \\fqa Gr. \\ft he shall bound.\\f*the boundaries shall be at the great sea westward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'See, that I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 \\fqa Gr. }cast upon you.}given to you these nations that are left to you by lots to your tribes, all the nations beginning at Jordan; and ~^~BibleCharacterStyleADD{some} I have destroyed; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 \\fqa Gr. he shall bound.}the boundaries shall be at the great sea westward. ' from 'See, that I have \\f + \\fr 23:4 \\fqa Gr. \\ft cast upon you.\\f*given to you these nations that are left to you by lots to your tribes, all the nations beginning at Jordan; and \\add some\\add* I have destroyed; and \\f + \\fr 23:4 \\fqa Gr. \\ft he shall bound.\\f*the boundaries shall be at the great sea westward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I took your father Abraam from the other side of the river, and I guided him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Gr. }in.}through all the land, and I multiplied his seed; ' from 'And I took your father Abraam from the other side of the river, and I guided him \\f + \\fr 24:3 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*through all the land, and I multiplied his seed; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I took your father Abraam from the other side of the river, and I guided him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Gr. }in.}through all the land, and I multiplied his seed; ' from 'And I took your father Abraam from the other side of the river, and I guided him \\f + \\fr 24:3 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*through all the land, and I multiplied his seed; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we cried aloud to the Lord; and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:7 \\fqa Gr. }gave.}put a cloud and darkness between us and the Egyptians, and he brought the sea upon them, and covered them; and your eyes have seen all that the Lord did in the land of Egypt; and ye were in the wilderness many days. ' from 'And we cried aloud to the Lord; and he \\f + \\fr 24:7 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put a cloud and darkness between us and the Egyptians, and he brought the sea upon them, and covered them; and your eyes have seen all that the Lord did in the land of Egypt; and ye were in the wilderness many days. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we cried aloud to the Lord; and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:7 \\fqa Gr. }gave.}put a cloud and darkness between us and the Egyptians, and he brought the sea upon them, and covered them; and your eyes have seen all that the Lord did in the land of Egypt; and ye were in the wilderness many days. ' from 'And we cried aloud to the Lord; and he \\f + \\fr 24:7 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put a cloud and darkness between us and the Egyptians, and he brought the sea upon them, and covered them; and your eyes have seen all that the Lord did in the land of Egypt; and ye were in the wilderness many days. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balac, king of Moab, son of Sepphor, rose up, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:9 \\fqa Gr. }set himself in array.}made war against Israel, and sent and called Balaam to curse us. ' from 'And Balac, king of Moab, son of Sepphor, rose up, and \\f + \\fr 24:9 \\fqa Gr. \\ft set himself in array.\\f*made war against Israel, and sent and called Balaam to curse us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Balac, king of Moab, son of Sepphor, rose up, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:9 \\fqa Gr. }set himself in array.}made war against Israel, and sent and called Balaam to curse us. ' from 'And Balac, king of Moab, son of Sepphor, rose up, and \\f + \\fr 24:9 \\fqa Gr. \\ft set himself in array.\\f*made war against Israel, and sent and called Balaam to curse us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he gave you a land on which ye did not labour, and cities which ye did not build, and ye were settled in them; and ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:13 \\fqa Or, }shall eat.}eat ~^~BibleCharacterStyleADD{of} vineyards and oliveyards which ye did not plant. ' from 'And he gave you a land on which ye did not labour, and cities which ye did not build, and ye were settled in them; and ye \\f + \\fr 24:13 \\fqa Or, \\ft shall eat.\\f*eat \\add of\\add* vineyards and oliveyards which ye did not plant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he gave you a land on which ye did not labour, and cities which ye did not build, and ye were settled in them; and ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:13 \\fqa Or, }shall eat.}eat ~^~BibleCharacterStyleADD{of} vineyards and oliveyards which ye did not plant. ' from 'And he gave you a land on which ye did not labour, and cities which ye did not build, and ye were settled in them; and ye \\f + \\fr 24:13 \\fqa Or, \\ft shall eat.\\f*eat \\add of\\add* vineyards and oliveyards which ye did not plant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord our God, he is God; he brought up us and our fathers from Egypt, and kept us in all the way wherein we walked, and among all the nations ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:17 \\fqa Gr. }whom we passed through them. \\fqa Hebraism See \\xt Mark 1. 7; Luke 3. 16; 1 Pet. 2. 24.}through whom we passed. ' from 'The Lord our God, he is God; he brought up us and our fathers from Egypt, and kept us in all the way wherein we walked, and among all the nations \\f + \\fr 24:17 \\fqa Gr. \\ft whom we passed through them. \\fqa Hebraism \\ft See \\xt Mark 1. 7; Luke 3. 16; 1 Pet. 2. 24.\\f*through whom we passed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord our God, he is God; he brought up us and our fathers from Egypt, and kept us in all the way wherein we walked, and among all the nations ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:17 \\fqa Gr. }whom we passed through them. \\fqa Hebraism See \\xt Mark 1. 7; Luke 3. 16; 1 Pet. 2. 24.}through whom we passed. ' from 'The Lord our God, he is God; he brought up us and our fathers from Egypt, and kept us in all the way wherein we walked, and among all the nations \\f + \\fr 24:17 \\fqa Gr. \\ft whom we passed through them. \\fqa Hebraism \\ft See \\xt Mark 1. 7; Luke 3. 16; 1 Pet. 2. 24.\\f*through whom we passed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whensoever ye shall forsake the Lord and serve other gods, then he shall come upon you and afflict you, and consume you, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:20 \\fqa Or, }whereas on the contrary.}because he has done you good. ' from 'Whensoever ye shall forsake the Lord and serve other gods, then he shall come upon you and afflict you, and consume you, \\f + \\fr 24:20 \\fqa Or, \\ft whereas on the contrary.\\f*because he has done you good. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whensoever ye shall forsake the Lord and serve other gods, then he shall come upon you and afflict you, and consume you, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:20 \\fqa Or, }whereas on the contrary.}because he has done you good. ' from 'Whensoever ye shall forsake the Lord and serve other gods, then he shall come upon you and afflict you, and consume you, \\f + \\fr 24:20 \\fqa Or, \\ft whereas on the contrary.\\f*because he has done you good. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he wrote these words in the book of the laws of God: and Joshua took a great stone, and set it up under the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:26 \\fqa Gr. }Properly a pine or turpentine tree. So chap. \\xt 17. 9.}oak before the Lord. ' from 'And he wrote these words in the book of the laws of God: and Joshua took a great stone, and set it up under the \\f + \\fr 24:26 \\fqa Gr. \\ft Properly a pine or turpentine tree. So chap. \\xt 17. 9.\\f*oak before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he wrote these words in the book of the laws of God: and Joshua took a great stone, and set it up under the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:26 \\fqa Gr. }Properly a pine or turpentine tree. So chap. \\xt 17. 9.}oak before the Lord. ' from 'And he wrote these words in the book of the laws of God: and Joshua took a great stone, and set it up under the \\f + \\fr 24:26 \\fqa Gr. \\ft Properly a pine or turpentine tree. So chap. \\xt 17. 9.\\f*oak before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Israel served the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:29 \\fqa Gr. }drew out the time with Joshua. \\fqa Hebraism.}lived as long as Joshua, and all that knew all the works of the Lord which he wrought for Israel. ' from 'And Israel served the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders that \\f + \\fr 24:29 \\fqa Gr. \\ft drew out the time with Joshua. \\fqa Hebraism.\\f*lived as long as Joshua, and all that knew all the works of the Lord which he wrought for Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Israel served the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:29 \\fqa Gr. }drew out the time with Joshua. \\fqa Hebraism.}lived as long as Joshua, and all that knew all the works of the Lord which he wrought for Israel. ' from 'And Israel served the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders that \\f + \\fr 24:29 \\fqa Gr. \\ft drew out the time with Joshua. \\fqa Hebraism.\\f*lived as long as Joshua, and all that knew all the works of the Lord which he wrought for Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adonibezek said, Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered ~^~BibleCharacterStyleADD{their food} under my table: as I therefore have done, so God has recompensed me: and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Gr. }bring.}brought him to Jerusalem, and he died there. ' from 'And Adonibezek said, Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered \\add their food\\add* under my table: as I therefore have done, so God has recompensed me: and they \\f + \\fr 1:7 \\fqa Gr. \\ft bring.\\f*brought him to Jerusalem, and he died there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adonibezek said, Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered ~^~BibleCharacterStyleADD{their food} under my table: as I therefore have done, so God has recompensed me: and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Gr. }bring.}brought him to Jerusalem, and he died there. ' from 'And Adonibezek said, Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered \\add their food\\add* under my table: as I therefore have done, so God has recompensed me: and they \\f + \\fr 1:7 \\fqa Gr. \\ft bring.\\f*brought him to Jerusalem, and he died there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass as she went in, that Gothoniel urged her to ask a field of her father; and she murmured and cried from off her ass, Thou hast sent me forth into a south land: and Chaleb said to her, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Or, }What ails thee?}What is thy request? ' from 'And it came to pass as she went in, that Gothoniel urged her to ask a field of her father; and she murmured and cried from off her ass, Thou hast sent me forth into a south land: and Chaleb said to her, \\f + \\fr 1:14 \\fqa Or, \\ft What ails thee?\\f*What is thy request? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass as she went in, that Gothoniel urged her to ask a field of her father; and she murmured and cried from off her ass, Thou hast sent me forth into a south land: and Chaleb said to her, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Or, }What ails thee?}What is thy request? ' from 'And it came to pass as she went in, that Gothoniel urged her to ask a field of her father; and she murmured and cried from off her ass, Thou hast sent me forth into a south land: and Chaleb said to her, \\f + \\fr 1:14 \\fqa Or, \\ft What ails thee?\\f*What is thy request? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was with Judas, and he inherited the mountain; for they were not able to destroy the inhabitants of the valley, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:19 \\fqa Heb. }they had chariots of iron.}Rechab prevented them. ' from 'And the Lord was with Judas, and he inherited the mountain; for they were not able to destroy the inhabitants of the valley, for \\f + \\fr 1:19 \\fqa Heb. \\ft they had chariots of iron.\\f*Rechab prevented them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was with Judas, and he inherited the mountain; for they were not able to destroy the inhabitants of the valley, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:19 \\fqa Heb. }they had chariots of iron.}Rechab prevented them. ' from 'And the Lord was with Judas, and he inherited the mountain; for they were not able to destroy the inhabitants of the valley, for \\f + \\fr 1:19 \\fqa Heb. \\ft they had chariots of iron.\\f*Rechab prevented them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the children of Benjamin did not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:21 \\fqa Gr. }inherit.}take the inheritance of the Jebusite who dwelt in Jerusalem; and the Jebusite dwelt with the children of Benjamin in Jerusalem until this day. ' from 'But the children of Benjamin did not \\f + \\fr 1:21 \\fqa Gr. \\ft inherit.\\f*take the inheritance of the Jebusite who dwelt in Jerusalem; and the Jebusite dwelt with the children of Benjamin in Jerusalem until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the children of Benjamin did not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:21 \\fqa Gr. }inherit.}take the inheritance of the Jebusite who dwelt in Jerusalem; and the Jebusite dwelt with the children of Benjamin in Jerusalem until this day. ' from 'But the children of Benjamin did not \\f + \\fr 1:21 \\fqa Gr. \\ft inherit.\\f*take the inheritance of the Jebusite who dwelt in Jerusalem; and the Jebusite dwelt with the children of Benjamin in Jerusalem until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Manasse did not drive out ~^~BibleCharacterStyleADD{the inhabitants of} Bæthsan, which is a city of Scythians, nor her towns, nor her suburbs; nor Thanac, nor her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:27 \\fqa Gr. }daughters.}towns; nor the inhabitants of Dor, nor her towns; nor the inhabitant of Balac, nor her suburbs, nor her towns; nor the inhabitants of Magedo, nor her suburbs, nor her towns; nor the inhabitants of Jeblaam, nor her suburbs, nor her towns; and the Chananite began to dwell in this land. ' from 'And Manasse did not drive out \\add the inhabitants of\\add* Bæthsan, which is a city of Scythians, nor her towns, nor her suburbs; nor Thanac, nor her \\f + \\fr 1:27 \\fqa Gr. \\ft daughters.\\f*towns; nor the inhabitants of Dor, nor her towns; nor the inhabitant of Balac, nor her suburbs, nor her towns; nor the inhabitants of Magedo, nor her suburbs, nor her towns; nor the inhabitants of Jeblaam, nor her suburbs, nor her towns; and the Chananite began to dwell in this land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Manasse did not drive out ~^~BibleCharacterStyleADD{the inhabitants of} Bæthsan, which is a city of Scythians, nor her towns, nor her suburbs; nor Thanac, nor her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:27 \\fqa Gr. }daughters.}towns; nor the inhabitants of Dor, nor her towns; nor the inhabitant of Balac, nor her suburbs, nor her towns; nor the inhabitants of Magedo, nor her suburbs, nor her towns; nor the inhabitants of Jeblaam, nor her suburbs, nor her towns; and the Chananite began to dwell in this land. ' from 'And Manasse did not drive out \\add the inhabitants of\\add* Bæthsan, which is a city of Scythians, nor her towns, nor her suburbs; nor Thanac, nor her \\f + \\fr 1:27 \\fqa Gr. \\ft daughters.\\f*towns; nor the inhabitants of Dor, nor her towns; nor the inhabitant of Balac, nor her suburbs, nor her towns; nor the inhabitants of Magedo, nor her suburbs, nor her towns; nor the inhabitants of Jeblaam, nor her suburbs, nor her towns; and the Chananite began to dwell in this land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Zabulon did not drive out the inhabitants of Kedron, nor the inhabitants of Domana: and the Chananite dwelt in the midst of them, and became tributary to them.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:30 \\fqa Gr. }him, \\fqa sc. Zabulon.} ' from 'And Zabulon did not drive out the inhabitants of Kedron, nor the inhabitants of Domana: and the Chananite dwelt in the midst of them, and became tributary to them.\\f + \\fr 1:30 \\fqa Gr. \\ft him, \\fqa sc. \\ft Zabulon.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Zabulon did not drive out the inhabitants of Kedron, nor the inhabitants of Domana: and the Chananite dwelt in the midst of them, and became tributary to them.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:30 \\fqa Gr. }him, \\fqa sc. Zabulon.} ' from 'And Zabulon did not drive out the inhabitants of Kedron, nor the inhabitants of Domana: and the Chananite dwelt in the midst of them, and became tributary to them.\\f + \\fr 1:30 \\fqa Gr. \\ft him, \\fqa sc. \\ft Zabulon.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And an angel of the Lord went up from Galgal to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:1 \\fqa Heb. }ככיס.}~^~BibleCharacterStyleADD{place of} weeping, and to Bæthel, and to the house of Israel, and said to them, Thus says the Lord, I brought you up out of Egypt, and I brought you into the land which I sware to your fathers; and I said, I will never break my covenant that I have made with you. ' from 'And an angel of the Lord went up from Galgal to the \\f + \\fr 2:1 \\fqa Heb. \\ft ככיס.\\f*\\add place of\\add* weeping, and to Bæthel, and to the house of Israel, and said to them, Thus says the Lord, I brought you up out of Egypt, and I brought you into the land which I sware to your fathers; and I said, I will never break my covenant that I have made with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And an angel of the Lord went up from Galgal to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:1 \\fqa Heb. }ככיס.}~^~BibleCharacterStyleADD{place of} weeping, and to Bæthel, and to the house of Israel, and said to them, Thus says the Lord, I brought you up out of Egypt, and I brought you into the land which I sware to your fathers; and I said, I will never break my covenant that I have made with you. ' from 'And an angel of the Lord went up from Galgal to the \\f + \\fr 2:1 \\fqa Heb. \\ft ככיס.\\f*\\add place of\\add* weeping, and to Bæthel, and to the house of Israel, and said to them, Thus says the Lord, I brought you up out of Egypt, and I brought you into the land which I sware to your fathers; and I said, I will never break my covenant that I have made with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I said, I will not drive them out from before you, but they shall be for a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }distresses.}distress to you, and their gods shall be to you for an offence. ' from 'And I said, I will not drive them out from before you, but they shall be for a \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft distresses.\\f*distress to you, and their gods shall be to you for an offence. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I said, I will not drive them out from before you, but they shall be for a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }distresses.}distress to you, and their gods shall be to you for an offence. ' from 'And I said, I will not drive them out from before you, but they shall be for a \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft distresses.\\f*distress to you, and their gods shall be to you for an offence. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua the son of Naue, the servant of the Lord, died, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:8 \\fqa Gr. }son of a hundred and ten years. \\fqa Hebraism.}a hundred and ten years old. ' from 'And Joshua the son of Naue, the servant of the Lord, died, \\f + \\fr 2:8 \\fqa Gr. \\ft son of a hundred and ten years. \\fqa Hebraism.\\f*a hundred and ten years old. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joshua the son of Naue, the servant of the Lord, died, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:8 \\fqa Gr. }son of a hundred and ten years. \\fqa Hebraism.}a hundred and ten years old. ' from 'And Joshua the son of Naue, the servant of the Lord, died, \\f + \\fr 2:8 \\fqa Gr. \\ft son of a hundred and ten years. \\fqa Hebraism.\\f*a hundred and ten years old. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And because the Lord raised them up judges, so the Lord was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. }repented. This word seems generally to stand for כהס.}was moved at their groaning by reason of them that besieged them and afflicted them. ' from 'And because the Lord raised them up judges, so the Lord was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft repented. This word seems generally to stand for כהס.\\f*was moved at their groaning by reason of them that besieged them and afflicted them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And because the Lord raised them up judges, so the Lord was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 \\fqa Gr. }repented. This word seems generally to stand for כהס.}was moved at their groaning by reason of them that besieged them and afflicted them. ' from 'And because the Lord raised them up judges, so the Lord was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord \\f + \\fr 2:18 \\fqa Gr. \\ft repented. This word seems generally to stand for כהס.\\f*was moved at their groaning by reason of them that besieged them and afflicted them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Or, }left.}will leave these nations, so as not to cast them out suddenly; and he delivered them not into the hand of Joshua. ' from 'So the Lord \\f + \\fr 2:23 \\fqa Or, \\ft left.\\f*will leave these nations, so as not to cast them out suddenly; and he delivered them not into the hand of Joshua. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Or, }left.}will leave these nations, so as not to cast them out suddenly; and he delivered them not into the hand of Joshua. ' from 'So the Lord \\f + \\fr 2:23 \\fqa Or, \\ft left.\\f*will leave these nations, so as not to cast them out suddenly; and he delivered them not into the hand of Joshua. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he gathered to himself all the children of Ammon and Amalec, and went and smote Israel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:13 \\fqa Gr. }it inherited.}took possession of the city of Palm-trees. ' from 'And he gathered to himself all the children of Ammon and Amalec, and went and smote Israel, and \\f + \\fr 3:13 \\fqa Gr. \\ft it inherited.\\f*took possession of the city of Palm-trees. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he gathered to himself all the children of Ammon and Amalec, and went and smote Israel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:13 \\fqa Gr. }it inherited.}took possession of the city of Palm-trees. ' from 'And he gathered to himself all the children of Ammon and Amalec, and went and smote Israel, and \\f + \\fr 3:13 \\fqa Gr. \\ft it inherited.\\f*took possession of the city of Palm-trees. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel cried to the Lord; and he raised up to them a saviour, Aod the son of Gera a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa i. e. }Benjamite.}son of Jemeni, a man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Or, able to use his left hand as his right. \\fqa q. d. with two right hands.}who used both hands alike: and the children of Israel sent gifts by his hand to Eglom king of Moab. ' from 'And the children of Israel cried to the Lord; and he raised up to them a saviour, Aod the son of Gera a \\f + \\fr 3:15 \\fqa i. e. \\ft Benjamite.\\f*son of Jemeni, a man \\f + \\fr 3:15 \\fqa Or, \\ft able to use his left hand as his right. \\fqa q. d. \\ft with two right hands.\\f*who used both hands alike: and the children of Israel sent gifts by his hand to Eglom king of Moab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel cried to the Lord; and he raised up to them a saviour, Aod the son of Gera a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa i. e. }Benjamite.}son of Jemeni, a man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Or, able to use his left hand as his right. \\fqa q. d. with two right hands.}who used both hands alike: and the children of Israel sent gifts by his hand to Eglom king of Moab. ' from 'And the children of Israel cried to the Lord; and he raised up to them a saviour, Aod the son of Gera a \\f + \\fr 3:15 \\fqa i. e. \\ft Benjamite.\\f*son of Jemeni, a man \\f + \\fr 3:15 \\fqa Or, \\ft able to use his left hand as his right. \\fqa q. d. \\ft with two right hands.\\f*who used both hands alike: and the children of Israel sent gifts by his hand to Eglom king of Moab. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he went out: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:24 \\fqa Gr. }his.}Eglom's servants came, and saw, and behold, the doors of the upper chamber ~^~BibleCharacterStyleADD{were} locked; and they said, Does he not uncover his feet in the summer-chamber? " from "And he went out: and \\f + \\fr 3:24 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*Eglom's servants came, and saw, and behold, the doors of the upper chamber \\add were\\add* locked; and they said, Does he not uncover his feet in the summer-chamber? " toTeX.texText: unprocessed code in "And he went out: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:24 \\fqa Gr. }his.}Eglom's servants came, and saw, and behold, the doors of the upper chamber ~^~BibleCharacterStyleADD{were} locked; and they said, Does he not uncover his feet in the summer-chamber? " from "And he went out: and \\f + \\fr 3:24 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*Eglom's servants came, and saw, and behold, the doors of the upper chamber \\add were\\add* locked; and they said, Does he not uncover his feet in the summer-chamber? " toTeX.texText: unprocessed code in 'And they waited till they were ashamed, and, behold, there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:25 \\fqa Gr. }is.}was no one that opened the doors of the upper chamber; and they took the key, and opened them; and, behold, their lord was fallen down dead upon the earth. ' from 'And they waited till they were ashamed, and, behold, there \\f + \\fr 3:25 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was no one that opened the doors of the upper chamber; and they took the key, and opened them; and, behold, their lord was fallen down dead upon the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they waited till they were ashamed, and, behold, there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:25 \\fqa Gr. }is.}was no one that opened the doors of the upper chamber; and they took the key, and opened them; and, behold, their lord was fallen down dead upon the earth. ' from 'And they waited till they were ashamed, and, behold, there \\f + \\fr 3:25 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was no one that opened the doors of the upper chamber; and they took the key, and opened them; and, behold, their lord was fallen down dead upon the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So Moab was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:30 \\fqa Gr. }put to shame.}humbled in that day under the hand of Israel, and the land had rest eighty years; and Aod judged them till he died. ' from 'So Moab was \\f + \\fr 3:30 \\fqa Gr. \\ft put to shame.\\f*humbled in that day under the hand of Israel, and the land had rest eighty years; and Aod judged them till he died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So Moab was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:30 \\fqa Gr. }put to shame.}humbled in that day under the hand of Israel, and the land had rest eighty years; and Aod judged them till he died. ' from 'So Moab was \\f + \\fr 3:30 \\fqa Gr. \\ft put to shame.\\f*humbled in that day under the hand of Israel, and the land had rest eighty years; and Aod judged them till he died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will bring to thee to the torrent of Kison ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:7 }ἐπὶ redundant in the Greek, but accounted for by the \\fqa Heb. אה.}Sisara the captain of the host of Jabin, and his chariots, and his multitude, and I will deliver them into thine hands. ' from 'And I will bring to thee to the torrent of Kison \\f + \\fr 4:7 \\ft ἐπὶ redundant in the Greek, but accounted for by the \\fqa Heb. \\ft אה.\\f*Sisara the captain of the host of Jabin, and his chariots, and his multitude, and I will deliver them into thine hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will bring to thee to the torrent of Kison ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:7 }ἐπὶ redundant in the Greek, but accounted for by the \\fqa Heb. אה.}Sisara the captain of the host of Jabin, and his chariots, and his multitude, and I will deliver them into thine hands. ' from 'And I will bring to thee to the torrent of Kison \\f + \\fr 4:7 \\ft ἐπὶ redundant in the Greek, but accounted for by the \\fqa Heb. \\ft אה.\\f*Sisara the captain of the host of Jabin, and his chariots, and his multitude, and I will deliver them into thine hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sisara ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. }called.}summoned all his chariots, nine hundred chariots of iron and all the people with him, from Arisoth of the Gentiles to the brook of Kison. ' from 'And Sisara \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft called.\\f*summoned all his chariots, nine hundred chariots of iron and all the people with him, from Arisoth of the Gentiles to the brook of Kison. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sisara ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. }called.}summoned all his chariots, nine hundred chariots of iron and all the people with him, from Arisoth of the Gentiles to the brook of Kison. ' from 'And Sisara \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft called.\\f*summoned all his chariots, nine hundred chariots of iron and all the people with him, from Arisoth of the Gentiles to the brook of Kison. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Barac ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:16 \\fqa Gr. }pursuing.}pursued after the chariots and after the army, into Arisoth of the Gentiles; and the whole army of Sisara fell by the edge of the sword, there was not one left. ' from 'And Barac \\f + \\fr 4:16 \\fqa Gr. \\ft pursuing.\\f*pursued after the chariots and after the army, into Arisoth of the Gentiles; and the whole army of Sisara fell by the edge of the sword, there was not one left. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Barac ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:16 \\fqa Gr. }pursuing.}pursued after the chariots and after the army, into Arisoth of the Gentiles; and the whole army of Sisara fell by the edge of the sword, there was not one left. ' from 'And Barac \\f + \\fr 4:16 \\fqa Gr. \\ft pursuing.\\f*pursued after the chariots and after the army, into Arisoth of the Gentiles; and the whole army of Sisara fell by the edge of the sword, there was not one left. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jael the wife of Chaber took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:21 \\fqa Gr. }the pin.}a pin of the tent, and took a hammer in her hand, and went secretly to him, and fastened the pin in his temple, and it went through to the earth, and he fainted away, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:21 \\fqa Gr. he was darkened.}darkness fell upon him and he died. ' from 'And Jael the wife of Chaber took \\f + \\fr 4:21 \\fqa Gr. \\ft the pin.\\f*a pin of the tent, and took a hammer in her hand, and went secretly to him, and fastened the pin in his temple, and it went through to the earth, and he fainted away, and \\f + \\fr 4:21 \\fqa Gr. \\ft he was darkened.\\f*darkness fell upon him and he died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jael the wife of Chaber took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:21 \\fqa Gr. }the pin.}a pin of the tent, and took a hammer in her hand, and went secretly to him, and fastened the pin in his temple, and it went through to the earth, and he fainted away, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:21 \\fqa Gr. he was darkened.}darkness fell upon him and he died. ' from 'And Jael the wife of Chaber took \\f + \\fr 4:21 \\fqa Gr. \\ft the pin.\\f*a pin of the tent, and took a hammer in her hand, and went secretly to him, and fastened the pin in his temple, and it went through to the earth, and he fainted away, and \\f + \\fr 4:21 \\fqa Gr. \\ft he was darkened.\\f*darkness fell upon him and he died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They chose new gods; then the cities of rulers fought; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:8 \\fqa Gr. }if there should be seen.}there was not a shield or spear seen among forty thousand in Israel. ' from 'They chose new gods; then the cities of rulers fought; \\f + \\fr 5:8 \\fqa Gr. \\ft if there should be seen.\\f*there was not a shield or spear seen among forty thousand in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They chose new gods; then the cities of rulers fought; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:8 \\fqa Gr. }if there should be seen.}there was not a shield or spear seen among forty thousand in Israel. ' from 'They chose new gods; then the cities of rulers fought; \\f + \\fr 5:8 \\fqa Gr. \\ft if there should be seen.\\f*there was not a shield or spear seen among forty thousand in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{ye that are delivered} from the noise of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:11 \\fqa Gr. }noisy ones.}disturbers among the drawers of water; there shall they relate righteous acts: O Lord, increase righteous acts in Israel: then the people of the Lord went down to the cities. ' from '\\add ye that are delivered\\add* from the noise of \\f + \\fr 5:11 \\fqa Gr. \\ft noisy ones.\\f*disturbers among the drawers of water; there shall they relate righteous acts: O Lord, increase righteous acts in Israel: then the people of the Lord went down to the cities. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{ye that are delivered} from the noise of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:11 \\fqa Gr. }noisy ones.}disturbers among the drawers of water; there shall they relate righteous acts: O Lord, increase righteous acts in Israel: then the people of the Lord went down to the cities. ' from '\\add ye that are delivered\\add* from the noise of \\f + \\fr 5:11 \\fqa Gr. \\ft noisy ones.\\f*disturbers among the drawers of water; there shall they relate righteous acts: O Lord, increase righteous acts in Israel: then the people of the Lord went down to the cities. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Ephraim rooted them out in Amalec, behind thee was Benjamin among thy people: the inhabitants of Machir came down with me searching out the enemy, and from Zabulon came they that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:14 \\fqa Gr. }Rather, draw or handle the scribe's pen, etc.}draw with the scribe's pen of record. " from "Ephraim rooted them out in Amalec, behind thee was Benjamin among thy people: the inhabitants of Machir came down with me searching out the enemy, and from Zabulon came they that \\f + \\fr 5:14 \\fqa Gr. \\ft Rather, draw or handle the scribe's pen, etc.\\f*draw with the scribe's pen of record. " toTeX.texText: unprocessed code in "Ephraim rooted them out in Amalec, behind thee was Benjamin among thy people: the inhabitants of Machir came down with me searching out the enemy, and from Zabulon came they that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:14 \\fqa Gr. }Rather, draw or handle the scribe's pen, etc.}draw with the scribe's pen of record. " from "Ephraim rooted them out in Amalec, behind thee was Benjamin among thy people: the inhabitants of Machir came down with me searching out the enemy, and from Zabulon came they that \\f + \\fr 5:14 \\fqa Gr. \\ft Rather, draw or handle the scribe's pen, etc.\\f*draw with the scribe's pen of record. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And princes in Issachar were with Debbora and Barac, thus she sent Barac on his feet in the valleys into the portions of Ruben; great ~^~BibleCharacterStyleADD{pangs} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:15 \\fqa Gr. }reaching.}reached to the heart. ' from 'And princes in Issachar were with Debbora and Barac, thus she sent Barac on his feet in the valleys into the portions of Ruben; great \\add pangs\\add* \\f + \\fr 5:15 \\fqa Gr. \\ft reaching.\\f*reached to the heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And princes in Issachar were with Debbora and Barac, thus she sent Barac on his feet in the valleys into the portions of Ruben; great ~^~BibleCharacterStyleADD{pangs} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:15 \\fqa Gr. }reaching.}reached to the heart. ' from 'And princes in Issachar were with Debbora and Barac, thus she sent Barac on his feet in the valleys into the portions of Ruben; great \\add pangs\\add* \\f + \\fr 5:15 \\fqa Gr. \\ft reaching.\\f*reached to the heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Galaad ~^~BibleCharacterStyleADD{is} on the other side of Jordan where he pitched his tents; and why does Dan remain in ships? Aser sat down on the sea-coasts, and he will tabernacle at his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 \\fqa Or, }places of egress, etc.}ports. ' from 'Galaad \\add is\\add* on the other side of Jordan where he pitched his tents; and why does Dan remain in ships? Aser sat down on the sea-coasts, and he will tabernacle at his \\f + \\fr 5:17 \\fqa Or, \\ft places of egress, etc.\\f*ports. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Galaad ~^~BibleCharacterStyleADD{is} on the other side of Jordan where he pitched his tents; and why does Dan remain in ships? Aser sat down on the sea-coasts, and he will tabernacle at his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 \\fqa Or, }places of egress, etc.}ports. ' from 'Galaad \\add is\\add* on the other side of Jordan where he pitched his tents; and why does Dan remain in ships? Aser sat down on the sea-coasts, and he will tabernacle at his \\f + \\fr 5:17 \\fqa Or, \\ft places of egress, etc.\\f*ports. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The people Zabulon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:18 \\fqa Lit. }reproached.}exposed their soul to death, and Nephthali came to the high places of their land. ' from 'The people Zabulon \\f + \\fr 5:18 \\fqa Lit. \\ft reproached.\\f*exposed their soul to death, and Nephthali came to the high places of their land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The people Zabulon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:18 \\fqa Lit. }reproached.}exposed their soul to death, and Nephthali came to the high places of their land. ' from 'The people Zabulon \\f + \\fr 5:18 \\fqa Lit. \\ft reproached.\\f*exposed their soul to death, and Nephthali came to the high places of their land. ' toTeX.texText: unprocessed code in "She stretched forth her left hand to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:26 \\fqa Or, }pin of the tent.}the nail, and her right hand to the workman's hammer, and she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:26 \\fqa Lit. hammered.}smote Sisara with it, she nailed through his head and smote him; she nailed through his temples. " from "She stretched forth her left hand to \\f + \\fr 5:26 \\fqa Or, \\ft pin of the tent.\\f*the nail, and her right hand to the workman's hammer, and she \\f + \\fr 5:26 \\fqa Lit. \\ft hammered.\\f*smote Sisara with it, she nailed through his head and smote him; she nailed through his temples. " toTeX.texText: unprocessed code in "She stretched forth her left hand to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:26 \\fqa Or, }pin of the tent.}the nail, and her right hand to the workman's hammer, and she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:26 \\fqa Lit. hammered.}smote Sisara with it, she nailed through his head and smote him; she nailed through his temples. " from "She stretched forth her left hand to \\f + \\fr 5:26 \\fqa Or, \\ft pin of the tent.\\f*the nail, and her right hand to the workman's hammer, and she \\f + \\fr 5:26 \\fqa Lit. \\ft hammered.\\f*smote Sisara with it, she nailed through his head and smote him; she nailed through his temples. " toTeX.texText: unprocessed code in 'He rolled down between her feet; he fell and lay between her feet; he bowed and fell: where he bowed, there he fell ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:27 \\fqa q. d. }having departed this life.}dead. ' from 'He rolled down between her feet; he fell and lay between her feet; he bowed and fell: where he bowed, there he fell \\f + \\fr 5:27 \\fqa q. d. \\ft having departed this life.\\f*dead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He rolled down between her feet; he fell and lay between her feet; he bowed and fell: where he bowed, there he fell ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:27 \\fqa q. d. }having departed this life.}dead. ' from 'He rolled down between her feet; he fell and lay between her feet; he bowed and fell: where he bowed, there he fell \\f + \\fr 5:27 \\fqa q. d. \\ft having departed this life.\\f*dead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The mother of Sisara looked down through the window out of the loophole, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, Why was his chariot ashamed? why did the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:28 \\fqa Or, }feet of his horses. \\fqa lit. feet of his chariots.}wheels of his chariots tarry? ' from 'The mother of Sisara looked down through the window out of the loophole, \\add saying\\add*, Why was his chariot ashamed? why did the \\f + \\fr 5:28 \\fqa Or, \\ft feet of his horses. \\fqa lit. \\ft feet of his chariots.\\f*wheels of his chariots tarry? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The mother of Sisara looked down through the window out of the loophole, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, Why was his chariot ashamed? why did the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:28 \\fqa Or, }feet of his horses. \\fqa lit. feet of his chariots.}wheels of his chariots tarry? ' from 'The mother of Sisara looked down through the window out of the loophole, \\add saying\\add*, Why was his chariot ashamed? why did the \\f + \\fr 5:28 \\fqa Or, \\ft feet of his horses. \\fqa lit. \\ft feet of his chariots.\\f*wheels of his chariots tarry? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Will they not find him dividing the spoil? he will surely ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:30 \\fqa i. e. }be gracious and kind in allowing the claim of each to a share.}be gracious to every man: ~^~BibleCharacterStyleADD{there are} spoils of dyed garments for Sisara, spoils of various dyed garments, dyed embroidered garments, they ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the spoils for his neck. ' from 'Will they not find him dividing the spoil? he will surely \\f + \\fr 5:30 \\fqa i. e. \\ft be gracious and kind in allowing the claim of each to a share.\\f*be gracious to every man: \\add there are\\add* spoils of dyed garments for Sisara, spoils of various dyed garments, dyed embroidered garments, they \\add are\\add* the spoils for his neck. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Will they not find him dividing the spoil? he will surely ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:30 \\fqa i. e. }be gracious and kind in allowing the claim of each to a share.}be gracious to every man: ~^~BibleCharacterStyleADD{there are} spoils of dyed garments for Sisara, spoils of various dyed garments, dyed embroidered garments, they ~^~BibleCharacterStyleADD{are} the spoils for his neck. ' from 'Will they not find him dividing the spoil? he will surely \\f + \\fr 5:30 \\fqa i. e. \\ft be gracious and kind in allowing the claim of each to a share.\\f*be gracious to every man: \\add there are\\add* spoils of dyed garments for Sisara, spoils of various dyed garments, dyed embroidered garments, they \\add are\\add* the spoils for his neck. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the hand of Madiam prevailed against Israel: and the children of Israel made for themselves because of Madiam the caves in the mountains, and the dens, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 }some read κρεμαστὰ ὀχυρώμασι, \\fqa q. d. loca pensilia.}holes in the rocks. ' from 'And the hand of Madiam prevailed against Israel: and the children of Israel made for themselves because of Madiam the caves in the mountains, and the dens, and the \\f + \\fr 6:2 \\ft some read κρεμαστὰ ὀχυρώμασι, \\fqa q. d. \\ft loca \\ft pensilia.\\f*holes in the rocks. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the hand of Madiam prevailed against Israel: and the children of Israel made for themselves because of Madiam the caves in the mountains, and the dens, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 }some read κρεμαστὰ ὀχυρώμασι, \\fqa q. d. loca pensilia.}holes in the rocks. ' from 'And the hand of Madiam prevailed against Israel: and the children of Israel made for themselves because of Madiam the caves in the mountains, and the dens, and the \\f + \\fr 6:2 \\ft some read κρεμαστὰ ὀχυρώμασι, \\fqa q. d. \\ft loca \\ft pensilia.\\f*holes in the rocks. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Israel was greatly impoverished ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Gr. }from before the face of.}because of Madiam. ' from 'And Israel was greatly impoverished \\f + \\fr 6:6 \\fqa Gr. \\ft from before the face of.\\f*because of Madiam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Israel was greatly impoverished ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Gr. }from before the face of.}because of Madiam. ' from 'And Israel was greatly impoverished \\f + \\fr 6:6 \\fqa Gr. \\ft from before the face of.\\f*because of Madiam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel cried to the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. }from before the face of.}because of Madiam. ' from 'And the children of Israel cried to the Lord \\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft from before the face of.\\f*because of Madiam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel cried to the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. }from before the face of.}because of Madiam. ' from 'And the children of Israel cried to the Lord \\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft from before the face of.\\f*because of Madiam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord sent ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8 \\fqa Gr. }a man a prophet.}a prophet to the children of Israel; and he said to them, Thus says the Lord God of Israel, I am he that brought you up out of the land of Egypt, and I brought you up out of the house of your bondage. ' from 'And the Lord sent \\f + \\fr 6:8 \\fqa Gr. \\ft a man a prophet.\\f*a prophet to the children of Israel; and he said to them, Thus says the Lord God of Israel, I am he that brought you up out of the land of Egypt, and I brought you up out of the house of your bondage. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord sent ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8 \\fqa Gr. }a man a prophet.}a prophet to the children of Israel; and he said to them, Thus says the Lord God of Israel, I am he that brought you up out of the land of Egypt, and I brought you up out of the house of your bondage. ' from 'And the Lord sent \\f + \\fr 6:8 \\fqa Gr. \\ft a man a prophet.\\f*a prophet to the children of Israel; and he said to them, Thus says the Lord God of Israel, I am he that brought you up out of the land of Egypt, and I brought you up out of the house of your bondage. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon said to him, ~^~BibleCharacterStyleADD{Be gracious} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:13 \\fqa Heb. }כי a particle of entreaty, here rendered literally.}with me, my Lord: but if the Lord is with us, why have these evils found us? and where are all his miracles, which our fathers have related to us, saying, Did not the Lord bring us up out of Egypt? and now he has cast us out, and given us into the hand of Madiam. ' from 'And Gedeon said to him, \\add Be gracious\\add* \\f + \\fr 6:13 \\fqa Heb. \\ft כי a particle of entreaty, here rendered literally.\\f*with me, my Lord: but if the Lord is with us, why have these evils found us? and where are all his miracles, which our fathers have related to us, saying, Did not the Lord bring us up out of Egypt? and now he has cast us out, and given us into the hand of Madiam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon said to him, ~^~BibleCharacterStyleADD{Be gracious} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:13 \\fqa Heb. }כי a particle of entreaty, here rendered literally.}with me, my Lord: but if the Lord is with us, why have these evils found us? and where are all his miracles, which our fathers have related to us, saying, Did not the Lord bring us up out of Egypt? and now he has cast us out, and given us into the hand of Madiam. ' from 'And Gedeon said to him, \\add Be gracious\\add* \\f + \\fr 6:13 \\fqa Heb. \\ft כי a particle of entreaty, here rendered literally.\\f*with me, my Lord: but if the Lord is with us, why have these evils found us? and where are all his miracles, which our fathers have related to us, saying, Did not the Lord bring us up out of Egypt? and now he has cast us out, and given us into the hand of Madiam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt build an altar to the Lord thy God on the top of this Maozi in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:26 \\fqa Or, }the ordered place.}the ordering ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, and thou shalt take the second bullock, and shalt offer up whole-burnt-offerings with the wood of the grove, which thou shalt destroy. ' from 'And thou shalt build an altar to the Lord thy God on the top of this Maozi in \\f + \\fr 6:26 \\fqa Or, \\ft the ordered place.\\f*the ordering \\add it\\add*, and thou shalt take the second bullock, and shalt offer up whole-burnt-offerings with the wood of the grove, which thou shalt destroy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt build an altar to the Lord thy God on the top of this Maozi in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:26 \\fqa Or, }the ordered place.}the ordering ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, and thou shalt take the second bullock, and shalt offer up whole-burnt-offerings with the wood of the grove, which thou shalt destroy. ' from 'And thou shalt build an altar to the Lord thy God on the top of this Maozi in \\f + \\fr 6:26 \\fqa Or, \\ft the ordered place.\\f*the ordering \\add it\\add*, and thou shalt take the second bullock, and shalt offer up whole-burnt-offerings with the wood of the grove, which thou shalt destroy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon took ten men of his servants, and did as the Lord spoke to him: and it came to pass, as he feared the house of his father and the men of the city ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:27 \\fqa Or, }because of the doing it.}if he should do it by day, that he did it by night. ' from 'And Gedeon took ten men of his servants, and did as the Lord spoke to him: and it came to pass, as he feared the house of his father and the men of the city \\f + \\fr 6:27 \\fqa Or, \\ft because of the doing it.\\f*if he should do it by day, that he did it by night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon took ten men of his servants, and did as the Lord spoke to him: and it came to pass, as he feared the house of his father and the men of the city ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:27 \\fqa Or, }because of the doing it.}if he should do it by day, that he did it by night. ' from 'And Gedeon took ten men of his servants, and did as the Lord spoke to him: and it came to pass, as he feared the house of his father and the men of the city \\f + \\fr 6:27 \\fqa Or, \\ft because of the doing it.\\f*if he should do it by day, that he did it by night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{Gedeon} sent messengers into all Manasse, and into Aser, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:35 \\fqa Gr. }in.}into Zabulon, and into Nephthali; and he went up to meet them. ' from 'And \\add Gedeon\\add* sent messengers into all Manasse, and into Aser, and \\f + \\fr 6:35 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into Zabulon, and into Nephthali; and he went up to meet them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{Gedeon} sent messengers into all Manasse, and into Aser, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:35 \\fqa Gr. }in.}into Zabulon, and into Nephthali; and he went up to meet them. ' from 'And \\add Gedeon\\add* sent messengers into all Manasse, and into Aser, and \\f + \\fr 6:35 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into Zabulon, and into Nephthali; and he went up to meet them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they took the provision of the people in their hand, and their horns; and he sent away every man of Israel each to his tent, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:8 \\fqa Or, }encouraged.}strengthened the three hundred; and the army of Madiam were beneath him in the valley. ' from 'And they took the provision of the people in their hand, and their horns; and he sent away every man of Israel each to his tent, and he \\f + \\fr 7:8 \\fqa Or, \\ft encouraged.\\f*strengthened the three hundred; and the army of Madiam were beneath him in the valley. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they took the provision of the people in their hand, and their horns; and he sent away every man of Israel each to his tent, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:8 \\fqa Or, }encouraged.}strengthened the three hundred; and the army of Madiam were beneath him in the valley. ' from 'And they took the provision of the people in their hand, and their horns; and he sent away every man of Israel each to his tent, and he \\f + \\fr 7:8 \\fqa Or, \\ft encouraged.\\f*strengthened the three hundred; and the army of Madiam were beneath him in the valley. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he divided the three hundred men into three companies, and put horns in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:16 \\fqa Gr. }hand.}hands of all, and empty pitchers, and torches in the pitchers: ' from 'And he divided the three hundred men into three companies, and put horns in the \\f + \\fr 7:16 \\fqa Gr. \\ft hand.\\f*hands of all, and empty pitchers, and torches in the pitchers: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he divided the three hundred men into three companies, and put horns in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:16 \\fqa Gr. }hand.}hands of all, and empty pitchers, and torches in the pitchers: ' from 'And he divided the three hundred men into three companies, and put horns in the \\f + \\fr 7:16 \\fqa Gr. \\ft hand.\\f*hands of all, and empty pitchers, and torches in the pitchers: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he said to them, Ye shall look ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:17 \\fqa Gr. }from. \\fqa q. d. at the actions proceeding from me.}at me, and so shall ye do; and behold, I will go into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:17 \\fqa Or, corner. See \\xt Acts 10. 11.}beginning of the host, and it shall come to pass ~^~BibleCharacterStyleADD{that} as I do, so shall ye do. ' from 'and he said to them, Ye shall look \\f + \\fr 7:17 \\fqa Gr. \\ft from. \\fqa q. d. \\ft at the actions proceeding from me.\\f*at me, and so shall ye do; and behold, I will go into the \\f + \\fr 7:17 \\fqa Or, \\ft corner. See \\xt Acts 10. 11.\\f*beginning of the host, and it shall come to pass \\add that\\add* as I do, so shall ye do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he said to them, Ye shall look ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:17 \\fqa Gr. }from. \\fqa q. d. at the actions proceeding from me.}at me, and so shall ye do; and behold, I will go into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:17 \\fqa Or, corner. See \\xt Acts 10. 11.}beginning of the host, and it shall come to pass ~^~BibleCharacterStyleADD{that} as I do, so shall ye do. ' from 'and he said to them, Ye shall look \\f + \\fr 7:17 \\fqa Gr. \\ft from. \\fqa q. d. \\ft at the actions proceeding from me.\\f*at me, and so shall ye do; and behold, I will go into the \\f + \\fr 7:17 \\fqa Or, \\ft corner. See \\xt Acts 10. 11.\\f*beginning of the host, and it shall come to pass \\add that\\add* as I do, so shall ye do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon and the hundred men that were with him came to the extremity of the army in the beginning of the middle watch; and they completely roused the guards, and sounded with the horns, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:19 \\fqa Gr. }shook off.}broke the pitchers that were in their hands, ' from 'And Gedeon and the hundred men that were with him came to the extremity of the army in the beginning of the middle watch; and they completely roused the guards, and sounded with the horns, and they \\f + \\fr 7:19 \\fqa Gr. \\ft shook off.\\f*broke the pitchers that were in their hands, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon and the hundred men that were with him came to the extremity of the army in the beginning of the middle watch; and they completely roused the guards, and sounded with the horns, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:19 \\fqa Gr. }shook off.}broke the pitchers that were in their hands, ' from 'And Gedeon and the hundred men that were with him came to the extremity of the army in the beginning of the middle watch; and they completely roused the guards, and sounded with the horns, and they \\f + \\fr 7:19 \\fqa Gr. \\ft shook off.\\f*broke the pitchers that were in their hands, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon sent messengers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:24 \\fqa Gr. }in.}into all mount Ephraim, saying, Come down to meet Madiam, and take to yourselves the water as far as Bæthera and Jordan: and every man of Ephraim cried out, and they took the water before hand unto Bæthera and Jordan. ' from 'And Gedeon sent messengers \\f + \\fr 7:24 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into all mount Ephraim, saying, Come down to meet Madiam, and take to yourselves the water as far as Bæthera and Jordan: and every man of Ephraim cried out, and they took the water before hand unto Bæthera and Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon sent messengers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:24 \\fqa Gr. }in.}into all mount Ephraim, saying, Come down to meet Madiam, and take to yourselves the water as far as Bæthera and Jordan: and every man of Ephraim cried out, and they took the water before hand unto Bæthera and Jordan. ' from 'And Gedeon sent messengers \\f + \\fr 7:24 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into all mount Ephraim, saying, Come down to meet Madiam, and take to yourselves the water as far as Bæthera and Jordan: and every man of Ephraim cried out, and they took the water before hand unto Bæthera and Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they took the princes of Madiam, even Oreb and Zeb; and they slew Oreb in Sur Oreb, and they slew Zeb in Jakephzeph; and they pursued Madiam, and brought the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:25 \\fqa Gr. }head.}heads of Oreb and Zeb to Gedeon from beyond Jordan. ' from 'And they took the princes of Madiam, even Oreb and Zeb; and they slew Oreb in Sur Oreb, and they slew Zeb in Jakephzeph; and they pursued Madiam, and brought the \\f + \\fr 7:25 \\fqa Gr. \\ft head.\\f*heads of Oreb and Zeb to Gedeon from beyond Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they took the princes of Madiam, even Oreb and Zeb; and they slew Oreb in Sur Oreb, and they slew Zeb in Jakephzeph; and they pursued Madiam, and brought the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:25 \\fqa Gr. }head.}heads of Oreb and Zeb to Gedeon from beyond Jordan. ' from 'And they took the princes of Madiam, even Oreb and Zeb; and they slew Oreb in Sur Oreb, and they slew Zeb in Jakephzeph; and they pursued Madiam, and brought the \\f + \\fr 7:25 \\fqa Gr. \\ft head.\\f*heads of Oreb and Zeb to Gedeon from beyond Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the princes of Socchoth said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:6 \\fqa Gr. is }the hand.}~^~BibleCharacterStyleADD{Are} the hands of Zebee and Salmana now in thy hand, that we should give bread to thy host? ' from 'And the princes of Socchoth said, \\f + \\fr 8:6 \\fqa Gr. is \\ft the hand.\\f*\\add Are\\add* the hands of Zebee and Salmana now in thy hand, that we should give bread to thy host? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the princes of Socchoth said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:6 \\fqa Gr. is }the hand.}~^~BibleCharacterStyleADD{Are} the hands of Zebee and Salmana now in thy hand, that we should give bread to thy host? ' from 'And the princes of Socchoth said, \\f + \\fr 8:6 \\fqa Gr. is \\ft the hand.\\f*\\add Are\\add* the hands of Zebee and Salmana now in thy hand, that we should give bread to thy host? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon said, Therefore when the Lord gives Zebee and Salmana into my hand, then will I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa Gr. }dig down.}tear your flesh with the thorns of the wilderness, and the Barkenim. ' from 'And Gedeon said, Therefore when the Lord gives Zebee and Salmana into my hand, then will I \\f + \\fr 8:7 \\fqa Gr. \\ft dig down.\\f*tear your flesh with the thorns of the wilderness, and the Barkenim. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon said, Therefore when the Lord gives Zebee and Salmana into my hand, then will I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa Gr. }dig down.}tear your flesh with the thorns of the wilderness, and the Barkenim. ' from 'And Gedeon said, Therefore when the Lord gives Zebee and Salmana into my hand, then will I \\f + \\fr 8:7 \\fqa Gr. \\ft dig down.\\f*tear your flesh with the thorns of the wilderness, and the Barkenim. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon said to the men of Phanuel, When I return in peace, I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:9 \\fqa Gr. }thresh.}break down this tower. ' from 'And Gedeon said to the men of Phanuel, When I return in peace, I will \\f + \\fr 8:9 \\fqa Gr. \\ft thresh.\\f*break down this tower. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon said to the men of Phanuel, When I return in peace, I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:9 \\fqa Gr. }thresh.}break down this tower. ' from 'And Gedeon said to the men of Phanuel, When I return in peace, I will \\f + \\fr 8:9 \\fqa Gr. \\ft thresh.\\f*break down this tower. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon the son of Joas returned from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:13 \\fqa Gr. }array.}battle, down from the battle of Ares. ' from 'And Gedeon the son of Joas returned from the \\f + \\fr 8:13 \\fqa Gr. \\ft array.\\f*battle, down from the battle of Ares. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gedeon the son of Joas returned from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:13 \\fqa Gr. }array.}battle, down from the battle of Ares. ' from 'And Gedeon the son of Joas returned from the \\f + \\fr 8:13 \\fqa Gr. \\ft array.\\f*battle, down from the battle of Ares. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Zebee and Salmana said, Rise thou and fall upon us, for thy power ~^~BibleCharacterStyleADD{is} as that of a man; and Gedeon arose, and slew Zebee and Salmana; and he took the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:21 \\fqa i. e. }round like the moon; perhaps circular, or in the form of a crescent.}round ornaments that were on the necks of their camels. ' from 'And Zebee and Salmana said, Rise thou and fall upon us, for thy power \\add is\\add* as that of a man; and Gedeon arose, and slew Zebee and Salmana; and he took the \\f + \\fr 8:21 \\fqa i. e. \\ft round like the moon; perhaps circular, or in the form of a crescent.\\f*round ornaments that were on the necks of their camels. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Zebee and Salmana said, Rise thou and fall upon us, for thy power ~^~BibleCharacterStyleADD{is} as that of a man; and Gedeon arose, and slew Zebee and Salmana; and he took the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:21 \\fqa i. e. }round like the moon; perhaps circular, or in the form of a crescent.}round ornaments that were on the necks of their camels. ' from 'And Zebee and Salmana said, Rise thou and fall upon us, for thy power \\add is\\add* as that of a man; and Gedeon arose, and slew Zebee and Salmana; and he took the \\f + \\fr 8:21 \\fqa i. e. \\ft round like the moon; perhaps circular, or in the form of a crescent.\\f*round ornaments that were on the necks of their camels. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:25 \\fqa Gr. }giving we will give.}We will certainly give them: and he opened his garment, and each man cast therein an earring of his spoils. ' from 'And they said, \\f + \\fr 8:25 \\fqa Gr. \\ft giving we will give.\\f*We will certainly give them: and he opened his garment, and each man cast therein an earring of his spoils. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:25 \\fqa Gr. }giving we will give.}We will certainly give them: and he opened his garment, and each man cast therein an earring of his spoils. ' from 'And they said, \\f + \\fr 8:25 \\fqa Gr. \\ft giving we will give.\\f*We will certainly give them: and he opened his garment, and each man cast therein an earring of his spoils. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they did not deal mercifully with the house of Jerobaal, (the same is Gedeon) according to all the good which he did ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:35 \\fqa Gr. }with.}to Israel. ' from 'And they did not deal mercifully with the house of Jerobaal, (the same is Gedeon) according to all the good which he did \\f + \\fr 8:35 \\fqa Gr. \\ft with.\\f*to Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they did not deal mercifully with the house of Jerobaal, (the same is Gedeon) according to all the good which he did ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:35 \\fqa Gr. }with.}to Israel. ' from 'And they did not deal mercifully with the house of Jerobaal, (the same is Gedeon) according to all the good which he did \\f + \\fr 8:35 \\fqa Gr. \\ft with.\\f*to Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the men of Sicima, and all the house of Bethmaalo, were gathered together, and they went and made Abimelech king by the oak ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:6 \\fqa Heb. }מעכ. this is an instance of double translation, στάσεως being given for מעכ, and εὐρετῆ having reference to the word מעא \\fqa to find; but \\fqa Alex. rightly omits εὐρετῆ.}of Sedition, which was at Sicima. ' from 'And all the men of Sicima, and all the house of Bethmaalo, were gathered together, and they went and made Abimelech king by the oak \\f + \\fr 9:6 \\fqa Heb. \\ft מעכ. this is an instance of double translation, στάσεως being given for מעכ, and εὐρετῆ having reference to the word מעא \\fqa to find; \\ft but \\fqa Alex. \\ft rightly omits εὐρετῆ.\\f*of Sedition, which was at Sicima. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the men of Sicima, and all the house of Bethmaalo, were gathered together, and they went and made Abimelech king by the oak ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:6 \\fqa Heb. }מעכ. this is an instance of double translation, στάσεως being given for מעכ, and εὐρετῆ having reference to the word מעא \\fqa to find; but \\fqa Alex. rightly omits εὐρετῆ.}of Sedition, which was at Sicima. ' from 'And all the men of Sicima, and all the house of Bethmaalo, were gathered together, and they went and made Abimelech king by the oak \\f + \\fr 9:6 \\fqa Heb. \\ft מעכ. this is an instance of double translation, στάσεως being given for מעכ, and εὐρετῆ having reference to the word מעא \\fqa to find; \\ft but \\fqa Alex. \\ft rightly omits εὐρετῆ.\\f*of Sedition, which was at Sicima. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The trees ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:8 \\fqa Gr. }went going.}went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive, Reign over us. ' from 'The trees \\f + \\fr 9:8 \\fqa Gr. \\ft went going.\\f*went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive, Reign over us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The trees ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:8 \\fqa Gr. }went going.}went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive, Reign over us. ' from 'The trees \\f + \\fr 9:8 \\fqa Gr. \\ft went going.\\f*went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive, Reign over us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the olive said to them, Shall I leave my fatness, with which men shall glorify God, and go to be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }moved.}promoted over the trees? ' from 'But the olive said to them, Shall I leave my fatness, with which men shall glorify God, and go to be \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft moved.\\f*promoted over the trees? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the olive said to them, Shall I leave my fatness, with which men shall glorify God, and go to be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }moved.}promoted over the trees? ' from 'But the olive said to them, Shall I leave my fatness, with which men shall glorify God, and go to be \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft moved.\\f*promoted over the trees? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Sicima; and the men of Sicima ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:23 \\fqa Or, }despised.}dealt treacherously ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:23 \\fqa Or, in the house. \\fqa Hebraism.}with the house of Abimelech: ' from 'And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Sicima; and the men of Sicima \\f + \\fr 9:23 \\fqa Or, \\ft despised.\\f*dealt treacherously \\f + \\fr 9:23 \\fqa Or, \\ft in the house. \\fqa Hebraism.\\f*with the house of Abimelech: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Sicima; and the men of Sicima ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:23 \\fqa Or, }despised.}dealt treacherously ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:23 \\fqa Or, in the house. \\fqa Hebraism.}with the house of Abimelech: ' from 'And God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Sicima; and the men of Sicima \\f + \\fr 9:23 \\fqa Or, \\ft despised.\\f*dealt treacherously \\f + \\fr 9:23 \\fqa Or, \\ft in the house. \\fqa Hebraism.\\f*with the house of Abimelech: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they went out into the field, and gathered their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:27 \\fqa Gr. }vines.}grapes, and trod them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:27 \\fqa Gr. made \\fqa ellulim, a Hebrew word. \\fqa Alex. χορὺς.}made merry; and they brought ~^~BibleCharacterStyleADD{the grapes} into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech. ' from 'And they went out into the field, and gathered their \\f + \\fr 9:27 \\fqa Gr. \\ft vines.\\f*grapes, and trod them, and \\f + \\fr 9:27 \\fqa Gr. \\ft made \\fqa ellulim, \\ft a Hebrew word. \\fqa Alex. \\ft χορὺς.\\f*made merry; and they brought \\add the grapes\\add* into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they went out into the field, and gathered their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:27 \\fqa Gr. }vines.}grapes, and trod them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:27 \\fqa Gr. made \\fqa ellulim, a Hebrew word. \\fqa Alex. χορὺς.}made merry; and they brought ~^~BibleCharacterStyleADD{the grapes} into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech. ' from 'And they went out into the field, and gathered their \\f + \\fr 9:27 \\fqa Gr. \\ft vines.\\f*grapes, and trod them, and \\f + \\fr 9:27 \\fqa Gr. \\ft made \\fqa ellulim, \\ft a Hebrew word. \\fqa Alex. \\ft χορὺς.\\f*made merry; and they brought \\add the grapes\\add* into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And would that this people were under my hand! ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:29 \\fqa Gr. }and I will.}then would I remove Abimelech, and I would say to him, Multiply thy host, and come out. ' from 'And would that this people were under my hand! \\f + \\fr 9:29 \\fqa Gr. \\ft and I will.\\f*then would I remove Abimelech, and I would say to him, Multiply thy host, and come out. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And would that this people were under my hand! ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:29 \\fqa Gr. }and I will.}then would I remove Abimelech, and I would say to him, Multiply thy host, and come out. ' from 'And would that this people were under my hand! \\f + \\fr 9:29 \\fqa Gr. \\ft and I will.\\f*then would I remove Abimelech, and I would say to him, Multiply thy host, and come out. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in the morning at sunrising, thou shalt rise up early and draw toward the city; and behold, he and the people with him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:33 \\fqa Gr. }are coming, etc.}will come forth against thee, and thou shalt do to him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:33 \\fqa Gr. whatsoever they hand shall find.}according to thy power. ' from 'And it shall come to pass in the morning at sunrising, thou shalt rise up early and draw toward the city; and behold, he and the people with him \\f + \\fr 9:33 \\fqa Gr. \\ft are coming, etc.\\f*will come forth against thee, and thou shalt do to him \\f + \\fr 9:33 \\fqa Gr. \\ft whatsoever they hand shall find.\\f*according to thy power. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in the morning at sunrising, thou shalt rise up early and draw toward the city; and behold, he and the people with him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:33 \\fqa Gr. }are coming, etc.}will come forth against thee, and thou shalt do to him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:33 \\fqa Gr. whatsoever they hand shall find.}according to thy power. ' from 'And it shall come to pass in the morning at sunrising, thou shalt rise up early and draw toward the city; and behold, he and the people with him \\f + \\fr 9:33 \\fqa Gr. \\ft are coming, etc.\\f*will come forth against thee, and thou shalt do to him \\f + \\fr 9:33 \\fqa Gr. \\ft whatsoever they hand shall find.\\f*according to thy power. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gaal continued to speak and said, Behold, a people comes down ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:37 \\fqa Or, }by the sea. A double rendering, perhaps to מעס, the first κατὰ θάλασσαν - the second, ὐπὸ τοῦ ἐχόμενα.}westward from the part bordering on the middle of the land, and another company comes by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:37 \\fqa Alex. translates the words \\fqa “the way of the oak of the seers.”}the way of Helon Maonenim. ' from 'And Gaal continued to speak and said, Behold, a people comes down \\f + \\fr 9:37 \\fqa Or, \\ft by the sea. A double rendering, perhaps to מעס, the first κατὰ θάλασσαν - the second, ὐπὸ τοῦ ἐχόμενα.\\f*westward from the part bordering on the middle of the land, and another company comes by \\f + \\fr 9:37 \\fqa Alex. \\ft translates the words \\fqa “the way of the oak of the seers.”\\f*the way of Helon Maonenim. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gaal continued to speak and said, Behold, a people comes down ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:37 \\fqa Or, }by the sea. A double rendering, perhaps to מעס, the first κατὰ θάλασσαν - the second, ὐπὸ τοῦ ἐχόμενα.}westward from the part bordering on the middle of the land, and another company comes by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:37 \\fqa Alex. translates the words \\fqa “the way of the oak of the seers.”}the way of Helon Maonenim. ' from 'And Gaal continued to speak and said, Behold, a people comes down \\f + \\fr 9:37 \\fqa Or, \\ft by the sea. A double rendering, perhaps to מעס, the first κατὰ θάλασσαν - the second, ὐπὸ τοῦ ἐχόμενα.\\f*westward from the part bordering on the middle of the land, and another company comes by \\f + \\fr 9:37 \\fqa Alex. \\ft translates the words \\fqa “the way of the oak of the seers.”\\f*the way of Helon Maonenim. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech went up to the mount of Selmon, and all the people that were with him; and Abimelech took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:48 \\fqa Gr. }axes.}an axe in his hand, and cut down a branch of a tree, and took it, and laid it on his shoulders; and said to the people that were with him, What ye see me doing, do quickly as I. ' from 'And Abimelech went up to the mount of Selmon, and all the people that were with him; and Abimelech took \\f + \\fr 9:48 \\fqa Gr. \\ft axes.\\f*an axe in his hand, and cut down a branch of a tree, and took it, and laid it on his shoulders; and said to the people that were with him, What ye see me doing, do quickly as I. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech went up to the mount of Selmon, and all the people that were with him; and Abimelech took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:48 \\fqa Gr. }axes.}an axe in his hand, and cut down a branch of a tree, and took it, and laid it on his shoulders; and said to the people that were with him, What ye see me doing, do quickly as I. ' from 'And Abimelech went up to the mount of Selmon, and all the people that were with him; and Abimelech took \\f + \\fr 9:48 \\fqa Gr. \\ft axes.\\f*an axe in his hand, and cut down a branch of a tree, and took it, and laid it on his shoulders; and said to the people that were with him, What ye see me doing, do quickly as I. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech went out of Bæthel-berith, and encamped against ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:50 \\fqa Gr. }in.}Thebes, and took it. ' from 'And Abimelech went out of Bæthel-berith, and encamped against \\f + \\fr 9:50 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*Thebes, and took it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abimelech went out of Bæthel-berith, and encamped against ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:50 \\fqa Gr. }in.}Thebes, and took it. ' from 'And Abimelech went out of Bæthel-berith, and encamped against \\f + \\fr 9:50 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*Thebes, and took it. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And after Abimelech Thola the son of Phua rose up to save Israel, ~^~BibleCharacterStyleADD{being} the son of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:1 \\fqa i. e. }Abimelech's.}his father's brother, a man of Issachar; and he dwelt in Samir in mount Ephraim. " from "And after Abimelech Thola the son of Phua rose up to save Israel, \\add being\\add* the son of \\f + \\fr 10:1 \\fqa i. e. \\ft Abimelech's.\\f*his father's brother, a man of Issachar; and he dwelt in Samir in mount Ephraim. " toTeX.texText: unprocessed code in "And after Abimelech Thola the son of Phua rose up to save Israel, ~^~BibleCharacterStyleADD{being} the son of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:1 \\fqa i. e. }Abimelech's.}his father's brother, a man of Issachar; and he dwelt in Samir in mount Ephraim. " from "And after Abimelech Thola the son of Phua rose up to save Israel, \\add being\\add* the son of \\f + \\fr 10:1 \\fqa i. e. \\ft Abimelech's.\\f*his father's brother, a man of Issachar; and he dwelt in Samir in mount Ephraim. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Ammon went up, and encamped in Galaad; and the children of Israel were gathered together and encamped ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:17 \\fqa Or, }near the watch-tower. \\fqa Heb. מעפה, name of a town.}on the hill. ' from 'And the children of Ammon went up, and encamped in Galaad; and the children of Israel were gathered together and encamped \\f + \\fr 10:17 \\fqa Or, \\ft near the watch-tower. \\fqa Heb. \\ft מעפה, name of a town.\\f*on the hill. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Ammon went up, and encamped in Galaad; and the children of Israel were gathered together and encamped ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:17 \\fqa Or, }near the watch-tower. \\fqa Heb. מעפה, name of a town.}on the hill. ' from 'And the children of Ammon went up, and encamped in Galaad; and the children of Israel were gathered together and encamped \\f + \\fr 10:17 \\fqa Or, \\ft near the watch-tower. \\fqa Heb. \\ft מעפה, name of a town.\\f*on the hill. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jephthae the Galaadite ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:1 \\fqa Gr. }exalted in strength.}a mighty man; and he ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the son of a harlot, who bore Jephthae to Galaad. ' from 'And Jephthae the Galaadite \\add was\\add* \\f + \\fr 11:1 \\fqa Gr. \\ft exalted in strength.\\f*a mighty man; and he \\add was\\add* the son of a harlot, who bore Jephthae to Galaad. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jephthae the Galaadite ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:1 \\fqa Gr. }exalted in strength.}a mighty man; and he ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the son of a harlot, who bore Jephthae to Galaad. ' from 'And Jephthae the Galaadite \\add was\\add* \\f + \\fr 11:1 \\fqa Gr. \\ft exalted in strength.\\f*a mighty man; and he \\add was\\add* the son of a harlot, who bore Jephthae to Galaad. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the elders of Galaad said to Jephthae, Therefore have we now turned to thee, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:8 \\fqa Gr. }and thou shalt.}that thou shouldest go with us, and fight against the sons of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Galaad. ' from 'And the elders of Galaad said to Jephthae, Therefore have we now turned to thee, \\f + \\fr 11:8 \\fqa Gr. \\ft and thou shalt.\\f*that thou shouldest go with us, and fight against the sons of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Galaad. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the elders of Galaad said to Jephthae, Therefore have we now turned to thee, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:8 \\fqa Gr. }and thou shalt.}that thou shouldest go with us, and fight against the sons of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Galaad. ' from 'And the elders of Galaad said to Jephthae, Therefore have we now turned to thee, \\f + \\fr 11:8 \\fqa Gr. \\ft and thou shalt.\\f*that thou shouldest go with us, and fight against the sons of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Galaad. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Israel sent messengers to the king of Edom, saying, I will pass, if it please thee, by thy land: and the king of Edom ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:17 \\fqa Gr. }heard not.}complied not: and ~^~BibleCharacterStyleADD{Israel} also sent to the king of Moab, and he did not consent; and Israel sojourned in Cades. ' from 'And Israel sent messengers to the king of Edom, saying, I will pass, if it please thee, by thy land: and the king of Edom \\f + \\fr 11:17 \\fqa Gr. \\ft heard not.\\f*complied not: and \\add Israel\\add* also sent to the king of Moab, and he did not consent; and Israel sojourned in Cades. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Israel sent messengers to the king of Edom, saying, I will pass, if it please thee, by thy land: and the king of Edom ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:17 \\fqa Gr. }heard not.}complied not: and ~^~BibleCharacterStyleADD{Israel} also sent to the king of Moab, and he did not consent; and Israel sojourned in Cades. ' from 'And Israel sent messengers to the king of Edom, saying, I will pass, if it please thee, by thy land: and the king of Edom \\f + \\fr 11:17 \\fqa Gr. \\ft heard not.\\f*complied not: and \\add Israel\\add* also sent to the king of Moab, and he did not consent; and Israel sojourned in Cades. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now the Lord God of Israel has removed the Amorite from before his people Israel, and shalt thou inherit ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:23 \\fqa Gr. }him.}his ~^~BibleCharacterStyleADD{land}? ' from 'And now the Lord God of Israel has removed the Amorite from before his people Israel, and shalt thou inherit \\f + \\fr 11:23 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*his \\add land\\add*? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now the Lord God of Israel has removed the Amorite from before his people Israel, and shalt thou inherit ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:23 \\fqa Gr. }him.}his ~^~BibleCharacterStyleADD{land}? ' from 'And now the Lord God of Israel has removed the Amorite from before his people Israel, and shalt thou inherit \\f + \\fr 11:23 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*his \\add land\\add*? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wilt thou not inherit those possessions which Chamos thy god shall cause thee to inherit; and shall not we inherit the ~^~BibleCharacterStyleADD{land of} all those whom the Lord our God has removed from before ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:24 }So the text; but ἡμῶν, \\fqa us is undoubtedly the true reading.}you? ' from 'Wilt thou not inherit those possessions which Chamos thy god shall cause thee to inherit; and shall not we inherit the \\add land of\\add* all those whom the Lord our God has removed from before \\f + \\fr 11:24 \\ft So the text; but ἡμῶν, \\fqa us \\ft is undoubtedly the true reading.\\f*you? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wilt thou not inherit those possessions which Chamos thy god shall cause thee to inherit; and shall not we inherit the ~^~BibleCharacterStyleADD{land of} all those whom the Lord our God has removed from before ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:24 }So the text; but ἡμῶν, \\fqa us is undoubtedly the true reading.}you? ' from 'Wilt thou not inherit those possessions which Chamos thy god shall cause thee to inherit; and shall not we inherit the \\add land of\\add* all those whom the Lord our God has removed from before \\f + \\fr 11:24 \\ft So the text; but ἡμῶν, \\fqa us \\ft is undoubtedly the true reading.\\f*you? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'when ~^~BibleCharacterStyleADD{Israel} dwelt in Esebon and in its coasts, and in the land of Aroer and in its coasts, and in all the cities by Jordan, three hundred years? and wherefore didst thou not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:26 \\fqa Or, }redeem.}recover them in that time? ' from 'when \\add Israel\\add* dwelt in Esebon and in its coasts, and in the land of Aroer and in its coasts, and in all the cities by Jordan, three hundred years? and wherefore didst thou not \\f + \\fr 11:26 \\fqa Or, \\ft redeem.\\f*recover them in that time? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'when ~^~BibleCharacterStyleADD{Israel} dwelt in Esebon and in its coasts, and in the land of Aroer and in its coasts, and in all the cities by Jordan, three hundred years? and wherefore didst thou not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:26 \\fqa Or, }redeem.}recover them in that time? ' from 'when \\add Israel\\add* dwelt in Esebon and in its coasts, and in the land of Aroer and in its coasts, and in all the cities by Jordan, three hundred years? and wherefore didst thou not \\f + \\fr 11:26 \\fqa Or, \\ft redeem.\\f*recover them in that time? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and it was an ordinance in Israel, ~^~BibleCharacterStyleADD{That} the daughters of Israel went from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:40 }Period of days, \\fqa i. e. year.}year to year to bewail the daughter of Jephthae the Galaadite for four days in a year. ' from 'and it was an ordinance in Israel, \\add That\\add* the daughters of Israel went from \\f + \\fr 11:40 \\ft Period of days, \\fqa i. e. \\ft year.\\f*year to year to bewail the daughter of Jephthae the Galaadite for four days in a year. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and it was an ordinance in Israel, ~^~BibleCharacterStyleADD{That} the daughters of Israel went from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:40 }Period of days, \\fqa i. e. year.}year to year to bewail the daughter of Jephthae the Galaadite for four days in a year. ' from 'and it was an ordinance in Israel, \\add That\\add* the daughters of Israel went from \\f + \\fr 11:40 \\ft Period of days, \\fqa i. e. \\ft year.\\f*year to year to bewail the daughter of Jephthae the Galaadite for four days in a year. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Ephraim ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:1 \\fqa i. e. }by calling.}assembled ~^~BibleCharacterStyleADD{themselves}, and passed on to the north, and said to Jephthae, Wherefore didst thou go over to fight with the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thy house over thee with fire. ' from 'And the men of Ephraim \\f + \\fr 12:1 \\fqa i. e. \\ft by calling.\\f*assembled \\add themselves\\add*, and passed on to the north, and said to Jephthae, Wherefore didst thou go over to fight with the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thy house over thee with fire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Ephraim ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:1 \\fqa i. e. }by calling.}assembled ~^~BibleCharacterStyleADD{themselves}, and passed on to the north, and said to Jephthae, Wherefore didst thou go over to fight with the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thy house over thee with fire. ' from 'And the men of Ephraim \\f + \\fr 12:1 \\fqa i. e. \\ft by calling.\\f*assembled \\add themselves\\add*, and passed on to the north, and said to Jephthae, Wherefore didst thou go over to fight with the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thy house over thee with fire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jephthae said to them, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:2 \\fqa Gr. }I was a man, a warrior.}I and my people and the children of Ammon were very much engaged in war; and I called for you, and ye did not save me out of their hand. ' from 'And Jephthae said to them, \\f + \\fr 12:2 \\fqa Gr. \\ft I was a man, a warrior.\\f*I and my people and the children of Ammon were very much engaged in war; and I called for you, and ye did not save me out of their hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jephthae said to them, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:2 \\fqa Gr. }I was a man, a warrior.}I and my people and the children of Ammon were very much engaged in war; and I called for you, and ye did not save me out of their hand. ' from 'And Jephthae said to them, \\f + \\fr 12:2 \\fqa Gr. \\ft I was a man, a warrior.\\f*I and my people and the children of Ammon were very much engaged in war; and I called for you, and ye did not save me out of their hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I saw that thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 \\fqa Gr. }art.}wert no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 \\fqa Gr. saviour or deliverer.}helper, and I put my life in my hand, and passed on to the sons of Ammon; and the Lord delivered them into my hand: and wherefore are ye come up against me this day to fight with me? ' from 'And I saw that thou \\f + \\fr 12:3 \\fqa Gr. \\ft art.\\f*wert no \\f + \\fr 12:3 \\fqa Gr. \\ft saviour or deliverer.\\f*helper, and I put my life in my hand, and passed on to the sons of Ammon; and the Lord delivered them into my hand: and wherefore are ye come up against me this day to fight with me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I saw that thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 \\fqa Gr. }art.}wert no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 \\fqa Gr. saviour or deliverer.}helper, and I put my life in my hand, and passed on to the sons of Ammon; and the Lord delivered them into my hand: and wherefore are ye come up against me this day to fight with me? ' from 'And I saw that thou \\f + \\fr 12:3 \\fqa Gr. \\ft art.\\f*wert no \\f + \\fr 12:3 \\fqa Gr. \\ft saviour or deliverer.\\f*helper, and I put my life in my hand, and passed on to the sons of Ammon; and the Lord delivered them into my hand: and wherefore are ye come up against me this day to fight with me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then they said to him, Say now ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:6 \\fqa Heb. }שבלה, “Shibboleth,” ear of corn. If translated at all, the English may as well be put as the Greek. \\fqa Alex. σύνθημα, \\fqa q. d. watchword.}Stachys; and he did not rightly pronounce it so: and they took him, and slew him at the fords of Jordan; and there fell at that time of Ephraim two and forty thousand. ' from 'Then they said to him, Say now \\f + \\fr 12:6 \\fqa Heb. \\ft שבלה, “Shibboleth,” ear of corn. If translated at all, the English may as well be put as the Greek. \\fqa Alex. \\ft σύνθημα, \\fqa q. d. \\ft watchword.\\f*Stachys; and he did not rightly pronounce it so: and they took him, and slew him at the fords of Jordan; and there fell at that time of Ephraim two and forty thousand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then they said to him, Say now ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:6 \\fqa Heb. }שבלה, “Shibboleth,” ear of corn. If translated at all, the English may as well be put as the Greek. \\fqa Alex. σύνθημα, \\fqa q. d. watchword.}Stachys; and he did not rightly pronounce it so: and they took him, and slew him at the fords of Jordan; and there fell at that time of Ephraim two and forty thousand. ' from 'Then they said to him, Say now \\f + \\fr 12:6 \\fqa Heb. \\ft שבלה, “Shibboleth,” ear of corn. If translated at all, the English may as well be put as the Greek. \\fqa Alex. \\ft σύνθημα, \\fqa q. d. \\ft watchword.\\f*Stachys; and he did not rightly pronounce it so: and they took him, and slew him at the fords of Jordan; and there fell at that time of Ephraim two and forty thousand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for behold, thou art with child, and shalt bring forth a son; and there shall come no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:5 \\fqa Gr. }iron.}razor upon his head, for the child shall be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:5 So \\fqa Vat. i.e. Ναζίρ but \\fqa Alex. nearer to reading in Mat. 2. ult. Ναζίραῖον.}Nazarite to God from the womb; and he shall begin to save Israel from the hand of the Phylistines. ' from 'for behold, thou art with child, and shalt bring forth a son; and there shall come no \\f + \\fr 13:5 \\fqa Gr. \\ft iron.\\f*razor upon his head, for the child shall be a \\f + \\fr 13:5 \\ft So \\fqa Vat. i.e. \\ft Ναζίρ but \\fqa Alex. \\ft nearer to reading in Mat. 2. ult. Ναζίραῖον.\\f*Nazarite to God from the womb; and he shall begin to save Israel from the hand of the Phylistines. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for behold, thou art with child, and shalt bring forth a son; and there shall come no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:5 \\fqa Gr. }iron.}razor upon his head, for the child shall be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:5 So \\fqa Vat. i.e. Ναζίρ but \\fqa Alex. nearer to reading in Mat. 2. ult. Ναζίραῖον.}Nazarite to God from the womb; and he shall begin to save Israel from the hand of the Phylistines. ' from 'for behold, thou art with child, and shalt bring forth a son; and there shall come no \\f + \\fr 13:5 \\fqa Gr. \\ft iron.\\f*razor upon his head, for the child shall be a \\f + \\fr 13:5 \\ft So \\fqa Vat. i.e. \\ft Ναζίρ but \\fqa Alex. \\ft nearer to reading in Mat. 2. ult. Ναζίραῖον.\\f*Nazarite to God from the womb; and he shall begin to save Israel from the hand of the Phylistines. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman went in, and spoke to her husband, saying, A man of God came to me, and his appearance ~^~BibleCharacterStyleADD{was as} of an angel of God, very dreadful; and I did not ask him whence he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Gr. }is.}was, and he did not tell me his name. ' from 'And the woman went in, and spoke to her husband, saying, A man of God came to me, and his appearance \\add was as\\add* of an angel of God, very dreadful; and I did not ask him whence he \\f + \\fr 13:6 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was, and he did not tell me his name. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman went in, and spoke to her husband, saying, A man of God came to me, and his appearance ~^~BibleCharacterStyleADD{was as} of an angel of God, very dreadful; and I did not ask him whence he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Gr. }is.}was, and he did not tell me his name. ' from 'And the woman went in, and spoke to her husband, saying, A man of God came to me, and his appearance \\add was as\\add* of an angel of God, very dreadful; and I did not ask him whence he \\f + \\fr 13:6 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was, and he did not tell me his name. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Manoë prayed to the Lord and said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 }See chap \\xt 6. 13,15.}I pray thee, O Lord my Lord, ~^~BibleCharacterStyleADD{concerning} the man of God whom thou sentest; let him now come to us once more, and teach us what we shall do to the child about to be born. ' from 'And Manoë prayed to the Lord and said, \\f + \\fr 13:8 \\ft See chap \\xt 6. 13,15.\\f*I pray thee, O Lord my Lord, \\add concerning\\add* the man of God whom thou sentest; let him now come to us once more, and teach us what we shall do to the child about to be born. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Manoë prayed to the Lord and said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 }See chap \\xt 6. 13,15.}I pray thee, O Lord my Lord, ~^~BibleCharacterStyleADD{concerning} the man of God whom thou sentest; let him now come to us once more, and teach us what we shall do to the child about to be born. ' from 'And Manoë prayed to the Lord and said, \\f + \\fr 13:8 \\ft See chap \\xt 6. 13,15.\\f*I pray thee, O Lord my Lord, \\add concerning\\add* the man of God whom thou sentest; let him now come to us once more, and teach us what we shall do to the child about to be born. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Manoë said, Now shall ~^~BibleCharacterStyleADD{thy} word come to pass: what shall be the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:12 \\fqa Heb. }משפס.}ordering of the child, and our dealings with him? ' from 'And Manoë said, Now shall \\add thy\\add* word come to pass: what shall be the \\f + \\fr 13:12 \\fqa Heb. \\ft משפס.\\f*ordering of the child, and our dealings with him? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Manoë said, Now shall ~^~BibleCharacterStyleADD{thy} word come to pass: what shall be the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:12 \\fqa Heb. }משפס.}ordering of the child, and our dealings with him? ' from 'And Manoë said, Now shall \\add thy\\add* word come to pass: what shall be the \\f + \\fr 13:12 \\fqa Heb. \\ft משפס.\\f*ordering of the child, and our dealings with him? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'She shall eat of nothing that comes of the vine ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:14 \\fqa Gr. }of wine.}yielding wine, and let her not drink wine or strong liquor, and let her not eat anything unclean: all things that I have charged her she shall observe. ' from 'She shall eat of nothing that comes of the vine \\f + \\fr 13:14 \\fqa Gr. \\ft of wine.\\f*yielding wine, and let her not drink wine or strong liquor, and let her not eat anything unclean: all things that I have charged her she shall observe. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'She shall eat of nothing that comes of the vine ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:14 \\fqa Gr. }of wine.}yielding wine, and let her not drink wine or strong liquor, and let her not eat anything unclean: all things that I have charged her she shall observe. ' from 'She shall eat of nothing that comes of the vine \\f + \\fr 13:14 \\fqa Gr. \\ft of wine.\\f*yielding wine, and let her not drink wine or strong liquor, and let her not eat anything unclean: all things that I have charged her she shall observe. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the angel of the Lord said to him, Why dost thou thus ask after my name; whereas it is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:18 }See \\xt Is. 9. 6.}wonderful? ' from 'And the angel of the Lord said to him, Why dost thou thus ask after my name; whereas it is \\f + \\fr 13:18 \\ft See \\xt Is. 9. 6.\\f*wonderful? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the angel of the Lord said to him, Why dost thou thus ask after my name; whereas it is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:18 }See \\xt Is. 9. 6.}wonderful? ' from 'And the angel of the Lord said to him, Why dost thou thus ask after my name; whereas it is \\f + \\fr 13:18 \\ft See \\xt Is. 9. 6.\\f*wonderful? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Manoë took a kid of the goats and its meat-offering, and offered it on the rock to the Lord; and ~^~BibleCharacterStyleADD{the angel} wrought ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:19 }According to the \\fqa Heb. a wonderful work. \\fqa Alex. reads τῷ θανμαστὰ ποιοῦντι κυριῷ.}a distinct work, and Manoë and his wife were looking on. ' from 'And Manoë took a kid of the goats and its meat-offering, and offered it on the rock to the Lord; and \\add the angel\\add* wrought \\f + \\fr 13:19 \\ft According to the \\fqa Heb. \\ft a wonderful work. \\fqa Alex. \\ft reads τῷ θανμαστὰ ποιοῦντι κυριῷ.\\f*a distinct work, and Manoë and his wife were looking on. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Manoë took a kid of the goats and its meat-offering, and offered it on the rock to the Lord; and ~^~BibleCharacterStyleADD{the angel} wrought ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:19 }According to the \\fqa Heb. a wonderful work. \\fqa Alex. reads τῷ θανμαστὰ ποιοῦντι κυριῷ.}a distinct work, and Manoë and his wife were looking on. ' from 'And Manoë took a kid of the goats and its meat-offering, and offered it on the rock to the Lord; and \\add the angel\\add* wrought \\f + \\fr 13:19 \\ft According to the \\fqa Heb. \\ft a wonderful work. \\fqa Alex. \\ft reads τῷ θανμαστὰ ποιοῦντι κυριῷ.\\f*a distinct work, and Manoë and his wife were looking on. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But his wife said to him, If the Lord were pleased to slay us, he would not have received of our hand a whole-burnt-offering and a meat-offering; and he would not have shewn us all these things, neither would he have caused us to hear all these things ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:23 \\fqa Gr. }as the time is.}as at this time. ' from 'But his wife said to him, If the Lord were pleased to slay us, he would not have received of our hand a whole-burnt-offering and a meat-offering; and he would not have shewn us all these things, neither would he have caused us to hear all these things \\f + \\fr 13:23 \\fqa Gr. \\ft as the time is.\\f*as at this time. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But his wife said to him, If the Lord were pleased to slay us, he would not have received of our hand a whole-burnt-offering and a meat-offering; and he would not have shewn us all these things, neither would he have caused us to hear all these things ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:23 \\fqa Gr. }as the time is.}as at this time. ' from 'But his wife said to him, If the Lord were pleased to slay us, he would not have received of our hand a whole-burnt-offering and a meat-offering; and he would not have shewn us all these things, neither would he have caused us to hear all these things \\f + \\fr 13:23 \\fqa Gr. \\ft as the time is.\\f*as at this time. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord began to go out with him in the camp of Dan, and between Saraa and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:25 \\fqa Gr. }between Esthaol.}Esthaol. ' from 'And the Spirit of the Lord began to go out with him in the camp of Dan, and between Saraa and \\f + \\fr 13:25 \\fqa Gr. \\ft between Esthaol.\\f*Esthaol. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord began to go out with him in the camp of Dan, and between Saraa and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:25 \\fqa Gr. }between Esthaol.}Esthaol. ' from 'And the Spirit of the Lord began to go out with him in the camp of Dan, and between Saraa and \\f + \\fr 13:25 \\fqa Gr. \\ft between Esthaol.\\f*Esthaol. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his father and his mother knew not that it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:4 \\fqa Gr. }is.}was of the Lord, that he sought to be revenged on the Philistines: and at that time the Philistines lorded it over Israel. ' from 'And his father and his mother knew not that it \\f + \\fr 14:4 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was of the Lord, that he sought to be revenged on the Philistines: and at that time the Philistines lorded it over Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his father and his mother knew not that it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:4 \\fqa Gr. }is.}was of the Lord, that he sought to be revenged on the Philistines: and at that time the Philistines lorded it over Israel. ' from 'And his father and his mother knew not that it \\f + \\fr 14:4 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was of the Lord, that he sought to be revenged on the Philistines: and at that time the Philistines lorded it over Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sampson and his father and his mother went down to Thamnatha, and he came to the vineyard of Thamnatha; and behold, a young lion roared ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Or, }against him.}in meeting him. ' from 'And Sampson and his father and his mother went down to Thamnatha, and he came to the vineyard of Thamnatha; and behold, a young lion roared \\f + \\fr 14:5 \\fqa Or, \\ft against him.\\f*in meeting him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sampson and his father and his mother went down to Thamnatha, and he came to the vineyard of Thamnatha; and behold, a young lion roared ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Or, }against him.}in meeting him. ' from 'And Sampson and his father and his mother went down to Thamnatha, and he came to the vineyard of Thamnatha; and behold, a young lion roared \\f + \\fr 14:5 \\fqa Or, \\ft against him.\\f*in meeting him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Gr. }leapt. \\fqa Heb. חעלח.}came powerfully upon him, and he crushed him as he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Gr. will crush.}would have crushed a kid of the goats, and there was nothing in his hands: and he told not his father and his mother what he had done. ' from 'And the Spirit of the Lord \\f + \\fr 14:6 \\fqa Gr. \\ft leapt. \\fqa Heb. \\ft חעלח.\\f*came powerfully upon him, and he crushed him as he \\f + \\fr 14:6 \\fqa Gr. \\ft will crush.\\f*would have crushed a kid of the goats, and there was nothing in his hands: and he told not his father and his mother what he had done. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Gr. }leapt. \\fqa Heb. חעלח.}came powerfully upon him, and he crushed him as he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Gr. will crush.}would have crushed a kid of the goats, and there was nothing in his hands: and he told not his father and his mother what he had done. ' from 'And the Spirit of the Lord \\f + \\fr 14:6 \\fqa Gr. \\ft leapt. \\fqa Heb. \\ft חעלח.\\f*came powerfully upon him, and he crushed him as he \\f + \\fr 14:6 \\fqa Gr. \\ft will crush.\\f*would have crushed a kid of the goats, and there was nothing in his hands: and he told not his father and his mother what he had done. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they went down and spoke to the woman, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 \\fqa Or, }the thing was right.}and she was pleasing in the eyes of Sampson. ' from 'And they went down and spoke to the woman, \\f + \\fr 14:7 \\fqa Or, \\ft the thing was right.\\f*and she was pleasing in the eyes of Sampson. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they went down and spoke to the woman, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 \\fqa Or, }the thing was right.}and she was pleasing in the eyes of Sampson. ' from 'And they went down and spoke to the woman, \\f + \\fr 14:7 \\fqa Or, \\ft the thing was right.\\f*and she was pleasing in the eyes of Sampson. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And after ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. }days.}some time he returned to take her, and he turned aside to see the carcase of the lion; and behold, a swarm of bees, and honey ~^~BibleCharacterStyleADD{were} in the mouth of the lion. ' from 'And after \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft days.\\f*some time he returned to take her, and he turned aside to see the carcase of the lion; and behold, a swarm of bees, and honey \\add were\\add* in the mouth of the lion. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And after ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. }days.}some time he returned to take her, and he turned aside to see the carcase of the lion; and behold, a swarm of bees, and honey ~^~BibleCharacterStyleADD{were} in the mouth of the lion. ' from 'And after \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft days.\\f*some time he returned to take her, and he turned aside to see the carcase of the lion; and behold, a swarm of bees, and honey \\add were\\add* in the mouth of the lion. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his father went down to the woman, and Sampson made there a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa i. e. }in the original sense of the word, \\fqa a drinking party.}banquet for seven days, for so the young men are used to do. ' from 'And his father went down to the woman, and Sampson made there a \\f + \\fr 14:10 \\fqa i. e. \\ft in the original sense of the word, \\fqa a drinking party.\\f*banquet for seven days, for so the young men are used to do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his father went down to the woman, and Sampson made there a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa i. e. }in the original sense of the word, \\fqa a drinking party.}banquet for seven days, for so the young men are used to do. ' from 'And his father went down to the woman, and Sampson made there a \\f + \\fr 14:10 \\fqa i. e. \\ft in the original sense of the word, \\fqa a drinking party.\\f*banquet for seven days, for so the young men are used to do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if ye cannot tell it me, ye shall give me thirty napkins and thirty ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:13 \\fqa Gr. }changeable or changing robes.}changes of apparel: and they said to him, Propound thy riddle, and we will hear it. ' from 'And if ye cannot tell it me, ye shall give me thirty napkins and thirty \\f + \\fr 14:13 \\fqa Gr. \\ft changeable or changing robes.\\f*changes of apparel: and they said to him, Propound thy riddle, and we will hear it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if ye cannot tell it me, ye shall give me thirty napkins and thirty ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:13 \\fqa Gr. }changeable or changing robes.}changes of apparel: and they said to him, Propound thy riddle, and we will hear it. ' from 'And if ye cannot tell it me, ye shall give me thirty napkins and thirty \\f + \\fr 14:13 \\fqa Gr. \\ft changeable or changing robes.\\f*changes of apparel: and they said to him, Propound thy riddle, and we will hear it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord came upon him powerfully, and he went down to Ascalon, and destroyed of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:19 \\fqa Gr. }them.}the inhabitants thirty men, and took their garments, and gave the changes of raiment to them that told the riddle; and Sampson was very angry, and went up to the house of his father. ' from 'And the Spirit of the Lord came upon him powerfully, and he went down to Ascalon, and destroyed of \\f + \\fr 14:19 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the inhabitants thirty men, and took their garments, and gave the changes of raiment to them that told the riddle; and Sampson was very angry, and went up to the house of his father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord came upon him powerfully, and he went down to Ascalon, and destroyed of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:19 \\fqa Gr. }them.}the inhabitants thirty men, and took their garments, and gave the changes of raiment to them that told the riddle; and Sampson was very angry, and went up to the house of his father. ' from 'And the Spirit of the Lord came upon him powerfully, and he went down to Ascalon, and destroyed of \\f + \\fr 14:19 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the inhabitants thirty men, and took their garments, and gave the changes of raiment to them that told the riddle; and Sampson was very angry, and went up to the house of his father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he set fire to the torches, and sent ~^~BibleCharacterStyleADD{the foxes} into the corn of the Philistines; and every thing was burnt from the threshing floor to the standing corn, and even to the vineyard and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. }olive.}olives. ' from 'And he set fire to the torches, and sent \\add the foxes\\add* into the corn of the Philistines; and every thing was burnt from the threshing floor to the standing corn, and even to the vineyard and \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft olive.\\f*olives. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he set fire to the torches, and sent ~^~BibleCharacterStyleADD{the foxes} into the corn of the Philistines; and every thing was burnt from the threshing floor to the standing corn, and even to the vineyard and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. }olive.}olives. ' from 'And he set fire to the torches, and sent \\add the foxes\\add* into the corn of the Philistines; and every thing was burnt from the threshing floor to the standing corn, and even to the vineyard and \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft olive.\\f*olives. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:10 \\fqa Gr. }man.}men of Juda said, Why are ye come up against us? and the Philistines said, We are come up to bind Sampson, and to do to him as he has done to us. ' from 'And the \\f + \\fr 15:10 \\fqa Gr. \\ft man.\\f*men of Juda said, Why are ye come up against us? and the Philistines said, We are come up to bind Sampson, and to do to him as he has done to us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:10 \\fqa Gr. }man.}men of Juda said, Why are ye come up against us? and the Philistines said, We are come up to bind Sampson, and to do to him as he has done to us. ' from 'And the \\f + \\fr 15:10 \\fqa Gr. \\ft man.\\f*men of Juda said, Why are ye come up against us? and the Philistines said, We are come up to bind Sampson, and to do to him as he has done to us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they came to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:14 \\fqa Gr. }the jaw.}Lechi: and the Philistines shouted, and ran to meet him: and the Spirit of the Lord came mightily upon him, and the ropes that were upon his arms became as tow which is burnt with fire; and his bonds were consumed from off his hands. ' from 'And they came to \\f + \\fr 15:14 \\fqa Gr. \\ft the jaw.\\f*Lechi: and the Philistines shouted, and ran to meet him: and the Spirit of the Lord came mightily upon him, and the ropes that were upon his arms became as tow which is burnt with fire; and his bonds were consumed from off his hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they came to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:14 \\fqa Gr. }the jaw.}Lechi: and the Philistines shouted, and ran to meet him: and the Spirit of the Lord came mightily upon him, and the ropes that were upon his arms became as tow which is burnt with fire; and his bonds were consumed from off his hands. ' from 'And they came to \\f + \\fr 15:14 \\fqa Gr. \\ft the jaw.\\f*Lechi: and the Philistines shouted, and ran to meet him: and the Spirit of the Lord came mightily upon him, and the ropes that were upon his arms became as tow which is burnt with fire; and his bonds were consumed from off his hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God broke open a hollow place in the jaw, and there came thence water, and he drank; and his spirit returned and he revived: therefore the name of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:19 \\fqa Gr. }it.}the fountain was called ‘The well of the invoker,’ which is in Lechi, until this day. ' from 'And God broke open a hollow place in the jaw, and there came thence water, and he drank; and his spirit returned and he revived: therefore the name of \\f + \\fr 15:19 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the fountain was called ‘The well of the invoker,’ which is in Lechi, until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And God broke open a hollow place in the jaw, and there came thence water, and he drank; and his spirit returned and he revived: therefore the name of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:19 \\fqa Gr. }it.}the fountain was called ‘The well of the invoker,’ which is in Lechi, until this day. ' from 'And God broke open a hollow place in the jaw, and there came thence water, and he drank; and his spirit returned and he revived: therefore the name of \\f + \\fr 15:19 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the fountain was called ‘The well of the invoker,’ which is in Lechi, until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after this that he loved a woman in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Alex. }the brook of Sorech.}Alsorech, and her name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Dalida. ' from 'And it came to pass after this that he loved a woman in \\f + \\fr 16:4 \\fqa Alex. \\ft the brook of Sorech.\\f*Alsorech, and her name \\add was\\add* Dalida. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after this that he loved a woman in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Alex. }the brook of Sorech.}Alsorech, and her name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Dalida. ' from 'And it came to pass after this that he loved a woman in \\f + \\fr 16:4 \\fqa Alex. \\ft the brook of Sorech.\\f*Alsorech, and her name \\add was\\add* Dalida. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the princes of the Philistines came up to her, and said to her, Beguile him, and see wherein his great strength ~^~BibleCharacterStyleADD{is}, and wherewith we shall prevail against him, and bind him to humble him; and we will give thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:5 \\fqa Gr. }a man.}each eleven hundred ~^~BibleCharacterStyleADD{pieces} of silver. ' from 'And the princes of the Philistines came up to her, and said to her, Beguile him, and see wherein his great strength \\add is\\add*, and wherewith we shall prevail against him, and bind him to humble him; and we will give thee \\f + \\fr 16:5 \\fqa Gr. \\ft a man.\\f*each eleven hundred \\add pieces\\add* of silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the princes of the Philistines came up to her, and said to her, Beguile him, and see wherein his great strength ~^~BibleCharacterStyleADD{is}, and wherewith we shall prevail against him, and bind him to humble him; and we will give thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:5 \\fqa Gr. }a man.}each eleven hundred ~^~BibleCharacterStyleADD{pieces} of silver. ' from 'And the princes of the Philistines came up to her, and said to her, Beguile him, and see wherein his great strength \\add is\\add*, and wherewith we shall prevail against him, and bind him to humble him; and we will give thee \\f + \\fr 16:5 \\fqa Gr. \\ft a man.\\f*each eleven hundred \\add pieces\\add* of silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:9 \\fqa Gr. }ambush, \\fqa singular.}liers in wait remained with her in the chamber; and she said to him, The Philistines ~^~BibleCharacterStyleADD{are} upon thee, Sampson: and he broke the cords as if any one should break a thread of tow when it has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:9 \\fqa Gr. smelt.}touched the fire, and his strength was not known. ' from 'And the \\f + \\fr 16:9 \\fqa Gr. \\ft ambush, \\fqa singular.\\f*liers in wait remained with her in the chamber; and she said to him, The Philistines \\add are\\add* upon thee, Sampson: and he broke the cords as if any one should break a thread of tow when it has \\f + \\fr 16:9 \\fqa Gr. \\ft smelt.\\f*touched the fire, and his strength was not known. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:9 \\fqa Gr. }ambush, \\fqa singular.}liers in wait remained with her in the chamber; and she said to him, The Philistines ~^~BibleCharacterStyleADD{are} upon thee, Sampson: and he broke the cords as if any one should break a thread of tow when it has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:9 \\fqa Gr. smelt.}touched the fire, and his strength was not known. ' from 'And the \\f + \\fr 16:9 \\fqa Gr. \\ft ambush, \\fqa singular.\\f*liers in wait remained with her in the chamber; and she said to him, The Philistines \\add are\\add* upon thee, Sampson: and he broke the cords as if any one should break a thread of tow when it has \\f + \\fr 16:9 \\fqa Gr. \\ft smelt.\\f*touched the fire, and his strength was not known. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Dalida made Sampson sleep upon her knees; and she called a man, and he shaved the seven locks of his head, and she began to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:19 }This word in LXX. seems generally to have the signification of \\fqa “to afflict.”}humble him, and his strength departed from him. ' from 'And Dalida made Sampson sleep upon her knees; and she called a man, and he shaved the seven locks of his head, and she began to \\f + \\fr 16:19 \\ft This word in LXX. seems generally to have the signification of \\fqa “to afflict.”\\f*humble him, and his strength departed from him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Dalida made Sampson sleep upon her knees; and she called a man, and he shaved the seven locks of his head, and she began to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:19 }This word in LXX. seems generally to have the signification of \\fqa “to afflict.”}humble him, and his strength departed from him. ' from 'And Dalida made Sampson sleep upon her knees; and she called a man, and he shaved the seven locks of his head, and she began to \\f + \\fr 16:19 \\ft This word in LXX. seems generally to have the signification of \\fqa “to afflict.”\\f*humble him, and his strength departed from him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Philistines took him, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:21 \\fqa Gr. }cut out.}put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he ground in the prison-house. ' from 'And the Philistines took him, and \\f + \\fr 16:21 \\fqa Gr. \\ft cut out.\\f*put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he ground in the prison-house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Philistines took him, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:21 \\fqa Gr. }cut out.}put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he ground in the prison-house. ' from 'And the Philistines took him, and \\f + \\fr 16:21 \\fqa Gr. \\ft cut out.\\f*put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he ground in the prison-house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the hair of his head began to grow ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:22 \\fqa Gr. }as he was shaven.}as before it was shaven. ' from 'And the hair of his head began to grow \\f + \\fr 16:22 \\fqa Gr. \\ft as he was shaven.\\f*as before it was shaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the hair of his head began to grow ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:22 \\fqa Gr. }as he was shaven.}as before it was shaven. ' from 'And the hair of his head began to grow \\f + \\fr 16:22 \\fqa Gr. \\ft as he was shaven.\\f*as before it was shaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sampson said, Let my life perish with the Philistines: and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:30 \\fqa Gr. }bore; some read ἔκλινεν.}bowed himself mightily; and the house fell upon the princes, and upon all the people that were in it: and the dead whom Sampson slew in his death were more than those whom he slew in his life. ' from 'And Sampson said, Let my life perish with the Philistines: and he \\f + \\fr 16:30 \\fqa Gr. \\ft bore; some read ἔκλινεν.\\f*bowed himself mightily; and the house fell upon the princes, and upon all the people that were in it: and the dead whom Sampson slew in his death were more than those whom he slew in his life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sampson said, Let my life perish with the Philistines: and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:30 \\fqa Gr. }bore; some read ἔκλινεν.}bowed himself mightily; and the house fell upon the princes, and upon all the people that were in it: and the dead whom Sampson slew in his death were more than those whom he slew in his life. ' from 'And Sampson said, Let my life perish with the Philistines: and he \\f + \\fr 16:30 \\fqa Gr. \\ft bore; some read ἔκλινεν.\\f*bowed himself mightily; and the house fell upon the princes, and upon all the people that were in it: and the dead whom Sampson slew in his death were more than those whom he slew in his life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he returned the silver to his mother, and his mother took two hundred pieces of silver, and gave ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:4 \\fqa Gr. }it.}them to a silversmith, and he made it a graven and a molten image; and it was in the house of Michaias. ' from 'But he returned the silver to his mother, and his mother took two hundred pieces of silver, and gave \\f + \\fr 17:4 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*them to a silversmith, and he made it a graven and a molten image; and it was in the house of Michaias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he returned the silver to his mother, and his mother took two hundred pieces of silver, and gave ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:4 \\fqa Gr. }it.}them to a silversmith, and he made it a graven and a molten image; and it was in the house of Michaias. ' from 'But he returned the silver to his mother, and his mother took two hundred pieces of silver, and gave \\f + \\fr 17:4 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*them to a silversmith, and he made it a graven and a molten image; and it was in the house of Michaias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Michaias said to him, Dwell with me, and be to me a father and a priest; and I will give thee ten pieces of silver by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Heb. }ימיס \\fqa (year of) days.}year, and a change of raiment, and thy living. ' from 'And Michaias said to him, Dwell with me, and be to me a father and a priest; and I will give thee ten pieces of silver by the \\f + \\fr 17:10 \\fqa Heb. \\ft ימיס \\fqa (year of) days.\\f*year, and a change of raiment, and thy living. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Michaias said to him, Dwell with me, and be to me a father and a priest; and I will give thee ten pieces of silver by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Heb. }ימיס \\fqa (year of) days.}year, and a change of raiment, and thy living. ' from 'And Michaias said to him, Dwell with me, and be to me a father and a priest; and I will give thee ten pieces of silver by the \\f + \\fr 17:10 \\fqa Heb. \\ft ימיס \\fqa (year of) days.\\f*year, and a change of raiment, and thy living. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Dan sent from their families five men of valour, from Saraa and from Esthaol, to spy out the land and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:2 \\fqa Or, }survey or examine it.}search it; and they said to them, Go and search out the land. And they came as far as the mount of Ephraim to the house of Michaias and they lodged there, ' from 'And the sons of Dan sent from their families five men of valour, from Saraa and from Esthaol, to spy out the land and to \\f + \\fr 18:2 \\fqa Or, \\ft survey or examine it.\\f*search it; and they said to them, Go and search out the land. And they came as far as the mount of Ephraim to the house of Michaias and they lodged there, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of Dan sent from their families five men of valour, from Saraa and from Esthaol, to spy out the land and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:2 \\fqa Or, }survey or examine it.}search it; and they said to them, Go and search out the land. And they came as far as the mount of Ephraim to the house of Michaias and they lodged there, ' from 'And the sons of Dan sent from their families five men of valour, from Saraa and from Esthaol, to spy out the land and to \\f + \\fr 18:2 \\fqa Or, \\ft survey or examine it.\\f*search it; and they said to them, Go and search out the land. And they came as far as the mount of Ephraim to the house of Michaias and they lodged there, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the five men went on, and came to Laisa; and they saw the people in the midst of it dwelling securely, at ease as ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the manner of the Sidonians, and there is no one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:7 }Here probably διατρέπων and ἐκπιέζων both come under the \\fqa Heb. מבליס and ἐκπιέζων and θησανροὺς \\fqa both under עצר.}perverting or shaming a matter in the land, no heir extorting treasures; and they are far from the Sidonians, and they have no intercourse with any one. ' from 'And the five men went on, and came to Laisa; and they saw the people in the midst of it dwelling securely, at ease as \\add is\\add* the manner of the Sidonians, and there is no one \\f + \\fr 18:7 \\ft Here probably διατρέπων and ἐκπιέζων both come under the \\fqa Heb. \\ft מבליס and ἐκπιέζων and θησανροὺς \\fqa both under \\ft עצר.\\f*perverting or shaming a matter in the land, no heir extorting treasures; and they are far from the Sidonians, and they have no intercourse with any one. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the five men went on, and came to Laisa; and they saw the people in the midst of it dwelling securely, at ease as ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the manner of the Sidonians, and there is no one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:7 }Here probably διατρέπων and ἐκπιέζων both come under the \\fqa Heb. מבליס and ἐκπιέζων and θησανροὺς \\fqa both under עצר.}perverting or shaming a matter in the land, no heir extorting treasures; and they are far from the Sidonians, and they have no intercourse with any one. ' from 'And the five men went on, and came to Laisa; and they saw the people in the midst of it dwelling securely, at ease as \\add is\\add* the manner of the Sidonians, and there is no one \\f + \\fr 18:7 \\ft Here probably διατρέπων and ἐκπιέζων both come under the \\fqa Heb. \\ft מבליס and ἐκπιέζων and θησανροὺς \\fqa both under \\ft עצר.\\f*perverting or shaming a matter in the land, no heir extorting treasures; and they are far from the Sidonians, and they have no intercourse with any one. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And whensoever ye shall go, ye shall come in upon a people secure, and the land ~^~BibleCharacterStyleADD{is} extensive, for God has given it into your hand; a place where there is no want of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:10 \\fqa Gr. }of the things in the land or earth.}anything that the earth affords. ' from 'And whensoever ye shall go, ye shall come in upon a people secure, and the land \\add is\\add* extensive, for God has given it into your hand; a place where there is no want of \\f + \\fr 18:10 \\fqa Gr. \\ft of the things in the land or earth.\\f*anything that the earth affords. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And whensoever ye shall go, ye shall come in upon a people secure, and the land ~^~BibleCharacterStyleADD{is} extensive, for God has given it into your hand; a place where there is no want of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:10 \\fqa Gr. }of the things in the land or earth.}anything that the earth affords. ' from 'And whensoever ye shall go, ye shall come in upon a people secure, and the land \\add is\\add* extensive, for God has given it into your hand; a place where there is no want of \\f + \\fr 18:10 \\fqa Gr. \\ft of the things in the land or earth.\\f*anything that the earth affords. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they turned aside there, and went into the house of the young man, the Levite, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} into the house of Michaias, and asked him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:15 \\fqa Gr. }as to or concerning peace.}how he was. ' from 'And they turned aside there, and went into the house of the young man, the Levite, \\add even\\add* into the house of Michaias, and asked him \\f + \\fr 18:15 \\fqa Gr. \\ft as to or concerning peace.\\f*how he was. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they turned aside there, and went into the house of the young man, the Levite, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} into the house of Michaias, and asked him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:15 \\fqa Gr. }as to or concerning peace.}how he was. ' from 'And they turned aside there, and went into the house of the young man, the Levite, \\add even\\add* into the house of Michaias, and asked him \\f + \\fr 18:15 \\fqa Gr. \\ft as to or concerning peace.\\f*how he was. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the six hundred men of the sons of Dan who were girded with their weapons of war ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 \\fqa Lit. }standing.}stood by the door of the gate. ' from 'And the six hundred men of the sons of Dan who were girded with their weapons of war \\f + \\fr 18:16 \\fqa Lit. \\ft standing.\\f*stood by the door of the gate. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the six hundred men of the sons of Dan who were girded with their weapons of war ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 \\fqa Lit. }standing.}stood by the door of the gate. ' from 'And the six hundred men of the sons of Dan who were girded with their weapons of war \\f + \\fr 18:16 \\fqa Lit. \\ft standing.\\f*stood by the door of the gate. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Dan said to him, Let not thy voice be heard with us, lest angry men run upon thee, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:25 \\fqa Lit. }add. \\fqa q. d. to the deeds already done.}take away thy life, and the lives of thy house. ' from 'And the children of Dan said to him, Let not thy voice be heard with us, lest angry men run upon thee, and \\f + \\fr 18:25 \\fqa Lit. \\ft add. \\fqa q. d. \\ft to the deeds already done.\\f*take away thy life, and the lives of thy house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Dan said to him, Let not thy voice be heard with us, lest angry men run upon thee, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:25 \\fqa Lit. }add. \\fqa q. d. to the deeds already done.}take away thy life, and the lives of thy house. ' from 'And the children of Dan said to him, Let not thy voice be heard with us, lest angry men run upon thee, and \\f + \\fr 18:25 \\fqa Lit. \\ft add. \\fqa q. d. \\ft to the deeds already done.\\f*take away thy life, and the lives of thy house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; and the name of the city was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:29 \\fqa Heb. }Ulamaish, or Laish of old.}Ulamais before. ' from 'And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; and the name of the city was \\f + \\fr 18:29 \\fqa Heb. \\ft Ulamaish, or Laish of old.\\f*Ulamais before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; and the name of the city was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:29 \\fqa Heb. }Ulamaish, or Laish of old.}Ulamais before. ' from 'And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; and the name of the city was \\f + \\fr 18:29 \\fqa Heb. \\ft Ulamaish, or Laish of old.\\f*Ulamais before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Dan set up the graven image for themselves; and Jonathan son of Gerson son of Manasse, he and his sons were priests to the tribe of Dan till the time of the carrying away of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:30 \\fqa Gr. }land.}nation. ' from 'And the children of Dan set up the graven image for themselves; and Jonathan son of Gerson son of Manasse, he and his sons were priests to the tribe of Dan till the time of the carrying away of the \\f + \\fr 18:30 \\fqa Gr. \\ft land.\\f*nation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Dan set up the graven image for themselves; and Jonathan son of Gerson son of Manasse, he and his sons were priests to the tribe of Dan till the time of the carrying away of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:30 \\fqa Gr. }land.}nation. ' from 'And the children of Dan set up the graven image for themselves; and Jonathan son of Gerson son of Manasse, he and his sons were priests to the tribe of Dan till the time of the carrying away of the \\f + \\fr 18:30 \\fqa Gr. \\ft land.\\f*nation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:1 \\fqa Gr. }a man, a Levite.}a Levite sojourning in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:1 \\fqa Gr. thighs.}sides of mount Ephraim, and he took to himself a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:1 \\fqa Gr. a woman a concubine.}concubine from Bethleem Juda. ' from 'And there was \\f + \\fr 19:1 \\fqa Gr. \\ft a man, a Levite.\\f*a Levite sojourning in the \\f + \\fr 19:1 \\fqa Gr. \\ft thighs.\\f*sides of mount Ephraim, and he took to himself a \\f + \\fr 19:1 \\fqa Gr. \\ft a woman a concubine.\\f*concubine from Bethleem Juda. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:1 \\fqa Gr. }a man, a Levite.}a Levite sojourning in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:1 \\fqa Gr. thighs.}sides of mount Ephraim, and he took to himself a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:1 \\fqa Gr. a woman a concubine.}concubine from Bethleem Juda. ' from 'And there was \\f + \\fr 19:1 \\fqa Gr. \\ft a man, a Levite.\\f*a Levite sojourning in the \\f + \\fr 19:1 \\fqa Gr. \\ft thighs.\\f*sides of mount Ephraim, and he took to himself a \\f + \\fr 19:1 \\fqa Gr. \\ft a woman a concubine.\\f*concubine from Bethleem Juda. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And her husband rose up, and went after her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:3 \\fqa Gr. }to speak to her heart.}to speak kindly to her, to recover her to himself; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:3 \\fqa Gr. his young man \\fqa was, etc.}he had his young man with him, and a pair of asses; and she brought him into the house of her father; and the father of the damsel saw him, and was well pleased to meet him. ' from 'And her husband rose up, and went after her \\f + \\fr 19:3 \\fqa Gr. \\ft to speak to her heart.\\f*to speak kindly to her, to recover her to himself; and \\f + \\fr 19:3 \\fqa Gr. \\ft his young man \\fqa was, \\ft etc.\\f*he had his young man with him, and a pair of asses; and she brought him into the house of her father; and the father of the damsel saw him, and was well pleased to meet him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And her husband rose up, and went after her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:3 \\fqa Gr. }to speak to her heart.}to speak kindly to her, to recover her to himself; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:3 \\fqa Gr. his young man \\fqa was, etc.}he had his young man with him, and a pair of asses; and she brought him into the house of her father; and the father of the damsel saw him, and was well pleased to meet him. ' from 'And her husband rose up, and went after her \\f + \\fr 19:3 \\fqa Gr. \\ft to speak to her heart.\\f*to speak kindly to her, to recover her to himself; and \\f + \\fr 19:3 \\fqa Gr. \\ft his young man \\fqa was, \\ft etc.\\f*he had his young man with him, and a pair of asses; and she brought him into the house of her father; and the father of the damsel saw him, and was well pleased to meet him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he rose early in the morning on the fifth day to depart; and the father of the damsel said, Strengthen now thine heart, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:8 \\fqa Possibly, }prepare to march by the time the day declines.}quit thyself as a soldier till the day decline; and the two ate. ' from 'And he rose early in the morning on the fifth day to depart; and the father of the damsel said, Strengthen now thine heart, and \\f + \\fr 19:8 \\fqa Possibly, \\ft prepare to march by the time the day declines.\\f*quit thyself as a soldier till the day decline; and the two ate. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he rose early in the morning on the fifth day to depart; and the father of the damsel said, Strengthen now thine heart, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:8 \\fqa Possibly, }prepare to march by the time the day declines.}quit thyself as a soldier till the day decline; and the two ate. ' from 'And he rose early in the morning on the fifth day to depart; and the father of the damsel said, Strengthen now thine heart, and \\f + \\fr 19:8 \\fqa Possibly, \\ft prepare to march by the time the day declines.\\f*quit thyself as a soldier till the day decline; and the two ate. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Behold my daughter a virgin, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:24 \\fqa Gr. }his.}the man's concubine: I will bring them out, and humble ye them, and do to them that which is good in your eyes; but to this man do not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:24 \\fqa Gr. the word or thing of this folly. \\fqa Hebraism.}this folly. " from "Behold my daughter a virgin, and \\f + \\fr 19:24 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*the man's concubine: I will bring them out, and humble ye them, and do to them that which is good in your eyes; but to this man do not \\f + \\fr 19:24 \\fqa Gr. \\ft the word or thing of this folly. \\fqa Hebraism.\\f*this folly. " toTeX.texText: unprocessed code in "Behold my daughter a virgin, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:24 \\fqa Gr. }his.}the man's concubine: I will bring them out, and humble ye them, and do to them that which is good in your eyes; but to this man do not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:24 \\fqa Gr. the word or thing of this folly. \\fqa Hebraism.}this folly. " from "Behold my daughter a virgin, and \\f + \\fr 19:24 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*the man's concubine: I will bring them out, and humble ye them, and do to them that which is good in your eyes; but to this man do not \\f + \\fr 19:24 \\fqa Gr. \\ft the word or thing of this folly. \\fqa Hebraism.\\f*this folly. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover we will take ten men for a hundred for all the tribes of Israel, and a hundred for a thousand, and a thousand for ten thousand, to take provision, to cause them to come to Gabaa of Benjamin, to do to it according to all the abomination, which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 \\fqa Heb. }sons of Belial.}they wrought in Israel. ' from 'Moreover we will take ten men for a hundred for all the tribes of Israel, and a hundred for a thousand, and a thousand for ten thousand, to take provision, to cause them to come to Gabaa of Benjamin, to do to it according to all the abomination, which \\f + \\fr 20:10 \\fqa Heb. \\ft sons of Belial.\\f*they wrought in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover we will take ten men for a hundred for all the tribes of Israel, and a hundred for a thousand, and a thousand for ten thousand, to take provision, to cause them to come to Gabaa of Benjamin, to do to it according to all the abomination, which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 \\fqa Heb. }sons of Belial.}they wrought in Israel. ' from 'Moreover we will take ten men for a hundred for all the tribes of Israel, and a hundred for a thousand, and a thousand for ten thousand, to take provision, to cause them to come to Gabaa of Benjamin, to do to it according to all the abomination, which \\f + \\fr 20:10 \\fqa Heb. \\ft sons of Belial.\\f*they wrought in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then give up the men the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:13 \\fqa Gr. }it, \\fqa sc. Gabas.}sons of transgressors that are in Gabaa, and we will put them to death, and purge out wickedness from Israel: but the children of Benjamin consented not to hearken to the voice of their brethren the children of Israel. ' from 'Now then give up the men the \\f + \\fr 20:13 \\fqa Gr. \\ft it, \\fqa sc. \\ft Gabas.\\f*sons of transgressors that are in Gabaa, and we will put them to death, and purge out wickedness from Israel: but the children of Benjamin consented not to hearken to the voice of their brethren the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then give up the men the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:13 \\fqa Gr. }it, \\fqa sc. Gabas.}sons of transgressors that are in Gabaa, and we will put them to death, and purge out wickedness from Israel: but the children of Benjamin consented not to hearken to the voice of their brethren the children of Israel. ' from 'Now then give up the men the \\f + \\fr 20:13 \\fqa Gr. \\ft it, \\fqa sc. \\ft Gabas.\\f*sons of transgressors that are in Gabaa, and we will put them to death, and purge out wickedness from Israel: but the children of Benjamin consented not to hearken to the voice of their brethren the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Benjamin from their cities were numbered in that day, twenty-three thousand, ~^~BibleCharacterStyleADD{every} man drawing a sword, besides the inhabitants of Gabaa, who were numbered seven hundred chosen men of all the people, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:15 }See chap \\xt 3. 15.}able to use both hands alike; ' from 'And the children of Benjamin from their cities were numbered in that day, twenty-three thousand, \\add every\\add* man drawing a sword, besides the inhabitants of Gabaa, who were numbered seven hundred chosen men of all the people, \\f + \\fr 20:15 \\ft See chap \\xt 3. 15.\\f*able to use both hands alike; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Benjamin from their cities were numbered in that day, twenty-three thousand, ~^~BibleCharacterStyleADD{every} man drawing a sword, besides the inhabitants of Gabaa, who were numbered seven hundred chosen men of all the people, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:15 }See chap \\xt 3. 15.}able to use both hands alike; ' from 'And the children of Benjamin from their cities were numbered in that day, twenty-three thousand, \\add every\\add* man drawing a sword, besides the inhabitants of Gabaa, who were numbered seven hundred chosen men of all the people, \\f + \\fr 20:15 \\ft See chap \\xt 3. 15.\\f*able to use both hands alike; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:22 \\fqa Or, }grew strong.}strengthened themselves, and again engaged in battle in the place where they had engaged on the first day. ' from 'And the men of Israel \\f + \\fr 20:22 \\fqa Or, \\ft grew strong.\\f*strengthened themselves, and again engaged in battle in the place where they had engaged on the first day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:22 \\fqa Or, }grew strong.}strengthened themselves, and again engaged in battle in the place where they had engaged on the first day. ' from 'And the men of Israel \\f + \\fr 20:22 \\fqa Or, \\ft grew strong.\\f*strengthened themselves, and again engaged in battle in the place where they had engaged on the first day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel and all the people went up, and came to Bæthel; and they wept, and sat there before the Lord; and they fasted on that day until evening, and offered whole-burnt-offerings and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:26 \\fqa Or, }unblemished, according to the \\fqa Heb. peace offering.}perfect sacrifices, before the Lord, ' from 'And the children of Israel and all the people went up, and came to Bæthel; and they wept, and sat there before the Lord; and they fasted on that day until evening, and offered whole-burnt-offerings and \\f + \\fr 20:26 \\fqa Or, \\ft unblemished, according to the \\fqa Heb. \\ft peace offering.\\f*perfect sacrifices, before the Lord, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel and all the people went up, and came to Bæthel; and they wept, and sat there before the Lord; and they fasted on that day until evening, and offered whole-burnt-offerings and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:26 \\fqa Or, }unblemished, according to the \\fqa Heb. peace offering.}perfect sacrifices, before the Lord, ' from 'And the children of Israel and all the people went up, and came to Bæthel; and they wept, and sat there before the Lord; and they fasted on that day until evening, and offered whole-burnt-offerings and \\f + \\fr 20:26 \\fqa Or, \\ft unblemished, according to the \\fqa Heb. \\ft peace offering.\\f*perfect sacrifices, before the Lord, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Benjamin went out to meet the people, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:31 \\fqa Gr. }were emptied out of the city.}were all drawn out of the city, and began to smite and slay the people as before in the roads, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:31 \\fqa Gr. which is one going up.}whereof one goes up to Bæthel, and one to Gabaa in the field, about thirty men of Israel. ' from 'And the children of Benjamin went out to meet the people, and \\f + \\fr 20:31 \\fqa Gr. \\ft were emptied out of the city.\\f*were all drawn out of the city, and began to smite and slay the people as before in the roads, \\f + \\fr 20:31 \\fqa Gr. \\ft which is one going up.\\f*whereof one goes up to Bæthel, and one to Gabaa in the field, about thirty men of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Benjamin went out to meet the people, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:31 \\fqa Gr. }were emptied out of the city.}were all drawn out of the city, and began to smite and slay the people as before in the roads, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:31 \\fqa Gr. which is one going up.}whereof one goes up to Bæthel, and one to Gabaa in the field, about thirty men of Israel. ' from 'And the children of Benjamin went out to meet the people, and \\f + \\fr 20:31 \\fqa Gr. \\ft were emptied out of the city.\\f*were all drawn out of the city, and began to smite and slay the people as before in the roads, \\f + \\fr 20:31 \\fqa Gr. \\ft which is one going up.\\f*whereof one goes up to Bæthel, and one to Gabaa in the field, about thirty men of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the men rose up out of their places, and engaged in Baal Thamar; and the liers in wait of Israel advanced from their place from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:33 \\fqa Heb. }plain of the south.}Maraagabe. ' from 'And all the men rose up out of their places, and engaged in Baal Thamar; and the liers in wait of Israel advanced from their place from \\f + \\fr 20:33 \\fqa Heb. \\ft plain of the south.\\f*Maraagabe. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the men rose up out of their places, and engaged in Baal Thamar; and the liers in wait of Israel advanced from their place from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:33 \\fqa Heb. }plain of the south.}Maraagabe. ' from 'And all the men rose up out of their places, and engaged in Baal Thamar; and the liers in wait of Israel advanced from their place from \\f + \\fr 20:33 \\fqa Heb. \\ft plain of the south.\\f*Maraagabe. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there came over against Gabaa ten thousand chosen men out of all Israel; and the fight ~^~BibleCharacterStyleADD{was} severe; and they knew not that evil ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:34 \\fqa Gr. }is coming upon them.}was coming upon them. ' from 'And there came over against Gabaa ten thousand chosen men out of all Israel; and the fight \\add was\\add* severe; and they knew not that evil \\f + \\fr 20:34 \\fqa Gr. \\ft is coming upon them.\\f*was coming upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there came over against Gabaa ten thousand chosen men out of all Israel; and the fight ~^~BibleCharacterStyleADD{was} severe; and they knew not that evil ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:34 \\fqa Gr. }is coming upon them.}was coming upon them. ' from 'And there came over against Gabaa ten thousand chosen men out of all Israel; and the fight \\add was\\add* severe; and they knew not that evil \\f + \\fr 20:34 \\fqa Gr. \\ft is coming upon them.\\f*was coming upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they retreated, then the liers in wait rose up, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:37 \\fqa Gr. }extended themselves.}moved on toward Gabaa, and the whole ambush came forth, and they smote the city with the edge of the sword. ' from 'And when they retreated, then the liers in wait rose up, and they \\f + \\fr 20:37 \\fqa Gr. \\ft extended themselves.\\f*moved on toward Gabaa, and the whole ambush came forth, and they smote the city with the edge of the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they retreated, then the liers in wait rose up, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:37 \\fqa Gr. }extended themselves.}moved on toward Gabaa, and the whole ambush came forth, and they smote the city with the edge of the sword. ' from 'And when they retreated, then the liers in wait rose up, and they \\f + \\fr 20:37 \\fqa Gr. \\ft extended themselves.\\f*moved on toward Gabaa, and the whole ambush came forth, and they smote the city with the edge of the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel had a signal of battle with the liers in wait, that they should send up a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:38 \\fqa Or, }a concerted signal.}signal of smoke from the city. ' from 'And the children of Israel had a signal of battle with the liers in wait, that they should send up a \\f + \\fr 20:38 \\fqa Or, \\ft a concerted signal.\\f*signal of smoke from the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel had a signal of battle with the liers in wait, that they should send up a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:38 \\fqa Or, }a concerted signal.}signal of smoke from the city. ' from 'And the children of Israel had a signal of battle with the liers in wait, that they should send up a \\f + \\fr 20:38 \\fqa Or, \\ft a concerted signal.\\f*signal of smoke from the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel saw that the liers in wait had seized Gabaa, and they stood in line of battle; and Benjamin began to smite down ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:39 \\fqa Or, }slain ones, \\fqa i. e. to smite and cause to fall.}wounded ones among the men of Israel about thirty men; for they said, Surely they fall again before us, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:39 \\fqa Gr. as the first battle was.}as in the first battle. ' from 'And the children of Israel saw that the liers in wait had seized Gabaa, and they stood in line of battle; and Benjamin began to smite down \\f + \\fr 20:39 \\fqa Or, \\ft slain ones, \\fqa i. e. \\ft to smite and cause to fall.\\f*wounded ones among the men of Israel about thirty men; for they said, Surely they fall again before us, \\f + \\fr 20:39 \\fqa Gr. \\ft as the first battle was.\\f*as in the first battle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel saw that the liers in wait had seized Gabaa, and they stood in line of battle; and Benjamin began to smite down ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:39 \\fqa Or, }slain ones, \\fqa i. e. to smite and cause to fall.}wounded ones among the men of Israel about thirty men; for they said, Surely they fall again before us, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:39 \\fqa Gr. as the first battle was.}as in the first battle. ' from 'And the children of Israel saw that the liers in wait had seized Gabaa, and they stood in line of battle; and Benjamin began to smite down \\f + \\fr 20:39 \\fqa Or, \\ft slain ones, \\fqa i. e. \\ft to smite and cause to fall.\\f*wounded ones among the men of Israel about thirty men; for they said, Surely they fall again before us, \\f + \\fr 20:39 \\fqa Gr. \\ft as the first battle was.\\f*as in the first battle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest turned, and fled to the wilderness to the rock of Remmon; and the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:45 \\fqa Or, }cut off as stragglers. \\fqa Gr. gleaned, or picked straws.}picked off of them five thousand men; and the children of Israel went down after them as far as Gedan, and they smote of them two thousand men. ' from 'And the rest turned, and fled to the wilderness to the rock of Remmon; and the children of Israel \\f + \\fr 20:45 \\fqa Or, \\ft cut off as stragglers. \\fqa Gr. \\ft gleaned, \\ft or \\ft picked straws.\\f*picked off of them five thousand men; and the children of Israel went down after them as far as Gedan, and they smote of them two thousand men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest turned, and fled to the wilderness to the rock of Remmon; and the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:45 \\fqa Or, }cut off as stragglers. \\fqa Gr. gleaned, or picked straws.}picked off of them five thousand men; and the children of Israel went down after them as far as Gedan, and they smote of them two thousand men. ' from 'And the rest turned, and fled to the wilderness to the rock of Remmon; and the children of Israel \\f + \\fr 20:45 \\fqa Or, \\ft cut off as stragglers. \\fqa Gr. \\ft gleaned, \\ft or \\ft picked straws.\\f*picked off of them five thousand men; and the children of Israel went down after them as far as Gedan, and they smote of them two thousand men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass on the morrow that the people rose up early, and built there an altar, and offered up whole-burnt-offerings and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:4 }See chap \\xt 20. 26.}peace-offerings. ' from 'And it came to pass on the morrow that the people rose up early, and built there an altar, and offered up whole-burnt-offerings and \\f + \\fr 21:4 \\ft See chap \\xt 20. 26.\\f*peace-offerings. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass on the morrow that the people rose up early, and built there an altar, and offered up whole-burnt-offerings and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:4 }See chap \\xt 20. 26.}peace-offerings. ' from 'And it came to pass on the morrow that the people rose up early, and built there an altar, and offered up whole-burnt-offerings and \\f + \\fr 21:4 \\ft See chap \\xt 20. 26.\\f*peace-offerings. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:6 \\fqa Or, }comforted themselves, \\fqa or were comforted.}relented toward Benjamin their brother, and said, To-day one tribe is cut off from Israel. ' from 'And the children of Israel \\f + \\fr 21:6 \\fqa Or, \\ft comforted themselves, \\fqa or \\ft were comforted.\\f*relented toward Benjamin their brother, and said, To-day one tribe is cut off from Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:6 \\fqa Or, }comforted themselves, \\fqa or were comforted.}relented toward Benjamin their brother, and said, To-day one tribe is cut off from Israel. ' from 'And the children of Israel \\f + \\fr 21:6 \\fqa Or, \\ft comforted themselves, \\fqa or \\ft were comforted.\\f*relented toward Benjamin their brother, and said, To-day one tribe is cut off from Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the congregation sent thither twelve thousand men of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:10 \\fqa Gr. }sons of strength.}strongest, and they charged them, saying, Go ye and smite the inhabitants of Jabis Galaad with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:10 \\fqa Gr. mouth.}edge of the sword. ' from 'And the congregation sent thither twelve thousand men of the \\f + \\fr 21:10 \\fqa Gr. \\ft sons of strength.\\f*strongest, and they charged them, saying, Go ye and smite the inhabitants of Jabis Galaad with the \\f + \\fr 21:10 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*edge of the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the congregation sent thither twelve thousand men of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:10 \\fqa Gr. }sons of strength.}strongest, and they charged them, saying, Go ye and smite the inhabitants of Jabis Galaad with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:10 \\fqa Gr. mouth.}edge of the sword. ' from 'And the congregation sent thither twelve thousand men of the \\f + \\fr 21:10 \\fqa Gr. \\ft sons of strength.\\f*strongest, and they charged them, saying, Go ye and smite the inhabitants of Jabis Galaad with the \\f + \\fr 21:10 \\fqa Gr. \\ft mouth.\\f*edge of the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they found ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:12 \\fqa Gr. }from, out of.}among the inhabitants of Jabis Galaad four hundred young virgins, who had not known man by lying with him; and they brought them to Selom in the land of Chanaan. ' from 'And they found \\f + \\fr 21:12 \\fqa Gr. \\ft from, out of.\\f*among the inhabitants of Jabis Galaad four hundred young virgins, who had not known man by lying with him; and they brought them to Selom in the land of Chanaan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they found ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:12 \\fqa Gr. }from, out of.}among the inhabitants of Jabis Galaad four hundred young virgins, who had not known man by lying with him; and they brought them to Selom in the land of Chanaan. ' from 'And they found \\f + \\fr 21:12 \\fqa Gr. \\ft from, out of.\\f*among the inhabitants of Jabis Galaad four hundred young virgins, who had not known man by lying with him; and they brought them to Selom in the land of Chanaan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Benjamin returned to the children of Israel at that time, and the children of Israel gave them the women whom they ~^~BibleCharacterStyleADD{had} saved alive of the daughters of Jabis Galaad; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:14 \\fqa Gr. }it pleased them thus.}they were content. ' from 'And Benjamin returned to the children of Israel at that time, and the children of Israel gave them the women whom they \\add had\\add* saved alive of the daughters of Jabis Galaad; and \\f + \\fr 21:14 \\fqa Gr. \\ft it pleased them thus.\\f*they were content. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Benjamin returned to the children of Israel at that time, and the children of Israel gave them the women whom they ~^~BibleCharacterStyleADD{had} saved alive of the daughters of Jabis Galaad; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:14 \\fqa Gr. }it pleased them thus.}they were content. ' from 'And Benjamin returned to the children of Israel at that time, and the children of Israel gave them the women whom they \\add had\\add* saved alive of the daughters of Jabis Galaad; and \\f + \\fr 21:14 \\fqa Gr. \\ft it pleased them thus.\\f*they were content. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Gr. }See ver. 6.}relented for Benjamin, because the Lord had made a breach in the tribes of Israel. ' from 'And the people \\f + \\fr 21:15 \\fqa Gr. \\ft See ver. 6.\\f*relented for Benjamin, because the Lord had made a breach in the tribes of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Gr. }See ver. 6.}relented for Benjamin, because the Lord had made a breach in the tribes of Israel. ' from 'And the people \\f + \\fr 21:15 \\fqa Gr. \\ft See ver. 6.\\f*relented for Benjamin, because the Lord had made a breach in the tribes of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said, Lo! now ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} a feast of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:19 \\fqa Gr. }from days to days. \\fqa Hebraism.}from year to year in Selom, which is on the north of Bæthel, eastward on the way that goes up from Bæthel to Sychem, and from the south of Lebona. ' from 'And they said, Lo! now \\add there is\\add* a feast of the Lord \\f + \\fr 21:19 \\fqa Gr. \\ft from days to days. \\fqa Hebraism.\\f*from year to year in Selom, which is on the north of Bæthel, eastward on the way that goes up from Bæthel to Sychem, and from the south of Lebona. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said, Lo! now ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} a feast of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:19 \\fqa Gr. }from days to days. \\fqa Hebraism.}from year to year in Selom, which is on the north of Bæthel, eastward on the way that goes up from Bæthel to Sychem, and from the south of Lebona. ' from 'And they said, Lo! now \\add there is\\add* a feast of the Lord \\f + \\fr 21:19 \\fqa Gr. \\ft from days to days. \\fqa Hebraism.\\f*from year to year in Selom, which is on the north of Bæthel, eastward on the way that goes up from Bæthel to Sychem, and from the south of Lebona. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass, when their fathers or their brethren come to dispute with us, that we will say to them, Grant them freely to us, for we have not taken every man his wife in the battle: because ye did not give to them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:22 }Translated from \\fqa Alex.}according to the occasion, ye transgressed. ' from 'And it shall come to pass, when their fathers or their brethren come to dispute with us, that we will say to them, Grant them freely to us, for we have not taken every man his wife in the battle: because ye did not give to them \\f + \\fr 21:22 \\ft Translated from \\fqa Alex.\\f*according to the occasion, ye transgressed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass, when their fathers or their brethren come to dispute with us, that we will say to them, Grant them freely to us, for we have not taken every man his wife in the battle: because ye did not give to them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:22 }Translated from \\fqa Alex.}according to the occasion, ye transgressed. ' from 'And it shall come to pass, when their fathers or their brethren come to dispute with us, that we will say to them, Grant them freely to us, for we have not taken every man his wife in the battle: because ye did not give to them \\f + \\fr 21:22 \\ft Translated from \\fqa Alex.\\f*according to the occasion, ye transgressed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:24 \\fqa Gr. }walked.}went thence at that time every man to his tribe and his kindred; and they went thence every man to his inheritance. ' from 'And the children of Israel \\f + \\fr 21:24 \\fqa Gr. \\ft walked.\\f*went thence at that time every man to his tribe and his kindred; and they went thence every man to his inheritance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the children of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:24 \\fqa Gr. }walked.}went thence at that time every man to his tribe and his kindred; and they went thence every man to his inheritance. ' from 'And the children of Israel \\f + \\fr 21:24 \\fqa Gr. \\ft walked.\\f*went thence at that time every man to his tribe and his kindred; and they went thence every man to his inheritance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the man went up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:3 \\fqa Gr. }from days to days.}from year to year from his city, from Armathaim, to worship and sacrifice to the Lord God of Sabaoth at Selom: and ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} Heli and his two sons Ophni and Phinees, the priests of the Lord. ' from 'And the man went up \\f + \\fr 1:3 \\fqa Gr. \\ft from days to days.\\f*from year to year from his city, from Armathaim, to worship and sacrifice to the Lord God of Sabaoth at Selom: and \\add there were\\add* Heli and his two sons Ophni and Phinees, the priests of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the man went up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:3 \\fqa Gr. }from days to days.}from year to year from his city, from Armathaim, to worship and sacrifice to the Lord God of Sabaoth at Selom: and ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} Heli and his two sons Ophni and Phinees, the priests of the Lord. ' from 'And the man went up \\f + \\fr 1:3 \\fqa Gr. \\ft from days to days.\\f*from year to year from his city, from Armathaim, to worship and sacrifice to the Lord God of Sabaoth at Selom: and \\add there were\\add* Heli and his two sons Ophni and Phinees, the priests of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to Anna he gave ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Gr. }one portion.}a prime portion, because she had no child, only Helkana loved Anna more than the other; but the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{had} closed her womb. ' from 'And to Anna he gave \\f + \\fr 1:5 \\fqa Gr. \\ft one portion.\\f*a prime portion, because she had no child, only Helkana loved Anna more than the other; but the Lord \\add had\\add* closed her womb. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to Anna he gave ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Gr. }one portion.}a prime portion, because she had no child, only Helkana loved Anna more than the other; but the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{had} closed her womb. ' from 'And to Anna he gave \\f + \\fr 1:5 \\fqa Gr. \\ft one portion.\\f*a prime portion, because she had no child, only Helkana loved Anna more than the other; but the Lord \\add had\\add* closed her womb. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Anna rose up after they had eaten in Selom, and stood before the Lord: and Heli the priest ~^~BibleCharacterStyleADD{was} on a seat by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Gr. }lintels.}threshold of the temple of the Lord. ' from 'And Anna rose up after they had eaten in Selom, and stood before the Lord: and Heli the priest \\add was\\add* on a seat by the \\f + \\fr 1:9 \\fqa Gr. \\ft lintels.\\f*threshold of the temple of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Anna rose up after they had eaten in Selom, and stood before the Lord: and Heli the priest ~^~BibleCharacterStyleADD{was} on a seat by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Gr. }lintels.}threshold of the temple of the Lord. ' from 'And Anna rose up after they had eaten in Selom, and stood before the Lord: and Heli the priest \\add was\\add* on a seat by the \\f + \\fr 1:9 \\fqa Gr. \\ft lintels.\\f*threshold of the temple of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she vowed a vow to the Lord, saying, O Lord God of Sabaoth, if thou wilt indeed look upon the humiliation of thine handmaid, and remember me, and give to thine handmaid a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }seed of men.}man-child, then will I indeed dedicate him to thee till the day of his death; and he shall drink no wine nor strong drink, and no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. iron.}razor shall come upon his head. ' from 'And she vowed a vow to the Lord, saying, O Lord God of Sabaoth, if thou wilt indeed look upon the humiliation of thine handmaid, and remember me, and give to thine handmaid a \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft seed of men.\\f*man-child, then will I indeed dedicate him to thee till the day of his death; and he shall drink no wine nor strong drink, and no \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft iron.\\f*razor shall come upon his head. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she vowed a vow to the Lord, saying, O Lord God of Sabaoth, if thou wilt indeed look upon the humiliation of thine handmaid, and remember me, and give to thine handmaid a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }seed of men.}man-child, then will I indeed dedicate him to thee till the day of his death; and he shall drink no wine nor strong drink, and no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. iron.}razor shall come upon his head. ' from 'And she vowed a vow to the Lord, saying, O Lord God of Sabaoth, if thou wilt indeed look upon the humiliation of thine handmaid, and remember me, and give to thine handmaid a \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft seed of men.\\f*man-child, then will I indeed dedicate him to thee till the day of his death; and he shall drink no wine nor strong drink, and no \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft iron.\\f*razor shall come upon his head. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Anna answered and said, Nay, my lord, ~^~BibleCharacterStyleADD{I live} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:15 \\fqa Comp. }ἐν σκληρᾳ ἡμέρᾳ.}in a hard day, and I have not drunk wine or strong drink, and I pour out my soul before the Lord. ' from 'And Anna answered and said, Nay, my lord, \\add I live\\add* \\f + \\fr 1:15 \\fqa Comp. \\ft ἐν σκληρᾳ ἡμέρᾳ.\\f*in a hard day, and I have not drunk wine or strong drink, and I pour out my soul before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Anna answered and said, Nay, my lord, ~^~BibleCharacterStyleADD{I live} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:15 \\fqa Comp. }ἐν σκληρᾳ ἡμέρᾳ.}in a hard day, and I have not drunk wine or strong drink, and I pour out my soul before the Lord. ' from 'And Anna answered and said, Nay, my lord, \\add I live\\add* \\f + \\fr 1:15 \\fqa Comp. \\ft ἐν σκληρᾳ ἡμέρᾳ.\\f*in a hard day, and I have not drunk wine or strong drink, and I pour out my soul before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:16 \\fqa Gr. }give not.}Count not thy handmaid for a pestilent woman, for by reason of the abundance of my importunity I have continued ~^~BibleCharacterStyleADD{my prayer} until now. ' from '\\f + \\fr 1:16 \\fqa Gr. \\ft give not.\\f*Count not thy handmaid for a pestilent woman, for by reason of the abundance of my importunity I have continued \\add my prayer\\add* until now. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:16 \\fqa Gr. }give not.}Count not thy handmaid for a pestilent woman, for by reason of the abundance of my importunity I have continued ~^~BibleCharacterStyleADD{my prayer} until now. ' from '\\f + \\fr 1:16 \\fqa Gr. \\ft give not.\\f*Count not thy handmaid for a pestilent woman, for by reason of the abundance of my importunity I have continued \\add my prayer\\add* until now. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:20 \\fqa Gr. }in the season of days.}when the time was come, that she brought forth a son, and called his name Samuel, and said, Because I asked him of the Lord God of Sabaoth. ' from 'And it came to pass \\f + \\fr 1:20 \\fqa Gr. \\ft in the season of days.\\f*when the time was come, that she brought forth a son, and called his name Samuel, and said, Because I asked him of the Lord God of Sabaoth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:20 \\fqa Gr. }in the season of days.}when the time was come, that she brought forth a son, and called his name Samuel, and said, Because I asked him of the Lord God of Sabaoth. ' from 'And it came to pass \\f + \\fr 1:20 \\fqa Gr. \\ft in the season of days.\\f*when the time was come, that she brought forth a son, and called his name Samuel, and said, Because I asked him of the Lord God of Sabaoth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she went up with him to Selom with a calf ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:24 \\fqa Or, }in its third year.}of three years old, and loaves, and an ephah of fine flour, and a bottle of wine: and she entered into the house of the Lord in Selom, and the child with them. ' from 'And she went up with him to Selom with a calf \\f + \\fr 1:24 \\fqa Or, \\ft in its third year.\\f*of three years old, and loaves, and an ephah of fine flour, and a bottle of wine: and she entered into the house of the Lord in Selom, and the child with them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she went up with him to Selom with a calf ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:24 \\fqa Or, }in its third year.}of three years old, and loaves, and an ephah of fine flour, and a bottle of wine: and she entered into the house of the Lord in Selom, and the child with them. ' from 'And she went up with him to Selom with a calf \\f + \\fr 1:24 \\fqa Or, \\ft in its third year.\\f*of three years old, and loaves, and an ephah of fine flour, and a bottle of wine: and she entered into the house of the Lord in Selom, and the child with them. ' toTeX.texText: unprocessed code in "The Lord will weaken his adversary; the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{is} holy. Let not the wise man boast in his wisdom, nor let the mighty man boast in his strength, and let not the rich man boast in his wealth; but let him that boasts boast in this, to understand and know the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:10 \\fqa Perhaps }'and the Lord executes,' etc. Comp. \\xt Jer. 9. 24.}and to execute judgment and justice in the midst of the earth. The Lord has gone up to the heavens, and has thundered: he will judge the extremities of the earth, and he gives strength to our kings, and will exalt the horn of his Christ. " from "The Lord will weaken his adversary; the Lord \\add is\\add* holy. Let not the wise man boast in his wisdom, nor let the mighty man boast in his strength, and let not the rich man boast in his wealth; but let him that boasts boast in this, to understand and know the Lord, \\f + \\fr 2:10 \\fqa Perhaps \\ft 'and the Lord executes,' etc. Comp. \\xt Jer. 9. 24.\\f*and to execute judgment and justice in the midst of the earth. The Lord has gone up to the heavens, and has thundered: he will judge the extremities of the earth, and he gives strength to our kings, and will exalt the horn of his Christ. " toTeX.texText: unprocessed code in "The Lord will weaken his adversary; the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{is} holy. Let not the wise man boast in his wisdom, nor let the mighty man boast in his strength, and let not the rich man boast in his wealth; but let him that boasts boast in this, to understand and know the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:10 \\fqa Perhaps }'and the Lord executes,' etc. Comp. \\xt Jer. 9. 24.}and to execute judgment and justice in the midst of the earth. The Lord has gone up to the heavens, and has thundered: he will judge the extremities of the earth, and he gives strength to our kings, and will exalt the horn of his Christ. " from "The Lord will weaken his adversary; the Lord \\add is\\add* holy. Let not the wise man boast in his wisdom, nor let the mighty man boast in his strength, and let not the rich man boast in his wealth; but let him that boasts boast in this, to understand and know the Lord, \\f + \\fr 2:10 \\fqa Perhaps \\ft 'and the Lord executes,' etc. Comp. \\xt Jer. 9. 24.\\f*and to execute judgment and justice in the midst of the earth. The Lord has gone up to the heavens, and has thundered: he will judge the extremities of the earth, and he gives strength to our kings, and will exalt the horn of his Christ. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And his mother made him a little doublet, and brought it to him from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:19 \\fqa Lit. }days to days.}year to year, in her going up in company with her husband to offer the yearly sacrifice. ' from 'And his mother made him a little doublet, and brought it to him from \\f + \\fr 2:19 \\fqa Lit. \\ft days to days.\\f*year to year, in her going up in company with her husband to offer the yearly sacrifice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his mother made him a little doublet, and brought it to him from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:19 \\fqa Lit. }days to days.}year to year, in her going up in company with her husband to offer the yearly sacrifice. ' from 'And his mother made him a little doublet, and brought it to him from \\f + \\fr 2:19 \\fqa Lit. \\ft days to days.\\f*year to year, in her going up in company with her husband to offer the yearly sacrifice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Nay ~^~BibleCharacterStyleADD{my} sons, for the report which I hear ~^~BibleCharacterStyleADD{is} not good; do not so, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:24 \\fqa Or, }the reports which I hear of the people not serving, etc. Comp. \\xt 1 Chr. 13. 4.}the reports which I hear ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not good, so that the people do not serve God. ' from 'Nay \\add my\\add* sons, for the report which I hear \\add is\\add* not good; do not so, for \\f + \\fr 2:24 \\fqa Or, \\ft the reports which I hear of the people not serving, etc. Comp. \\xt 1 Chr. 13. 4.\\f*the reports which I hear \\add are\\add* not good, so that the people do not serve God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Nay ~^~BibleCharacterStyleADD{my} sons, for the report which I hear ~^~BibleCharacterStyleADD{is} not good; do not so, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:24 \\fqa Or, }the reports which I hear of the people not serving, etc. Comp. \\xt 1 Chr. 13. 4.}the reports which I hear ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not good, so that the people do not serve God. ' from 'Nay \\add my\\add* sons, for the report which I hear \\add is\\add* not good; do not so, for \\f + \\fr 2:24 \\fqa Or, \\ft the reports which I hear of the people not serving, etc. Comp. \\xt 1 Chr. 13. 4.\\f*the reports which I hear \\add are\\add* not good, so that the people do not serve God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the child Samuel advanced, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:26 \\fqa Gr. }was good.}was in favour with God and with men. ' from 'And the child Samuel advanced, and \\f + \\fr 2:26 \\fqa Gr. \\ft was good.\\f*was in favour with God and with men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the child Samuel advanced, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:26 \\fqa Gr. }was good.}was in favour with God and with men. ' from 'And the child Samuel advanced, and \\f + \\fr 2:26 \\fqa Gr. \\ft was good.\\f*was in favour with God and with men. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And it shall come to pass that he that survives in thy house, shall come to do obeisance before him for a little piece of silver, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:36 \\fqa Alex. }+ 'and for a piece of bread.'}saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:36 \\fqa Gr. cast.}Put me into one of thy priests' offices to eat bread. " from "And it shall come to pass that he that survives in thy house, shall come to do obeisance before him for a little piece of silver, \\f + \\fr 2:36 \\fqa Alex. \\ft + \\ft 'and for a piece of bread.'\\f*saying, \\f + \\fr 2:36 \\fqa Gr. \\ft cast.\\f*Put me into one of thy priests' offices to eat bread. " toTeX.texText: unprocessed code in "And it shall come to pass that he that survives in thy house, shall come to do obeisance before him for a little piece of silver, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:36 \\fqa Alex. }+ 'and for a piece of bread.'}saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:36 \\fqa Gr. cast.}Put me into one of thy priests' offices to eat bread. " from "And it shall come to pass that he that survives in thy house, shall come to do obeisance before him for a little piece of silver, \\f + \\fr 2:36 \\fqa Alex. \\ft + \\ft 'and for a piece of bread.'\\f*saying, \\f + \\fr 2:36 \\fqa Gr. \\ft cast.\\f*Put me into one of thy priests' offices to eat bread. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the child Samuel ministered to the Lord before Heli the priest: and the word of the Lord was precious in those days, there was no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:1 \\fqa Lit. }distinguishing.}distinct vision. ' from 'And the child Samuel ministered to the Lord before Heli the priest: and the word of the Lord was precious in those days, there was no \\f + \\fr 3:1 \\fqa Lit. \\ft distinguishing.\\f*distinct vision. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the child Samuel ministered to the Lord before Heli the priest: and the word of the Lord was precious in those days, there was no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:1 \\fqa Lit. }distinguishing.}distinct vision. ' from 'And the child Samuel ministered to the Lord before Heli the priest: and the word of the Lord was precious in those days, there was no \\f + \\fr 3:1 \\fqa Lit. \\ft distinguishing.\\f*distinct vision. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:6 \\fqa Gr. }added and called.}called again, Samuel, Samuel: and he went to Heli the second time, and said, Behold ~^~BibleCharacterStyleADD{here am} I, for thou didst call me: and he said, I called thee not; return, go to sleep. ' from 'And the Lord \\f + \\fr 3:6 \\fqa Gr. \\ft added and called.\\f*called again, Samuel, Samuel: and he went to Heli the second time, and said, Behold \\add here am\\add* I, for thou didst call me: and he said, I called thee not; return, go to sleep. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:6 \\fqa Gr. }added and called.}called again, Samuel, Samuel: and he went to Heli the second time, and said, Behold ~^~BibleCharacterStyleADD{here am} I, for thou didst call me: and he said, I called thee not; return, go to sleep. ' from 'And the Lord \\f + \\fr 3:6 \\fqa Gr. \\ft added and called.\\f*called again, Samuel, Samuel: and he went to Heli the second time, and said, Behold \\add here am\\add* I, for thou didst call me: and he said, I called thee not; return, go to sleep. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord came, and stood, and called him as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:10 \\fqa Gr. }once and once.}before: and Samuel said, Speak, for thy servant hears. ' from 'And the Lord came, and stood, and called him as \\f + \\fr 3:10 \\fqa Gr. \\ft once and once.\\f*before: and Samuel said, Speak, for thy servant hears. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord came, and stood, and called him as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:10 \\fqa Gr. }once and once.}before: and Samuel said, Speak, for thy servant hears. ' from 'And the Lord came, and stood, and called him as \\f + \\fr 3:10 \\fqa Gr. \\ft once and once.\\f*before: and Samuel said, Speak, for thy servant hears. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. }sleeps \\fqa or lies down.}slept till morning, and rose early in the morning, and opened the doors of the house of the Lord; and Samuel feared to tell ~^~BibleCharacterStyleADD{Heli} the vision. ' from 'And Samuel \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft sleeps \\fqa or \\ft lies down.\\f*slept till morning, and rose early in the morning, and opened the doors of the house of the Lord; and Samuel feared to tell \\add Heli\\add* the vision. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. }sleeps \\fqa or lies down.}slept till morning, and rose early in the morning, and opened the doors of the house of the Lord; and Samuel feared to tell ~^~BibleCharacterStyleADD{Heli} the vision. ' from 'And Samuel \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft sleeps \\fqa or \\ft lies down.\\f*slept till morning, and rose early in the morning, and opened the doors of the house of the Lord; and Samuel feared to tell \\add Heli\\add* the vision. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, What ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the word that was spoken to thee? I pray thee hide it not from me: may God do these things to thee, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:17 \\fqa Gr. }add these things.}more also, if thou hide from me any thing of all the words that were spoken to thee in thine ears. ' from 'And he said, What \\add was\\add* the word that was spoken to thee? I pray thee hide it not from me: may God do these things to thee, and \\f + \\fr 3:17 \\fqa Gr. \\ft add these things.\\f*more also, if thou hide from me any thing of all the words that were spoken to thee in thine ears. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, What ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the word that was spoken to thee? I pray thee hide it not from me: may God do these things to thee, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:17 \\fqa Gr. }add these things.}more also, if thou hide from me any thing of all the words that were spoken to thee in thine ears. ' from 'And he said, What \\add was\\add* the word that was spoken to thee? I pray thee hide it not from me: may God do these things to thee, and \\f + \\fr 3:17 \\fqa Gr. \\ft add these things.\\f*more also, if thou hide from me any thing of all the words that were spoken to thee in thine ears. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in those days that the Philistines ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:1 \\fqa Gr. }gather.}gathered themselves together against Israel to war; and Israel went out to meet them and encamped at Aben-ezer, and the Philistines encamped in Aphec. ' from 'And it came to pass in those days that the Philistines \\f + \\fr 4:1 \\fqa Gr. \\ft gather.\\f*gathered themselves together against Israel to war; and Israel went out to meet them and encamped at Aben-ezer, and the Philistines encamped in Aphec. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in those days that the Philistines ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:1 \\fqa Gr. }gather.}gathered themselves together against Israel to war; and Israel went out to meet them and encamped at Aben-ezer, and the Philistines encamped in Aphec. ' from 'And it came to pass in those days that the Philistines \\f + \\fr 4:1 \\fqa Gr. \\ft gather.\\f*gathered themselves together against Israel to war; and Israel went out to meet them and encamped at Aben-ezer, and the Philistines encamped in Aphec. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Philistines prepare to fight with Israel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:2 \\fqa Gr. }the war.}the battle was turned against them; and the men of Israel fell before the Philistines, and there were smitten in the battle in the field four thousand men. ' from 'And the Philistines prepare to fight with Israel, and \\f + \\fr 4:2 \\fqa Gr. \\ft the war.\\f*the battle was turned against them; and the men of Israel fell before the Philistines, and there were smitten in the battle in the field four thousand men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Philistines prepare to fight with Israel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:2 \\fqa Gr. }the war.}the battle was turned against them; and the men of Israel fell before the Philistines, and there were smitten in the battle in the field four thousand men. ' from 'And the Philistines prepare to fight with Israel, and \\f + \\fr 4:2 \\fqa Gr. \\ft the war.\\f*the battle was turned against them; and the men of Israel fell before the Philistines, and there were smitten in the battle in the field four thousand men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they fought with them; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Gr. }the man.}the men of Israel fall, and they fled every man to his tent; and there was a very great slaughter; and there fell of Israel thirty thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Gr. ranks.}fighting men. ' from 'And they fought with them; and \\f + \\fr 4:10 \\fqa Gr. \\ft the man.\\f*the men of Israel fall, and they fled every man to his tent; and there was a very great slaughter; and there fell of Israel thirty thousand \\f + \\fr 4:10 \\fqa Gr. \\ft ranks.\\f*fighting men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they fought with them; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Gr. }the man.}the men of Israel fall, and they fled every man to his tent; and there was a very great slaughter; and there fell of Israel thirty thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Gr. ranks.}fighting men. ' from 'And they fought with them; and \\f + \\fr 4:10 \\fqa Gr. \\ft the man.\\f*the men of Israel fall, and they fled every man to his tent; and there was a very great slaughter; and there fell of Israel thirty thousand \\f + \\fr 4:10 \\fqa Gr. \\ft ranks.\\f*fighting men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now Heli ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:15 \\fqa Gr. }a son of ninety years.}ninety years old, and his eyes ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:15 \\fqa Gr. rose up. \\fqa Heb. קמה rose \\fqa or stood.}were fixed, and he saw not. ' from 'Now Heli \\add was\\add* \\f + \\fr 4:15 \\fqa Gr. \\ft a son of ninety years.\\f*ninety years old, and his eyes \\f + \\fr 4:15 \\fqa Gr. \\ft rose up. \\fqa Heb. \\ft קמה rose \\fqa or \\ft stood.\\f*were fixed, and he saw not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now Heli ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:15 \\fqa Gr. }a son of ninety years.}ninety years old, and his eyes ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:15 \\fqa Gr. rose up. \\fqa Heb. קמה rose \\fqa or stood.}were fixed, and he saw not. ' from 'Now Heli \\add was\\add* \\f + \\fr 4:15 \\fqa Gr. \\ft a son of ninety years.\\f*ninety years old, and his eyes \\f + \\fr 4:15 \\fqa Gr. \\ft rose up. \\fqa Heb. \\ft קמה rose \\fqa or \\ft stood.\\f*were fixed, and he saw not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the hand of the Lord was heavy upon Azotus, and he brought evil upon them, and it burst out upon them into the ships, and mice sprang up in the midst of their country, and there was a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:6 \\fqa Gr. }great confusion of death.}great and indiscriminate mortality in the city. ' from 'And the hand of the Lord was heavy upon Azotus, and he brought evil upon them, and it burst out upon them into the ships, and mice sprang up in the midst of their country, and there was a \\f + \\fr 5:6 \\fqa Gr. \\ft great confusion of death.\\f*great and indiscriminate mortality in the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the hand of the Lord was heavy upon Azotus, and he brought evil upon them, and it burst out upon them into the ships, and mice sprang up in the midst of their country, and there was a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:6 \\fqa Gr. }great confusion of death.}great and indiscriminate mortality in the city. ' from 'And the hand of the Lord was heavy upon Azotus, and he brought evil upon them, and it burst out upon them into the ships, and mice sprang up in the midst of their country, and there was a \\f + \\fr 5:6 \\fqa Gr. \\ft great confusion of death.\\f*great and indiscriminate mortality in the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Azotus saw that ~^~BibleCharacterStyleADD{it was} so, and they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us, for his hand ~^~BibleCharacterStyleADD{is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:7 \\fqa Gr. }hard.}heavy upon us and upon Dagon our god. ' from 'And the men of Azotus saw that \\add it was\\add* so, and they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us, for his hand \\add is\\add* \\f + \\fr 5:7 \\fqa Gr. \\ft hard.\\f*heavy upon us and upon Dagon our god. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Azotus saw that ~^~BibleCharacterStyleADD{it was} so, and they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us, for his hand ~^~BibleCharacterStyleADD{is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:7 \\fqa Gr. }hard.}heavy upon us and upon Dagon our god. ' from 'And the men of Azotus saw that \\add it was\\add* so, and they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us, for his hand \\add is\\add* \\f + \\fr 5:7 \\fqa Gr. \\ft hard.\\f*heavy upon us and upon Dagon our god. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For there was a very great confusion in all the city, when the ark of the God of Israel entered there; and those who lived and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:12 \\fqa Gr. }dead.}died not were smitten with emerods; and the cry of the city went up to heaven. ' from 'For there was a very great confusion in all the city, when the ark of the God of Israel entered there; and those who lived and \\f + \\fr 5:12 \\fqa Gr. \\ft dead.\\f*died not were smitten with emerods; and the cry of the city went up to heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For there was a very great confusion in all the city, when the ark of the God of Israel entered there; and those who lived and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:12 \\fqa Gr. }dead.}died not were smitten with emerods; and the cry of the city went up to heaven. ' from 'For there was a very great confusion in all the city, when the ark of the God of Israel entered there; and those who lived and \\f + \\fr 5:12 \\fqa Gr. \\ft dead.\\f*died not were smitten with emerods; and the cry of the city went up to heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And why do ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Gr. }make heavy.}harden your hearts, as Egypt and Pharao hardened their hearts? ~^~BibleCharacterStyleADD{was it} not ~^~BibleCharacterStyleADD{so} when he mocked them, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} they let ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Gr. them.}the people go, and they departed? ' from 'And why do ye \\f + \\fr 6:6 \\fqa Gr. \\ft make heavy.\\f*harden your hearts, as Egypt and Pharao hardened their hearts? \\add was it\\add* not \\add so\\add* when he mocked them, \\add that\\add* they let \\f + \\fr 6:6 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the people go, and they departed? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And why do ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Gr. }make heavy.}harden your hearts, as Egypt and Pharao hardened their hearts? ~^~BibleCharacterStyleADD{was it} not ~^~BibleCharacterStyleADD{so} when he mocked them, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} they let ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Gr. them.}the people go, and they departed? ' from 'And why do ye \\f + \\fr 6:6 \\fqa Gr. \\ft make heavy.\\f*harden your hearts, as Egypt and Pharao hardened their hearts? \\add was it\\add* not \\add so\\add* when he mocked them, \\add that\\add* they let \\f + \\fr 6:6 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*the people go, and they departed? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall take the ark and put it on the waggon; and ye shall restore to it the golden articles for the trespass-offering in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8 }in the \\fqa Alex. ἀργός is substituted for βερσεχθάν.}coffer by the side of it: and ye shall let it go, and send it away, and ye shall depart. ' from 'And ye shall take the ark and put it on the waggon; and ye shall restore to it the golden articles for the trespass-offering in a \\f + \\fr 6:8 \\ft in the \\fqa Alex. \\ft ἀργός is substituted for βερσεχθάν.\\f*coffer by the side of it: and ye shall let it go, and send it away, and ye shall depart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall take the ark and put it on the waggon; and ye shall restore to it the golden articles for the trespass-offering in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8 }in the \\fqa Alex. ἀργός is substituted for βερσεχθάν.}coffer by the side of it: and ye shall let it go, and send it away, and ye shall depart. ' from 'And ye shall take the ark and put it on the waggon; and ye shall restore to it the golden articles for the trespass-offering in a \\f + \\fr 6:8 \\ft in the \\fqa Alex. \\ft ἀργός is substituted for βερσεχθάν.\\f*coffer by the side of it: and ye shall let it go, and send it away, and ye shall depart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the cities which the Philistines took from the children of Israel were restored; and they restored them to Israel from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:14 \\fqa Alex. }from Accaron to Geth. So the \\fqa Heb.}Ascalon to Azob: and they took the coast of Israel out of the hand of the Philistines; and there was peace between Israel and the Amorite. ' from 'And the cities which the Philistines took from the children of Israel were restored; and they restored them to Israel from \\f + \\fr 7:14 \\fqa Alex. \\ft from Accaron to Geth. So the \\fqa Heb.\\f*Ascalon to Azob: and they took the coast of Israel out of the hand of the Philistines; and there was peace between Israel and the Amorite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the cities which the Philistines took from the children of Israel were restored; and they restored them to Israel from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:14 \\fqa Alex. }from Accaron to Geth. So the \\fqa Heb.}Ascalon to Azob: and they took the coast of Israel out of the hand of the Philistines; and there was peace between Israel and the Amorite. ' from 'And the cities which the Philistines took from the children of Israel were restored; and they restored them to Israel from \\f + \\fr 7:14 \\fqa Alex. \\ft from Accaron to Geth. So the \\fqa Heb.\\f*Ascalon to Azob: and they took the coast of Israel out of the hand of the Philistines; and there was peace between Israel and the Amorite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now hearken to their voice; only thou shalt solemnly testify to them, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:9 \\fqa Gr. }report.}describe to them the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:9 \\fqa Gr. judgment.}manner of the king who shall reign over them. ' from 'And now hearken to their voice; only thou shalt solemnly testify to them, and thou shalt \\f + \\fr 8:9 \\fqa Gr. \\ft report.\\f*describe to them the \\f + \\fr 8:9 \\fqa Gr. \\ft judgment.\\f*manner of the king who shall reign over them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now hearken to their voice; only thou shalt solemnly testify to them, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:9 \\fqa Gr. }report.}describe to them the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:9 \\fqa Gr. judgment.}manner of the king who shall reign over them. ' from 'And now hearken to their voice; only thou shalt solemnly testify to them, and thou shalt \\f + \\fr 8:9 \\fqa Gr. \\ft report.\\f*describe to them the \\f + \\fr 8:9 \\fqa Gr. \\ft judgment.\\f*manner of the king who shall reign over them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, This shall be the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:11 \\fqa Gr. }judgment.}manner of the king that shall rule over you: he shall take your sons, and put them in his chariots, and among his horsemen, and running before his chariots, ' from 'And he said, This shall be the \\f + \\fr 8:11 \\fqa Gr. \\ft judgment.\\f*manner of the king that shall rule over you: he shall take your sons, and put them in his chariots, and among his horsemen, and running before his chariots, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, This shall be the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:11 \\fqa Gr. }judgment.}manner of the king that shall rule over you: he shall take your sons, and put them in his chariots, and among his horsemen, and running before his chariots, ' from 'And he said, This shall be the \\f + \\fr 8:11 \\fqa Gr. \\ft judgment.\\f*manner of the king that shall rule over you: he shall take your sons, and put them in his chariots, and among his horsemen, and running before his chariots, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we also will be like all the nations; and our king shall judge us, and shall go out before us, and fight our ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:20 \\fqa Gr. }war.}battles. ' from 'And we also will be like all the nations; and our king shall judge us, and shall go out before us, and fight our \\f + \\fr 8:20 \\fqa Gr. \\ft war.\\f*battles. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we also will be like all the nations; and our king shall judge us, and shall go out before us, and fight our ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:20 \\fqa Gr. }war.}battles. ' from 'And we also will be like all the nations; and our king shall judge us, and shall go out before us, and fight our \\f + \\fr 8:20 \\fqa Gr. \\ft war.\\f*battles. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this man ~^~BibleCharacterStyleADD{had} a son, and his name was Saul, of great stature, a goodly man; and there was not among the sons of Israel a goodlier than he, high above all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2 \\fqa Gr. }land.}people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2 \\fqa Gr. from above his shoulders.}from his shoulders and upward. ' from 'And this man \\add had\\add* a son, and his name was Saul, of great stature, a goodly man; and there was not among the sons of Israel a goodlier than he, high above all the \\f + \\fr 9:2 \\fqa Gr. \\ft land.\\f*people \\f + \\fr 9:2 \\fqa Gr. \\ft from above his shoulders.\\f*from his shoulders and upward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this man ~^~BibleCharacterStyleADD{had} a son, and his name was Saul, of great stature, a goodly man; and there was not among the sons of Israel a goodlier than he, high above all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2 \\fqa Gr. }land.}people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2 \\fqa Gr. from above his shoulders.}from his shoulders and upward. ' from 'And this man \\add had\\add* a son, and his name was Saul, of great stature, a goodly man; and there was not among the sons of Israel a goodlier than he, high above all the \\f + \\fr 9:2 \\fqa Gr. \\ft land.\\f*people \\f + \\fr 9:2 \\fqa Gr. \\ft from above his shoulders.\\f*from his shoulders and upward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As soon as ye shall enter into the city, so shall ye find him in the city, before he goes up to Bama to eat; for the people will not eat until he comes in, for he blesses the sacrifice, and afterwards the guests eat; now then go up, for ye shall find him because of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:13 \\fqa Gr. }day.}holiday. ' from 'As soon as ye shall enter into the city, so shall ye find him in the city, before he goes up to Bama to eat; for the people will not eat until he comes in, for he blesses the sacrifice, and afterwards the guests eat; now then go up, for ye shall find him because of the \\f + \\fr 9:13 \\fqa Gr. \\ft day.\\f*holiday. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As soon as ye shall enter into the city, so shall ye find him in the city, before he goes up to Bama to eat; for the people will not eat until he comes in, for he blesses the sacrifice, and afterwards the guests eat; now then go up, for ye shall find him because of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:13 \\fqa Gr. }day.}holiday. ' from 'As soon as ye shall enter into the city, so shall ye find him in the city, before he goes up to Bama to eat; for the people will not eat until he comes in, for he blesses the sacrifice, and afterwards the guests eat; now then go up, for ye shall find him because of the \\f + \\fr 9:13 \\fqa Gr. \\ft day.\\f*holiday. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord uncovered the ear of Samuel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Or, }the day before.}one day before Saul came to him, saying, ' from 'And the Lord uncovered the ear of Samuel \\f + \\fr 9:15 \\fqa Or, \\ft the day before.\\f*one day before Saul came to him, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord uncovered the ear of Samuel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Or, }the day before.}one day before Saul came to him, saying, ' from 'And the Lord uncovered the ear of Samuel \\f + \\fr 9:15 \\fqa Or, \\ft the day before.\\f*one day before Saul came to him, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:18 \\fqa Lit. }brought near.}drew near to Samuel into the midst of the city, and said, Tell me now ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:18 \\fqa Gr. of what kind?}which ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the house of the seer? ' from 'And Saul \\f + \\fr 9:18 \\fqa Lit. \\ft brought near.\\f*drew near to Samuel into the midst of the city, and said, Tell me now \\f + \\fr 9:18 \\fqa Gr. \\ft of what kind?\\f*which \\add is\\add* the house of the seer? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:18 \\fqa Lit. }brought near.}drew near to Samuel into the midst of the city, and said, Tell me now ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:18 \\fqa Gr. of what kind?}which ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the house of the seer? ' from 'And Saul \\f + \\fr 9:18 \\fqa Lit. \\ft brought near.\\f*drew near to Samuel into the midst of the city, and said, Tell me now \\f + \\fr 9:18 \\fqa Gr. \\ft of what kind?\\f*which \\add is\\add* the house of the seer? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now the cook ~^~BibleCharacterStyleADD{had} boiled the shoulder, and he set it before Saul; and Samuel said to Saul, Behold that which is left: set it before thee, and eat; for it is set thee for a testimony in preference to the others; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:24 \\fqa Gr. }pinch.}take ~^~BibleCharacterStyleADD{of it}: and Saul ate with Samuel on that day. ' from 'Now the cook \\add had\\add* boiled the shoulder, and he set it before Saul; and Samuel said to Saul, Behold that which is left: set it before thee, and eat; for it is set thee for a testimony in preference to the others; \\f + \\fr 9:24 \\fqa Gr. \\ft pinch.\\f*take \\add of it\\add*: and Saul ate with Samuel on that day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now the cook ~^~BibleCharacterStyleADD{had} boiled the shoulder, and he set it before Saul; and Samuel said to Saul, Behold that which is left: set it before thee, and eat; for it is set thee for a testimony in preference to the others; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:24 \\fqa Gr. }pinch.}take ~^~BibleCharacterStyleADD{of it}: and Saul ate with Samuel on that day. ' from 'Now the cook \\add had\\add* boiled the shoulder, and he set it before Saul; and Samuel said to Saul, Behold that which is left: set it before thee, and eat; for it is set thee for a testimony in preference to the others; \\f + \\fr 9:24 \\fqa Gr. \\ft pinch.\\f*take \\add of it\\add*: and Saul ate with Samuel on that day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when the morning ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. }went up.}dawned, that Samuel called Saul on the roof, saying, Rise up, and I will dismiss thee. And Saul arose, and he and Samuel went out. ' from 'And it came to pass when the morning \\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft went up.\\f*dawned, that Samuel called Saul on the roof, saying, Rise up, and I will dismiss thee. And Saul arose, and he and Samuel went out. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when the morning ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. }went up.}dawned, that Samuel called Saul on the roof, saying, Rise up, and I will dismiss thee. And Saul arose, and he and Samuel went out. ' from 'And it came to pass when the morning \\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft went up.\\f*dawned, that Samuel called Saul on the roof, saying, Rise up, and I will dismiss thee. And Saul arose, and he and Samuel went out. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{As soon} as thou shalt have departed this day from me, thou shalt find two men by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }burial places.}burial-place of Rachel on the mount of Benjamin, exulting greatly; and they shall say to thee, The asses are found which ye went to seek; and, behold, thy father has given up the matter of the asses, and he is anxious for you, saying, What shall I do for my son? ' from '\\add As soon\\add* as thou shalt have departed this day from me, thou shalt find two men by the \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft burial places.\\f*burial-place of Rachel on the mount of Benjamin, exulting greatly; and they shall say to thee, The asses are found which ye went to seek; and, behold, thy father has given up the matter of the asses, and he is anxious for you, saying, What shall I do for my son? ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{As soon} as thou shalt have departed this day from me, thou shalt find two men by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }burial places.}burial-place of Rachel on the mount of Benjamin, exulting greatly; and they shall say to thee, The asses are found which ye went to seek; and, behold, thy father has given up the matter of the asses, and he is anxious for you, saying, What shall I do for my son? ' from '\\add As soon\\add* as thou shalt have departed this day from me, thou shalt find two men by the \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft burial places.\\f*burial-place of Rachel on the mount of Benjamin, exulting greatly; and they shall say to thee, The asses are found which ye went to seek; and, behold, thy father has given up the matter of the asses, and he is anxious for you, saying, What shall I do for my son? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And afterward thou shalt go to the hill of God, where is the encampment of the Philistines; there ~^~BibleCharacterStyleADD{is} Nasib the Philistine: and it shall come to pass when ye shall have entered into the city, that thou shalt meet a band of prophets coming down from the Bama; and before them will be lutes, and a drum, and a pipe, and a harp, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:5 \\fqa Gr. }prophesying.}shall prophesy. ' from 'And afterward thou shalt go to the hill of God, where is the encampment of the Philistines; there \\add is\\add* Nasib the Philistine: and it shall come to pass when ye shall have entered into the city, that thou shalt meet a band of prophets coming down from the Bama; and before them will be lutes, and a drum, and a pipe, and a harp, and they \\f + \\fr 10:5 \\fqa Gr. \\ft prophesying.\\f*shall prophesy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And afterward thou shalt go to the hill of God, where is the encampment of the Philistines; there ~^~BibleCharacterStyleADD{is} Nasib the Philistine: and it shall come to pass when ye shall have entered into the city, that thou shalt meet a band of prophets coming down from the Bama; and before them will be lutes, and a drum, and a pipe, and a harp, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:5 \\fqa Gr. }prophesying.}shall prophesy. ' from 'And afterward thou shalt go to the hill of God, where is the encampment of the Philistines; there \\add is\\add* Nasib the Philistine: and it shall come to pass when ye shall have entered into the city, that thou shalt meet a band of prophets coming down from the Bama; and before them will be lutes, and a drum, and a pipe, and a harp, and they \\f + \\fr 10:5 \\fqa Gr. \\ft prophesying.\\f*shall prophesy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:6 \\fqa Gr. }leap upon thee.}come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man. ' from 'And the Spirit of the Lord shall \\f + \\fr 10:6 \\fqa Gr. \\ft leap upon thee.\\f*come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:6 \\fqa Gr. }leap upon thee.}come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man. ' from 'And the Spirit of the Lord shall \\f + \\fr 10:6 \\fqa Gr. \\ft leap upon thee.\\f*come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:9 \\fqa Gr. }was turned with his shoulder.}turned his back to depart from Samuel, God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:9 \\fqa Gr. turned to him.}gave him another heart; and all these signs came to pass in that day. ' from 'And it came to pass when he \\f + \\fr 10:9 \\fqa Gr. \\ft was turned with his shoulder.\\f*turned his back to depart from Samuel, God \\f + \\fr 10:9 \\fqa Gr. \\ft turned to him.\\f*gave him another heart; and all these signs came to pass in that day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:9 \\fqa Gr. }was turned with his shoulder.}turned his back to depart from Samuel, God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:9 \\fqa Gr. turned to him.}gave him another heart; and all these signs came to pass in that day. ' from 'And it came to pass when he \\f + \\fr 10:9 \\fqa Gr. \\ft was turned with his shoulder.\\f*turned his back to depart from Samuel, God \\f + \\fr 10:9 \\fqa Gr. \\ft turned to him.\\f*gave him another heart; and all these signs came to pass in that day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel asked yet again of the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22 \\fqa Gr. }does?}Will the man come hither? and the Lord said, Behold, he is hid among the stuff. ' from 'And Samuel asked yet again of the Lord, \\f + \\fr 10:22 \\fqa Gr. \\ft does?\\f*Will the man come hither? and the Lord said, Behold, he is hid among the stuff. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel asked yet again of the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22 \\fqa Gr. }does?}Will the man come hither? and the Lord said, Behold, he is hid among the stuff. ' from 'And Samuel asked yet again of the Lord, \\f + \\fr 10:22 \\fqa Gr. \\ft does?\\f*Will the man come hither? and the Lord said, Behold, he is hid among the stuff. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Naas the Ammanite said to them, On these terms will I make a covenant with you, that I should ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:2 \\fqa Lit. }dig out.}put out all your right eyes, and I will lay a reproach upon Israel. ' from 'And Naas the Ammanite said to them, On these terms will I make a covenant with you, that I should \\f + \\fr 11:2 \\fqa Lit. \\ft dig out.\\f*put out all your right eyes, and I will lay a reproach upon Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Naas the Ammanite said to them, On these terms will I make a covenant with you, that I should ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:2 \\fqa Lit. }dig out.}put out all your right eyes, and I will lay a reproach upon Israel. ' from 'And Naas the Ammanite said to them, On these terms will I make a covenant with you, that I should \\f + \\fr 11:2 \\fqa Lit. \\ft dig out.\\f*put out all your right eyes, and I will lay a reproach upon Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he took two cows, and cut them in pieces, and sent them into all the coasts of Israel by the hand of messengers, saying, Whoso comes not forth after Saul and after Samuel, so shall they do to his oxen: and a transport from the Lord came upon the people of Israel, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:7 \\fqa Lit. }cried out.}came out to battle as one man. ' from 'And he took two cows, and cut them in pieces, and sent them into all the coasts of Israel by the hand of messengers, saying, Whoso comes not forth after Saul and after Samuel, so shall they do to his oxen: and a transport from the Lord came upon the people of Israel, and they \\f + \\fr 11:7 \\fqa Lit. \\ft cried out.\\f*came out to battle as one man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he took two cows, and cut them in pieces, and sent them into all the coasts of Israel by the hand of messengers, saying, Whoso comes not forth after Saul and after Samuel, so shall they do to his oxen: and a transport from the Lord came upon the people of Israel, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:7 \\fqa Lit. }cried out.}came out to battle as one man. ' from 'And he took two cows, and cut them in pieces, and sent them into all the coasts of Israel by the hand of messengers, saying, Whoso comes not forth after Saul and after Samuel, so shall they do to his oxen: and a transport from the Lord came upon the people of Israel, and they \\f + \\fr 11:7 \\fqa Lit. \\ft cried out.\\f*came out to battle as one man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Gr. }after the morrow.}on the morrow, that Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Gr. put.}divided the people into three companies, and they go into the midst of the camp in the morning watch, and they smote the children of Ammon until the day was hot; and it came to pass that those who were left were scattered, and there were not left among them two together. ' from 'And it came to pass \\f + \\fr 11:11 \\fqa Gr. \\ft after the morrow.\\f*on the morrow, that Saul \\f + \\fr 11:11 \\fqa Gr. \\ft put.\\f*divided the people into three companies, and they go into the midst of the camp in the morning watch, and they smote the children of Ammon until the day was hot; and it came to pass that those who were left were scattered, and there were not left among them two together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Gr. }after the morrow.}on the morrow, that Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Gr. put.}divided the people into three companies, and they go into the midst of the camp in the morning watch, and they smote the children of Ammon until the day was hot; and it came to pass that those who were left were scattered, and there were not left among them two together. ' from 'And it came to pass \\f + \\fr 11:11 \\fqa Gr. \\ft after the morrow.\\f*on the morrow, that Saul \\f + \\fr 11:11 \\fqa Gr. \\ft put.\\f*divided the people into three companies, and they go into the midst of the camp in the morning watch, and they smote the children of Ammon until the day was hot; and it came to pass that those who were left were scattered, and there were not left among them two together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{here am} I, answer against me before the Lord and before his anointed: whose calf have I taken? or whose ass have I taken? or whom of you have I oppressed? or whom have I been violent with? or from whose hand have I taken a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 \\fqa Gr. }propitiation.}bribe, even ~^~BibleCharacterStyleADD{to} a sandal? bear witness against me, and I will make restitution to you. ' from 'Behold, \\add here am\\add* I, answer against me before the Lord and before his anointed: whose calf have I taken? or whose ass have I taken? or whom of you have I oppressed? or whom have I been violent with? or from whose hand have I taken a \\f + \\fr 12:3 \\fqa Gr. \\ft propitiation.\\f*bribe, even \\add to\\add* a sandal? bear witness against me, and I will make restitution to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{here am} I, answer against me before the Lord and before his anointed: whose calf have I taken? or whose ass have I taken? or whom of you have I oppressed? or whom have I been violent with? or from whose hand have I taken a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 \\fqa Gr. }propitiation.}bribe, even ~^~BibleCharacterStyleADD{to} a sandal? bear witness against me, and I will make restitution to you. ' from 'Behold, \\add here am\\add* I, answer against me before the Lord and before his anointed: whose calf have I taken? or whose ass have I taken? or whom of you have I oppressed? or whom have I been violent with? or from whose hand have I taken a \\f + \\fr 12:3 \\fqa Gr. \\ft propitiation.\\f*bribe, even \\add to\\add* a sandal? bear witness against me, and I will make restitution to you. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And now behold the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:13 \\fqa Alex. }+ 'whom ye asked for,' nearer the \\fqa Heb.}whom ye have chosen; and behold, the Lord has set a king over you. " from "And now behold the king \\f + \\fr 12:13 \\fqa Alex. \\ft + \\ft 'whom ye asked for,' nearer the \\fqa Heb.\\f*whom ye have chosen; and behold, the Lord has set a king over you. " toTeX.texText: unprocessed code in "And now behold the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:13 \\fqa Alex. }+ 'whom ye asked for,' nearer the \\fqa Heb.}whom ye have chosen; and behold, the Lord has set a king over you. " from "And now behold the king \\f + \\fr 12:13 \\fqa Alex. \\ft + \\ft 'whom ye asked for,' nearer the \\fqa Heb.\\f*whom ye have chosen; and behold, the Lord has set a king over you. " toTeX.texText: unprocessed code in 'But if ye continue to do evil, then shall ye and your king be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:25 \\fqa Gr. }added; a reading occasioned by the different readings of אסף and יסף.}consumed. ' from 'But if ye continue to do evil, then shall ye and your king be \\f + \\fr 12:25 \\fqa Gr. \\ft added; a reading occasioned by the different readings of אסף and יסף.\\f*consumed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if ye continue to do evil, then shall ye and your king be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:25 \\fqa Gr. }added; a reading occasioned by the different readings of אסף and יסף.}consumed. ' from 'But if ye continue to do evil, then shall ye and your king be \\f + \\fr 12:25 \\fqa Gr. \\ft added; a reading occasioned by the different readings of אסף and יסף.\\f*consumed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan smote Nasib the Philistine that dwelt in the hill; and the Philistines hear of it, and Saul sounds the trumpet through all the land, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:3 \\fqa Heb. }העכיס as if העכריס.}The servants have despised ~^~BibleCharacterStyleADD{us}. ' from 'And Jonathan smote Nasib the Philistine that dwelt in the hill; and the Philistines hear of it, and Saul sounds the trumpet through all the land, saying, \\f + \\fr 13:3 \\fqa Heb. \\ft העכיס as if העכריס.\\f*The servants have despised \\add us\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan smote Nasib the Philistine that dwelt in the hill; and the Philistines hear of it, and Saul sounds the trumpet through all the land, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:3 \\fqa Heb. }העכיס as if העכריס.}The servants have despised ~^~BibleCharacterStyleADD{us}. ' from 'And Jonathan smote Nasib the Philistine that dwelt in the hill; and the Philistines hear of it, and Saul sounds the trumpet through all the land, saying, \\f + \\fr 13:3 \\fqa Heb. \\ft העכיס as if העכריס.\\f*The servants have despised \\add us\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel saw that they were in a strait so that they could not draw ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Gr. }to battle.}nigh, and the people hid themselves in caves, and sheepfolds, and rocks, and ditches, and pits. ' from 'And the men of Israel saw that they were in a strait so that they could not draw \\f + \\fr 13:6 \\fqa Gr. \\ft to battle.\\f*nigh, and the people hid themselves in caves, and sheepfolds, and rocks, and ditches, and pits. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel saw that they were in a strait so that they could not draw ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Gr. }to battle.}nigh, and the people hid themselves in caves, and sheepfolds, and rocks, and ditches, and pits. ' from 'And the men of Israel saw that they were in a strait so that they could not draw \\f + \\fr 13:6 \\fqa Gr. \\ft to battle.\\f*nigh, and the people hid themselves in caves, and sheepfolds, and rocks, and ditches, and pits. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they that went over went over Jordan to the land of Gad and Galaad: and Saul was yet in Galgala, and all the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:7 \\fqa Gr. }was amazed.}followed after him in amazement. ' from 'And they that went over went over Jordan to the land of Gad and Galaad: and Saul was yet in Galgala, and all the people \\f + \\fr 13:7 \\fqa Gr. \\ft was amazed.\\f*followed after him in amazement. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they that went over went over Jordan to the land of Gad and Galaad: and Saul was yet in Galgala, and all the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:7 \\fqa Gr. }was amazed.}followed after him in amazement. ' from 'And they that went over went over Jordan to the land of Gad and Galaad: and Saul was yet in Galgala, and all the people \\f + \\fr 13:7 \\fqa Gr. \\ft was amazed.\\f*followed after him in amazement. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he continued seven days for the appointed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Or, }set time.}testimony, as Samuel told him, and Samuel came not to Galgala, and his people were dispersed from him. ' from 'And he continued seven days for the appointed \\f + \\fr 13:8 \\fqa Or, \\ft set time.\\f*testimony, as Samuel told him, and Samuel came not to Galgala, and his people were dispersed from him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he continued seven days for the appointed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Or, }set time.}testimony, as Samuel told him, and Samuel came not to Galgala, and his people were dispersed from him. ' from 'And he continued seven days for the appointed \\f + \\fr 13:8 \\fqa Or, \\ft set time.\\f*testimony, as Samuel told him, and Samuel came not to Galgala, and his people were dispersed from him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was near the time of vintage: and their tools were ~^~BibleCharacterStyleADD{valued at} three shekels for a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:21 \\fqa Gr. }Such is the meaning of ὀδοὺς according to the old interpretors.}ploughshare, and there was the same rate for the axe and the sickle. ' from 'And it was near the time of vintage: and their tools were \\add valued at\\add* three shekels for a \\f + \\fr 13:21 \\fqa Gr. \\ft Such is the meaning of ὀδοὺς according to the old interpretors.\\f*ploughshare, and there was the same rate for the axe and the sickle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was near the time of vintage: and their tools were ~^~BibleCharacterStyleADD{valued at} three shekels for a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:21 \\fqa Gr. }Such is the meaning of ὀδοὺς according to the old interpretors.}ploughshare, and there was the same rate for the axe and the sickle. ' from 'And it was near the time of vintage: and their tools were \\add valued at\\add* three shekels for a \\f + \\fr 13:21 \\fqa Gr. \\ft Such is the meaning of ὀδοὺς according to the old interpretors.\\f*ploughshare, and there was the same rate for the axe and the sickle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And in the midst of the passage whereby Jonathan sought to pass over to the encampment of the Philistines, there was both a sharp rock on this side, and a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:4 \\fqa Gr. }tooth of a rock.}sharp rock on the other side: the name of the one ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Bases, and the name of the other Senna. ' from 'And in the midst of the passage whereby Jonathan sought to pass over to the encampment of the Philistines, there was both a sharp rock on this side, and a \\f + \\fr 14:4 \\fqa Gr. \\ft tooth of a rock.\\f*sharp rock on the other side: the name of the one \\add was\\add* Bases, and the name of the other Senna. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And in the midst of the passage whereby Jonathan sought to pass over to the encampment of the Philistines, there was both a sharp rock on this side, and a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:4 \\fqa Gr. }tooth of a rock.}sharp rock on the other side: the name of the one ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Bases, and the name of the other Senna. ' from 'And in the midst of the passage whereby Jonathan sought to pass over to the encampment of the Philistines, there was both a sharp rock on this side, and a \\f + \\fr 14:4 \\fqa Gr. \\ft tooth of a rock.\\f*sharp rock on the other side: the name of the one \\add was\\add* Bases, and the name of the other Senna. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Jonathan said to the young man that bore his armour, Come, let us go over to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Heb. }מצב 'garrison.'}Messab of these uncircumcised, if ~^~BibleCharacterStyleADD{peradventure} the Lord may do something for us; for the Lord is not straitened to save by many or by few. " from "And Jonathan said to the young man that bore his armour, Come, let us go over to \\f + \\fr 14:6 \\fqa Heb. \\ft מצב 'garrison.'\\f*Messab of these uncircumcised, if \\add peradventure\\add* the Lord may do something for us; for the Lord is not straitened to save by many or by few. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Jonathan said to the young man that bore his armour, Come, let us go over to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Heb. }מצב 'garrison.'}Messab of these uncircumcised, if ~^~BibleCharacterStyleADD{peradventure} the Lord may do something for us; for the Lord is not straitened to save by many or by few. " from "And Jonathan said to the young man that bore his armour, Come, let us go over to \\f + \\fr 14:6 \\fqa Heb. \\ft מצב 'garrison.'\\f*Messab of these uncircumcised, if \\add peradventure\\add* the Lord may do something for us; for the Lord is not straitened to save by many or by few. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan said, Behold, we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. }do go over.}will go over to the men, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. will be rolled down suddenly, etc.}will come down suddenly upon them. ' from 'And Jonathan said, Behold, we \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft do go over.\\f*will go over to the men, and \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft will be rolled down suddenly, etc.\\f*will come down suddenly upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan said, Behold, we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. }do go over.}will go over to the men, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. will be rolled down suddenly, etc.}will come down suddenly upon them. ' from 'And Jonathan said, Behold, we \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft do go over.\\f*will go over to the men, and \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft will be rolled down suddenly, etc.\\f*will come down suddenly upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they both went in to Messab of the Philistines; and the Philistines ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:11 \\fqa Gr. }say.}said, Behold, the Hebrews come forth out of their caves, where they had hidden themselves. ' from 'And they both went in to Messab of the Philistines; and the Philistines \\f + \\fr 14:11 \\fqa Gr. \\ft say.\\f*said, Behold, the Hebrews come forth out of their caves, where they had hidden themselves. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they both went in to Messab of the Philistines; and the Philistines ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:11 \\fqa Gr. }say.}said, Behold, the Hebrews come forth out of their caves, where they had hidden themselves. ' from 'And they both went in to Messab of the Philistines; and the Philistines \\f + \\fr 14:11 \\fqa Gr. \\ft say.\\f*said, Behold, the Hebrews come forth out of their caves, where they had hidden themselves. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Messab answered Jonathan and his armour-bearer, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:12 \\fqa Gr. }say.}said, Come up to us, and we will shew you a thing: and Jonathan said to his armour-bearer, Come up after me, for the Lord has delivered them into the hands of Israel. ' from 'And the men of Messab answered Jonathan and his armour-bearer, and \\f + \\fr 14:12 \\fqa Gr. \\ft say.\\f*said, Come up to us, and we will shew you a thing: and Jonathan said to his armour-bearer, Come up after me, for the Lord has delivered them into the hands of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Messab answered Jonathan and his armour-bearer, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:12 \\fqa Gr. }say.}said, Come up to us, and we will shew you a thing: and Jonathan said to his armour-bearer, Come up after me, for the Lord has delivered them into the hands of Israel. ' from 'And the men of Messab answered Jonathan and his armour-bearer, and \\f + \\fr 14:12 \\fqa Gr. \\ft say.\\f*said, Come up to us, and we will shew you a thing: and Jonathan said to his armour-bearer, Come up after me, for the Lord has delivered them into the hands of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the first ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:14 \\fqa Gr. }stroke.}slaughter which Jonathan and his armour-bearer effected was twenty men, with darts and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:14 \\fqa Gr. casters of stones.}slings, and pebbles of the field. ' from 'And the first \\f + \\fr 14:14 \\fqa Gr. \\ft stroke.\\f*slaughter which Jonathan and his armour-bearer effected was twenty men, with darts and \\f + \\fr 14:14 \\fqa Gr. \\ft casters of stones.\\f*slings, and pebbles of the field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the first ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:14 \\fqa Gr. }stroke.}slaughter which Jonathan and his armour-bearer effected was twenty men, with darts and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:14 \\fqa Gr. casters of stones.}slings, and pebbles of the field. ' from 'And the first \\f + \\fr 14:14 \\fqa Gr. \\ft stroke.\\f*slaughter which Jonathan and his armour-bearer effected was twenty men, with darts and \\f + \\fr 14:14 \\fqa Gr. \\ft casters of stones.\\f*slings, and pebbles of the field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass while Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:19 \\fqa Gr. }is speaking.}was speaking to the priest, that the sound in the camp of the Philistines continued to increase greatly; and Saul said to the priest, Withdraw thy hands. ' from 'And it came to pass while Saul \\f + \\fr 14:19 \\fqa Gr. \\ft is speaking.\\f*was speaking to the priest, that the sound in the camp of the Philistines continued to increase greatly; and Saul said to the priest, Withdraw thy hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass while Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:19 \\fqa Gr. }is speaking.}was speaking to the priest, that the sound in the camp of the Philistines continued to increase greatly; and Saul said to the priest, Withdraw thy hands. ' from 'And it came to pass while Saul \\f + \\fr 14:19 \\fqa Gr. \\ft is speaking.\\f*was speaking to the priest, that the sound in the camp of the Philistines continued to increase greatly; and Saul said to the priest, Withdraw thy hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servants who had been ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 \\fqa Gr. }yesterday and the third day.}before with the Philistines, who had gone up to the army, turned themselves also to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. ' from 'And the servants who had been \\f + \\fr 14:21 \\fqa Gr. \\ft yesterday and the third day.\\f*before with the Philistines, who had gone up to the army, turned themselves also to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servants who had been ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 \\fqa Gr. }yesterday and the third day.}before with the Philistines, who had gone up to the army, turned themselves also to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. ' from 'And the servants who had been \\f + \\fr 14:21 \\fqa Gr. \\ft yesterday and the third day.\\f*before with the Philistines, who had gone up to the army, turned themselves also to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:23 \\fqa Or, }the war was dispersed.}the battle extended itself to every city in the mount Ephraim. ' from 'And \\f + \\fr 14:23 \\fqa Or, \\ft the war was dispersed.\\f*the battle extended itself to every city in the mount Ephraim. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:23 \\fqa Or, }the war was dispersed.}the battle extended itself to every city in the mount Ephraim. ' from 'And \\f + \\fr 14:23 \\fqa Or, \\ft the war was dispersed.\\f*the battle extended itself to every city in the mount Ephraim. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Saul committed a great trespass of ignorance in that day, and he lays a curse on the people, saying, Cursed ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the man who shall eat bread before the evening; so I will avenge myself on my enemy: and none of the people tasted bread, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:24 }The true reading seems to be οὐκ ἠρίστα. \\fqa Tertullian quotes 'et tota terra \\fqa non prandebat.'}though all the land was dining. " from "And Saul committed a great trespass of ignorance in that day, and he lays a curse on the people, saying, Cursed \\add is\\add* the man who shall eat bread before the evening; so I will avenge myself on my enemy: and none of the people tasted bread, \\f + \\fr 14:24 \\ft The true reading seems to be οὐκ ἠρίστα. \\fqa Tertullian \\ft quotes 'et tota terra \\fqa non \\ft prandebat.'\\f*though all the land was dining. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Saul committed a great trespass of ignorance in that day, and he lays a curse on the people, saying, Cursed ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the man who shall eat bread before the evening; so I will avenge myself on my enemy: and none of the people tasted bread, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:24 }The true reading seems to be οὐκ ἠρίστα. \\fqa Tertullian quotes 'et tota terra \\fqa non prandebat.'}though all the land was dining. " from "And Saul committed a great trespass of ignorance in that day, and he lays a curse on the people, saying, Cursed \\add is\\add* the man who shall eat bread before the evening; so I will avenge myself on my enemy: and none of the people tasted bread, \\f + \\fr 14:24 \\ft The true reading seems to be οὐκ ἠρίστα. \\fqa Tertullian \\ft quotes 'et tota terra \\fqa non \\ft prandebat.'\\f*though all the land was dining. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jaal was a wood ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa Gr. }of a swarm, etc.}abounding in swarms of bees on the face of the ground. ' from 'And Jaal was a wood \\f + \\fr 14:25 \\fqa Gr. \\ft of a swarm, etc.\\f*abounding in swarms of bees on the face of the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jaal was a wood ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa Gr. }of a swarm, etc.}abounding in swarms of bees on the face of the ground. ' from 'And Jaal was a wood \\f + \\fr 14:25 \\fqa Gr. \\ft of a swarm, etc.\\f*abounding in swarms of bees on the face of the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the people went into the place of the bees, and, behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 \\fqa Heb. }הלך רבש 'the honey ran.'}they continued speaking; and, behold, there was none that put his hand to his mouth, for the people feared the oath of the Lord. " from "And the people went into the place of the bees, and, behold, \\f + \\fr 14:26 \\fqa Heb. \\ft הלך רבש 'the honey ran.'\\f*they continued speaking; and, behold, there was none that put his hand to his mouth, for the people feared the oath of the Lord. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the people went into the place of the bees, and, behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 \\fqa Heb. }הלך רבש 'the honey ran.'}they continued speaking; and, behold, there was none that put his hand to his mouth, for the people feared the oath of the Lord. " from "And the people went into the place of the bees, and, behold, \\f + \\fr 14:26 \\fqa Heb. \\ft הלך רבש 'the honey ran.'\\f*they continued speaking; and, behold, there was none that put his hand to his mouth, for the people feared the oath of the Lord. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul said, Bring hither all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:38 \\fqa Gr. }corners. See \\xt Zech. 10. 4.}chiefs of Israel, and know and see by whom this sin has been committed this day. ' from 'And Saul said, Bring hither all the \\f + \\fr 14:38 \\fqa Gr. \\ft corners. See \\xt Zech. 10. 4.\\f*chiefs of Israel, and know and see by whom this sin has been committed this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul said, Bring hither all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:38 \\fqa Gr. }corners. See \\xt Zech. 10. 4.}chiefs of Israel, and know and see by whom this sin has been committed this day. ' from 'And Saul said, Bring hither all the \\f + \\fr 14:38 \\fqa Gr. \\ft corners. See \\xt Zech. 10. 4.\\f*chiefs of Israel, and know and see by whom this sin has been committed this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For as the Lord lives who has saved Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:39 \\fqa Gr. }if he should answer or give sentence.}if answer should be against my son Jonathan, he shall surely die. And there was no one that answered out of all the people. ' from 'For as the Lord lives who has saved Israel, \\f + \\fr 14:39 \\fqa Gr. \\ft if he should answer or give sentence.\\f*if answer should be against my son Jonathan, he shall surely die. And there was no one that answered out of all the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For as the Lord lives who has saved Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:39 \\fqa Gr. }if he should answer or give sentence.}if answer should be against my son Jonathan, he shall surely die. And there was no one that answered out of all the people. ' from 'For as the Lord lives who has saved Israel, \\f + \\fr 14:39 \\fqa Gr. \\ft if he should answer or give sentence.\\f*if answer should be against my son Jonathan, he shall surely die. And there was no one that answered out of all the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to all the men of Israel, Ye shall be under subjection, and I and Jonathan my son will be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:40 \\fqa Gr. }become slaves, if proved guilty; but the LXX. might easily read לעבר as if לעבב.}under subjection: and the people said to Saul, Do that which is good in thy sight. ' from 'And he said to all the men of Israel, Ye shall be under subjection, and I and Jonathan my son will be \\f + \\fr 14:40 \\fqa Gr. \\ft become slaves, if proved guilty; but the LXX. might easily read לעבר as if לעבב.\\f*under subjection: and the people said to Saul, Do that which is good in thy sight. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to all the men of Israel, Ye shall be under subjection, and I and Jonathan my son will be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:40 \\fqa Gr. }become slaves, if proved guilty; but the LXX. might easily read לעבר as if לעבב.}under subjection: and the people said to Saul, Do that which is good in thy sight. ' from 'And he said to all the men of Israel, Ye shall be under subjection, and I and Jonathan my son will be \\f + \\fr 14:40 \\fqa Gr. \\ft become slaves, if proved guilty; but the LXX. might easily read לעבר as if לעבב.\\f*under subjection: and the people said to Saul, Do that which is good in thy sight. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Saul said, O Lord God of Israel, why hast thou not answered thy servant this day? ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the iniquity in me, or in Jonathan my son? Lord God of Israel, give ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:41 \\fqa Heb. }חמיס \\fqa scil. 'that I or Jonathan are guilty, then let the people be considered guiltless.'}clear ~^~BibleCharacterStyleADD{manifestations}; and if ~^~BibleCharacterStyleADD{the lot} should declare this, give, I pray thee, to thy people Israel, give, I pray, holiness. And Jonathan and Saul are taken, and the people escaped. " from "And Saul said, O Lord God of Israel, why hast thou not answered thy servant this day? \\add is\\add* the iniquity in me, or in Jonathan my son? Lord God of Israel, give \\f + \\fr 14:41 \\fqa Heb. \\ft חמיס \\fqa scil. \\ft 'that I or Jonathan are guilty, then let the people be considered guiltless.'\\f*clear \\add manifestations\\add*; and if \\add the lot\\add* should declare this, give, I pray thee, to thy people Israel, give, I pray, holiness. And Jonathan and Saul are taken, and the people escaped. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Saul said, O Lord God of Israel, why hast thou not answered thy servant this day? ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the iniquity in me, or in Jonathan my son? Lord God of Israel, give ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:41 \\fqa Heb. }חמיס \\fqa scil. 'that I or Jonathan are guilty, then let the people be considered guiltless.'}clear ~^~BibleCharacterStyleADD{manifestations}; and if ~^~BibleCharacterStyleADD{the lot} should declare this, give, I pray thee, to thy people Israel, give, I pray, holiness. And Jonathan and Saul are taken, and the people escaped. " from "And Saul said, O Lord God of Israel, why hast thou not answered thy servant this day? \\add is\\add* the iniquity in me, or in Jonathan my son? Lord God of Israel, give \\f + \\fr 14:41 \\fqa Heb. \\ft חמיס \\fqa scil. \\ft 'that I or Jonathan are guilty, then let the people be considered guiltless.'\\f*clear \\add manifestations\\add*; and if \\add the lot\\add* should declare this, give, I pray thee, to thy people Israel, give, I pray, holiness. And Jonathan and Saul are taken, and the people escaped. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul summoned the people, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:4 \\fqa Gr. }numbers.}numbered them in Galgala, four hundred thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:4 \\fqa Gr. of ranks.}regular troops, and Juda thirty thousand regular troops. ' from 'And Saul summoned the people, and he \\f + \\fr 15:4 \\fqa Gr. \\ft numbers.\\f*numbered them in Galgala, four hundred thousand \\f + \\fr 15:4 \\fqa Gr. \\ft of ranks.\\f*regular troops, and Juda thirty thousand regular troops. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul summoned the people, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:4 \\fqa Gr. }numbers.}numbered them in Galgala, four hundred thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:4 \\fqa Gr. of ranks.}regular troops, and Juda thirty thousand regular troops. ' from 'And Saul summoned the people, and he \\f + \\fr 15:4 \\fqa Gr. \\ft numbers.\\f*numbered them in Galgala, four hundred thousand \\f + \\fr 15:4 \\fqa Gr. \\ft of ranks.\\f*regular troops, and Juda thirty thousand regular troops. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul came to the cities of Amalec, and laid wait in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. }brook.}valley. ' from 'And Saul came to the cities of Amalec, and laid wait in the \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft brook.\\f*valley. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul came to the cities of Amalec, and laid wait in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. }brook.}valley. ' from 'And Saul came to the cities of Amalec, and laid wait in the \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft brook.\\f*valley. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul and all the people saved Agag alive, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:9 \\fqa Gr. }good.}best of the flocks, and of the herds, and of the fruits, of the vineyards, and of all the good things; and they would not destroy them: but every worthless and refuse ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:9 \\fqa Gr. work.}thing they destroyed. ' from 'And Saul and all the people saved Agag alive, and the \\f + \\fr 15:9 \\fqa Gr. \\ft good.\\f*best of the flocks, and of the herds, and of the fruits, of the vineyards, and of all the good things; and they would not destroy them: but every worthless and refuse \\f + \\fr 15:9 \\fqa Gr. \\ft work.\\f*thing they destroyed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul and all the people saved Agag alive, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:9 \\fqa Gr. }good.}best of the flocks, and of the herds, and of the fruits, of the vineyards, and of all the good things; and they would not destroy them: but every worthless and refuse ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:9 \\fqa Gr. work.}thing they destroyed. ' from 'And Saul and all the people saved Agag alive, and the \\f + \\fr 15:9 \\fqa Gr. \\ft good.\\f*best of the flocks, and of the herds, and of the fruits, of the vineyards, and of all the good things; and they would not destroy them: but every worthless and refuse \\f + \\fr 15:9 \\fqa Gr. \\ft work.\\f*thing they destroyed. ' toTeX.texText: unprocessed code in "I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:11 \\fqa Gr. }'been comforted.' The word has been rendered the same way before.}repented that I have made Saul to be king: for he has turned back from following me, and has not kept my word. And Samuel was grieved, and cried to the Lord all night. " from "I have \\f + \\fr 15:11 \\fqa Gr. \\ft 'been comforted.' The word has been rendered the same way before.\\f*repented that I have made Saul to be king: for he has turned back from following me, and has not kept my word. And Samuel was grieved, and cried to the Lord all night. " toTeX.texText: unprocessed code in "I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:11 \\fqa Gr. }'been comforted.' The word has been rendered the same way before.}repented that I have made Saul to be king: for he has turned back from following me, and has not kept my word. And Samuel was grieved, and cried to the Lord all night. " from "I have \\f + \\fr 15:11 \\fqa Gr. \\ft 'been comforted.' The word has been rendered the same way before.\\f*repented that I have made Saul to be king: for he has turned back from following me, and has not kept my word. And Samuel was grieved, and cried to the Lord all night. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel rose early and went to meet Israel in the morning, and it was told ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. Samuel.}Saul, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. Saul.}saying, Samuel has come to Carmel, and he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Lit. set up a hand.}raised up help for himself: and he turned his chariot, and came down to Galgala to Saul; and, behold, he was offering up a whole-burnt-offering to the Lord, the chief of the spoils which he brought out of Amalec. ' from 'And Samuel rose early and went to meet Israel in the morning, and it was told \\f + \\fr 15:12 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft Samuel.\\f*Saul, \\f + \\fr 15:12 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft Saul.\\f*saying, Samuel has come to Carmel, and he has \\f + \\fr 15:12 \\fqa Lit. \\ft set up a hand.\\f*raised up help for himself: and he turned his chariot, and came down to Galgala to Saul; and, behold, he was offering up a whole-burnt-offering to the Lord, the chief of the spoils which he brought out of Amalec. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel rose early and went to meet Israel in the morning, and it was told ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. Samuel.}Saul, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. Saul.}saying, Samuel has come to Carmel, and he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Lit. set up a hand.}raised up help for himself: and he turned his chariot, and came down to Galgala to Saul; and, behold, he was offering up a whole-burnt-offering to the Lord, the chief of the spoils which he brought out of Amalec. ' from 'And Samuel rose early and went to meet Israel in the morning, and it was told \\f + \\fr 15:12 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft Samuel.\\f*Saul, \\f + \\fr 15:12 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft Saul.\\f*saying, Samuel has come to Carmel, and he has \\f + \\fr 15:12 \\fqa Lit. \\ft set up a hand.\\f*raised up help for himself: and he turned his chariot, and came down to Galgala to Saul; and, behold, he was offering up a whole-burnt-offering to the Lord, the chief of the spoils which he brought out of Amalec. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{art} thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:13 \\fqa Gr. }to the Lord.}of the Lord: I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:13 \\fqa Gr. established.}performed all that the Lord said. ' from 'And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed \\add art\\add* thou \\f + \\fr 15:13 \\fqa Gr. \\ft to the Lord.\\f*of the Lord: I have \\f + \\fr 15:13 \\fqa Gr. \\ft established.\\f*performed all that the Lord said. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{art} thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:13 \\fqa Gr. }to the Lord.}of the Lord: I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:13 \\fqa Gr. established.}performed all that the Lord said. ' from 'And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed \\add art\\add* thou \\f + \\fr 15:13 \\fqa Gr. \\ft to the Lord.\\f*of the Lord: I have \\f + \\fr 15:13 \\fqa Gr. \\ft established.\\f*performed all that the Lord said. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel said, What then ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:14 \\fqa Gr. }voice.}bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear? ' from 'And Samuel said, What then \\add is\\add* the \\f + \\fr 15:14 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel said, What then ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:14 \\fqa Gr. }voice.}bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear? ' from 'And Samuel said, What then \\add is\\add* the \\f + \\fr 15:14 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel said to Saul, Art thou not little in his eyes, ~^~BibleCharacterStyleADD{though} a leader of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:17 \\fqa Gr. }staff of a tribe. A double rendering of שבט \\fqa i. e. both staff and tribe.}one of the tribes of Israel? and ~^~BibleCharacterStyleADD{yet} the Lord anointed thee to be king over Israel. ' from 'And Samuel said to Saul, Art thou not little in his eyes, \\add though\\add* a leader of \\f + \\fr 15:17 \\fqa Gr. \\ft staff of a tribe. A double rendering of שבט \\fqa i. e. \\ft both staff and tribe.\\f*one of the tribes of Israel? and \\add yet\\add* the Lord anointed thee to be king over Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel said to Saul, Art thou not little in his eyes, ~^~BibleCharacterStyleADD{though} a leader of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:17 \\fqa Gr. }staff of a tribe. A double rendering of שבט \\fqa i. e. both staff and tribe.}one of the tribes of Israel? and ~^~BibleCharacterStyleADD{yet} the Lord anointed thee to be king over Israel. ' from 'And Samuel said to Saul, Art thou not little in his eyes, \\add though\\add* a leader of \\f + \\fr 15:17 \\fqa Gr. \\ft staff of a tribe. A double rendering of שבט \\fqa i. e. \\ft both staff and tribe.\\f*one of the tribes of Israel? and \\add yet\\add* the Lord anointed thee to be king over Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel turned his face to depart, and Saul caught hold of the skirt of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:27 \\fqa Gr. }doublet, or mantle.}garment, and tore it. ' from 'And Samuel turned his face to depart, and Saul caught hold of the skirt of his \\f + \\fr 15:27 \\fqa Gr. \\ft doublet, or mantle.\\f*garment, and tore it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel turned his face to depart, and Saul caught hold of the skirt of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:27 \\fqa Gr. }doublet, or mantle.}garment, and tore it. ' from 'And Samuel turned his face to depart, and Saul caught hold of the skirt of his \\f + \\fr 15:27 \\fqa Gr. \\ft doublet, or mantle.\\f*garment, and tore it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:29 }Wide variation from the \\fqa Heb.}Israel shall be divided to two: and ~^~BibleCharacterStyleADD{God} will not turn nor repent, for he is not as a man to repent. ' from 'And \\f + \\fr 15:29 \\ft Wide variation from the \\fqa Heb.\\f*Israel shall be divided to two: and \\add God\\add* will not turn nor repent, for he is not as a man to repent. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:29 }Wide variation from the \\fqa Heb.}Israel shall be divided to two: and ~^~BibleCharacterStyleADD{God} will not turn nor repent, for he is not as a man to repent. ' from 'And \\f + \\fr 15:29 \\ft Wide variation from the \\fqa Heb.\\f*Israel shall be divided to two: and \\add God\\add* will not turn nor repent, for he is not as a man to repent. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Samuel said, Bring me Agag the king of Amalec: and Agag came to him trembling; and Agag said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:32 \\fqa Or, }'If it be thus, bitter is death.'}Is death thus bitter? " from "And Samuel said, Bring me Agag the king of Amalec: and Agag came to him trembling; and Agag said, \\f + \\fr 15:32 \\fqa Or, \\ft 'If it be thus, bitter is death.'\\f*Is death thus bitter? " toTeX.texText: unprocessed code in "And Samuel said, Bring me Agag the king of Amalec: and Agag came to him trembling; and Agag said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:32 \\fqa Or, }'If it be thus, bitter is death.'}Is death thus bitter? " from "And Samuel said, Bring me Agag the king of Amalec: and Agag came to him trembling; and Agag said, \\f + \\fr 15:32 \\fqa Or, \\ft 'If it be thus, bitter is death.'\\f*Is death thus bitter? " toTeX.texText: unprocessed code in "And Samuel did all that the Lord told him; and he came to Bethleem: and the elders of the city were amazed at meeting him, and said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Gr. }is 'thy coming in peace.'}Dost thou come peaceably, thou Seer? " from "And Samuel did all that the Lord told him; and he came to Bethleem: and the elders of the city were amazed at meeting him, and said, \\f + \\fr 16:4 \\fqa Gr. \\ft is 'thy coming in peace.'\\f*Dost thou come peaceably, thou Seer? " toTeX.texText: unprocessed code in "And Samuel did all that the Lord told him; and he came to Bethleem: and the elders of the city were amazed at meeting him, and said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Gr. }is 'thy coming in peace.'}Dost thou come peaceably, thou Seer? " from "And Samuel did all that the Lord told him; and he came to Bethleem: and the elders of the city were amazed at meeting him, and said, \\f + \\fr 16:4 \\fqa Gr. \\ft is 'thy coming in peace.'\\f*Dost thou come peaceably, thou Seer? " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:5 \\fqa Gr. }peace.}Peaceably: I am come to sacrifice to the Lord. Sanctify yourselves, and rejoice with me this day: and he sanctified Jessæ and his sons, and he called them to the sacrifice. ' from 'And he said, \\f + \\fr 16:5 \\fqa Gr. \\ft peace.\\f*Peaceably: I am come to sacrifice to the Lord. Sanctify yourselves, and rejoice with me this day: and he sanctified Jessæ and his sons, and he called them to the sacrifice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:5 \\fqa Gr. }peace.}Peaceably: I am come to sacrifice to the Lord. Sanctify yourselves, and rejoice with me this day: and he sanctified Jessæ and his sons, and he called them to the sacrifice. ' from 'And he said, \\f + \\fr 16:5 \\fqa Gr. \\ft peace.\\f*Peaceably: I am come to sacrifice to the Lord. Sanctify yourselves, and rejoice with me this day: and he sanctified Jessæ and his sons, and he called them to the sacrifice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the Lord said to Samuel, Look not on his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:7 \\fqa Or, }face.}appearance, nor on his stature, for I have rejected him; for God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:7 \\fqa Gr. will not see.}sees not as a man looks; for man looks at the outward appearance, but God looks at the heart. ' from 'But the Lord said to Samuel, Look not on his \\f + \\fr 16:7 \\fqa Or, \\ft face.\\f*appearance, nor on his stature, for I have rejected him; for God \\f + \\fr 16:7 \\fqa Gr. \\ft will not see.\\f*sees not as a man looks; for man looks at the outward appearance, but God looks at the heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the Lord said to Samuel, Look not on his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:7 \\fqa Or, }face.}appearance, nor on his stature, for I have rejected him; for God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:7 \\fqa Gr. will not see.}sees not as a man looks; for man looks at the outward appearance, but God looks at the heart. ' from 'But the Lord said to Samuel, Look not on his \\f + \\fr 16:7 \\fqa Or, \\ft face.\\f*appearance, nor on his stature, for I have rejected him; for God \\f + \\fr 16:7 \\fqa Gr. \\ft will not see.\\f*sees not as a man looks; for man looks at the outward appearance, but God looks at the heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jessæ caused Sama to pass by: and he said, Neither has God chosen ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:9 \\fqa Gr. }in this one.}this one. ' from 'And Jessæ caused Sama to pass by: and he said, Neither has God chosen \\f + \\fr 16:9 \\fqa Gr. \\ft in this one.\\f*this one. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jessæ caused Sama to pass by: and he said, Neither has God chosen ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:9 \\fqa Gr. }in this one.}this one. ' from 'And Jessæ caused Sama to pass by: and he said, Neither has God chosen \\f + \\fr 16:9 \\fqa Gr. \\ft in this one.\\f*this one. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel said to Jessæ, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:11 \\fqa Gr. }Are thy sons come to an end?}Hast thou no more sons? And Jessæ said, ~^~BibleCharacterStyleADD{There is} yet ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:11 \\fqa Or, the youngest.}a little one; behold, he tends the flock. And Samuel said to Jessæ, Send and fetch him, for we may not sit down till he comes. ' from 'And Samuel said to Jessæ, \\f + \\fr 16:11 \\fqa Gr. \\ft Are thy sons come to an end?\\f*Hast thou no more sons? And Jessæ said, \\add There is\\add* yet \\f + \\fr 16:11 \\fqa Or, \\ft the youngest.\\f*a little one; behold, he tends the flock. And Samuel said to Jessæ, Send and fetch him, for we may not sit down till he comes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel said to Jessæ, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:11 \\fqa Gr. }Are thy sons come to an end?}Hast thou no more sons? And Jessæ said, ~^~BibleCharacterStyleADD{There is} yet ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:11 \\fqa Or, the youngest.}a little one; behold, he tends the flock. And Samuel said to Jessæ, Send and fetch him, for we may not sit down till he comes. ' from 'And Samuel said to Jessæ, \\f + \\fr 16:11 \\fqa Gr. \\ft Are thy sons come to an end?\\f*Hast thou no more sons? And Jessæ said, \\add There is\\add* yet \\f + \\fr 16:11 \\fqa Or, \\ft the youngest.\\f*a little one; behold, he tends the flock. And Samuel said to Jessæ, Send and fetch him, for we may not sit down till he comes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent and fetched him: and he was ruddy, with beauty of eyes, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:12 \\fqa Gr. }goodly in the sight of the Lord.}very goodly to behold. And the Lord said to Samuel, Arise, and anoint David, for he is good. ' from 'And he sent and fetched him: and he was ruddy, with beauty of eyes, and \\f + \\fr 16:12 \\fqa Gr. \\ft goodly in the sight of the Lord.\\f*very goodly to behold. And the Lord said to Samuel, Arise, and anoint David, for he is good. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent and fetched him: and he was ruddy, with beauty of eyes, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:12 \\fqa Gr. }goodly in the sight of the Lord.}very goodly to behold. And the Lord said to Samuel, Arise, and anoint David, for he is good. ' from 'And he sent and fetched him: and he was ruddy, with beauty of eyes, and \\f + \\fr 16:12 \\fqa Gr. \\ft goodly in the sight of the Lord.\\f*very goodly to behold. And the Lord said to Samuel, Arise, and anoint David, for he is good. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:13 \\fqa Gr. }leapt upon.}came upon David from that day forward: and Samuel arose, and departed to Armathaim. ' from 'And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord \\f + \\fr 16:13 \\fqa Gr. \\ft leapt upon.\\f*came upon David from that day forward: and Samuel arose, and departed to Armathaim. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:13 \\fqa Gr. }leapt upon.}came upon David from that day forward: and Samuel arose, and departed to Armathaim. ' from 'And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord \\f + \\fr 16:13 \\fqa Gr. \\ft leapt upon.\\f*came upon David from that day forward: and Samuel arose, and departed to Armathaim. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. }choked him.}tormented him. ' from 'And the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft choked him.\\f*tormented him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. }choked him.}tormented him. ' from 'And the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft choked him.\\f*tormented him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul said to his servants, Look now out for me a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:17 \\fqa Gr. }man playing skilfully.}skilful player, and bring him to me. ' from 'And Saul said to his servants, Look now out for me a \\f + \\fr 16:17 \\fqa Gr. \\ft man playing skilfully.\\f*skilful player, and bring him to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul said to his servants, Look now out for me a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:17 \\fqa Gr. }man playing skilfully.}skilful player, and bring him to me. ' from 'And Saul said to his servants, Look now out for me a \\f + \\fr 16:17 \\fqa Gr. \\ft man playing skilfully.\\f*skilful player, and bring him to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And one of his servants answered and said, Behold, I have seen a son of Jessæ the Bethleemite, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:18 \\fqa Gr. }him understanding.}he understands playing ~^~BibleCharacterStyleADD{on the harp}, and the man ~^~BibleCharacterStyleADD{is} prudent, and a warrior, and wise in speech, and the man ~^~BibleCharacterStyleADD{is} handsome, and the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{is} with him. ' from 'And one of his servants answered and said, Behold, I have seen a son of Jessæ the Bethleemite, and \\f + \\fr 16:18 \\fqa Gr. \\ft him understanding.\\f*he understands playing \\add on the harp\\add*, and the man \\add is\\add* prudent, and a warrior, and wise in speech, and the man \\add is\\add* handsome, and the Lord \\add is\\add* with him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And one of his servants answered and said, Behold, I have seen a son of Jessæ the Bethleemite, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:18 \\fqa Gr. }him understanding.}he understands playing ~^~BibleCharacterStyleADD{on the harp}, and the man ~^~BibleCharacterStyleADD{is} prudent, and a warrior, and wise in speech, and the man ~^~BibleCharacterStyleADD{is} handsome, and the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{is} with him. ' from 'And one of his servants answered and said, Behold, I have seen a son of Jessæ the Bethleemite, and \\f + \\fr 16:18 \\fqa Gr. \\ft him understanding.\\f*he understands playing \\add on the harp\\add*, and the man \\add is\\add* prudent, and a warrior, and wise in speech, and the man \\add is\\add* handsome, and the Lord \\add is\\add* with him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Philistines gather their armies to battle, and gather themselves to Socchoth of Judæa, and encamp between Socchoth and Azeca ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Alex. }Aphesdommin.}Ephermen. ' from 'And the Philistines gather their armies to battle, and gather themselves to Socchoth of Judæa, and encamp between Socchoth and Azeca \\f + \\fr 17:1 \\fqa Alex. \\ft Aphesdommin.\\f*Ephermen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Philistines gather their armies to battle, and gather themselves to Socchoth of Judæa, and encamp between Socchoth and Azeca ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Alex. }Aphesdommin.}Ephermen. ' from 'And the Philistines gather their armies to battle, and gather themselves to Socchoth of Judæa, and encamp between Socchoth and Azeca \\f + \\fr 17:1 \\fqa Alex. \\ft Aphesdommin.\\f*Ephermen. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the staff of his spear ~^~BibleCharacterStyleADD{was} like a weavers' beam, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:7 \\fqa Gr. }the spear.}spear's head ~^~BibleCharacterStyleADD{was formed} of six hundred shekels of iron; and his armour-bearer went before him. " from "And the staff of his spear \\add was\\add* like a weavers' beam, and the \\f + \\fr 17:7 \\fqa Gr. \\ft the spear.\\f*spear's head \\add was formed\\add* of six hundred shekels of iron; and his armour-bearer went before him. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the staff of his spear ~^~BibleCharacterStyleADD{was} like a weavers' beam, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:7 \\fqa Gr. }the spear.}spear's head ~^~BibleCharacterStyleADD{was formed} of six hundred shekels of iron; and his armour-bearer went before him. " from "And the staff of his spear \\add was\\add* like a weavers' beam, and the \\f + \\fr 17:7 \\fqa Gr. \\ft the spear.\\f*spear's head \\add was formed\\add* of six hundred shekels of iron; and his armour-bearer went before him. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he stood and cried to the army of Israel, and said to them, Why are ye come forth to set yourselves in battle array against us? Am not I a Philistine, and ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:8 \\fqa Or, }servants, עברי being read as if עברי.}Hebrews of Saul? choose for yourselves a man, and let him come down to me. ' from 'And he stood and cried to the army of Israel, and said to them, Why are ye come forth to set yourselves in battle array against us? Am not I a Philistine, and ye \\f + \\fr 17:8 \\fqa Or, \\ft servants, עברי being read as if עברי.\\f*Hebrews of Saul? choose for yourselves a man, and let him come down to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he stood and cried to the army of Israel, and said to them, Why are ye come forth to set yourselves in battle array against us? Am not I a Philistine, and ye ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:8 \\fqa Or, }servants, עברי being read as if עברי.}Hebrews of Saul? choose for yourselves a man, and let him come down to me. ' from 'And he stood and cried to the army of Israel, and said to them, Why are ye come forth to set yourselves in battle array against us? Am not I a Philistine, and ye \\f + \\fr 17:8 \\fqa Or, \\ft servants, עברי being read as if עברי.\\f*Hebrews of Saul? choose for yourselves a man, and let him come down to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And the three elder sons of Jessae went and followed Saul to the war, and the } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:13 } \\+it Gr. \\+it* name. } ~^~BibleCharacterStyleADD{names of his sons that went to the war were, Eliab his first-born, and his second Aminadab, and his third son Samma. } ' from '\\add And the three elder sons of Jessae went and followed Saul to the war, and the \\add* \\f + \\fr 17:13 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* name. \\f* \\add names of his sons that went to the war were, Eliab his first-born, and his second Aminadab, and his third son Samma. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And the three elder sons of Jessae went and followed Saul to the war, and the } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:13 } \\+it Gr. \\+it* name. } ~^~BibleCharacterStyleADD{names of his sons that went to the war were, Eliab his first-born, and his second Aminadab, and his third son Samma. } ' from '\\add And the three elder sons of Jessae went and followed Saul to the war, and the \\add* \\f + \\fr 17:13 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* name. \\f* \\add names of his sons that went to the war were, Eliab his first-born, and his second Aminadab, and his third son Samma. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And David himself } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 } \\+it Gr. \\+it* is. } ~^~BibleCharacterStyleADD{was the younger son, and the three elder followed Saul. } ' from '\\add And David himself \\add* \\f + \\fr 17:14 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* is. \\f* \\add was the younger son, and the three elder followed Saul. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And David himself } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 } \\+it Gr. \\+it* is. } ~^~BibleCharacterStyleADD{was the younger son, and the three elder followed Saul. } ' from '\\add And David himself \\add* \\f + \\fr 17:14 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* is. \\f* \\add was the younger son, and the three elder followed Saul. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And David departed and returned from Saul, } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:15 } \\+it Gr. \\+it* feeding. } ~^~BibleCharacterStyleADD{to feed his father’s sheep in Bethleem; } ' from '\\add And David departed and returned from Saul, \\add* \\f + \\fr 17:15 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* feeding. \\f* \\add to feed his father’s sheep in Bethleem; \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And David departed and returned from Saul, } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:15 } \\+it Gr. \\+it* feeding. } ~^~BibleCharacterStyleADD{to feed his father’s sheep in Bethleem; } ' from '\\add And David departed and returned from Saul, \\add* \\f + \\fr 17:15 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* feeding. \\f* \\add to feed his father’s sheep in Bethleem; \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And thou shalt carry to the captain of the thousand } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:18 } \\+it Lit. \\+it* the ten cheeses of this milk. } ~^~BibleCharacterStyleADD{these ten cheeses of milk, and thou shalt see how thy brethren fare, and learn what they want. } ' from '\\add And thou shalt carry to the captain of the thousand \\add* \\f + \\fr 17:18 \\ft \\ft \\+it Lit. \\+it* the ten cheeses of this milk. \\f* \\add these ten cheeses of milk, and thou shalt see how thy brethren fare, and learn what they want. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And thou shalt carry to the captain of the thousand } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:18 } \\+it Lit. \\+it* the ten cheeses of this milk. } ~^~BibleCharacterStyleADD{these ten cheeses of milk, and thou shalt see how thy brethren fare, and learn what they want. } ' from '\\add And thou shalt carry to the captain of the thousand \\add* \\f + \\fr 17:18 \\ft \\ft \\+it Lit. \\+it* the ten cheeses of this milk. \\f* \\add these ten cheeses of milk, and thou shalt see how thy brethren fare, and learn what they want. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And while he was speaking with them, behold the Amessaean advanced, Goliath by name, the Philistine of Geth, of the armies of the Philistines, and he spoke } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:23 } \\+it Gr. \\+it* according to these words. } ~^~BibleCharacterStyleADD{as before, and David heard. } ' from '\\add And while he was speaking with them, behold the Amessaean advanced, Goliath by name, the Philistine of Geth, of the armies of the Philistines, and he spoke \\add* \\f + \\fr 17:23 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* according to these words. \\f* \\add as before, and David heard. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And while he was speaking with them, behold the Amessaean advanced, Goliath by name, the Philistine of Geth, of the armies of the Philistines, and he spoke } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:23 } \\+it Gr. \\+it* according to these words. } ~^~BibleCharacterStyleADD{as before, and David heard. } ' from '\\add And while he was speaking with them, behold the Amessaean advanced, Goliath by name, the Philistine of Geth, of the armies of the Philistines, and he spoke \\add* \\f + \\fr 17:23 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* according to these words. \\f* \\add as before, and David heard. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And David said what have I done now? } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:29 } \\+it Gr. \\+it* is there not a word? } ~^~BibleCharacterStyleADD{Have I no business here? } ' from '\\add And David said what have I done now? \\add* \\f + \\fr 17:29 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* is there not a word? \\f* \\add Have I no business here? \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And David said what have I done now? } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:29 } \\+it Gr. \\+it* is there not a word? } ~^~BibleCharacterStyleADD{Have I no business here? } ' from '\\add And David said what have I done now? \\add* \\f + \\fr 17:29 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* is there not a word? \\f* \\add Have I no business here? \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And he turned from him towards another, and he spoke after the same manner; and the people answered him } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:30 } \\+it Lit. \\+it* according to the word of the first. } ~^~BibleCharacterStyleADD{after the former manner. } ' from '\\add And he turned from him towards another, and he spoke after the same manner; and the people answered him \\add* \\f + \\fr 17:30 \\ft \\ft \\+it Lit. \\+it* according to the word of the first. \\f* \\add after the former manner. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And he turned from him towards another, and he spoke after the same manner; and the people answered him } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:30 } \\+it Lit. \\+it* according to the word of the first. } ~^~BibleCharacterStyleADD{after the former manner. } ' from '\\add And he turned from him towards another, and he spoke after the same manner; and the people answered him \\add* \\f + \\fr 17:30 \\ft \\ft \\+it Lit. \\+it* according to the word of the first. \\f* \\add after the former manner. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And the Words which David spoke were heard and were reported } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:31 } \\+it Gr. \\+it* behind Saul. } ~^~BibleCharacterStyleADD{to Saul. And he took him to himself. } ' from '\\add And the Words which David spoke were heard and were reported \\add* \\f + \\fr 17:31 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* behind Saul. \\f* \\add to Saul. And he took him to himself. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{And the Words which David spoke were heard and were reported } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:31 } \\+it Gr. \\+it* behind Saul. } ~^~BibleCharacterStyleADD{to Saul. And he took him to himself. } ' from '\\add And the Words which David spoke were heard and were reported \\add* \\f + \\fr 17:31 \\ft \\ft \\+it Gr. \\+it* behind Saul. \\f* \\add to Saul. And he took him to himself. \\add* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Saul, Let not, I pray thee, the heart of my lord be dejected ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:32 \\fqa Gr. }upon him.}within him: thy servant will go, and fight with this Philistine. ' from 'And David said to Saul, Let not, I pray thee, the heart of my lord be dejected \\f + \\fr 17:32 \\fqa Gr. \\ft upon him.\\f*within him: thy servant will go, and fight with this Philistine. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Saul, Let not, I pray thee, the heart of my lord be dejected ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:32 \\fqa Gr. }upon him.}within him: thy servant will go, and fight with this Philistine. ' from 'And David said to Saul, Let not, I pray thee, the heart of my lord be dejected \\f + \\fr 17:32 \\fqa Gr. \\ft upon him.\\f*within him: thy servant will go, and fight with this Philistine. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then I went forth after him, and smote him, and drew ~^~BibleCharacterStyleADD{the spoil} out of his mouth: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:35 \\fqa Gr. }it.}as he rose up against me, then I caught hold of his throat, and smote him, and slew him. ' from 'then I went forth after him, and smote him, and drew \\add the spoil\\add* out of his mouth: and \\f + \\fr 17:35 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*as he rose up against me, then I caught hold of his throat, and smote him, and slew him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then I went forth after him, and smote him, and drew ~^~BibleCharacterStyleADD{the spoil} out of his mouth: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:35 \\fqa Gr. }it.}as he rose up against me, then I caught hold of his throat, and smote him, and slew him. ' from 'then I went forth after him, and smote him, and drew \\add the spoil\\add* out of his mouth: and \\f + \\fr 17:35 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*as he rose up against me, then I caught hold of his throat, and smote him, and slew him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he girt David with his sword over his coat: and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:39 \\fqa Gr. }laboured.}made trial walking ~^~BibleCharacterStyleADD{with them} once and again: and David said to Saul, I shall not be able to go with these, for I have not proved ~^~BibleCharacterStyleADD{them}: so they remove them from him. ' from 'And he girt David with his sword over his coat: and he \\f + \\fr 17:39 \\fqa Gr. \\ft laboured.\\f*made trial walking \\add with them\\add* once and again: and David said to Saul, I shall not be able to go with these, for I have not proved \\add them\\add*: so they remove them from him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he girt David with his sword over his coat: and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:39 \\fqa Gr. }laboured.}made trial walking ~^~BibleCharacterStyleADD{with them} once and again: and David said to Saul, I shall not be able to go with these, for I have not proved ~^~BibleCharacterStyleADD{them}: so they remove them from him. ' from 'And he girt David with his sword over his coat: and he \\f + \\fr 17:39 \\fqa Gr. \\ft laboured.\\f*made trial walking \\add with them\\add* once and again: and David said to Saul, I shall not be able to go with these, for I have not proved \\add them\\add*: so they remove them from him. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he took his staff in his hand, and he chose for himself five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's scrip which he had for his store, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:40 }Verse 41 is not in the Vatican codex. \\fqa Alex. has the following.} " from "And he took his staff in his hand, and he chose for himself five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's scrip which he had for his store, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.\\f + \\fr 17:40 \\ft Verse 41 is not in the Vatican codex. \\fqa Alex. \\ft has the following.\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in "And he took his staff in his hand, and he chose for himself five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's scrip which he had for his store, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:40 }Verse 41 is not in the Vatican codex. \\fqa Alex. has the following.} " from "And he took his staff in his hand, and he chose for himself five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's scrip which he had for his store, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.\\f + \\fr 17:40 \\ft Verse 41 is not in the Vatican codex. \\fqa Alex. \\ft has the following.\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Goliath saw David, and despised him; for he was a lad, and ruddy, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:42 \\fqa Gr. }with beauty of eyes.}with a fair countenance. ' from 'And Goliath saw David, and despised him; for he was a lad, and ruddy, \\f + \\fr 17:42 \\fqa Gr. \\ft with beauty of eyes.\\f*with a fair countenance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Goliath saw David, and despised him; for he was a lad, and ruddy, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:42 \\fqa Gr. }with beauty of eyes.}with a fair countenance. ' from 'And Goliath saw David, and despised him; for he was a lad, and ruddy, \\f + \\fr 17:42 \\fqa Gr. \\ft with beauty of eyes.\\f*with a fair countenance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Philistine said to David, Am I as a dog, that thou comest against me with a staff and stones? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:43 }The following words in italics not in \\fqa Alex. or \\fqa Heb.}[and David said, Nay, but worse than a dog.] And the Philistine cursed David by his gods. ' from 'And the Philistine said to David, Am I as a dog, that thou comest against me with a staff and stones? \\f + \\fr 17:43 \\ft The following words in italics not in \\fqa Alex. \\ft or \\fqa Heb.\\f*[and David said, Nay, but worse than a dog.] And the Philistine cursed David by his gods. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Philistine said to David, Am I as a dog, that thou comest against me with a staff and stones? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:43 }The following words in italics not in \\fqa Alex. or \\fqa Heb.}[and David said, Nay, but worse than a dog.] And the Philistine cursed David by his gods. ' from 'And the Philistine said to David, Am I as a dog, that thou comest against me with a staff and stones? \\f + \\fr 17:43 \\ft The following words in italics not in \\fqa Alex. \\ft or \\fqa Heb.\\f*[and David said, Nay, but worse than a dog.] And the Philistine cursed David by his gods. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'this day. And the Lord shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:46 \\fqa Gr. }shut thee up.}deliver thee this day into my hand; and I will slay thee, and take away thy head from off thee, and will give thy limbs and the limbs of the army of the Philistines this day to the birds of the sky, and to the wild beasts of the earth; and all the earth shall know that there is a God in Israel. ' from 'this day. And the Lord shall \\f + \\fr 17:46 \\fqa Gr. \\ft shut thee up.\\f*deliver thee this day into my hand; and I will slay thee, and take away thy head from off thee, and will give thy limbs and the limbs of the army of the Philistines this day to the birds of the sky, and to the wild beasts of the earth; and all the earth shall know that there is a God in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'this day. And the Lord shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:46 \\fqa Gr. }shut thee up.}deliver thee this day into my hand; and I will slay thee, and take away thy head from off thee, and will give thy limbs and the limbs of the army of the Philistines this day to the birds of the sky, and to the wild beasts of the earth; and all the earth shall know that there is a God in Israel. ' from 'this day. And the Lord shall \\f + \\fr 17:46 \\fqa Gr. \\ft shut thee up.\\f*deliver thee this day into my hand; and I will slay thee, and take away thy head from off thee, and will give thy limbs and the limbs of the army of the Philistines this day to the birds of the sky, and to the wild beasts of the earth; and all the earth shall know that there is a God in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David stretched out his hand to his scrip, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine on his forehead, and the stone penetrated through the helmet into his forehead, and he fell upon his face to the ground.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:49 }Verse 50 is not in the Vatican codex. \\fqa Alex. has the following.} ' from 'And David stretched out his hand to his scrip, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine on his forehead, and the stone penetrated through the helmet into his forehead, and he fell upon his face to the ground.\\f + \\fr 17:49 \\ft Verse 50 is not in the Vatican codex. \\fqa Alex. \\ft has the following.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David stretched out his hand to his scrip, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine on his forehead, and the stone penetrated through the helmet into his forehead, and he fell upon his face to the ground.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:49 }Verse 50 is not in the Vatican codex. \\fqa Alex. has the following.} ' from 'And David stretched out his hand to his scrip, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine on his forehead, and the stone penetrated through the helmet into his forehead, and he fell upon his face to the ground.\\f + \\fr 17:49 \\ft Verse 50 is not in the Vatican codex. \\fqa Alex. \\ft has the following.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel and Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:52 \\fqa Gr. }arise.}arose, and shouted and pursued them as far as the entrance to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:52 \\fqa Alex. Gai.}Geth, and as far as the gate of Ascalon: and the slain men of the Philistines fell in the way of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:52 \\fqa Heb. שעריס Shaaraim.}gates, both to Geth, and to Accaron. ' from 'And the men of Israel and Juda \\f + \\fr 17:52 \\fqa Gr. \\ft arise.\\f*arose, and shouted and pursued them as far as the entrance to \\f + \\fr 17:52 \\fqa Alex. \\ft Gai.\\f*Geth, and as far as the gate of Ascalon: and the slain men of the Philistines fell in the way of the \\f + \\fr 17:52 \\fqa Heb. \\ft שעריס Shaaraim.\\f*gates, both to Geth, and to Accaron. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel and Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:52 \\fqa Gr. }arise.}arose, and shouted and pursued them as far as the entrance to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:52 \\fqa Alex. Gai.}Geth, and as far as the gate of Ascalon: and the slain men of the Philistines fell in the way of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:52 \\fqa Heb. שעריס Shaaraim.}gates, both to Geth, and to Accaron. ' from 'And the men of Israel and Juda \\f + \\fr 17:52 \\fqa Gr. \\ft arise.\\f*arose, and shouted and pursued them as far as the entrance to \\f + \\fr 17:52 \\fqa Alex. \\ft Gai.\\f*Geth, and as far as the gate of Ascalon: and the slain men of the Philistines fell in the way of the \\f + \\fr 17:52 \\fqa Heb. \\ft שעריס Shaaraim.\\f*gates, both to Geth, and to Accaron. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel returned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:53 \\fqa Gr. }declining from after.}from pursuing after the Philistines, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:53 \\fqa Gr. trampled on.}destroyed their camp. ' from 'And the men of Israel returned \\f + \\fr 17:53 \\fqa Gr. \\ft declining from after.\\f*from pursuing after the Philistines, and they \\f + \\fr 17:53 \\fqa Gr. \\ft trampled on.\\f*destroyed their camp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel returned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:53 \\fqa Gr. }declining from after.}from pursuing after the Philistines, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:53 \\fqa Gr. trampled on.}destroyed their camp. ' from 'And the men of Israel returned \\f + \\fr 17:53 \\fqa Gr. \\ft declining from after.\\f*from pursuing after the Philistines, and they \\f + \\fr 17:53 \\fqa Gr. \\ft trampled on.\\f*destroyed their camp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:54 }Verses 55 to 58 are not in the Vatican codex. \\fqa Alex. has the following.} ' from 'And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.\\f + \\fr 17:54 \\ft Verses 55 to 58 are not in the Vatican codex. \\fqa Alex. \\ft has the following.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:54 }Verses 55 to 58 are not in the Vatican codex. \\fqa Alex. has the following.} ' from 'And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.\\f + \\fr 17:54 \\ft Verses 55 to 58 are not in the Vatican codex. \\fqa Alex. \\ft has the following.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it seemed evil in the eyes of Saul concerning this matter, and he said, To David they have given ten thousands, and to me they have given thousands.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:8 }From this point to the end of v 11. is read from \\fqa Alex.} ' from 'And it seemed evil in the eyes of Saul concerning this matter, and he said, To David they have given ten thousands, and to me they have given thousands.\\f + \\fr 18:8 \\ft From this point to the end of v 11. is read from \\fqa Alex.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it seemed evil in the eyes of Saul concerning this matter, and he said, To David they have given ten thousands, and to me they have given thousands.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:8 }From this point to the end of v 11. is read from \\fqa Alex.} ' from 'And it seemed evil in the eyes of Saul concerning this matter, and he said, To David they have given ten thousands, and to me they have given thousands.\\f + \\fr 18:8 \\ft From this point to the end of v 11. is read from \\fqa Alex.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 }vv 17-19 are not in the Vatican codex. They are here read from \\fqa Alex.} ' from 'And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people.\\f + \\fr 18:16 \\ft vv 17-19 are not in the Vatican codex. They are here read from \\fqa Alex.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 }vv 17-19 are not in the Vatican codex. They are here read from \\fqa Alex.} ' from 'And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people.\\f + \\fr 18:16 \\ft vv 17-19 are not in the Vatican codex. They are here read from \\fqa Alex.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Jonathan, Saul's son, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Gr. }chose, \\fqa q. d. dilexit.}loved David much: and Jonathan told David, saying, Saul seeks to kill thee: take heed to thyself therefore to-morrow morning, and hide thyself, and dwell in secret. " from "And Jonathan, Saul's son, \\f + \\fr 19:2 \\fqa Gr. \\ft chose, \\fqa q. d. \\ft dilexit.\\f*loved David much: and Jonathan told David, saying, Saul seeks to kill thee: take heed to thyself therefore to-morrow morning, and hide thyself, and dwell in secret. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Jonathan, Saul's son, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Gr. }chose, \\fqa q. d. dilexit.}loved David much: and Jonathan told David, saying, Saul seeks to kill thee: take heed to thyself therefore to-morrow morning, and hide thyself, and dwell in secret. " from "And Jonathan, Saul's son, \\f + \\fr 19:2 \\fqa Gr. \\ft chose, \\fqa q. d. \\ft dilexit.\\f*loved David much: and Jonathan told David, saying, Saul seeks to kill thee: take heed to thyself therefore to-morrow morning, and hide thyself, and dwell in secret. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul hearkened to the voice of Jonathan; and Saul swore, saying, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:6 \\fqa Gr. }if he shall die.}he shall not die. ' from 'And Saul hearkened to the voice of Jonathan; and Saul swore, saying, \\add As\\add* the Lord lives, \\f + \\fr 19:6 \\fqa Gr. \\ft if he shall die.\\f*he shall not die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul hearkened to the voice of Jonathan; and Saul swore, saying, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:6 \\fqa Gr. }if he shall die.}he shall not die. ' from 'And Saul hearkened to the voice of Jonathan; and Saul swore, saying, \\add As\\add* the Lord lives, \\f + \\fr 19:6 \\fqa Gr. \\ft if he shall die.\\f*he shall not die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:8 \\fqa Lit. }war added to be.}there was again war against Saul; and David did valiantly, and fought against the Philistines, and smote them with a very great slaughter, and they fled from before him. ' from 'And \\f + \\fr 19:8 \\fqa Lit. \\ft war added to be.\\f*there was again war against Saul; and David did valiantly, and fought against the Philistines, and smote them with a very great slaughter, and they fled from before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:8 \\fqa Lit. }war added to be.}there was again war against Saul; and David did valiantly, and fought against the Philistines, and smote them with a very great slaughter, and they fled from before him. ' from 'And \\f + \\fr 19:8 \\fqa Lit. \\ft war added to be.\\f*there was again war against Saul; and David did valiantly, and fought against the Philistines, and smote them with a very great slaughter, and they fled from before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And an evil spirit ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:9 \\fqa Gr. }of God.}from God was upon Saul, and he was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:9 \\fqa Gr. sleeping. \\fqa Heb. sitting, perhaps ישך read for ישב.}resting in his house, and a spear ~^~BibleCharacterStyleADD{was} in his hand, and David was playing on the harp with his hands. ' from 'And an evil spirit \\f + \\fr 19:9 \\fqa Gr. \\ft of God.\\f*from God was upon Saul, and he was \\f + \\fr 19:9 \\fqa Gr. \\ft sleeping. \\fqa Heb. \\ft sitting, perhaps ישך read for ישב.\\f*resting in his house, and a spear \\add was\\add* in his hand, and David was playing on the harp with his hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And an evil spirit ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:9 \\fqa Gr. }of God.}from God was upon Saul, and he was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:9 \\fqa Gr. sleeping. \\fqa Heb. sitting, perhaps ישך read for ישב.}resting in his house, and a spear ~^~BibleCharacterStyleADD{was} in his hand, and David was playing on the harp with his hands. ' from 'And an evil spirit \\f + \\fr 19:9 \\fqa Gr. \\ft of God.\\f*from God was upon Saul, and he was \\f + \\fr 19:9 \\fqa Gr. \\ft sleeping. \\fqa Heb. \\ft sitting, perhaps ישך read for ישב.\\f*resting in his house, and a spear \\add was\\add* in his hand, and David was playing on the harp with his hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul sought ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:10 \\fqa Gr. }to strike the spear into David.}to smite David with the spear; and David withdrew ~^~BibleCharacterStyleADD{suddenly} from the presence of Saul; and he drove the spear into the wall; and David retreated and escaped. ' from 'And Saul sought \\f + \\fr 19:10 \\fqa Gr. \\ft to strike the spear into David.\\f*to smite David with the spear; and David withdrew \\add suddenly\\add* from the presence of Saul; and he drove the spear into the wall; and David retreated and escaped. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul sought ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:10 \\fqa Gr. }to strike the spear into David.}to smite David with the spear; and David withdrew ~^~BibleCharacterStyleADD{suddenly} from the presence of Saul; and he drove the spear into the wall; and David retreated and escaped. ' from 'And Saul sought \\f + \\fr 19:10 \\fqa Gr. \\ft to strike the spear into David.\\f*to smite David with the spear; and David withdrew \\add suddenly\\add* from the presence of Saul; and he drove the spear into the wall; and David retreated and escaped. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And it came to pass in that night, that Saul sent messengers to the house of David to watch him, in order to slay him in the morning; and Melchol ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:11 \\fqa Gr. }his wife sent to David.}David's wife told him, saying, Unless thou save thy life this night, to-morrow thou shalt be slain. " from "And it came to pass in that night, that Saul sent messengers to the house of David to watch him, in order to slay him in the morning; and Melchol \\f + \\fr 19:11 \\fqa Gr. \\ft his wife sent to David.\\f*David's wife told him, saying, Unless thou save thy life this night, to-morrow thou shalt be slain. " toTeX.texText: unprocessed code in "And it came to pass in that night, that Saul sent messengers to the house of David to watch him, in order to slay him in the morning; and Melchol ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:11 \\fqa Gr. }his wife sent to David.}David's wife told him, saying, Unless thou save thy life this night, to-morrow thou shalt be slain. " from "And it came to pass in that night, that Saul sent messengers to the house of David to watch him, in order to slay him in the morning; and Melchol \\f + \\fr 19:11 \\fqa Gr. \\ft his wife sent to David.\\f*David's wife told him, saying, Unless thou save thy life this night, to-morrow thou shalt be slain. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Melchol took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:13 \\fqa Heb. }teraphim, probably such images as were put on monuments.}images, and laid them on the bed, and she put the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:13 כבר liver, has evidently been read here for כביר a quilt, or perhaps a pillow.}liver of a goat by his head, and covered them with clothes. ' from 'And Melchol took \\f + \\fr 19:13 \\fqa Heb. \\ft teraphim, probably such images as were put on monuments.\\f*images, and laid them on the bed, and she put the \\f + \\fr 19:13 \\ft כבר liver, has evidently been read here for כביר a quilt, or perhaps a pillow.\\f*liver of a goat by his head, and covered them with clothes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Melchol took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:13 \\fqa Heb. }teraphim, probably such images as were put on monuments.}images, and laid them on the bed, and she put the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:13 כבר liver, has evidently been read here for כביר a quilt, or perhaps a pillow.}liver of a goat by his head, and covered them with clothes. ' from 'And Melchol took \\f + \\fr 19:13 \\fqa Heb. \\ft teraphim, probably such images as were put on monuments.\\f*images, and laid them on the bed, and she put the \\f + \\fr 19:13 \\ft כבר liver, has evidently been read here for כביר a quilt, or perhaps a pillow.\\f*liver of a goat by his head, and covered them with clothes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan said to him, Far be it from thee: thou shalt not die: behold, my father will not do any thing great or small ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:2 \\fqa Gr. }and will not uncover my ear.}without discovering it to me; and why should my father hide this matter from me? this thing is not ~^~BibleCharacterStyleADD{so}. ' from 'And Jonathan said to him, Far be it from thee: thou shalt not die: behold, my father will not do any thing great or small \\f + \\fr 20:2 \\fqa Gr. \\ft and will not uncover my ear.\\f*without discovering it to me; and why should my father hide this matter from me? this thing is not \\add so\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan said to him, Far be it from thee: thou shalt not die: behold, my father will not do any thing great or small ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:2 \\fqa Gr. }and will not uncover my ear.}without discovering it to me; and why should my father hide this matter from me? this thing is not ~^~BibleCharacterStyleADD{so}. ' from 'And Jonathan said to him, Far be it from thee: thou shalt not die: behold, my father will not do any thing great or small \\f + \\fr 20:2 \\fqa Gr. \\ft and will not uncover my ear.\\f*without discovering it to me; and why should my father hide this matter from me? this thing is not \\add so\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if thy father do in anywise ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:6 \\fqa Or, }notice me as present or absent.}enquire for me, then shalt thou say, David earnestly asked leave of me to run to Bethleem his city, for ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} there a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:6 \\fqa Gr. sacrifice of days. \\fqa Hebraism.}yearly sacrifice for all the family. ' from 'And if thy father do in anywise \\f + \\fr 20:6 \\fqa Or, \\ft notice me as present or absent.\\f*enquire for me, then shalt thou say, David earnestly asked leave of me to run to Bethleem his city, for \\add there is\\add* there a \\f + \\fr 20:6 \\fqa Gr. \\ft sacrifice of days. \\fqa Hebraism.\\f*yearly sacrifice for all the family. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if thy father do in anywise ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:6 \\fqa Or, }notice me as present or absent.}enquire for me, then shalt thou say, David earnestly asked leave of me to run to Bethleem his city, for ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} there a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:6 \\fqa Gr. sacrifice of days. \\fqa Hebraism.}yearly sacrifice for all the family. ' from 'And if thy father do in anywise \\f + \\fr 20:6 \\fqa Or, \\ft notice me as present or absent.\\f*enquire for me, then shalt thou say, David earnestly asked leave of me to run to Bethleem his city, for \\add there is\\add* there a \\f + \\fr 20:6 \\fqa Gr. \\ft sacrifice of days. \\fqa Hebraism.\\f*yearly sacrifice for all the family. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If he shall say thus, Well,— ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:7 \\fqa Gr. }peace to thy servant.}~^~BibleCharacterStyleADD{all is} safe for thy servant: but if he shall answer harshly to thee, know that evil is determined by him. ' from 'If he shall say thus, Well,— \\f + \\fr 20:7 \\fqa Gr. \\ft peace to thy servant.\\f*\\add all is\\add* safe for thy servant: but if he shall answer harshly to thee, know that evil is determined by him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If he shall say thus, Well,— ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:7 \\fqa Gr. }peace to thy servant.}~^~BibleCharacterStyleADD{all is} safe for thy servant: but if he shall answer harshly to thee, know that evil is determined by him. ' from 'If he shall say thus, Well,— \\f + \\fr 20:7 \\fqa Gr. \\ft peace to thy servant.\\f*\\add all is\\add* safe for thy servant: but if he shall answer harshly to thee, know that evil is determined by him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan said to David, The Lord God of Israel knows that I will sound my father as I have an opportunity, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:12 \\fqa Heb. }השליח the third day.}three several times, and, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{if good} should be determined concerning David, and I do not send to thee to the field, ' from 'And Jonathan said to David, The Lord God of Israel knows that I will sound my father as I have an opportunity, \\f + \\fr 20:12 \\fqa Heb. \\ft השליח the third day.\\f*three several times, and, behold, \\add if good\\add* should be determined concerning David, and I do not send to thee to the field, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan said to David, The Lord God of Israel knows that I will sound my father as I have an opportunity, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:12 \\fqa Heb. }השליח the third day.}three several times, and, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{if good} should be determined concerning David, and I do not send to thee to the field, ' from 'And Jonathan said to David, The Lord God of Israel knows that I will sound my father as I have an opportunity, \\f + \\fr 20:12 \\fqa Heb. \\ft השליח the third day.\\f*three several times, and, behold, \\add if good\\add* should be determined concerning David, and I do not send to thee to the field, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if indeed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:14 \\fqa Gr. }I yet being alive.}I continue to live, then shalt thou deal mercifully with me; and if I indeed die, ' from 'And if indeed \\f + \\fr 20:14 \\fqa Gr. \\ft I yet being alive.\\f*I continue to live, then shalt thou deal mercifully with me; and if I indeed die, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if indeed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:14 \\fqa Gr. }I yet being alive.}I continue to live, then shalt thou deal mercifully with me; and if I indeed die, ' from 'And if indeed \\f + \\fr 20:14 \\fqa Gr. \\ft I yet being alive.\\f*I continue to live, then shalt thou deal mercifully with me; and if I indeed die, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'thou shalt not withdraw thy mercy from my house for ever: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:15 \\fqa Gr. }The meaning of the \\fqa Heb. is here greatly obscured.}if thou doest not, when the Lord cuts off the enemies of David each from the face of the earth, ' from 'thou shalt not withdraw thy mercy from my house for ever: and \\f + \\fr 20:15 \\fqa Gr. \\ft The meaning of the \\fqa Heb. \\ft is here greatly obscured.\\f*if thou doest not, when the Lord cuts off the enemies of David each from the face of the earth, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'thou shalt not withdraw thy mercy from my house for ever: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:15 \\fqa Gr. }The meaning of the \\fqa Heb. is here greatly obscured.}if thou doest not, when the Lord cuts off the enemies of David each from the face of the earth, ' from 'thou shalt not withdraw thy mercy from my house for ever: and \\f + \\fr 20:15 \\fqa Gr. \\ft The meaning of the \\fqa Heb. \\ft is here greatly obscured.\\f*if thou doest not, when the Lord cuts off the enemies of David each from the face of the earth, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. }act thrice.}stay three days, and watch an opportunity, and shalt come to thy place where thou mayest hide thyself in the day of thy business, and thou shalt wait by that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 A corruption of the \\fqa Heb. ezel.}ergab. ' from 'And thou shalt \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft act thrice.\\f*stay three days, and watch an opportunity, and shalt come to thy place where thou mayest hide thyself in the day of thy business, and thou shalt wait by that \\f + \\fr 20:19 \\ft A corruption of the \\fqa Heb. \\ft ezel.\\f*ergab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. }act thrice.}stay three days, and watch an opportunity, and shalt come to thy place where thou mayest hide thyself in the day of thy business, and thou shalt wait by that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 A corruption of the \\fqa Heb. ezel.}ergab. ' from 'And thou shalt \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft act thrice.\\f*stay three days, and watch an opportunity, and shalt come to thy place where thou mayest hide thyself in the day of thy business, and thou shalt wait by that \\f + \\fr 20:19 \\ft A corruption of the \\fqa Heb. \\ft ezel.\\f*ergab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will shoot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:20 \\fqa Gr. }with.}three arrows, aiming them at ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:20 The \\fqa Heb. has been turned into a proper name.}a mark. ' from 'And I will shoot \\f + \\fr 20:20 \\fqa Gr. \\ft with.\\f*three arrows, aiming them at \\f + \\fr 20:20 \\ft The \\fqa Heb. \\ft has been turned into a proper name.\\f*a mark. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will shoot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:20 \\fqa Gr. }with.}three arrows, aiming them at ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:20 The \\fqa Heb. has been turned into a proper name.}a mark. ' from 'And I will shoot \\f + \\fr 20:20 \\fqa Gr. \\ft with.\\f*three arrows, aiming them at \\f + \\fr 20:20 \\ft The \\fqa Heb. \\ft has been turned into a proper name.\\f*a mark. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So David hides himself in the field, and the ~^~BibleCharacterStyleADD{new} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:24 \\fqa Or, }moon.}month arrives, and the king comes to the table to eat. ' from 'So David hides himself in the field, and the \\add new\\add* \\f + \\fr 20:24 \\fqa Or, \\ft moon.\\f*month arrives, and the king comes to the table to eat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So David hides himself in the field, and the ~^~BibleCharacterStyleADD{new} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:24 \\fqa Or, }moon.}month arrives, and the king comes to the table to eat. ' from 'So David hides himself in the field, and the \\add new\\add* \\f + \\fr 20:24 \\fqa Or, \\ft moon.\\f*month arrives, and the king comes to the table to eat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sat upon his seat as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:25 \\fqa Gr. }once and once.}in former times, even on his seat by the wall, and he went before Jonathan; and Abenner sat on one side of Saul, and the place of David was empty. ' from 'And he sat upon his seat as \\f + \\fr 20:25 \\fqa Gr. \\ft once and once.\\f*in former times, even on his seat by the wall, and he went before Jonathan; and Abenner sat on one side of Saul, and the place of David was empty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sat upon his seat as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:25 \\fqa Gr. }once and once.}in former times, even on his seat by the wall, and he went before Jonathan; and Abenner sat on one side of Saul, and the place of David was empty. ' from 'And he sat upon his seat as \\f + \\fr 20:25 \\fqa Gr. \\ft once and once.\\f*in former times, even on his seat by the wall, and he went before Jonathan; and Abenner sat on one side of Saul, and the place of David was empty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he said, Let me go, I pray thee, for we have a family sacrifice in the city, and my brethren have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:29 \\fqa Gr. }given a charge for me.}sent for me; and now, if I have found grace in thine eyes, I will even go over and see my brethren: therefore he is not present at the table of the king. ' from 'and he said, Let me go, I pray thee, for we have a family sacrifice in the city, and my brethren have \\f + \\fr 20:29 \\fqa Gr. \\ft given a charge for me.\\f*sent for me; and now, if I have found grace in thine eyes, I will even go over and see my brethren: therefore he is not present at the table of the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he said, Let me go, I pray thee, for we have a family sacrifice in the city, and my brethren have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:29 \\fqa Gr. }given a charge for me.}sent for me; and now, if I have found grace in thine eyes, I will even go over and see my brethren: therefore he is not present at the table of the king. ' from 'and he said, Let me go, I pray thee, for we have a family sacrifice in the city, and my brethren have \\f + \\fr 20:29 \\fqa Gr. \\ft given a charge for me.\\f*sent for me; and now, if I have found grace in thine eyes, I will even go over and see my brethren: therefore he is not present at the table of the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Saul was exceedingly angry with Jonathan, and said to him, Thou son of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:30 \\fqa Lit. }deserting in a military sense.}traitorous damsels! for do I not know that thou art an accomplice with the son of Jessæ to thy shame, and to the shame of thy mother's nakedness? " from "And Saul was exceedingly angry with Jonathan, and said to him, Thou son of \\f + \\fr 20:30 \\fqa Lit. \\ft deserting in a military sense.\\f*traitorous damsels! for do I not know that thou art an accomplice with the son of Jessæ to thy shame, and to the shame of thy mother's nakedness? " toTeX.texText: unprocessed code in "And Saul was exceedingly angry with Jonathan, and said to him, Thou son of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:30 \\fqa Lit. }deserting in a military sense.}traitorous damsels! for do I not know that thou art an accomplice with the son of Jessæ to thy shame, and to the shame of thy mother's nakedness? " from "And Saul was exceedingly angry with Jonathan, and said to him, Thou son of \\f + \\fr 20:30 \\fqa Lit. \\ft deserting in a military sense.\\f*traitorous damsels! for do I not know that thou art an accomplice with the son of Jessæ to thy shame, and to the shame of thy mother's nakedness? " toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:31 \\fqa Gr. }all the days that.}so long as the son of Jessæ lives upon the earth, thy kingdom shall not be established: now then send and take the young man, for he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:31 \\fqa Gr. is a son of death.}shall surely die. ' from 'For \\f + \\fr 20:31 \\fqa Gr. \\ft all the days that.\\f*so long as the son of Jessæ lives upon the earth, thy kingdom shall not be established: now then send and take the young man, for he \\f + \\fr 20:31 \\fqa Gr. \\ft is a son of death.\\f*shall surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:31 \\fqa Gr. }all the days that.}so long as the son of Jessæ lives upon the earth, thy kingdom shall not be established: now then send and take the young man, for he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:31 \\fqa Gr. is a son of death.}shall surely die. ' from 'For \\f + \\fr 20:31 \\fqa Gr. \\ft all the days that.\\f*so long as the son of Jessæ lives upon the earth, thy kingdom shall not be established: now then send and take the young man, for he \\f + \\fr 20:31 \\fqa Gr. \\ft is a son of death.\\f*shall surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan answered Saul, Why ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:32 \\fqa Gr. }does he die.}is he to die? what has he done? ' from 'And Jonathan answered Saul, Why \\f + \\fr 20:32 \\fqa Gr. \\ft does he die.\\f*is he to die? what has he done? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jonathan answered Saul, Why ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:32 \\fqa Gr. }does he die.}is he to die? what has he done? ' from 'And Jonathan answered Saul, Why \\f + \\fr 20:32 \\fqa Gr. \\ft does he die.\\f*is he to die? what has he done? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when the lad went in, then David arose from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:41 \\fqa Gr. }See v. 19.}argab, and fell upon his face, and did obeisance to him three times, and they kissed each other, and wept for each other, for a great while. ' from 'And when the lad went in, then David arose from the \\f + \\fr 20:41 \\fqa Gr. \\ft See v. 19.\\f*argab, and fell upon his face, and did obeisance to him three times, and they kissed each other, and wept for each other, for a great while. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when the lad went in, then David arose from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:41 \\fqa Gr. }See v. 19.}argab, and fell upon his face, and did obeisance to him three times, and they kissed each other, and wept for each other, for a great while. ' from 'And when the lad went in, then David arose from the \\f + \\fr 20:41 \\fqa Gr. \\ft See v. 19.\\f*argab, and fell upon his face, and did obeisance to him three times, and they kissed each other, and wept for each other, for a great while. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to the priest, The king gave me a command to-day, and said to me, Let no one know the matter on which I send thee, and concerning which I have charged thee: and I have charged my servants ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} in the place that is called, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 }This is another instance of double translation, מקוצ suggesting probably both the idea of place and faithfulness.}The faithfulness of God, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Phellani maemoni, a corruption of פלכי אלמבי.}phellani maemoni. ' from 'And David said to the priest, The king gave me a command to-day, and said to me, Let no one know the matter on which I send thee, and concerning which I have charged thee: and I have charged my servants \\add to be\\add* in the place that is called, \\f + \\fr 21:3 \\ft This is another instance of double translation, מקוצ suggesting probably both the idea of place and faithfulness.\\f*The faithfulness of God, \\f + \\fr 21:3 \\fqa Phellani maemoni, \\ft a corruption of פלכי אלמבי.\\f*phellani maemoni. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to the priest, The king gave me a command to-day, and said to me, Let no one know the matter on which I send thee, and concerning which I have charged thee: and I have charged my servants ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} in the place that is called, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 }This is another instance of double translation, מקוצ suggesting probably both the idea of place and faithfulness.}The faithfulness of God, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Phellani maemoni, a corruption of פלכי אלמבי.}phellani maemoni. ' from 'And David said to the priest, The king gave me a command to-day, and said to me, Let no one know the matter on which I send thee, and concerning which I have charged thee: and I have charged my servants \\add to be\\add* in the place that is called, \\f + \\fr 21:3 \\ft This is another instance of double translation, מקוצ suggesting probably both the idea of place and faithfulness.\\f*The faithfulness of God, \\f + \\fr 21:3 \\fqa Phellani maemoni, \\ft a corruption of פלכי אלמבי.\\f*phellani maemoni. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And there was there on that day one of Saul's servants ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:8 }The word Νεεσσαρὰν is another repitition. \\fqa Heb. בעצר.}detained before the Lord, and his name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Doec the Syrian, tending the mules of Saul. " from "And there was there on that day one of Saul's servants \\f + \\fr 21:8 \\ft The word Νεεσσαρὰν is another repitition. \\fqa Heb. \\ft בעצר.\\f*detained before the Lord, and his name \\add was\\add* Doec the Syrian, tending the mules of Saul. " toTeX.texText: unprocessed code in "And there was there on that day one of Saul's servants ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:8 }The word Νεεσσαρὰν is another repitition. \\fqa Heb. בעצר.}detained before the Lord, and his name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Doec the Syrian, tending the mules of Saul. " from "And there was there on that day one of Saul's servants \\f + \\fr 21:8 \\ft The word Νεεσσαρὰν is another repitition. \\fqa Heb. \\ft בעצר.\\f*detained before the Lord, and his name \\add was\\add* Doec the Syrian, tending the mules of Saul. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Abimelech, See if there is here under thy hand spear or sword, for I have not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:9 \\fqa Gr. }taken.}brought in my hand my sword or my weapons, for the word of the king was urgent. ' from 'And David said to Abimelech, See if there is here under thy hand spear or sword, for I have not \\f + \\fr 21:9 \\fqa Gr. \\ft taken.\\f*brought in my hand my sword or my weapons, for the word of the king was urgent. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Abimelech, See if there is here under thy hand spear or sword, for I have not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:9 \\fqa Gr. }taken.}brought in my hand my sword or my weapons, for the word of the king was urgent. ' from 'And David said to Abimelech, See if there is here under thy hand spear or sword, for I have not \\f + \\fr 21:9 \\fqa Gr. \\ft taken.\\f*brought in my hand my sword or my weapons, for the word of the king was urgent. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priest said, Behold the sword of Goliath the Philistine, whom thou smotest in the valley of Ela; and it is wrapt in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:10 \\fqa Alex. }+ behind the ephod (or shoulder-piece) —so the \\fqa Heb.}cloth: if thou wilt take it, take it for thyself, for there is no other except it here. And David said, Behold, there is none like it; give it me. ' from 'And the priest said, Behold the sword of Goliath the Philistine, whom thou smotest in the valley of Ela; and it is wrapt in a \\f + \\fr 21:10 \\fqa Alex. \\ft + \\ft behind the ephod (or shoulder-piece) —so the \\fqa Heb.\\f*cloth: if thou wilt take it, take it for thyself, for there is no other except it here. And David said, Behold, there is none like it; give it me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priest said, Behold the sword of Goliath the Philistine, whom thou smotest in the valley of Ela; and it is wrapt in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:10 \\fqa Alex. }+ behind the ephod (or shoulder-piece) —so the \\fqa Heb.}cloth: if thou wilt take it, take it for thyself, for there is no other except it here. And David said, Behold, there is none like it; give it me. ' from 'And the priest said, Behold the sword of Goliath the Philistine, whom thou smotest in the valley of Ela; and it is wrapt in a \\f + \\fr 21:10 \\fqa Alex. \\ft + \\ft behind the ephod (or shoulder-piece) —so the \\fqa Heb.\\f*cloth: if thou wilt take it, take it for thyself, for there is no other except it here. And David said, Behold, there is none like it; give it me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 \\fqa Gr. }put.}laid up the words in his heart, and was greatly afraid of Anchus king of Geth. ' from 'And David \\f + \\fr 21:13 \\fqa Gr. \\ft put.\\f*laid up the words in his heart, and was greatly afraid of Anchus king of Geth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 \\fqa Gr. }put.}laid up the words in his heart, and was greatly afraid of Anchus king of Geth. ' from 'And David \\f + \\fr 21:13 \\fqa Gr. \\ft put.\\f*laid up the words in his heart, and was greatly afraid of Anchus king of Geth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Anchus said to his servants, Lo! ye see the man ~^~BibleCharacterStyleADD{is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Gr. }or man epileptic.}mad: why have ye brought him in to me? ' from 'And Anchus said to his servants, Lo! ye see the man \\add is\\add* \\f + \\fr 21:15 \\fqa Gr. \\ft or man epileptic.\\f*mad: why have ye brought him in to me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Anchus said to his servants, Lo! ye see the man ~^~BibleCharacterStyleADD{is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Gr. }or man epileptic.}mad: why have ye brought him in to me? ' from 'And Anchus said to his servants, Lo! ye see the man \\add is\\add* \\f + \\fr 21:15 \\fqa Gr. \\ft or man epileptic.\\f*mad: why have ye brought him in to me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he persuaded ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:4 \\fqa Gr. }the face of the king.}the king of Moab, and they dwelt with him continually, while David was in the hold. ' from 'And he persuaded \\f + \\fr 22:4 \\fqa Gr. \\ft the face of the king.\\f*the king of Moab, and they dwelt with him continually, while David was in the hold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he persuaded ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:4 \\fqa Gr. }the face of the king.}the king of Moab, and they dwelt with him continually, while David was in the hold. ' from 'And he persuaded \\f + \\fr 22:4 \\fqa Gr. \\ft the face of the king.\\f*the king of Moab, and they dwelt with him continually, while David was in the hold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that ye are all conspiring against me, and there is no one that informs me, whereas my son has made a covenant with the son of Jessæ, and there is no one of you that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:8 \\fqa Gr. }labours.}is sorry for me, or informs me that my son has stirred up my servant against me for an enemy, as ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} this day? ' from 'that ye are all conspiring against me, and there is no one that informs me, whereas my son has made a covenant with the son of Jessæ, and there is no one of you that \\f + \\fr 22:8 \\fqa Gr. \\ft labours.\\f*is sorry for me, or informs me that my son has stirred up my servant against me for an enemy, as \\add it is\\add* this day? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that ye are all conspiring against me, and there is no one that informs me, whereas my son has made a covenant with the son of Jessæ, and there is no one of you that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:8 \\fqa Gr. }labours.}is sorry for me, or informs me that my son has stirred up my servant against me for an enemy, as ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} this day? ' from 'that ye are all conspiring against me, and there is no one that informs me, whereas my son has made a covenant with the son of Jessæ, and there is no one of you that \\f + \\fr 22:8 \\fqa Gr. \\ft labours.\\f*is sorry for me, or informs me that my son has stirred up my servant against me for an enemy, as \\add it is\\add* this day? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Doec the Syrian who was over the mules of Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:9 \\fqa Gr. }answers.}answered and said, I saw the son of Jessæ as he came to Nomba to Abimelech son of Achitob the priest. ' from 'And Doec the Syrian who was over the mules of Saul \\f + \\fr 22:9 \\fqa Gr. \\ft answers.\\f*answered and said, I saw the son of Jessæ as he came to Nomba to Abimelech son of Achitob the priest. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Doec the Syrian who was over the mules of Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:9 \\fqa Gr. }answers.}answered and said, I saw the son of Jessæ as he came to Nomba to Abimelech son of Achitob the priest. ' from 'And Doec the Syrian who was over the mules of Saul \\f + \\fr 22:9 \\fqa Gr. \\ft answers.\\f*answered and said, I saw the son of Jessæ as he came to Nomba to Abimelech son of Achitob the priest. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to the footmen that attended on him, Draw nigh and slay the priests of the Lord, because their hand ~^~BibleCharacterStyleADD{is} with David, and because they knew that he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:17 \\fqa Gr. }flees.}fled, and they did not inform me. But the servants of the king would not lift their hands to fall upon the priests of the Lord. ' from 'And the king said to the footmen that attended on him, Draw nigh and slay the priests of the Lord, because their hand \\add is\\add* with David, and because they knew that he \\f + \\fr 22:17 \\fqa Gr. \\ft flees.\\f*fled, and they did not inform me. But the servants of the king would not lift their hands to fall upon the priests of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to the footmen that attended on him, Draw nigh and slay the priests of the Lord, because their hand ~^~BibleCharacterStyleADD{is} with David, and because they knew that he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:17 \\fqa Gr. }flees.}fled, and they did not inform me. But the servants of the king would not lift their hands to fall upon the priests of the Lord. ' from 'And the king said to the footmen that attended on him, Draw nigh and slay the priests of the Lord, because their hand \\add is\\add* with David, and because they knew that he \\f + \\fr 22:17 \\fqa Gr. \\ft flees.\\f*fled, and they did not inform me. But the servants of the king would not lift their hands to fall upon the priests of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Doec, Turn thou, and fall upon the priests: and Doec the Syrian turned, and slew the priests of the Lord in that day, three hundred and five men, all wearing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:18 \\fqa Alex. }a linen ephod.}an ephod. ' from 'And the king said to Doec, Turn thou, and fall upon the priests: and Doec the Syrian turned, and slew the priests of the Lord in that day, three hundred and five men, all wearing \\f + \\fr 22:18 \\fqa Alex. \\ft a linen ephod.\\f*an ephod. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Doec, Turn thou, and fall upon the priests: and Doec the Syrian turned, and slew the priests of the Lord in that day, three hundred and five men, all wearing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:18 \\fqa Alex. }a linen ephod.}an ephod. ' from 'And the king said to Doec, Turn thou, and fall upon the priests: and Doec the Syrian turned, and slew the priests of the Lord in that day, three hundred and five men, all wearing \\f + \\fr 22:18 \\fqa Alex. \\ft a linen ephod.\\f*an ephod. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Abiathar, I knew it in that day, that Doec the Syrian would surely tell Saul: I am guilty of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:22 \\fqa Gr. }souls \\fqa or lives.}death of the house of thy father. ' from 'And David said to Abiathar, I knew it in that day, that Doec the Syrian would surely tell Saul: I am guilty of the \\f + \\fr 22:22 \\fqa Gr. \\ft souls \\fqa or \\ft lives.\\f*death of the house of thy father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Abiathar, I knew it in that day, that Doec the Syrian would surely tell Saul: I am guilty of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:22 \\fqa Gr. }souls \\fqa or lives.}death of the house of thy father. ' from 'And David said to Abiathar, I knew it in that day, that Doec the Syrian would surely tell Saul: I am guilty of the \\f + \\fr 22:22 \\fqa Gr. \\ft souls \\fqa or \\ft lives.\\f*death of the house of thy father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David knew that Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:9 \\fqa Gr. }is not silent concerning.}spoke openly of mischief against him: and David said to Abiathar the priest, Bring the ephod of the Lord. ' from 'And David knew that Saul \\f + \\fr 23:9 \\fqa Gr. \\ft is not silent concerning.\\f*spoke openly of mischief against him: and David said to Abiathar the priest, Bring the ephod of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David knew that Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:9 \\fqa Gr. }is not silent concerning.}spoke openly of mischief against him: and David said to Abiathar the priest, Bring the ephod of the Lord. ' from 'And David knew that Saul \\f + \\fr 23:9 \\fqa Gr. \\ft is not silent concerning.\\f*spoke openly of mischief against him: and David said to Abiathar the priest, Bring the ephod of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Will ~^~BibleCharacterStyleADD{the place} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa i. e. }besieged.}be shut up? and now will Saul come down, as thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 Verse 12 is here supplied by \\fqa Alex.}servant has heard? Lord God of Israel, tell thy servant. And the Lord said, It will be shut up. ' from 'Will \\add the place\\add* \\f + \\fr 23:11 \\fqa i. e. \\ft besieged.\\f*be shut up? and now will Saul come down, as thy \\f + \\fr 23:11 \\ft Verse 12 is here supplied by \\fqa Alex.\\f*servant has heard? Lord God of Israel, tell thy servant. And the Lord said, It will be shut up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Will ~^~BibleCharacterStyleADD{the place} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa i. e. }besieged.}be shut up? and now will Saul come down, as thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 Verse 12 is here supplied by \\fqa Alex.}servant has heard? Lord God of Israel, tell thy servant. And the Lord said, It will be shut up. ' from 'Will \\add the place\\add* \\f + \\fr 23:11 \\fqa i. e. \\ft besieged.\\f*be shut up? and now will Saul come down, as thy \\f + \\fr 23:11 \\ft Verse 12 is here supplied by \\fqa Alex.\\f*servant has heard? Lord God of Israel, tell thy servant. And the Lord said, It will be shut up. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the men of David said to him, Behold, this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the day of which the Lord spoke to thee, that he would deliver thine enemy into thy hands; and thou shalt do to him as ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} good in thy sight. So David arose and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:5 \\fqa Gr. }took away.}cut off the skirt of Saul's garment secretly. " from "And the men of David said to him, Behold, this \\add is\\add* the day of which the Lord spoke to thee, that he would deliver thine enemy into thy hands; and thou shalt do to him as \\add it is\\add* good in thy sight. So David arose and \\f + \\fr 24:5 \\fqa Gr. \\ft took away.\\f*cut off the skirt of Saul's garment secretly. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the men of David said to him, Behold, this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the day of which the Lord spoke to thee, that he would deliver thine enemy into thy hands; and thou shalt do to him as ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} good in thy sight. So David arose and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:5 \\fqa Gr. }took away.}cut off the skirt of Saul's garment secretly. " from "And the men of David said to him, Behold, this \\add is\\add* the day of which the Lord spoke to thee, that he would deliver thine enemy into thy hands; and thou shalt do to him as \\add it is\\add* good in thy sight. So David arose and \\f + \\fr 24:5 \\fqa Gr. \\ft took away.\\f*cut off the skirt of Saul's garment secretly. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And David rose up ~^~BibleCharacterStyleADD{and went} after him out of the cave: and David cried after Saul, saying, ~^~BibleCharacterStyleADD{My} lord, ~^~BibleCharacterStyleADD{O} king! and Saul looked behind him, and David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:9 \\fqa Gr. }stooped.}bowed with his face to the ground, and did obeisance to him. ' from 'And David rose up \\add and went\\add* after him out of the cave: and David cried after Saul, saying, \\add My\\add* lord, \\add O\\add* king! and Saul looked behind him, and David \\f + \\fr 24:9 \\fqa Gr. \\ft stooped.\\f*bowed with his face to the ground, and did obeisance to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David rose up ~^~BibleCharacterStyleADD{and went} after him out of the cave: and David cried after Saul, saying, ~^~BibleCharacterStyleADD{My} lord, ~^~BibleCharacterStyleADD{O} king! and Saul looked behind him, and David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:9 \\fqa Gr. }stooped.}bowed with his face to the ground, and did obeisance to him. ' from 'And David rose up \\add and went\\add* after him out of the cave: and David cried after Saul, saying, \\add My\\add* lord, \\add O\\add* king! and Saul looked behind him, and David \\f + \\fr 24:9 \\fqa Gr. \\ft stooped.\\f*bowed with his face to the ground, and did obeisance to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold, the skirt of thy mantle ~^~BibleCharacterStyleADD{is} in my hand, I cut off the skirt, and did not slay thee: know then and see to-day, there is no evil in my hand, nor impiety, nor rebellion; and I have not sinned against thee, yet thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:12 \\fqa Gr. }bindest my soul.}layest snares for my soul to take it. ' from 'And behold, the skirt of thy mantle \\add is\\add* in my hand, I cut off the skirt, and did not slay thee: know then and see to-day, there is no evil in my hand, nor impiety, nor rebellion; and I have not sinned against thee, yet thou \\f + \\fr 24:12 \\fqa Gr. \\ft bindest my soul.\\f*layest snares for my soul to take it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold, the skirt of thy mantle ~^~BibleCharacterStyleADD{is} in my hand, I cut off the skirt, and did not slay thee: know then and see to-day, there is no evil in my hand, nor impiety, nor rebellion; and I have not sinned against thee, yet thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:12 \\fqa Gr. }bindest my soul.}layest snares for my soul to take it. ' from 'And behold, the skirt of thy mantle \\add is\\add* in my hand, I cut off the skirt, and did not slay thee: know then and see to-day, there is no evil in my hand, nor impiety, nor rebellion; and I have not sinned against thee, yet thou \\f + \\fr 24:12 \\fqa Gr. \\ft bindest my soul.\\f*layest snares for my soul to take it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As the old proverb ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Gr. }is said.}says, Transgression will proceed from the wicked ones: but my hand shall not be upon thee. ' from 'As the old proverb \\f + \\fr 24:14 \\fqa Gr. \\ft is said.\\f*says, Transgression will proceed from the wicked ones: but my hand shall not be upon thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As the old proverb ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Gr. }is said.}says, Transgression will proceed from the wicked ones: but my hand shall not be upon thee. ' from 'As the old proverb \\f + \\fr 24:14 \\fqa Gr. \\ft is said.\\f*says, Transgression will proceed from the wicked ones: but my hand shall not be upon thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So David swore to Saul: and Saul departed to his place, and David and his men went up to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:23 \\fqa Gr. }narrow Messera.}the strong-hold of Messera. ' from 'So David swore to Saul: and Saul departed to his place, and David and his men went up to \\f + \\fr 24:23 \\fqa Gr. \\ft narrow Messera.\\f*the strong-hold of Messera. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So David swore to Saul: and Saul departed to his place, and David and his men went up to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:23 \\fqa Gr. }narrow Messera.}the strong-hold of Messera. ' from 'So David swore to Saul: and Saul departed to his place, and David and his men went up to \\f + \\fr 24:23 \\fqa Gr. \\ft narrow Messera.\\f*the strong-hold of Messera. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel died, and all Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Heb. }Rama. \\fqa Alex. Rama.}assembled, and bewailed him, and they bury him in his house in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Gr. assemble and bewail.}Armathaim: and David arose, and went down to the wilderness of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Alex. Paran.}Maon. ' from 'And Samuel died, and all Israel \\f + \\fr 25:1 \\fqa Heb. \\ft Rama. \\fqa Alex. \\ft Rama.\\f*assembled, and bewailed him, and they bury him in his house in \\f + \\fr 25:1 \\fqa Gr. \\ft assemble and bewail.\\f*Armathaim: and David arose, and went down to the wilderness of \\f + \\fr 25:1 \\fqa Alex. \\ft Paran.\\f*Maon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel died, and all Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Heb. }Rama. \\fqa Alex. Rama.}assembled, and bewailed him, and they bury him in his house in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Gr. assemble and bewail.}Armathaim: and David arose, and went down to the wilderness of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Alex. Paran.}Maon. ' from 'And Samuel died, and all Israel \\f + \\fr 25:1 \\fqa Heb. \\ft Rama. \\fqa Alex. \\ft Rama.\\f*assembled, and bewailed him, and they bury him in his house in \\f + \\fr 25:1 \\fqa Gr. \\ft assemble and bewail.\\f*Armathaim: and David arose, and went down to the wilderness of \\f + \\fr 25:1 \\fqa Alex. \\ft Paran.\\f*Maon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was a man in Maon, and his flocks were in Carmel, and ~^~BibleCharacterStyleADD{he was} a very great man; and he had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:2 \\fqa Lit. }3,000 flocks; as we say in English, 3,000 troops, meaning men formed into troops.}three thousand sheep, and a thousand she-goats: and he happened to be shearing his flock in Carmel. ' from 'And there was a man in Maon, and his flocks were in Carmel, and \\add he was\\add* a very great man; and he had \\f + \\fr 25:2 \\fqa Lit. \\ft 3,000 flocks; as we say in English, 3,000 troops, meaning men formed into troops.\\f*three thousand sheep, and a thousand she-goats: and he happened to be shearing his flock in Carmel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was a man in Maon, and his flocks were in Carmel, and ~^~BibleCharacterStyleADD{he was} a very great man; and he had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:2 \\fqa Lit. }3,000 flocks; as we say in English, 3,000 troops, meaning men formed into troops.}three thousand sheep, and a thousand she-goats: and he happened to be shearing his flock in Carmel. ' from 'And there was a man in Maon, and his flocks were in Carmel, and \\add he was\\add* a very great man; and he had \\f + \\fr 25:2 \\fqa Lit. \\ft 3,000 flocks; as we say in English, 3,000 troops, meaning men formed into troops.\\f*three thousand sheep, and a thousand she-goats: and he happened to be shearing his flock in Carmel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David sent ten young men, and he said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and ask him in my name how ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:5 \\fqa Gr. }concerning peace.}he is. ' from 'And David sent ten young men, and he said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and ask him in my name how \\f + \\fr 25:5 \\fqa Gr. \\ft concerning peace.\\f*he is. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David sent ten young men, and he said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and ask him in my name how ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:5 \\fqa Gr. }concerning peace.}he is. ' from 'And David sent ten young men, and he said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and ask him in my name how \\f + \\fr 25:5 \\fqa Gr. \\ft concerning peace.\\f*he is. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thus shall ye say, May thou and thy house seasonably prosper, and all thine be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:6 \\fqa Gr. }in health.}in prosperity. ' from 'And thus shall ye say, May thou and thy house seasonably prosper, and all thine be \\f + \\fr 25:6 \\fqa Gr. \\ft in health.\\f*in prosperity. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thus shall ye say, May thou and thy house seasonably prosper, and all thine be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:6 \\fqa Gr. }in health.}in prosperity. ' from 'And thus shall ye say, May thou and thy house seasonably prosper, and all thine be \\f + \\fr 25:6 \\fqa Gr. \\ft in health.\\f*in prosperity. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, behold, I have heard that thy shepherds who were with us in the wilderness are shearing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:7 \\fqa Gr. }for thee.}thy sheep, and we hindered them not, neither did we demand any thing from them all the time they were in Carmel. ' from 'And now, behold, I have heard that thy shepherds who were with us in the wilderness are shearing \\f + \\fr 25:7 \\fqa Gr. \\ft for thee.\\f*thy sheep, and we hindered them not, neither did we demand any thing from them all the time they were in Carmel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, behold, I have heard that thy shepherds who were with us in the wilderness are shearing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:7 \\fqa Gr. }for thee.}thy sheep, and we hindered them not, neither did we demand any thing from them all the time they were in Carmel. ' from 'And now, behold, I have heard that thy shepherds who were with us in the wilderness are shearing \\f + \\fr 25:7 \\fqa Gr. \\ft for thee.\\f*thy sheep, and we hindered them not, neither did we demand any thing from them all the time they were in Carmel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And shall I take my bread, and my wine, and my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:11 \\fqa Gr. }slaying.}beasts that I have slain for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:11 \\fqa Gr. them that shear my sheep.}my shearers, and shall I give them to men of whom I know not whence they are? ' from 'And shall I take my bread, and my wine, and my \\f + \\fr 25:11 \\fqa Gr. \\ft slaying.\\f*beasts that I have slain for \\f + \\fr 25:11 \\fqa Gr. \\ft them that shear my sheep.\\f*my shearers, and shall I give them to men of whom I know not whence they are? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And shall I take my bread, and my wine, and my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:11 \\fqa Gr. }slaying.}beasts that I have slain for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:11 \\fqa Gr. them that shear my sheep.}my shearers, and shall I give them to men of whom I know not whence they are? ' from 'And shall I take my bread, and my wine, and my \\f + \\fr 25:11 \\fqa Gr. \\ft slaying.\\f*beasts that I have slain for \\f + \\fr 25:11 \\fqa Gr. \\ft them that shear my sheep.\\f*my shearers, and shall I give them to men of whom I know not whence they are? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the servants of David turned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:12 \\fqa Gr. }to their way.}back, and returned, and came and reported to David according to these words. ' from 'So the servants of David turned \\f + \\fr 25:12 \\fqa Gr. \\ft to their way.\\f*back, and returned, and came and reported to David according to these words. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the servants of David turned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:12 \\fqa Gr. }to their way.}back, and returned, and came and reported to David according to these words. ' from 'So the servants of David turned \\f + \\fr 25:12 \\fqa Gr. \\ft to their way.\\f*back, and returned, and came and reported to David according to these words. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And David said to his men, Gird on every man his sword. ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:13 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. + 'and they girded on every man his sword, and David also girded on his sword.'}And they went up after David, about four hundred men: and two hundred abode with the stuff. " from "And David said to his men, Gird on every man his sword. \\f + \\fr 25:13 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft + 'and they girded on every man his sword, and David also girded on his sword.'\\f*And they went up after David, about four hundred men: and two hundred abode with the stuff. " toTeX.texText: unprocessed code in "And David said to his men, Gird on every man his sword. ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:13 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. + 'and they girded on every man his sword, and David also girded on his sword.'}And they went up after David, about four hundred men: and two hundred abode with the stuff. " from "And David said to his men, Gird on every man his sword. \\f + \\fr 25:13 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft + 'and they girded on every man his sword, and David also girded on his sword.'\\f*And they went up after David, about four hundred men: and two hundred abode with the stuff. " toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:24 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + and she fell.}~^~BibleCharacterStyleADD{even} to his feet, and said, On me, my lord, be my wrong: let, I pray thee, thy servant speak in thine ears, and hear thou the words of thy servant. ' from '\\f + \\fr 25:24 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\ft and she fell.\\f*\\add even\\add* to his feet, and said, On me, my lord, be my wrong: let, I pray thee, thy servant speak in thine ears, and hear thou the words of thy servant. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:24 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + and she fell.}~^~BibleCharacterStyleADD{even} to his feet, and said, On me, my lord, be my wrong: let, I pray thee, thy servant speak in thine ears, and hear thou the words of thy servant. ' from '\\f + \\fr 25:24 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\ft and she fell.\\f*\\add even\\add* to his feet, and said, On me, my lord, be my wrong: let, I pray thee, thy servant speak in thine ears, and hear thou the words of thy servant. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Let not my lord, I pray thee, take to heart this pestilent man, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:25 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + \\fqa 'even Nabal'.}for according to his name, so is he; Nabal ~^~BibleCharacterStyleADD{is} his name, and folly ~^~BibleCharacterStyleADD{is} with him: but I thy handmaid saw not the servants of my lord whom thou didst send. " from "Let not my lord, I pray thee, take to heart this pestilent man, \\f + \\fr 25:25 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\fqa 'even Nabal'.\\f*for according to his name, so is he; Nabal \\add is\\add* his name, and folly \\add is\\add* with him: but I thy handmaid saw not the servants of my lord whom thou didst send. " toTeX.texText: unprocessed code in "Let not my lord, I pray thee, take to heart this pestilent man, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:25 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + \\fqa 'even Nabal'.}for according to his name, so is he; Nabal ~^~BibleCharacterStyleADD{is} his name, and folly ~^~BibleCharacterStyleADD{is} with him: but I thy handmaid saw not the servants of my lord whom thou didst send. " from "Let not my lord, I pray thee, take to heart this pestilent man, \\f + \\fr 25:25 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\fqa 'even Nabal'.\\f*for according to his name, so is he; Nabal \\add is\\add* his name, and folly \\add is\\add* with him: but I thy handmaid saw not the servants of my lord whom thou didst send. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, my lord, ~^~BibleCharacterStyleADD{as} the Lord lives, and thy soul lives, as the Lord has kept thee from coming against innocent blood, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:26 \\fqa Gr. }saving thy hand for thyself.}from executing vengeance for thyself, now therefore let thine enemies, and those that seek evil against my lord, become as Nabal. ' from 'And now, my lord, \\add as\\add* the Lord lives, and thy soul lives, as the Lord has kept thee from coming against innocent blood, and \\f + \\fr 25:26 \\fqa Gr. \\ft saving thy hand for thyself.\\f*from executing vengeance for thyself, now therefore let thine enemies, and those that seek evil against my lord, become as Nabal. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, my lord, ~^~BibleCharacterStyleADD{as} the Lord lives, and thy soul lives, as the Lord has kept thee from coming against innocent blood, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:26 \\fqa Gr. }saving thy hand for thyself.}from executing vengeance for thyself, now therefore let thine enemies, and those that seek evil against my lord, become as Nabal. ' from 'And now, my lord, \\add as\\add* the Lord lives, and thy soul lives, as the Lord has kept thee from coming against innocent blood, and \\f + \\fr 25:26 \\fqa Gr. \\ft saving thy hand for thyself.\\f*from executing vengeance for thyself, now therefore let thine enemies, and those that seek evil against my lord, become as Nabal. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now accept this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:27 \\fqa Gr. }blessing.}token of goodwill, which thy servant has brought to my lord, and thou shalt give it to the servants that wait on my lord. ' from 'And now accept this \\f + \\fr 25:27 \\fqa Gr. \\ft blessing.\\f*token of goodwill, which thy servant has brought to my lord, and thou shalt give it to the servants that wait on my lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now accept this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:27 \\fqa Gr. }blessing.}token of goodwill, which thy servant has brought to my lord, and thou shalt give it to the servants that wait on my lord. ' from 'And now accept this \\f + \\fr 25:27 \\fqa Gr. \\ft blessing.\\f*token of goodwill, which thy servant has brought to my lord, and thou shalt give it to the servants that wait on my lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David took of her hand all that she brought to him, and said to her, Go in peace to thy house: see, I have hearkened to thy voice, and accepted thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:35 \\fqa Gr. }face.}petition. ' from 'And David took of her hand all that she brought to him, and said to her, Go in peace to thy house: see, I have hearkened to thy voice, and accepted thy \\f + \\fr 25:35 \\fqa Gr. \\ft face.\\f*petition. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David took of her hand all that she brought to him, and said to her, Go in peace to thy house: see, I have hearkened to thy voice, and accepted thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:35 \\fqa Gr. }face.}petition. ' from 'And David took of her hand all that she brought to him, and said to her, Go in peace to thy house: see, I have hearkened to thy voice, and accepted thy \\f + \\fr 25:35 \\fqa Gr. \\ft face.\\f*petition. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abigaia came to Nabal: and, behold, he had a banquet in his house, as the banquet of a king, and the heart of Nabal ~^~BibleCharacterStyleADD{was} merry ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:36 \\fqa Gr. }upon him.}within him, and he ~^~BibleCharacterStyleADD{was} very drunken: and she told him nothing great or small till the morning light. ' from 'And Abigaia came to Nabal: and, behold, he had a banquet in his house, as the banquet of a king, and the heart of Nabal \\add was\\add* merry \\f + \\fr 25:36 \\fqa Gr. \\ft upon him.\\f*within him, and he \\add was\\add* very drunken: and she told him nothing great or small till the morning light. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abigaia came to Nabal: and, behold, he had a banquet in his house, as the banquet of a king, and the heart of Nabal ~^~BibleCharacterStyleADD{was} merry ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:36 \\fqa Gr. }upon him.}within him, and he ~^~BibleCharacterStyleADD{was} very drunken: and she told him nothing great or small till the morning light. ' from 'And Abigaia came to Nabal: and, behold, he had a banquet in his house, as the banquet of a king, and the heart of Nabal \\add was\\add* merry \\f + \\fr 25:36 \\fqa Gr. \\ft upon him.\\f*within him, and he \\add was\\add* very drunken: and she told him nothing great or small till the morning light. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:38 \\fqa Gr. }there were about ten days, etc.}it came to pass after about ten days, that the Lord smote Nabal, and he died. ' from 'And \\f + \\fr 25:38 \\fqa Gr. \\ft there were about ten days, etc.\\f*it came to pass after about ten days, that the Lord smote Nabal, and he died. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:38 \\fqa Gr. }there were about ten days, etc.}it came to pass after about ten days, that the Lord smote Nabal, and he died. ' from 'And \\f + \\fr 25:38 \\fqa Gr. \\ft there were about ten days, etc.\\f*it came to pass after about ten days, that the Lord smote Nabal, and he died. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And David heard it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:39 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. insert 'that Nabal was dead.}and said, Blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} the Lord, who has judged the cause of my reproach at the hand of Nabal, and has delivered his servant ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:39 \\fqa Or, from the hand of wicked men.}from the power of evil; and the Lord has returned the mischief of Nabal upon his own head. " from "And David heard it \\f + \\fr 25:39 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft insert 'that Nabal was dead.\\f*and said, Blessed \\add be\\add* the Lord, who has judged the cause of my reproach at the hand of Nabal, and has delivered his servant \\f + \\fr 25:39 \\fqa Or, \\ft from the hand of wicked men.\\f*from the power of evil; and the Lord has returned the mischief of Nabal upon his own head. " toTeX.texText: unprocessed code in "And David heard it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:39 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. insert 'that Nabal was dead.}and said, Blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} the Lord, who has judged the cause of my reproach at the hand of Nabal, and has delivered his servant ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:39 \\fqa Or, from the hand of wicked men.}from the power of evil; and the Lord has returned the mischief of Nabal upon his own head. " from "And David heard it \\f + \\fr 25:39 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft insert 'that Nabal was dead.\\f*and said, Blessed \\add be\\add* the Lord, who has judged the cause of my reproach at the hand of Nabal, and has delivered his servant \\f + \\fr 25:39 \\fqa Or, \\ft from the hand of wicked men.\\f*from the power of evil; and the Lord has returned the mischief of Nabal upon his own head. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Saul gave Melchol his daughter, David's wife, to Phalti the son of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:44 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. Laish and Lais.}Amis who was of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:44 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. Gallim and Galli.}Romma. " from "And Saul gave Melchol his daughter, David's wife, to Phalti the son of \\f + \\fr 25:44 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft Laish and Lais.\\f*Amis who was of \\f + \\fr 25:44 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft Gallim and Galli.\\f*Romma. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Saul gave Melchol his daughter, David's wife, to Phalti the son of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:44 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. Laish and Lais.}Amis who was of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:44 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. Gallim and Galli.}Romma. " from "And Saul gave Melchol his daughter, David's wife, to Phalti the son of \\f + \\fr 25:44 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft Laish and Lais.\\f*Amis who was of \\f + \\fr 25:44 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft Gallim and Galli.\\f*Romma. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul encamped in the hill of Echela in front of Jessemon, by the way, and David dwelt in the wilderness: and David saw that Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:3 \\fqa Gr. }comes.}came after him into the wilderness. ' from 'And Saul encamped in the hill of Echela in front of Jessemon, by the way, and David dwelt in the wilderness: and David saw that Saul \\f + \\fr 26:3 \\fqa Gr. \\ft comes.\\f*came after him into the wilderness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul encamped in the hill of Echela in front of Jessemon, by the way, and David dwelt in the wilderness: and David saw that Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:3 \\fqa Gr. }comes.}came after him into the wilderness. ' from 'And Saul encamped in the hill of Echela in front of Jessemon, by the way, and David dwelt in the wilderness: and David saw that Saul \\f + \\fr 26:3 \\fqa Gr. \\ft comes.\\f*came after him into the wilderness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessa said to David, The Lord has this day shut up thine enemy into thine hands, and now I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:8 \\fqa Gr. }double \\fqa the stroke to him.}smite him to the earth with the spear to the ground once ~^~BibleCharacterStyleADD{for all}, and I will not smite him again. ' from 'And Abessa said to David, The Lord has this day shut up thine enemy into thine hands, and now I will \\f + \\fr 26:8 \\fqa Gr. \\ft double \\fqa the stroke to him.\\f*smite him to the earth with the spear to the ground once \\add for all\\add*, and I will not smite him again. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessa said to David, The Lord has this day shut up thine enemy into thine hands, and now I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:8 \\fqa Gr. }double \\fqa the stroke to him.}smite him to the earth with the spear to the ground once ~^~BibleCharacterStyleADD{for all}, and I will not smite him again. ' from 'And Abessa said to David, The Lord has this day shut up thine enemy into thine hands, and now I will \\f + \\fr 26:8 \\fqa Gr. \\ft double \\fqa the stroke to him.\\f*smite him to the earth with the spear to the ground once \\add for all\\add*, and I will not smite him again. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord forbid it me that I should lift up my hand against the anointed of the Lord: and now take, I pray thee, the spear from his bolster, and the pitcher of water, and let us return ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:11 \\fqa Gr. }καθ᾿ ἑαυτούς. \\fqa q. d. chez nous.}home. ' from 'The Lord forbid it me that I should lift up my hand against the anointed of the Lord: and now take, I pray thee, the spear from his bolster, and the pitcher of water, and let us return \\f + \\fr 26:11 \\fqa Gr. \\ft καθ᾿ ἑαυτούς. \\fqa q. d. \\ft chez nous.\\f*home. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord forbid it me that I should lift up my hand against the anointed of the Lord: and now take, I pray thee, the spear from his bolster, and the pitcher of water, and let us return ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:11 \\fqa Gr. }καθ᾿ ἑαυτούς. \\fqa q. d. chez nous.}home. ' from 'The Lord forbid it me that I should lift up my hand against the anointed of the Lord: and now take, I pray thee, the spear from his bolster, and the pitcher of water, and let us return \\f + \\fr 26:11 \\fqa Gr. \\ft καθ᾿ ἑαυτούς. \\fqa q. d. \\ft chez nous.\\f*home. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And David called to the people, and spoke to Abenner, saying, Wilt thou not answer, Abenner? and Abenner answered and said, Who art thou that callest?~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:14 \\fqa Heb. }+ to the king. \\fqa Alex. 'me to the king.'} " from "And David called to the people, and spoke to Abenner, saying, Wilt thou not answer, Abenner? and Abenner answered and said, Who art thou that callest?\\f + \\fr 26:14 \\fqa Heb. \\ft + to the king. \\fqa Alex. \\ft 'me to the king.'\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in "And David called to the people, and spoke to Abenner, saying, Wilt thou not answer, Abenner? and Abenner answered and said, Who art thou that callest?~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:14 \\fqa Heb. }+ to the king. \\fqa Alex. 'me to the king.'} " from "And David called to the people, and spoke to Abenner, saying, Wilt thou not answer, Abenner? and Abenner answered and said, Who art thou that callest?\\f + \\fr 26:14 \\fqa Heb. \\ft + to the king. \\fqa Alex. \\ft 'me to the king.'\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in 'And this thing ~^~BibleCharacterStyleADD{is} not good which thou hast done. ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, ye are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:16 \\fqa Gr. }sons of slaughter.}worthy of death, ye who guard your lord the king, the anointed of the Lord: and now behold, I pray you, the spear of the king, and the cruse of water: where are the articles that should be at his head? ' from 'And this thing \\add is\\add* not good which thou hast done. \\add As\\add* the Lord lives, ye are \\f + \\fr 26:16 \\fqa Gr. \\ft sons of slaughter.\\f*worthy of death, ye who guard your lord the king, the anointed of the Lord: and now behold, I pray you, the spear of the king, and the cruse of water: where are the articles that should be at his head? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this thing ~^~BibleCharacterStyleADD{is} not good which thou hast done. ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, ye are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:16 \\fqa Gr. }sons of slaughter.}worthy of death, ye who guard your lord the king, the anointed of the Lord: and now behold, I pray you, the spear of the king, and the cruse of water: where are the articles that should be at his head? ' from 'And this thing \\add is\\add* not good which thou hast done. \\add As\\add* the Lord lives, ye are \\f + \\fr 26:16 \\fqa Gr. \\ft sons of slaughter.\\f*worthy of death, ye who guard your lord the king, the anointed of the Lord: and now behold, I pray you, the spear of the king, and the cruse of water: where are the articles that should be at his head? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now let not my blood fall to the ground before ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:20 \\fqa Gr. }the face of the Lord.}the Lord, for the king of Israel has come forth to seek thy life, as the night hawk pursues ~^~BibleCharacterStyleADD{its prey} in the mountains. ' from 'And now let not my blood fall to the ground before \\f + \\fr 26:20 \\fqa Gr. \\ft the face of the Lord.\\f*the Lord, for the king of Israel has come forth to seek thy life, as the night hawk pursues \\add its prey\\add* in the mountains. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now let not my blood fall to the ground before ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:20 \\fqa Gr. }the face of the Lord.}the Lord, for the king of Israel has come forth to seek thy life, as the night hawk pursues ~^~BibleCharacterStyleADD{its prey} in the mountains. ' from 'And now let not my blood fall to the ground before \\f + \\fr 26:20 \\fqa Gr. \\ft the face of the Lord.\\f*the Lord, for the king of Israel has come forth to seek thy life, as the night hawk pursues \\add its prey\\add* in the mountains. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And, behold, as thy life has been ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:24 \\fqa Gr. }magnified.}precious this very day in my eyes, so let my life be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:24 \\fqa Gr. magnified.}precious before the Lord, and may he protect me, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:24 \\fqa Gr. shall deliver.}deliver me out of all affliction. ' from 'And, behold, as thy life has been \\f + \\fr 26:24 \\fqa Gr. \\ft magnified.\\f*precious this very day in my eyes, so let my life be \\f + \\fr 26:24 \\fqa Gr. \\ft magnified.\\f*precious before the Lord, and may he protect me, and \\f + \\fr 26:24 \\fqa Gr. \\ft shall deliver.\\f*deliver me out of all affliction. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And, behold, as thy life has been ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:24 \\fqa Gr. }magnified.}precious this very day in my eyes, so let my life be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:24 \\fqa Gr. magnified.}precious before the Lord, and may he protect me, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:24 \\fqa Gr. shall deliver.}deliver me out of all affliction. ' from 'And, behold, as thy life has been \\f + \\fr 26:24 \\fqa Gr. \\ft magnified.\\f*precious this very day in my eyes, so let my life be \\f + \\fr 26:24 \\fqa Gr. \\ft magnified.\\f*precious before the Lord, and may he protect me, and \\f + \\fr 26:24 \\fqa Gr. \\ft shall deliver.\\f*deliver me out of all affliction. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said in his heart, Now shall I be one day delivered ~^~BibleCharacterStyleADD{for death} into the hands of Saul; and there is no good thing for me unless I should escape into the land of the Philistines, and Saul should cease from seeking me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:1 \\fqa Gr. }into.}through every coast of Israel: so I shall escape out of his hand. ' from 'And David said in his heart, Now shall I be one day delivered \\add for death\\add* into the hands of Saul; and there is no good thing for me unless I should escape into the land of the Philistines, and Saul should cease from seeking me \\f + \\fr 27:1 \\fqa Gr. \\ft into.\\f*through every coast of Israel: so I shall escape out of his hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said in his heart, Now shall I be one day delivered ~^~BibleCharacterStyleADD{for death} into the hands of Saul; and there is no good thing for me unless I should escape into the land of the Philistines, and Saul should cease from seeking me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:1 \\fqa Gr. }into.}through every coast of Israel: so I shall escape out of his hand. ' from 'And David said in his heart, Now shall I be one day delivered \\add for death\\add* into the hands of Saul; and there is no good thing for me unless I should escape into the land of the Philistines, and Saul should cease from seeking me \\f + \\fr 27:1 \\fqa Gr. \\ft into.\\f*through every coast of Israel: so I shall escape out of his hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Anchus, If now thy servant has found grace in thine eyes, let them give me, I pray thee, a place in one of the cities in the country, and I will dwell there: for why does thy servant dwell with thee in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:5 \\fqa Gr. }city reigned over.}royal city? ' from 'And David said to Anchus, If now thy servant has found grace in thine eyes, let them give me, I pray thee, a place in one of the cities in the country, and I will dwell there: for why does thy servant dwell with thee in a \\f + \\fr 27:5 \\fqa Gr. \\ft city reigned over.\\f*royal city? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Anchus, If now thy servant has found grace in thine eyes, let them give me, I pray thee, a place in one of the cities in the country, and I will dwell there: for why does thy servant dwell with thee in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:5 \\fqa Gr. }city reigned over.}royal city? ' from 'And David said to Anchus, If now thy servant has found grace in thine eyes, let them give me, I pray thee, a place in one of the cities in the country, and I will dwell there: for why does thy servant dwell with thee in a \\f + \\fr 27:5 \\fqa Gr. \\ft city reigned over.\\f*royal city? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David and his men went up, and made an attack on all the Gesirites and on the Amalekites: and behold, the land was inhabited, (even the land ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:8 }Th LXX have rendered מעולס ... שוה \\fqa of old to Shur, by ἀπὸ Γελαμψοὺρ.}from Gelampsur) by those who come from the fortified ~^~BibleCharacterStyleADD{cities} even to the land of Egypt. ' from 'And David and his men went up, and made an attack on all the Gesirites and on the Amalekites: and behold, the land was inhabited, (even the land \\f + \\fr 27:8 \\ft Th LXX have rendered מעולס ... שוה \\fqa of old to Shur, \\ft by ἀπὸ Γελαμψοὺρ.\\f*from Gelampsur) by those who come from the fortified \\add cities\\add* even to the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David and his men went up, and made an attack on all the Gesirites and on the Amalekites: and behold, the land was inhabited, (even the land ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:8 }Th LXX have rendered מעולס ... שוה \\fqa of old to Shur, by ἀπὸ Γελαμψοὺρ.}from Gelampsur) by those who come from the fortified ~^~BibleCharacterStyleADD{cities} even to the land of Egypt. ' from 'And David and his men went up, and made an attack on all the Gesirites and on the Amalekites: and behold, the land was inhabited, (even the land \\f + \\fr 27:8 \\ft Th LXX have rendered מעולס ... שוה \\fqa of old to Shur, \\ft by ἀπὸ Γελαμψοὺρ.\\f*from Gelampsur) by those who come from the fortified \\add cities\\add* even to the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So David had the full confidence of Anchus, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:12 \\fqa Gr. }saying.}who said, He is thoroughly disgraced among his people in Israel, and he shall be my servant for ever. ' from 'So David had the full confidence of Anchus, \\f + \\fr 27:12 \\fqa Gr. \\ft saying.\\f*who said, He is thoroughly disgraced among his people in Israel, and he shall be my servant for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So David had the full confidence of Anchus, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:12 \\fqa Gr. }saying.}who said, He is thoroughly disgraced among his people in Israel, and he shall be my servant for ever. ' from 'So David had the full confidence of Anchus, \\f + \\fr 27:12 \\fqa Gr. \\ft saying.\\f*who said, He is thoroughly disgraced among his people in Israel, and he shall be my servant for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in those days that the Philistines gathered themselves together with their armies to go out to fight with Israel; and Anchus said to David, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:1 \\fqa Gr. }thou shalt know surely.}Know surely, that thou shalt go forth to battle with me, ~^~BibleCharacterStyleADD{thou}, and thy men. ' from 'And it came to pass in those days that the Philistines gathered themselves together with their armies to go out to fight with Israel; and Anchus said to David, \\f + \\fr 28:1 \\fqa Gr. \\ft thou shalt know surely.\\f*Know surely, that thou shalt go forth to battle with me, \\add thou\\add*, and thy men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in those days that the Philistines gathered themselves together with their armies to go out to fight with Israel; and Anchus said to David, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:1 \\fqa Gr. }thou shalt know surely.}Know surely, that thou shalt go forth to battle with me, ~^~BibleCharacterStyleADD{thou}, and thy men. ' from 'And it came to pass in those days that the Philistines gathered themselves together with their armies to go out to fight with Israel; and Anchus said to David, \\f + \\fr 28:1 \\fqa Gr. \\ft thou shalt know surely.\\f*Know surely, that thou shalt go forth to battle with me, \\add thou\\add*, and thy men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman said to him, Behold now, thou knowest what Saul has done, how he has cut off ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:9 \\fqa Or, }ventriloquists.}those who had in them divining spirits, and the wizards from the land, and why dost thou spread a snare for my life to destroy it? ' from 'And the woman said to him, Behold now, thou knowest what Saul has done, how he has cut off \\f + \\fr 28:9 \\fqa Or, \\ft ventriloquists.\\f*those who had in them divining spirits, and the wizards from the land, and why dost thou spread a snare for my life to destroy it? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman said to him, Behold now, thou knowest what Saul has done, how he has cut off ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:9 \\fqa Or, }ventriloquists.}those who had in them divining spirits, and the wizards from the land, and why dost thou spread a snare for my life to destroy it? ' from 'And the woman said to him, Behold now, thou knowest what Saul has done, how he has cut off \\f + \\fr 28:9 \\fqa Or, \\ft ventriloquists.\\f*those who had in them divining spirits, and the wizards from the land, and why dost thou spread a snare for my life to destroy it? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul swore to her, and said, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:10 \\fqa Gr. }if injury.}no injury shall come upon thee on this account. ' from 'And Saul swore to her, and said, \\add As\\add* the Lord lives, \\f + \\fr 28:10 \\fqa Gr. \\ft if injury.\\f*no injury shall come upon thee on this account. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul swore to her, and said, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:10 \\fqa Gr. }if injury.}no injury shall come upon thee on this account. ' from 'And Saul swore to her, and said, \\add As\\add* the Lord lives, \\f + \\fr 28:10 \\fqa Gr. \\ft if injury.\\f*no injury shall come upon thee on this account. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel said, Why hast thou troubled me, that I should come up? And Saul said, I am greatly distressed, and the Philistines war against me, and God has departed from me, and no longer ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:15 \\fqa Gr. }has hearkened.}hearkens to me either by the hand of prophets or by dreams: and now I have called thee to tell me what I shall do. ' from 'And Samuel said, Why hast thou troubled me, that I should come up? And Saul said, I am greatly distressed, and the Philistines war against me, and God has departed from me, and no longer \\f + \\fr 28:15 \\fqa Gr. \\ft has hearkened.\\f*hearkens to me either by the hand of prophets or by dreams: and now I have called thee to tell me what I shall do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Samuel said, Why hast thou troubled me, that I should come up? And Saul said, I am greatly distressed, and the Philistines war against me, and God has departed from me, and no longer ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:15 \\fqa Gr. }has hearkened.}hearkens to me either by the hand of prophets or by dreams: and now I have called thee to tell me what I shall do. ' from 'And Samuel said, Why hast thou troubled me, that I should come up? And Saul said, I am greatly distressed, and the Philistines war against me, and God has departed from me, and no longer \\f + \\fr 28:15 \\fqa Gr. \\ft has hearkened.\\f*hearkens to me either by the hand of prophets or by dreams: and now I have called thee to tell me what I shall do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord has done to thee, as the Lord spoke by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:17 \\fqa Gr. }my hand.}me; and the Lord will rend thy kingdom out of thy hand, and will give it to thy neighbour David, ' from 'And the Lord has done to thee, as the Lord spoke by \\f + \\fr 28:17 \\fqa Gr. \\ft my hand.\\f*me; and the Lord will rend thy kingdom out of thy hand, and will give it to thy neighbour David, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord has done to thee, as the Lord spoke by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:17 \\fqa Gr. }my hand.}me; and the Lord will rend thy kingdom out of thy hand, and will give it to thy neighbour David, ' from 'And the Lord has done to thee, as the Lord spoke by \\f + \\fr 28:17 \\fqa Gr. \\ft my hand.\\f*me; and the Lord will rend thy kingdom out of thy hand, and will give it to thy neighbour David, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:20 \\fqa Gr. }hasted and fell standing or at his full length; as the \\fqa Hebrew.}instantly fell at his full length upon the earth, and was greatly afraid because of the words of Samuel; and there was no longer any strength in him, for he had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:20 \\fqa Gr. ate.}eaten no bread all that day, and all that night. ' from 'And Saul \\f + \\fr 28:20 \\fqa Gr. \\ft hasted and fell standing or at his full length; as the \\fqa Hebrew.\\f*instantly fell at his full length upon the earth, and was greatly afraid because of the words of Samuel; and there was no longer any strength in him, for he had \\f + \\fr 28:20 \\fqa Gr. \\ft ate.\\f*eaten no bread all that day, and all that night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Saul ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:20 \\fqa Gr. }hasted and fell standing or at his full length; as the \\fqa Hebrew.}instantly fell at his full length upon the earth, and was greatly afraid because of the words of Samuel; and there was no longer any strength in him, for he had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:20 \\fqa Gr. ate.}eaten no bread all that day, and all that night. ' from 'And Saul \\f + \\fr 28:20 \\fqa Gr. \\ft hasted and fell standing or at his full length; as the \\fqa Hebrew.\\f*instantly fell at his full length upon the earth, and was greatly afraid because of the words of Samuel; and there was no longer any strength in him, for he had \\f + \\fr 28:20 \\fqa Gr. \\ft ate.\\f*eaten no bread all that day, and all that night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman went in to Saul, and saw that he was greatly ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:21 \\fqa Lit. }hasted. \\fqa q. d. trepidavit.}disquieted, and said to him, Behold now, thine handmaid has hearkened to thy voice, and I have put my life in my hand, and have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:21 \\fqa i. e. obeyed.}heard the words which thou hast spoken to me. ' from 'And the woman went in to Saul, and saw that he was greatly \\f + \\fr 28:21 \\fqa Lit. \\ft hasted. \\fqa q. d. \\ft trepidavit.\\f*disquieted, and said to him, Behold now, thine handmaid has hearkened to thy voice, and I have put my life in my hand, and have \\f + \\fr 28:21 \\fqa i. e. \\ft obeyed.\\f*heard the words which thou hast spoken to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman went in to Saul, and saw that he was greatly ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:21 \\fqa Lit. }hasted. \\fqa q. d. trepidavit.}disquieted, and said to him, Behold now, thine handmaid has hearkened to thy voice, and I have put my life in my hand, and have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:21 \\fqa i. e. obeyed.}heard the words which thou hast spoken to me. ' from 'And the woman went in to Saul, and saw that he was greatly \\f + \\fr 28:21 \\fqa Lit. \\ft hasted. \\fqa q. d. \\ft trepidavit.\\f*disquieted, and said to him, Behold now, thine handmaid has hearkened to thy voice, and I have put my life in my hand, and have \\f + \\fr 28:21 \\fqa i. e. \\ft obeyed.\\f*heard the words which thou hast spoken to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the lords of the Philistines went on ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:2 \\fqa Gr. }to \\fqa or at.}by hundreds and thousands, and David and his men went on in the rear with Anchus. ' from 'And the lords of the Philistines went on \\f + \\fr 29:2 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft at.\\f*by hundreds and thousands, and David and his men went on in the rear with Anchus. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the lords of the Philistines went on ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:2 \\fqa Gr. }to \\fqa or at.}by hundreds and thousands, and David and his men went on in the rear with Anchus. ' from 'And the lords of the Philistines went on \\f + \\fr 29:2 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft at.\\f*by hundreds and thousands, and David and his men went on in the rear with Anchus. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the lords of the Philistines said, Who ~^~BibleCharacterStyleADD{are} these ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:3 }The word עכר is here translated; as in \\xt Gen. 14. 13.}that pass by? And Anchus said to the captains of the Philistines, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is} not this David the servant of Saul king of Israel? he has been with us ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:3 \\fqa Gr. to \\fqa or days.}some time, even this second year, and I have not found any fault in him from the day that he attached himself to me even until this day. ' from 'And the lords of the Philistines said, Who \\add are\\add* these \\f + \\fr 29:3 \\ft The word עכר is here translated; as in \\xt Gen. 14. 13.\\f*that pass by? And Anchus said to the captains of the Philistines, \\add Is\\add* not this David the servant of Saul king of Israel? he has been with us \\f + \\fr 29:3 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft days.\\f*some time, even this second year, and I have not found any fault in him from the day that he attached himself to me even until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the lords of the Philistines said, Who ~^~BibleCharacterStyleADD{are} these ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:3 }The word עכר is here translated; as in \\xt Gen. 14. 13.}that pass by? And Anchus said to the captains of the Philistines, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is} not this David the servant of Saul king of Israel? he has been with us ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:3 \\fqa Gr. to \\fqa or days.}some time, even this second year, and I have not found any fault in him from the day that he attached himself to me even until this day. ' from 'And the lords of the Philistines said, Who \\add are\\add* these \\f + \\fr 29:3 \\ft The word עכר is here translated; as in \\xt Gen. 14. 13.\\f*that pass by? And Anchus said to the captains of the Philistines, \\add Is\\add* not this David the servant of Saul king of Israel? he has been with us \\f + \\fr 29:3 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft days.\\f*some time, even this second year, and I have not found any fault in him from the day that he attached himself to me even until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the captains of the Philistines were displeased at him, and they say to him, Send the man away, and let him return to his place, where thou didst set him; and let him not come with us to the war, and let him not be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:4 \\fqa Or, }to \\fqa or a plotter against the camp.}traitor in the camp: and wherewith will he be reconciled to his master? will it not be with the heads of those men? ' from 'And the captains of the Philistines were displeased at him, and they say to him, Send the man away, and let him return to his place, where thou didst set him; and let him not come with us to the war, and let him not be a \\f + \\fr 29:4 \\fqa Or, \\ft to \\fqa or \\ft a plotter against the camp.\\f*traitor in the camp: and wherewith will he be reconciled to his master? will it not be with the heads of those men? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the captains of the Philistines were displeased at him, and they say to him, Send the man away, and let him return to his place, where thou didst set him; and let him not come with us to the war, and let him not be a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:4 \\fqa Or, }to \\fqa or a plotter against the camp.}traitor in the camp: and wherewith will he be reconciled to his master? will it not be with the heads of those men? ' from 'And the captains of the Philistines were displeased at him, and they say to him, Send the man away, and let him return to his place, where thou didst set him; and let him not come with us to the war, and let him not be a \\f + \\fr 29:4 \\fqa Or, \\ft to \\fqa or \\ft a plotter against the camp.\\f*traitor in the camp: and wherewith will he be reconciled to his master? will it not be with the heads of those men? ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Is} not this David whom they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:5 \\fqa Gr. }to \\fqa or began to \\fqa celebrate or gave the precedence.}celebrated in dances, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands? ' from '\\add Is\\add* not this David whom they \\f + \\fr 29:5 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft began to \\fqa celebrate \\ft or gave the precedence.\\f*celebrated in dances, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands? ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Is} not this David whom they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:5 \\fqa Gr. }to \\fqa or began to \\fqa celebrate or gave the precedence.}celebrated in dances, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands? ' from '\\add Is\\add* not this David whom they \\f + \\fr 29:5 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft began to \\fqa celebrate \\ft or gave the precedence.\\f*celebrated in dances, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Anchus, What have I done to thee? and what hast thou found in thy servant from the ~^~BibleCharacterStyleADD{first} day that I was before thee even until this day, that I should not come ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:8 \\fqa Gr. }to \\fqa or warring, or having warred.}and war against the enemies of the lord my king? ' from 'And David said to Anchus, What have I done to thee? and what hast thou found in thy servant from the \\add first\\add* day that I was before thee even until this day, that I should not come \\f + \\fr 29:8 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft warring, or having warred.\\f*and war against the enemies of the lord my king? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Anchus, What have I done to thee? and what hast thou found in thy servant from the ~^~BibleCharacterStyleADD{first} day that I was before thee even until this day, that I should not come ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:8 \\fqa Gr. }to \\fqa or warring, or having warred.}and war against the enemies of the lord my king? ' from 'And David said to Anchus, What have I done to thee? and what hast thou found in thy servant from the \\add first\\add* day that I was before thee even until this day, that I should not come \\f + \\fr 29:8 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft warring, or having warred.\\f*and war against the enemies of the lord my king? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Anchus answered David, I know that thou ~^~BibleCharacterStyleADD{art} good in my eyes, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:9 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + an angel of God.}but the lords of the Philistines say, He shall not come with us to the war. ' from 'And Anchus answered David, I know that thou \\add art\\add* good in my eyes, \\f + \\fr 29:9 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\ft an angel of God.\\f*but the lords of the Philistines say, He shall not come with us to the war. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Anchus answered David, I know that thou ~^~BibleCharacterStyleADD{art} good in my eyes, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:9 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + an angel of God.}but the lords of the Philistines say, He shall not come with us to the war. ' from 'And Anchus answered David, I know that thou \\add art\\add* good in my eyes, \\f + \\fr 29:9 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\ft an angel of God.\\f*but the lords of the Philistines say, He shall not come with us to the war. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then rise up early in the morning, thou and the servants of thy lord that are come with thee, and go to the place where I appointed you, and entertain no evil thought in thy heart, for thou ~^~BibleCharacterStyleADD{art} good in my sight: and rise early for your journey ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:10 \\fqa Gr. }and let there be light upon you.}when it is light, and depart. ' from 'Now then rise up early in the morning, thou and the servants of thy lord that are come with thee, and go to the place where I appointed you, and entertain no evil thought in thy heart, for thou \\add art\\add* good in my sight: and rise early for your journey \\f + \\fr 29:10 \\fqa Gr. \\ft and let there be light upon you.\\f*when it is light, and depart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then rise up early in the morning, thou and the servants of thy lord that are come with thee, and go to the place where I appointed you, and entertain no evil thought in thy heart, for thou ~^~BibleCharacterStyleADD{art} good in my sight: and rise early for your journey ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:10 \\fqa Gr. }and let there be light upon you.}when it is light, and depart. ' from 'Now then rise up early in the morning, thou and the servants of thy lord that are come with thee, and go to the place where I appointed you, and entertain no evil thought in thy heart, for thou \\add art\\add* good in my sight: and rise early for your journey \\f + \\fr 29:10 \\fqa Gr. \\ft and let there be light upon you.\\f*when it is light, and depart. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And David said to Abiathar the priest the son of Achimelech, Bring near the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:7 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. + 'And Abiathar brought the ephod to David.'}ephod. " from "And David said to Abiathar the priest the son of Achimelech, Bring near the \\f + \\fr 30:7 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft + 'And Abiathar brought the ephod to David.'\\f*ephod. " toTeX.texText: unprocessed code in "And David said to Abiathar the priest the son of Achimelech, Bring near the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:7 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. + 'And Abiathar brought the ephod to David.'}ephod. " from "And David said to Abiathar the priest the son of Achimelech, Bring near the \\f + \\fr 30:7 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft + 'And Abiathar brought the ephod to David.'\\f*ephod. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:11 \\fqa Gr. }give.}gave him bread and he ate, and they caused him to drink water. ' from 'And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they \\f + \\fr 30:11 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*gave him bread and he ate, and they caused him to drink water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:11 \\fqa Gr. }give.}gave him bread and he ate, and they caused him to drink water. ' from 'And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they \\f + \\fr 30:11 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*gave him bread and he ate, and they caused him to drink water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they gave him a piece of a cake of figs, and he ate, and his spirit was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:12 \\fqa Gr. }staid \\fqa or established in him.}restored in him; for he had not eaten bread, and had not drunk water three days and three nights. ' from 'And they gave him a piece of a cake of figs, and he ate, and his spirit was \\f + \\fr 30:12 \\fqa Gr. \\ft staid \\fqa or \\ft established in him.\\f*restored in him; for he had not eaten bread, and had not drunk water three days and three nights. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they gave him a piece of a cake of figs, and he ate, and his spirit was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:12 \\fqa Gr. }staid \\fqa or established in him.}restored in him; for he had not eaten bread, and had not drunk water three days and three nights. ' from 'And they gave him a piece of a cake of figs, and he ate, and his spirit was \\f + \\fr 30:12 \\fqa Gr. \\ft staid \\fqa or \\ft established in him.\\f*restored in him; for he had not eaten bread, and had not drunk water three days and three nights. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:19 }See \\xt Num. 31. 49; Josh. 23. 14; 3 Kings 8. 56.}nothing was wanting to them of great or small, either of the spoils, or the sons and daughters, or anything that they had taken of theirs; and David recovered all. ' from 'And \\f + \\fr 30:19 \\ft See \\xt Num. 31. 49; Josh. 23. 14; 3 Kings 8. 56.\\f*nothing was wanting to them of great or small, either of the spoils, or the sons and daughters, or anything that they had taken of theirs; and David recovered all. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:19 }See \\xt Num. 31. 49; Josh. 23. 14; 3 Kings 8. 56.}nothing was wanting to them of great or small, either of the spoils, or the sons and daughters, or anything that they had taken of theirs; and David recovered all. ' from 'And \\f + \\fr 30:19 \\ft See \\xt Num. 31. 49; Josh. 23. 14; 3 Kings 8. 56.\\f*nothing was wanting to them of great or small, either of the spoils, or the sons and daughters, or anything that they had taken of theirs; and David recovered all. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David comes to the two hundred men who were left behind that they should not follow after David, and he had caused them to remain ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:21 \\fqa Gr. }in.}by the brook of Bosor; and they came forth to meet David, and to meet his people with him: and David drew near to the people, and they asked him how he did. ' from 'And David comes to the two hundred men who were left behind that they should not follow after David, and he had caused them to remain \\f + \\fr 30:21 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*by the brook of Bosor; and they came forth to meet David, and to meet his people with him: and David drew near to the people, and they asked him how he did. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David comes to the two hundred men who were left behind that they should not follow after David, and he had caused them to remain ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:21 \\fqa Gr. }in.}by the brook of Bosor; and they came forth to meet David, and to meet his people with him: and David drew near to the people, and they asked him how he did. ' from 'And David comes to the two hundred men who were left behind that they should not follow after David, and he had caused them to remain \\f + \\fr 30:21 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*by the brook of Bosor; and they came forth to meet David, and to meet his people with him: and David drew near to the people, and they asked him how he did. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And who will hearken to these your words? for they are not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:24 \\fqa Gr. }an inferior thing.}inferior to us; for according to the portion of him that went down to the battle, so shall be the portion of him that abides with the baggage; they shall share alike. ' from 'And who will hearken to these your words? for they are not \\f + \\fr 30:24 \\fqa Gr. \\ft an inferior thing.\\f*inferior to us; for according to the portion of him that went down to the battle, so shall be the portion of him that abides with the baggage; they shall share alike. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And who will hearken to these your words? for they are not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:24 \\fqa Gr. }an inferior thing.}inferior to us; for according to the portion of him that went down to the battle, so shall be the portion of him that abides with the baggage; they shall share alike. ' from 'And who will hearken to these your words? for they are not \\f + \\fr 30:24 \\fqa Gr. \\ft an inferior thing.\\f*inferior to us; for according to the portion of him that went down to the battle, so shall be the portion of him that abides with the baggage; they shall share alike. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And David came to Sekelac, and sent of the spoils to the elders of Juda, and to his friends, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:26 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. 'Lo! a blessing from you.' etc.}Behold ~^~BibleCharacterStyleADD{some} of the spoils of the enemies of the Lord; " from "And David came to Sekelac, and sent of the spoils to the elders of Juda, and to his friends, saying, \\f + \\fr 30:26 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 'Lo! a blessing from you.' etc.\\f*Behold \\add some\\add* of the spoils of the enemies of the Lord; " toTeX.texText: unprocessed code in "And David came to Sekelac, and sent of the spoils to the elders of Juda, and to his friends, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:26 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. 'Lo! a blessing from you.' etc.}Behold ~^~BibleCharacterStyleADD{some} of the spoils of the enemies of the Lord; " from "And David came to Sekelac, and sent of the spoils to the elders of Juda, and to his friends, saying, \\f + \\fr 30:26 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 'Lo! a blessing from you.' etc.\\f*Behold \\add some\\add* of the spoils of the enemies of the Lord; " toTeX.texText: unprocessed code in "to those in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:27 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. 'Bethel.'}Bæthsur, and to those in Rama of the south, and to those in Gethor. " from "to those in \\f + \\fr 30:27 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 'Bethel.'\\f*Bæthsur, and to those in Rama of the south, and to those in Gethor. " toTeX.texText: unprocessed code in "to those in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:27 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. 'Bethel.'}Bæthsur, and to those in Rama of the south, and to those in Gethor. " from "to those in \\f + \\fr 30:27 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 'Bethel.'\\f*Bæthsur, and to those in Rama of the south, and to those in Gethor. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the battle prevails against Saul, and the shooters with arrows, even the archers find him, and he was wounded ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:3 \\fqa Lit. }in the hypochondria.}under the ribs. ' from 'And the battle prevails against Saul, and the shooters with arrows, even the archers find him, and he was wounded \\f + \\fr 31:3 \\fqa Lit. \\ft in the hypochondria.\\f*under the ribs. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the battle prevails against Saul, and the shooters with arrows, even the archers find him, and he was wounded ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:3 \\fqa Lit. }in the hypochondria.}under the ribs. ' from 'And the battle prevails against Saul, and the shooters with arrows, even the archers find him, and he was wounded \\f + \\fr 31:3 \\fqa Lit. \\ft in the hypochondria.\\f*under the ribs. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:9 \\fqa Comp. }reads, ἀποκεφαλίζουσιν. so in \\fqa Heb.}turned him, and stripped off his armour, and sent it into the land of the Philistines, sending round glad tidings to their idols and to the people. ' from 'And they \\f + \\fr 31:9 \\fqa Comp. \\ft reads, ἀποκεφαλίζουσιν. so in \\fqa Heb.\\f*turned him, and stripped off his armour, and sent it into the land of the Philistines, sending round glad tidings to their idols and to the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:9 \\fqa Comp. }reads, ἀποκεφαλίζουσιν. so in \\fqa Heb.}turned him, and stripped off his armour, and sent it into the land of the Philistines, sending round glad tidings to their idols and to the people. ' from 'And they \\f + \\fr 31:9 \\fqa Comp. \\ft reads, ἀποκεφαλίζουσιν. so in \\fqa Heb.\\f*turned him, and stripped off his armour, and sent it into the land of the Philistines, sending round glad tidings to their idols and to the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to him, What ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the matter? tell me. And he said, The people fled out of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Gr. }war.}battle, and many of the people have fallen and are dead, and Saul and Jonathan his son are dead. ' from 'And David said to him, What \\add is\\add* the matter? tell me. And he said, The people fled out of the \\f + \\fr 1:4 \\fqa Gr. \\ft war.\\f*battle, and many of the people have fallen and are dead, and Saul and Jonathan his son are dead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to him, What ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the matter? tell me. And he said, The people fled out of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Gr. }war.}battle, and many of the people have fallen and are dead, and Saul and Jonathan his son are dead. ' from 'And David said to him, What \\add is\\add* the matter? tell me. And he said, The people fled out of the \\f + \\fr 1:4 \\fqa Gr. \\ft war.\\f*battle, and many of the people have fallen and are dead, and Saul and Jonathan his son are dead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So I stood over him and slew him, because I knew he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:10 \\fqa Gr. }will.}would not live after he was fallen; and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was upon his arm, and I have brought them hither to my lord. ' from 'So I stood over him and slew him, because I knew he \\f + \\fr 1:10 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*would not live after he was fallen; and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was upon his arm, and I have brought them hither to my lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So I stood over him and slew him, because I knew he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:10 \\fqa Gr. }will.}would not live after he was fallen; and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was upon his arm, and I have brought them hither to my lord. ' from 'So I stood over him and slew him, because I knew he \\f + \\fr 1:10 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*would not live after he was fallen; and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was upon his arm, and I have brought them hither to my lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to him, Thy blood ~^~BibleCharacterStyleADD{be} upon thine own head; for thy mouth has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:16 \\fqa Gr. }answered.}testified against thee, saying, I have slain the anointed of the Lord. ' from 'And David said to him, Thy blood \\add be\\add* upon thine own head; for thy mouth has \\f + \\fr 1:16 \\fqa Gr. \\ft answered.\\f*testified against thee, saying, I have slain the anointed of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to him, Thy blood ~^~BibleCharacterStyleADD{be} upon thine own head; for thy mouth has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:16 \\fqa Gr. }answered.}testified against thee, saying, I have slain the anointed of the Lord. ' from 'And David said to him, Thy blood \\add be\\add* upon thine own head; for thy mouth has \\f + \\fr 1:16 \\fqa Gr. \\ft answered.\\f*testified against thee, saying, I have slain the anointed of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 \\fqa Gr. }told.}gave orders to teach it the sons of Juda: behold, it is written in the book of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 \\fqa Gr. straight, \\fqa or right, sometimes upright, as of a man. \\fqa Heb. Jasher.}Right. ' from 'And he \\f + \\fr 1:18 \\fqa Gr. \\ft told.\\f*gave orders to teach it the sons of Juda: behold, it is written in the book of \\f + \\fr 1:18 \\fqa Gr. \\ft straight, \\fqa or \\ft right, sometimes upright, as of a man. \\fqa Heb. \\ft Jasher.\\f*Right. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 \\fqa Gr. }told.}gave orders to teach it the sons of Juda: behold, it is written in the book of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 \\fqa Gr. straight, \\fqa or right, sometimes upright, as of a man. \\fqa Heb. Jasher.}Right. ' from 'And he \\f + \\fr 1:18 \\fqa Gr. \\ft told.\\f*gave orders to teach it the sons of Juda: behold, it is written in the book of \\f + \\fr 1:18 \\fqa Gr. \\ft straight, \\fqa or \\ft right, sometimes upright, as of a man. \\fqa Heb. \\ft Jasher.\\f*Right. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:19 }The LXX. take הצבי as from כיצב, the \\fqa A. V. from צבי.}Set up a pillar, O Israel, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:19 Two words here are used, as is often the case in the LXX. to express one. \\fqa viz. τεθηκότων and τραυματτιῶν to express חלל.}the slain that died upon thy high places: how are the mighty fallen! ' from '\\f + \\fr 1:19 \\ft The LXX. take הצבי as from כיצב, the \\fqa A. V. \\ft from צבי.\\f*Set up a pillar, O Israel, for \\f + \\fr 1:19 \\ft Two words here are used, as is often the case in the LXX. to express one. \\fqa viz. \\ft τεθηκότων and τραυματτιῶν to express חלל.\\f*the slain that died upon thy high places: how are the mighty fallen! ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:19 }The LXX. take הצבי as from כיצב, the \\fqa A. V. from צבי.}Set up a pillar, O Israel, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:19 Two words here are used, as is often the case in the LXX. to express one. \\fqa viz. τεθηκότων and τραυματτιῶν to express חלל.}the slain that died upon thy high places: how are the mighty fallen! ' from '\\f + \\fr 1:19 \\ft The LXX. take הצבי as from כיצב, the \\fqa A. V. \\ft from צבי.\\f*Set up a pillar, O Israel, for \\f + \\fr 1:19 \\ft Two words here are used, as is often the case in the LXX. to express one. \\fqa viz. \\ft τεθηκότων and τραυματτιῶν to express חלל.\\f*the slain that died upon thy high places: how are the mighty fallen! ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now let your hands be made strong, and be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:7 \\fqa Gr. }mighty sons.}valiant; for your master Saul is dead, and moreover the house of Juda have anointed me to be king over them. ' from 'And now let your hands be made strong, and be \\f + \\fr 2:7 \\fqa Gr. \\ft mighty sons.\\f*valiant; for your master Saul is dead, and moreover the house of Juda have anointed me to be king over them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now let your hands be made strong, and be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:7 \\fqa Gr. }mighty sons.}valiant; for your master Saul is dead, and moreover the house of Juda have anointed me to be king over them. ' from 'And now let your hands be made strong, and be \\f + \\fr 2:7 \\fqa Gr. \\ft mighty sons.\\f*valiant; for your master Saul is dead, and moreover the house of Juda have anointed me to be king over them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And what does this mean? return to Joab thy brother. But he would not stand aloof; and Abenner smites him with the hinder end of the spear on the loins, and the spear went out behind him, and he falls there and dies ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 }A literal version of the Hebrew חחחו \\fqa q. d. sur le champ.}on the spot: and it came to pass that every one that came to the place where Asael fell and died, stood still. ' from 'And what does this mean? return to Joab thy brother. But he would not stand aloof; and Abenner smites him with the hinder end of the spear on the loins, and the spear went out behind him, and he falls there and dies \\f + \\fr 2:23 \\ft A literal version of the Hebrew חחחו \\fqa q. d. \\ft sur le champ.\\f*on the spot: and it came to pass that every one that came to the place where Asael fell and died, stood still. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And what does this mean? return to Joab thy brother. But he would not stand aloof; and Abenner smites him with the hinder end of the spear on the loins, and the spear went out behind him, and he falls there and dies ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 }A literal version of the Hebrew חחחו \\fqa q. d. sur le champ.}on the spot: and it came to pass that every one that came to the place where Asael fell and died, stood still. ' from 'And what does this mean? return to Joab thy brother. But he would not stand aloof; and Abenner smites him with the hinder end of the spear on the loins, and the spear went out behind him, and he falls there and dies \\f + \\fr 2:23 \\ft A literal version of the Hebrew חחחו \\fqa q. d. \\ft sur le champ.\\f*on the spot: and it came to pass that every one that came to the place where Asael fell and died, stood still. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joab and Abessa pursued after Abenner, and the sun went down: and they went as far as the hill of Amman, which is in the front of Gai, by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:24 }See \\xt Acts 8. 26.}desert way of Gabaon. ' from 'And Joab and Abessa pursued after Abenner, and the sun went down: and they went as far as the hill of Amman, which is in the front of Gai, by the \\f + \\fr 2:24 \\ft See \\xt Acts 8. 26.\\f*desert way of Gabaon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joab and Abessa pursued after Abenner, and the sun went down: and they went as far as the hill of Amman, which is in the front of Gai, by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:24 }See \\xt Acts 8. 26.}desert way of Gabaon. ' from 'And Joab and Abessa pursued after Abenner, and the sun went down: and they went as far as the hill of Amman, which is in the front of Gai, by the \\f + \\fr 2:24 \\ft See \\xt Acts 8. 26.\\f*desert way of Gabaon. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:29 \\fqa Gr. Lit. }them. (\\fqa sc. bloods) meet.}Let it fall upon the head of Joab, and upon all the house of his father; and let there not be wanting of the house of Joab one that has an issue, or a leper, or that leans on a staff, or that falls by the sword, or that wants bread. ' from '\\f + \\fr 3:29 \\fqa Gr. Lit. \\ft them. (\\fqa sc. \\ft bloods) meet.\\f*Let it fall upon the head of Joab, and upon all the house of his father; and let there not be wanting of the house of Joab one that has an issue, or a leper, or that leans on a staff, or that falls by the sword, or that wants bread. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:29 \\fqa Gr. Lit. }them. (\\fqa sc. bloods) meet.}Let it fall upon the head of Joab, and upon all the house of his father; and let there not be wanting of the house of Joab one that has an issue, or a leper, or that leans on a staff, or that falls by the sword, or that wants bread. ' from '\\f + \\fr 3:29 \\fqa Gr. Lit. \\ft them. (\\fqa sc. \\ft bloods) meet.\\f*Let it fall upon the head of Joab, and upon all the house of his father; and let there not be wanting of the house of Joab one that has an issue, or a leper, or that leans on a staff, or that falls by the sword, or that wants bread. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And that I am this day a ~^~BibleCharacterStyleADD{mere} kinsman ~^~BibleCharacterStyleADD{of his}, and ~^~BibleCharacterStyleADD{as it were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:39 \\fqa Gr. }appointed by a king.}a subject; but these men the sons of Saruia are too hard for me: the Lord reward the evil-doer according to his wickedness. ' from 'And that I am this day a \\add mere\\add* kinsman \\add of his\\add*, and \\add as it were\\add* \\f + \\fr 3:39 \\fqa Gr. \\ft appointed by a king.\\f*a subject; but these men the sons of Saruia are too hard for me: the Lord reward the evil-doer according to his wickedness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And that I am this day a ~^~BibleCharacterStyleADD{mere} kinsman ~^~BibleCharacterStyleADD{of his}, and ~^~BibleCharacterStyleADD{as it were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:39 \\fqa Gr. }appointed by a king.}a subject; but these men the sons of Saruia are too hard for me: the Lord reward the evil-doer according to his wickedness. ' from 'And that I am this day a \\add mere\\add* kinsman \\add of his\\add*, and \\add as it were\\add* \\f + \\fr 3:39 \\fqa Gr. \\ft appointed by a king.\\f*a subject; but these men the sons of Saruia are too hard for me: the Lord reward the evil-doer according to his wickedness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they brought the head of Jebosthe to David to Chebron, and they said to the king, Behold the head of Jebosthe the son of Saul thy enemy, who sought thy life; and the Lord has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:8 \\fqa Gr. }given.}executed for my lord the king vengeance on his enemies, as ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} this day: even on Saul thy enemy, and on his seed. ' from 'And they brought the head of Jebosthe to David to Chebron, and they said to the king, Behold the head of Jebosthe the son of Saul thy enemy, who sought thy life; and the Lord has \\f + \\fr 4:8 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*executed for my lord the king vengeance on his enemies, as \\add it is\\add* this day: even on Saul thy enemy, and on his seed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they brought the head of Jebosthe to David to Chebron, and they said to the king, Behold the head of Jebosthe the son of Saul thy enemy, who sought thy life; and the Lord has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:8 \\fqa Gr. }given.}executed for my lord the king vengeance on his enemies, as ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} this day: even on Saul thy enemy, and on his seed. ' from 'And they brought the head of Jebosthe to David to Chebron, and they said to the king, Behold the head of Jebosthe the son of Saul thy enemy, who sought thy life; and the Lord has \\f + \\fr 4:8 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*executed for my lord the king vengeance on his enemies, as \\add it is\\add* this day: even on Saul thy enemy, and on his seed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. }yesterday and the third day.}heretofore Saul being king over us, thou wast he that didst lead out and bring in Israel: and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be for a leader to my people Israel. ' from 'And \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft yesterday and the third day.\\f*heretofore Saul being king over us, thou wast he that didst lead out and bring in Israel: and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be for a leader to my people Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. }yesterday and the third day.}heretofore Saul being king over us, thou wast he that didst lead out and bring in Israel: and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be for a leader to my people Israel. ' from 'And \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft yesterday and the third day.\\f*heretofore Saul being king over us, thou wast he that didst lead out and bring in Israel: and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be for a leader to my people Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'David ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:4 \\fqa Gr. }a son of thirty years.}thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ' from 'David \\add was\\add* \\f + \\fr 5:4 \\fqa Gr. \\ft a son of thirty years.\\f*thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'David ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:4 \\fqa Gr. }a son of thirty years.}thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ' from 'David \\add was\\add* \\f + \\fr 5:4 \\fqa Gr. \\ft a son of thirty years.\\f*thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:16a \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. omit the remaining names in this verse.}Samae, Jessibath, Nathan, Galamaan, Jebaar, Theësus, Eliphalat, Naged, Naphec, Janathan, Leasamys, Baalimath, Eliphaath. ' from '\\f + \\fr 5:16a \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft omit the remaining names in this verse.\\f*Samae, Jessibath, Nathan, Galamaan, Jebaar, Theësus, Eliphalat, Naged, Naphec, Janathan, Leasamys, Baalimath, Eliphaath. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:16a \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. omit the remaining names in this verse.}Samae, Jessibath, Nathan, Galamaan, Jebaar, Theësus, Eliphalat, Naged, Naphec, Janathan, Leasamys, Baalimath, Eliphaath. ' from '\\f + \\fr 5:16a \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft omit the remaining names in this verse.\\f*Samae, Jessibath, Nathan, Galamaan, Jebaar, Theësus, Eliphalat, Naged, Naphec, Janathan, Leasamys, Baalimath, Eliphaath. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the Philistines came, and assembled in the valley of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:18 \\fqa Lit. }Titans. \\fqa Heb. Rephaim. See also \\fqa Appendix. which refers us to Govett's work on the book of the prophet Isaiah.}giants. " from "And the Philistines came, and assembled in the valley of the \\f + \\fr 5:18 \\fqa Lit. \\ft Titans. \\fqa Heb. \\ft Rephaim. See also \\fqa Appendix. \\ft which refers us to Govett's work on the book of the prophet Isaiah.\\f*giants. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the Philistines came, and assembled in the valley of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:18 \\fqa Lit. }Titans. \\fqa Heb. Rephaim. See also \\fqa Appendix. which refers us to Govett's work on the book of the prophet Isaiah.}giants. " from "And the Philistines came, and assembled in the valley of the \\f + \\fr 5:18 \\fqa Lit. \\ft Titans. \\fqa Heb. \\ft Rephaim. See also \\fqa Appendix. \\ft which refers us to Govett's work on the book of the prophet Isaiah.\\f*giants. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And David came from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:20 \\fqa Heb. }Baal-perazim.}Upper Breaches, and smote the Philistines there: and David said, The Lord has destroyed the hostile Philistines before me, as water is dispersed; therefore the name of that place was called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:20 Thus in English or other languages, \\fqa Underskiddaw, Unterseen, etc.}Over Breaches. ' from 'And David came from \\f + \\fr 5:20 \\fqa Heb. \\ft Baal-perazim.\\f*Upper Breaches, and smote the Philistines there: and David said, The Lord has destroyed the hostile Philistines before me, as water is dispersed; therefore the name of that place was called \\f + \\fr 5:20 \\ft Thus in English or other languages, \\fqa Underskiddaw, Unterseen, \\ft etc.\\f*Over Breaches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David came from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:20 \\fqa Heb. }Baal-perazim.}Upper Breaches, and smote the Philistines there: and David said, The Lord has destroyed the hostile Philistines before me, as water is dispersed; therefore the name of that place was called ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:20 Thus in English or other languages, \\fqa Underskiddaw, Unterseen, etc.}Over Breaches. ' from 'And David came from \\f + \\fr 5:20 \\fqa Heb. \\ft Baal-perazim.\\f*Upper Breaches, and smote the Philistines there: and David said, The Lord has destroyed the hostile Philistines before me, as water is dispersed; therefore the name of that place was called \\f + \\fr 5:20 \\ft Thus in English or other languages, \\fqa Underskiddaw, Unterseen, \\ft etc.\\f*Over Breaches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David enquired of the Lord: and the Lord said, Thou shalt not go up to meet them: turn from them, and thou shalt meet them near the place of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:23 \\fqa Heb. }בכאיס \\fqa lit. mulberries.}weeping. ' from 'And David enquired of the Lord: and the Lord said, Thou shalt not go up to meet them: turn from them, and thou shalt meet them near the place of \\f + \\fr 5:23 \\fqa Heb. \\ft בכאיס \\fqa lit. \\ft mulberries.\\f*weeping. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David enquired of the Lord: and the Lord said, Thou shalt not go up to meet them: turn from them, and thou shalt meet them near the place of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:23 \\fqa Heb. }בכאיס \\fqa lit. mulberries.}weeping. ' from 'And David enquired of the Lord: and the Lord said, Thou shalt not go up to meet them: turn from them, and thou shalt meet them near the place of \\f + \\fr 5:23 \\fqa Heb. \\ft בכאיס \\fqa lit. \\ft mulberries.\\f*weeping. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And they put the ark of the Lord on a new waggon, and took it out of the house of Aminadab who lived on the hill: and Oza and his brethren the sons of Aminadab drove the waggon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:3 \\fqa Alex. }more according to the \\fqa Heb. inserts 'and brought it out of the house of Abinadab in the hill.'}with the ark. " from "And they put the ark of the Lord on a new waggon, and took it out of the house of Aminadab who lived on the hill: and Oza and his brethren the sons of Aminadab drove the waggon \\f + \\fr 6:3 \\fqa Alex. \\ft more according to the \\fqa Heb. \\ft inserts 'and brought it out of the house of Abinadab in the hill.'\\f*with the ark. " toTeX.texText: unprocessed code in "And they put the ark of the Lord on a new waggon, and took it out of the house of Aminadab who lived on the hill: and Oza and his brethren the sons of Aminadab drove the waggon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:3 \\fqa Alex. }more according to the \\fqa Heb. inserts 'and brought it out of the house of Abinadab in the hill.'}with the ark. " from "And they put the ark of the Lord on a new waggon, and took it out of the house of Aminadab who lived on the hill: and Oza and his brethren the sons of Aminadab drove the waggon \\f + \\fr 6:3 \\fqa Alex. \\ft more according to the \\fqa Heb. \\ft inserts 'and brought it out of the house of Abinadab in the hill.'\\f*with the ark. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And they come as far as the threshing floor of Nachor: and Oza reached forth his hand to the ark of God to keep it steady, and took hold of it; for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Gr. }the calf.}the ox shook it out of its place. ' from 'And they come as far as the threshing floor of Nachor: and Oza reached forth his hand to the ark of God to keep it steady, and took hold of it; for \\f + \\fr 6:6 \\fqa Gr. \\ft the calf.\\f*the ox shook it out of its place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they come as far as the threshing floor of Nachor: and Oza reached forth his hand to the ark of God to keep it steady, and took hold of it; for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Gr. }the calf.}the ox shook it out of its place. ' from 'And they come as far as the threshing floor of Nachor: and Oza reached forth his hand to the ark of God to keep it steady, and took hold of it; for \\f + \\fr 6:6 \\fqa Gr. \\ft the calf.\\f*the ox shook it out of its place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was very angry with Oza; and God smote him there: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + for his rashness.}and he died there by the ark of the Lord before God. ' from 'And the Lord was very angry with Oza; and God smote him there: \\f + \\fr 6:7 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\ft for his rashness.\\f*and he died there by the ark of the Lord before God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was very angry with Oza; and God smote him there: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + for his rashness.}and he died there by the ark of the Lord before God. ' from 'And the Lord was very angry with Oza; and God smote him there: \\f + \\fr 6:7 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\ft for his rashness.\\f*and he died there by the ark of the Lord before God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will again uncover myself thus, and I will be vile in thine eyes, and with the maid-servants by whom thou saidst that I was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Alex. }omits the negative, but still differs from the Hebrew.}not had in honour. ' from 'And I will again uncover myself thus, and I will be vile in thine eyes, and with the maid-servants by whom thou saidst that I was \\f + \\fr 6:22 \\fqa Alex. \\ft omits the negative, but still differs from the Hebrew.\\f*not had in honour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will again uncover myself thus, and I will be vile in thine eyes, and with the maid-servants by whom thou saidst that I was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Alex. }omits the negative, but still differs from the Hebrew.}not had in honour. ' from 'And I will again uncover myself thus, and I will be vile in thine eyes, and with the maid-servants by whom thou saidst that I was \\f + \\fr 6:22 \\fqa Alex. \\ft omits the negative, but still differs from the Hebrew.\\f*not had in honour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will appoint a place for my people Israel, and will plant ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. }it.}them, and they shall dwell by themselves, and shall be no more distressed; and the son of iniquity shall no more afflict them, as he ~^~BibleCharacterStyleADD{has done} from the beginning, ' from 'And I will appoint a place for my people Israel, and will plant \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*them, and they shall dwell by themselves, and shall be no more distressed; and the son of iniquity shall no more afflict them, as he \\add has done\\add* from the beginning, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will appoint a place for my people Israel, and will plant ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. }it.}them, and they shall dwell by themselves, and shall be no more distressed; and the son of iniquity shall no more afflict them, as he ~^~BibleCharacterStyleADD{has done} from the beginning, ' from 'And I will appoint a place for my people Israel, and will plant \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*them, and they shall dwell by themselves, and shall be no more distressed; and the son of iniquity shall no more afflict them, as he \\add has done\\add* from the beginning, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king David came in, and sat before the Lord, and said, Who am I, O Lord, my Lord, and what ~^~BibleCharacterStyleADD{is} my house, that thou hast loved me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Or, }so much as this.}hitherto? ' from 'And king David came in, and sat before the Lord, and said, Who am I, O Lord, my Lord, and what \\add is\\add* my house, that thou hast loved me \\f + \\fr 7:18 \\fqa Or, \\ft so much as this.\\f*hitherto? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king David came in, and sat before the Lord, and said, Who am I, O Lord, my Lord, and what ~^~BibleCharacterStyleADD{is} my house, that thou hast loved me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Or, }so much as this.}hitherto? ' from 'And king David came in, and sat before the Lord, and said, Who am I, O Lord, my Lord, and what \\add is\\add* my house, that thou hast loved me \\f + \\fr 7:18 \\fqa Or, \\ft so much as this.\\f*hitherto? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that he may magnify thee, O my Lord; for there is no one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:22 \\fqa Gr. }as thou.}like thee, and there is no God but thou among all of whom we have heard with our ears. ' from 'that he may magnify thee, O my Lord; for there is no one \\f + \\fr 7:22 \\fqa Gr. \\ft as thou.\\f*like thee, and there is no God but thou among all of whom we have heard with our ears. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that he may magnify thee, O my Lord; for there is no one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:22 \\fqa Gr. }as thou.}like thee, and there is no God but thou among all of whom we have heard with our ears. ' from 'that he may magnify thee, O my Lord; for there is no one \\f + \\fr 7:22 \\fqa Gr. \\ft as thou.\\f*like thee, and there is no God but thou among all of whom we have heard with our ears. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Let thy name be magnified for ever.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:26 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. add, 'and let the house of thy servant David be established before thee.'} " from "Let thy name be magnified for ever.\\f + \\fr 7:26 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft add, 'and let the house of thy servant David be established before thee.'\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in "Let thy name be magnified for ever.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:26 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. add, 'and let the house of thy servant David be established before thee.'} " from "Let thy name be magnified for ever.\\f + \\fr 7:26 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft add, 'and let the house of thy servant David be established before thee.'\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after this, that David smote the Philistines, and put them to flight, and David took the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:1 \\fqa Heb. }Metheg-ammah. \\fqa Lit. bridle of Ammah.}tribute from out of the hand of the Philistines. ' from 'And it came to pass after this, that David smote the Philistines, and put them to flight, and David took the \\f + \\fr 8:1 \\fqa Heb. \\ft Metheg-ammah. \\fqa Lit. \\ft bridle of Ammah.\\f*tribute from out of the hand of the Philistines. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after this, that David smote the Philistines, and put them to flight, and David took the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:1 \\fqa Heb. }Metheg-ammah. \\fqa Lit. bridle of Ammah.}tribute from out of the hand of the Philistines. ' from 'And it came to pass after this, that David smote the Philistines, and put them to flight, and David took the \\f + \\fr 8:1 \\fqa Heb. \\ft Metheg-ammah. \\fqa Lit. \\ft bridle of Ammah.\\f*tribute from out of the hand of the Philistines. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David smote Moab, and measured them out with lines, having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:2 \\fqa Gr. }caused them to sleep.}laid them down on the ground: and there were two lines for slaying, and two lines he kept alive: and Moab became servants to David, yielding tribute. ' from 'And David smote Moab, and measured them out with lines, having \\f + \\fr 8:2 \\fqa Gr. \\ft caused them to sleep.\\f*laid them down on the ground: and there were two lines for slaying, and two lines he kept alive: and Moab became servants to David, yielding tribute. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David smote Moab, and measured them out with lines, having ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:2 \\fqa Gr. }caused them to sleep.}laid them down on the ground: and there were two lines for slaying, and two lines he kept alive: and Moab became servants to David, yielding tribute. ' from 'And David smote Moab, and measured them out with lines, having \\f + \\fr 8:2 \\fqa Gr. \\ft caused them to sleep.\\f*laid them down on the ground: and there were two lines for slaying, and two lines he kept alive: and Moab became servants to David, yielding tribute. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:4 \\fqa Alex. }seven.}a thousand of his chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:4 \\fqa Gr. chariots.}chariot ~^~BibleCharacterStyleADD{horses}, and he reserved to himself a hundred chariots. ' from 'And David took \\f + \\fr 8:4 \\fqa Alex. \\ft seven.\\f*a thousand of his chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all his \\f + \\fr 8:4 \\fqa Gr. \\ft chariots.\\f*chariot \\add horses\\add*, and he reserved to himself a hundred chariots. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:4 \\fqa Alex. }seven.}a thousand of his chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:4 \\fqa Gr. chariots.}chariot ~^~BibleCharacterStyleADD{horses}, and he reserved to himself a hundred chariots. ' from 'And David took \\f + \\fr 8:4 \\fqa Alex. \\ft seven.\\f*a thousand of his chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all his \\f + \\fr 8:4 \\fqa Gr. \\ft chariots.\\f*chariot \\add horses\\add*, and he reserved to himself a hundred chariots. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king called Siba the servant of Saul, and said to him, All that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }belongs.}belonged to Saul and to all his house have I given to the son of thy lord. ' from 'And the king called Siba the servant of Saul, and said to him, All that \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft belongs.\\f*belonged to Saul and to all his house have I given to the son of thy lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king called Siba the servant of Saul, and said to him, All that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }belongs.}belonged to Saul and to all his house have I given to the son of thy lord. ' from 'And the king called Siba the servant of Saul, and said to him, All that \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft belongs.\\f*belonged to Saul and to all his house have I given to the son of thy lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adraazar sent and gathered the Syrians from the other side of the river ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:16 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. omit the name.}Chalamak, and they came to Ælam; and Sobac the captain of the host of Adraazar ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:16 \\fqa Gr. before them.}at their head. ' from 'And Adraazar sent and gathered the Syrians from the other side of the river \\f + \\fr 10:16 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft omit the name.\\f*Chalamak, and they came to Ælam; and Sobac the captain of the host of Adraazar \\add was\\add* \\f + \\fr 10:16 \\fqa Gr. \\ft before them.\\f*at their head. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adraazar sent and gathered the Syrians from the other side of the river ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:16 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. omit the name.}Chalamak, and they came to Ælam; and Sobac the captain of the host of Adraazar ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:16 \\fqa Gr. before them.}at their head. ' from 'And Adraazar sent and gathered the Syrians from the other side of the river \\f + \\fr 10:16 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft omit the name.\\f*Chalamak, and they came to Ælam; and Sobac the captain of the host of Adraazar \\add was\\add* \\f + \\fr 10:16 \\fqa Gr. \\ft before them.\\f*at their head. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the kings the servants of Adraazar saw that they were put to the worse before Israel, and they went over to Israel, and served them: and Syria was afraid to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:19 \\fqa Gr. }save.}help the children of Ammon any more. ' from 'And all the kings the servants of Adraazar saw that they were put to the worse before Israel, and they went over to Israel, and served them: and Syria was afraid to \\f + \\fr 10:19 \\fqa Gr. \\ft save.\\f*help the children of Ammon any more. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the kings the servants of Adraazar saw that they were put to the worse before Israel, and they went over to Israel, and served them: and Syria was afraid to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:19 \\fqa Gr. }save.}help the children of Ammon any more. ' from 'And all the kings the servants of Adraazar saw that they were put to the worse before Israel, and they went over to Israel, and served them: and Syria was afraid to \\f + \\fr 10:19 \\fqa Gr. \\ft save.\\f*help the children of Ammon any more. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David sent messengers, and took her, and went in to her, and he lay with her: and she was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:4 \\fqa Gr. }sanctified.}purified from her uncleanness, and returned to her house. ' from 'And David sent messengers, and took her, and went in to her, and he lay with her: and she was \\f + \\fr 11:4 \\fqa Gr. \\ft sanctified.\\f*purified from her uncleanness, and returned to her house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David sent messengers, and took her, and went in to her, and he lay with her: and she was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:4 \\fqa Gr. }sanctified.}purified from her uncleanness, and returned to her house. ' from 'And David sent messengers, and took her, and went in to her, and he lay with her: and she was \\f + \\fr 11:4 \\fqa Gr. \\ft sanctified.\\f*purified from her uncleanness, and returned to her house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Urias said to David, The ark, and Israel, and Juda dwell in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Lit. }encamp.}are encamped in the open fields; and shall I go into my house to eat and drink, and lie with my wife? how ~^~BibleCharacterStyleADD{should I do this? as} thy soul lives, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Gr. if I do this thing.}I will not do this thing. ' from 'And Urias said to David, The ark, and Israel, and Juda dwell in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, \\f + \\fr 11:11 \\fqa Lit. \\ft encamp.\\f*are encamped in the open fields; and shall I go into my house to eat and drink, and lie with my wife? how \\add should I do this? as\\add* thy soul lives, \\f + \\fr 11:11 \\fqa Gr. \\ft if I do this thing.\\f*I will not do this thing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Urias said to David, The ark, and Israel, and Juda dwell in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Lit. }encamp.}are encamped in the open fields; and shall I go into my house to eat and drink, and lie with my wife? how ~^~BibleCharacterStyleADD{should I do this? as} thy soul lives, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Gr. if I do this thing.}I will not do this thing. ' from 'And Urias said to David, The ark, and Israel, and Juda dwell in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, \\f + \\fr 11:11 \\fqa Lit. \\ft encamp.\\f*are encamped in the open fields; and shall I go into my house to eat and drink, and lie with my wife? how \\add should I do this? as\\add* thy soul lives, \\f + \\fr 11:11 \\fqa Gr. \\ft if I do this thing.\\f*I will not do this thing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joab sent, and reported to David all the events of the war, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:18 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. make the verse end here.}so as to tell them to the king. ' from 'And Joab sent, and reported to David all the events of the war, \\f + \\fr 11:18 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft make the verse end here.\\f*so as to tell them to the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joab sent, and reported to David all the events of the war, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:18 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. make the verse end here.}so as to tell them to the king. ' from 'And Joab sent, and reported to David all the events of the war, \\f + \\fr 11:18 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft make the verse end here.\\f*so as to tell them to the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to the messenger, Thus shalt thou say to Joab, Let not the matter be grievous in thine eyes, for the sword devours one way at one time and another way at another: strengthen thine array against the city, and destroy it, and strengthen ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:25 }There can be little doubt that αὐτὸν the \\fqa Alex. reading, is correct, instead of αὐτήν.}him. ' from 'And David said to the messenger, Thus shalt thou say to Joab, Let not the matter be grievous in thine eyes, for the sword devours one way at one time and another way at another: strengthen thine array against the city, and destroy it, and strengthen \\f + \\fr 11:25 \\ft There can be little doubt that αὐτὸν the \\fqa Alex. \\ft reading, is correct, instead of αὐτήν.\\f*him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to the messenger, Thus shalt thou say to Joab, Let not the matter be grievous in thine eyes, for the sword devours one way at one time and another way at another: strengthen thine array against the city, and destroy it, and strengthen ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:25 }There can be little doubt that αὐτὸν the \\fqa Alex. reading, is correct, instead of αὐτήν.}him. ' from 'And David said to the messenger, Thus shalt thou say to Joab, Let not the matter be grievous in thine eyes, for the sword devours one way at one time and another way at another: strengthen thine array against the city, and destroy it, and strengthen \\f + \\fr 11:25 \\ft There can be little doubt that αὐτὸν the \\fqa Alex. \\ft reading, is correct, instead of αὐτήν.\\f*him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David was greatly moved with anger against the man; and David said to Nathan, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, the man that did this thing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:5 \\fqa Gr. }is the son of death.}shall surely die. ' from 'And David was greatly moved with anger against the man; and David said to Nathan, \\add As\\add* the Lord lives, the man that did this thing \\f + \\fr 12:5 \\fqa Gr. \\ft is the son of death.\\f*shall surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David was greatly moved with anger against the man; and David said to Nathan, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, the man that did this thing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:5 \\fqa Gr. }is the son of death.}shall surely die. ' from 'And David was greatly moved with anger against the man; and David said to Nathan, \\add As\\add* the Lord lives, the man that did this thing \\f + \\fr 12:5 \\fqa Gr. \\ft is the son of death.\\f*shall surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and I gave thee the house of thy lord, and the wives of thy lord into thy bosom, and I gave to thee the house of Israel and Juda; and if that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:8 \\fqa Gr. }is little, I will give, etc.}had been little, I would have given thee yet more. ' from 'and I gave thee the house of thy lord, and the wives of thy lord into thy bosom, and I gave to thee the house of Israel and Juda; and if that \\f + \\fr 12:8 \\fqa Gr. \\ft is little, I will give, etc.\\f*had been little, I would have given thee yet more. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and I gave thee the house of thy lord, and the wives of thy lord into thy bosom, and I gave to thee the house of Israel and Juda; and if that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:8 \\fqa Gr. }is little, I will give, etc.}had been little, I would have given thee yet more. ' from 'and I gave thee the house of thy lord, and the wives of thy lord into thy bosom, and I gave to thee the house of Israel and Juda; and if that \\f + \\fr 12:8 \\fqa Gr. \\ft is little, I will give, etc.\\f*had been little, I would have given thee yet more. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Only because thou hast given great occasion of provocation to the enemies of the Lord by this thing, thy son also ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. }born.}that is born to thee shall surely die. ' from 'Only because thou hast given great occasion of provocation to the enemies of the Lord by this thing, thy son also \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft born.\\f*that is born to thee shall surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Only because thou hast given great occasion of provocation to the enemies of the Lord by this thing, thy son also ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. }born.}that is born to thee shall surely die. ' from 'Only because thou hast given great occasion of provocation to the enemies of the Lord by this thing, thy son also \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft born.\\f*that is born to thee shall surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass on the seventh day that the child died: and the servants of David were afraid to tell him that the child was dead; for they said, Behold, while the child was yet alive we spoke to him, and he hearkened not to our voice; and how should we tell him that the child is dead?—so ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:18 \\fqa Gr. }will.}would he do ~^~BibleCharacterStyleADD{himself} harm. ' from 'And it came to pass on the seventh day that the child died: and the servants of David were afraid to tell him that the child was dead; for they said, Behold, while the child was yet alive we spoke to him, and he hearkened not to our voice; and how should we tell him that the child is dead?—so \\f + \\fr 12:18 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*would he do \\add himself\\add* harm. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass on the seventh day that the child died: and the servants of David were afraid to tell him that the child was dead; for they said, Behold, while the child was yet alive we spoke to him, and he hearkened not to our voice; and how should we tell him that the child is dead?—so ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:18 \\fqa Gr. }will.}would he do ~^~BibleCharacterStyleADD{himself} harm. ' from 'And it came to pass on the seventh day that the child died: and the servants of David were afraid to tell him that the child was dead; for they said, Behold, while the child was yet alive we spoke to him, and he hearkened not to our voice; and how should we tell him that the child is dead?—so \\f + \\fr 12:18 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*would he do \\add himself\\add* harm. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he took the crown of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:30 \\fqa Alex. }rightly omits Molchom. 'Their king' in \\fqa Heb.}Molchom their king from off his head, and the weight of it was a talent of gold, with precious stones, and it was upon the head of David; and he carried forth very much spoil of the city. " from "And he took the crown of \\f + \\fr 12:30 \\fqa Alex. \\ft rightly omits Molchom. 'Their king' in \\fqa Heb.\\f*Molchom their king from off his head, and the weight of it was a talent of gold, with precious stones, and it was upon the head of David; and he carried forth very much spoil of the city. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he took the crown of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:30 \\fqa Alex. }rightly omits Molchom. 'Their king' in \\fqa Heb.}Molchom their king from off his head, and the weight of it was a talent of gold, with precious stones, and it was upon the head of David; and he carried forth very much spoil of the city. " from "And he took the crown of \\f + \\fr 12:30 \\fqa Alex. \\ft rightly omits Molchom. 'Their king' in \\fqa Heb.\\f*Molchom their king from off his head, and the weight of it was a talent of gold, with precious stones, and it was upon the head of David; and he carried forth very much spoil of the city. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he brought forth the people that were in it, and put them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:31 \\fqa Gr. }in.}under the saw, and under iron harrows, and axes of iron, and made them pass through the brick-kiln: and thus he did to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem. ' from 'And he brought forth the people that were in it, and put them \\f + \\fr 12:31 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*under the saw, and under iron harrows, and axes of iron, and made them pass through the brick-kiln: and thus he did to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he brought forth the people that were in it, and put them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:31 \\fqa Gr. }in.}under the saw, and under iron harrows, and axes of iron, and made them pass through the brick-kiln: and thus he did to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem. ' from 'And he brought forth the people that were in it, and put them \\f + \\fr 12:31 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*under the saw, and under iron harrows, and axes of iron, and made them pass through the brick-kiln: and thus he did to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to him, What ails thee that thou art thus weak, O son of the king, morning by morning? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:4 \\fqa Gr. }dost.}wilt thou not tell me? and Amnon said, I love Themar the sister of my brother Abessalom. ' from 'And he said to him, What ails thee that thou art thus weak, O son of the king, morning by morning? \\f + \\fr 13:4 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*wilt thou not tell me? and Amnon said, I love Themar the sister of my brother Abessalom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to him, What ails thee that thou art thus weak, O son of the king, morning by morning? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:4 \\fqa Gr. }dost.}wilt thou not tell me? and Amnon said, I love Themar the sister of my brother Abessalom. ' from 'And he said to him, What ails thee that thou art thus weak, O son of the king, morning by morning? \\f + \\fr 13:4 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*wilt thou not tell me? and Amnon said, I love Themar the sister of my brother Abessalom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she took the frying-pan and poured them out before him, but he would not eat. And Amnon said, Send out every man from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:9 \\fqa Gr. }above.}about me. And they removed every man from about him. ' from 'And she took the frying-pan and poured them out before him, but he would not eat. And Amnon said, Send out every man from \\f + \\fr 13:9 \\fqa Gr. \\ft above.\\f*about me. And they removed every man from about him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she took the frying-pan and poured them out before him, but he would not eat. And Amnon said, Send out every man from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:9 \\fqa Gr. }above.}about me. And they removed every man from about him. ' from 'And she took the frying-pan and poured them out before him, but he would not eat. And Amnon said, Send out every man from \\f + \\fr 13:9 \\fqa Gr. \\ft above.\\f*about me. And they removed every man from about him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she said to him, Nay, my brother, do not humble me, for it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:12 \\fqa Gr. }will not. \\fqa q. d. non est fasciendum.}ought not to be so done in Israel; do not this folly. ' from 'And she said to him, Nay, my brother, do not humble me, for it \\f + \\fr 13:12 \\fqa Gr. \\ft will not. \\fqa q. d. \\ft non est fasciendum.\\f*ought not to be so done in Israel; do not this folly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she said to him, Nay, my brother, do not humble me, for it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:12 \\fqa Gr. }will not. \\fqa q. d. non est fasciendum.}ought not to be so done in Israel; do not this folly. ' from 'And she said to him, Nay, my brother, do not humble me, for it \\f + \\fr 13:12 \\fqa Gr. \\ft will not. \\fqa q. d. \\ft non est fasciendum.\\f*ought not to be so done in Israel; do not this folly. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And it came to pass at the end of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:23 \\fqa q. d. }a two-year of days.}two whole years, that they were shearing ~^~BibleCharacterStyleADD{sheep} for Abessalom in Belasor near Ephraim: and Abessalom invited all the king's sons. " from "And it came to pass at the end of \\f + \\fr 13:23 \\fqa q. d. \\ft a two-year of days.\\f*two whole years, that they were shearing \\add sheep\\add* for Abessalom in Belasor near Ephraim: and Abessalom invited all the king's sons. " toTeX.texText: unprocessed code in "And it came to pass at the end of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:23 \\fqa q. d. }a two-year of days.}two whole years, that they were shearing ~^~BibleCharacterStyleADD{sheep} for Abessalom in Belasor near Ephraim: and Abessalom invited all the king's sons. " from "And it came to pass at the end of \\f + \\fr 13:23 \\fqa q. d. \\ft a two-year of days.\\f*two whole years, that they were shearing \\add sheep\\add* for Abessalom in Belasor near Ephraim: and Abessalom invited all the king's sons. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom came to the king, and said, Behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:24 \\fqa Gr. }they are shearing for thy servant.}thy servant has a sheep-shearing; let now the king and his servants go with thy servant. ' from 'And Abessalom came to the king, and said, Behold, \\f + \\fr 13:24 \\fqa Gr. \\ft they are shearing for thy servant.\\f*thy servant has a sheep-shearing; let now the king and his servants go with thy servant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom came to the king, and said, Behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:24 \\fqa Gr. }they are shearing for thy servant.}thy servant has a sheep-shearing; let now the king and his servants go with thy servant. ' from 'And Abessalom came to the king, and said, Behold, \\f + \\fr 13:24 \\fqa Gr. \\ft they are shearing for thy servant.\\f*thy servant has a sheep-shearing; let now the king and his servants go with thy servant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom charged his servants, saying, Mark when the heart of Amnon shall be merry with wine, and I shall say to you, Smite Amnon, and slay him: fear not; for is it not I that command you? Be courageous, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:28 \\fqa Gr. }and become sons of strength.}and be valiant. ' from 'And Abessalom charged his servants, saying, Mark when the heart of Amnon shall be merry with wine, and I shall say to you, Smite Amnon, and slay him: fear not; for is it not I that command you? Be courageous, \\f + \\fr 13:28 \\fqa Gr. \\ft and become sons of strength.\\f*and be valiant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom charged his servants, saying, Mark when the heart of Amnon shall be merry with wine, and I shall say to you, Smite Amnon, and slay him: fear not; for is it not I that command you? Be courageous, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:28 \\fqa Gr. }and become sons of strength.}and be valiant. ' from 'And Abessalom charged his servants, saying, Mark when the heart of Amnon shall be merry with wine, and I shall say to you, Smite Amnon, and slay him: fear not; for is it not I that command you? Be courageous, \\f + \\fr 13:28 \\fqa Gr. \\ft and become sons of strength.\\f*and be valiant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the woman of Thecoe went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:4 \\fqa Or, }save.}Help, O king, help. ' from 'So the woman of Thecoe went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, \\f + \\fr 14:4 \\fqa Or, \\ft save.\\f*Help, O king, help. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the woman of Thecoe went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:4 \\fqa Or, }save.}Help, O king, help. ' from 'So the woman of Thecoe went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, \\f + \\fr 14:4 \\fqa Or, \\ft save.\\f*Help, O king, help. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And moreover thy handmaid had two sons, and they fought ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Gr. }both.}together in the field, and there was no one to part them; and the one smote the other his brother, and slew him. ' from 'And moreover thy handmaid had two sons, and they fought \\f + \\fr 14:6 \\fqa Gr. \\ft both.\\f*together in the field, and there was no one to part them; and the one smote the other his brother, and slew him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And moreover thy handmaid had two sons, and they fought ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Gr. }both.}together in the field, and there was no one to part them; and the one smote the other his brother, and slew him. ' from 'And moreover thy handmaid had two sons, and they fought \\f + \\fr 14:6 \\fqa Gr. \\ft both.\\f*together in the field, and there was no one to part them; and the one smote the other his brother, and slew him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold the whole family rose up against thine handmaid, and they said, Give up the one that smote his brother, and we will put him to death for the life of his brother, whom he slew, and we will take away even your heir: so they will quench my coal that is left, so as not to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 \\fqa Gr. }place.}leave my husband remnant or name on the face of the earth. ' from 'And behold the whole family rose up against thine handmaid, and they said, Give up the one that smote his brother, and we will put him to death for the life of his brother, whom he slew, and we will take away even your heir: so they will quench my coal that is left, so as not to \\f + \\fr 14:7 \\fqa Gr. \\ft place.\\f*leave my husband remnant or name on the face of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold the whole family rose up against thine handmaid, and they said, Give up the one that smote his brother, and we will put him to death for the life of his brother, whom he slew, and we will take away even your heir: so they will quench my coal that is left, so as not to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 \\fqa Gr. }place.}leave my husband remnant or name on the face of the earth. ' from 'And behold the whole family rose up against thine handmaid, and they said, Give up the one that smote his brother, and we will put him to death for the life of his brother, whom he slew, and we will take away even your heir: so they will quench my coal that is left, so as not to \\f + \\fr 14:7 \\fqa Gr. \\ft place.\\f*leave my husband remnant or name on the face of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to the woman, Go ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. }in health.}in peace to thy house, and I will give commandment concerning thee. ' from 'And the king said to the woman, Go \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft in health.\\f*in peace to thy house, and I will give commandment concerning thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to the woman, Go ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. }in health.}in peace to thy house, and I will give commandment concerning thee. ' from 'And the king said to the woman, Go \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft in health.\\f*in peace to thy house, and I will give commandment concerning thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and ~^~BibleCharacterStyleADD{one} shall not touch ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa q. d. }thy son.}him any more. ' from 'And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and \\add one\\add* shall not touch \\f + \\fr 14:10 \\fqa q. d. \\ft thy son.\\f*him any more. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and ~^~BibleCharacterStyleADD{one} shall not touch ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa q. d. }thy son.}him any more. ' from 'And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and \\add one\\add* shall not touch \\f + \\fr 14:10 \\fqa q. d. \\ft thy son.\\f*him any more. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is} not the hand of Joab in all this matter with thee? and the woman said to the king, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} thy soul lives, my lord, O king, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:19 \\fqa Gr. }If there is, etc.}there is no turning to the right hand or to the left from all that my lord the king has spoken; for thy servant Joab himself charged me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid. ' from 'And the king said, \\add Is\\add* not the hand of Joab in all this matter with thee? and the woman said to the king, \\add As\\add* thy soul lives, my lord, O king, \\f + \\fr 14:19 \\fqa Gr. \\ft If there is, etc.\\f*there is no turning to the right hand or to the left from all that my lord the king has spoken; for thy servant Joab himself charged me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is} not the hand of Joab in all this matter with thee? and the woman said to the king, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} thy soul lives, my lord, O king, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:19 \\fqa Gr. }If there is, etc.}there is no turning to the right hand or to the left from all that my lord the king has spoken; for thy servant Joab himself charged me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid. ' from 'And the king said, \\add Is\\add* not the hand of Joab in all this matter with thee? and the woman said to the king, \\add As\\add* thy soul lives, my lord, O king, \\f + \\fr 14:19 \\fqa Gr. \\ft If there is, etc.\\f*there is no turning to the right hand or to the left from all that my lord the king has spoken; for thy servant Joab himself charged me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was not a man in Israel so ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa Gr. }praised.}very comely as Abessalom: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. ' from 'And there was not a man in Israel so \\f + \\fr 14:25 \\fqa Gr. \\ft praised.\\f*very comely as Abessalom: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was not a man in Israel so ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa Gr. }praised.}very comely as Abessalom: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. ' from 'And there was not a man in Israel so \\f + \\fr 14:25 \\fqa Gr. \\ft praised.\\f*very comely as Abessalom: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when he polled his head, (and it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 \\fqa Gr. }from the beginning of days to days. \\fqa Hebraism.}at the beginning of every year that he polled it, because it grew heavy upon him,) even when he polled it, he weighed the hair of his head, two hundred shekels according to the royal shekel. ' from 'And when he polled his head, (and it was \\f + \\fr 14:26 \\fqa Gr. \\ft from the beginning of days to days. \\fqa Hebraism.\\f*at the beginning of every year that he polled it, because it grew heavy upon him,) even when he polled it, he weighed the hair of his head, two hundred shekels according to the royal shekel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when he polled his head, (and it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 \\fqa Gr. }from the beginning of days to days. \\fqa Hebraism.}at the beginning of every year that he polled it, because it grew heavy upon him,) even when he polled it, he weighed the hair of his head, two hundred shekels according to the royal shekel. ' from 'And when he polled his head, (and it was \\f + \\fr 14:26 \\fqa Gr. \\ft from the beginning of days to days. \\fqa Hebraism.\\f*at the beginning of every year that he polled it, because it grew heavy upon him,) even when he polled it, he weighed the hair of his head, two hundred shekels according to the royal shekel. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Abessalom remained in Jerusalem two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:28 \\fqa Gr. }years of days.}full years, and he saw not the king's face. " from "And Abessalom remained in Jerusalem two \\f + \\fr 14:28 \\fqa Gr. \\ft years of days.\\f*full years, and he saw not the king's face. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Abessalom remained in Jerusalem two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:28 \\fqa Gr. }years of days.}full years, and he saw not the king's face. " from "And Abessalom remained in Jerusalem two \\f + \\fr 14:28 \\fqa Gr. \\ft years of days.\\f*full years, and he saw not the king's face. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after this that Abessalom ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:1 \\fqa Gr. }made.}prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him. ' from 'And it came to pass after this that Abessalom \\f + \\fr 15:1 \\fqa Gr. \\ft made.\\f*prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after this that Abessalom ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:1 \\fqa Gr. }made.}prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him. ' from 'And it came to pass after this that Abessalom \\f + \\fr 15:1 \\fqa Gr. \\ft made.\\f*prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom said to him, See, thy affairs ~^~BibleCharacterStyleADD{are} right and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:3 \\fqa Gr. }easy to be understood.}clear, yet thou hast no one ~^~BibleCharacterStyleADD{appointed} of the king to hear thee. ' from 'And Abessalom said to him, See, thy affairs \\add are\\add* right and \\f + \\fr 15:3 \\fqa Gr. \\ft easy to be understood.\\f*clear, yet thou hast no one \\add appointed\\add* of the king to hear thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom said to him, See, thy affairs ~^~BibleCharacterStyleADD{are} right and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:3 \\fqa Gr. }easy to be understood.}clear, yet thou hast no one ~^~BibleCharacterStyleADD{appointed} of the king to hear thee. ' from 'And Abessalom said to him, See, thy affairs \\add are\\add* right and \\f + \\fr 15:3 \\fqa Gr. \\ft easy to be understood.\\f*clear, yet thou hast no one \\add appointed\\add* of the king to hear thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:7 \\fqa Gr. }from the end of, etc.}after forty years, that Abessalom said to his father, I will go now, and pay my vows, which I vowed to the Lord in Chebron. ' from 'And it came to pass \\f + \\fr 15:7 \\fqa Gr. \\ft from the end of, etc.\\f*after forty years, that Abessalom said to his father, I will go now, and pay my vows, which I vowed to the Lord in Chebron. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:7 \\fqa Gr. }from the end of, etc.}after forty years, that Abessalom said to his father, I will go now, and pay my vows, which I vowed to the Lord in Chebron. ' from 'And it came to pass \\f + \\fr 15:7 \\fqa Gr. \\ft from the end of, etc.\\f*after forty years, that Abessalom said to his father, I will go now, and pay my vows, which I vowed to the Lord in Chebron. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom sent to Achitophel the Theconite, the counsellor of David, from his city, from Gola, where he was sacrificing: and there was a strong ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 }So the \\fqa Alex. which reads σὺστρεμμα. See \\xt Acts 23. 12.}conspiracy; and the people with Abessalom were increasingly numerous. ' from 'And Abessalom sent to Achitophel the Theconite, the counsellor of David, from his city, from Gola, where he was sacrificing: and there was a strong \\f + \\fr 15:12 \\ft So the \\fqa Alex. \\ft which reads σὺστρεμμα. See \\xt Acts 23. 12.\\f*conspiracy; and the people with Abessalom were increasingly numerous. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom sent to Achitophel the Theconite, the counsellor of David, from his city, from Gola, where he was sacrificing: and there was a strong ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 }So the \\fqa Alex. which reads σὺστρεμμα. See \\xt Acts 23. 12.}conspiracy; and the people with Abessalom were increasingly numerous. ' from 'And Abessalom sent to Achitophel the Theconite, the counsellor of David, from his city, from Gola, where he was sacrificing: and there was a strong \\f + \\fr 15:12 \\ft So the \\fqa Alex. \\ft which reads σὺστρεμμα. See \\xt Acts 23. 12.\\f*conspiracy; and the people with Abessalom were increasingly numerous. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all his servants passed on by his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 \\fqa Gr. }hand.}side, and every Chelethite, and every Phelethite, and they stood by the olive tree in the wilderness: and all the people marched near him, and all his court, and all the men of might, and all the men of war, six hundred: and they were present at his side: and every Chelethite, and every Phelethite, and all the six hundred Gittites that came on foot out of Geth, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 \\fqa Or, they that.}they went on before the king. ' from 'And all his servants passed on by his \\f + \\fr 15:18 \\fqa Gr. \\ft hand.\\f*side, and every Chelethite, and every Phelethite, and they stood by the olive tree in the wilderness: and all the people marched near him, and all his court, and all the men of might, and all the men of war, six hundred: and they were present at his side: and every Chelethite, and every Phelethite, and all the six hundred Gittites that came on foot out of Geth, and \\f + \\fr 15:18 \\fqa Or, \\ft they that.\\f*they went on before the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all his servants passed on by his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 \\fqa Gr. }hand.}side, and every Chelethite, and every Phelethite, and they stood by the olive tree in the wilderness: and all the people marched near him, and all his court, and all the men of might, and all the men of war, six hundred: and they were present at his side: and every Chelethite, and every Phelethite, and all the six hundred Gittites that came on foot out of Geth, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 \\fqa Or, they that.}they went on before the king. ' from 'And all his servants passed on by his \\f + \\fr 15:18 \\fqa Gr. \\ft hand.\\f*side, and every Chelethite, and every Phelethite, and they stood by the olive tree in the wilderness: and all the people marched near him, and all his court, and all the men of might, and all the men of war, six hundred: and they were present at his side: and every Chelethite, and every Phelethite, and all the six hundred Gittites that came on foot out of Geth, and \\f + \\fr 15:18 \\fqa Or, \\ft they that.\\f*they went on before the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:20 \\fqa Gr. }it.}Whereas thou camest yesterday, shall I to-day cause thee to travel with us, and shalt thou ~^~BibleCharacterStyleADD{thus} change thy place? thou didst come forth yesterday, and to-day shall I set thee in motion to go along with us? I indeed will go whithersoever I may go: return then, and cause thy brethren to return with thee, and may the Lord deal mercifully and truly with thee. ' from '\\f + \\fr 15:20 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*Whereas thou camest yesterday, shall I to-day cause thee to travel with us, and shalt thou \\add thus\\add* change thy place? thou didst come forth yesterday, and to-day shall I set thee in motion to go along with us? I indeed will go whithersoever I may go: return then, and cause thy brethren to return with thee, and may the Lord deal mercifully and truly with thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:20 \\fqa Gr. }it.}Whereas thou camest yesterday, shall I to-day cause thee to travel with us, and shalt thou ~^~BibleCharacterStyleADD{thus} change thy place? thou didst come forth yesterday, and to-day shall I set thee in motion to go along with us? I indeed will go whithersoever I may go: return then, and cause thy brethren to return with thee, and may the Lord deal mercifully and truly with thee. ' from '\\f + \\fr 15:20 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*Whereas thou camest yesterday, shall I to-day cause thee to travel with us, and shalt thou \\add thus\\add* change thy place? thou didst come forth yesterday, and to-day shall I set thee in motion to go along with us? I indeed will go whithersoever I may go: return then, and cause thy brethren to return with thee, and may the Lord deal mercifully and truly with thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. }land.}country wept with a loud voice. And all the people passed by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. in.}over the brook of Kedron; and the king crossed the brook Kedron: and all the people and the king passed on toward the way of the wilderness. ' from 'And all the \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft land.\\f*country wept with a loud voice. And all the people passed by \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*over the brook of Kedron; and the king crossed the brook Kedron: and all the people and the king passed on toward the way of the wilderness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. }land.}country wept with a loud voice. And all the people passed by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. in.}over the brook of Kedron; and the king crossed the brook Kedron: and all the people and the king passed on toward the way of the wilderness. ' from 'And all the \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft land.\\f*country wept with a loud voice. And all the people passed by \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*over the brook of Kedron; and the king crossed the brook Kedron: and all the people and the king passed on toward the way of the wilderness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Sadoc the priest, Behold, thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:27 \\fqa Gr. }dost.}shalt return to the city in peace, and Achimaas thy son, and Jonathan the son of Abiathar, your two sons with you. ' from 'And the king said to Sadoc the priest, Behold, thou \\f + \\fr 15:27 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*shalt return to the city in peace, and Achimaas thy son, and Jonathan the son of Abiathar, your two sons with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Sadoc the priest, Behold, thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:27 \\fqa Gr. }dost.}shalt return to the city in peace, and Achimaas thy son, and Jonathan the son of Abiathar, your two sons with you. ' from 'And the king said to Sadoc the priest, Behold, thou \\f + \\fr 15:27 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*shalt return to the city in peace, and Achimaas thy son, and Jonathan the son of Abiathar, your two sons with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David and all the men with him went on the way: and Semei went by the side of the hill next to him, cursing as he went, and casting stones ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:13 \\fqa Gr. }obliquely, etc.}at him, and sprinkling him with dirt. ' from 'And David and all the men with him went on the way: and Semei went by the side of the hill next to him, cursing as he went, and casting stones \\f + \\fr 16:13 \\fqa Gr. \\ft obliquely, etc.\\f*at him, and sprinkling him with dirt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David and all the men with him went on the way: and Semei went by the side of the hill next to him, cursing as he went, and casting stones ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:13 \\fqa Gr. }obliquely, etc.}at him, and sprinkling him with dirt. ' from 'And David and all the men with him went on the way: and Semei went by the side of the hill next to him, cursing as he went, and casting stones \\f + \\fr 16:13 \\fqa Gr. \\ft obliquely, etc.\\f*at him, and sprinkling him with dirt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Chusi said, Thou knowest thy father and his men, that they are very mighty, and bitter in their spirit, as a bereaved bear in the field, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:8 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. omit the wods in italics.}and as a wild boar in the plain]: and thy father ~^~BibleCharacterStyleADD{is} a man of war, and will not give the people rest. ' from 'And Chusi said, Thou knowest thy father and his men, that they are very mighty, and bitter in their spirit, as a bereaved bear in the field, [\\f + \\fr 17:8 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft omit the wods in italics.\\f*and as a wild boar in the plain]: and thy father \\add is\\add* a man of war, and will not give the people rest. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Chusi said, Thou knowest thy father and his men, that they are very mighty, and bitter in their spirit, as a bereaved bear in the field, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:8 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. omit the wods in italics.}and as a wild boar in the plain]: and thy father ~^~BibleCharacterStyleADD{is} a man of war, and will not give the people rest. ' from 'And Chusi said, Thou knowest thy father and his men, that they are very mighty, and bitter in their spirit, as a bereaved bear in the field, [\\f + \\fr 17:8 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft omit the wods in italics.\\f*and as a wild boar in the plain]: and thy father \\add is\\add* a man of war, and will not give the people rest. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then even he ~^~BibleCharacterStyleADD{that is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. }a son of strength.}strong, whose heart is as the heart of a lion,—it shall utterly melt: for all Israel knows that thy father ~^~BibleCharacterStyleADD{is} mighty, and they that are with him ~^~BibleCharacterStyleADD{are} mighty men. ' from 'Then even he \\add that is\\add* \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft a son of strength.\\f*strong, whose heart is as the heart of a lion,—it shall utterly melt: for all Israel knows that thy father \\add is\\add* mighty, and they that are with him \\add are\\add* mighty men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then even he ~^~BibleCharacterStyleADD{that is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. }a son of strength.}strong, whose heart is as the heart of a lion,—it shall utterly melt: for all Israel knows that thy father ~^~BibleCharacterStyleADD{is} mighty, and they that are with him ~^~BibleCharacterStyleADD{are} mighty men. ' from 'Then even he \\add that is\\add* \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft a son of strength.\\f*strong, whose heart is as the heart of a lion,—it shall utterly melt: for all Israel knows that thy father \\add is\\add* mighty, and they that are with him \\add are\\add* mighty men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thus I have surely given counsel, that all Israel be generally gathered to thee from Dan even to Bersabee, as the sand that is upon the sea-shore for multitude: and that thy presence ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:11 \\fqa Gr. }going.}go in the midst of them. ' from 'For thus I have surely given counsel, that all Israel be generally gathered to thee from Dan even to Bersabee, as the sand that is upon the sea-shore for multitude: and that thy presence \\f + \\fr 17:11 \\fqa Gr. \\ft going.\\f*go in the midst of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thus I have surely given counsel, that all Israel be generally gathered to thee from Dan even to Bersabee, as the sand that is upon the sea-shore for multitude: and that thy presence ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:11 \\fqa Gr. }going.}go in the midst of them. ' from 'For thus I have surely given counsel, that all Israel be generally gathered to thee from Dan even to Bersabee, as the sand that is upon the sea-shore for multitude: and that thy presence \\f + \\fr 17:11 \\fqa Gr. \\ft going.\\f*go in the midst of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now send quickly and report to David, saying, Lodge not this night in Araboth of the wilderness: even go and make haste, lest ~^~BibleCharacterStyleADD{one} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:16 \\fqa Alex. }καταπίῃ.}swallow up the king, and all the people with him. ' from 'And now send quickly and report to David, saying, Lodge not this night in Araboth of the wilderness: even go and make haste, lest \\add one\\add* \\f + \\fr 17:16 \\fqa Alex. \\ft καταπίῃ.\\f*swallow up the king, and all the people with him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now send quickly and report to David, saying, Lodge not this night in Araboth of the wilderness: even go and make haste, lest ~^~BibleCharacterStyleADD{one} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:16 \\fqa Alex. }καταπίῃ.}swallow up the king, and all the people with him. ' from 'And now send quickly and report to David, saying, Lodge not this night in Araboth of the wilderness: even go and make haste, lest \\add one\\add* \\f + \\fr 17:16 \\fqa Alex. \\ft καταπίῃ.\\f*swallow up the king, and all the people with him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And a woman took a covering, and spread it over the mouth of the well, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:19 }See \\xt Num. 11. 32; Jer. 8. 2.}spread out ground corn upon it to dry, and the thing was not known. ' from 'And a woman took a covering, and spread it over the mouth of the well, and \\f + \\fr 17:19 \\ft See \\xt Num. 11. 32; Jer. 8. 2.\\f*spread out ground corn upon it to dry, and the thing was not known. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And a woman took a covering, and spread it over the mouth of the well, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:19 }See \\xt Num. 11. 32; Jer. 8. 2.}spread out ground corn upon it to dry, and the thing was not known. ' from 'And a woman took a covering, and spread it over the mouth of the well, and \\f + \\fr 17:19 \\ft See \\xt Num. 11. 32; Jer. 8. 2.\\f*spread out ground corn upon it to dry, and the thing was not known. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servants of Abessalom came to the woman into the house, and said, Where ~^~BibleCharacterStyleADD{are} Achimaas and Jonathan? and the woman said to them, They are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Or, }lately gone over.}gone a little way beyond ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Or, the small streams.}the water. And they sought and found them not, and returned to Jerusalem. ' from 'And the servants of Abessalom came to the woman into the house, and said, Where \\add are\\add* Achimaas and Jonathan? and the woman said to them, They are \\f + \\fr 17:20 \\fqa Or, \\ft lately gone over.\\f*gone a little way beyond \\f + \\fr 17:20 \\fqa Or, \\ft the small streams.\\f*the water. And they sought and found them not, and returned to Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servants of Abessalom came to the woman into the house, and said, Where ~^~BibleCharacterStyleADD{are} Achimaas and Jonathan? and the woman said to them, They are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Or, }lately gone over.}gone a little way beyond ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Or, the small streams.}the water. And they sought and found them not, and returned to Jerusalem. ' from 'And the servants of Abessalom came to the woman into the house, and said, Where \\add are\\add* Achimaas and Jonathan? and the woman said to them, They are \\f + \\fr 17:20 \\fqa Or, \\ft lately gone over.\\f*gone a little way beyond \\f + \\fr 17:20 \\fqa Or, \\ft the small streams.\\f*the water. And they sought and found them not, and returned to Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achitophel saw that his counsel was not followed, and he saddled his ass, and rose and departed to his house into his city; and he gave orders to his household, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:23 }Comp. the Greek with \\xt Mat. 27. 5.}hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father. ' from 'And Achitophel saw that his counsel was not followed, and he saddled his ass, and rose and departed to his house into his city; and he gave orders to his household, and \\f + \\fr 17:23 \\ft Comp. the Greek with \\xt Mat. 27. 5.\\f*hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achitophel saw that his counsel was not followed, and he saddled his ass, and rose and departed to his house into his city; and he gave orders to his household, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:23 }Comp. the Greek with \\xt Mat. 27. 5.}hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father. ' from 'And Achitophel saw that his counsel was not followed, and he saddled his ass, and rose and departed to his house into his city; and he gave orders to his household, and \\f + \\fr 17:23 \\ft Comp. the Greek with \\xt Mat. 27. 5.\\f*hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom appointed Amessai in the room of Joab over the host. And Amessai was the son of a man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:25 \\fqa Gr. }and his name, etc.}whose name was Jether of Jezrael: he went in to Abigaia the daughter of Naas, the sister of Saruia the mother of Joab. ' from 'And Abessalom appointed Amessai in the room of Joab over the host. And Amessai was the son of a man \\f + \\fr 17:25 \\fqa Gr. \\ft and his name, etc.\\f*whose name was Jether of Jezrael: he went in to Abigaia the daughter of Naas, the sister of Saruia the mother of Joab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abessalom appointed Amessai in the room of Joab over the host. And Amessai was the son of a man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:25 \\fqa Gr. }and his name, etc.}whose name was Jether of Jezrael: he went in to Abigaia the daughter of Naas, the sister of Saruia the mother of Joab. ' from 'And Abessalom appointed Amessai in the room of Joab over the host. And Amessai was the son of a man \\f + \\fr 17:25 \\fqa Gr. \\ft and his name, etc.\\f*whose name was Jether of Jezrael: he went in to Abigaia the daughter of Naas, the sister of Saruia the mother of Joab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David sent away the people, the third part ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:2 \\fqa Gr. }in, by.}under the hand of Joab, and the third part under the hand of Abessa the son of Saruia, the brother of Joab, and the third part under the hand of Ethi the Gittite. And David said to the people, I also will surely go out with you. ' from 'And David sent away the people, the third part \\f + \\fr 18:2 \\fqa Gr. \\ft in, by.\\f*under the hand of Joab, and the third part under the hand of Abessa the son of Saruia, the brother of Joab, and the third part under the hand of Ethi the Gittite. And David said to the people, I also will surely go out with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David sent away the people, the third part ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:2 \\fqa Gr. }in, by.}under the hand of Joab, and the third part under the hand of Abessa the son of Saruia, the brother of Joab, and the third part under the hand of Ethi the Gittite. And David said to the people, I also will surely go out with you. ' from 'And David sent away the people, the third part \\f + \\fr 18:2 \\fqa Gr. \\ft in, by.\\f*under the hand of Joab, and the third part under the hand of Abessa the son of Saruia, the brother of Joab, and the third part under the hand of Ethi the Gittite. And David said to the people, I also will surely go out with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said, Thou shalt not go out: for if we should indeed flee, they will not care for us; and if half of us should die, they will not mind us; for thou ~^~BibleCharacterStyleADD{art} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:3 \\fqa Gr. }as we, ten thousand.}as ten thousand of us: and now ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} well that thou shalt be to us an aid to help us in the city. ' from 'And they said, Thou shalt not go out: for if we should indeed flee, they will not care for us; and if half of us should die, they will not mind us; for thou \\add art\\add* \\f + \\fr 18:3 \\fqa Gr. \\ft as we, ten thousand.\\f*as ten thousand of us: and now \\add it is\\add* well that thou shalt be to us an aid to help us in the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said, Thou shalt not go out: for if we should indeed flee, they will not care for us; and if half of us should die, they will not mind us; for thou ~^~BibleCharacterStyleADD{art} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:3 \\fqa Gr. }as we, ten thousand.}as ten thousand of us: and now ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} well that thou shalt be to us an aid to help us in the city. ' from 'And they said, Thou shalt not go out: for if we should indeed flee, they will not care for us; and if half of us should die, they will not mind us; for thou \\add art\\add* \\f + \\fr 18:3 \\fqa Gr. \\ft as we, ten thousand.\\f*as ten thousand of us: and now \\add it is\\add* well that thou shalt be to us an aid to help us in the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to them, Whatsoever shall seem good in your eyes I will do. And the king stood by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:4 \\fqa Gr. }hand.}side of the gate, and all the people went out by hundreds and by thousands. ' from 'And the king said to them, Whatsoever shall seem good in your eyes I will do. And the king stood by the \\f + \\fr 18:4 \\fqa Gr. \\ft hand.\\f*side of the gate, and all the people went out by hundreds and by thousands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to them, Whatsoever shall seem good in your eyes I will do. And the king stood by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:4 \\fqa Gr. }hand.}side of the gate, and all the people went out by hundreds and by thousands. ' from 'And the king said to them, Whatsoever shall seem good in your eyes I will do. And the king stood by the \\f + \\fr 18:4 \\fqa Gr. \\ft hand.\\f*side of the gate, and all the people went out by hundreds and by thousands. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the man said to Joab, Were I even to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:12 \\fqa Gr. }weigh upon my nanda.}receive a thousand shekels of silver, I would not lift my hand against the king's son; for in our ears the king charged thee and Abessa and Ethi, saying, Take care of the young man Abessalom for me, " from "And the man said to Joab, Were I even to \\f + \\fr 18:12 \\fqa Gr. \\ft weigh upon my nanda.\\f*receive a thousand shekels of silver, I would not lift my hand against the king's son; for in our ears the king charged thee and Abessa and Ethi, saying, Take care of the young man Abessalom for me, " toTeX.texText: unprocessed code in "And the man said to Joab, Were I even to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:12 \\fqa Gr. }weigh upon my nanda.}receive a thousand shekels of silver, I would not lift my hand against the king's son; for in our ears the king charged thee and Abessa and Ethi, saying, Take care of the young man Abessalom for me, " from "And the man said to Joab, Were I even to \\f + \\fr 18:12 \\fqa Gr. \\ft weigh upon my nanda.\\f*receive a thousand shekels of silver, I would not lift my hand against the king's son; for in our ears the king charged thee and Abessa and Ethi, saying, Take care of the young man Abessalom for me, " toTeX.texText: unprocessed code in "Now Abessalom while yet alive had taken and set up for himself the pillar ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:18 \\fqa Gr. }in, or by.}near which he was taken, and set it up so as to have the pillar in the king's dale; for he said he had no son to keep his name in remembrance: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:18 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. insert 'and he called the pillar after his own name.'}and he called the pillar, Abessalom's ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:18 \\fqa Heb. idiom for 'place.'}hand, until this day. " from "Now Abessalom while yet alive had taken and set up for himself the pillar \\f + \\fr 18:18 \\fqa Gr. \\ft in, or by.\\f*near which he was taken, and set it up so as to have the pillar in the king's dale; for he said he had no son to keep his name in remembrance: \\f + \\fr 18:18 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft insert 'and he called the pillar after his own name.'\\f*and he called the pillar, Abessalom's \\f + \\fr 18:18 \\fqa Heb. \\ft idiom for 'place.'\\f*hand, until this day. " toTeX.texText: unprocessed code in "Now Abessalom while yet alive had taken and set up for himself the pillar ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:18 \\fqa Gr. }in, or by.}near which he was taken, and set it up so as to have the pillar in the king's dale; for he said he had no son to keep his name in remembrance: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:18 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. insert 'and he called the pillar after his own name.'}and he called the pillar, Abessalom's ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:18 \\fqa Heb. idiom for 'place.'}hand, until this day. " from "Now Abessalom while yet alive had taken and set up for himself the pillar \\f + \\fr 18:18 \\fqa Gr. \\ft in, or by.\\f*near which he was taken, and set it up so as to have the pillar in the king's dale; for he said he had no son to keep his name in remembrance: \\f + \\fr 18:18 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft insert 'and he called the pillar after his own name.'\\f*and he called the pillar, Abessalom's \\f + \\fr 18:18 \\fqa Heb. \\ft idiom for 'place.'\\f*hand, until this day. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achimaas the son of Sadoc said again to Joab, Nay, let me also run after Chusi. And Joab said, Why ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22 \\fqa Gr. }dost.}wouldest thou thus run, my son? attend, thou hast no tidings for profit if thou go. ' from 'And Achimaas the son of Sadoc said again to Joab, Nay, let me also run after Chusi. And Joab said, Why \\f + \\fr 18:22 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*wouldest thou thus run, my son? attend, thou hast no tidings for profit if thou go. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achimaas the son of Sadoc said again to Joab, Nay, let me also run after Chusi. And Joab said, Why ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22 \\fqa Gr. }dost.}wouldest thou thus run, my son? attend, thou hast no tidings for profit if thou go. ' from 'And Achimaas the son of Sadoc said again to Joab, Nay, let me also run after Chusi. And Joab said, Why \\f + \\fr 18:22 \\fqa Gr. \\ft dost.\\f*wouldest thou thus run, my son? attend, thou hast no tidings for profit if thou go. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:23 \\fqa Gr. }for what if I should run?}Why should I not run? and Joab said to him, Run. And Achimaas ran along the way of Kechar, and outran Chusi. ' from 'And he said, \\f + \\fr 18:23 \\fqa Gr. \\ft for what if I should run?\\f*Why should I not run? and Joab said to him, Run. And Achimaas ran along the way of Kechar, and outran Chusi. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:23 \\fqa Gr. }for what if I should run?}Why should I not run? and Joab said to him, Run. And Achimaas ran along the way of Kechar, and outran Chusi. ' from 'And he said, \\f + \\fr 18:23 \\fqa Gr. \\ft for what if I should run?\\f*Why should I not run? and Joab said to him, Run. And Achimaas ran along the way of Kechar, and outran Chusi. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king was troubled, and went to the chamber over the gate, and wept: and thus he said as he went, My son Abessalom, my son, my son Abessalom; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:1 \\fqa Gr. }who will give my death for thee?}would God I had died for thee, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} I ~^~BibleCharacterStyleADD{had died} for thee, Abessalom, my son, my son! ' from 'And the king was troubled, and went to the chamber over the gate, and wept: and thus he said as he went, My son Abessalom, my son, my son Abessalom; \\f + \\fr 19:1 \\fqa Gr. \\ft who will give my death for thee?\\f*would God I had died for thee, \\add even\\add* I \\add had died\\add* for thee, Abessalom, my son, my son! ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king was troubled, and went to the chamber over the gate, and wept: and thus he said as he went, My son Abessalom, my son, my son Abessalom; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:1 \\fqa Gr. }who will give my death for thee?}would God I had died for thee, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} I ~^~BibleCharacterStyleADD{had died} for thee, Abessalom, my son, my son! ' from 'And the king was troubled, and went to the chamber over the gate, and wept: and thus he said as he went, My son Abessalom, my son, my son Abessalom; \\f + \\fr 19:1 \\fqa Gr. \\ft who will give my death for thee?\\f*would God I had died for thee, \\add even\\add* I \\add had died\\add* for thee, Abessalom, my son, my son! ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then the king arose, and sat in the gate: and all the people reported, saying, Behold, the king sits in the gate. And all the people went in before the king to the gate; for Israel had fled every man to his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:9 \\fqa Gr. }tents.}tent. ' from 'Then the king arose, and sat in the gate: and all the people reported, saying, Behold, the king sits in the gate. And all the people went in before the king to the gate; for Israel had fled every man to his \\f + \\fr 19:9 \\fqa Gr. \\ft tents.\\f*tent. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then the king arose, and sat in the gate: and all the people reported, saying, Behold, the king sits in the gate. And all the people went in before the king to the gate; for Israel had fled every man to his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:9 \\fqa Gr. }tents.}tent. ' from 'Then the king arose, and sat in the gate: and all the people reported, saying, Behold, the king sits in the gate. And all the people went in before the king to the gate; for Israel had fled every man to his \\f + \\fr 19:9 \\fqa Gr. \\ft tents.\\f*tent. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Semei the son of Gera, the Benjamite, of Baurim, hasted and went down with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:17 \\fqa Gr. }the man.}the men of Juda to meet king David. ' from 'And Semei the son of Gera, the Benjamite, of Baurim, hasted and went down with \\f + \\fr 19:17 \\fqa Gr. \\ft the man.\\f*the men of Juda to meet king David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Semei the son of Gera, the Benjamite, of Baurim, hasted and went down with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:17 \\fqa Gr. }the man.}the men of Juda to meet king David. ' from 'And Semei the son of Gera, the Benjamite, of Baurim, hasted and went down with \\f + \\fr 19:17 \\fqa Gr. \\ft the man.\\f*the men of Juda to meet king David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to him, Why ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:30 \\fqa Gr. }speakest thou thy words any longer.}speakest thou any longer of thy matters? I have said, Thou and Siba shall divide the land. ' from 'And the king said to him, Why \\f + \\fr 19:30 \\fqa Gr. \\ft speakest thou thy words any longer.\\f*speakest thou any longer of thy matters? I have said, Thou and Siba shall divide the land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to him, Why ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:30 \\fqa Gr. }speakest thou thy words any longer.}speakest thou any longer of thy matters? I have said, Thou and Siba shall divide the land. ' from 'And the king said to him, Why \\f + \\fr 19:30 \\fqa Gr. \\ft speakest thou thy words any longer.\\f*speakest thou any longer of thy matters? I have said, Thou and Siba shall divide the land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Berzelli was a very old man, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:33 \\fqa Gr. }a son of eighty years.}eighty years old; and he had maintained the king when he dwelt in Manaim; for he was a very great man. ' from 'And Berzelli was a very old man, \\f + \\fr 19:33 \\fqa Gr. \\ft a son of eighty years.\\f*eighty years old; and he had maintained the king when he dwelt in Manaim; for he was a very great man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Berzelli was a very old man, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:33 \\fqa Gr. }a son of eighty years.}eighty years old; and he had maintained the king when he dwelt in Manaim; for he was a very great man. ' from 'And Berzelli was a very old man, \\f + \\fr 19:33 \\fqa Gr. \\ft a son of eighty years.\\f*eighty years old; and he had maintained the king when he dwelt in Manaim; for he was a very great man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy servant will go ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:37 \\fqa Gr. }as it were a little.}a little way over Jordan with the king: and why does the king return me this recompense? ' from 'Thy servant will go \\f + \\fr 19:37 \\fqa Gr. \\ft as it were a little.\\f*a little way over Jordan with the king: and why does the king return me this recompense? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy servant will go ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:37 \\fqa Gr. }as it were a little.}a little way over Jordan with the king: and why does the king return me this recompense? ' from 'Thy servant will go \\f + \\fr 19:37 \\fqa Gr. \\ft as it were a little.\\f*a little way over Jordan with the king: and why does the king return me this recompense? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:42 \\fqa Gr. }every man.}all the men of Israel came to the king, and said to the king, Why have our brethren the men of Juda stolen thee away, and caused the king and all his house to pass over Jordan, and all the men of David with him? ' from 'And behold, \\f + \\fr 19:42 \\fqa Gr. \\ft every man.\\f*all the men of Israel came to the king, and said to the king, Why have our brethren the men of Juda stolen thee away, and caused the king and all his house to pass over Jordan, and all the men of David with him? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:42 \\fqa Gr. }every man.}all the men of Israel came to the king, and said to the king, Why have our brethren the men of Juda stolen thee away, and caused the king and all his house to pass over Jordan, and all the men of David with him? ' from 'And behold, \\f + \\fr 19:42 \\fqa Gr. \\ft every man.\\f*all the men of Israel came to the king, and said to the king, Why have our brethren the men of Juda stolen thee away, and caused the king and all his house to pass over Jordan, and all the men of David with him? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel answered the men of Juda, and said, We have ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:44 \\fqa Gr. }and \\fqa Heb. hands.}parts in the king, and we are older than you, we have also an interest in David above you: and why have ye thus insulted us, and why was not our advice taken before that of Juda, to bring back our king? And the speech of the men of Juda was sharper than the speech of the men of Israel. ' from 'And the men of Israel answered the men of Juda, and said, We have ten \\f + \\fr 19:44 \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft hands.\\f*parts in the king, and we are older than you, we have also an interest in David above you: and why have ye thus insulted us, and why was not our advice taken before that of Juda, to bring back our king? And the speech of the men of Juda was sharper than the speech of the men of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men of Israel answered the men of Juda, and said, We have ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:44 \\fqa Gr. }and \\fqa Heb. hands.}parts in the king, and we are older than you, we have also an interest in David above you: and why have ye thus insulted us, and why was not our advice taken before that of Juda, to bring back our king? And the speech of the men of Juda was sharper than the speech of the men of Israel. ' from 'And the men of Israel answered the men of Juda, and said, We have ten \\f + \\fr 19:44 \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft hands.\\f*parts in the king, and we are older than you, we have also an interest in David above you: and why have ye thus insulted us, and why was not our advice taken before that of Juda, to bring back our king? And the speech of the men of Juda was sharper than the speech of the men of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Amessai, Now shall Sabee the son of Bochori do us more harm than Abessalom: now then take thou with thee the servants of thy lord, and follow after him, lest he find for himself strong cities, so will he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:6 \\fqa i. e. }escape us.}blind our eyes. ' from 'And David said to Amessai, Now shall Sabee the son of Bochori do us more harm than Abessalom: now then take thou with thee the servants of thy lord, and follow after him, lest he find for himself strong cities, so will he \\f + \\fr 20:6 \\fqa i. e. \\ft escape us.\\f*blind our eyes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Amessai, Now shall Sabee the son of Bochori do us more harm than Abessalom: now then take thou with thee the servants of thy lord, and follow after him, lest he find for himself strong cities, so will he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:6 \\fqa i. e. }escape us.}blind our eyes. ' from 'And David said to Amessai, Now shall Sabee the son of Bochori do us more harm than Abessalom: now then take thou with thee the servants of thy lord, and follow after him, lest he find for himself strong cities, so will he \\f + \\fr 20:6 \\fqa i. e. \\ft escape us.\\f*blind our eyes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleCharacterStyleADD{were} by the great stone that is in Gabaon: and Amessai went in before them: and Joab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:8 \\fqa Gr. }was girded about with.}had upon him a military cloak over his apparel, and over it he was girded with a dagger fastened upon his loins in its scabbard: and the dagger came out, it even came out and fell. ' from 'And they \\add were\\add* by the great stone that is in Gabaon: and Amessai went in before them: and Joab \\f + \\fr 20:8 \\fqa Gr. \\ft was girded about with.\\f*had upon him a military cloak over his apparel, and over it he was girded with a dagger fastened upon his loins in its scabbard: and the dagger came out, it even came out and fell. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleCharacterStyleADD{were} by the great stone that is in Gabaon: and Amessai went in before them: and Joab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:8 \\fqa Gr. }was girded about with.}had upon him a military cloak over his apparel, and over it he was girded with a dagger fastened upon his loins in its scabbard: and the dagger came out, it even came out and fell. ' from 'And they \\add were\\add* by the great stone that is in Gabaon: and Amessai went in before them: and Joab \\f + \\fr 20:8 \\fqa Gr. \\ft was girded about with.\\f*had upon him a military cloak over his apparel, and over it he was girded with a dagger fastened upon his loins in its scabbard: and the dagger came out, it even came out and fell. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Amessai observed not the dagger that was in the hand of Joab: and Joab smote him with it on the loins, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 \\fqa Gr. }belly.}bowels were shed out upon the ground, and he did not repeat the blow, and he died: and Joab and Abessai his brother pursued after Sabee the son of Bochori. ' from 'And Amessai observed not the dagger that was in the hand of Joab: and Joab smote him with it on the loins, and his \\f + \\fr 20:10 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*bowels were shed out upon the ground, and he did not repeat the blow, and he died: and Joab and Abessai his brother pursued after Sabee the son of Bochori. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Amessai observed not the dagger that was in the hand of Joab: and Joab smote him with it on the loins, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 \\fqa Gr. }belly.}bowels were shed out upon the ground, and he did not repeat the blow, and he died: and Joab and Abessai his brother pursued after Sabee the son of Bochori. ' from 'And Amessai observed not the dagger that was in the hand of Joab: and Joab smote him with it on the loins, and his \\f + \\fr 20:10 \\fqa Gr. \\ft belly.\\f*bowels were shed out upon the ground, and he did not repeat the blow, and he died: and Joab and Abessai his brother pursued after Sabee the son of Bochori. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she spoke, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:18 \\fqa Gr. }they spoke a word among the first, saying.}Of old time they said thus, Surely one was asked in Abel, and Dan, whether the faithful in Israel failed in what they purposed; they will surely ask in Abel, even in like manner, whether they have failed. ' from 'And she spoke, saying, \\f + \\fr 20:18 \\fqa Gr. \\ft they spoke a word among the first, saying.\\f*Of old time they said thus, Surely one was asked in Abel, and Dan, whether the faithful in Israel failed in what they purposed; they will surely ask in Abel, even in like manner, whether they have failed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she spoke, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:18 \\fqa Gr. }they spoke a word among the first, saying.}Of old time they said thus, Surely one was asked in Abel, and Dan, whether the faithful in Israel failed in what they purposed; they will surely ask in Abel, even in like manner, whether they have failed. ' from 'And she spoke, saying, \\f + \\fr 20:18 \\fqa Gr. \\ft they spoke a word among the first, saying.\\f*Of old time they said thus, Surely one was asked in Abel, and Dan, whether the faithful in Israel failed in what they purposed; they will surely ask in Abel, even in like manner, whether they have failed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman went in to all the people, and she spoke to all the city in her wisdom; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:22 \\fqa Gr. }it or she. \\fqa i. e. ἡ πόλις.}they took off the head of Sabee the son of Bochori; and took it away and threw it to Joab: and he blew the trumpet, and the people separated from the city away from him, every man to his tent: and Joab returned to Jerusalem to the king. ' from 'And the woman went in to all the people, and she spoke to all the city in her wisdom; and \\f + \\fr 20:22 \\fqa Gr. \\ft it or she. \\fqa i. e. \\ft ἡ πόλις.\\f*they took off the head of Sabee the son of Bochori; and took it away and threw it to Joab: and he blew the trumpet, and the people separated from the city away from him, every man to his tent: and Joab returned to Jerusalem to the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman went in to all the people, and she spoke to all the city in her wisdom; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:22 \\fqa Gr. }it or she. \\fqa i. e. ἡ πόλις.}they took off the head of Sabee the son of Bochori; and took it away and threw it to Joab: and he blew the trumpet, and the people separated from the city away from him, every man to his tent: and Joab returned to Jerusalem to the king. ' from 'And the woman went in to all the people, and she spoke to all the city in her wisdom; and \\f + \\fr 20:22 \\fqa Gr. \\ft it or she. \\fqa i. e. \\ft ἡ πόλις.\\f*they took off the head of Sabee the son of Bochori; and took it away and threw it to Joab: and he blew the trumpet, and the people separated from the city away from him, every man to his tent: and Joab returned to Jerusalem to the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joab ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:23 \\fqa Gr. }to.}over all the forces of Israel: and Banaias the son of Jodae ~^~BibleCharacterStyleADD{was} over the Cherethites and over the Phelethites. ' from 'And Joab \\add was\\add* \\f + \\fr 20:23 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*over all the forces of Israel: and Banaias the son of Jodae \\add was\\add* over the Cherethites and over the Phelethites. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joab ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:23 \\fqa Gr. }to.}over all the forces of Israel: and Banaias the son of Jodae ~^~BibleCharacterStyleADD{was} over the Cherethites and over the Phelethites. ' from 'And Joab \\add was\\add* \\f + \\fr 20:23 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*over all the forces of Israel: and Banaias the son of Jodae \\add was\\add* over the Cherethites and over the Phelethites. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the Lord. And the Lord said, ~^~BibleCharacterStyleADD{There is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Gr. }iniquity.}guilt upon Saul and his house because of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Lit. the death of his bloods.}bloody murder, whereby he slew the Gabaonites. ' from 'And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the Lord. And the Lord said, \\add There is\\add* \\f + \\fr 21:1 \\fqa Gr. \\ft iniquity.\\f*guilt upon Saul and his house because of his \\f + \\fr 21:1 \\fqa Lit. \\ft the death of his bloods.\\f*bloody murder, whereby he slew the Gabaonites. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the Lord. And the Lord said, ~^~BibleCharacterStyleADD{There is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Gr. }iniquity.}guilt upon Saul and his house because of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Lit. the death of his bloods.}bloody murder, whereby he slew the Gabaonites. ' from 'And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the Lord. And the Lord said, \\add There is\\add* \\f + \\fr 21:1 \\fqa Gr. \\ft iniquity.\\f*guilt upon Saul and his house because of his \\f + \\fr 21:1 \\fqa Lit. \\ft the death of his bloods.\\f*bloody murder, whereby he slew the Gabaonites. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was told David what Respha the daughter of Aia the concubine of Saul had done, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Heb. }omits the words in italics.}and they were faint, and Dan the son of Joa of the offspring of the giants overtook them.] ' from 'And it was told David what Respha the daughter of Aia the concubine of Saul had done, [\\f + \\fr 21:11 \\fqa Heb. \\ft omits the words in italics.\\f*and they were faint, and Dan the son of Joa of the offspring of the giants overtook them.] ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was told David what Respha the daughter of Aia the concubine of Saul had done, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:11 \\fqa Heb. }omits the words in italics.}and they were faint, and Dan the son of Joa of the offspring of the giants overtook them.] ' from 'And it was told David what Respha the daughter of Aia the concubine of Saul had done, [\\f + \\fr 21:11 \\fqa Heb. \\ft omits the words in italics.\\f*and they were faint, and Dan the son of Joa of the offspring of the giants overtook them.] ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was yet a battle in Geth: and there was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:20 \\fqa Gr. }The original is Hebrew in Greek letters.}a man of stature, and the fingers of his hands and the toes of his feet ~^~BibleCharacterStyleADD{were} six on each, four and twenty in number: and he also was born to Rapha. ' from 'And there was yet a battle in Geth: and there was \\f + \\fr 21:20 \\fqa Gr. \\ft The original is Hebrew in Greek letters.\\f*a man of stature, and the fingers of his hands and the toes of his feet \\add were\\add* six on each, four and twenty in number: and he also was born to Rapha. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was yet a battle in Geth: and there was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:20 \\fqa Gr. }The original is Hebrew in Greek letters.}a man of stature, and the fingers of his hands and the toes of his feet ~^~BibleCharacterStyleADD{were} six on each, four and twenty in number: and he also was born to Rapha. ' from 'And there was yet a battle in Geth: and there was \\f + \\fr 21:20 \\fqa Gr. \\ft The original is Hebrew in Greek letters.\\f*a man of stature, and the fingers of his hands and the toes of his feet \\add were\\add* six on each, four and twenty in number: and he also was born to Rapha. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:21 \\fqa Or, }reproached.}defied Israel, and Jonathan son of Semei brother of David, smote him. ' from 'And he \\f + \\fr 21:21 \\fqa Or, \\ft reproached.\\f*defied Israel, and Jonathan son of Semei brother of David, smote him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:21 \\fqa Or, }reproached.}defied Israel, and Jonathan son of Semei brother of David, smote him. ' from 'And he \\f + \\fr 21:21 \\fqa Or, \\ft reproached.\\f*defied Israel, and Jonathan son of Semei brother of David, smote him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I shall be blameless ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:24 \\fqa Gr. }to him.}before him, and will keep myself from my iniquity. ' from 'And I shall be blameless \\f + \\fr 22:24 \\fqa Gr. \\ft to him.\\f*before him, and will keep myself from my iniquity. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I shall be blameless ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:24 \\fqa Gr. }to him.}before him, and will keep myself from my iniquity. ' from 'And I shall be blameless \\f + \\fr 22:24 \\fqa Gr. \\ft to him.\\f*before him, and will keep myself from my iniquity. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:27 \\fqa Or, }upon the haughty.}excellent thou wilt be excellent, and with the froward thou wilt be froward. ' from 'and with the \\f + \\fr 22:27 \\fqa Or, \\ft upon the haughty.\\f*excellent thou wilt be excellent, and with the froward thou wilt be froward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:27 \\fqa Or, }upon the haughty.}excellent thou wilt be excellent, and with the froward thou wilt be froward. ' from 'and with the \\f + \\fr 22:27 \\fqa Or, \\ft upon the haughty.\\f*excellent thou wilt be excellent, and with the froward thou wilt be froward. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou wilt save the poor people, and wilt bring down the eyes ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:28 \\fqa Or, }upon the haughty.}of the haughty. ' from 'And thou wilt save the poor people, and wilt bring down the eyes \\f + \\fr 22:28 \\fqa Or, \\ft upon the haughty.\\f*of the haughty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou wilt save the poor people, and wilt bring down the eyes ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:28 \\fqa Or, }upon the haughty.}of the haughty. ' from 'And thou wilt save the poor people, and wilt bring down the eyes \\f + \\fr 22:28 \\fqa Or, \\ft upon the haughty.\\f*of the haughty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For by thee shall I run ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:30 \\fqa i. e. }a strong man \\fqa or warrior.}~^~BibleCharacterStyleADD{as} a girded man, and by my God shall I leap over a wall. ' from 'For by thee shall I run \\f + \\fr 22:30 \\fqa i. e. \\ft a strong man \\fqa or \\ft warrior.\\f*\\add as\\add* a girded man, and by my God shall I leap over a wall. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For by thee shall I run ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:30 \\fqa i. e. }a strong man \\fqa or warrior.}~^~BibleCharacterStyleADD{as} a girded man, and by my God shall I leap over a wall. ' from 'For by thee shall I run \\f + \\fr 22:30 \\fqa i. e. \\ft a strong man \\fqa or \\ft warrior.\\f*\\add as\\add* a girded man, and by my God shall I leap over a wall. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:34 \\fqa Gr. }making.}He makes my feet like harts' feet, and sets me upon the high places. " from "\\f + \\fr 22:34 \\fqa Gr. \\ft making.\\f*He makes my feet like harts' feet, and sets me upon the high places. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:34 \\fqa Gr. }making.}He makes my feet like harts' feet, and sets me upon the high places. " from "\\f + \\fr 22:34 \\fqa Gr. \\ft making.\\f*He makes my feet like harts' feet, and sets me upon the high places. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:39 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. consume.}I will crush them, and they shall not rise; and they shall fall under my feet. ' from 'And \\f + \\fr 22:39 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft consume.\\f*I will crush them, and they shall not rise; and they shall fall under my feet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:39 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. consume.}I will crush them, and they shall not rise; and they shall fall under my feet. ' from 'And \\f + \\fr 22:39 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft consume.\\f*I will crush them, and they shall not rise; and they shall fall under my feet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou hast caused ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:41 \\fqa Gr. }as for my enemies, thou hast given me the back.}mine enemies to flee before me, even them that hated me, and thou hast slain them. ' from 'And thou hast caused \\f + \\fr 22:41 \\fqa Gr. \\ft as for my enemies, thou hast given me the back.\\f*mine enemies to flee before me, even them that hated me, and thou hast slain them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou hast caused ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:41 \\fqa Gr. }as for my enemies, thou hast given me the back.}mine enemies to flee before me, even them that hated me, and thou hast slain them. ' from 'And thou hast caused \\f + \\fr 22:41 \\fqa Gr. \\ft as for my enemies, thou hast given me the back.\\f*mine enemies to flee before me, even them that hated me, and thou hast slain them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They shall cry, and there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:42 \\fqa Gr. }is.}shall be no helper; to the Lord, but he hearkens not to them. ' from 'They shall cry, and there \\f + \\fr 22:42 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*shall be no helper; to the Lord, but he hearkens not to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They shall cry, and there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:42 \\fqa Gr. }is.}shall be no helper; to the Lord, but he hearkens not to them. ' from 'They shall cry, and there \\f + \\fr 22:42 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*shall be no helper; to the Lord, but he hearkens not to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And thou shalt deliver me from the striving of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:44 \\fqa A. V. }'my people.'}peoples, thou shalt keep me ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} the head of the Gentiles: a people which I knew not served me. " from "And thou shalt deliver me from the striving of the \\f + \\fr 22:44 \\fqa A. V. \\ft 'my people.'\\f*peoples, thou shalt keep me \\add to be\\add* the head of the Gentiles: a people which I knew not served me. " toTeX.texText: unprocessed code in "And thou shalt deliver me from the striving of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:44 \\fqa A. V. }'my people.'}peoples, thou shalt keep me ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} the head of the Gentiles: a people which I knew not served me. " from "And thou shalt deliver me from the striving of the \\f + \\fr 22:44 \\fqa A. V. \\ft 'my people.'\\f*peoples, thou shalt keep me \\add to be\\add* the head of the Gentiles: a people which I knew not served me. " toTeX.texText: unprocessed code in 'The strange children feigned ~^~BibleCharacterStyleADD{obedience} to me; they hearkened to me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:45 \\fqa Gr. }at the hearing of the ear.}as soon as they heard. ' from 'The strange children feigned \\add obedience\\add* to me; they hearkened to me \\f + \\fr 22:45 \\fqa Gr. \\ft at the hearing of the ear.\\f*as soon as they heard. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The strange children feigned ~^~BibleCharacterStyleADD{obedience} to me; they hearkened to me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:45 \\fqa Gr. }at the hearing of the ear.}as soon as they heard. ' from 'The strange children feigned \\add obedience\\add* to me; they hearkened to me \\f + \\fr 22:45 \\fqa Gr. \\ft at the hearing of the ear.\\f*as soon as they heard. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord lives, and blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} my guardian, and my God, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:47 \\fqa Gr. }the keeper of my salvation.}my strong keeper, shall be exalted. ' from 'The Lord lives, and blessed \\add be\\add* my guardian, and my God, \\f + \\fr 22:47 \\fqa Gr. \\ft the keeper of my salvation.\\f*my strong keeper, shall be exalted. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord lives, and blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} my guardian, and my God, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:47 \\fqa Gr. }the keeper of my salvation.}my strong keeper, shall be exalted. ' from 'The Lord lives, and blessed \\add be\\add* my guardian, and my God, \\f + \\fr 22:47 \\fqa Gr. \\ft the keeper of my salvation.\\f*my strong keeper, shall be exalted. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and bringing me out from my enemies: and thou shalt set me on high from among those that rise up against me: thou shalt deliver me from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:49 \\fqa Gr. }a man of wrongs.}the violent man. ' from 'and bringing me out from my enemies: and thou shalt set me on high from among those that rise up against me: thou shalt deliver me from \\f + \\fr 22:49 \\fqa Gr. \\ft a man of wrongs.\\f*the violent man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and bringing me out from my enemies: and thou shalt set me on high from among those that rise up against me: thou shalt deliver me from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:49 \\fqa Gr. }a man of wrongs.}the violent man. ' from 'and bringing me out from my enemies: and thou shalt set me on high from among those that rise up against me: thou shalt deliver me from \\f + \\fr 22:49 \\fqa Gr. \\ft a man of wrongs.\\f*the violent man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He magnifies the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:51 \\fqa Gr. }salvations.}salvation of his king, and works mercy for his anointed, even for David and for his seed for ever. ' from 'He magnifies the \\f + \\fr 22:51 \\fqa Gr. \\ft salvations.\\f*salvation of his king, and works mercy for his anointed, even for David and for his seed for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He magnifies the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:51 \\fqa Gr. }salvations.}salvation of his king, and works mercy for his anointed, even for David and for his seed for ever. ' from 'He magnifies the \\f + \\fr 22:51 \\fqa Gr. \\ft salvations.\\f*salvation of his king, and works mercy for his anointed, even for David and for his seed for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And after him Eleanan the son of his uncle, son of Dudi who was among the three mighty men with David; and when ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:9 \\fqa Or, }they defied him among the Philistines.}he defied the Philistines they were gathered there to war, and the men of Israel went up. ' from 'And after him Eleanan the son of his uncle, son of Dudi who was among the three mighty men with David; and when \\f + \\fr 23:9 \\fqa Or, \\ft they defied him among the Philistines.\\f*he defied the Philistines they were gathered there to war, and the men of Israel went up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And after him Eleanan the son of his uncle, son of Dudi who was among the three mighty men with David; and when ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:9 \\fqa Or, }they defied him among the Philistines.}he defied the Philistines they were gathered there to war, and the men of Israel went up. ' from 'And after him Eleanan the son of his uncle, son of Dudi who was among the three mighty men with David; and when \\f + \\fr 23:9 \\fqa Or, \\ft they defied him among the Philistines.\\f*he defied the Philistines they were gathered there to war, and the men of Israel went up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He arose and smote the Philistines, until his hand was weary, and his hand clave to the sword: and the Lord wrought a great salvation in that day, and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:10 \\fqa Heb. }returned.}rested behind him only to strip ~^~BibleCharacterStyleADD{the slain}. ' from 'He arose and smote the Philistines, until his hand was weary, and his hand clave to the sword: and the Lord wrought a great salvation in that day, and the people \\f + \\fr 23:10 \\fqa Heb. \\ft returned.\\f*rested behind him only to strip \\add the slain\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He arose and smote the Philistines, until his hand was weary, and his hand clave to the sword: and the Lord wrought a great salvation in that day, and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:10 \\fqa Heb. }returned.}rested behind him only to strip ~^~BibleCharacterStyleADD{the slain}. ' from 'He arose and smote the Philistines, until his hand was weary, and his hand clave to the sword: and the Lord wrought a great salvation in that day, and the people \\f + \\fr 23:10 \\fqa Heb. \\ft returned.\\f*rested behind him only to strip \\add the slain\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, O Lord, forbid that I should do this, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:17 \\fqa Gr. }if.}that I should drink the blood of the men who went at ~^~BibleCharacterStyleADD{the risk of} their lives: and he would not drink it. These things did these three mighty men. ' from 'And he said, O Lord, forbid that I should do this, \\f + \\fr 23:17 \\fqa Gr. \\ft if.\\f*that I should drink the blood of the men who went at \\add the risk of\\add* their lives: and he would not drink it. These things did these three mighty men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, O Lord, forbid that I should do this, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:17 \\fqa Gr. }if.}that I should drink the blood of the men who went at ~^~BibleCharacterStyleADD{the risk of} their lives: and he would not drink it. These things did these three mighty men. ' from 'And he said, O Lord, forbid that I should do this, \\f + \\fr 23:17 \\fqa Gr. \\ft if.\\f*that I should drink the blood of the men who went at \\add the risk of\\add* their lives: and he would not drink it. These things did these three mighty men. ' toTeX.texText: unprocessed code in "He smote an Egyptian, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:21 \\fqa Gr. }a man seen \\fqa or to be seen.}a wonderful man, and in the hand of the Egyptian ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a spear as the side of a ladder; and he went down to him with a staff, and snatched the spear from the Egyptian's hand, and slew him with his own spear. " from "He smote an Egyptian, \\f + \\fr 23:21 \\fqa Gr. \\ft a man seen \\fqa or \\ft to be seen.\\f*a wonderful man, and in the hand of the Egyptian \\add was\\add* a spear as the side of a ladder; and he went down to him with a staff, and snatched the spear from the Egyptian's hand, and slew him with his own spear. " toTeX.texText: unprocessed code in "He smote an Egyptian, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:21 \\fqa Gr. }a man seen \\fqa or to be seen.}a wonderful man, and in the hand of the Egyptian ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a spear as the side of a ladder; and he went down to him with a staff, and snatched the spear from the Egyptian's hand, and slew him with his own spear. " from "He smote an Egyptian, \\f + \\fr 23:21 \\fqa Gr. \\ft a man seen \\fqa or \\ft to be seen.\\f*a wonderful man, and in the hand of the Egyptian \\add was\\add* a spear as the side of a ladder; and he went down to him with a staff, and snatched the spear from the Egyptian's hand, and slew him with his own spear. " toTeX.texText: unprocessed code in 'He was honourable among the ~^~BibleCharacterStyleADD{second} three, but he reached not to the ~^~BibleCharacterStyleADD{first} three: and David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:23 \\fqa Gr. }appointed him to his hearings.}made him his reporter. ' from 'He was honourable among the \\add second\\add* three, but he reached not to the \\add first\\add* three: and David \\f + \\fr 23:23 \\fqa Gr. \\ft appointed him to his hearings.\\f*made him his reporter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He was honourable among the ~^~BibleCharacterStyleADD{second} three, but he reached not to the ~^~BibleCharacterStyleADD{first} three: and David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:23 \\fqa Gr. }appointed him to his hearings.}made him his reporter. ' from 'He was honourable among the \\add second\\add* three, but he reached not to the \\add first\\add* three: and David \\f + \\fr 23:23 \\fqa Gr. \\ft appointed him to his hearings.\\f*made him his reporter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Selles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:26 \\fqa Or, }the \\fqa son of Kelothi.}the Kelothite: Iras the son of Isca the Thecoite. ' from 'Selles \\f + \\fr 23:26 \\fqa Or, \\ft the \\fqa son of Kelothi.\\f*the Kelothite: Iras the son of Isca the Thecoite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Selles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:26 \\fqa Or, }the \\fqa son of Kelothi.}the Kelothite: Iras the son of Isca the Thecoite. ' from 'Selles \\f + \\fr 23:26 \\fqa Or, \\ft the \\fqa son of Kelothi.\\f*the Kelothite: Iras the son of Isca the Thecoite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joab said to the king, Now may the Lord add to the people a hundred-fold as many as they are, and ~^~BibleCharacterStyleADD{may} the eyes of my lord the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Gr. }seeing.}see it: but why does my lord the king desire this thing? ' from 'And Joab said to the king, Now may the Lord add to the people a hundred-fold as many as they are, and \\add may\\add* the eyes of my lord the king \\f + \\fr 24:3 \\fqa Gr. \\ft seeing.\\f*see it: but why does my lord the king desire this thing? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joab said to the king, Now may the Lord add to the people a hundred-fold as many as they are, and ~^~BibleCharacterStyleADD{may} the eyes of my lord the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Gr. }seeing.}see it: but why does my lord the king desire this thing? ' from 'And Joab said to the king, Now may the Lord add to the people a hundred-fold as many as they are, and \\add may\\add* the eyes of my lord the king \\f + \\fr 24:3 \\fqa Gr. \\ft seeing.\\f*see it: but why does my lord the king desire this thing? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Gad, On every side ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Gr. }things are very narrow to me.}I am much straitened: let me fall now into the hands of the Lord, for his compassions ~^~BibleCharacterStyleADD{are} very many; and let me not fall into the hands of man. ' from 'And David said to Gad, On every side \\f + \\fr 24:14 \\fqa Gr. \\ft things are very narrow to me.\\f*I am much straitened: let me fall now into the hands of the Lord, for his compassions \\add are\\add* very many; and let me not fall into the hands of man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And David said to Gad, On every side ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Gr. }things are very narrow to me.}I am much straitened: let me fall now into the hands of the Lord, for his compassions ~^~BibleCharacterStyleADD{are} very many; and let me not fall into the hands of man. ' from 'And David said to Gad, On every side \\f + \\fr 24:14 \\fqa Gr. \\ft things are very narrow to me.\\f*I am much straitened: let me fall now into the hands of the Lord, for his compassions \\add are\\add* very many; and let me not fall into the hands of man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So David chose for himself the mortality: and ~^~BibleCharacterStyleADD{they were} the days of wheat-harvest; and the Lord sent a pestilence upon Israel from morning till ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:15 \\fqa Lit. }dinner time.}noon, and the plague began among the people; and there died of the people from Dan even to Bersabee seventy thousand men. ' from 'So David chose for himself the mortality: and \\add they were\\add* the days of wheat-harvest; and the Lord sent a pestilence upon Israel from morning till \\f + \\fr 24:15 \\fqa Lit. \\ft dinner time.\\f*noon, and the plague began among the people; and there died of the people from Dan even to Bersabee seventy thousand men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So David chose for himself the mortality: and ~^~BibleCharacterStyleADD{they were} the days of wheat-harvest; and the Lord sent a pestilence upon Israel from morning till ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:15 \\fqa Lit. }dinner time.}noon, and the plague began among the people; and there died of the people from Dan even to Bersabee seventy thousand men. ' from 'So David chose for himself the mortality: and \\add they were\\add* the days of wheat-harvest; and the Lord sent a pestilence upon Israel from morning till \\f + \\fr 24:15 \\fqa Lit. \\ft dinner time.\\f*noon, and the plague began among the people; and there died of the people from Dan even to Bersabee seventy thousand men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the angel of the Lord stretched out his hand against Jerusalem to destroy it, and the Lord repented of the evil, and said to the angel that destroyed the people, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:16 \\fqa Gr. }much.}enough now, withhold thine hand. And the angel of the Lord was by the threshing-floor of Orna the Jebusite. ' from 'And the angel of the Lord stretched out his hand against Jerusalem to destroy it, and the Lord repented of the evil, and said to the angel that destroyed the people, \\add It is\\add* \\f + \\fr 24:16 \\fqa Gr. \\ft much.\\f*enough now, withhold thine hand. And the angel of the Lord was by the threshing-floor of Orna the Jebusite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the angel of the Lord stretched out his hand against Jerusalem to destroy it, and the Lord repented of the evil, and said to the angel that destroyed the people, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:16 \\fqa Gr. }much.}enough now, withhold thine hand. And the angel of the Lord was by the threshing-floor of Orna the Jebusite. ' from 'And the angel of the Lord stretched out his hand against Jerusalem to destroy it, and the Lord repented of the evil, and said to the angel that destroyed the people, \\add It is\\add* \\f + \\fr 24:16 \\fqa Gr. \\ft much.\\f*enough now, withhold thine hand. And the angel of the Lord was by the threshing-floor of Orna the Jebusite. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And David spoke to the Lord when he saw the angel smiting the people, and he said, Behold, it is I that have done wrong, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:17 \\fqa Alex. }adds, 'and I the shepherd have done wickedly.'}but these sheep what have they done? Let thy hand, I pray thee, be upon me, and upon my father's house. " from "And David spoke to the Lord when he saw the angel smiting the people, and he said, Behold, it is I that have done wrong, \\f + \\fr 24:17 \\fqa Alex. \\ft adds, 'and I the shepherd have done wickedly.'\\f*but these sheep what have they done? Let thy hand, I pray thee, be upon me, and upon my father's house. " toTeX.texText: unprocessed code in "And David spoke to the Lord when he saw the angel smiting the people, and he said, Behold, it is I that have done wrong, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:17 \\fqa Alex. }adds, 'and I the shepherd have done wickedly.'}but these sheep what have they done? Let thy hand, I pray thee, be upon me, and upon my father's house. " from "And David spoke to the Lord when he saw the angel smiting the people, and he said, Behold, it is I that have done wrong, \\f + \\fr 24:17 \\fqa Alex. \\ft adds, 'and I the shepherd have done wickedly.'\\f*but these sheep what have they done? Let thy hand, I pray thee, be upon me, and upon my father's house. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Orna ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:20 \\fqa Gr. }stooped. See \\xt 1 Pet. 1. 12.; also \\xt John 20. 5.}looked out, and saw the king and his servants coming on before him: and Orna went forth, and did obeisance to the king with his face to the earth. ' from 'And Orna \\f + \\fr 24:20 \\fqa Gr. \\ft stooped. See \\xt 1 Pet. 1. 12.; \\ft also \\xt John 20. 5.\\f*looked out, and saw the king and his servants coming on before him: and Orna went forth, and did obeisance to the king with his face to the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Orna ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:20 \\fqa Gr. }stooped. See \\xt 1 Pet. 1. 12.; also \\xt John 20. 5.}looked out, and saw the king and his servants coming on before him: and Orna went forth, and did obeisance to the king with his face to the earth. ' from 'And Orna \\f + \\fr 24:20 \\fqa Gr. \\ft stooped. See \\xt 1 Pet. 1. 12.; \\ft also \\xt John 20. 5.\\f*looked out, and saw the king and his servants coming on before him: and Orna went forth, and did obeisance to the king with his face to the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Orna, Nay, but I will surely buy it of thee at a fair price, and I will not offer to the Lord my God a whole-burnt-offering for nothing. So David purchased the threshing-floor and the oxen for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:24 \\fqa Gr. }silver of fifty shekels.}fifty shekels of silver. ' from 'And the king said to Orna, Nay, but I will surely buy it of thee at a fair price, and I will not offer to the Lord my God a whole-burnt-offering for nothing. So David purchased the threshing-floor and the oxen for \\f + \\fr 24:24 \\fqa Gr. \\ft silver of fifty shekels.\\f*fifty shekels of silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Orna, Nay, but I will surely buy it of thee at a fair price, and I will not offer to the Lord my God a whole-burnt-offering for nothing. So David purchased the threshing-floor and the oxen for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:24 \\fqa Gr. }silver of fifty shekels.}fifty shekels of silver. ' from 'And the king said to Orna, Nay, but I will surely buy it of thee at a fair price, and I will not offer to the Lord my God a whole-burnt-offering for nothing. So David purchased the threshing-floor and the oxen for \\f + \\fr 24:24 \\fqa Gr. \\ft silver of fifty shekels.\\f*fifty shekels of silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adonias the son of Aggith exalted himself, saying, I will be king; and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Gr. }made.}prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him. ' from 'And Adonias the son of Aggith exalted himself, saying, I will be king; and he \\f + \\fr 1:5 \\fqa Gr. \\ft made.\\f*prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adonias the son of Aggith exalted himself, saying, I will be king; and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Gr. }made.}prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him. ' from 'And Adonias the son of Aggith exalted himself, saying, I will be king; and he \\f + \\fr 1:5 \\fqa Gr. \\ft made.\\f*prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he conferred with Joab the son of Saruia, and with Abiathar the priest, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Gr. }came to his assistance.}followed after Adonias. ' from 'And he conferred with Joab the son of Saruia, and with Abiathar the priest, and they \\f + \\fr 1:7 \\fqa Gr. \\ft came to his assistance.\\f*followed after Adonias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he conferred with Joab the son of Saruia, and with Abiathar the priest, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Gr. }came to his assistance.}followed after Adonias. ' from 'And he conferred with Joab the son of Saruia, and with Abiathar the priest, and they \\f + \\fr 1:7 \\fqa Gr. \\ft came to his assistance.\\f*followed after Adonias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But Sadoc the priest, and Banæas the son of Jodae, and Nathan the prophet, and Semei, and Resi, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:8 \\fqa Lit. }mighty sons. \\fqa Hebraism.}mighty men of David, did not follow Adonias. ' from 'But Sadoc the priest, and Banæas the son of Jodae, and Nathan the prophet, and Semei, and Resi, and the \\f + \\fr 1:8 \\fqa Lit. \\ft mighty sons. \\fqa Hebraism.\\f*mighty men of David, did not follow Adonias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But Sadoc the priest, and Banæas the son of Jodae, and Nathan the prophet, and Semei, and Resi, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:8 \\fqa Lit. }mighty sons. \\fqa Hebraism.}mighty men of David, did not follow Adonias. ' from 'But Sadoc the priest, and Banæas the son of Jodae, and Nathan the prophet, and Semei, and Resi, and the \\f + \\fr 1:8 \\fqa Lit. \\ft mighty sons. \\fqa Hebraism.\\f*mighty men of David, did not follow Adonias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adonias sacrificed sheep and calves and lambs by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 }So the \\fqa Alex. The \\fqa Vat. renders אבן as if it were אחי \\fqa or אחה.}stone of Zoelethi, which was near ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. the fountain of Rogel.}Rogel: and he called all his brethren, and all the adult ~^~BibleCharacterStyleADD{men} of Juda, servants of the king. ' from 'And Adonias sacrificed sheep and calves and lambs by the \\f + \\fr 1:9 \\ft So the \\fqa Alex. \\ft The \\fqa Vat. \\ft renders אבן as if it were אחי \\fqa or \\ft אחה.\\f*stone of Zoelethi, which was near \\f + \\fr 1:9 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft the fountain of Rogel.\\f*Rogel: and he called all his brethren, and all the adult \\add men\\add* of Juda, servants of the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adonias sacrificed sheep and calves and lambs by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 }So the \\fqa Alex. The \\fqa Vat. renders אבן as if it were אחי \\fqa or אחה.}stone of Zoelethi, which was near ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. the fountain of Rogel.}Rogel: and he called all his brethren, and all the adult ~^~BibleCharacterStyleADD{men} of Juda, servants of the king. ' from 'And Adonias sacrificed sheep and calves and lambs by the \\f + \\fr 1:9 \\ft So the \\fqa Alex. \\ft The \\fqa Vat. \\ft renders אבן as if it were אחי \\fqa or \\ft אחה.\\f*stone of Zoelethi, which was near \\f + \\fr 1:9 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft the fountain of Rogel.\\f*Rogel: and he called all his brethren, and all the adult \\add men\\add* of Juda, servants of the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Nathan spoke to Bersabee the mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonias the son of Aggith ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }reigned.}reigns, and our lord David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. knew.}knows it not? ' from 'And Nathan spoke to Bersabee the mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonias the son of Aggith \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*reigns, and our lord David \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft knew.\\f*knows it not? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Nathan spoke to Bersabee the mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonias the son of Aggith ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }reigned.}reigns, and our lord David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. knew.}knows it not? ' from 'And Nathan spoke to Bersabee the mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonias the son of Aggith \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*reigns, and our lord David \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft knew.\\f*knows it not? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold, while thou art still speaking there with the king, I also will come in after thee, and will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Gr. }fulfil.}confirm thy words. ' from 'And behold, while thou art still speaking there with the king, I also will come in after thee, and will \\f + \\fr 1:14 \\fqa Gr. \\ft fulfil.\\f*confirm thy words. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold, while thou art still speaking there with the king, I also will come in after thee, and will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Gr. }fulfil.}confirm thy words. ' from 'And behold, while thou art still speaking there with the king, I also will come in after thee, and will \\f + \\fr 1:14 \\fqa Gr. \\ft fulfil.\\f*confirm thy words. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:27 \\fqa Gr. }if.}Has this matter happened by the authority of my lord the king, and hast thou not made known to thy servant who shall sit upon the throne of my lord the king after him? ' from '\\f + \\fr 1:27 \\fqa Gr. \\ft if.\\f*Has this matter happened by the authority of my lord the king, and hast thou not made known to thy servant who shall sit upon the throne of my lord the king after him? ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:27 \\fqa Gr. }if.}Has this matter happened by the authority of my lord the king, and hast thou not made known to thy servant who shall sit upon the throne of my lord the king after him? ' from '\\f + \\fr 1:27 \\fqa Gr. \\ft if.\\f*Has this matter happened by the authority of my lord the king, and hast thou not made known to thy servant who shall sit upon the throne of my lord the king after him? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As the Lord was with my lord the king, so let him be with Solomon, and let him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:37 \\fqa Gr. }magnify.}exalt his throne beyond the throne of my lord king David. ' from 'As the Lord was with my lord the king, so let him be with Solomon, and let him \\f + \\fr 1:37 \\fqa Gr. \\ft magnify.\\f*exalt his throne beyond the throne of my lord king David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As the Lord was with my lord the king, so let him be with Solomon, and let him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:37 \\fqa Gr. }magnify.}exalt his throne beyond the throne of my lord king David. ' from 'As the Lord was with my lord the king, so let him be with Solomon, and let him \\f + \\fr 1:37 \\fqa Gr. \\ft magnify.\\f*exalt his throne beyond the throne of my lord king David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people went up after him, and they danced in choirs, and rejoiced with great joy, and the earth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:40 \\fqa Gr. }burst.}quaked with their voice. ' from 'And all the people went up after him, and they danced in choirs, and rejoiced with great joy, and the earth \\f + \\fr 1:40 \\fqa Gr. \\ft burst.\\f*quaked with their voice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people went up after him, and they danced in choirs, and rejoiced with great joy, and the earth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:40 \\fqa Gr. }burst.}quaked with their voice. ' from 'And all the people went up after him, and they danced in choirs, and rejoiced with great joy, and the earth \\f + \\fr 1:40 \\fqa Gr. \\ft burst.\\f*quaked with their voice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servants of the king have gone in to bless our lord king David, saying, God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:47 \\fqa Gr. }do good \\fqa or make good.}make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne; and the king worshipped upon his bed. ' from 'And the servants of the king have gone in to bless our lord king David, saying, God \\f + \\fr 1:47 \\fqa Gr. \\ft do good \\fqa or \\ft make good.\\f*make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne; and the king worshipped upon his bed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servants of the king have gone in to bless our lord king David, saying, God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:47 \\fqa Gr. }do good \\fqa or make good.}make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne; and the king worshipped upon his bed. ' from 'And the servants of the king have gone in to bless our lord king David, saying, God \\f + \\fr 1:47 \\fqa Gr. \\ft do good \\fqa or \\ft make good.\\f*make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne; and the king worshipped upon his bed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover thus said the king, Blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} the Lord God of Israel, who has this day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:48 \\fqa Gr. }given.}appointed one of my seed sitting on my throne, and my eyes see it. ' from 'Moreover thus said the king, Blessed \\add be\\add* the Lord God of Israel, who has this day \\f + \\fr 1:48 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*appointed one of my seed sitting on my throne, and my eyes see it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover thus said the king, Blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} the Lord God of Israel, who has this day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:48 \\fqa Gr. }given.}appointed one of my seed sitting on my throne, and my eyes see it. ' from 'Moreover thus said the king, Blessed \\add be\\add* the Lord God of Israel, who has this day \\f + \\fr 1:48 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*appointed one of my seed sitting on my throne, and my eyes see it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the days of David drew near that he should die: and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:1 \\fqa Gr. }answered.}addressed his son Solomon, saying, I go the way of all the earth: ' from 'And the days of David drew near that he should die: and he \\f + \\fr 2:1 \\fqa Gr. \\ft answered.\\f*addressed his son Solomon, saying, I go the way of all the earth: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the days of David drew near that he should die: and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:1 \\fqa Gr. }answered.}addressed his son Solomon, saying, I go the way of all the earth: ' from 'And the days of David drew near that he should die: and he \\f + \\fr 2:1 \\fqa Gr. \\ft answered.\\f*addressed his son Solomon, saying, I go the way of all the earth: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that the Lord may confirm his word which he spoke, saying, If thy children shall take heed to their way to walk before me in truth with all their heart, ~^~BibleCharacterStyleADD{I promise thee}, saying, there shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:4 \\fqa Gr. }be destroyed to thee.}fail thee a man on the throne of Israel. ' from 'that the Lord may confirm his word which he spoke, saying, If thy children shall take heed to their way to walk before me in truth with all their heart, \\add I promise thee\\add*, saying, there shall not \\f + \\fr 2:4 \\fqa Gr. \\ft be destroyed to thee.\\f*fail thee a man on the throne of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that the Lord may confirm his word which he spoke, saying, If thy children shall take heed to their way to walk before me in truth with all their heart, ~^~BibleCharacterStyleADD{I promise thee}, saying, there shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:4 \\fqa Gr. }be destroyed to thee.}fail thee a man on the throne of Israel. ' from 'that the Lord may confirm his word which he spoke, saying, If thy children shall take heed to their way to walk before me in truth with all their heart, \\add I promise thee\\add*, saying, there shall not \\f + \\fr 2:4 \\fqa Gr. \\ft be destroyed to thee.\\f*fail thee a man on the throne of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover thou knowest all that Joab the son of Saruia did to me, what he did to the two captains of the forces of Israel, to Abenner the son of Ner, and to Amessai the son of Jether, that he slew them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 \\fqa Gr. }ordered.}shed the blood of war in peace, and put innocent blood on his girdle that was about his loins, and on his sandal that was on his foot. ' from 'Moreover thou knowest all that Joab the son of Saruia did to me, what he did to the two captains of the forces of Israel, to Abenner the son of Ner, and to Amessai the son of Jether, that he slew them, and \\f + \\fr 2:5 \\fqa Gr. \\ft ordered.\\f*shed the blood of war in peace, and put innocent blood on his girdle that was about his loins, and on his sandal that was on his foot. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover thou knowest all that Joab the son of Saruia did to me, what he did to the two captains of the forces of Israel, to Abenner the son of Ner, and to Amessai the son of Jether, that he slew them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 \\fqa Gr. }ordered.}shed the blood of war in peace, and put innocent blood on his girdle that was about his loins, and on his sandal that was on his foot. ' from 'Moreover thou knowest all that Joab the son of Saruia did to me, what he did to the two captains of the forces of Israel, to Abenner the son of Ner, and to Amessai the son of Jether, that he slew them, and \\f + \\fr 2:5 \\fqa Gr. \\ft ordered.\\f*shed the blood of war in peace, and put innocent blood on his girdle that was about his loins, and on his sandal that was on his foot. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore thou shalt deal ~^~BibleCharacterStyleADD{with him} according to thy wisdom, and thou shalt not bring down his grey hairs in peace to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:6 \\fqa Gr. }Hades.}the grave. ' from 'Therefore thou shalt deal \\add with him\\add* according to thy wisdom, and thou shalt not bring down his grey hairs in peace to \\f + \\fr 2:6 \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f*the grave. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore thou shalt deal ~^~BibleCharacterStyleADD{with him} according to thy wisdom, and thou shalt not bring down his grey hairs in peace to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:6 \\fqa Gr. }Hades.}the grave. ' from 'Therefore thou shalt deal \\add with him\\add* according to thy wisdom, and thou shalt not bring down his grey hairs in peace to \\f + \\fr 2:6 \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f*the grave. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} with thee Semei the son of Gera, a Benjamite of Baurim: and he cursed me with a grievous curse in the day when I went into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:8 \\fqa Gr. }camps.}camp; and he came down to Jordan to meet me, and I swore to him by the Lord, saying, I will not put thee to death with the sword. ' from 'And, behold, \\add there is\\add* with thee Semei the son of Gera, a Benjamite of Baurim: and he cursed me with a grievous curse in the day when I went into the \\f + \\fr 2:8 \\fqa Gr. \\ft camps.\\f*camp; and he came down to Jordan to meet me, and I swore to him by the Lord, saying, I will not put thee to death with the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} with thee Semei the son of Gera, a Benjamite of Baurim: and he cursed me with a grievous curse in the day when I went into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:8 \\fqa Gr. }camps.}camp; and he came down to Jordan to meet me, and I swore to him by the Lord, saying, I will not put thee to death with the sword. ' from 'And, behold, \\add there is\\add* with thee Semei the son of Gera, a Benjamite of Baurim: and he cursed me with a grievous curse in the day when I went into the \\f + \\fr 2:8 \\fqa Gr. \\ft camps.\\f*camp; and he came down to Jordan to meet me, and I swore to him by the Lord, saying, I will not put thee to death with the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:12 \\fqa Gr. }prepared.}established greatly. ' from 'And Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was \\f + \\fr 2:12 \\fqa Gr. \\ft prepared.\\f*established greatly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:12 \\fqa Gr. }prepared.}established greatly. ' from 'And Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was \\f + \\fr 2:12 \\fqa Gr. \\ft prepared.\\f*established greatly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adonias the son of Aggith came in to Bersabee the mother of Solomon, and did obeisance to her: and she said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:13 \\fqa Gr. }Is thine entrance peace?}Dost thou enter peaceably? and he said, Peaceably: ' from 'And Adonias the son of Aggith came in to Bersabee the mother of Solomon, and did obeisance to her: and she said, \\f + \\fr 2:13 \\fqa Gr. \\ft Is thine entrance peace?\\f*Dost thou enter peaceably? and he said, Peaceably: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Adonias the son of Aggith came in to Bersabee the mother of Solomon, and did obeisance to her: and she said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:13 \\fqa Gr. }Is thine entrance peace?}Dost thou enter peaceably? and he said, Peaceably: ' from 'And Adonias the son of Aggith came in to Bersabee the mother of Solomon, and did obeisance to her: and she said, \\f + \\fr 2:13 \\fqa Gr. \\ft Is thine entrance peace?\\f*Dost thou enter peaceably? and he said, Peaceably: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Solomon swore by the Lord, saying, God do so to me, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Gr. }add these things.}more also, ~^~BibleCharacterStyleADD{if it be not} that Adonias has spoken this word against his own life. ' from 'And king Solomon swore by the Lord, saying, God do so to me, and \\f + \\fr 2:23 \\fqa Gr. \\ft add these things.\\f*more also, \\add if it be not\\add* that Adonias has spoken this word against his own life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Solomon swore by the Lord, saying, God do so to me, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Gr. }add these things.}more also, ~^~BibleCharacterStyleADD{if it be not} that Adonias has spoken this word against his own life. ' from 'And king Solomon swore by the Lord, saying, God do so to me, and \\f + \\fr 2:23 \\fqa Gr. \\ft add these things.\\f*more also, \\add if it be not\\add* that Adonias has spoken this word against his own life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Abiathar the priest, Depart thou quickly to Anathoth to thy farm, for thou art ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:26 \\fqa Gr. }a man of death.}worthy of death this day; but I will not slay thee, because thou hast borne the ark of the covenant of the Lord before my father, and because thou wast afflicted in all things wherein my father was afflicted. ' from 'And the king said to Abiathar the priest, Depart thou quickly to Anathoth to thy farm, for thou art \\f + \\fr 2:26 \\fqa Gr. \\ft a man of death.\\f*worthy of death this day; but I will not slay thee, because thou hast borne the ark of the covenant of the Lord before my father, and because thou wast afflicted in all things wherein my father was afflicted. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Abiathar the priest, Depart thou quickly to Anathoth to thy farm, for thou art ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:26 \\fqa Gr. }a man of death.}worthy of death this day; but I will not slay thee, because thou hast borne the ark of the covenant of the Lord before my father, and because thou wast afflicted in all things wherein my father was afflicted. ' from 'And the king said to Abiathar the priest, Depart thou quickly to Anathoth to thy farm, for thou art \\f + \\fr 2:26 \\fqa Gr. \\ft a man of death.\\f*worthy of death this day; but I will not slay thee, because thou hast borne the ark of the covenant of the Lord before my father, and because thou wast afflicted in all things wherein my father was afflicted. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon removed Abiathar from being a priest of the Lord, that the word of the Lord might be fulfilled, which he spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:27 \\fqa Or, }against.}concerning the house of Heli in Selom. ' from 'And Solomon removed Abiathar from being a priest of the Lord, that the word of the Lord might be fulfilled, which he spoke \\f + \\fr 2:27 \\fqa Or, \\ft against.\\f*concerning the house of Heli in Selom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon removed Abiathar from being a priest of the Lord, that the word of the Lord might be fulfilled, which he spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:27 \\fqa Or, }against.}concerning the house of Heli in Selom. ' from 'And Solomon removed Abiathar from being a priest of the Lord, that the word of the Lord might be fulfilled, which he spoke \\f + \\fr 2:27 \\fqa Or, \\ft against.\\f*concerning the house of Heli in Selom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was told Solomon, saying, Joab has fled to the tabernacle of the Lord, and lo! he has hold of the horns of the altar. And king Solomon sent to Joab, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:29 \\fqa Gr. }What has happened to thee?}What ails thee, that thou hast fled to the altar? and Joab said, Because I was afraid of thee, and fled for refuge to the Lord. And Solomon sent Banæas son of Jodae, saying, Go and slay him, and bury him. ' from 'And it was told Solomon, saying, Joab has fled to the tabernacle of the Lord, and lo! he has hold of the horns of the altar. And king Solomon sent to Joab, saying, \\f + \\fr 2:29 \\fqa Gr. \\ft What has happened to thee?\\f*What ails thee, that thou hast fled to the altar? and Joab said, Because I was afraid of thee, and fled for refuge to the Lord. And Solomon sent Banæas son of Jodae, saying, Go and slay him, and bury him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was told Solomon, saying, Joab has fled to the tabernacle of the Lord, and lo! he has hold of the horns of the altar. And king Solomon sent to Joab, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:29 \\fqa Gr. }What has happened to thee?}What ails thee, that thou hast fled to the altar? and Joab said, Because I was afraid of thee, and fled for refuge to the Lord. And Solomon sent Banæas son of Jodae, saying, Go and slay him, and bury him. ' from 'And it was told Solomon, saying, Joab has fled to the tabernacle of the Lord, and lo! he has hold of the horns of the altar. And king Solomon sent to Joab, saying, \\f + \\fr 2:29 \\fqa Gr. \\ft What has happened to thee?\\f*What ails thee, that thou hast fled to the altar? and Joab said, Because I was afraid of thee, and fled for refuge to the Lord. And Solomon sent Banæas son of Jodae, saying, Go and slay him, and bury him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Banæas son of Jodae came to Joab to the tabernacle of the Lord, and said to him, Thus says the king, Come forth. And Joab said, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:30 \\fqa Gr. }do not.}will not come forth, for I will die here. And Banæas son of Jodae returned and spoke to the king, saying, Thus has Joab spoken, and thus has he answered me. ' from 'And Banæas son of Jodae came to Joab to the tabernacle of the Lord, and said to him, Thus says the king, Come forth. And Joab said, I \\f + \\fr 2:30 \\fqa Gr. \\ft do not.\\f*will not come forth, for I will die here. And Banæas son of Jodae returned and spoke to the king, saying, Thus has Joab spoken, and thus has he answered me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Banæas son of Jodae came to Joab to the tabernacle of the Lord, and said to him, Thus says the king, Come forth. And Joab said, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:30 \\fqa Gr. }do not.}will not come forth, for I will die here. And Banæas son of Jodae returned and spoke to the king, saying, Thus has Joab spoken, and thus has he answered me. ' from 'And Banæas son of Jodae came to Joab to the tabernacle of the Lord, and said to him, Thus says the king, Come forth. And Joab said, I \\f + \\fr 2:30 \\fqa Gr. \\ft do not.\\f*will not come forth, for I will die here. And Banæas son of Jodae returned and spoke to the king, saying, Thus has Joab spoken, and thus has he answered me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35 \\fqa Gr. }gave.}appointed Banæas son of Jodae in his place over the host; and the kingdom was established in Jerusalem; and ~^~BibleCharacterStyleADD{as for} Sadoc the priest, the king appointed him to be high priest in the room of Abiathar. And Solomon son of David reigned over Israel and Juda in Jerusalem: ' from 'And the king \\f + \\fr 2:35 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*appointed Banæas son of Jodae in his place over the host; and the kingdom was established in Jerusalem; and \\add as for\\add* Sadoc the priest, the king appointed him to be high priest in the room of Abiathar. And Solomon son of David reigned over Israel and Juda in Jerusalem: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35 \\fqa Gr. }gave.}appointed Banæas son of Jodae in his place over the host; and the kingdom was established in Jerusalem; and ~^~BibleCharacterStyleADD{as for} Sadoc the priest, the king appointed him to be high priest in the room of Abiathar. And Solomon son of David reigned over Israel and Juda in Jerusalem: ' from 'And the king \\f + \\fr 2:35 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*appointed Banæas son of Jodae in his place over the host; and the kingdom was established in Jerusalem; and \\add as for\\add* Sadoc the priest, the king appointed him to be high priest in the room of Abiathar. And Solomon son of David reigned over Israel and Juda in Jerusalem: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the Lord gave understanding to Solomon, and very much wisdom, and largeness of heart, as the sand by the sea-shore.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35a }See \\fqa Appendix.} ' from 'and the Lord gave understanding to Solomon, and very much wisdom, and largeness of heart, as the sand by the sea-shore.\\f + \\fr 2:35a \\ft See \\fqa Appendix.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the Lord gave understanding to Solomon, and very much wisdom, and largeness of heart, as the sand by the sea-shore.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35a }See \\fqa Appendix.} ' from 'and the Lord gave understanding to Solomon, and very much wisdom, and largeness of heart, as the sand by the sea-shore.\\f + \\fr 2:35a \\ft See \\fqa Appendix.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when David was yet living, he charged Solomon, saying, Behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} with thee Semei the son of Gera, of the seed of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35l \\fqa Gr. }Jemini.}Benjamin out of Chebron: ' from 'And when David was yet living, he charged Solomon, saying, Behold, \\add there is\\add* with thee Semei the son of Gera, of the seed of \\f + \\fr 2:35l \\fqa Gr. \\ft Jemini.\\f*Benjamin out of Chebron: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when David was yet living, he charged Solomon, saying, Behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} with thee Semei the son of Gera, of the seed of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35l \\fqa Gr. }Jemini.}Benjamin out of Chebron: ' from 'And when David was yet living, he charged Solomon, saying, Behold, \\add there is\\add* with thee Semei the son of Gera, of the seed of \\f + \\fr 2:35l \\fqa Gr. \\ft Jemini.\\f*Benjamin out of Chebron: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he came down to meet me at Jordan, and I swore to him by the Lord, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35n \\fqa Gr. }if he shall be slain.}He shall not be slain with the sword. ' from 'and he came down to meet me at Jordan, and I swore to him by the Lord, saying, \\f + \\fr 2:35n \\fqa Gr. \\ft if he shall be slain.\\f*He shall not be slain with the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he came down to meet me at Jordan, and I swore to him by the Lord, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35n \\fqa Gr. }if he shall be slain.}He shall not be slain with the sword. ' from 'and he came down to meet me at Jordan, and I swore to him by the Lord, saying, \\f + \\fr 2:35n \\fqa Gr. \\ft if he shall be slain.\\f*He shall not be slain with the sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But now do not thou hold him guiltless, for thou ~^~BibleCharacterStyleADD{art} a man of understanding, and thou wilt know what thou shalt do to him, and thou shalt bring down his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35o \\fqa Gr. }hoary head.}grey hairs with blood to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35o \\fqa Gr. Hades.}the grave. ' from 'But now do not thou hold him guiltless, for thou \\add art\\add* a man of understanding, and thou wilt know what thou shalt do to him, and thou shalt bring down his \\f + \\fr 2:35o \\fqa Gr. \\ft hoary head.\\f*grey hairs with blood to \\f + \\fr 2:35o \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f*the grave. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But now do not thou hold him guiltless, for thou ~^~BibleCharacterStyleADD{art} a man of understanding, and thou wilt know what thou shalt do to him, and thou shalt bring down his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35o \\fqa Gr. }hoary head.}grey hairs with blood to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:35o \\fqa Gr. Hades.}the grave. ' from 'But now do not thou hold him guiltless, for thou \\add art\\add* a man of understanding, and thou wilt know what thou shalt do to him, and thou shalt bring down his \\f + \\fr 2:35o \\fqa Gr. \\ft hoary head.\\f*grey hairs with blood to \\f + \\fr 2:35o \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f*the grave. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in the day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:37 \\fqa Gr. }of thy going forth.}that thou shalt go forth and cross over the brook Kedron, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:37 \\fqa Gr. knowing thou shalt know.}know assuredly that thou shalt certainly die: thy blood shall be upon thine head. And the king caused him to swear in that day. ' from 'And it shall come to pass in the day \\f + \\fr 2:37 \\fqa Gr. \\ft of thy going forth.\\f*that thou shalt go forth and cross over the brook Kedron, \\f + \\fr 2:37 \\fqa Gr. \\ft knowing thou shalt know.\\f*know assuredly that thou shalt certainly die: thy blood shall be upon thine head. And the king caused him to swear in that day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in the day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:37 \\fqa Gr. }of thy going forth.}that thou shalt go forth and cross over the brook Kedron, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:37 \\fqa Gr. knowing thou shalt know.}know assuredly that thou shalt certainly die: thy blood shall be upon thine head. And the king caused him to swear in that day. ' from 'And it shall come to pass in the day \\f + \\fr 2:37 \\fqa Gr. \\ft of thy going forth.\\f*that thou shalt go forth and cross over the brook Kedron, \\f + \\fr 2:37 \\fqa Gr. \\ft knowing thou shalt know.\\f*know assuredly that thou shalt certainly die: thy blood shall be upon thine head. And the king caused him to swear in that day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:43 \\fqa Gr. }against thee.}thee? ' from 'And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded \\f + \\fr 2:43 \\fqa Gr. \\ft against thee.\\f*thee? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:43 \\fqa Gr. }against thee.}thee? ' from 'And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded \\f + \\fr 2:43 \\fqa Gr. \\ft against thee.\\f*thee? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this was the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46e \\fqa Gr. }dinner.}daily provision of Solomon, thirty measures of fine flour, and sixty measures of ground meal, ten choice calves, and twenty oxen from the pastures, and a hundred sheep, besides stags, and does, and choice fed birds. ' from 'And this was the \\f + \\fr 2:46e \\fqa Gr. \\ft dinner.\\f*daily provision of Solomon, thirty measures of fine flour, and sixty measures of ground meal, ten choice calves, and twenty oxen from the pastures, and a hundred sheep, besides stags, and does, and choice fed birds. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this was the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46e \\fqa Gr. }dinner.}daily provision of Solomon, thirty measures of fine flour, and sixty measures of ground meal, ten choice calves, and twenty oxen from the pastures, and a hundred sheep, besides stags, and does, and choice fed birds. ' from 'And this was the \\f + \\fr 2:46e \\fqa Gr. \\ft dinner.\\f*daily provision of Solomon, thirty measures of fine flour, and sixty measures of ground meal, ten choice calves, and twenty oxen from the pastures, and a hundred sheep, besides stags, and does, and choice fed birds. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he ruled in all the country on this side the river, from Raphi unto Gaza, over all the kings ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46f \\fqa Gr. }beyond.}on this side the river: ' from 'For he ruled in all the country on this side the river, from Raphi unto Gaza, over all the kings \\f + \\fr 2:46f \\fqa Gr. \\ft beyond.\\f*on this side the river: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he ruled in all the country on this side the river, from Raphi unto Gaza, over all the kings ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46f \\fqa Gr. }beyond.}on this side the river: ' from 'For he ruled in all the country on this side the river, from Raphi unto Gaza, over all the kings \\f + \\fr 2:46f \\fqa Gr. \\ft beyond.\\f*on this side the river: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he was at peace on all sides round about; and Juda and Israel dwelt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46g \\fqa Gr. }trusting in confidence. See \\fqa Heb.}safely, every one under his vine and under his fig tree, eating and drinking, and feasting, from Dan even to Bersabee, all the days of Solomon. ' from 'and he was at peace on all sides round about; and Juda and Israel dwelt \\f + \\fr 2:46g \\fqa Gr. \\ft trusting in confidence. See \\fqa Heb.\\f*safely, every one under his vine and under his fig tree, eating and drinking, and feasting, from Dan even to Bersabee, all the days of Solomon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he was at peace on all sides round about; and Juda and Israel dwelt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46g \\fqa Gr. }trusting in confidence. See \\fqa Heb.}safely, every one under his vine and under his fig tree, eating and drinking, and feasting, from Dan even to Bersabee, all the days of Solomon. ' from 'and he was at peace on all sides round about; and Juda and Israel dwelt \\f + \\fr 2:46g \\fqa Gr. \\ft trusting in confidence. See \\fqa Heb.\\f*safely, every one under his vine and under his fig tree, eating and drinking, and feasting, from Dan even to Bersabee, all the days of Solomon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And these ~^~BibleCharacterStyleADD{were} the princes of Solomon; Azariu son of Sadoc the priest, and Orniu son of Nathan chief of the officers, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46h \\fqa Gr. }ran.}went to his house; and Suba the scribe, and Basa son of Achithalam recorder, and Abi son of Joab commander-in-chief, and Achire son of Edrai ~^~BibleCharacterStyleADD{was} over the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46h \\fqa Or, tributes.}levies, and Banæas son of Jodae over the household and over the brickwork, and Cachur the son of Nathan ~^~BibleCharacterStyleADD{was} counsellor. ' from 'And these \\add were\\add* the princes of Solomon; Azariu son of Sadoc the priest, and Orniu son of Nathan chief of the officers, and he \\f + \\fr 2:46h \\fqa Gr. \\ft ran.\\f*went to his house; and Suba the scribe, and Basa son of Achithalam recorder, and Abi son of Joab commander-in-chief, and Achire son of Edrai \\add was\\add* over the \\f + \\fr 2:46h \\fqa Or, \\ft tributes.\\f*levies, and Banæas son of Jodae over the household and over the brickwork, and Cachur the son of Nathan \\add was\\add* counsellor. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And these ~^~BibleCharacterStyleADD{were} the princes of Solomon; Azariu son of Sadoc the priest, and Orniu son of Nathan chief of the officers, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46h \\fqa Gr. }ran.}went to his house; and Suba the scribe, and Basa son of Achithalam recorder, and Abi son of Joab commander-in-chief, and Achire son of Edrai ~^~BibleCharacterStyleADD{was} over the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:46h \\fqa Or, tributes.}levies, and Banæas son of Jodae over the household and over the brickwork, and Cachur the son of Nathan ~^~BibleCharacterStyleADD{was} counsellor. ' from 'And these \\add were\\add* the princes of Solomon; Azariu son of Sadoc the priest, and Orniu son of Nathan chief of the officers, and he \\f + \\fr 2:46h \\fqa Gr. \\ft ran.\\f*went to his house; and Suba the scribe, and Basa son of Achithalam recorder, and Abi son of Joab commander-in-chief, and Achire son of Edrai \\add was\\add* over the \\f + \\fr 2:46h \\fqa Or, \\ft tributes.\\f*levies, and Banæas son of Jodae over the household and over the brickwork, and Cachur the son of Nathan \\add was\\add* counsellor. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon said, Thou hast dealt very mercifully with thy servant David my father according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee, and thou hast kept for him this great mercy, to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:6 \\fqa Gr. }give.}set his son upon his throne, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:6 \\fqa Gr. as this day \\fqa is.}as ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} this day. ' from 'And Solomon said, Thou hast dealt very mercifully with thy servant David my father according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee, and thou hast kept for him this great mercy, to \\f + \\fr 3:6 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*set his son upon his throne, \\f + \\fr 3:6 \\fqa Gr. \\ft as this day \\fqa is.\\f*as \\add it is\\add* this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon said, Thou hast dealt very mercifully with thy servant David my father according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee, and thou hast kept for him this great mercy, to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:6 \\fqa Gr. }give.}set his son upon his throne, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:6 \\fqa Gr. as this day \\fqa is.}as ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} this day. ' from 'And Solomon said, Thou hast dealt very mercifully with thy servant David my father according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee, and thou hast kept for him this great mercy, to \\f + \\fr 3:6 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*set his son upon his throne, \\f + \\fr 3:6 \\fqa Gr. \\ft as this day \\fqa is.\\f*as \\add it is\\add* this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, O Lord my God, thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:7 \\fqa Gr. }given.}appointed thy servant in the room of David my father; and I am a little child, and know not my going out and my coming in. ' from 'And now, O Lord my God, thou hast \\f + \\fr 3:7 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*appointed thy servant in the room of David my father; and I am a little child, and know not my going out and my coming in. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, O Lord my God, thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:7 \\fqa Gr. }given.}appointed thy servant in the room of David my father; and I am a little child, and know not my going out and my coming in. ' from 'And now, O Lord my God, thou hast \\f + \\fr 3:7 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*appointed thy servant in the room of David my father; and I am a little child, and know not my going out and my coming in. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But thy servant ~^~BibleCharacterStyleADD{is} in the midst of thy people, whom thou hast chosen, a great people, which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:8 \\fqa Gr. }shall \\fqa or will not.}cannot be numbered. ' from 'But thy servant \\add is\\add* in the midst of thy people, whom thou hast chosen, a great people, which \\f + \\fr 3:8 \\fqa Gr. \\ft shall \\fqa or \\ft will not.\\f*cannot be numbered. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But thy servant ~^~BibleCharacterStyleADD{is} in the midst of thy people, whom thou hast chosen, a great people, which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:8 \\fqa Gr. }shall \\fqa or will not.}cannot be numbered. ' from 'But thy servant \\add is\\add* in the midst of thy people, whom thou hast chosen, a great people, which \\f + \\fr 3:8 \\fqa Gr. \\ft shall \\fqa or \\ft will not.\\f*cannot be numbered. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt give therefore to thy servant a heart to hear and to judge thy people justly, and to discern between good and evil: for who will be able to judge this thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:9 \\fqa Gr. }heavy.}great people? ' from 'Thou shalt give therefore to thy servant a heart to hear and to judge thy people justly, and to discern between good and evil: for who will be able to judge this thy \\f + \\fr 3:9 \\fqa Gr. \\ft heavy.\\f*great people? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt give therefore to thy servant a heart to hear and to judge thy people justly, and to discern between good and evil: for who will be able to judge this thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:9 \\fqa Gr. }heavy.}great people? ' from 'Thou shalt give therefore to thy servant a heart to hear and to judge thy people justly, and to discern between good and evil: for who will be able to judge this thy \\f + \\fr 3:9 \\fqa Gr. \\ft heavy.\\f*great people? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to him, Because thou hast asked this thing of me, and hast not asked for thyself ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Gr. }many days.}long life, and hast not asked wealth, nor hast asked the lives of thine enemies, but hast asked for thyself understanding to hear judgment; ' from 'And the Lord said to him, Because thou hast asked this thing of me, and hast not asked for thyself \\f + \\fr 3:11 \\fqa Gr. \\ft many days.\\f*long life, and hast not asked wealth, nor hast asked the lives of thine enemies, but hast asked for thyself understanding to hear judgment; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said to him, Because thou hast asked this thing of me, and hast not asked for thyself ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Gr. }many days.}long life, and hast not asked wealth, nor hast asked the lives of thine enemies, but hast asked for thyself understanding to hear judgment; ' from 'And the Lord said to him, Because thou hast asked this thing of me, and hast not asked for thyself \\f + \\fr 3:11 \\fqa Gr. \\ft many days.\\f*long life, and hast not asked wealth, nor hast asked the lives of thine enemies, but hast asked for thyself understanding to hear judgment; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon awoke, and, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{it was} a dream: and he arose and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. }comes.}came to Jerusalem, and stood before the altar that was in front of the ark of the covenant of the Lord in Sion: and he offered whole-burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings, and made a great banquet for himself and all his servants. ' from 'And Solomon awoke, and, behold, \\add it was\\add* a dream: and he arose and \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft comes.\\f*came to Jerusalem, and stood before the altar that was in front of the ark of the covenant of the Lord in Sion: and he offered whole-burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings, and made a great banquet for himself and all his servants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon awoke, and, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{it was} a dream: and he arose and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:15 \\fqa Gr. }comes.}came to Jerusalem, and stood before the altar that was in front of the ark of the covenant of the Lord in Sion: and he offered whole-burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings, and made a great banquet for himself and all his servants. ' from 'And Solomon awoke, and, behold, \\add it was\\add* a dream: and he arose and \\f + \\fr 3:15 \\fqa Gr. \\ft comes.\\f*came to Jerusalem, and stood before the altar that was in front of the ark of the covenant of the Lord in Sion: and he offered whole-burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings, and made a great banquet for himself and all his servants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass on the third day after I was delivered, this woman also was delivered: and we ~^~BibleCharacterStyleADD{were} together; and there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:18 \\fqa Gr. }is.}was no one with us besides our two selves in the house. ' from 'And it came to pass on the third day after I was delivered, this woman also was delivered: and we \\add were\\add* together; and there \\f + \\fr 3:18 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was no one with us besides our two selves in the house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass on the third day after I was delivered, this woman also was delivered: and we ~^~BibleCharacterStyleADD{were} together; and there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:18 \\fqa Gr. }is.}was no one with us besides our two selves in the house. ' from 'And it came to pass on the third day after I was delivered, this woman also was delivered: and we \\add were\\add* together; and there \\f + \\fr 3:18 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was no one with us besides our two selves in the house. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And this woman's child died in the night; because she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:19 \\fqa Gr. }slept upon it.}overlaid it. " from "And this woman's child died in the night; because she \\f + \\fr 3:19 \\fqa Gr. \\ft slept upon it.\\f*overlaid it. " toTeX.texText: unprocessed code in "And this woman's child died in the night; because she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:19 \\fqa Gr. }slept upon it.}overlaid it. " from "And this woman's child died in the night; because she \\f + \\fr 3:19 \\fqa Gr. \\ft slept upon it.\\f*overlaid it. " toTeX.texText: unprocessed code in "And she arose in the middle of the night, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:20 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + 'while thine handmaid slept.'}and took my son from my arms, and laid him in her bosom, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:20 \\fqa Gr. caused to sleep.}laid her dead son in my bosom. " from "And she arose in the middle of the night, \\f + \\fr 3:20 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\ft 'while thine handmaid slept.'\\f*and took my son from my arms, and laid him in her bosom, and \\f + \\fr 3:20 \\fqa Gr. \\ft caused to sleep.\\f*laid her dead son in my bosom. " toTeX.texText: unprocessed code in "And she arose in the middle of the night, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:20 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + 'while thine handmaid slept.'}and took my son from my arms, and laid him in her bosom, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:20 \\fqa Gr. caused to sleep.}laid her dead son in my bosom. " from "And she arose in the middle of the night, \\f + \\fr 3:20 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + \\ft 'while thine handmaid slept.'\\f*and took my son from my arms, and laid him in her bosom, and \\f + \\fr 3:20 \\fqa Gr. \\ft caused to sleep.\\f*laid her dead son in my bosom. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman whose the living child was, answered and said to the king, (for her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:26 \\fqa Gr. }her womb was troubled.}bowels yearned over her son) and she said, I pray thee, ~^~BibleCharacterStyleADD{my} lord, give her the child, and in nowise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor hers; divide ~^~BibleCharacterStyleADD{it}. ' from 'And the woman whose the living child was, answered and said to the king, (for her \\f + \\fr 3:26 \\fqa Gr. \\ft her womb was troubled.\\f*bowels yearned over her son) and she said, I pray thee, \\add my\\add* lord, give her the child, and in nowise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor hers; divide \\add it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman whose the living child was, answered and said to the king, (for her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:26 \\fqa Gr. }her womb was troubled.}bowels yearned over her son) and she said, I pray thee, ~^~BibleCharacterStyleADD{my} lord, give her the child, and in nowise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor hers; divide ~^~BibleCharacterStyleADD{it}. ' from 'And the woman whose the living child was, answered and said to the king, (for her \\f + \\fr 3:26 \\fqa Gr. \\ft her womb was troubled.\\f*bowels yearned over her son) and she said, I pray thee, \\add my\\add* lord, give her the child, and in nowise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor hers; divide \\add it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Ornia the son of Nathan ~^~BibleCharacterStyleADD{was} over the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:5 \\fqa Gr. }appointed ones.}officers; and Zabuth son of Nathan ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:5 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. insert 'priest.'}the king's ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:5 \\fqa Or, companion.}friend. " from "And Ornia the son of Nathan \\add was\\add* over the \\f + \\fr 4:5 \\fqa Gr. \\ft appointed ones.\\f*officers; and Zabuth son of Nathan \\add was\\add* \\f + \\fr 4:5 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft insert 'priest.'\\f*the king's \\f + \\fr 4:5 \\fqa Or, \\ft companion.\\f*friend. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Ornia the son of Nathan ~^~BibleCharacterStyleADD{was} over the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:5 \\fqa Gr. }appointed ones.}officers; and Zabuth son of Nathan ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:5 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. insert 'priest.'}the king's ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:5 \\fqa Or, companion.}friend. " from "And Ornia the son of Nathan \\add was\\add* over the \\f + \\fr 4:5 \\fqa Gr. \\ft appointed ones.\\f*officers; and Zabuth son of Nathan \\add was\\add* \\f + \\fr 4:5 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft insert 'priest.'\\f*the king's \\f + \\fr 4:5 \\fqa Or, \\ft companion.\\f*friend. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And thus the officers provided king Solomon: and ~^~BibleCharacterStyleADD{they execute} every one in his month all the orders for the table of the king, they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }change.}omit nothing. And they carried the barley and the straw for the horses and the chariots to the place where the king might be, each according to his charge. ' from 'And thus the officers provided king Solomon: and \\add they execute\\add* every one in his month all the orders for the table of the king, they \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft change.\\f*omit nothing. And they carried the barley and the straw for the horses and the chariots to the place where the king might be, each according to his charge. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thus the officers provided king Solomon: and ~^~BibleCharacterStyleADD{they execute} every one in his month all the orders for the table of the king, they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }change.}omit nothing. And they carried the barley and the straw for the horses and the chariots to the place where the king might be, each according to his charge. ' from 'And thus the officers provided king Solomon: and \\add they execute\\add* every one in his month all the orders for the table of the king, they \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft change.\\f*omit nothing. And they carried the barley and the straw for the horses and the chariots to the place where the king might be, each according to his charge. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:14a }Here the chapter ends, according to \\fqa Heb. and \\fqa Alex.}And Solomon took to himself the daughter of Pharao to wife, and brought her into the city of David until he had finished the house of the Lord, and his own house, and the wall of Jerusalem. ' from '\\f + \\fr 5:14a \\ft Here the chapter ends, according to \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex.\\f*And Solomon took to himself the daughter of Pharao to wife, and brought her into the city of David until he had finished the house of the Lord, and his own house, and the wall of Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:14a }Here the chapter ends, according to \\fqa Heb. and \\fqa Alex.}And Solomon took to himself the daughter of Pharao to wife, and brought her into the city of David until he had finished the house of the Lord, and his own house, and the wall of Jerusalem. ' from '\\f + \\fr 5:14a \\ft Here the chapter ends, according to \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex.\\f*And Solomon took to himself the daughter of Pharao to wife, and brought her into the city of David until he had finished the house of the Lord, and his own house, and the wall of Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou knewest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 \\fqa Or, }that my father David, etc.}my father David, that he could not build a house to the name of the Lord my God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 \\fqa Gr. from the face of. \\fqa Hebraism.}because of the wars that compassed him about, until the Lord put them under the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 \\fqa Or, steps.}soles of his feet. ' from 'Thou knewest \\f + \\fr 5:17 \\fqa Or, \\ft that my father David, etc.\\f*my father David, that he could not build a house to the name of the Lord my God \\f + \\fr 5:17 \\fqa Gr. \\ft from the face of. \\fqa Hebraism.\\f*because of the wars that compassed him about, until the Lord put them under the \\f + \\fr 5:17 \\fqa Or, \\ft steps.\\f*soles of his feet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou knewest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 \\fqa Or, }that my father David, etc.}my father David, that he could not build a house to the name of the Lord my God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 \\fqa Gr. from the face of. \\fqa Hebraism.}because of the wars that compassed him about, until the Lord put them under the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 \\fqa Or, steps.}soles of his feet. ' from 'Thou knewest \\f + \\fr 5:17 \\fqa Or, \\ft that my father David, etc.\\f*my father David, that he could not build a house to the name of the Lord my God \\f + \\fr 5:17 \\fqa Gr. \\ft from the face of. \\fqa Hebraism.\\f*because of the wars that compassed him about, until the Lord put them under the \\f + \\fr 5:17 \\fqa Or, \\ft steps.\\f*soles of his feet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now the Lord my God has given me rest round about; there is no one plotting against ~^~BibleCharacterStyleADD{me}, and there is no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:18 \\fqa Alex. }ἀπαντήμα. See συναντήματα, \\xt Ex. 9. 14.}evil trespass ~^~BibleCharacterStyleADD{against me}. ' from 'And now the Lord my God has given me rest round about; there is no one plotting against \\add me\\add*, and there is no \\f + \\fr 5:18 \\fqa Alex. \\ft ἀπαντήμα. See συναντήματα, \\xt Ex. 9. 14.\\f*evil trespass \\add against me\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now the Lord my God has given me rest round about; there is no one plotting against ~^~BibleCharacterStyleADD{me}, and there is no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:18 \\fqa Alex. }ἀπαντήμα. See συναντήματα, \\xt Ex. 9. 14.}evil trespass ~^~BibleCharacterStyleADD{against me}. ' from 'And now the Lord my God has given me rest round about; there is no one plotting against \\add me\\add*, and there is no \\f + \\fr 5:18 \\fqa Alex. \\ft ἀπαντήμα. See συναντήματα, \\xt Ex. 9. 14.\\f*evil trespass \\add against me\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'my servants shall bring them down from Libanus to the sea: I will form them ~^~BibleCharacterStyleADD{into} rafts, ~^~BibleCharacterStyleADD{and bring them} to the place which thou shalt send to me ~^~BibleCharacterStyleADD{about}; and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:23 \\fqa Lit. }shake them off.}land them there, and thou shalt take ~^~BibleCharacterStyleADD{them} up: and thou shalt do my will, in giving bread to my household. ' from 'my servants shall bring them down from Libanus to the sea: I will form them \\add into\\add* rafts, \\add and bring them\\add* to the place which thou shalt send to me \\add about\\add*; and I will \\f + \\fr 5:23 \\fqa Lit. \\ft shake them off.\\f*land them there, and thou shalt take \\add them\\add* up: and thou shalt do my will, in giving bread to my household. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'my servants shall bring them down from Libanus to the sea: I will form them ~^~BibleCharacterStyleADD{into} rafts, ~^~BibleCharacterStyleADD{and bring them} to the place which thou shalt send to me ~^~BibleCharacterStyleADD{about}; and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:23 \\fqa Lit. }shake them off.}land them there, and thou shalt take ~^~BibleCharacterStyleADD{them} up: and thou shalt do my will, in giving bread to my household. ' from 'my servants shall bring them down from Libanus to the sea: I will form them \\add into\\add* rafts, \\add and bring them\\add* to the place which thou shalt send to me \\add about\\add*; and I will \\f + \\fr 5:23 \\fqa Lit. \\ft shake them off.\\f*land them there, and thou shalt take \\add them\\add* up: and thou shalt do my will, in giving bread to my household. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon gave to Chiram twenty thousand measures of wheat ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:25 }Some read μαχὰλ, \\fqa or μαχὰθ, as if from מכרח \\fqa cibus.}as food for his house, and twenty thousand baths of beaten oil thus Solomon gave to Chiram yearly. ' from 'And Solomon gave to Chiram twenty thousand measures of wheat \\f + \\fr 5:25 \\ft Some read μαχὰλ, \\fqa or \\ft μαχὰθ, as if from מכרח \\fqa cibus.\\f*as food for his house, and twenty thousand baths of beaten oil thus Solomon gave to Chiram yearly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon gave to Chiram twenty thousand measures of wheat ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:25 }Some read μαχὰλ, \\fqa or μαχὰθ, as if from מכרח \\fqa cibus.}as food for his house, and twenty thousand baths of beaten oil thus Solomon gave to Chiram yearly. ' from 'And Solomon gave to Chiram twenty thousand measures of wheat \\f + \\fr 5:25 \\ft Some read μαχὰλ, \\fqa or \\ft μαχὰθ, as if from מכרח \\fqa cibus.\\f*as food for his house, and twenty thousand baths of beaten oil thus Solomon gave to Chiram yearly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord gave wisdom to Solomon as he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:26 \\fqa Gr. }spoke to him.}promised him; and there was peace between Chiram and Solomon, and they made a covenant between them. ' from 'And the Lord gave wisdom to Solomon as he \\f + \\fr 5:26 \\fqa Gr. \\ft spoke to him.\\f*promised him; and there was peace between Chiram and Solomon, and they made a covenant between them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord gave wisdom to Solomon as he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:26 \\fqa Gr. }spoke to him.}promised him; and there was peace between Chiram and Solomon, and they made a covenant between them. ' from 'And the Lord gave wisdom to Solomon as he \\f + \\fr 5:26 \\fqa Gr. \\ft spoke to him.\\f*promised him; and there was peace between Chiram and Solomon, and they made a covenant between them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king raised ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:27 \\fqa Lit. }tribute, etc.}a levy out of all Israel, and the levy was thirty thousand men. ' from 'And the king raised \\f + \\fr 5:27 \\fqa Lit. \\ft tribute, etc.\\f*a levy out of all Israel, and the levy was thirty thousand men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king raised ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:27 \\fqa Lit. }tribute, etc.}a levy out of all Israel, and the levy was thirty thousand men. ' from 'And the king raised \\f + \\fr 5:27 \\fqa Lit. \\ft tribute, etc.\\f*a levy out of all Israel, and the levy was thirty thousand men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'besides the rulers that were appointed over the works of Solomon, ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} three thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:30 \\fqa Heb. }300. \\fqa Alex. 500.}six hundred ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:30 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. overseers of the people.}masters who wrought in the works. ' from 'besides the rulers that were appointed over the works of Solomon, \\add there were\\add* three thousand \\f + \\fr 5:30 \\fqa Heb. \\ft 300. \\fqa Alex. \\ft 500.\\f*six hundred \\f + \\fr 5:30 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft overseers of the people.\\f*masters who wrought in the works. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'besides the rulers that were appointed over the works of Solomon, ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} three thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:30 \\fqa Heb. }300. \\fqa Alex. 500.}six hundred ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:30 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. overseers of the people.}masters who wrought in the works. ' from 'besides the rulers that were appointed over the works of Solomon, \\add there were\\add* three thousand \\f + \\fr 5:30 \\fqa Heb. \\ft 300. \\fqa Alex. \\ft 500.\\f*six hundred \\f + \\fr 5:30 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft overseers of the people.\\f*masters who wrought in the works. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the four hundred and fortieth year after the departure of the children of Israel out of Egypt, in the fourth year and second month ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:1 \\fqa Gr. }of Solomon reigning.}of the reign of king Solomon over Israel,~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:1 } ' from 'And it came to pass in the four hundred and fortieth year after the departure of the children of Israel out of Egypt, in the fourth year and second month \\f + \\fr 6:1 \\fqa Gr. \\ft of Solomon reigning.\\f*of the reign of king Solomon over Israel,\\f + \\fr 6:1 \\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the four hundred and fortieth year after the departure of the children of Israel out of Egypt, in the fourth year and second month ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:1 \\fqa Gr. }of Solomon reigning.}of the reign of king Solomon over Israel,~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:1 } ' from 'And it came to pass in the four hundred and fortieth year after the departure of the children of Israel out of Egypt, in the fourth year and second month \\f + \\fr 6:1 \\fqa Gr. \\ft of Solomon reigning.\\f*of the reign of king Solomon over Israel,\\f + \\fr 6:1 \\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the house which the king built to the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Gr. }its length forty in cubit, etc.}~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. 60 cubits.}forty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and its height ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. 30 cubits.}five and twenty cubits. ' from 'And the house which the king built to the Lord \\f + \\fr 6:2 \\fqa Gr. \\ft its length forty in cubit, etc.\\f*\\add was\\add* \\f + \\fr 6:2 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 60 cubits.\\f*forty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and its height \\f + \\fr 6:2 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 30 cubits.\\f*five and twenty cubits. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the house which the king built to the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Gr. }its length forty in cubit, etc.}~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. 60 cubits.}forty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and its height ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. 30 cubits.}five and twenty cubits. ' from 'And the house which the king built to the Lord \\f + \\fr 6:2 \\fqa Gr. \\ft its length forty in cubit, etc.\\f*\\add was\\add* \\f + \\fr 6:2 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 60 cubits.\\f*forty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and its height \\f + \\fr 6:2 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 30 cubits.\\f*five and twenty cubits. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Gr. }upon.}against the wall of the house he set chambers round about ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. with (or against) the walls of the house round about.}the temple and the ark. ' from 'And \\f + \\fr 6:5 \\fqa Gr. \\ft upon.\\f*against the wall of the house he set chambers round about \\f + \\fr 6:5 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft with (or against) the walls of the house round about.\\f*the temple and the ark. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Gr. }upon.}against the wall of the house he set chambers round about ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Heb. and \\fqa Alex. with (or against) the walls of the house round about.}the temple and the ark. ' from 'And \\f + \\fr 6:5 \\fqa Gr. \\ft upon.\\f*against the wall of the house he set chambers round about \\f + \\fr 6:5 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft with (or against) the walls of the house round about.\\f*the temple and the ark. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the house was built in the construction of it with rough hewn stones: and there was not heard in the house in the building of it hammer ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. }and.}or axe, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. and.}or any iron tool. ' from 'And the house was built in the construction of it with rough hewn stones: and there was not heard in the house in the building of it hammer \\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*or axe, \\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*or any iron tool. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the house was built in the construction of it with rough hewn stones: and there was not heard in the house in the building of it hammer ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. }and.}or axe, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. and.}or any iron tool. ' from 'And the house was built in the construction of it with rough hewn stones: and there was not heard in the house in the building of it hammer \\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*or axe, \\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*or any iron tool. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he built the twenty cubits from the top of the wall, one side from the floor to the beams, and he made it from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:16 \\fqa Or, }shrine.}oracle to the most holy place. ' from 'And he built the twenty cubits from the top of the wall, one side from the floor to the beams, and he made it from the \\f + \\fr 6:16 \\fqa Or, \\ft shrine.\\f*oracle to the most holy place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he built the twenty cubits from the top of the wall, one side from the floor to the beams, and he made it from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:16 \\fqa Or, }shrine.}oracle to the most holy place. ' from 'And he built the twenty cubits from the top of the wall, one side from the floor to the beams, and he made it from the \\f + \\fr 6:16 \\fqa Or, \\ft shrine.\\f*oracle to the most holy place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'in front of the oracle in the midst of the house within, ~^~BibleCharacterStyleADD{in order} to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:19 \\fqa Gr. }give.}put there the ark of the covenant of the Lord. ' from 'in front of the oracle in the midst of the house within, \\add in order\\add* to \\f + \\fr 6:19 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*put there the ark of the covenant of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'in front of the oracle in the midst of the house within, ~^~BibleCharacterStyleADD{in order} to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:19 \\fqa Gr. }give.}put there the ark of the covenant of the Lord. ' from 'in front of the oracle in the midst of the house within, \\add in order\\add* to \\f + \\fr 6:19 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*put there the ark of the covenant of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The length ~^~BibleCharacterStyleADD{was} twenty cubits, and the breadth ~^~BibleCharacterStyleADD{was} twenty cubits, and the height of it was twenty cubits. And he covered it with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:20 \\fqa Gr. }and \\fqa Heb. shut up.}perfect gold, and he made an altar ' from 'The length \\add was\\add* twenty cubits, and the breadth \\add was\\add* twenty cubits, and the height of it was twenty cubits. And he covered it with \\f + \\fr 6:20 \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft shut up.\\f*perfect gold, and he made an altar ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The length ~^~BibleCharacterStyleADD{was} twenty cubits, and the breadth ~^~BibleCharacterStyleADD{was} twenty cubits, and the height of it was twenty cubits. And he covered it with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:20 \\fqa Gr. }and \\fqa Heb. shut up.}perfect gold, and he made an altar ' from 'The length \\add was\\add* twenty cubits, and the breadth \\add was\\add* twenty cubits, and the height of it was twenty cubits. And he covered it with \\f + \\fr 6:20 \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft shut up.\\f*perfect gold, and he made an altar ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he covered the whole house with gold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Gr. }to the finishing of the whole house.}till he had finished ~^~BibleCharacterStyleADD{gilding} the whole house. ' from 'And he covered the whole house with gold, \\f + \\fr 6:22 \\fqa Gr. \\ft to the finishing of the whole house.\\f*till he had finished \\add gilding\\add* the whole house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he covered the whole house with gold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Gr. }to the finishing of the whole house.}till he had finished ~^~BibleCharacterStyleADD{gilding} the whole house. ' from 'And he covered the whole house with gold, \\f + \\fr 6:22 \\fqa Gr. \\ft to the finishing of the whole house.\\f*till he had finished \\add gilding\\add* the whole house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the wing of one cherub was five cubits, and his other wing was five cubits; ten cubits ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:24 \\fqa Gr. }from the tip of his wing to the tip of his wing.}from the tip of one wing to the tip of the other wing. ' from 'And the wing of one cherub was five cubits, and his other wing was five cubits; ten cubits \\f + \\fr 6:24 \\fqa Gr. \\ft from the tip of his wing to the tip of his wing.\\f*from the tip of one wing to the tip of the other wing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the wing of one cherub was five cubits, and his other wing was five cubits; ten cubits ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:24 \\fqa Gr. }from the tip of his wing to the tip of his wing.}from the tip of one wing to the tip of the other wing. ' from 'And the wing of one cherub was five cubits, and his other wing was five cubits; ten cubits \\f + \\fr 6:24 \\fqa Gr. \\ft from the tip of his wing to the tip of his wing.\\f*from the tip of one wing to the tip of the other wing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he built the inner court, three rows of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:36 }See ch. \\xt 10. 12.}hewn stones, and a row of wrought cedar round about, ' from 'And he built the inner court, three rows of \\f + \\fr 6:36 \\ft See ch. \\xt 10. 12.\\f*hewn stones, and a row of wrought cedar round about, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he built the inner court, three rows of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:36 }See ch. \\xt 10. 12.}hewn stones, and a row of wrought cedar round about, ' from 'And he built the inner court, three rows of \\f + \\fr 6:36 \\ft See ch. \\xt 10. 12.\\f*hewn stones, and a row of wrought cedar round about, ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Verse 1, etc. }See the first 12 verses of this chapter placed at the end of it in the Vatican copy. See below.}And king Solomon sent, and took Chiram out of Tyre, ' from '\\f + \\fr 7:1 \\fqa Verse 1, etc. \\ft See the first 12 verses of this chapter placed at the end of it in the Vatican copy. See below.\\f*And king Solomon sent, and took Chiram out of Tyre, ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Verse 1, etc. }See the first 12 verses of this chapter placed at the end of it in the Vatican copy. See below.}And king Solomon sent, and took Chiram out of Tyre, ' from '\\f + \\fr 7:1 \\fqa Verse 1, etc. \\ft See the first 12 verses of this chapter placed at the end of it in the Vatican copy. See below.\\f*And king Solomon sent, and took Chiram out of Tyre, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he cast the two pillars for the porch of the house: eighteen cubits ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the height of ~^~BibleCharacterStyleADD{each} pillar, and a circumference of fourteen cubits encompassed it, even the thickness of the pillar: the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:3 \\fqa Or, }embossed \\fqa or hollow work.}flutings ~^~BibleCharacterStyleADD{were} four fingers ~^~BibleCharacterStyleADD{wide}, and thus ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the other pillar ~^~BibleCharacterStyleADD{formed}. ' from 'And he cast the two pillars for the porch of the house: eighteen cubits \\add was\\add* the height of \\add each\\add* pillar, and a circumference of fourteen cubits encompassed it, even the thickness of the pillar: the \\f + \\fr 7:3 \\fqa Or, \\ft embossed \\fqa or \\ft hollow work.\\f*flutings \\add were\\add* four fingers \\add wide\\add*, and thus \\add was\\add* the other pillar \\add formed\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he cast the two pillars for the porch of the house: eighteen cubits ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the height of ~^~BibleCharacterStyleADD{each} pillar, and a circumference of fourteen cubits encompassed it, even the thickness of the pillar: the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:3 \\fqa Or, }embossed \\fqa or hollow work.}flutings ~^~BibleCharacterStyleADD{were} four fingers ~^~BibleCharacterStyleADD{wide}, and thus ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the other pillar ~^~BibleCharacterStyleADD{formed}. ' from 'And he cast the two pillars for the porch of the house: eighteen cubits \\add was\\add* the height of \\add each\\add* pillar, and a circumference of fourteen cubits encompassed it, even the thickness of the pillar: the \\f + \\fr 7:3 \\fqa Or, \\ft embossed \\fqa or \\ft hollow work.\\f*flutings \\add were\\add* four fingers \\add wide\\add*, and thus \\add was\\add* the other pillar \\add formed\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made two molten chapiters to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:4 \\fqa Gr. }give.}put on the heads of the pillars: five cubits ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the height of one chapiter, and five cubits ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the height of the other chapiter. ' from 'And he made two molten chapiters to \\f + \\fr 7:4 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*put on the heads of the pillars: five cubits \\add was\\add* the height of one chapiter, and five cubits \\add was\\add* the height of the other chapiter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made two molten chapiters to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:4 \\fqa Gr. }give.}put on the heads of the pillars: five cubits ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the height of one chapiter, and five cubits ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the height of the other chapiter. ' from 'And he made two molten chapiters to \\f + \\fr 7:4 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*put on the heads of the pillars: five cubits \\add was\\add* the height of one chapiter, and five cubits \\add was\\add* the height of the other chapiter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:5 \\fqa Gr. }nets.}ornaments of net-work to cover the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:5 \\fqa Gr. chapiter.}chapiters of the pillars; even a net for one chapiter, and a net for the other chapiter. ' from 'And he made two \\f + \\fr 7:5 \\fqa Gr. \\ft nets.\\f*ornaments of net-work to cover the \\f + \\fr 7:5 \\fqa Gr. \\ft chapiter.\\f*chapiters of the pillars; even a net for one chapiter, and a net for the other chapiter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:5 \\fqa Gr. }nets.}ornaments of net-work to cover the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:5 \\fqa Gr. chapiter.}chapiters of the pillars; even a net for one chapiter, and a net for the other chapiter. ' from 'And he made two \\f + \\fr 7:5 \\fqa Gr. \\ft nets.\\f*ornaments of net-work to cover the \\f + \\fr 7:5 \\fqa Gr. \\ft chapiter.\\f*chapiters of the pillars; even a net for one chapiter, and a net for the other chapiter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And hanging work, two rows of brazen pomegranates, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:6 \\fqa q. d. }netted.}formed with net-work, hanging work, row upon row: and thus he framed ~^~BibleCharacterStyleADD{the ornaments} for the second chapiter. ' from 'And hanging work, two rows of brazen pomegranates, \\f + \\fr 7:6 \\fqa q. d. \\ft netted.\\f*formed with net-work, hanging work, row upon row: and thus he framed \\add the ornaments\\add* for the second chapiter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And hanging work, two rows of brazen pomegranates, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:6 \\fqa q. d. }netted.}formed with net-work, hanging work, row upon row: and thus he framed ~^~BibleCharacterStyleADD{the ornaments} for the second chapiter. ' from 'And hanging work, two rows of brazen pomegranates, \\f + \\fr 7:6 \\fqa q. d. \\ft netted.\\f*formed with net-work, hanging work, row upon row: and thus he framed \\add the ornaments\\add* for the second chapiter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made the sea, ten cubits from one rim to the other, the same was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. }round in a circle.}completely circular round about: its height ~^~BibleCharacterStyleADD{was} five cubits, and its circumference thirty-three cubits. ' from 'And he made the sea, ten cubits from one rim to the other, the same was \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft round in a circle.\\f*completely circular round about: its height \\add was\\add* five cubits, and its circumference thirty-three cubits. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made the sea, ten cubits from one rim to the other, the same was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. }round in a circle.}completely circular round about: its height ~^~BibleCharacterStyleADD{was} five cubits, and its circumference thirty-three cubits. ' from 'And he made the sea, ten cubits from one rim to the other, the same was \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft round in a circle.\\f*completely circular round about: its height \\add was\\add* five cubits, and its circumference thirty-three cubits. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} twelve oxen under the sea; three looking to the north, and three looking to the west, and three looking to the south, and three looking to the east: and all their hinder parts ~^~BibleCharacterStyleADD{were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:13 \\fqa Lit. }to \\fqa or into the house.}inward, and the sea ~^~BibleCharacterStyleADD{was} above upon them. ' from 'And \\add there were\\add* twelve oxen under the sea; three looking to the north, and three looking to the west, and three looking to the south, and three looking to the east: and all their hinder parts \\add were\\add* \\f + \\fr 7:13 \\fqa Lit. \\ft to \\fqa or \\ft into the house.\\f*inward, and the sea \\add was\\add* above upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} twelve oxen under the sea; three looking to the north, and three looking to the west, and three looking to the south, and three looking to the east: and all their hinder parts ~^~BibleCharacterStyleADD{were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:13 \\fqa Lit. }to \\fqa or into the house.}inward, and the sea ~^~BibleCharacterStyleADD{was} above upon them. ' from 'And \\add there were\\add* twelve oxen under the sea; three looking to the north, and three looking to the west, and three looking to the south, and three looking to the east: and all their hinder parts \\add were\\add* \\f + \\fr 7:13 \\fqa Lit. \\ft to \\fqa or \\ft into the house.\\f*inward, and the sea \\add was\\add* above upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this work of the bases ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:15 \\fqa Gr. }shut up.}formed with a border to them, and ~^~BibleCharacterStyleADD{there was} a border between the ledges. ' from 'And this work of the bases \\add was\\add* \\f + \\fr 7:15 \\fqa Gr. \\ft shut up.\\f*formed with a border to them, and \\add there was\\add* a border between the ledges. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this work of the bases ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:15 \\fqa Gr. }shut up.}formed with a border to them, and ~^~BibleCharacterStyleADD{there was} a border between the ledges. ' from 'And this work of the bases \\add was\\add* \\f + \\fr 7:15 \\fqa Gr. \\ft shut up.\\f*formed with a border to them, and \\add there was\\add* a border between the ledges. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} four brazen wheels to one base; and ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} brazen bases, and their four sides ~^~BibleCharacterStyleADD{answering to them}, side ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:17 \\fqa Or, }bearings, \\fqa or shoulders; \\fqa A. V. undersetters.}pieces under the bases. ' from 'And \\add there were\\add* four brazen wheels to one base; and \\add there were\\add* brazen bases, and their four sides \\add answering to them\\add*, side \\f + \\fr 7:17 \\fqa Or, \\ft bearings, \\fqa or \\ft shoulders; \\fqa A. V. \\ft undersetters.\\f*pieces under the bases. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} four brazen wheels to one base; and ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} brazen bases, and their four sides ~^~BibleCharacterStyleADD{answering to them}, side ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:17 \\fqa Or, }bearings, \\fqa or shoulders; \\fqa A. V. undersetters.}pieces under the bases. ' from 'And \\add there were\\add* four brazen wheels to one base; and \\add there were\\add* brazen bases, and their four sides \\add answering to them\\add*, side \\f + \\fr 7:17 \\fqa Or, \\ft bearings, \\fqa or \\ft shoulders; \\fqa A. V. \\ft undersetters.\\f*pieces under the bases. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Gr. }hands.}axles in the wheels ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Gr. in.}under the base. And the height of one wheel ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a cubit and a half. ' from 'And \\add there were\\add* \\f + \\fr 7:18 \\fqa Gr. \\ft hands.\\f*axles in the wheels \\f + \\fr 7:18 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*under the base. And the height of one wheel \\add was\\add* a cubit and a half. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Gr. }hands.}axles in the wheels ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Gr. in.}under the base. And the height of one wheel ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a cubit and a half. ' from 'And \\add there were\\add* \\f + \\fr 7:18 \\fqa Gr. \\ft hands.\\f*axles in the wheels \\f + \\fr 7:18 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*under the base. And the height of one wheel \\add was\\add* a cubit and a half. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the work of the wheels ~^~BibleCharacterStyleADD{was} as the work of chariot wheels: their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:19 \\fqa Gr. }their hands and their backs.}axles, and their felloes, and ~^~BibleCharacterStyleADD{the rest of} their work, ~^~BibleCharacterStyleADD{were} all molten. ' from 'And the work of the wheels \\add was\\add* as the work of chariot wheels: their \\f + \\fr 7:19 \\fqa Gr. \\ft their hands and their backs.\\f*axles, and their felloes, and \\add the rest of\\add* their work, \\add were\\add* all molten. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the work of the wheels ~^~BibleCharacterStyleADD{was} as the work of chariot wheels: their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:19 \\fqa Gr. }their hands and their backs.}axles, and their felloes, and ~^~BibleCharacterStyleADD{the rest of} their work, ~^~BibleCharacterStyleADD{were} all molten. ' from 'And the work of the wheels \\add was\\add* as the work of chariot wheels: their \\f + \\fr 7:19 \\fqa Gr. \\ft their hands and their backs.\\f*axles, and their felloes, and \\add the rest of\\add* their work, \\add were\\add* all molten. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And on the top of the base half a cubit ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the size of it, ~^~BibleCharacterStyleADD{there was} a circle on the top of the base, and ~^~BibleCharacterStyleADD{there was} the top of its spaces and its borders: and it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:21 \\fqa Gr. }was opened.}was open at the top of its spaces. ' from 'And on the top of the base half a cubit \\add was\\add* the size of it, \\add there was\\add* a circle on the top of the base, and \\add there was\\add* the top of its spaces and its borders: and it \\f + \\fr 7:21 \\fqa Gr. \\ft was opened.\\f*was open at the top of its spaces. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And on the top of the base half a cubit ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the size of it, ~^~BibleCharacterStyleADD{there was} a circle on the top of the base, and ~^~BibleCharacterStyleADD{there was} the top of its spaces and its borders: and it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:21 \\fqa Gr. }was opened.}was open at the top of its spaces. ' from 'And on the top of the base half a cubit \\add was\\add* the size of it, \\add there was\\add* a circle on the top of the base, and \\add there was\\add* the top of its spaces and its borders: and it \\f + \\fr 7:21 \\fqa Gr. \\ft was opened.\\f*was open at the top of its spaces. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made ten brazen lavers, each laver containing forty ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:24 \\fqa Gr. }gallons. The \\fqa Gr. seems to have this meaning, but the \\fqa Heb. word means more.}baths, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} measuring four cubits, each laver ~^~BibleCharacterStyleADD{placed} on a several base throughout the ten bases. ' from 'And he made ten brazen lavers, each laver containing forty \\f + \\fr 7:24 \\fqa Gr. \\ft gallons. The \\fqa Gr. \\ft seems to have this meaning, but the \\fqa Heb. \\ft word means more.\\f*baths, \\add and\\add* measuring four cubits, each laver \\add placed\\add* on a several base throughout the ten bases. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he made ten brazen lavers, each laver containing forty ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:24 \\fqa Gr. }gallons. The \\fqa Gr. seems to have this meaning, but the \\fqa Heb. word means more.}baths, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} measuring four cubits, each laver ~^~BibleCharacterStyleADD{placed} on a several base throughout the ten bases. ' from 'And he made ten brazen lavers, each laver containing forty \\f + \\fr 7:24 \\fqa Gr. \\ft gallons. The \\fqa Gr. \\ft seems to have this meaning, but the \\fqa Heb. \\ft word means more.\\f*baths, \\add and\\add* measuring four cubits, each laver \\add placed\\add* on a several base throughout the ten bases. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house: and the sea was placed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:25 \\fqa Gr. }on the shoulder-piece of the house on the right.}on the right side of the house eastward in the direction of the south. ' from 'And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house: and the sea was placed \\f + \\fr 7:25 \\fqa Gr. \\ft on the shoulder-piece of the house on the right.\\f*on the right side of the house eastward in the direction of the south. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house: and the sea was placed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:25 \\fqa Gr. }on the shoulder-piece of the house on the right.}on the right side of the house eastward in the direction of the south. ' from 'And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house: and the sea was placed \\f + \\fr 7:25 \\fqa Gr. \\ft on the shoulder-piece of the house on the right.\\f*on the right side of the house eastward in the direction of the south. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'two pillars and the wreathen works of the pillars on the heads of the two pillars; and the two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:27 \\fqa Gr. }nets.}net-works to cover both the wreathen works of the flutings that were upon the pillars. ' from 'two pillars and the wreathen works of the pillars on the heads of the two pillars; and the two \\f + \\fr 7:27 \\fqa Gr. \\ft nets.\\f*net-works to cover both the wreathen works of the flutings that were upon the pillars. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'two pillars and the wreathen works of the pillars on the heads of the two pillars; and the two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:27 \\fqa Gr. }nets.}net-works to cover both the wreathen works of the flutings that were upon the pillars. ' from 'two pillars and the wreathen works of the pillars on the heads of the two pillars; and the two \\f + \\fr 7:27 \\fqa Gr. \\ft nets.\\f*net-works to cover both the wreathen works of the flutings that were upon the pillars. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There was no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:32 \\fqa Gr. }weight.}reckoning of the brass of which he made all these works, from the very great abundance, there was no end of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:32 \\fqa Gr. weights.}weight of the brass. ' from 'There was no \\f + \\fr 7:32 \\fqa Gr. \\ft weight.\\f*reckoning of the brass of which he made all these works, from the very great abundance, there was no end of the \\f + \\fr 7:32 \\fqa Gr. \\ft weights.\\f*weight of the brass. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There was no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:32 \\fqa Gr. }weight.}reckoning of the brass of which he made all these works, from the very great abundance, there was no end of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:32 \\fqa Gr. weights.}weight of the brass. ' from 'There was no \\f + \\fr 7:32 \\fqa Gr. \\ft weight.\\f*reckoning of the brass of which he made all these works, from the very great abundance, there was no end of the \\f + \\fr 7:32 \\fqa Gr. \\ft weights.\\f*weight of the brass. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the country round about Jordan did he cast them, in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:33 }thick \\fqa part of the land.}clay land between Socchoth and Sira. ' from 'In the country round about Jordan did he cast them, in the \\f + \\fr 7:33 \\ft thick \\fqa part of the land.\\f*clay land between Socchoth and Sira. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the country round about Jordan did he cast them, in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:33 }thick \\fqa part of the land.}clay land between Socchoth and Sira. ' from 'In the country round about Jordan did he cast them, in the \\f + \\fr 7:33 \\ft thick \\fqa part of the land.\\f*clay land between Socchoth and Sira. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{he put} the five candlesticks on the left, and five on the right in front of the oracle, ~^~BibleCharacterStyleADD{being} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:35 \\fqa Lit. }golden, shut up.}pure gold, and the lamp-stands, and the lamps, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:35 Perhaps small vessels with lips for pouring oil.}snuffers of gold. ' from 'And \\add he put\\add* the five candlesticks on the left, and five on the right in front of the oracle, \\add being\\add* of \\f + \\fr 7:35 \\fqa Lit. \\ft golden, shut up.\\f*pure gold, and the lamp-stands, and the lamps, and the \\f + \\fr 7:35 \\ft Perhaps small vessels with lips for pouring oil.\\f*snuffers of gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{he put} the five candlesticks on the left, and five on the right in front of the oracle, ~^~BibleCharacterStyleADD{being} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:35 \\fqa Lit. }golden, shut up.}pure gold, and the lamp-stands, and the lamps, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:35 Perhaps small vessels with lips for pouring oil.}snuffers of gold. ' from 'And \\add he put\\add* the five candlesticks on the left, and five on the right in front of the oracle, \\add being\\add* of \\f + \\fr 7:35 \\fqa Lit. \\ft golden, shut up.\\f*pure gold, and the lamp-stands, and the lamps, and the \\f + \\fr 7:35 \\ft Perhaps small vessels with lips for pouring oil.\\f*snuffers of gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{there were made} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:36 \\fqa Or, }rather work about the door.}porches, and the nails, and the bowls, and the spoons, and the golden censers, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:36 \\fqa Gr. shut up.}of pure gold: and the panels of the doors of the innermost part of the house, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the holy of holies, and the golden doors of the temple. ' from 'And \\add there were made\\add* the \\f + \\fr 7:36 \\fqa Or, \\ft rather work about the door.\\f*porches, and the nails, and the bowls, and the spoons, and the golden censers, \\f + \\fr 7:36 \\fqa Gr. \\ft shut up.\\f*of pure gold: and the panels of the doors of the innermost part of the house, \\add even\\add* the holy of holies, and the golden doors of the temple. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{there were made} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:36 \\fqa Or, }rather work about the door.}porches, and the nails, and the bowls, and the spoons, and the golden censers, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:36 \\fqa Gr. shut up.}of pure gold: and the panels of the doors of the innermost part of the house, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the holy of holies, and the golden doors of the temple. ' from 'And \\add there were made\\add* the \\f + \\fr 7:36 \\fqa Or, \\ft rather work about the door.\\f*porches, and the nails, and the bowls, and the spoons, and the golden censers, \\f + \\fr 7:36 \\fqa Gr. \\ft shut up.\\f*of pure gold: and the panels of the doors of the innermost part of the house, \\add even\\add* the holy of holies, and the golden doors of the temple. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the work of the house of the Lord which Solomon wrought was finished; and Solomon brought in the holy things of David his father, and all the holy things of Solomon; he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:37 \\fqa Gr. }gave.}put the silver, and the gold, and the furniture, into the treasures of the house of the Lord. ' from 'So the work of the house of the Lord which Solomon wrought was finished; and Solomon brought in the holy things of David his father, and all the holy things of Solomon; he \\f + \\fr 7:37 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put the silver, and the gold, and the furniture, into the treasures of the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So the work of the house of the Lord which Solomon wrought was finished; and Solomon brought in the holy things of David his father, and all the holy things of Solomon; he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:37 \\fqa Gr. }gave.}put the silver, and the gold, and the furniture, into the treasures of the house of the Lord. ' from 'So the work of the house of the Lord which Solomon wrought was finished; and Solomon brought in the holy things of David his father, and all the holy things of Solomon; he \\f + \\fr 7:37 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put the silver, and the gold, and the furniture, into the treasures of the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he built the house with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:39 \\fqa Lit. }thicket.}wood of Libanus; its length ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a hundred cubits, and its breadth ~^~BibleCharacterStyleADD{was} fifty cubits, and its height ~^~BibleCharacterStyleADD{was} of thirty cubits, and ~^~BibleCharacterStyleADD{it was made} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:39 \\fqa Gr. of.}with three rows of cedar pillars, and the pillars had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:39 \\fqa Or, shoulders, \\fqa or shoulder pieces.}side-pieces of cedar. ' from 'And he built the house with the \\f + \\fr 7:39 \\fqa Lit. \\ft thicket.\\f*wood of Libanus; its length \\add was\\add* a hundred cubits, and its breadth \\add was\\add* fifty cubits, and its height \\add was\\add* of thirty cubits, and \\add it was made\\add* \\f + \\fr 7:39 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*with three rows of cedar pillars, and the pillars had \\f + \\fr 7:39 \\fqa Or, \\ft shoulders, \\fqa or \\ft shoulder pieces.\\f*side-pieces of cedar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he built the house with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:39 \\fqa Lit. }thicket.}wood of Libanus; its length ~^~BibleCharacterStyleADD{was} a hundred cubits, and its breadth ~^~BibleCharacterStyleADD{was} fifty cubits, and its height ~^~BibleCharacterStyleADD{was} of thirty cubits, and ~^~BibleCharacterStyleADD{it was made} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:39 \\fqa Gr. of.}with three rows of cedar pillars, and the pillars had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:39 \\fqa Or, shoulders, \\fqa or shoulder pieces.}side-pieces of cedar. ' from 'And he built the house with the \\f + \\fr 7:39 \\fqa Lit. \\ft thicket.\\f*wood of Libanus; its length \\add was\\add* a hundred cubits, and its breadth \\add was\\add* fifty cubits, and its height \\add was\\add* of thirty cubits, and \\add it was made\\add* \\f + \\fr 7:39 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*with three rows of cedar pillars, and the pillars had \\f + \\fr 7:39 \\fqa Or, \\ft shoulders, \\fqa or \\ft shoulder pieces.\\f*side-pieces of cedar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:40 \\fqa Gr. }ceiled \\fqa or wainscoted the house.}formed the house with chambers above on the sides of the pillars, and the number of the pillars ~^~BibleCharacterStyleADD{was each} row forty and five, ' from 'And he \\f + \\fr 7:40 \\fqa Gr. \\ft ceiled \\fqa or \\ft wainscoted the house.\\f*formed the house with chambers above on the sides of the pillars, and the number of the pillars \\add was each\\add* row forty and five, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:40 \\fqa Gr. }ceiled \\fqa or wainscoted the house.}formed the house with chambers above on the sides of the pillars, and the number of the pillars ~^~BibleCharacterStyleADD{was each} row forty and five, ' from 'And he \\f + \\fr 7:40 \\fqa Gr. \\ft ceiled \\fqa or \\ft wainscoted the house.\\f*formed the house with chambers above on the sides of the pillars, and the number of the pillars \\add was each\\add* row forty and five, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{he made} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:43 \\fqa Or, }portico.}porch of the pillars, ~^~BibleCharacterStyleADD{they were} fifty ~^~BibleCharacterStyleADD{cubits} long and fifty broad, the porch joining them in front; and the ~^~BibleCharacterStyleADD{other} pillars and the thick beam ~^~BibleCharacterStyleADD{were} in front of the house by the porches. ' from 'And \\add he made\\add* the \\f + \\fr 7:43 \\fqa Or, \\ft portico.\\f*porch of the pillars, \\add they were\\add* fifty \\add cubits\\add* long and fifty broad, the porch joining them in front; and the \\add other\\add* pillars and the thick beam \\add were\\add* in front of the house by the porches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{he made} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:43 \\fqa Or, }portico.}porch of the pillars, ~^~BibleCharacterStyleADD{they were} fifty ~^~BibleCharacterStyleADD{cubits} long and fifty broad, the porch joining them in front; and the ~^~BibleCharacterStyleADD{other} pillars and the thick beam ~^~BibleCharacterStyleADD{were} in front of the house by the porches. ' from 'And \\add he made\\add* the \\f + \\fr 7:43 \\fqa Or, \\ft portico.\\f*porch of the pillars, \\add they were\\add* fifty \\add cubits\\add* long and fifty broad, the porch joining them in front; and the \\add other\\add* pillars and the thick beam \\add were\\add* in front of the house by the porches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And their house where he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:45 \\fqa Gr. }will.}would dwell, ~^~BibleCharacterStyleADD{had} one court communicating with these according to this work; and ~^~BibleCharacterStyleADD{he built} the house for the daughter of Pharao whom Solomon had taken, according to this porch. ' from 'And their house where he \\f + \\fr 7:45 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*would dwell, \\add had\\add* one court communicating with these according to this work; and \\add he built\\add* the house for the daughter of Pharao whom Solomon had taken, according to this porch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And their house where he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:45 \\fqa Gr. }will.}would dwell, ~^~BibleCharacterStyleADD{had} one court communicating with these according to this work; and ~^~BibleCharacterStyleADD{he built} the house for the daughter of Pharao whom Solomon had taken, according to this porch. ' from 'And their house where he \\f + \\fr 7:45 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*would dwell, \\add had\\add* one court communicating with these according to this work; and \\add he built\\add* the house for the daughter of Pharao whom Solomon had taken, according to this porch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All these ~^~BibleCharacterStyleADD{were} of costly stones, sculptured at intervals within even from the foundation even to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:46 \\fqa Gr. }chapiters, mouldings, etc.}top, and outward to the great court, ' from 'All these \\add were\\add* of costly stones, sculptured at intervals within even from the foundation even to the \\f + \\fr 7:46 \\fqa Gr. \\ft chapiters, mouldings, etc.\\f*top, and outward to the great court, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All these ~^~BibleCharacterStyleADD{were} of costly stones, sculptured at intervals within even from the foundation even to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:46 \\fqa Gr. }chapiters, mouldings, etc.}top, and outward to the great court, ' from 'All these \\add were\\add* of costly stones, sculptured at intervals within even from the foundation even to the \\f + \\fr 7:46 \\fqa Gr. \\ft chapiters, mouldings, etc.\\f*top, and outward to the great court, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the cherubs ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa pass. part. }spread out with their wings.}spread out their wings over the place of the ark, and the cherubs covered the ark and its holy things above. ' from 'For the cherubs \\f + \\fr 8:7 \\fqa pass. part. \\ft spread out with their wings.\\f*spread out their wings over the place of the ark, and the cherubs covered the ark and its holy things above. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the cherubs ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:7 \\fqa pass. part. }spread out with their wings.}spread out their wings over the place of the ark, and the cherubs covered the ark and its holy things above. ' from 'For the cherubs \\f + \\fr 8:7 \\fqa pass. part. \\ft spread out with their wings.\\f*spread out their wings over the place of the ark, and the cherubs covered the ark and its holy things above. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Heb. }staves.}holy staves projected, and the ends of the holy staves appeared out of the holy places in front of the oracle, and were not seen without. ' from 'And the \\f + \\fr 8:8 \\fqa Heb. \\ft staves.\\f*holy staves projected, and the ends of the holy staves appeared out of the holy places in front of the oracle, and were not seen without. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Heb. }staves.}holy staves projected, and the ends of the holy staves appeared out of the holy places in front of the oracle, and were not seen without. ' from 'And the \\f + \\fr 8:8 \\fqa Heb. \\ft staves.\\f*holy staves projected, and the ends of the holy staves appeared out of the holy places in front of the oracle, and were not seen without. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priests could not stand to minister ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:11 \\fqa Or, }before the cloud.}because of the cloud, because the glory of the Lord filled the house. ' from 'And the priests could not stand to minister \\f + \\fr 8:11 \\fqa Or, \\ft before the cloud.\\f*because of the cloud, because the glory of the Lord filled the house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the priests could not stand to minister ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:11 \\fqa Or, }before the cloud.}because of the cloud, because the glory of the Lord filled the house. ' from 'And the priests could not stand to minister \\f + \\fr 8:11 \\fqa Or, \\ft before the cloud.\\f*because of the cloud, because the glory of the Lord filled the house. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:14 \\fqa Gr. }'turned away,' but probably not from the people.}turned his face, and the king blessed all Israel, (and the whole assembly of Israel stood:) " from "And the king \\f + \\fr 8:14 \\fqa Gr. \\ft 'turned away,' but probably not from the people.\\f*turned his face, and the king blessed all Israel, (and the whole assembly of Israel stood:) " toTeX.texText: unprocessed code in "And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:14 \\fqa Gr. }'turned away,' but probably not from the people.}turned his face, and the king blessed all Israel, (and the whole assembly of Israel stood:) " from "And the king \\f + \\fr 8:14 \\fqa Gr. \\ft 'turned away,' but probably not from the people.\\f*turned his face, and the king blessed all Israel, (and the whole assembly of Israel stood:) " toTeX.texText: unprocessed code in 'and he said, Blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} the Lord God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:15 \\fqa Gr. }in Israel. \\fqa Hebraism.}of Israel to-day, who spoke by his mouth concerning David my father, and has fulfilled it with his hands, saying, ' from 'and he said, Blessed \\add be\\add* the Lord God \\f + \\fr 8:15 \\fqa Gr. \\ft in Israel. \\fqa Hebraism.\\f*of Israel to-day, who spoke by his mouth concerning David my father, and has fulfilled it with his hands, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he said, Blessed ~^~BibleCharacterStyleADD{be} the Lord God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:15 \\fqa Gr. }in Israel. \\fqa Hebraism.}of Israel to-day, who spoke by his mouth concerning David my father, and has fulfilled it with his hands, saying, ' from 'and he said, Blessed \\add be\\add* the Lord God \\f + \\fr 8:15 \\fqa Gr. \\ft in Israel. \\fqa Hebraism.\\f*of Israel to-day, who spoke by his mouth concerning David my father, and has fulfilled it with his hands, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'From the day that I brought out my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city in ~^~BibleCharacterStyleADD{any} one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:16 \\fqa Gr. }staff.}tribe of Israel to build a house, so that my name should be there: but I chose Jerusalem that my name should be there, and I chose David to be over my people Israel. ' from 'From the day that I brought out my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city in \\add any\\add* one \\f + \\fr 8:16 \\fqa Gr. \\ft staff.\\f*tribe of Israel to build a house, so that my name should be there: but I chose Jerusalem that my name should be there, and I chose David to be over my people Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'From the day that I brought out my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city in ~^~BibleCharacterStyleADD{any} one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:16 \\fqa Gr. }staff.}tribe of Israel to build a house, so that my name should be there: but I chose Jerusalem that my name should be there, and I chose David to be over my people Israel. ' from 'From the day that I brought out my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city in \\add any\\add* one \\f + \\fr 8:16 \\fqa Gr. \\ft staff.\\f*tribe of Israel to build a house, so that my name should be there: but I chose Jerusalem that my name should be there, and I chose David to be over my people Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:17 \\fqa Gr. }upon.}in the heart of my father to build a house to the name of the Lord God of Israel. ' from 'And it was \\f + \\fr 8:17 \\fqa Gr. \\ft upon.\\f*in the heart of my father to build a house to the name of the Lord God of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:17 \\fqa Gr. }upon.}in the heart of my father to build a house to the name of the Lord God of Israel. ' from 'And it was \\f + \\fr 8:17 \\fqa Gr. \\ft upon.\\f*in the heart of my father to build a house to the name of the Lord God of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Nevertheless thou shalt not build the house, but thy son that has proceeded out of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:19 \\fqa Gr. }sides.}bowels, he shall build the house to my name. ' from 'Nevertheless thou shalt not build the house, but thy son that has proceeded out of thy \\f + \\fr 8:19 \\fqa Gr. \\ft sides.\\f*bowels, he shall build the house to my name. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Nevertheless thou shalt not build the house, but thy son that has proceeded out of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:19 \\fqa Gr. }sides.}bowels, he shall build the house to my name. ' from 'Nevertheless thou shalt not build the house, but thy son that has proceeded out of thy \\f + \\fr 8:19 \\fqa Gr. \\ft sides.\\f*bowels, he shall build the house to my name. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:27 \\fqa Gr. }'that,' elliptical expression.}But will God indeed dwell with men upon the earth? if the heaven and heaven of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:27 \\fqa Gr. heaven.}heavens will not suffice thee, how much less even this house which I have built to thy name? " from "\\f + \\fr 8:27 \\fqa Gr. \\ft 'that,' elliptical expression.\\f*But will God indeed dwell with men upon the earth? if the heaven and heaven of \\f + \\fr 8:27 \\fqa Gr. \\ft heaven.\\f*heavens will not suffice thee, how much less even this house which I have built to thy name? " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:27 \\fqa Gr. }'that,' elliptical expression.}But will God indeed dwell with men upon the earth? if the heaven and heaven of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:27 \\fqa Gr. heaven.}heavens will not suffice thee, how much less even this house which I have built to thy name? " from "\\f + \\fr 8:27 \\fqa Gr. \\ft 'that,' elliptical expression.\\f*But will God indeed dwell with men upon the earth? if the heaven and heaven of \\f + \\fr 8:27 \\fqa Gr. \\ft heaven.\\f*heavens will not suffice thee, how much less even this house which I have built to thy name? " toTeX.texText: unprocessed code in 'that thine eyes may be open toward this house day and night, even toward the place of which thou saidst, My name shall be there, to hear the prayer which thy servant prays ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:29 \\fqa Or, }toward.}at this place day and night. ' from 'that thine eyes may be open toward this house day and night, even toward the place of which thou saidst, My name shall be there, to hear the prayer which thy servant prays \\f + \\fr 8:29 \\fqa Or, \\ft toward.\\f*at this place day and night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that thine eyes may be open toward this house day and night, even toward the place of which thou saidst, My name shall be there, to hear the prayer which thy servant prays ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:29 \\fqa Or, }toward.}at this place day and night. ' from 'that thine eyes may be open toward this house day and night, even toward the place of which thou saidst, My name shall be there, to hear the prayer which thy servant prays \\f + \\fr 8:29 \\fqa Or, \\ft toward.\\f*at this place day and night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whatsoever trespasses ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:31 \\fqa Gr. }each.}any ~^~BibleCharacterStyleADD{one} shall commit against his neighbour,—and if he shall take upon him an oath so that he should swear, and he shall come and make confession before thine altar in this house, ' from 'Whatsoever trespasses \\f + \\fr 8:31 \\fqa Gr. \\ft each.\\f*any \\add one\\add* shall commit against his neighbour,—and if he shall take upon him an oath so that he should swear, and he shall come and make confession before thine altar in this house, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whatsoever trespasses ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:31 \\fqa Gr. }each.}any ~^~BibleCharacterStyleADD{one} shall commit against his neighbour,—and if he shall take upon him an oath so that he should swear, and he shall come and make confession before thine altar in this house, ' from 'Whatsoever trespasses \\f + \\fr 8:31 \\fqa Gr. \\ft each.\\f*any \\add one\\add* shall commit against his neighbour,—and if he shall take upon him an oath so that he should swear, and he shall come and make confession before thine altar in this house, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then shalt thou hear from heaven, and do, and thou shalt judge thy people Israel, that the wicked should be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:32 \\fqa Or, }considered wicked \\fqa or lawless.}condemned, to recompense his way upon his head; and to justify the righteous, to give to him according to his righteousness. ' from 'then shalt thou hear from heaven, and do, and thou shalt judge thy people Israel, that the wicked should be \\f + \\fr 8:32 \\fqa Or, \\ft considered wicked \\fqa or \\ft lawless.\\f*condemned, to recompense his way upon his head; and to justify the righteous, to give to him according to his righteousness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then shalt thou hear from heaven, and do, and thou shalt judge thy people Israel, that the wicked should be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:32 \\fqa Or, }considered wicked \\fqa or lawless.}condemned, to recompense his way upon his head; and to justify the righteous, to give to him according to his righteousness. ' from 'then shalt thou hear from heaven, and do, and thou shalt judge thy people Israel, that the wicked should be \\f + \\fr 8:32 \\fqa Or, \\ft considered wicked \\fqa or \\ft lawless.\\f*condemned, to recompense his way upon his head; and to justify the righteous, to give to him according to his righteousness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If there should be famine, if there should be death, because there should be blasting, locust, or if there be mildew, and if ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:37 \\fqa Gr. }his.}their enemy oppress them in ~^~BibleCharacterStyleADD{any} one of their cities, ~^~BibleCharacterStyleADD{with regard to} every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:37 \\fqa Gr. incident \\fqa or occurrence.}calamity, every trouble, ' from 'If there should be famine, if there should be death, because there should be blasting, locust, or if there be mildew, and if \\f + \\fr 8:37 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*their enemy oppress them in \\add any\\add* one of their cities, \\add with regard to\\add* every \\f + \\fr 8:37 \\fqa Gr. \\ft incident \\fqa or \\ft occurrence.\\f*calamity, every trouble, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If there should be famine, if there should be death, because there should be blasting, locust, or if there be mildew, and if ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:37 \\fqa Gr. }his.}their enemy oppress them in ~^~BibleCharacterStyleADD{any} one of their cities, ~^~BibleCharacterStyleADD{with regard to} every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:37 \\fqa Gr. incident \\fqa or occurrence.}calamity, every trouble, ' from 'If there should be famine, if there should be death, because there should be blasting, locust, or if there be mildew, and if \\f + \\fr 8:37 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*their enemy oppress them in \\add any\\add* one of their cities, \\add with regard to\\add* every \\f + \\fr 8:37 \\fqa Gr. \\ft incident \\fqa or \\ft occurrence.\\f*calamity, every trouble, ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{If it be} that thy people shall go forth to war against their enemies in the way by which thou shalt turn them, and pray in the name of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:44 \\fqa Gr. }by way of.}toward the city which thou hast chosen, and the house which I have built to thy name, ' from '\\add If it be\\add* that thy people shall go forth to war against their enemies in the way by which thou shalt turn them, and pray in the name of the Lord \\f + \\fr 8:44 \\fqa Gr. \\ft by way of.\\f*toward the city which thou hast chosen, and the house which I have built to thy name, ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{If it be} that thy people shall go forth to war against their enemies in the way by which thou shalt turn them, and pray in the name of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:44 \\fqa Gr. }by way of.}toward the city which thou hast chosen, and the house which I have built to thy name, ' from '\\add If it be\\add* that thy people shall go forth to war against their enemies in the way by which thou shalt turn them, and pray in the name of the Lord \\f + \\fr 8:44 \\fqa Gr. \\ft by way of.\\f*toward the city which thou hast chosen, and the house which I have built to thy name, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and thou shalt be merciful to their unrighteousness wherein they have trespassed against thee, and according to all their transgressions wherewith they have transgressed against thee, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:50 \\fqa Gr. }give them to compassions.}cause them to be pitied before them that carried them captives, and they shall have compassion on them: ' from 'and thou shalt be merciful to their unrighteousness wherein they have trespassed against thee, and according to all their transgressions wherewith they have transgressed against thee, and thou shalt \\f + \\fr 8:50 \\fqa Gr. \\ft give them to compassions.\\f*cause them to be pitied before them that carried them captives, and they shall have compassion on them: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and thou shalt be merciful to their unrighteousness wherein they have trespassed against thee, and according to all their transgressions wherewith they have transgressed against thee, and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:50 \\fqa Gr. }give them to compassions.}cause them to be pitied before them that carried them captives, and they shall have compassion on them: ' from 'and thou shalt be merciful to their unrighteousness wherein they have trespassed against thee, and according to all their transgressions wherewith they have transgressed against thee, and thou shalt \\f + \\fr 8:50 \\fqa Gr. \\ft give them to compassions.\\f*cause them to be pitied before them that carried them captives, and they shall have compassion on them: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Because thou hast set them apart for an inheritance to thyself out of all the nations of the earth, as thou spokest by the hand of thy servant Moses, when thou broughtest our fathers out of the land of Egypt, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:53 \\fqa Gr. }Lord, Lord, \\fqa i. e. according to the \\fqa Heb. Lord Jehovah.}O Lord God.— ' from 'Because thou hast set them apart for an inheritance to thyself out of all the nations of the earth, as thou spokest by the hand of thy servant Moses, when thou broughtest our fathers out of the land of Egypt, \\f + \\fr 8:53 \\fqa Gr. \\ft Lord, Lord, \\fqa i. e. \\ft according to the \\fqa Heb. \\ft Lord Jehovah.\\f*O Lord God.— ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Because thou hast set them apart for an inheritance to thyself out of all the nations of the earth, as thou spokest by the hand of thy servant Moses, when thou broughtest our fathers out of the land of Egypt, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:53 \\fqa Gr. }Lord, Lord, \\fqa i. e. according to the \\fqa Heb. Lord Jehovah.}O Lord God.— ' from 'Because thou hast set them apart for an inheritance to thyself out of all the nations of the earth, as thou spokest by the hand of thy servant Moses, when thou broughtest our fathers out of the land of Egypt, \\f + \\fr 8:53 \\fqa Gr. \\ft Lord, Lord, \\fqa i. e. \\ft according to the \\fqa Heb. \\ft Lord Jehovah.\\f*O Lord God.— ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let these words, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:59 \\fqa Gr. }as.}which I have prayed before the Lord our God, ~^~BibleCharacterStyleADD{be} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:59 \\fqa Gr. approaching.}near to the Lord our God day and night, to maintain the cause of thy servant, and the cause of thy people Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:59 \\fqa Gr. a thing \\fqa or word of a day in a day of a year. But \\fqa Alex. reads ἡμέρᾳ αὐτοῦ, which agrees with the \\fqa Heb.}for ever. ' from 'And let these words, \\f + \\fr 8:59 \\fqa Gr. \\ft as.\\f*which I have prayed before the Lord our God, \\add be\\add* \\f + \\fr 8:59 \\fqa Gr. \\ft approaching.\\f*near to the Lord our God day and night, to maintain the cause of thy servant, and the cause of thy people Israel \\f + \\fr 8:59 \\fqa Gr. \\ft a thing \\fqa or \\ft word of a day in a day of a year. But \\fqa Alex. \\ft reads ἡμέρᾳ αὐτοῦ, which agrees with the \\fqa Heb.\\f*for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let these words, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:59 \\fqa Gr. }as.}which I have prayed before the Lord our God, ~^~BibleCharacterStyleADD{be} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:59 \\fqa Gr. approaching.}near to the Lord our God day and night, to maintain the cause of thy servant, and the cause of thy people Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:59 \\fqa Gr. a thing \\fqa or word of a day in a day of a year. But \\fqa Alex. reads ἡμέρᾳ αὐτοῦ, which agrees with the \\fqa Heb.}for ever. ' from 'And let these words, \\f + \\fr 8:59 \\fqa Gr. \\ft as.\\f*which I have prayed before the Lord our God, \\add be\\add* \\f + \\fr 8:59 \\fqa Gr. \\ft approaching.\\f*near to the Lord our God day and night, to maintain the cause of thy servant, and the cause of thy people Israel \\f + \\fr 8:59 \\fqa Gr. \\ft a thing \\fqa or \\ft word of a day in a day of a year. But \\fqa Alex. \\ft reads ἡμέρᾳ αὐτοῦ, which agrees with the \\fqa Heb.\\f*for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let our hearts be perfect toward the Lord our God, to walk also holily in his ordinances, and to keep his commandments, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:61 \\fqa Gr. }as this day is.}as at this day. ' from 'And let our hearts be perfect toward the Lord our God, to walk also holily in his ordinances, and to keep his commandments, \\f + \\fr 8:61 \\fqa Gr. \\ft as this day is.\\f*as at this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let our hearts be perfect toward the Lord our God, to walk also holily in his ordinances, and to keep his commandments, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:61 \\fqa Gr. }as this day is.}as at this day. ' from 'And let our hearts be perfect toward the Lord our God, to walk also holily in his ordinances, and to keep his commandments, \\f + \\fr 8:61 \\fqa Gr. \\ft as this day is.\\f*as at this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In that day the king consecrated the middle of the court in the front of the house of the Lord; for there he offered the whole-burnt-offering, and the sacrifices, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:64 \\fqa Gr. }fats.}fat of the peace-offerings, because the brazen altar which was before the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{was too} little to bear the whole-burnt-offering and the sacrifices of peace-offerings. ' from 'In that day the king consecrated the middle of the court in the front of the house of the Lord; for there he offered the whole-burnt-offering, and the sacrifices, and the \\f + \\fr 8:64 \\fqa Gr. \\ft fats.\\f*fat of the peace-offerings, because the brazen altar which was before the Lord \\add was too\\add* little to bear the whole-burnt-offering and the sacrifices of peace-offerings. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In that day the king consecrated the middle of the court in the front of the house of the Lord; for there he offered the whole-burnt-offering, and the sacrifices, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:64 \\fqa Gr. }fats.}fat of the peace-offerings, because the brazen altar which was before the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{was too} little to bear the whole-burnt-offering and the sacrifices of peace-offerings. ' from 'In that day the king consecrated the middle of the court in the front of the house of the Lord; for there he offered the whole-burnt-offering, and the sacrifices, and the \\f + \\fr 8:64 \\fqa Gr. \\ft fats.\\f*fat of the peace-offerings, because the brazen altar which was before the Lord \\add was too\\add* little to bear the whole-burnt-offering and the sacrifices of peace-offerings. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And on the eighth day he sent away the people: and they blessed the king, and each departed to his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:66 \\fqa Gr. }tabernacles.}tabernacle rejoicing, and ~^~BibleCharacterStyleADD{their} heart ~^~BibleCharacterStyleADD{was} glad because of the good things which the Lord had done to his servant David, and to Israel his people. ' from 'And on the eighth day he sent away the people: and they blessed the king, and each departed to his \\f + \\fr 8:66 \\fqa Gr. \\ft tabernacles.\\f*tabernacle rejoicing, and \\add their\\add* heart \\add was\\add* glad because of the good things which the Lord had done to his servant David, and to Israel his people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And on the eighth day he sent away the people: and they blessed the king, and each departed to his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:66 \\fqa Gr. }tabernacles.}tabernacle rejoicing, and ~^~BibleCharacterStyleADD{their} heart ~^~BibleCharacterStyleADD{was} glad because of the good things which the Lord had done to his servant David, and to Israel his people. ' from 'And on the eighth day he sent away the people: and they blessed the king, and each departed to his \\f + \\fr 8:66 \\fqa Gr. \\ft tabernacles.\\f*tabernacle rejoicing, and \\add their\\add* heart \\add was\\add* glad because of the good things which the Lord had done to his servant David, and to Israel his people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then will I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:5 \\fqa Gr. }raise up.}establish the throne of thy kingdom in Israel for ever, as I spoke to David thy father, saying, There shall not fail thee a man to rule in Israel. ' from 'then will I \\f + \\fr 9:5 \\fqa Gr. \\ft raise up.\\f*establish the throne of thy kingdom in Israel for ever, as I spoke to David thy father, saying, There shall not fail thee a man to rule in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'then will I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:5 \\fqa Gr. }raise up.}establish the throne of thy kingdom in Israel for ever, as I spoke to David thy father, saying, There shall not fail thee a man to rule in Israel. ' from 'then will I \\f + \\fr 9:5 \\fqa Gr. \\ft raise up.\\f*establish the throne of thy kingdom in Israel for ever, as I spoke to David thy father, saying, There shall not fail thee a man to rule in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if ye or your children do in any wise revolt from me, and do not keep my commandments and my ordinances, which Moses ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:6 \\fqa Gr. }gave.}set before you, and ye go and serve other gods, and worship them: ' from 'But if ye or your children do in any wise revolt from me, and do not keep my commandments and my ordinances, which Moses \\f + \\fr 9:6 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*set before you, and ye go and serve other gods, and worship them: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But if ye or your children do in any wise revolt from me, and do not keep my commandments and my ordinances, which Moses ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:6 \\fqa Gr. }gave.}set before you, and ye go and serve other gods, and worship them: ' from 'But if ye or your children do in any wise revolt from me, and do not keep my commandments and my ordinances, which Moses \\f + \\fr 9:6 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*set before you, and ye go and serve other gods, and worship them: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this house, which is high, shall be ~^~BibleCharacterStyleADD{so that} every one that passes ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:8 \\fqa Gr. }through it.}by it shall be amazed, and shall hiss; and they shall say, Wherefore has the Lord done thus to this land, and to this house? ' from 'And this house, which is high, shall be \\add so that\\add* every one that passes \\f + \\fr 9:8 \\fqa Gr. \\ft through it.\\f*by it shall be amazed, and shall hiss; and they shall say, Wherefore has the Lord done thus to this land, and to this house? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this house, which is high, shall be ~^~BibleCharacterStyleADD{so that} every one that passes ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:8 \\fqa Gr. }through it.}by it shall be amazed, and shall hiss; and they shall say, Wherefore has the Lord done thus to this land, and to this house? ' from 'And this house, which is high, shall be \\add so that\\add* every one that passes \\f + \\fr 9:8 \\fqa Gr. \\ft through it.\\f*by it shall be amazed, and shall hiss; and they shall say, Wherefore has the Lord done thus to this land, and to this house? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Chiram king of Tyre helped Solomon with cedar ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:11 \\fqa Gr. }woods.}wood, and fir ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:11 \\fqa Gr. woods.}wood, and with gold, and all that he wished for: then the king gave Chiram twenty cities in the land of Galilee. ' from 'Chiram king of Tyre helped Solomon with cedar \\f + \\fr 9:11 \\fqa Gr. \\ft woods.\\f*wood, and fir \\f + \\fr 9:11 \\fqa Gr. \\ft woods.\\f*wood, and with gold, and all that he wished for: then the king gave Chiram twenty cities in the land of Galilee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Chiram king of Tyre helped Solomon with cedar ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:11 \\fqa Gr. }woods.}wood, and fir ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:11 \\fqa Gr. woods.}wood, and with gold, and all that he wished for: then the king gave Chiram twenty cities in the land of Galilee. ' from 'Chiram king of Tyre helped Solomon with cedar \\f + \\fr 9:11 \\fqa Gr. \\ft woods.\\f*wood, and fir \\f + \\fr 9:11 \\fqa Gr. \\ft woods.\\f*wood, and with gold, and all that he wished for: then the king gave Chiram twenty cities in the land of Galilee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'even that for which king Solomon built a ship in Gasion Gaber near Ælath on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. }lip.}shore of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. last sea, \\fqa or last part of the sea, \\fqa q. d. head of the gulf.}extremity of the sea in the land of Edom. ' from 'even that for which king Solomon built a ship in Gasion Gaber near Ælath on the \\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft lip.\\f*shore of the \\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft last sea, \\fqa or \\ft last part of the sea, \\fqa q. d. \\ft head of the gulf.\\f*extremity of the sea in the land of Edom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'even that for which king Solomon built a ship in Gasion Gaber near Ælath on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. }lip.}shore of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. last sea, \\fqa or last part of the sea, \\fqa q. d. head of the gulf.}extremity of the sea in the land of Edom. ' from 'even that for which king Solomon built a ship in Gasion Gaber near Ælath on the \\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft lip.\\f*shore of the \\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft last sea, \\fqa or \\ft last part of the sea, \\fqa q. d. \\ft head of the gulf.\\f*extremity of the sea in the land of Edom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she came to Jerusalem with a very great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }force.}train; and ~^~BibleCharacterStyleADD{there came} camels bearing spices, and very much gold, and precious stones: and she came in to Solomon, and told him all that was in her heart. ' from 'And she came to Jerusalem with a very great \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft force.\\f*train; and \\add there came\\add* camels bearing spices, and very much gold, and precious stones: and she came in to Solomon, and told him all that was in her heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she came to Jerusalem with a very great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }force.}train; and ~^~BibleCharacterStyleADD{there came} camels bearing spices, and very much gold, and precious stones: and she came in to Solomon, and told him all that was in her heart. ' from 'And she came to Jerusalem with a very great \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft force.\\f*train; and \\add there came\\add* camels bearing spices, and very much gold, and precious stones: and she came in to Solomon, and told him all that was in her heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:3 \\fqa Gr. }related to her all her words.}answered all her questions: and there was not a question overlooked by the king which he did not answer her. ' from 'And Solomon \\f + \\fr 10:3 \\fqa Gr. \\ft related to her all her words.\\f*answered all her questions: and there was not a question overlooked by the king which he did not answer her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Solomon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:3 \\fqa Gr. }related to her all her words.}answered all her questions: and there was not a question overlooked by the king which he did not answer her. ' from 'And Solomon \\f + \\fr 10:3 \\fqa Gr. \\ft related to her all her words.\\f*answered all her questions: and there was not a question overlooked by the king which he did not answer her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the provision of Solomon and the sitting of his attendants, and the standing of his servants, and his raiment, and his cup-bearers, and his whole-burnt-offering which he offered in the house of the Lord, and she was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:5 \\fqa Or, }in ecstasy.}utterly amazed. ' from 'and the provision of Solomon and the sitting of his attendants, and the standing of his servants, and his raiment, and his cup-bearers, and his whole-burnt-offering which he offered in the house of the Lord, and she was \\f + \\fr 10:5 \\fqa Or, \\ft in ecstasy.\\f*utterly amazed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the provision of Solomon and the sitting of his attendants, and the standing of his servants, and his raiment, and his cup-bearers, and his whole-burnt-offering which he offered in the house of the Lord, and she was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:5 \\fqa Or, }in ecstasy.}utterly amazed. ' from 'and the provision of Solomon and the sitting of his attendants, and the standing of his servants, and his raiment, and his cup-bearers, and his whole-burnt-offering which he offered in the house of the Lord, and she was \\f + \\fr 10:5 \\fqa Or, \\ft in ecstasy.\\f*utterly amazed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she said to king Solomon, ~^~BibleCharacterStyleADD{It was} a true report which I heard in my land of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:6 \\fqa Gr. }word.}words and thy wisdom. ' from 'And she said to king Solomon, \\add It was\\add* a true report which I heard in my land of thy \\f + \\fr 10:6 \\fqa Gr. \\ft word.\\f*words and thy wisdom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she said to king Solomon, ~^~BibleCharacterStyleADD{It was} a true report which I heard in my land of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:6 \\fqa Gr. }word.}words and thy wisdom. ' from 'And she said to king Solomon, \\add It was\\add* a true report which I heard in my land of thy \\f + \\fr 10:6 \\fqa Gr. \\ft word.\\f*words and thy wisdom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But I believed not them that told me, until I came and my eyes saw: and, behold, the words as they reported to me are not the half: thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:7 \\fqa Gr. }added good things to them.}exceeded in goodness all the report which I heard in my land. ' from 'But I believed not them that told me, until I came and my eyes saw: and, behold, the words as they reported to me are not the half: thou hast \\f + \\fr 10:7 \\fqa Gr. \\ft added good things to them.\\f*exceeded in goodness all the report which I heard in my land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But I believed not them that told me, until I came and my eyes saw: and, behold, the words as they reported to me are not the half: thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:7 \\fqa Gr. }added good things to them.}exceeded in goodness all the report which I heard in my land. ' from 'But I believed not them that told me, until I came and my eyes saw: and, behold, the words as they reported to me are not the half: thou hast \\f + \\fr 10:7 \\fqa Gr. \\ft added good things to them.\\f*exceeded in goodness all the report which I heard in my land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she gave to Solomon a hundred and twenty talents of gold, and very many spices, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:10 \\fqa Gr. }precious stone.}precious stones: there had not come any other spices so abundant as those which the queen of Saba gave to king Solomon. ' from 'And she gave to Solomon a hundred and twenty talents of gold, and very many spices, and \\f + \\fr 10:10 \\fqa Gr. \\ft precious stone.\\f*precious stones: there had not come any other spices so abundant as those which the queen of Saba gave to king Solomon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she gave to Solomon a hundred and twenty talents of gold, and very many spices, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:10 \\fqa Gr. }precious stone.}precious stones: there had not come any other spices so abundant as those which the queen of Saba gave to king Solomon. ' from 'And she gave to Solomon a hundred and twenty talents of gold, and very many spices, and \\f + \\fr 10:10 \\fqa Gr. \\ft precious stone.\\f*precious stones: there had not come any other spices so abundant as those which the queen of Saba gave to king Solomon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Solomon gave to the queen of Saba all that she desired, whatsoever she asked, besides all that he had given her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:13 }of his royal bounty, \\fqa A. V.}by the hand of king Solomon: and she returned, and came into her own land, she and her servants. ' from 'And king Solomon gave to the queen of Saba all that she desired, whatsoever she asked, besides all that he had given her \\f + \\fr 10:13 \\ft of his royal bounty, \\fqa A. V.\\f*by the hand of king Solomon: and she returned, and came into her own land, she and her servants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Solomon gave to the queen of Saba all that she desired, whatsoever she asked, besides all that he had given her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:13 }of his royal bounty, \\fqa A. V.}by the hand of king Solomon: and she returned, and came into her own land, she and her servants. ' from 'And king Solomon gave to the queen of Saba all that she desired, whatsoever she asked, besides all that he had given her \\f + \\fr 10:13 \\ft of his royal bounty, \\fqa A. V.\\f*by the hand of king Solomon: and she returned, and came into her own land, she and her servants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And three hundred ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:17 \\fqa Gr. }arms.}shields of beaten gold: and three pounds of gold were in one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon. ' from 'And three hundred \\f + \\fr 10:17 \\fqa Gr. \\ft arms.\\f*shields of beaten gold: and three pounds of gold were in one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And three hundred ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:17 \\fqa Gr. }arms.}shields of beaten gold: and three pounds of gold were in one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon. ' from 'And three hundred \\f + \\fr 10:17 \\fqa Gr. \\ft arms.\\f*shields of beaten gold: and three pounds of gold were in one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And all the vessels made by Solomon ~^~BibleCharacterStyleADD{were} of gold, and the lavers ~^~BibleCharacterStyleADD{were} golden, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa Lit. }'shut up with gold,' a frequent phrase in \\fqa Heb. and \\fqa Gr. for 'pure gold.' See chap. \\xt 6. 20.}pure gold; there was no silver, for it was not accounted of in the days of Solomon. " from "And all the vessels made by Solomon \\add were\\add* of gold, and the lavers \\add were\\add* golden, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of \\f + \\fr 10:21 \\fqa Lit. \\ft 'shut up with gold,' a frequent phrase in \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Gr. \\ft for 'pure gold.' See chap. \\xt 6. 20.\\f*pure gold; there was no silver, for it was not accounted of in the days of Solomon. " toTeX.texText: unprocessed code in "And all the vessels made by Solomon ~^~BibleCharacterStyleADD{were} of gold, and the lavers ~^~BibleCharacterStyleADD{were} golden, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa Lit. }'shut up with gold,' a frequent phrase in \\fqa Heb. and \\fqa Gr. for 'pure gold.' See chap. \\xt 6. 20.}pure gold; there was no silver, for it was not accounted of in the days of Solomon. " from "And all the vessels made by Solomon \\add were\\add* of gold, and the lavers \\add were\\add* golden, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of \\f + \\fr 10:21 \\fqa Lit. \\ft 'shut up with gold,' a frequent phrase in \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Gr. \\ft for 'pure gold.' See chap. \\xt 6. 20.\\f*pure gold; there was no silver, for it was not accounted of in the days of Solomon. " toTeX.texText: unprocessed code in 'For Solomon had a ship of Tharsis in the sea with the ships of Chiram: one ship came to the king every three years out of Tharsis, ~^~BibleCharacterStyleADD{laden with} gold and silver, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22 \\fqa Gr. }turned.}wrought stones, and hewn stones. ' from 'For Solomon had a ship of Tharsis in the sea with the ships of Chiram: one ship came to the king every three years out of Tharsis, \\add laden with\\add* gold and silver, and \\f + \\fr 10:22 \\fqa Gr. \\ft turned.\\f*wrought stones, and hewn stones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For Solomon had a ship of Tharsis in the sea with the ships of Chiram: one ship came to the king every three years out of Tharsis, ~^~BibleCharacterStyleADD{laden with} gold and silver, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22 \\fqa Gr. }turned.}wrought stones, and hewn stones. ' from 'For Solomon had a ship of Tharsis in the sea with the ships of Chiram: one ship came to the king every three years out of Tharsis, \\add laden with\\add* gold and silver, and \\f + \\fr 10:22 \\fqa Gr. \\ft turned.\\f*wrought stones, and hewn stones. ' toTeX.texText: unprocessed code in "This was the arrangement of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22a }This word more commonly means 'spoil' in the O.T.}provision which king Solomon fetched to build the house of the Lord, and the house of the king, and the wall of Jerusalem, and the citadel; to fortify the city of David, and Assur, and Magdal, and Gazer, and Bæthoron the upper, and Jethermath, and all the cities of the chariots, and all the cities of the horsemen, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22a \\fqa Gr. work.}fortification of Solomon which he purposed to build in Jerusalem and in all the land, " from "This was the arrangement of the \\f + \\fr 10:22a \\ft This word more commonly means 'spoil' in the O.T.\\f*provision which king Solomon fetched to build the house of the Lord, and the house of the king, and the wall of Jerusalem, and the citadel; to fortify the city of David, and Assur, and Magdal, and Gazer, and Bæthoron the upper, and Jethermath, and all the cities of the chariots, and all the cities of the horsemen, and the \\f + \\fr 10:22a \\fqa Gr. \\ft work.\\f*fortification of Solomon which he purposed to build in Jerusalem and in all the land, " toTeX.texText: unprocessed code in "This was the arrangement of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22a }This word more commonly means 'spoil' in the O.T.}provision which king Solomon fetched to build the house of the Lord, and the house of the king, and the wall of Jerusalem, and the citadel; to fortify the city of David, and Assur, and Magdal, and Gazer, and Bæthoron the upper, and Jethermath, and all the cities of the chariots, and all the cities of the horsemen, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22a \\fqa Gr. work.}fortification of Solomon which he purposed to build in Jerusalem and in all the land, " from "This was the arrangement of the \\f + \\fr 10:22a \\ft This word more commonly means 'spoil' in the O.T.\\f*provision which king Solomon fetched to build the house of the Lord, and the house of the king, and the wall of Jerusalem, and the citadel; to fortify the city of David, and Assur, and Magdal, and Gazer, and Bæthoron the upper, and Jethermath, and all the cities of the chariots, and all the cities of the horsemen, and the \\f + \\fr 10:22a \\fqa Gr. \\ft work.\\f*fortification of Solomon which he purposed to build in Jerusalem and in all the land, " toTeX.texText: unprocessed code in 'so that none of the people should rule over him that was left of the Chettite and the Amorite, and the Pherezite, and the Chananite, and the Evite, and the Jebusite, and the Gergesite, who were not of the children of Israel, their descendants who had been left with him in the land, whom the children of Israel could not utterly destroy; and Solomon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22b \\fqa Gr. }reduced them to tribute.}made them tributaries until this day. ' from 'so that none of the people should rule over him that was left of the Chettite and the Amorite, and the Pherezite, and the Chananite, and the Evite, and the Jebusite, and the Gergesite, who were not of the children of Israel, their descendants who had been left with him in the land, whom the children of Israel could not utterly destroy; and Solomon \\f + \\fr 10:22b \\fqa Gr. \\ft reduced them to tribute.\\f*made them tributaries until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'so that none of the people should rule over him that was left of the Chettite and the Amorite, and the Pherezite, and the Chananite, and the Evite, and the Jebusite, and the Gergesite, who were not of the children of Israel, their descendants who had been left with him in the land, whom the children of Israel could not utterly destroy; and Solomon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22b \\fqa Gr. }reduced them to tribute.}made them tributaries until this day. ' from 'so that none of the people should rule over him that was left of the Chettite and the Amorite, and the Pherezite, and the Chananite, and the Evite, and the Jebusite, and the Gergesite, who were not of the children of Israel, their descendants who had been left with him in the land, whom the children of Israel could not utterly destroy; and Solomon \\f + \\fr 10:22b \\fqa Gr. \\ft reduced them to tribute.\\f*made them tributaries until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the kings of the earth sought the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:24 \\fqa Gr. }face.}presence of Solomon, to hear his wisdom which the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{had} put into his heart. ' from 'And all the kings of the earth sought the \\f + \\fr 10:24 \\fqa Gr. \\ft face.\\f*presence of Solomon, to hear his wisdom which the Lord \\add had\\add* put into his heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the kings of the earth sought the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:24 \\fqa Gr. }face.}presence of Solomon, to hear his wisdom which the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{had} put into his heart. ' from 'And all the kings of the earth sought the \\f + \\fr 10:24 \\fqa Gr. \\ft face.\\f*presence of Solomon, to hear his wisdom which the Lord \\add had\\add* put into his heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:27 \\fqa Gr. }gave.}made gold and silver in Jerusalem as stones, and he made cedars as the sycamores in the plain for multitude. ' from 'And the king \\f + \\fr 10:27 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*made gold and silver in Jerusalem as stones, and he made cedars as the sycamores in the plain for multitude. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:27 \\fqa Gr. }gave.}made gold and silver in Jerusalem as stones, and he made cedars as the sycamores in the plain for multitude. ' from 'And the king \\f + \\fr 10:27 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*made gold and silver in Jerusalem as stones, and he made cedars as the sycamores in the plain for multitude. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then Solomon built a high place to Chamos the idol of Moab, and to their king the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:5 }See \\fqa Heb.}idol of the children of Ammon, ' from 'Then Solomon built a high place to Chamos the idol of Moab, and to their king the \\f + \\fr 11:5 \\ft See \\fqa Heb.\\f*idol of the children of Ammon, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then Solomon built a high place to Chamos the idol of Moab, and to their king the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:5 }See \\fqa Heb.}idol of the children of Ammon, ' from 'Then Solomon built a high place to Chamos the idol of Moab, and to their king the \\f + \\fr 11:5 \\ft See \\fqa Heb.\\f*idol of the children of Ammon, ' toTeX.texText: unprocessed code in "Only in thy days I will not do ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:12 \\fqa Gr. }them.}it for David thy father's sake: ~^~BibleCharacterStyleADD{but} I will take it out of the hand of thy son. " from "Only in thy days I will not do \\f + \\fr 11:12 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*it for David thy father's sake: \\add but\\add* I will take it out of the hand of thy son. " toTeX.texText: unprocessed code in "Only in thy days I will not do ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:12 \\fqa Gr. }them.}it for David thy father's sake: ~^~BibleCharacterStyleADD{but} I will take it out of the hand of thy son. " from "Only in thy days I will not do \\f + \\fr 11:12 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*it for David thy father's sake: \\add but\\add* I will take it out of the hand of thy son. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao said to Ader, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:22 \\fqa Gr. }wherein art thou wanting?}What lackest thou with me? that lo! thou seekest to depart to thy country? and Ader said to him, By all means let me go. So Ader returned to his country; ' from 'And Pharao said to Ader, \\f + \\fr 11:22 \\fqa Gr. \\ft wherein art thou wanting?\\f*What lackest thou with me? that lo! thou seekest to depart to thy country? and Ader said to him, By all means let me go. So Ader returned to his country; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Pharao said to Ader, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:22 \\fqa Gr. }wherein art thou wanting?}What lackest thou with me? that lo! thou seekest to depart to thy country? and Ader said to him, By all means let me go. So Ader returned to his country; ' from 'And Pharao said to Ader, \\f + \\fr 11:22 \\fqa Gr. \\ft wherein art thou wanting?\\f*What lackest thou with me? that lo! thou seekest to depart to thy country? and Ader said to him, By all means let me go. So Ader returned to his country; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the occasion ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:27 \\fqa Gr. }of his lifting.}of his lifting up ~^~BibleCharacterStyleADD{his} hands against king Solomon: now king Solomon built the citadel, he completed the fortification of the city of David his father. ' from 'And this \\add was\\add* the occasion \\f + \\fr 11:27 \\fqa Gr. \\ft of his lifting.\\f*of his lifting up \\add his\\add* hands against king Solomon: now king Solomon built the citadel, he completed the fortification of the city of David his father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this ~^~BibleCharacterStyleADD{was} the occasion ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:27 \\fqa Gr. }of his lifting.}of his lifting up ~^~BibleCharacterStyleADD{his} hands against king Solomon: now king Solomon built the citadel, he completed the fortification of the city of David his father. ' from 'And this \\add was\\add* the occasion \\f + \\fr 11:27 \\fqa Gr. \\ft of his lifting.\\f*of his lifting up \\add his\\add* hands against king Solomon: now king Solomon built the citadel, he completed the fortification of the city of David his father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the man Jeroboam was very strong; and Solomon saw the young man that he was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:28 \\fqa Gr. }a man of works.}active, and he set him over the levies of the house of Joseph. ' from 'And the man Jeroboam was very strong; and Solomon saw the young man that he was \\f + \\fr 11:28 \\fqa Gr. \\ft a man of works.\\f*active, and he set him over the levies of the house of Joseph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the man Jeroboam was very strong; and Solomon saw the young man that he was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:28 \\fqa Gr. }a man of works.}active, and he set him over the levies of the house of Joseph. ' from 'And the man Jeroboam was very strong; and Solomon saw the young man that he was \\f + \\fr 11:28 \\fqa Gr. \\ft a man of works.\\f*active, and he set him over the levies of the house of Joseph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass at that time, that Jeroboam went forth from Jerusalem, and Achia the Selonite the prophet found him in the way, and caused him to turn aside out of the way: and Achia was clad with a new garment, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:29 \\fqa Gr. }both.}two ~^~BibleCharacterStyleADD{were} alone in the field. ' from 'And it came to pass at that time, that Jeroboam went forth from Jerusalem, and Achia the Selonite the prophet found him in the way, and caused him to turn aside out of the way: and Achia was clad with a new garment, and they \\f + \\fr 11:29 \\fqa Gr. \\ft both.\\f*two \\add were\\add* alone in the field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass at that time, that Jeroboam went forth from Jerusalem, and Achia the Selonite the prophet found him in the way, and caused him to turn aside out of the way: and Achia was clad with a new garment, and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:29 \\fqa Gr. }both.}two ~^~BibleCharacterStyleADD{were} alone in the field. ' from 'And it came to pass at that time, that Jeroboam went forth from Jerusalem, and Achia the Selonite the prophet found him in the way, and caused him to turn aside out of the way: and Achia was clad with a new garment, and they \\f + \\fr 11:29 \\fqa Gr. \\ft both.\\f*two \\add were\\add* alone in the field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he said to Jeroboam, Take to thyself ten pieces, for thus saith the Lord God of Israel, Behold, I rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give thee ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:31 \\fqa Gr. }sceptres. See \\fqa Heb.}tribes. ' from 'and he said to Jeroboam, Take to thyself ten pieces, for thus saith the Lord God of Israel, Behold, I rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give thee ten \\f + \\fr 11:31 \\fqa Gr. \\ft sceptres. See \\fqa Heb.\\f*tribes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he said to Jeroboam, Take to thyself ten pieces, for thus saith the Lord God of Israel, Behold, I rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give thee ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:31 \\fqa Gr. }sceptres. See \\fqa Heb.}tribes. ' from 'and he said to Jeroboam, Take to thyself ten pieces, for thus saith the Lord God of Israel, Behold, I rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give thee ten \\f + \\fr 11:31 \\fqa Gr. \\ft sceptres. See \\fqa Heb.\\f*tribes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Because he forsook me, and sacrificed to Astarte the abomination of the Sidonians, and to Chamos, and to the idols of Moab, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:33 \\fqa Or, }Moloch, \\fqa or Milcom.}their king the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:33 \\fqa Or, provocation.}abomination of the children of Ammon, and he walked not in my ways, to do that which was right before me, as David his father ~^~BibleCharacterStyleADD{did}. ' from 'Because he forsook me, and sacrificed to Astarte the abomination of the Sidonians, and to Chamos, and to the idols of Moab, and to \\f + \\fr 11:33 \\fqa Or, \\ft Moloch, \\fqa or \\ft Milcom.\\f*their king the \\f + \\fr 11:33 \\fqa Or, \\ft provocation.\\f*abomination of the children of Ammon, and he walked not in my ways, to do that which was right before me, as David his father \\add did\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Because he forsook me, and sacrificed to Astarte the abomination of the Sidonians, and to Chamos, and to the idols of Moab, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:33 \\fqa Or, }Moloch, \\fqa or Milcom.}their king the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:33 \\fqa Or, provocation.}abomination of the children of Ammon, and he walked not in my ways, to do that which was right before me, as David his father ~^~BibleCharacterStyleADD{did}. ' from 'Because he forsook me, and sacrificed to Astarte the abomination of the Sidonians, and to Chamos, and to the idols of Moab, and to \\f + \\fr 11:33 \\fqa Or, \\ft Moloch, \\fqa or \\ft Milcom.\\f*their king the \\f + \\fr 11:33 \\fqa Or, \\ft provocation.\\f*abomination of the children of Ammon, and he walked not in my ways, to do that which was right before me, as David his father \\add did\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will take thee, and thou shalt reign ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:37 \\fqa Gr. }in all, \\fqa or among all which, etc.}as thy soul desires, and thou shalt be king over Israel. ' from 'And I will take thee, and thou shalt reign \\f + \\fr 11:37 \\fqa Gr. \\ft in all, \\fqa or \\ft among all which, etc.\\f*as thy soul desires, and thou shalt be king over Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will take thee, and thou shalt reign ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:37 \\fqa Gr. }in all, \\fqa or among all which, etc.}as thy soul desires, and thou shalt be king over Israel. ' from 'And I will take thee, and thou shalt reign \\f + \\fr 11:37 \\fqa Gr. \\ft in all, \\fqa or \\ft among all which, etc.\\f*as thy soul desires, and thou shalt be king over Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:41 \\fqa Gr. }words.}history of Solomon, and all that he did, and all his wisdom, behold are not these things written in the book of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:41 \\fqa Gr. words \\fqa or things.}life of Solomon? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 11:41 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*history of Solomon, and all that he did, and all his wisdom, behold are not these things written in the book of the \\f + \\fr 11:41 \\fqa Gr. \\ft words \\fqa or \\ft things.\\f*life of Solomon? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:41 \\fqa Gr. }words.}history of Solomon, and all that he did, and all his wisdom, behold are not these things written in the book of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:41 \\fqa Gr. words \\fqa or things.}life of Solomon? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 11:41 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*history of Solomon, and all that he did, and all his wisdom, behold are not these things written in the book of the \\f + \\fr 11:41 \\fqa Gr. \\ft words \\fqa or \\ft things.\\f*life of Solomon? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but do thou now lighten somewhat of the hard service of thy father, and of his heavy yoke which he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:4 \\fqa Gr. }gave.}put upon us, and we will serve thee. ' from 'but do thou now lighten somewhat of the hard service of thy father, and of his heavy yoke which he \\f + \\fr 12:4 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put upon us, and we will serve thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but do thou now lighten somewhat of the hard service of thy father, and of his heavy yoke which he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:4 \\fqa Gr. }gave.}put upon us, and we will serve thee. ' from 'but do thou now lighten somewhat of the hard service of thy father, and of his heavy yoke which he \\f + \\fr 12:4 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put upon us, and we will serve thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king referred ~^~BibleCharacterStyleADD{the matter} to the elders, who stood before Solomon his father while he was yet living, saying, How do ye advise ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:6 \\fqa Gr. }and I should answer a word, etc.}that I should answer this people? ' from 'And the king referred \\add the matter\\add* to the elders, who stood before Solomon his father while he was yet living, saying, How do ye advise \\f + \\fr 12:6 \\fqa Gr. \\ft and I should answer a word, etc.\\f*that I should answer this people? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king referred ~^~BibleCharacterStyleADD{the matter} to the elders, who stood before Solomon his father while he was yet living, saying, How do ye advise ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:6 \\fqa Gr. }and I should answer a word, etc.}that I should answer this people? ' from 'And the king referred \\add the matter\\add* to the elders, who stood before Solomon his father while he was yet living, saying, How do ye advise \\f + \\fr 12:6 \\fqa Gr. \\ft and I should answer a word, etc.\\f*that I should answer this people? ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the young men who had been brought up with him, who stood before his face, spoke to him, saying, Thus shalt thou say to this people who have spoken to thee, saying, Thy father made our yoke heavy, and do thou now lighten it from off us: thus shalt thou say to them, My ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:10 \\fqa Gr. }littleness.}little ~^~BibleCharacterStyleADD{finger shall be} thicker than my father's loins. " from "And the young men who had been brought up with him, who stood before his face, spoke to him, saying, Thus shalt thou say to this people who have spoken to thee, saying, Thy father made our yoke heavy, and do thou now lighten it from off us: thus shalt thou say to them, My \\f + \\fr 12:10 \\fqa Gr. \\ft littleness.\\f*little \\add finger shall be\\add* thicker than my father's loins. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the young men who had been brought up with him, who stood before his face, spoke to him, saying, Thus shalt thou say to this people who have spoken to thee, saying, Thy father made our yoke heavy, and do thou now lighten it from off us: thus shalt thou say to them, My ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:10 \\fqa Gr. }littleness.}little ~^~BibleCharacterStyleADD{finger shall be} thicker than my father's loins. " from "And the young men who had been brought up with him, who stood before his face, spoke to him, saying, Thus shalt thou say to this people who have spoken to thee, saying, Thy father made our yoke heavy, and do thou now lighten it from off us: thus shalt thou say to them, My \\f + \\fr 12:10 \\fqa Gr. \\ft littleness.\\f*little \\add finger shall be\\add* thicker than my father's loins. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:11 \\fqa Gr. }now.}whereas my father did lade you with a heavy yoke, I also will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. ' from 'And \\f + \\fr 12:11 \\fqa Gr. \\ft now.\\f*whereas my father did lade you with a heavy yoke, I also will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:11 \\fqa Gr. }now.}whereas my father did lade you with a heavy yoke, I also will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. ' from 'And \\f + \\fr 12:11 \\fqa Gr. \\ft now.\\f*whereas my father did lade you with a heavy yoke, I also will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king hearkened not to the people, because the change was from the Lord, that he might establish his word which he spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:15 \\fqa Gr. }by the hand of.}by Achia the Selonite concerning Jeroboam the son of Nabat. ' from 'And the king hearkened not to the people, because the change was from the Lord, that he might establish his word which he spoke \\f + \\fr 12:15 \\fqa Gr. \\ft by the hand of.\\f*by Achia the Selonite concerning Jeroboam the son of Nabat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king hearkened not to the people, because the change was from the Lord, that he might establish his word which he spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:15 \\fqa Gr. }by the hand of.}by Achia the Selonite concerning Jeroboam the son of Nabat. ' from 'And the king hearkened not to the people, because the change was from the Lord, that he might establish his word which he spoke \\f + \\fr 12:15 \\fqa Gr. \\ft by the hand of.\\f*by Achia the Selonite concerning Jeroboam the son of Nabat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king sent Adoniram who was over the tribute; and they stoned him with stones, and he died: and king Roboam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:18 \\fqa Gr. }prevented.}made haste to rise to flee to Jerusalem. ' from 'And the king sent Adoniram who was over the tribute; and they stoned him with stones, and he died: and king Roboam \\f + \\fr 12:18 \\fqa Gr. \\ft prevented.\\f*made haste to rise to flee to Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king sent Adoniram who was over the tribute; and they stoned him with stones, and he died: and king Roboam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:18 \\fqa Gr. }prevented.}made haste to rise to flee to Jerusalem. ' from 'And the king sent Adoniram who was over the tribute; and they stoned him with stones, and he died: and king Roboam \\f + \\fr 12:18 \\fqa Gr. \\ft prevented.\\f*made haste to rise to flee to Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:19 \\fqa Gr. }disowned \\fqa allegiance.}rebelled against the house of David until this day. ' from 'So Israel \\f + \\fr 12:19 \\fqa Gr. \\ft disowned \\fqa allegiance.\\f*rebelled against the house of David until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:19 \\fqa Gr. }disowned \\fqa allegiance.}rebelled against the house of David until this day. ' from 'So Israel \\f + \\fr 12:19 \\fqa Gr. \\ft disowned \\fqa allegiance.\\f*rebelled against the house of David until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in "So king Solomon sleeps with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David; and Roboam his son reigned in his stead in Jerusalem, being sixteen years old ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24a \\fqa Gr. }in his reigning.}when he began to reign, and he reigned twelve years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Naanan, daughter of Ana son of Naas king of the children of Ammon. And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked not in the way of David his father. " from "So king Solomon sleeps with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David; and Roboam his son reigned in his stead in Jerusalem, being sixteen years old \\f + \\fr 12:24a \\fqa Gr. \\ft in his reigning.\\f*when he began to reign, and he reigned twelve years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Naanan, daughter of Ana son of Naas king of the children of Ammon. And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked not in the way of David his father. " toTeX.texText: unprocessed code in "So king Solomon sleeps with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David; and Roboam his son reigned in his stead in Jerusalem, being sixteen years old ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24a \\fqa Gr. }in his reigning.}when he began to reign, and he reigned twelve years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Naanan, daughter of Ana son of Naas king of the children of Ammon. And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked not in the way of David his father. " from "So king Solomon sleeps with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David; and Roboam his son reigned in his stead in Jerusalem, being sixteen years old \\f + \\fr 12:24a \\fqa Gr. \\ft in his reigning.\\f*when he began to reign, and he reigned twelve years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Naanan, daughter of Ana son of Naas king of the children of Ammon. And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked not in the way of David his father. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And his young child was sick with a very severe sickness; and Jeroboam went to enquire concerning the child: and he said to Ano his wife, Arise, go, enquire of God concerning the child, whether he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24g \\fqa Gr. }live.}recover from his sickness. ' from 'And his young child was sick with a very severe sickness; and Jeroboam went to enquire concerning the child: and he said to Ano his wife, Arise, go, enquire of God concerning the child, whether he shall \\f + \\fr 12:24g \\fqa Gr. \\ft live.\\f*recover from his sickness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his young child was sick with a very severe sickness; and Jeroboam went to enquire concerning the child: and he said to Ano his wife, Arise, go, enquire of God concerning the child, whether he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24g \\fqa Gr. }live.}recover from his sickness. ' from 'And his young child was sick with a very severe sickness; and Jeroboam went to enquire concerning the child: and he said to Ano his wife, Arise, go, enquire of God concerning the child, whether he shall \\f + \\fr 12:24g \\fqa Gr. \\ft live.\\f*recover from his sickness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman arose, and took in her hand bread, and two cakes, and grapes, and a pot of honey, for Achia: and the man ~^~BibleCharacterStyleADD{was} old, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24i \\fqa Gr. }were blunted from seeing.}eyes were dim, so that he could not see. ' from 'And the woman arose, and took in her hand bread, and two cakes, and grapes, and a pot of honey, for Achia: and the man \\add was\\add* old, and his \\f + \\fr 12:24i \\fqa Gr. \\ft were blunted from seeing.\\f*eyes were dim, so that he could not see. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the woman arose, and took in her hand bread, and two cakes, and grapes, and a pot of honey, for Achia: and the man ~^~BibleCharacterStyleADD{was} old, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24i \\fqa Gr. }were blunted from seeing.}eyes were dim, so that he could not see. ' from 'And the woman arose, and took in her hand bread, and two cakes, and grapes, and a pot of honey, for Achia: and the man \\add was\\add* old, and his \\f + \\fr 12:24i \\fqa Gr. \\ft were blunted from seeing.\\f*eyes were dim, so that he could not see. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Roboam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24r \\fqa Gr. }dispersed.}rejected their counsel, and it pleased him not: and he sent and brought in those who had been brought up with him; and he said to them, Thus and thus has the people sent to me to say: and they that had been brought up with him said, Thus shalt thou speak to the people, saying, My ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24r \\fqa Gr. littleness.}little ~^~BibleCharacterStyleADD{finger} shall be thicker than my father's loins; my father scourged you with whips, but I will rule you with scorpions. " from "And Roboam \\f + \\fr 12:24r \\fqa Gr. \\ft dispersed.\\f*rejected their counsel, and it pleased him not: and he sent and brought in those who had been brought up with him; and he said to them, Thus and thus has the people sent to me to say: and they that had been brought up with him said, Thus shalt thou speak to the people, saying, My \\f + \\fr 12:24r \\fqa Gr. \\ft littleness.\\f*little \\add finger\\add* shall be thicker than my father's loins; my father scourged you with whips, but I will rule you with scorpions. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Roboam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24r \\fqa Gr. }dispersed.}rejected their counsel, and it pleased him not: and he sent and brought in those who had been brought up with him; and he said to them, Thus and thus has the people sent to me to say: and they that had been brought up with him said, Thus shalt thou speak to the people, saying, My ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:24r \\fqa Gr. littleness.}little ~^~BibleCharacterStyleADD{finger} shall be thicker than my father's loins; my father scourged you with whips, but I will rule you with scorpions. " from "And Roboam \\f + \\fr 12:24r \\fqa Gr. \\ft dispersed.\\f*rejected their counsel, and it pleased him not: and he sent and brought in those who had been brought up with him; and he said to them, Thus and thus has the people sent to me to say: and they that had been brought up with him said, Thus shalt thou speak to the people, saying, My \\f + \\fr 12:24r \\fqa Gr. \\ft littleness.\\f*little \\add finger\\add* shall be thicker than my father's loins; my father scourged you with whips, but I will rule you with scorpions. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king took counsel, and went, and made two golden heifers, and said to the people, Let it suffice you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:28 \\fqa Gr. }to go.}to have gone ~^~BibleCharacterStyleADD{hitherto} to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt. ' from 'And the king took counsel, and went, and made two golden heifers, and said to the people, Let it suffice you \\f + \\fr 12:28 \\fqa Gr. \\ft to go.\\f*to have gone \\add hitherto\\add* to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king took counsel, and went, and made two golden heifers, and said to the people, Let it suffice you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:28 \\fqa Gr. }to go.}to have gone ~^~BibleCharacterStyleADD{hitherto} to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt. ' from 'And the king took counsel, and went, and made two golden heifers, and said to the people, Let it suffice you \\f + \\fr 12:28 \\fqa Gr. \\ft to go.\\f*to have gone \\add hitherto\\add* to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he put one in Bethel, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:29 \\fqa Gr. }gave.}put the other in Dan. ' from 'And he put one in Bethel, and he \\f + \\fr 12:29 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put the other in Dan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he put one in Bethel, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:29 \\fqa Gr. }gave.}put the other in Dan. ' from 'And he put one in Bethel, and he \\f + \\fr 12:29 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put the other in Dan. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he cried against the altar by the word of the Lord, and said, O altar, altar, thus saith the Lord, Behold, a son is ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} born to the house of David, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:2 \\fqa Gr. }Josias the name to him.}Josias by name; and he shall offer upon thee the priests of the high places, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} of them that sacrifice upon thee, and ~^~BibleCharacterStyleADD{he} shall burn men's bones upon thee. " from "And he cried against the altar by the word of the Lord, and said, O altar, altar, thus saith the Lord, Behold, a son is \\add to be\\add* born to the house of David, \\f + \\fr 13:2 \\fqa Gr. \\ft Josias the name to him.\\f*Josias by name; and he shall offer upon thee the priests of the high places, \\add even\\add* of them that sacrifice upon thee, and \\add he\\add* shall burn men's bones upon thee. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he cried against the altar by the word of the Lord, and said, O altar, altar, thus saith the Lord, Behold, a son is ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} born to the house of David, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:2 \\fqa Gr. }Josias the name to him.}Josias by name; and he shall offer upon thee the priests of the high places, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} of them that sacrifice upon thee, and ~^~BibleCharacterStyleADD{he} shall burn men's bones upon thee. " from "And he cried against the altar by the word of the Lord, and said, O altar, altar, thus saith the Lord, Behold, a son is \\add to be\\add* born to the house of David, \\f + \\fr 13:2 \\fqa Gr. \\ft Josias the name to him.\\f*Josias by name; and he shall offer upon thee the priests of the high places, \\add even\\add* of them that sacrifice upon thee, and \\add he\\add* shall burn men's bones upon thee. " toTeX.texText: unprocessed code in "And king Jeroboam said to the man of God, Intreat the Lord thy God, and let my hand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Gr. }return to me.}be restored to me. And the man of God intreated the Lord, and he restored the king's hand to him, and it became as before. " from "And king Jeroboam said to the man of God, Intreat the Lord thy God, and let my hand \\f + \\fr 13:6 \\fqa Gr. \\ft return to me.\\f*be restored to me. And the man of God intreated the Lord, and he restored the king's hand to him, and it became as before. " toTeX.texText: unprocessed code in "And king Jeroboam said to the man of God, Intreat the Lord thy God, and let my hand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Gr. }return to me.}be restored to me. And the man of God intreated the Lord, and he restored the king's hand to him, and it became as before. " from "And king Jeroboam said to the man of God, Intreat the Lord thy God, and let my hand \\f + \\fr 13:6 \\fqa Gr. \\ft return to me.\\f*be restored to me. And the man of God intreated the Lord, and he restored the king's hand to him, and it became as before. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the man of God said to the king, If thou shouldest give me the half of thine house, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Gr. }will not.}would not go in with thee, neither will I eat bread, neither will I drink water in this place; for thus the Lord charged me by ~^~BibleCharacterStyleADD{his} word, saying, ' from 'And the man of God said to the king, If thou shouldest give me the half of thine house, I \\f + \\fr 13:8 \\fqa Gr. \\ft will not.\\f*would not go in with thee, neither will I eat bread, neither will I drink water in this place; for thus the Lord charged me by \\add his\\add* word, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the man of God said to the king, If thou shouldest give me the half of thine house, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Gr. }will not.}would not go in with thee, neither will I eat bread, neither will I drink water in this place; for thus the Lord charged me by ~^~BibleCharacterStyleADD{his} word, saying, ' from 'And the man of God said to the king, If thou shouldest give me the half of thine house, I \\f + \\fr 13:8 \\fqa Gr. \\ft will not.\\f*would not go in with thee, neither will I eat bread, neither will I drink water in this place; for thus the Lord charged me by \\add his\\add* word, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he spoke to the man of God that came out of Juda, saying, Thus saith the Lord, Because thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:21 \\fqa Gr. }embittered.}resisted the word of the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee, ' from 'and he spoke to the man of God that came out of Juda, saying, Thus saith the Lord, Because thou hast \\f + \\fr 13:21 \\fqa Gr. \\ft embittered.\\f*resisted the word of the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he spoke to the man of God that came out of Juda, saying, Thus saith the Lord, Because thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:21 \\fqa Gr. }embittered.}resisted the word of the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee, ' from 'and he spoke to the man of God that came out of Juda, saying, Thus saith the Lord, Because thou hast \\f + \\fr 13:21 \\fqa Gr. \\ft embittered.\\f*resisted the word of the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{the prophet} that turned him back out of the way heard, and said, This is the man of God who rebelled against the word of the Lord.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:26 \\fqa Vat. }has no verse 27. \\fqa Alex. reads as follows.} ' from 'And \\add the prophet\\add* that turned him back out of the way heard, and said, This is the man of God who rebelled against the word of the Lord.\\f + \\fr 13:26 \\fqa Vat. \\ft has no verse 27. \\fqa Alex. \\ft reads as follows.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{the prophet} that turned him back out of the way heard, and said, This is the man of God who rebelled against the word of the Lord.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:26 \\fqa Vat. }has no verse 27. \\fqa Alex. reads as follows.} ' from 'And \\add the prophet\\add* that turned him back out of the way heard, and said, This is the man of God who rebelled against the word of the Lord.\\f + \\fr 13:26 \\fqa Vat. \\ft has no verse 27. \\fqa Alex. \\ft reads as follows.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after he had lamented him, that he spoke to his sons, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:31 \\fqa Gr. }if I die.}Whenever I die, bury me in this tomb wherein the man of God is buried; lay me by his bones, that my bones may be preserved with his bones. ' from 'And it came to pass after he had lamented him, that he spoke to his sons, saying, \\f + \\fr 13:31 \\fqa Gr. \\ft if I die.\\f*Whenever I die, bury me in this tomb wherein the man of God is buried; lay me by his bones, that my bones may be preserved with his bones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after he had lamented him, that he spoke to his sons, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:31 \\fqa Gr. }if I die.}Whenever I die, bury me in this tomb wherein the man of God is buried; lay me by his bones, that my bones may be preserved with his bones. ' from 'And it came to pass after he had lamented him, that he spoke to his sons, saying, \\f + \\fr 13:31 \\fqa Gr. \\ft if I die.\\f*Whenever I die, bury me in this tomb wherein the man of God is buried; lay me by his bones, that my bones may be preserved with his bones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And after ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:33 \\fqa Gr. }this word.}this Jeroboam turned not from his sin, but he turned and made of part of the people priests of the ~^~BibleCharacterStyleADD{high places}: whoever would, he consecrated him, and he became a priest for the high places. ' from 'And after \\f + \\fr 13:33 \\fqa Gr. \\ft this word.\\f*this Jeroboam turned not from his sin, but he turned and made of part of the people priests of the \\add high places\\add*: whoever would, he consecrated him, and he became a priest for the high places. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And after ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:33 \\fqa Gr. }this word.}this Jeroboam turned not from his sin, but he turned and made of part of the people priests of the ~^~BibleCharacterStyleADD{high places}: whoever would, he consecrated him, and he became a priest for the high places. ' from 'And after \\f + \\fr 13:33 \\fqa Gr. \\ft this word.\\f*this Jeroboam turned not from his sin, but he turned and made of part of the people priests of the \\add high places\\add*: whoever would, he consecrated him, and he became a priest for the high places. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:34 \\fqa Gr. }word.}thing became sin to the house of Jeroboam, even to its destruction and its removal from the face of the earth. ' from 'And this \\f + \\fr 13:34 \\fqa Gr. \\ft word.\\f*thing became sin to the house of Jeroboam, even to its destruction and its removal from the face of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:34 \\fqa Gr. }word.}thing became sin to the house of Jeroboam, even to its destruction and its removal from the face of the earth. ' from 'And this \\f + \\fr 13:34 \\fqa Gr. \\ft word.\\f*thing became sin to the house of Jeroboam, even to its destruction and its removal from the face of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 }The first 20 verses of this chapter are supplied by the \\fqa Alex. See \\fqa App.}And Roboam son of Solomon ruled over Juda. Roboam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 \\fqa Gr. a son of 41 years in his reigning.}was forty and one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in the city Jerusalem, which the Lord chose to put his name there out of all the tribes of Israel: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Naama the Ammonitess. " from "\\f + \\fr 14:21 \\ft The first 20 verses of this chapter are supplied by the \\fqa Alex. \\ft See \\fqa App.\\f*And Roboam son of Solomon ruled over Juda. Roboam \\f + \\fr 14:21 \\fqa Gr. \\ft a son of 41 years in his reigning.\\f*was forty and one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in the city Jerusalem, which the Lord chose to put his name there out of all the tribes of Israel: and his mother's name \\add was\\add* Naama the Ammonitess. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 }The first 20 verses of this chapter are supplied by the \\fqa Alex. See \\fqa App.}And Roboam son of Solomon ruled over Juda. Roboam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 \\fqa Gr. a son of 41 years in his reigning.}was forty and one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in the city Jerusalem, which the Lord chose to put his name there out of all the tribes of Israel: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Naama the Ammonitess. " from "\\f + \\fr 14:21 \\ft The first 20 verses of this chapter are supplied by the \\fqa Alex. \\ft See \\fqa App.\\f*And Roboam son of Solomon ruled over Juda. Roboam \\f + \\fr 14:21 \\fqa Gr. \\ft a son of 41 years in his reigning.\\f*was forty and one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in the city Jerusalem, which the Lord chose to put his name there out of all the tribes of Israel: and his mother's name \\add was\\add* Naama the Ammonitess. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was a conspiracy in the land, and they did ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:24 \\fqa Gr. }of.}according to all the abominations of the nations which the Lord removed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:24 \\fqa Gr. from the face of.}from before the children of Israel. ' from 'And there was a conspiracy in the land, and they did \\f + \\fr 14:24 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*according to all the abominations of the nations which the Lord removed \\f + \\fr 14:24 \\fqa Gr. \\ft from the face of.\\f*from before the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there was a conspiracy in the land, and they did ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:24 \\fqa Gr. }of.}according to all the abominations of the nations which the Lord removed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:24 \\fqa Gr. from the face of.}from before the children of Israel. ' from 'And there was a conspiracy in the land, and they did \\f + \\fr 14:24 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*according to all the abominations of the nations which the Lord removed \\f + \\fr 14:24 \\fqa Gr. \\ft from the face of.\\f*from before the children of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the fifth year ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa Gr. }of Roboam reigning.}of the reign of Roboam, Susakim king of Egypt came up against Jerusalem; ' from 'And it came to pass in the fifth year \\f + \\fr 14:25 \\fqa Gr. \\ft of Roboam reigning.\\f*of the reign of Roboam, Susakim king of Egypt came up against Jerusalem; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the fifth year ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa Gr. }of Roboam reigning.}of the reign of Roboam, Susakim king of Egypt came up against Jerusalem; ' from 'And it came to pass in the fifth year \\f + \\fr 14:25 \\fqa Gr. \\ft of Roboam reigning.\\f*of the reign of Roboam, Susakim king of Egypt came up against Jerusalem; ' toTeX.texText: unprocessed code in "and took all the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house, and the golden spears which David took out of the hand of the sons of Adrazaar king of Suba, and brought them into Jerusalem, even all that he took, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 \\fqa Gr. }arms.}golden shields which Solomon had made, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 the remainder of this verse (here shown in italics) is not in \\fqa Heb. or \\fqa Alex.}and carried them away into Egypt.] " from "and took all the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house, and the golden spears which David took out of the hand of the sons of Adrazaar king of Suba, and brought them into Jerusalem, even all that he took, \\add and\\add* the \\f + \\fr 14:26 \\fqa Gr. \\ft arms.\\f*golden shields which Solomon had made, [\\f + \\fr 14:26 \\ft the remainder of this verse (here shown in italics) is not in \\fqa Heb. \\ft or \\fqa Alex.\\f*and carried them away into Egypt.] " toTeX.texText: unprocessed code in "and took all the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house, and the golden spears which David took out of the hand of the sons of Adrazaar king of Suba, and brought them into Jerusalem, even all that he took, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 \\fqa Gr. }arms.}golden shields which Solomon had made, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 the remainder of this verse (here shown in italics) is not in \\fqa Heb. or \\fqa Alex.}and carried them away into Egypt.] " from "and took all the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house, and the golden spears which David took out of the hand of the sons of Adrazaar king of Suba, and brought them into Jerusalem, even all that he took, \\add and\\add* the \\f + \\fr 14:26 \\fqa Gr. \\ft arms.\\f*golden shields which Solomon had made, [\\f + \\fr 14:26 \\ft the remainder of this verse (here shown in italics) is not in \\fqa Heb. \\ft or \\fqa Alex.\\f*and carried them away into Egypt.] " toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Roboam made brazen shields instead of them; and the chiefs of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:27 \\fqa Gr. }runners by the side of.}body guard, who kept the gate of the house of the king, were placed in charge over them. ' from 'And king Roboam made brazen shields instead of them; and the chiefs of the \\f + \\fr 14:27 \\fqa Gr. \\ft runners by the side of.\\f*body guard, who kept the gate of the house of the king, were placed in charge over them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Roboam made brazen shields instead of them; and the chiefs of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:27 \\fqa Gr. }runners by the side of.}body guard, who kept the gate of the house of the king, were placed in charge over them. ' from 'And king Roboam made brazen shields instead of them; and the chiefs of the \\f + \\fr 14:27 \\fqa Gr. \\ft runners by the side of.\\f*body guard, who kept the gate of the house of the king, were placed in charge over them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when the king went into the house of the Lord, that the body guard took them up, and fixed them in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:28 }The \\fqa Heb. חא is retained in the \\fqa Gr.}chamber of the body guard. ' from 'And it came to pass when the king went into the house of the Lord, that the body guard took them up, and fixed them in the \\f + \\fr 14:28 \\ft The \\fqa Heb. \\ft חא is retained in the \\fqa Gr.\\f*chamber of the body guard. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when the king went into the house of the Lord, that the body guard took them up, and fixed them in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:28 }The \\fqa Heb. חא is retained in the \\fqa Gr.}chamber of the body guard. ' from 'And it came to pass when the king went into the house of the Lord, that the body guard took them up, and fixed them in the \\f + \\fr 14:28 \\ft The \\fqa Heb. \\ft חא is retained in the \\fqa Gr.\\f*chamber of the body guard. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:29 \\fqa Gr. }words.}history of Roboam, and all that he did, behold, are they not written in the book of the chronicles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:29 \\fqa Gr. to \\fqa or for.}of the kings of Juda? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 14:29 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*history of Roboam, and all that he did, behold, are they not written in the book of the chronicles \\f + \\fr 14:29 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft for.\\f*of the kings of Juda? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:29 \\fqa Gr. }words.}history of Roboam, and all that he did, behold, are they not written in the book of the chronicles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:29 \\fqa Gr. to \\fqa or for.}of the kings of Juda? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 14:29 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*history of Roboam, and all that he did, behold, are they not written in the book of the chronicles \\f + \\fr 14:29 \\fqa Gr. \\ft to \\fqa or \\ft for.\\f*of the kings of Juda? ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he reigned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Alex. }16 years.}three years over Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Maacha, daughter of Abessalom. " from "And he reigned \\f + \\fr 15:2 \\fqa Alex. \\ft 16 years.\\f*three years over Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Maacha, daughter of Abessalom. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he reigned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Alex. }16 years.}three years over Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Maacha, daughter of Abessalom. " from "And he reigned \\f + \\fr 15:2 \\fqa Alex. \\ft 16 years.\\f*three years over Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Maacha, daughter of Abessalom. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:7 \\fqa Gr. }words.}history of Abiu, and all that he did, behold, are not these written in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:7 \\fqa Lit. the words of the days.}book of the chronicles of the kings of Juda? And there was war between Abiu and Jeroboam. ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 15:7 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*history of Abiu, and all that he did, behold, are not these written in the \\f + \\fr 15:7 \\fqa Lit. \\ft the words of the days.\\f*book of the chronicles of the kings of Juda? And there was war between Abiu and Jeroboam. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:7 \\fqa Gr. }words.}history of Abiu, and all that he did, behold, are not these written in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:7 \\fqa Lit. the words of the days.}book of the chronicles of the kings of Juda? And there was war between Abiu and Jeroboam. ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 15:7 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*history of Abiu, and all that he did, behold, are not these written in the \\f + \\fr 15:7 \\fqa Lit. \\ft the words of the days.\\f*book of the chronicles of the kings of Juda? And there was war between Abiu and Jeroboam. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:9 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. In the twentieth year.}In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda. ' from '\\f + \\fr 15:9 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft In the twentieth year.\\f*In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:9 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. In the twentieth year.}In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda. ' from '\\f + \\fr 15:9 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft In the twentieth year.\\f*In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he reigned forty-one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:10 \\fqa Gr. }year. \\fqa Hebraism.}years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Ana, daughter of Abessalom. " from "And he reigned forty-one \\f + \\fr 15:10 \\fqa Gr. \\ft year. \\fqa Hebraism.\\f*years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Ana, daughter of Abessalom. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he reigned forty-one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:10 \\fqa Gr. }year. \\fqa Hebraism.}years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Ana, daughter of Abessalom. " from "And he reigned forty-one \\f + \\fr 15:10 \\fqa Gr. \\ft year. \\fqa Hebraism.\\f*years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Ana, daughter of Abessalom. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he removed the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Lit. }sacrifices.}sodomites out of the land, and abolished all the practices which his fathers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Gr. did, \\fqa or wrought.}had kept up. ' from 'And he removed the \\f + \\fr 15:12 \\fqa Lit. \\ft sacrifices.\\f*sodomites out of the land, and abolished all the practices which his fathers \\f + \\fr 15:12 \\fqa Gr. \\ft did, \\fqa or \\ft wrought.\\f*had kept up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he removed the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Lit. }sacrifices.}sodomites out of the land, and abolished all the practices which his fathers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:12 \\fqa Gr. did, \\fqa or wrought.}had kept up. ' from 'And he removed the \\f + \\fr 15:12 \\fqa Lit. \\ft sacrifices.\\f*sodomites out of the land, and abolished all the practices which his fathers \\f + \\fr 15:12 \\fqa Gr. \\ft did, \\fqa or \\ft wrought.\\f*had kept up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he removed Ana his mother from being queen, forasmuch as she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:13 \\fqa Gr. }made.}gathered a meeting in her grove: and Asa cut down her retreats, and burnt them with fire in the brook of Kedron. ' from 'And he removed Ana his mother from being queen, forasmuch as she \\f + \\fr 15:13 \\fqa Gr. \\ft made.\\f*gathered a meeting in her grove: and Asa cut down her retreats, and burnt them with fire in the brook of Kedron. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he removed Ana his mother from being queen, forasmuch as she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:13 \\fqa Gr. }made.}gathered a meeting in her grove: and Asa cut down her retreats, and burnt them with fire in the brook of Kedron. ' from 'And he removed Ana his mother from being queen, forasmuch as she \\f + \\fr 15:13 \\fqa Gr. \\ft made.\\f*gathered a meeting in her grove: and Asa cut down her retreats, and burnt them with fire in the brook of Kedron. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Make a covenant between me and thee, and between my father and thy father: lo! I have sent forth to thee gold and silver ~^~BibleCharacterStyleADD{for} gifts: come, break thy league with Baasa king of Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:19 \\fqa Gr. }and he shall.}that he may go up from me. ' from 'Make a covenant between me and thee, and between my father and thy father: lo! I have sent forth to thee gold and silver \\add for\\add* gifts: come, break thy league with Baasa king of Israel, \\f + \\fr 15:19 \\fqa Gr. \\ft and he shall.\\f*that he may go up from me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Make a covenant between me and thee, and between my father and thy father: lo! I have sent forth to thee gold and silver ~^~BibleCharacterStyleADD{for} gifts: come, break thy league with Baasa king of Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:19 \\fqa Gr. }and he shall.}that he may go up from me. ' from 'Make a covenant between me and thee, and between my father and thy father: lo! I have sent forth to thee gold and silver \\add for\\add* gifts: come, break thy league with Baasa king of Israel, \\f + \\fr 15:19 \\fqa Gr. \\ft and he shall.\\f*that he may go up from me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Asa charged all Juda without exception: and they take up the stones of Rama and its timbers ~^~BibleCharacterStyleADD{with} which Baasa was building; and king Asa built with them upon the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:22 \\fqa Heb. }Geba and Mizpeh.}whole hill of Benjamin, and the watch-tower. ' from 'And king Asa charged all Juda without exception: and they take up the stones of Rama and its timbers \\add with\\add* which Baasa was building; and king Asa built with them upon the \\f + \\fr 15:22 \\fqa Heb. \\ft Geba and Mizpeh.\\f*whole hill of Benjamin, and the watch-tower. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Asa charged all Juda without exception: and they take up the stones of Rama and its timbers ~^~BibleCharacterStyleADD{with} which Baasa was building; and king Asa built with them upon the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:22 \\fqa Heb. }Geba and Mizpeh.}whole hill of Benjamin, and the watch-tower. ' from 'And king Asa charged all Juda without exception: and they take up the stones of Rama and its timbers \\add with\\add* which Baasa was building; and king Asa built with them upon the \\f + \\fr 15:22 \\fqa Heb. \\ft Geba and Mizpeh.\\f*whole hill of Benjamin, and the watch-tower. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the history of Asa, and all his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. }might.}mighty deeds which he wrought, and the cities which he built, behold, are not these written in the book of the chronicles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. for.}of the kings of Juda? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet. ' from 'And the rest of the history of Asa, and all his \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft might.\\f*mighty deeds which he wrought, and the cities which he built, behold, are not these written in the book of the chronicles \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft for.\\f*of the kings of Juda? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the history of Asa, and all his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. }might.}mighty deeds which he wrought, and the cities which he built, behold, are not these written in the book of the chronicles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. for.}of the kings of Juda? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet. ' from 'And the rest of the history of Asa, and all his \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft might.\\f*mighty deeds which he wrought, and the cities which he built, behold, are not these written in the book of the chronicles \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft for.\\f*of the kings of Juda? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Asa slept with his fathers, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:24 \\fqa Gr. }is.}was buried with his fathers in the city of David his father: and Josaphat his son reigns in his stead. ' from 'And Asa slept with his fathers, and \\f + \\fr 15:24 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was buried with his fathers in the city of David his father: and Josaphat his son reigns in his stead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Asa slept with his fathers, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:24 \\fqa Gr. }is.}was buried with his fathers in the city of David his father: and Josaphat his son reigns in his stead. ' from 'And Asa slept with his fathers, and \\f + \\fr 15:24 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*was buried with his fathers in the city of David his father: and Josaphat his son reigns in his stead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when he reigned, that he smote the whole house of Jeroboam, and left ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:29 \\fqa Gr. }no breath.}none that breathed of Jeroboam, until he had destroyed him utterly, according to the word of the Lord which he spoke by his servant Achia the Selonite, ' from 'And it came to pass when he reigned, that he smote the whole house of Jeroboam, and left \\f + \\fr 15:29 \\fqa Gr. \\ft no breath.\\f*none that breathed of Jeroboam, until he had destroyed him utterly, according to the word of the Lord which he spoke by his servant Achia the Selonite, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when he reigned, that he smote the whole house of Jeroboam, and left ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:29 \\fqa Gr. }no breath.}none that breathed of Jeroboam, until he had destroyed him utterly, according to the word of the Lord which he spoke by his servant Achia the Selonite, ' from 'And it came to pass when he reigned, that he smote the whole house of Jeroboam, and left \\f + \\fr 15:29 \\fqa Gr. \\ft no breath.\\f*none that breathed of Jeroboam, until he had destroyed him utterly, according to the word of the Lord which he spoke by his servant Achia the Selonite, ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:30 }For a similar use of περὶ, see \\xt Jer. 7. 22.}for the sins of Jeroboam, who led Israel into sin, even by his provocation wherewith he provoked the Lord God of Israel. ' from '\\f + \\fr 15:30 \\ft For a similar use of περὶ, see \\xt Jer. 7. 22.\\f*for the sins of Jeroboam, who led Israel into sin, even by his provocation wherewith he provoked the Lord God of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:30 }For a similar use of περὶ, see \\xt Jer. 7. 22.}for the sins of Jeroboam, who led Israel into sin, even by his provocation wherewith he provoked the Lord God of Israel. ' from '\\f + \\fr 15:30 \\ft For a similar use of περὶ, see \\xt Jer. 7. 22.\\f*for the sins of Jeroboam, who led Israel into sin, even by his provocation wherewith he provoked the Lord God of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the history of Nabat, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:31 \\fqa Gr. }for.}of the kings of Israel?~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:31 Verse 32 is not in \\fqa Vat., it is here read from \\fqa Alex.} ' from 'And the rest of the history of Nabat, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles \\f + \\fr 15:31 \\fqa Gr. \\ft for.\\f*of the kings of Israel?\\f + \\fr 15:31 \\ft Verse 32 is not in \\fqa Vat., \\ft it is here read from \\fqa Alex.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the history of Nabat, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:31 \\fqa Gr. }for.}of the kings of Israel?~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:31 Verse 32 is not in \\fqa Vat., it is here read from \\fqa Alex.} ' from 'And the rest of the history of Nabat, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles \\f + \\fr 15:31 \\fqa Gr. \\ft for.\\f*of the kings of Israel?\\f + \\fr 15:31 \\ft Verse 32 is not in \\fqa Vat., \\ft it is here read from \\fqa Alex.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, I raise up ~^~BibleCharacterStyleADD{enemies} after Baasa, and after his house; and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:3 \\fqa Gr. }give.}make thy house as the house of Jeroboam son of Nabat. ' from 'Behold, I raise up \\add enemies\\add* after Baasa, and after his house; and I will \\f + \\fr 16:3 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*make thy house as the house of Jeroboam son of Nabat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, I raise up ~^~BibleCharacterStyleADD{enemies} after Baasa, and after his house; and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:3 \\fqa Gr. }give.}make thy house as the house of Jeroboam son of Nabat. ' from 'Behold, I raise up \\add enemies\\add* after Baasa, and after his house; and I will \\f + \\fr 16:3 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*make thy house as the house of Jeroboam son of Nabat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Him that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Gr. }has died.}dies of Baasa in the city the dogs shall devour, and him that dies of his in the field the birds of the sky shall devour. ' from 'Him that \\f + \\fr 16:4 \\fqa Gr. \\ft has died.\\f*dies of Baasa in the city the dogs shall devour, and him that dies of his in the field the birds of the sky shall devour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Him that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Gr. }has died.}dies of Baasa in the city the dogs shall devour, and him that dies of his in the field the birds of the sky shall devour. ' from 'Him that \\f + \\fr 16:4 \\fqa Gr. \\ft has died.\\f*dies of Baasa in the city the dogs shall devour, and him that dies of his in the field the birds of the sky shall devour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Baasa slept with his fathers, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:6 \\fqa Gr. }he is buried.}they bury him in Thersa; and Ela his son reigns in his stead. ' from 'And Baasa slept with his fathers, and \\f + \\fr 16:6 \\fqa Gr. \\ft he is buried.\\f*they bury him in Thersa; and Ela his son reigns in his stead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Baasa slept with his fathers, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:6 \\fqa Gr. }he is buried.}they bury him in Thersa; and Ela his son reigns in his stead. ' from 'And Baasa slept with his fathers, and \\f + \\fr 16:6 \\fqa Gr. \\ft he is buried.\\f*they bury him in Thersa; and Ela his son reigns in his stead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord spoke by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:7 \\fqa Gr. }the hand of Ju.}Ju the son of Anani against Baasa, and against his house, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all the evil which he wrought before the Lord to provoke him to anger by the works of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he smote him. ' from 'And the Lord spoke by \\f + \\fr 16:7 \\fqa Gr. \\ft the hand of Ju.\\f*Ju the son of Anani against Baasa, and against his house, \\add even\\add* all the evil which he wrought before the Lord to provoke him to anger by the works of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he smote him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord spoke by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:7 \\fqa Gr. }the hand of Ju.}Ju the son of Anani against Baasa, and against his house, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all the evil which he wrought before the Lord to provoke him to anger by the works of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he smote him. ' from 'And the Lord spoke by \\f + \\fr 16:7 \\fqa Gr. \\ft the hand of Ju.\\f*Ju the son of Anani against Baasa, and against his house, \\add even\\add* all the evil which he wrought before the Lord to provoke him to anger by the works of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he smote him. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. 'in the 26th year of Asa king of Juda, Ela,' etc.}And Ela son of Baasa reigned over Israel two years in Thersa. " from "\\f + \\fr 16:8 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 'in the 26th year of Asa king of Juda, Ela,' etc.\\f*And Ela son of Baasa reigned over Israel two years in Thersa. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:8 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. 'in the 26th year of Asa king of Juda, Ela,' etc.}And Ela son of Baasa reigned over Israel two years in Thersa. " from "\\f + \\fr 16:8 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft 'in the 26th year of Asa king of Juda, Ela,' etc.\\f*And Ela son of Baasa reigned over Israel two years in Thersa. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Zambri went in and smote him and slew him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:10 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. insert 'in the 27th year of Asa king of Juda.'}and reigned in his stead. " from "And Zambri went in and smote him and slew him, \\f + \\fr 16:10 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft insert 'in the 27th year of Asa king of Juda.'\\f*and reigned in his stead. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Zambri went in and smote him and slew him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:10 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. insert 'in the 27th year of Asa king of Juda.'}and reigned in his stead. " from "And Zambri went in and smote him and slew him, \\f + \\fr 16:10 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft insert 'in the 27th year of Asa king of Juda.'\\f*and reigned in his stead. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. }words.}deeds of Ela which he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*deeds of Ela which he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. }words.}deeds of Ela which he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*deeds of Ela which he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people heard in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:16 \\fqa Or, }camp.}army, saying, Zambri has conspired and smitten the king: and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:16 \\fqa Gr. in Israel.}of Israel made Ambri the captain of the host king in that day in the camp over Israel. ' from 'And the people heard in the \\f + \\fr 16:16 \\fqa Or, \\ft camp.\\f*army, saying, Zambri has conspired and smitten the king: and the people \\f + \\fr 16:16 \\fqa Gr. \\ft in Israel.\\f*of Israel made Ambri the captain of the host king in that day in the camp over Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people heard in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:16 \\fqa Or, }camp.}army, saying, Zambri has conspired and smitten the king: and the people ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:16 \\fqa Gr. in Israel.}of Israel made Ambri the captain of the host king in that day in the camp over Israel. ' from 'And the people heard in the \\f + \\fr 16:16 \\fqa Or, \\ft camp.\\f*army, saying, Zambri has conspired and smitten the king: and the people \\f + \\fr 16:16 \\fqa Gr. \\ft in Israel.\\f*of Israel made Ambri the captain of the host king in that day in the camp over Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And it came to pass when Zambri saw that his city was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:18 \\fqa Or, }surprised.}taken, that he goes into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:18 \\fqa Gr. the cave of the house.}inner chamber of the house of the king, and burnt the king's house over him, and died. " from "And it came to pass when Zambri saw that his city was \\f + \\fr 16:18 \\fqa Or, \\ft surprised.\\f*taken, that he goes into the \\f + \\fr 16:18 \\fqa Gr. \\ft the cave of the house.\\f*inner chamber of the house of the king, and burnt the king's house over him, and died. " toTeX.texText: unprocessed code in "And it came to pass when Zambri saw that his city was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:18 \\fqa Or, }surprised.}taken, that he goes into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:18 \\fqa Gr. the cave of the house.}inner chamber of the house of the king, and burnt the king's house over him, and died. " from "And it came to pass when Zambri saw that his city was \\f + \\fr 16:18 \\fqa Or, \\ft surprised.\\f*taken, that he goes into the \\f + \\fr 16:18 \\fqa Gr. \\ft the cave of the house.\\f*inner chamber of the house of the king, and burnt the king's house over him, and died. " toTeX.texText: unprocessed code in 'The people that followed Ambri overpowered the people that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:22 \\fqa Gr. }was after.}followed Thamni son of Gonath: and Thamni died and Joram his brother at that time, and Ambri reigned after Thamni. ' from 'The people that followed Ambri overpowered the people that \\f + \\fr 16:22 \\fqa Gr. \\ft was after.\\f*followed Thamni son of Gonath: and Thamni died and Joram his brother at that time, and Ambri reigned after Thamni. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The people that followed Ambri overpowered the people that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:22 \\fqa Gr. }was after.}followed Thamni son of Gonath: and Thamni died and Joram his brother at that time, and Ambri reigned after Thamni. ' from 'The people that followed Ambri overpowered the people that \\f + \\fr 16:22 \\fqa Gr. \\ft was after.\\f*followed Thamni son of Gonath: and Thamni died and Joram his brother at that time, and Ambri reigned after Thamni. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the thirty-first year of king Asa, Ambri ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:23 \\fqa Gr. }reigns.}begins to reign over Israel twelve years: he reigns six years in Thersa. ' from 'In the thirty-first year of king Asa, Ambri \\f + \\fr 16:23 \\fqa Gr. \\ft reigns.\\f*begins to reign over Israel twelve years: he reigns six years in Thersa. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the thirty-first year of king Asa, Ambri ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:23 \\fqa Gr. }reigns.}begins to reign over Israel twelve years: he reigns six years in Thersa. ' from 'In the thirty-first year of king Asa, Ambri \\f + \\fr 16:23 \\fqa Gr. \\ft reigns.\\f*begins to reign over Israel twelve years: he reigns six years in Thersa. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And in the eleventh ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28a }The word ἔτει is redundant.}year of Ambri Josaphat the son of Asa reigns, ~^~BibleCharacterStyleADD{being} thirty-five years old ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28a \\fqa Gr. in his kingdom.}in the beginning of his reign, and he reigned twenty-five years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Gazuba, daughter of Seli. " from "And in the eleventh \\f + \\fr 16:28a \\ft The word ἔτει is redundant.\\f*year of Ambri Josaphat the son of Asa reigns, \\add being\\add* thirty-five years old \\f + \\fr 16:28a \\fqa Gr. \\ft in his kingdom.\\f*in the beginning of his reign, and he reigned twenty-five years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Gazuba, daughter of Seli. " toTeX.texText: unprocessed code in "And in the eleventh ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28a }The word ἔτει is redundant.}year of Ambri Josaphat the son of Asa reigns, ~^~BibleCharacterStyleADD{being} thirty-five years old ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28a \\fqa Gr. in his kingdom.}in the beginning of his reign, and he reigned twenty-five years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Gazuba, daughter of Seli. " from "And in the eleventh \\f + \\fr 16:28a \\ft The word ἔτει is redundant.\\f*year of Ambri Josaphat the son of Asa reigns, \\add being\\add* thirty-five years old \\f + \\fr 16:28a \\fqa Gr. \\ft in his kingdom.\\f*in the beginning of his reign, and he reigned twenty-five years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Gazuba, daughter of Seli. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Now the engagements which Josaphat made with the king of Israel, and all his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28c \\fqa Gr. }might.}mighty deeds which he performed, and the enemies whom he fought against, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda? ' from 'Now the engagements which Josaphat made with the king of Israel, and all his \\f + \\fr 16:28c \\fqa Gr. \\ft might.\\f*mighty deeds which he performed, and the enemies whom he fought against, behold, \\add are\\add* not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now the engagements which Josaphat made with the king of Israel, and all his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28c \\fqa Gr. }might.}mighty deeds which he performed, and the enemies whom he fought against, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda? ' from 'Now the engagements which Josaphat made with the king of Israel, and all his \\f + \\fr 16:28c \\fqa Gr. \\ft might.\\f*mighty deeds which he performed, and the enemies whom he fought against, behold, \\add are\\add* not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the remains of the prostitution ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28d }See 1 Kings 22. 46-50. \\fqa A. V.}which they practised in the days of Asa his father, he removed out of the land: ' from 'and the remains of the prostitution \\f + \\fr 16:28d \\ft See 1 Kings 22. 46-50. \\fqa A. V.\\f*which they practised in the days of Asa his father, he removed out of the land: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the remains of the prostitution ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28d }See 1 Kings 22. 46-50. \\fqa A. V.}which they practised in the days of Asa his father, he removed out of the land: ' from 'and the remains of the prostitution \\f + \\fr 16:28d \\ft See 1 Kings 22. 46-50. \\fqa A. V.\\f*which they practised in the days of Asa his father, he removed out of the land: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and there was no king in Syria, ~^~BibleCharacterStyleADD{but} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28e \\fqa Heb. }כצב praefectus.}a deputy. ' from 'and there was no king in Syria, \\add but\\add* \\f + \\fr 16:28e \\fqa Heb. \\ft כצב praefectus.\\f*a deputy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and there was no king in Syria, ~^~BibleCharacterStyleADD{but} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28e \\fqa Heb. }כצב praefectus.}a deputy. ' from 'and there was no king in Syria, \\add but\\add* \\f + \\fr 16:28e \\fqa Heb. \\ft כצב praefectus.\\f*a deputy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Josaphat made a ship ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28f \\fqa Or, }for.}at Tharsis to go to Sophir for gold; but it went not, for the ship was broken at Gasion Gaber. ' from 'And king Josaphat made a ship \\f + \\fr 16:28f \\fqa Or, \\ft for.\\f*at Tharsis to go to Sophir for gold; but it went not, for the ship was broken at Gasion Gaber. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Josaphat made a ship ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28f \\fqa Or, }for.}at Tharsis to go to Sophir for gold; but it went not, for the ship was broken at Gasion Gaber. ' from 'And king Josaphat made a ship \\f + \\fr 16:28f \\fqa Or, \\ft for.\\f*at Tharsis to go to Sophir for gold; but it went not, for the ship was broken at Gasion Gaber. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then the king of Israel said to Josaphat, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28g \\fqa Or, }let me.}I will send forth thy servants and my servants in the ship: but Josaphat would not. ' from 'Then the king of Israel said to Josaphat, \\f + \\fr 16:28g \\fqa Or, \\ft let me.\\f*I will send forth thy servants and my servants in the ship: but Josaphat would not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then the king of Israel said to Josaphat, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:28g \\fqa Or, }let me.}I will send forth thy servants and my servants in the ship: but Josaphat would not. ' from 'Then the king of Israel said to Josaphat, \\f + \\fr 16:28g \\fqa Or, \\ft let me.\\f*I will send forth thy servants and my servants in the ship: but Josaphat would not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he set up an altar to Baal in the house of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:32 \\fqa Or, }provocations, etc.}abominations, which he built in Samaria. ' from 'And he set up an altar to Baal in the house of his \\f + \\fr 16:32 \\fqa Or, \\ft provocations, etc.\\f*abominations, which he built in Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he set up an altar to Baal in the house of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:32 \\fqa Or, }provocations, etc.}abominations, which he built in Samaria. ' from 'And he set up an altar to Baal in the house of his \\f + \\fr 16:32 \\fqa Or, \\ft provocations, etc.\\f*abominations, which he built in Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu the prophet, the Thesbite of Thesbæ of Galaad, said to Achaab, As the Lord God of hosts, the God of Israel, lives, before whom I stand, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Gr. }if there shall be, etc.}there shall not be these years dew nor rain, except by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Gr. mouth of my word.}word of my mouth. ' from 'And Eliu the prophet, the Thesbite of Thesbæ of Galaad, said to Achaab, As the Lord God of hosts, the God of Israel, lives, before whom I stand, \\f + \\fr 17:1 \\fqa Gr. \\ft if there shall be, etc.\\f*there shall not be these years dew nor rain, except by the \\f + \\fr 17:1 \\fqa Gr. \\ft mouth of my word.\\f*word of my mouth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu the prophet, the Thesbite of Thesbæ of Galaad, said to Achaab, As the Lord God of hosts, the God of Israel, lives, before whom I stand, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Gr. }if there shall be, etc.}there shall not be these years dew nor rain, except by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Gr. mouth of my word.}word of my mouth. ' from 'And Eliu the prophet, the Thesbite of Thesbæ of Galaad, said to Achaab, As the Lord God of hosts, the God of Israel, lives, before whom I stand, \\f + \\fr 17:1 \\fqa Gr. \\ft if there shall be, etc.\\f*there shall not be these years dew nor rain, except by the \\f + \\fr 17:1 \\fqa Gr. \\ft mouth of my word.\\f*word of my mouth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Depart hence eastward, and hide thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:3 \\fqa Gr. }in.}by the brook of Chorrath, that is before Jordan. ' from 'Depart hence eastward, and hide thee \\f + \\fr 17:3 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*by the brook of Chorrath, that is before Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Depart hence eastward, and hide thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:3 \\fqa Gr. }in.}by the brook of Chorrath, that is before Jordan. ' from 'Depart hence eastward, and hide thee \\f + \\fr 17:3 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*by the brook of Chorrath, that is before Jordan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:7 \\fqa Gr. }days.}some time, that the brook was dried up, because there had been no rain upon the earth. ' from 'And it came to pass after \\f + \\fr 17:7 \\fqa Gr. \\ft days.\\f*some time, that the brook was dried up, because there had been no rain upon the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass after ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:7 \\fqa Gr. }days.}some time, that the brook was dried up, because there had been no rain upon the earth. ' from 'And it came to pass after \\f + \\fr 17:7 \\fqa Gr. \\ft days.\\f*some time, that the brook was dried up, because there had been no rain upon the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he arose and went to Sarepta, and came to the gate of the city: and, behold, a widow-woman was there gathering sticks; and Eliu cried after her, and said to her, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. }take etc. into.}Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. and I will etc.}that I may drink. ' from 'And he arose and went to Sarepta, and came to the gate of the city: and, behold, a widow-woman was there gathering sticks; and Eliu cried after her, and said to her, \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft take etc. into.\\f*Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft and I will etc.\\f*that I may drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he arose and went to Sarepta, and came to the gate of the city: and, behold, a widow-woman was there gathering sticks; and Eliu cried after her, and said to her, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. }take etc. into.}Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. and I will etc.}that I may drink. ' from 'And he arose and went to Sarepta, and came to the gate of the city: and, behold, a widow-woman was there gathering sticks; and Eliu cried after her, and said to her, \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft take etc. into.\\f*Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft and I will etc.\\f*that I may drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thus saith the Lord, The pitcher of meal shall not fail, and the cruse of oil shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 \\fqa Or, }be diminished, or fail of, etc.}diminish, until the day that the Lord gives rain upon the earth. ' from 'For thus saith the Lord, The pitcher of meal shall not fail, and the cruse of oil shall not \\f + \\fr 17:14 \\fqa Or, \\ft be diminished, or fail of, etc.\\f*diminish, until the day that the Lord gives rain upon the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thus saith the Lord, The pitcher of meal shall not fail, and the cruse of oil shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 \\fqa Or, }be diminished, or fail of, etc.}diminish, until the day that the Lord gives rain upon the earth. ' from 'For thus saith the Lord, The pitcher of meal shall not fail, and the cruse of oil shall not \\f + \\fr 17:14 \\fqa Or, \\ft be diminished, or fail of, etc.\\f*diminish, until the day that the Lord gives rain upon the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to the woman, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and took him up to the chamber in which he himself lodged, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:19 \\fqa Gr. }caused him to sleep.}laid him on the bed. ' from 'And Eliu said to the woman, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and took him up to the chamber in which he himself lodged, and \\f + \\fr 17:19 \\fqa Gr. \\ft caused him to sleep.\\f*laid him on the bed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to the woman, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and took him up to the chamber in which he himself lodged, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:19 \\fqa Gr. }caused him to sleep.}laid him on the bed. ' from 'And Eliu said to the woman, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and took him up to the chamber in which he himself lodged, and \\f + \\fr 17:19 \\fqa Gr. \\ft caused him to sleep.\\f*laid him on the bed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abdiu was alone in the way; and Eliu came alone to meet him: and Abdiu hasted, and fell upon his face, and said, My lord Eliu, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:7 \\fqa Gr. }if thou art, etc.}art thou ~^~BibleCharacterStyleADD{indeed} he? ' from 'And Abdiu was alone in the way; and Eliu came alone to meet him: and Abdiu hasted, and fell upon his face, and said, My lord Eliu, \\f + \\fr 18:7 \\fqa Gr. \\ft if thou art, etc.\\f*art thou \\add indeed\\add* he? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abdiu was alone in the way; and Eliu came alone to meet him: and Abdiu hasted, and fell upon his face, and said, My lord Eliu, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:7 \\fqa Gr. }if thou art, etc.}art thou ~^~BibleCharacterStyleADD{indeed} he? ' from 'And Abdiu was alone in the way; and Eliu came alone to meet him: and Abdiu hasted, and fell upon his face, and said, My lord Eliu, \\f + \\fr 18:7 \\fqa Gr. \\ft if thou art, etc.\\f*art thou \\add indeed\\add* he? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abdiu went to meet Achaab, and told him: and Achaab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 \\fqa Gr. }ran forth.}hasted forth, and went to meet Eliu. ' from 'And Abdiu went to meet Achaab, and told him: and Achaab \\f + \\fr 18:16 \\fqa Gr. \\ft ran forth.\\f*hasted forth, and went to meet Eliu. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Abdiu went to meet Achaab, and told him: and Achaab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 \\fqa Gr. }ran forth.}hasted forth, and went to meet Eliu. ' from 'And Abdiu went to meet Achaab, and told him: and Achaab \\f + \\fr 18:16 \\fqa Gr. \\ft ran forth.\\f*hasted forth, and went to meet Eliu. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:19 \\fqa Heb. }Baal. See \\xt Jer. 11. 13; Hos. 9. 10.}shame four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, that eat ~^~BibleCharacterStyleADD{at} Jezabel's table. " from "And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of \\f + \\fr 18:19 \\fqa Heb. \\ft Baal. See \\xt Jer. 11. 13; Hos. 9. 10.\\f*shame four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, that eat \\add at\\add* Jezabel's table. " toTeX.texText: unprocessed code in "And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:19 \\fqa Heb. }Baal. See \\xt Jer. 11. 13; Hos. 9. 10.}shame four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, that eat ~^~BibleCharacterStyleADD{at} Jezabel's table. " from "And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of \\f + \\fr 18:19 \\fqa Heb. \\ft Baal. See \\xt Jer. 11. 13; Hos. 9. 10.\\f*shame four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, that eat \\add at\\add* Jezabel's table. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu drew near to them all: and Eliu said to them, How long wilt ye halt on both ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:21 \\fqa Gr. }the hams, from γόνν, the knee.}feet? if the Lord be God, follow him; but if Baal, follow him. And the people answered not a word. ' from 'And Eliu drew near to them all: and Eliu said to them, How long wilt ye halt on both \\f + \\fr 18:21 \\fqa Gr. \\ft the hams, from γόνν, the knee.\\f*feet? if the Lord be God, follow him; but if Baal, follow him. And the people answered not a word. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu drew near to them all: and Eliu said to them, How long wilt ye halt on both ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:21 \\fqa Gr. }the hams, from γόνν, the knee.}feet? if the Lord be God, follow him; but if Baal, follow him. And the people answered not a word. ' from 'And Eliu drew near to them all: and Eliu said to them, How long wilt ye halt on both \\f + \\fr 18:21 \\fqa Gr. \\ft the hams, from γόνν, the knee.\\f*feet? if the Lord be God, follow him; but if Baal, follow him. And the people answered not a word. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to the people, I am left, the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22 \\fqa Or, }quite alone.}only one prophet of the Lord; and the prophets of Baal ~^~BibleCharacterStyleADD{are} four hundred and fifty men, and the prophets of the groves four hundred. ' from 'And Eliu said to the people, I am left, the \\f + \\fr 18:22 \\fqa Or, \\ft quite alone.\\f*only one prophet of the Lord; and the prophets of Baal \\add are\\add* four hundred and fifty men, and the prophets of the groves four hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to the people, I am left, the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22 \\fqa Or, }quite alone.}only one prophet of the Lord; and the prophets of Baal ~^~BibleCharacterStyleADD{are} four hundred and fifty men, and the prophets of the groves four hundred. ' from 'And Eliu said to the people, I am left, the \\f + \\fr 18:22 \\fqa Or, \\ft quite alone.\\f*only one prophet of the Lord; and the prophets of Baal \\add are\\add* four hundred and fifty men, and the prophets of the groves four hundred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was noon, and Eliu the Thesbite mocked them, and said, Call with a loud voice, for he is a god; for he is meditating, or else perhaps he is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:27 \\fqa Or, }preparing an answer.}engaged in business, or perhaps he is asleep, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:27 \\fqa Gr. will awake or arise.}is to be awaked. ' from 'And it was noon, and Eliu the Thesbite mocked them, and said, Call with a loud voice, for he is a god; for he is meditating, or else perhaps he is \\f + \\fr 18:27 \\fqa Or, \\ft preparing an answer.\\f*engaged in business, or perhaps he is asleep, and \\f + \\fr 18:27 \\fqa Gr. \\ft will awake or arise.\\f*is to be awaked. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it was noon, and Eliu the Thesbite mocked them, and said, Call with a loud voice, for he is a god; for he is meditating, or else perhaps he is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:27 \\fqa Or, }preparing an answer.}engaged in business, or perhaps he is asleep, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:27 \\fqa Gr. will awake or arise.}is to be awaked. ' from 'And it was noon, and Eliu the Thesbite mocked them, and said, Call with a loud voice, for he is a god; for he is meditating, or else perhaps he is \\f + \\fr 18:27 \\fqa Or, \\ft preparing an answer.\\f*engaged in business, or perhaps he is asleep, and \\f + \\fr 18:27 \\fqa Gr. \\ft will awake or arise.\\f*is to be awaked. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they cried with a loud voice, and cut themselves according to their custom with knives and lancets until the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:28 \\fqa Gr. }shedding of blood upon them.}blood gushed out upon them. ' from 'And they cried with a loud voice, and cut themselves according to their custom with knives and lancets until the \\f + \\fr 18:28 \\fqa Gr. \\ft shedding of blood upon them.\\f*blood gushed out upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they cried with a loud voice, and cut themselves according to their custom with knives and lancets until the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:28 \\fqa Gr. }shedding of blood upon them.}blood gushed out upon them. ' from 'And they cried with a loud voice, and cut themselves according to their custom with knives and lancets until the \\f + \\fr 18:28 \\fqa Gr. \\ft shedding of blood upon them.\\f*blood gushed out upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they prophesied until the evening came; and it came to pass as it was the time of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:29 \\fqa Gr. }the sacrifice going up.}offering of the sacrifice, that Eliu the Thesbite spoke to the prophets of the abominations, saying, Stand by for the present, and I will offer my sacrifice. And they stood aside and departed. ' from 'And they prophesied until the evening came; and it came to pass as it was the time of the \\f + \\fr 18:29 \\fqa Gr. \\ft the sacrifice going up.\\f*offering of the sacrifice, that Eliu the Thesbite spoke to the prophets of the abominations, saying, Stand by for the present, and I will offer my sacrifice. And they stood aside and departed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they prophesied until the evening came; and it came to pass as it was the time of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:29 \\fqa Gr. }the sacrifice going up.}offering of the sacrifice, that Eliu the Thesbite spoke to the prophets of the abominations, saying, Stand by for the present, and I will offer my sacrifice. And they stood aside and departed. ' from 'And they prophesied until the evening came; and it came to pass as it was the time of the \\f + \\fr 18:29 \\fqa Gr. \\ft the sacrifice going up.\\f*offering of the sacrifice, that Eliu the Thesbite spoke to the prophets of the abominations, saying, Stand by for the present, and I will offer my sacrifice. And they stood aside and departed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he built up the stones in the name of the Lord, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:32 \\fqa Gr. }healed.}repaired the altar that had been broken down; and he made a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:32 \\fqa Gr. sea.}trench that would hold two measures of seed round about the altar. ' from 'And he built up the stones in the name of the Lord, and \\f + \\fr 18:32 \\fqa Gr. \\ft healed.\\f*repaired the altar that had been broken down; and he made a \\f + \\fr 18:32 \\fqa Gr. \\ft sea.\\f*trench that would hold two measures of seed round about the altar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he built up the stones in the name of the Lord, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:32 \\fqa Gr. }healed.}repaired the altar that had been broken down; and he made a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:32 \\fqa Gr. sea.}trench that would hold two measures of seed round about the altar. ' from 'And he built up the stones in the name of the Lord, and \\f + \\fr 18:32 \\fqa Gr. \\ft healed.\\f*repaired the altar that had been broken down; and he made a \\f + \\fr 18:32 \\fqa Gr. \\ft sea.\\f*trench that would hold two measures of seed round about the altar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu cried aloud to heaven, and said, Lord God of Abraam, and Isaac, and Israel, answer me, O Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:36 \\fqa Or, }hearken to me.}answer me this day by fire, and let all this people know that thou art the Lord, the God of Israel, and I ~^~BibleCharacterStyleADD{am} thy servant, and for thy sake I have wrought these works. ' from 'And Eliu cried aloud to heaven, and said, Lord God of Abraam, and Isaac, and Israel, answer me, O Lord, \\f + \\fr 18:36 \\fqa Or, \\ft hearken to me.\\f*answer me this day by fire, and let all this people know that thou art the Lord, the God of Israel, and I \\add am\\add* thy servant, and for thy sake I have wrought these works. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu cried aloud to heaven, and said, Lord God of Abraam, and Isaac, and Israel, answer me, O Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:36 \\fqa Or, }hearken to me.}answer me this day by fire, and let all this people know that thou art the Lord, the God of Israel, and I ~^~BibleCharacterStyleADD{am} thy servant, and for thy sake I have wrought these works. ' from 'And Eliu cried aloud to heaven, and said, Lord God of Abraam, and Isaac, and Israel, answer me, O Lord, \\f + \\fr 18:36 \\fqa Or, \\ft hearken to me.\\f*answer me this day by fire, and let all this people know that thou art the Lord, the God of Israel, and I \\add am\\add* thy servant, and for thy sake I have wrought these works. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to Achaab, Go up, and eat and drink, for ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} a sound of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:41 \\fqa Gr. }feet of rain.}coming of rain. ' from 'And Eliu said to Achaab, Go up, and eat and drink, for \\add there is\\add* a sound of the \\f + \\fr 18:41 \\fqa Gr. \\ft feet of rain.\\f*coming of rain. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to Achaab, Go up, and eat and drink, for ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} a sound of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:41 \\fqa Gr. }feet of rain.}coming of rain. ' from 'And Eliu said to Achaab, Go up, and eat and drink, for \\add there is\\add* a sound of the \\f + \\fr 18:41 \\fqa Gr. \\ft feet of rain.\\f*coming of rain. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the servant went again seven times: and it came to pass at the seventh time, that, behold, a little cloud like the sole of a man's foot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:44 \\fqa Gr. }bringing.}brought water; and he said, Go up, and say to Achaab, Make ready thy chariot, and go down, lest the rain overtake thee. " from "And the servant went again seven times: and it came to pass at the seventh time, that, behold, a little cloud like the sole of a man's foot \\f + \\fr 18:44 \\fqa Gr. \\ft bringing.\\f*brought water; and he said, Go up, and say to Achaab, Make ready thy chariot, and go down, lest the rain overtake thee. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the servant went again seven times: and it came to pass at the seventh time, that, behold, a little cloud like the sole of a man's foot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:44 \\fqa Gr. }bringing.}brought water; and he said, Go up, and say to Achaab, Make ready thy chariot, and go down, lest the rain overtake thee. " from "And the servant went again seven times: and it came to pass at the seventh time, that, behold, a little cloud like the sole of a man's foot \\f + \\fr 18:44 \\fqa Gr. \\ft bringing.\\f*brought water; and he said, Go up, and say to Achaab, Make ready thy chariot, and go down, lest the rain overtake thee. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jezabel sent to Eliu, and said, If thou art Eliu and I am Jezabel, God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Lit. }do these things to me, and add these things.}do so to me, and more also, if I do not make thy life by this time to-morrow as the life of one of them. ' from 'And Jezabel sent to Eliu, and said, If thou art Eliu and I am Jezabel, God \\f + \\fr 19:2 \\fqa Lit. \\ft do these things to me, and add these things.\\f*do so to me, and more also, if I do not make thy life by this time to-morrow as the life of one of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jezabel sent to Eliu, and said, If thou art Eliu and I am Jezabel, God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Lit. }do these things to me, and add these things.}do so to me, and more also, if I do not make thy life by this time to-morrow as the life of one of them. ' from 'And Jezabel sent to Eliu, and said, If thou art Eliu and I am Jezabel, God \\f + \\fr 19:2 \\fqa Lit. \\ft do these things to me, and add these things.\\f*do so to me, and more also, if I do not make thy life by this time to-morrow as the life of one of them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt leave in Israel seven thousand men, all the knees which had not bowed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:18 \\fqa Gr. }the knee.}themselves to Baal, and every mouth which had not worshipped him. ' from 'And thou shalt leave in Israel seven thousand men, all the knees which had not bowed \\f + \\fr 19:18 \\fqa Gr. \\ft the knee.\\f*themselves to Baal, and every mouth which had not worshipped him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt leave in Israel seven thousand men, all the knees which had not bowed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:18 \\fqa Gr. }the knee.}themselves to Baal, and every mouth which had not worshipped him. ' from 'And thou shalt leave in Israel seven thousand men, all the knees which had not bowed \\f + \\fr 19:18 \\fqa Gr. \\ft the knee.\\f*themselves to Baal, and every mouth which had not worshipped him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he departed thence, and finds Elisaie the son of Saphat, and he was ploughing with oxen; ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} twelve yoke before him, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:19 \\fqa Gr. }in.}with the twelve, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:19 \\fqa Gr. departed.}passed by to him, and cast his mantle upon him. ' from 'And he departed thence, and finds Elisaie the son of Saphat, and he was ploughing with oxen; \\add there were\\add* twelve yoke before him, and he \\f + \\fr 19:19 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*with the twelve, and he \\f + \\fr 19:19 \\fqa Gr. \\ft departed.\\f*passed by to him, and cast his mantle upon him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he departed thence, and finds Elisaie the son of Saphat, and he was ploughing with oxen; ~^~BibleCharacterStyleADD{there were} twelve yoke before him, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:19 \\fqa Gr. }in.}with the twelve, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:19 \\fqa Gr. departed.}passed by to him, and cast his mantle upon him. ' from 'And he departed thence, and finds Elisaie the son of Saphat, and he was ploughing with oxen; \\add there were\\add* twelve yoke before him, and he \\f + \\fr 19:19 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*with the twelve, and he \\f + \\fr 19:19 \\fqa Gr. \\ft departed.\\f*passed by to him, and cast his mantle upon him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he returned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:21 \\fqa Gr. }from behind him.}from following him, and took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:21 \\fqa Gr. the yokes.}a yoke of oxen, and slew them, and boiled them with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate: and he arose, and went after Eliu, and ministered to him. ' from 'And he returned \\f + \\fr 19:21 \\fqa Gr. \\ft from behind him.\\f*from following him, and took \\f + \\fr 19:21 \\fqa Gr. \\ft the yokes.\\f*a yoke of oxen, and slew them, and boiled them with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate: and he arose, and went after Eliu, and ministered to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he returned ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:21 \\fqa Gr. }from behind him.}from following him, and took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:21 \\fqa Gr. the yokes.}a yoke of oxen, and slew them, and boiled them with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate: and he arose, and went after Eliu, and ministered to him. ' from 'And he returned \\f + \\fr 19:21 \\fqa Gr. \\ft from behind him.\\f*from following him, and took \\f + \\fr 19:21 \\fqa Gr. \\ft the yokes.\\f*a yoke of oxen, and slew them, and boiled them with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate: and he arose, and went after Eliu, and ministered to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achaab spoke to Nabuthai, saying, Give me thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs, for it ~^~BibleCharacterStyleADD{is} near my house: and I will give thee another vineyard better than it; or if ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:2 \\fqa Gr. }it is pleasing before thee.}it please thee, I will give thee money, the price of this thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs. ' from 'And Achaab spoke to Nabuthai, saying, Give me thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs, for it \\add is\\add* near my house: and I will give thee another vineyard better than it; or if \\f + \\fr 20:2 \\fqa Gr. \\ft it is pleasing before thee.\\f*it please thee, I will give thee money, the price of this thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achaab spoke to Nabuthai, saying, Give me thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs, for it ~^~BibleCharacterStyleADD{is} near my house: and I will give thee another vineyard better than it; or if ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:2 \\fqa Gr. }it is pleasing before thee.}it please thee, I will give thee money, the price of this thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs. ' from 'And Achaab spoke to Nabuthai, saying, Give me thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs, for it \\add is\\add* near my house: and I will give thee another vineyard better than it; or if \\f + \\fr 20:2 \\fqa Gr. \\ft it is pleasing before thee.\\f*it please thee, I will give thee money, the price of this thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jezabel his wife said to him, Dost thou now thus act the king over Israel? arise, and eat bread, and be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:7 \\fqa Or, }like thyself.}thine own ~^~BibleCharacterStyleADD{master}, and I will give thee the vineyard of Nabuthai the Jezraelite. ' from 'And Jezabel his wife said to him, Dost thou now thus act the king over Israel? arise, and eat bread, and be \\f + \\fr 20:7 \\fqa Or, \\ft like thyself.\\f*thine own \\add master\\add*, and I will give thee the vineyard of Nabuthai the Jezraelite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jezabel his wife said to him, Dost thou now thus act the king over Israel? arise, and eat bread, and be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:7 \\fqa Or, }like thyself.}thine own ~^~BibleCharacterStyleADD{master}, and I will give thee the vineyard of Nabuthai the Jezraelite. ' from 'And Jezabel his wife said to him, Dost thou now thus act the king over Israel? arise, and eat bread, and be \\f + \\fr 20:7 \\fqa Or, \\ft like thyself.\\f*thine own \\add master\\add*, and I will give thee the vineyard of Nabuthai the Jezraelite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she wrote a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:8 \\fqa Gr. }book.}letter in the name of Achaab, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders, and to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:8 Possibly nobles is here meant.}freemen who dwelt with Nabuthai. ' from 'And she wrote a \\f + \\fr 20:8 \\fqa Gr. \\ft book.\\f*letter in the name of Achaab, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders, and to the \\f + \\fr 20:8 \\ft Possibly nobles is here meant.\\f*freemen who dwelt with Nabuthai. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she wrote a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:8 \\fqa Gr. }book.}letter in the name of Achaab, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders, and to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:8 Possibly nobles is here meant.}freemen who dwelt with Nabuthai. ' from 'And she wrote a \\f + \\fr 20:8 \\fqa Gr. \\ft book.\\f*letter in the name of Achaab, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders, and to the \\f + \\fr 20:8 \\ft Possibly nobles is here meant.\\f*freemen who dwelt with Nabuthai. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:9 \\fqa Gr. }had been written.}it was written in the letters, saying, Keep a fast, and set Naboth in a chief place among the people. ' from 'And \\f + \\fr 20:9 \\fqa Gr. \\ft had been written.\\f*it was written in the letters, saying, Keep a fast, and set Naboth in a chief place among the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:9 \\fqa Gr. }had been written.}it was written in the letters, saying, Keep a fast, and set Naboth in a chief place among the people. ' from 'And \\f + \\fr 20:9 \\fqa Gr. \\ft had been written.\\f*it was written in the letters, saying, Keep a fast, and set Naboth in a chief place among the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And set two men, sons of transgressors, before him, and let them testify against him, saying, He ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 }See \\fqa Prof. Lee on the word ברך in \\xt Job 2. 9. \\fqa Heb. Gram. p. 92.}blessed God and the king: and let them lead him forth, and stone him, and let him die. ' from 'And set two men, sons of transgressors, before him, and let them testify against him, saying, He \\f + \\fr 20:10 \\ft See \\fqa Prof. Lee \\ft on the word ברך in \\xt Job 2. 9. \\fqa Heb. \\ft Gram. p. 92.\\f*blessed God and the king: and let them lead him forth, and stone him, and let him die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And set two men, sons of transgressors, before him, and let them testify against him, saying, He ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 }See \\fqa Prof. Lee on the word ברך in \\xt Job 2. 9. \\fqa Heb. Gram. p. 92.}blessed God and the king: and let them lead him forth, and stone him, and let him die. ' from 'And set two men, sons of transgressors, before him, and let them testify against him, saying, He \\f + \\fr 20:10 \\ft See \\fqa Prof. Lee \\ft on the word ברך in \\xt Job 2. 9. \\fqa Heb. \\ft Gram. p. 92.\\f*blessed God and the king: and let them lead him forth, and stone him, and let him die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:12 \\fqa Gr. }called.}proclaimed a fast, and set Nabuthai in a chief place among the people. ' from 'And they \\f + \\fr 20:12 \\fqa Gr. \\ft called.\\f*proclaimed a fast, and set Nabuthai in a chief place among the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:12 \\fqa Gr. }called.}proclaimed a fast, and set Nabuthai in a chief place among the people. ' from 'And they \\f + \\fr 20:12 \\fqa Gr. \\ft called.\\f*proclaimed a fast, and set Nabuthai in a chief place among the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass, when Jezabel heard ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, that she said to Achaab, Arise, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:15 \\fqa Gr. }inherit.}take possession of the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:15 \\fqa Gr. sold it not.}would not sell it to thee: for Nabuthai is not alive, for he is dead. ' from 'And it came to pass, when Jezabel heard \\add it\\add*, that she said to Achaab, Arise, \\f + \\fr 20:15 \\fqa Gr. \\ft inherit.\\f*take possession of the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, who \\f + \\fr 20:15 \\fqa Gr. \\ft sold it not.\\f*would not sell it to thee: for Nabuthai is not alive, for he is dead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass, when Jezabel heard ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, that she said to Achaab, Arise, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:15 \\fqa Gr. }inherit.}take possession of the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:15 \\fqa Gr. sold it not.}would not sell it to thee: for Nabuthai is not alive, for he is dead. ' from 'And it came to pass, when Jezabel heard \\add it\\add*, that she said to Achaab, Arise, \\f + \\fr 20:15 \\fqa Gr. \\ft inherit.\\f*take possession of the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, who \\f + \\fr 20:15 \\fqa Gr. \\ft sold it not.\\f*would not sell it to thee: for Nabuthai is not alive, for he is dead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass, when Achaab heard that Nabuthai the Jezraelite was dead, that he rent his garments, and put on sackcloth. And it came to pass afterward, that Achaab arose and went down to the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:16 \\fqa Gr. }to inherit it.}to take possession of it. ' from 'And it came to pass, when Achaab heard that Nabuthai the Jezraelite was dead, that he rent his garments, and put on sackcloth. And it came to pass afterward, that Achaab arose and went down to the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, \\f + \\fr 20:16 \\fqa Gr. \\ft to inherit it.\\f*to take possession of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass, when Achaab heard that Nabuthai the Jezraelite was dead, that he rent his garments, and put on sackcloth. And it came to pass afterward, that Achaab arose and went down to the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:16 \\fqa Gr. }to inherit it.}to take possession of it. ' from 'And it came to pass, when Achaab heard that Nabuthai the Jezraelite was dead, that he rent his garments, and put on sackcloth. And it came to pass afterward, that Achaab arose and went down to the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, \\f + \\fr 20:16 \\fqa Gr. \\ft to inherit it.\\f*to take possession of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt speak to him, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. }these things.}Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast slain and taken possession, therefore thus saith the Lord, In every place where the swine and the dogs have licked the blood of Nabuthai, there shall the dogs lick thy blood; and the harlots shall wash themselves in thy blood. ' from 'And thou shalt speak to him, saying, \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft these things.\\f*Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast slain and taken possession, therefore thus saith the Lord, In every place where the swine and the dogs have licked the blood of Nabuthai, there shall the dogs lick thy blood; and the harlots shall wash themselves in thy blood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt speak to him, saying, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:19 \\fqa Gr. }these things.}Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast slain and taken possession, therefore thus saith the Lord, In every place where the swine and the dogs have licked the blood of Nabuthai, there shall the dogs lick thy blood; and the harlots shall wash themselves in thy blood. ' from 'And thou shalt speak to him, saying, \\f + \\fr 20:19 \\fqa Gr. \\ft these things.\\f*Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast slain and taken possession, therefore thus saith the Lord, In every place where the swine and the dogs have licked the blood of Nabuthai, there shall the dogs lick thy blood; and the harlots shall wash themselves in thy blood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achaab said to Eliu, Hast thou found me, mine enemy? and he said, I have found ~^~BibleCharacterStyleADD{thee}: because thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:20 \\fqa Gr. }foolishly, \\fqa or in vain.}wickedly sold thyself to work evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger; ' from 'And Achaab said to Eliu, Hast thou found me, mine enemy? and he said, I have found \\add thee\\add*: because thou hast \\f + \\fr 20:20 \\fqa Gr. \\ft foolishly, \\fqa or \\ft in vain.\\f*wickedly sold thyself to work evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achaab said to Eliu, Hast thou found me, mine enemy? and he said, I have found ~^~BibleCharacterStyleADD{thee}: because thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:20 \\fqa Gr. }foolishly, \\fqa or in vain.}wickedly sold thyself to work evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger; ' from 'And Achaab said to Eliu, Hast thou found me, mine enemy? and he said, I have found \\add thee\\add*: because thou hast \\f + \\fr 20:20 \\fqa Gr. \\ft foolishly, \\fqa or \\ft in vain.\\f*wickedly sold thyself to work evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'behold, I bring ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:21 \\fqa Gr. }evils.}evil upon thee: and I will kindle a fire after thee, and I will utterly destroy every male of Achaab, and him that is shut up and him that is left in Israel. ' from 'behold, I bring \\f + \\fr 20:21 \\fqa Gr. \\ft evils.\\f*evil upon thee: and I will kindle a fire after thee, and I will utterly destroy every male of Achaab, and him that is shut up and him that is left in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'behold, I bring ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:21 \\fqa Gr. }evils.}evil upon thee: and I will kindle a fire after thee, and I will utterly destroy every male of Achaab, and him that is shut up and him that is left in Israel. ' from 'behold, I bring \\f + \\fr 20:21 \\fqa Gr. \\ft evils.\\f*evil upon thee: and I will kindle a fire after thee, and I will utterly destroy every male of Achaab, and him that is shut up and him that is left in Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:22 \\fqa Gr. }give.}make thy house as the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa son of Achia, because of the provocations wherewith thou hast provoked ~^~BibleCharacterStyleADD{me}, and caused Israel to sin. ' from 'And I will \\f + \\fr 20:22 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*make thy house as the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa son of Achia, because of the provocations wherewith thou hast provoked \\add me\\add*, and caused Israel to sin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:22 \\fqa Gr. }give.}make thy house as the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa son of Achia, because of the provocations wherewith thou hast provoked ~^~BibleCharacterStyleADD{me}, and caused Israel to sin. ' from 'And I will \\f + \\fr 20:22 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*make thy house as the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa son of Achia, because of the provocations wherewith thou hast provoked \\add me\\add*, and caused Israel to sin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:23 \\fqa Or, }to Jezabel.}of Jezabel, saying, The dogs shall devour her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:23 \\fqa Or, by.}within the fortification of Jezrael. ' from 'And the Lord spoke \\f + \\fr 20:23 \\fqa Or, \\ft to Jezabel.\\f*of Jezabel, saying, The dogs shall devour her \\f + \\fr 20:23 \\fqa Or, \\ft by.\\f*within the fortification of Jezrael. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:23 \\fqa Or, }to Jezabel.}of Jezabel, saying, The dogs shall devour her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:23 \\fqa Or, by.}within the fortification of Jezrael. ' from 'And the Lord spoke \\f + \\fr 20:23 \\fqa Or, \\ft to Jezabel.\\f*of Jezabel, saying, The dogs shall devour her \\f + \\fr 20:23 \\fqa Or, \\ft by.\\f*within the fortification of Jezrael. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But Achaab ~^~BibleCharacterStyleADD{did} wickedly, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:25 \\fqa Gr. }who sold, etc.}in that he sold himself to do that which was evil in the sight of the Lord, as his wife Jezabel led him astray. ' from 'But Achaab \\add did\\add* wickedly, \\f + \\fr 20:25 \\fqa Gr. \\ft who sold, etc.\\f*in that he sold himself to do that which was evil in the sight of the Lord, as his wife Jezabel led him astray. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But Achaab ~^~BibleCharacterStyleADD{did} wickedly, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:25 \\fqa Gr. }who sold, etc.}in that he sold himself to do that which was evil in the sight of the Lord, as his wife Jezabel led him astray. ' from 'But Achaab \\add did\\add* wickedly, \\f + \\fr 20:25 \\fqa Gr. \\ft who sold, etc.\\f*in that he sold himself to do that which was evil in the sight of the Lord, as his wife Jezabel led him astray. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And because of the word, Achaab was pierced with sorrow ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:27 \\fqa Gr. }the face, as it were, of the Lord.}before the Lord, and he both went weeping, and rent his garment, and girt sackcloth upon his body, and fasted; he put on sackcloth also in the day that he smote Nabuthai the Jezraelite, and went his way. ' from 'And because of the word, Achaab was pierced with sorrow \\f + \\fr 20:27 \\fqa Gr. \\ft the face, as it were, of the Lord.\\f*before the Lord, and he both went weeping, and rent his garment, and girt sackcloth upon his body, and fasted; he put on sackcloth also in the day that he smote Nabuthai the Jezraelite, and went his way. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And because of the word, Achaab was pierced with sorrow ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:27 \\fqa Gr. }the face, as it were, of the Lord.}before the Lord, and he both went weeping, and rent his garment, and girt sackcloth upon his body, and fasted; he put on sackcloth also in the day that he smote Nabuthai the Jezraelite, and went his way. ' from 'And because of the word, Achaab was pierced with sorrow \\f + \\fr 20:27 \\fqa Gr. \\ft the face, as it were, of the Lord.\\f*before the Lord, and he both went weeping, and rent his garment, and girt sackcloth upon his body, and fasted; he put on sackcloth also in the day that he smote Nabuthai the Jezraelite, and went his way. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the son of Ader gathered all his forces, and went up and besieged Samaria, ~^~BibleCharacterStyleADD{he} and thirty-two kings with him, and all ~^~BibleCharacterStyleADD{his} horse and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Gr. }chariot.}chariots: and they went up and besieged Samaria, and fought against it. ' from 'And the son of Ader gathered all his forces, and went up and besieged Samaria, \\add he\\add* and thirty-two kings with him, and all \\add his\\add* horse and \\f + \\fr 21:1 \\fqa Gr. \\ft chariot.\\f*chariots: and they went up and besieged Samaria, and fought against it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the son of Ader gathered all his forces, and went up and besieged Samaria, ~^~BibleCharacterStyleADD{he} and thirty-two kings with him, and all ~^~BibleCharacterStyleADD{his} horse and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Gr. }chariot.}chariots: and they went up and besieged Samaria, and fought against it. ' from 'And the son of Ader gathered all his forces, and went up and besieged Samaria, \\add he\\add* and thirty-two kings with him, and all \\add his\\add* horse and \\f + \\fr 21:1 \\fqa Gr. \\ft chariot.\\f*chariots: and they went up and besieged Samaria, and fought against it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when he returned him this answer, he and all the kings with him were drinking in tents: and he said to his servants, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:12 \\fqa Or, }build a mound or fortification.}Form a trench. And they made a trench against the city. ' from 'And it came to pass when he returned him this answer, he and all the kings with him were drinking in tents: and he said to his servants, \\f + \\fr 21:12 \\fqa Or, \\ft build a mound or fortification.\\f*Form a trench. And they made a trench against the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when he returned him this answer, he and all the kings with him were drinking in tents: and he said to his servants, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:12 \\fqa Or, }build a mound or fortification.}Form a trench. And they made a trench against the city. ' from 'And it came to pass when he returned him this answer, he and all the kings with him were drinking in tents: and he said to his servants, \\f + \\fr 21:12 \\fqa Or, \\ft build a mound or fortification.\\f*Form a trench. And they made a trench against the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achaab said, Whereby? And he said, Thus saith the Lord, By the young men of the heads of the districts. And Achaab said, Who shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:14 \\fqa Gr. }engage in the war.}begin the battle? and he said, Thou. ' from 'And Achaab said, Whereby? And he said, Thus saith the Lord, By the young men of the heads of the districts. And Achaab said, Who shall \\f + \\fr 21:14 \\fqa Gr. \\ft engage in the war.\\f*begin the battle? and he said, Thou. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achaab said, Whereby? And he said, Thus saith the Lord, By the young men of the heads of the districts. And Achaab said, Who shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:14 \\fqa Gr. }engage in the war.}begin the battle? and he said, Thou. ' from 'And Achaab said, Whereby? And he said, Thus saith the Lord, By the young men of the heads of the districts. And Achaab said, Who shall \\f + \\fr 21:14 \\fqa Gr. \\ft engage in the war.\\f*begin the battle? and he said, Thou. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achaab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Or, }reviewed.}numbered the young men the heads of the districts, and they were two hundred and thirty: and afterwards he numbered the people, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Gr. son of strength.}man fit for war, seven thousand. ' from 'And Achaab \\f + \\fr 21:15 \\fqa Or, \\ft reviewed.\\f*numbered the young men the heads of the districts, and they were two hundred and thirty: and afterwards he numbered the people, \\add even\\add* every \\f + \\fr 21:15 \\fqa Gr. \\ft son of strength.\\f*man fit for war, seven thousand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Achaab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Or, }reviewed.}numbered the young men the heads of the districts, and they were two hundred and thirty: and afterwards he numbered the people, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:15 \\fqa Gr. son of strength.}man fit for war, seven thousand. ' from 'And Achaab \\f + \\fr 21:15 \\fqa Or, \\ft reviewed.\\f*numbered the young men the heads of the districts, and they were two hundred and thirty: and afterwards he numbered the people, \\add even\\add* every \\f + \\fr 21:15 \\fqa Gr. \\ft son of strength.\\f*man fit for war, seven thousand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the young men the heads of the districts went forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:17 \\fqa Gr. }among the first.}first; and they send and report to the king of Syria, saying, There are men come forth out of Samaria. ' from 'And the young men the heads of the districts went forth \\f + \\fr 21:17 \\fqa Gr. \\ft among the first.\\f*first; and they send and report to the king of Syria, saying, There are men come forth out of Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the young men the heads of the districts went forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:17 \\fqa Gr. }among the first.}first; and they send and report to the king of Syria, saying, There are men come forth out of Samaria. ' from 'And the young men the heads of the districts went forth \\f + \\fr 21:17 \\fqa Gr. \\ft among the first.\\f*first; and they send and report to the king of Syria, saying, There are men come forth out of Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to them, If they come forth peaceably, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:18 \\fqa Gr. }infin. for imper.}take them alive; and if they come forth to war, take them alive: ' from 'And he said to them, If they come forth peaceably, \\f + \\fr 21:18 \\fqa Gr. \\ft infin. for imper.\\f*take them alive; and if they come forth to war, take them alive: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to them, If they come forth peaceably, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:18 \\fqa Gr. }infin. for imper.}take them alive; and if they come forth to war, take them alive: ' from 'And he said to them, If they come forth peaceably, \\f + \\fr 21:18 \\fqa Gr. \\ft infin. for imper.\\f*take them alive; and if they come forth to war, take them alive: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:25 \\fqa Gr. }change.}give thee ~^~BibleCharacterStyleADD{another} army according to the army that was destroyed, and cavalry according to the cavalry, and chariots according to the chariots, and we will fight against them in the plain, and we shall prevail against them. And he hearkened to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:25 \\fqa Gr. his.}their voice, and did so. ' from 'And we will \\f + \\fr 21:25 \\fqa Gr. \\ft change.\\f*give thee \\add another\\add* army according to the army that was destroyed, and cavalry according to the cavalry, and chariots according to the chariots, and we will fight against them in the plain, and we shall prevail against them. And he hearkened to \\f + \\fr 21:25 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*their voice, and did so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And we will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:25 \\fqa Gr. }change.}give thee ~^~BibleCharacterStyleADD{another} army according to the army that was destroyed, and cavalry according to the cavalry, and chariots according to the chariots, and we will fight against them in the plain, and we shall prevail against them. And he hearkened to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:25 \\fqa Gr. his.}their voice, and did so. ' from 'And we will \\f + \\fr 21:25 \\fqa Gr. \\ft change.\\f*give thee \\add another\\add* army according to the army that was destroyed, and cavalry according to the cavalry, and chariots according to the chariots, and we will fight against them in the plain, and we shall prevail against them. And he hearkened to \\f + \\fr 21:25 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*their voice, and did so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they encamp one over against the other before ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:29 \\fqa Gr. }these.}them seven days. And it came to pass on the seventh day that the battle drew on, and Israel smote Syria, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} a hundred thousand footmen in one day. ' from 'And they encamp one over against the other before \\f + \\fr 21:29 \\fqa Gr. \\ft these.\\f*them seven days. And it came to pass on the seventh day that the battle drew on, and Israel smote Syria, \\add even\\add* a hundred thousand footmen in one day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they encamp one over against the other before ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:29 \\fqa Gr. }these.}them seven days. And it came to pass on the seventh day that the battle drew on, and Israel smote Syria, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} a hundred thousand footmen in one day. ' from 'And they encamp one over against the other before \\f + \\fr 21:29 \\fqa Gr. \\ft these.\\f*them seven days. And it came to pass on the seventh day that the battle drew on, and Israel smote Syria, \\add even\\add* a hundred thousand footmen in one day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest fled to Apheca, into the city; and the wall fell upon twenty-seven thousand men that were left: and the son of Ader fled, and entered into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:30 \\fqa Gr. }the house of the chamber.}an inner chamber, into a closet. ' from 'And the rest fled to Apheca, into the city; and the wall fell upon twenty-seven thousand men that were left: and the son of Ader fled, and entered into \\f + \\fr 21:30 \\fqa Gr. \\ft the house of the chamber.\\f*an inner chamber, into a closet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest fled to Apheca, into the city; and the wall fell upon twenty-seven thousand men that were left: and the son of Ader fled, and entered into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:30 \\fqa Gr. }the house of the chamber.}an inner chamber, into a closet. ' from 'And the rest fled to Apheca, into the city; and the wall fell upon twenty-seven thousand men that were left: and the son of Ader fled, and entered into \\f + \\fr 21:30 \\fqa Gr. \\ft the house of the chamber.\\f*an inner chamber, into a closet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to his servants, I know that the kings of Israel are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:31 \\fqa Gr. }kings of mercy.}merciful kings: let us now put sackcloth upon our loins, and ropes upon our heads, and let us go forth to the king of Israel, if by any means he will save our souls alive. ' from 'And he said to his servants, I know that the kings of Israel are \\f + \\fr 21:31 \\fqa Gr. \\ft kings of mercy.\\f*merciful kings: let us now put sackcloth upon our loins, and ropes upon our heads, and let us go forth to the king of Israel, if by any means he will save our souls alive. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to his servants, I know that the kings of Israel are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:31 \\fqa Gr. }kings of mercy.}merciful kings: let us now put sackcloth upon our loins, and ropes upon our heads, and let us go forth to the king of Israel, if by any means he will save our souls alive. ' from 'And he said to his servants, I know that the kings of Israel are \\f + \\fr 21:31 \\fqa Gr. \\ft kings of mercy.\\f*merciful kings: let us now put sackcloth upon our loins, and ropes upon our heads, and let us go forth to the king of Israel, if by any means he will save our souls alive. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So they girt sackcloth upon their loins, and put ropes upon their heads, and said to the king of Israel, Thy servant the son of Ader says, Let our ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:32 \\fqa Gr. }soul.}souls live, I pray thee. And he said, Does he yet live? He is my brother. ' from 'So they girt sackcloth upon their loins, and put ropes upon their heads, and said to the king of Israel, Thy servant the son of Ader says, Let our \\f + \\fr 21:32 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*souls live, I pray thee. And he said, Does he yet live? He is my brother. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So they girt sackcloth upon their loins, and put ropes upon their heads, and said to the king of Israel, Thy servant the son of Ader says, Let our ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:32 \\fqa Gr. }soul.}souls live, I pray thee. And he said, Does he yet live? He is my brother. ' from 'So they girt sackcloth upon their loins, and put ropes upon their heads, and said to the king of Israel, Thy servant the son of Ader says, Let our \\f + \\fr 21:32 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*souls live, I pray thee. And he said, Does he yet live? He is my brother. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men divined, and offered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:33 \\fqa Or, }poured libations, but some read ἔσπευσαν, which answers exactly to the \\fqa Heb.}drink-offerings; and they caught the word out of his mouth, and said, Thy brother the son of Ader. And he said, Go ye in and fetch him. And the son of Ader went out to him, and they cause him to go up to him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:33 \\fqa Gr. upon \\fqa or to.}into the chariot. ' from 'And the men divined, and offered \\f + \\fr 21:33 \\fqa Or, \\ft poured libations, but some read ἔσπευσαν, which answers exactly to the \\fqa Heb.\\f*drink-offerings; and they caught the word out of his mouth, and said, Thy brother the son of Ader. And he said, Go ye in and fetch him. And the son of Ader went out to him, and they cause him to go up to him \\f + \\fr 21:33 \\fqa Gr. \\ft upon \\fqa or \\ft to.\\f*into the chariot. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men divined, and offered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:33 \\fqa Or, }poured libations, but some read ἔσπευσαν, which answers exactly to the \\fqa Heb.}drink-offerings; and they caught the word out of his mouth, and said, Thy brother the son of Ader. And he said, Go ye in and fetch him. And the son of Ader went out to him, and they cause him to go up to him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:33 \\fqa Gr. upon \\fqa or to.}into the chariot. ' from 'And the men divined, and offered \\f + \\fr 21:33 \\fqa Or, \\ft poured libations, but some read ἔσπευσαν, which answers exactly to the \\fqa Heb.\\f*drink-offerings; and they caught the word out of his mouth, and said, Thy brother the son of Ader. And he said, Go ye in and fetch him. And the son of Ader went out to him, and they cause him to go up to him \\f + \\fr 21:33 \\fqa Gr. \\ft upon \\fqa or \\ft to.\\f*into the chariot. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass as the king passed by, that he cried aloud to the king, and said, Thy servant went out to war, and, behold, a man brought ~^~BibleCharacterStyleADD{another} man to me, and said to me, Keep this man; and if he should by any means escape, then thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:39 \\fqa Gr. }soul.}life shall go for his life, or thou shalt pay a talent of silver. ' from 'And it came to pass as the king passed by, that he cried aloud to the king, and said, Thy servant went out to war, and, behold, a man brought \\add another\\add* man to me, and said to me, Keep this man; and if he should by any means escape, then thy \\f + \\fr 21:39 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*life shall go for his life, or thou shalt pay a talent of silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass as the king passed by, that he cried aloud to the king, and said, Thy servant went out to war, and, behold, a man brought ~^~BibleCharacterStyleADD{another} man to me, and said to me, Keep this man; and if he should by any means escape, then thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:39 \\fqa Gr. }soul.}life shall go for his life, or thou shalt pay a talent of silver. ' from 'And it came to pass as the king passed by, that he cried aloud to the king, and said, Thy servant went out to war, and, behold, a man brought \\add another\\add* man to me, and said to me, Keep this man; and if he should by any means escape, then thy \\f + \\fr 21:39 \\fqa Gr. \\ft soul.\\f*life shall go for his life, or thou shalt pay a talent of silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass, that thy servant looked round this way and that way, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:40 \\fqa Gr. }he was not.}the man was gone. And the king of Israel said to him, Behold, thou hast also ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:40 \\fqa Gr. slain.}destroyed snares ~^~BibleCharacterStyleADD{set} for me. ' from 'And it came to pass, that thy servant looked round this way and that way, and \\f + \\fr 21:40 \\fqa Gr. \\ft he was not.\\f*the man was gone. And the king of Israel said to him, Behold, thou hast also \\f + \\fr 21:40 \\fqa Gr. \\ft slain.\\f*destroyed snares \\add set\\add* for me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass, that thy servant looked round this way and that way, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:40 \\fqa Gr. }he was not.}the man was gone. And the king of Israel said to him, Behold, thou hast also ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:40 \\fqa Gr. slain.}destroyed snares ~^~BibleCharacterStyleADD{set} for me. ' from 'And it came to pass, that thy servant looked round this way and that way, and \\f + \\fr 21:40 \\fqa Gr. \\ft he was not.\\f*the man was gone. And the king of Israel said to him, Behold, thou hast also \\f + \\fr 21:40 \\fqa Gr. \\ft slain.\\f*destroyed snares \\add set\\add* for me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Israel said to his servants, Know ye that Remmath Galaad ~^~BibleCharacterStyleADD{is} ours, and we are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:3 \\fqa Gr. }silent.}slow to take it out of the hand of the king of Syria? ' from 'And the king of Israel said to his servants, Know ye that Remmath Galaad \\add is\\add* ours, and we are \\f + \\fr 22:3 \\fqa Gr. \\ft silent.\\f*slow to take it out of the hand of the king of Syria? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Israel said to his servants, Know ye that Remmath Galaad ~^~BibleCharacterStyleADD{is} ours, and we are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:3 \\fqa Gr. }silent.}slow to take it out of the hand of the king of Syria? ' from 'And the king of Israel said to his servants, Know ye that Remmath Galaad \\add is\\add* ours, and we are \\f + \\fr 22:3 \\fqa Gr. \\ft silent.\\f*slow to take it out of the hand of the king of Syria? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Josaphat said to the king of Israel, Is there not here a prophet of the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:7 \\fqa Gr. }and we will enquire.}that we may enquire of the Lord by him? ' from 'And Josaphat said to the king of Israel, Is there not here a prophet of the Lord, \\f + \\fr 22:7 \\fqa Gr. \\ft and we will enquire.\\f*that we may enquire of the Lord by him? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Josaphat said to the king of Israel, Is there not here a prophet of the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:7 \\fqa Gr. }and we will enquire.}that we may enquire of the Lord by him? ' from 'And Josaphat said to the king of Israel, Is there not here a prophet of the Lord, \\f + \\fr 22:7 \\fqa Gr. \\ft and we will enquire.\\f*that we may enquire of the Lord by him? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Israel said to Josaphat, There is one man here ~^~BibleCharacterStyleADD{for us} to enquire of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:8 \\fqa Gr. }by him.}by; but I hate him, for he does not speak good of me, but only evil; Michaias son of Jemblaa. And Josaphat king of Juda said, Let not the king say so. ' from 'And the king of Israel said to Josaphat, There is one man here \\add for us\\add* to enquire of the Lord \\f + \\fr 22:8 \\fqa Gr. \\ft by him.\\f*by; but I hate him, for he does not speak good of me, but only evil; Michaias son of Jemblaa. And Josaphat king of Juda said, Let not the king say so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Israel said to Josaphat, There is one man here ~^~BibleCharacterStyleADD{for us} to enquire of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:8 \\fqa Gr. }by him.}by; but I hate him, for he does not speak good of me, but only evil; Michaias son of Jemblaa. And Josaphat king of Juda said, Let not the king say so. ' from 'And the king of Israel said to Josaphat, There is one man here \\add for us\\add* to enquire of the Lord \\f + \\fr 22:8 \\fqa Gr. \\ft by him.\\f*by; but I hate him, for he does not speak good of me, but only evil; Michaias son of Jemblaa. And Josaphat king of Juda said, Let not the king say so. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Israel and Josaphat king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:10 }See \\fqa Heb.}sat, each on his throne, armed in the gates of Samaria; and all the prophets prophesied before them. ' from 'And the king of Israel and Josaphat king of Juda \\f + \\fr 22:10 \\ft See \\fqa Heb.\\f*sat, each on his throne, armed in the gates of Samaria; and all the prophets prophesied before them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Israel and Josaphat king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:10 }See \\fqa Heb.}sat, each on his throne, armed in the gates of Samaria; and all the prophets prophesied before them. ' from 'And the king of Israel and Josaphat king of Juda \\f + \\fr 22:10 \\ft See \\fqa Heb.\\f*sat, each on his throne, armed in the gates of Samaria; and all the prophets prophesied before them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sedekias son of Chanaan made for himself iron horns, and said, Thus saith the Lord, With these thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:11 \\fqa Gr. }gore.}push Syria, until it be consumed. ' from 'And Sedekias son of Chanaan made for himself iron horns, and said, Thus saith the Lord, With these thou shalt \\f + \\fr 22:11 \\fqa Gr. \\ft gore.\\f*push Syria, until it be consumed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sedekias son of Chanaan made for himself iron horns, and said, Thus saith the Lord, With these thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:11 \\fqa Gr. }gore.}push Syria, until it be consumed. ' from 'And Sedekias son of Chanaan made for himself iron horns, and said, Thus saith the Lord, With these thou shalt \\f + \\fr 22:11 \\fqa Gr. \\ft gore.\\f*push Syria, until it be consumed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Michaias said, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, whatsoever the Lord shall say to me, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:14 \\fqa Gr. }these things.}that will I speak. ' from 'And Michaias said, \\add As\\add* the Lord lives, whatsoever the Lord shall say to me, \\f + \\fr 22:14 \\fqa Gr. \\ft these things.\\f*that will I speak. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Michaias said, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives, whatsoever the Lord shall say to me, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:14 \\fqa Gr. }these things.}that will I speak. ' from 'And Michaias said, \\add As\\add* the Lord lives, whatsoever the Lord shall say to me, \\f + \\fr 22:14 \\fqa Gr. \\ft these things.\\f*that will I speak. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he came to the king: and the king said to him, Michaias, shall I go up to Remmath Galaad to battle, or shall I forbear? and he said, Go up, and the Lord shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:15 \\fqa Gr. }prosper the work, etc.}deliver it into the hand of the king. ' from 'And he came to the king: and the king said to him, Michaias, shall I go up to Remmath Galaad to battle, or shall I forbear? and he said, Go up, and the Lord shall \\f + \\fr 22:15 \\fqa Gr. \\ft prosper the work, etc.\\f*deliver it into the hand of the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he came to the king: and the king said to him, Michaias, shall I go up to Remmath Galaad to battle, or shall I forbear? and he said, Go up, and the Lord shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:15 \\fqa Gr. }prosper the work, etc.}deliver it into the hand of the king. ' from 'And he came to the king: and the king said to him, Michaias, shall I go up to Remmath Galaad to battle, or shall I forbear? and he said, Go up, and the Lord shall \\f + \\fr 22:15 \\fqa Gr. \\ft prosper the work, etc.\\f*deliver it into the hand of the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Not so. I saw all Israel scattered on the mountains as a flock ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:17 \\fqa Gr. }which has no shepherd.}without a shepherd: and the Lord said, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is} not God lord of these? let each one return to his home in peace. ' from 'And he said, Not so. I saw all Israel scattered on the mountains as a flock \\f + \\fr 22:17 \\fqa Gr. \\ft which has no shepherd.\\f*without a shepherd: and the Lord said, \\add Is\\add* not God lord of these? let each one return to his home in peace. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Not so. I saw all Israel scattered on the mountains as a flock ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:17 \\fqa Gr. }which has no shepherd.}without a shepherd: and the Lord said, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is} not God lord of these? let each one return to his home in peace. ' from 'And he said, Not so. I saw all Israel scattered on the mountains as a flock \\f + \\fr 22:17 \\fqa Gr. \\ft which has no shepherd.\\f*without a shepherd: and the Lord said, \\add Is\\add* not God lord of these? let each one return to his home in peace. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said, Who will deceive Achaab king of Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:20 \\fqa Gr. }and he shall, etc.}that he may go up and fall in Remmath Galaad? and one spoke one way, and another another way. ' from 'And the Lord said, Who will deceive Achaab king of Israel, \\f + \\fr 22:20 \\fqa Gr. \\ft and he shall, etc.\\f*that he may go up and fall in Remmath Galaad? and one spoke one way, and another another way. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said, Who will deceive Achaab king of Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:20 \\fqa Gr. }and he shall, etc.}that he may go up and fall in Remmath Galaad? and one spoke one way, and another another way. ' from 'And the Lord said, Who will deceive Achaab king of Israel, \\f + \\fr 22:20 \\fqa Gr. \\ft and he shall, etc.\\f*that he may go up and fall in Remmath Galaad? and one spoke one way, and another another way. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Israel said, Take Michaias, and convey him away to Semer the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:26 \\fqa Gr. }king.}keeper of the city; ' from 'And the king of Israel said, Take Michaias, and convey him away to Semer the \\f + \\fr 22:26 \\fqa Gr. \\ft king.\\f*keeper of the city; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Israel said, Take Michaias, and convey him away to Semer the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:26 \\fqa Gr. }king.}keeper of the city; ' from 'And the king of Israel said, Take Michaias, and convey him away to Semer the \\f + \\fr 22:26 \\fqa Gr. \\ft king.\\f*keeper of the city; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Syria had charged the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight not ~^~BibleCharacterStyleADD{against} small ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:31 \\fqa Gr. }and.}or great, but against the king of Israel only. ' from 'And the king of Syria had charged the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight not \\add against\\add* small \\f + \\fr 22:31 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*or great, but against the king of Israel only. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Syria had charged the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight not ~^~BibleCharacterStyleADD{against} small ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:31 \\fqa Gr. }and.}or great, but against the king of Israel only. ' from 'And the king of Syria had charged the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight not \\add against\\add* small \\f + \\fr 22:31 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*or great, but against the king of Israel only. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the war was turned in that day, and the king was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:35 \\fqa Lit. }remaining.}standing on the chariot against Syria from morning till evening; and he shed the blood out of his wound, into the bottom of the chariot, and died at even, and the blood ran out of the wound into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:35 \\fqa Gr. bosom.}bottom of the chariot. ' from 'And the war was turned in that day, and the king was \\f + \\fr 22:35 \\fqa Lit. \\ft remaining.\\f*standing on the chariot against Syria from morning till evening; and he shed the blood out of his wound, into the bottom of the chariot, and died at even, and the blood ran out of the wound into the \\f + \\fr 22:35 \\fqa Gr. \\ft bosom.\\f*bottom of the chariot. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the war was turned in that day, and the king was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:35 \\fqa Lit. }remaining.}standing on the chariot against Syria from morning till evening; and he shed the blood out of his wound, into the bottom of the chariot, and died at even, and the blood ran out of the wound into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:35 \\fqa Gr. bosom.}bottom of the chariot. ' from 'And the war was turned in that day, and the king was \\f + \\fr 22:35 \\fqa Lit. \\ft remaining.\\f*standing on the chariot against Syria from morning till evening; and he shed the blood out of his wound, into the bottom of the chariot, and died at even, and the blood ran out of the wound into the \\f + \\fr 22:35 \\fqa Gr. \\ft bosom.\\f*bottom of the chariot. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the acts of Achaab, and all that he did, and the ivory house which he built, and all the cities which he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:39 \\fqa Gr. }made.}built, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not these things written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' from 'And the rest of the acts of Achaab, and all that he did, and the ivory house which he built, and all the cities which he \\f + \\fr 22:39 \\fqa Gr. \\ft made.\\f*built, behold, \\add are\\add* not these things written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the acts of Achaab, and all that he did, and the ivory house which he built, and all the cities which he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:39 \\fqa Gr. }made.}built, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not these things written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' from 'And the rest of the acts of Achaab, and all that he did, and the ivory house which he built, and all the cities which he \\f + \\fr 22:39 \\fqa Gr. \\ft made.\\f*built, behold, \\add are\\add* not these things written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Josaphat the son of Asa reigned over Juda: in the fourth year of Achaab king of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:41 \\fqa Gr. }reigned.}began Josaphat to reign. ' from 'And Josaphat the son of Asa reigned over Juda: in the fourth year of Achaab king of Israel \\f + \\fr 22:41 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Josaphat to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Josaphat the son of Asa reigned over Juda: in the fourth year of Achaab king of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:41 \\fqa Gr. }reigned.}began Josaphat to reign. ' from 'And Josaphat the son of Asa reigned over Juda: in the fourth year of Achaab king of Israel \\f + \\fr 22:41 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Josaphat to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:42 \\fqa Gr. }a son of thirty and five years in his reigning.}Thirty and five years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was he} when he began to reign, and he reigned twenty and five years in Jerusalem; and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Azuba daughter of Salai. " from "\\f + \\fr 22:42 \\fqa Gr. \\ft a son of thirty and five years in his reigning.\\f*Thirty and five years old \\add was he\\add* when he began to reign, and he reigned twenty and five years in Jerusalem; and his mother's name \\add was\\add* Azuba daughter of Salai. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:42 \\fqa Gr. }a son of thirty and five years in his reigning.}Thirty and five years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was he} when he began to reign, and he reigned twenty and five years in Jerusalem; and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Azuba daughter of Salai. " from "\\f + \\fr 22:42 \\fqa Gr. \\ft a son of thirty and five years in his reigning.\\f*Thirty and five years old \\add was he\\add* when he began to reign, and he reigned twenty and five years in Jerusalem; and his mother's name \\add was\\add* Azuba daughter of Salai. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:46 \\fqa Gr. }words.}acts of Josaphat, and his mighty deeds, whatever he did, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not these things written in the book of the chronicles of the kings of Juda? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 22:46 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*acts of Josaphat, and his mighty deeds, whatever he did, behold, \\add are\\add* not these things written in the book of the chronicles of the kings of Juda? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:46 \\fqa Gr. }words.}acts of Josaphat, and his mighty deeds, whatever he did, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not these things written in the book of the chronicles of the kings of Juda? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 22:46 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*acts of Josaphat, and his mighty deeds, whatever he did, behold, \\add are\\add* not these things written in the book of the chronicles of the kings of Juda? ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleSC{And} Moab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:1 \\fqa Gr. }despised.}rebelled against Israel after the death of Achaab. ' from '\\sc And\\sc* Moab \\f + \\fr 1:1 \\fqa Gr. \\ft despised.\\f*rebelled against Israel after the death of Achaab. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleSC{And} Moab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:1 \\fqa Gr. }despised.}rebelled against Israel after the death of Achaab. ' from '\\sc And\\sc* Moab \\f + \\fr 1:1 \\fqa Gr. \\ft despised.\\f*rebelled against Israel after the death of Achaab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }added and sent.}sent a second time to him another captain of fifty, and his fifty. And the captain of fifty spoke to him, and said, O man of God, thus says the king, Come down quickly. ' from 'And the king \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft added and sent.\\f*sent a second time to him another captain of fifty, and his fifty. And the captain of fifty spoke to him, and said, O man of God, thus says the king, Come down quickly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }added and sent.}sent a second time to him another captain of fifty, and his fifty. And the captain of fifty spoke to him, and said, O man of God, thus says the king, Come down quickly. ' from 'And the king \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft added and sent.\\f*sent a second time to him another captain of fifty, and his fifty. And the captain of fifty spoke to him, and said, O man of God, thus says the king, Come down quickly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:13 \\fqa Gr. }added yet to send.}sent yet again a captain and his fifty. And the third captain of fifty came, and knelt on his knees before Eliu, and entreated him, and spoke to him and said, O man of God, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thine eyes. ' from 'And the king \\f + \\fr 1:13 \\fqa Gr. \\ft added yet to send.\\f*sent yet again a captain and his fifty. And the third captain of fifty came, and knelt on his knees before Eliu, and entreated him, and spoke to him and said, O man of God, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thine eyes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:13 \\fqa Gr. }added yet to send.}sent yet again a captain and his fifty. And the third captain of fifty came, and knelt on his knees before Eliu, and entreated him, and spoke to him and said, O man of God, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thine eyes. ' from 'And the king \\f + \\fr 1:13 \\fqa Gr. \\ft added yet to send.\\f*sent yet again a captain and his fifty. And the third captain of fifty came, and knelt on his knees before Eliu, and entreated him, and spoke to him and said, O man of God, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thine eyes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 \\fqa Gr. }words.}acts of Ochozias which he did, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{are} they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 1:18 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*acts of Ochozias which he did, behold, \\add are\\add* they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the rest of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:18 \\fqa Gr. }words.}acts of Ochozias which he did, behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{are} they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' from 'And the rest of the \\f + \\fr 1:18 \\fqa Gr. \\ft words.\\f*acts of Ochozias which he did, behold, \\add are\\add* they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for God has sent me to Bæthel. And Elisaie said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:2 \\fqa Gr. }the Lord lives if, etc.}~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee; so they came to Bæthel. ' from 'And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for God has sent me to Bæthel. And Elisaie said, \\f + \\fr 2:2 \\fqa Gr. \\ft the Lord lives if, etc.\\f*\\add As\\add* the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee; so they came to Bæthel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for God has sent me to Bæthel. And Elisaie said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:2 \\fqa Gr. }the Lord lives if, etc.}~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee; so they came to Bæthel. ' from 'And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for God has sent me to Bæthel. And Elisaie said, \\f + \\fr 2:2 \\fqa Gr. \\ft the Lord lives if, etc.\\f*\\add As\\add* the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee; so they came to Bæthel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of the prophets who were in Bæthel came to Elisaie, and said to him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }if thou knowest.}Dost thou know, that the Lord this day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. takes.}is going to take thy lord away from thy head? And he said, Yea, I know ~^~BibleCharacterStyleADD{it}; be silent. ' from 'And the sons of the prophets who were in Bæthel came to Elisaie, and said to him, \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft if thou knowest.\\f*Dost thou know, that the Lord this day \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft takes.\\f*is going to take thy lord away from thy head? And he said, Yea, I know \\add it\\add*; be silent. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of the prophets who were in Bæthel came to Elisaie, and said to him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }if thou knowest.}Dost thou know, that the Lord this day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. takes.}is going to take thy lord away from thy head? And he said, Yea, I know ~^~BibleCharacterStyleADD{it}; be silent. ' from 'And the sons of the prophets who were in Bæthel came to Elisaie, and said to him, \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft if thou knowest.\\f*Dost thou know, that the Lord this day \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft takes.\\f*is going to take thy lord away from thy head? And he said, Yea, I know \\add it\\add*; be silent. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for the Lord has sent me to Jericho. And he said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:4 \\fqa Gr. }the Lord lives if, etc.}~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee. And they came to Jericho. ' from 'And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for the Lord has sent me to Jericho. And he said, \\f + \\fr 2:4 \\fqa Gr. \\ft the Lord lives if, etc.\\f*\\add As\\add* the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee. And they came to Jericho. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for the Lord has sent me to Jericho. And he said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:4 \\fqa Gr. }the Lord lives if, etc.}~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee. And they came to Jericho. ' from 'And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for the Lord has sent me to Jericho. And he said, \\f + \\fr 2:4 \\fqa Gr. \\ft the Lord lives if, etc.\\f*\\add As\\add* the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee. And they came to Jericho. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Eliu took his mantle, and wrapped it together, and smote the water: and the water was divided on this side and on that side, and they both went over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:8 \\fqa Lit. }'into the wilderness.'}on dry ground. " from "And Eliu took his mantle, and wrapped it together, and smote the water: and the water was divided on this side and on that side, and they both went over \\f + \\fr 2:8 \\fqa Lit. \\ft 'into the wilderness.'\\f*on dry ground. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Eliu took his mantle, and wrapped it together, and smote the water: and the water was divided on this side and on that side, and they both went over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:8 \\fqa Lit. }'into the wilderness.'}on dry ground. " from "And Eliu took his mantle, and wrapped it together, and smote the water: and the water was divided on this side and on that side, and they both went over \\f + \\fr 2:8 \\fqa Lit. \\ft 'into the wilderness.'\\f*on dry ground. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass while they were crossing over, that Eliu said to Elisaie, Ask what I shall do for thee before I am taken up from thee. And Elisaie said, Let there be, I pray thee, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }double \\fqa portions in thy spirit.}a double ~^~BibleCharacterStyleADD{portion} of thy spirit upon me. ' from 'And it came to pass while they were crossing over, that Eliu said to Elisaie, Ask what I shall do for thee before I am taken up from thee. And Elisaie said, Let there be, I pray thee, \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft double \\fqa portions in thy spirit.\\f*a double \\add portion\\add* of thy spirit upon me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass while they were crossing over, that Eliu said to Elisaie, Ask what I shall do for thee before I am taken up from thee. And Elisaie said, Let there be, I pray thee, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }double \\fqa portions in thy spirit.}a double ~^~BibleCharacterStyleADD{portion} of thy spirit upon me. ' from 'And it came to pass while they were crossing over, that Eliu said to Elisaie, Ask what I shall do for thee before I am taken up from thee. And Elisaie said, Let there be, I pray thee, \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft double \\fqa portions in thy spirit.\\f*a double \\add portion\\add* of thy spirit upon me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said, Thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:10 \\fqa Gr. }hardened in asking.}asked a hard thing: if thou shalt see me when I am taken up from thee, then shall it be so to thee; and if not, it shall not be ~^~BibleCharacterStyleADD{so}. ' from 'And Eliu said, Thou hast \\f + \\fr 2:10 \\fqa Gr. \\ft hardened in asking.\\f*asked a hard thing: if thou shalt see me when I am taken up from thee, then shall it be so to thee; and if not, it shall not be \\add so\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Eliu said, Thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:10 \\fqa Gr. }hardened in asking.}asked a hard thing: if thou shalt see me when I am taken up from thee, then shall it be so to thee; and if not, it shall not be ~^~BibleCharacterStyleADD{so}. ' from 'And Eliu said, Thou hast \\f + \\fr 2:10 \\fqa Gr. \\ft hardened in asking.\\f*asked a hard thing: if thou shalt see me when I am taken up from thee, then shall it be so to thee; and if not, it shall not be \\add so\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass as they were going, they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:11 \\fqa Gr. }went and talked.}went on talking; and, behold, a chariot of fire, and horses of fire, and it separated between them both; and Eliu was taken up in a whirlwind as it were into heaven. ' from 'And it came to pass as they were going, they \\f + \\fr 2:11 \\fqa Gr. \\ft went and talked.\\f*went on talking; and, behold, a chariot of fire, and horses of fire, and it separated between them both; and Eliu was taken up in a whirlwind as it were into heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass as they were going, they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:11 \\fqa Gr. }went and talked.}went on talking; and, behold, a chariot of fire, and horses of fire, and it separated between them both; and Eliu was taken up in a whirlwind as it were into heaven. ' from 'And it came to pass as they were going, they \\f + \\fr 2:11 \\fqa Gr. \\ft went and talked.\\f*went on talking; and, behold, a chariot of fire, and horses of fire, and it separated between them both; and Eliu was taken up in a whirlwind as it were into heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in "and he took the mantle of Eliu, which fell from off him, and smote the water, and said, Where is the Lord God of Eliu? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:14 }The \\fqa Gr. here copies the \\fqa Heb. אח הו 'he also'.}and he smote the waters, and they were divided hither and thither; and Elisaie went over. " from "and he took the mantle of Eliu, which fell from off him, and smote the water, and said, Where is the Lord God of Eliu? \\f + \\fr 2:14 \\ft The \\fqa Gr. \\ft here copies the \\fqa Heb. \\ft אח הו 'he also'.\\f*and he smote the waters, and they were divided hither and thither; and Elisaie went over. " toTeX.texText: unprocessed code in "and he took the mantle of Eliu, which fell from off him, and smote the water, and said, Where is the Lord God of Eliu? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:14 }The \\fqa Gr. here copies the \\fqa Heb. אח הו 'he also'.}and he smote the waters, and they were divided hither and thither; and Elisaie went over. " from "and he took the mantle of Eliu, which fell from off him, and smote the water, and said, Where is the Lord God of Eliu? \\f + \\fr 2:14 \\ft The \\fqa Gr. \\ft here copies the \\fqa Heb. \\ft אח הו 'he also'.\\f*and he smote the waters, and they were divided hither and thither; and Elisaie went over. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said to him, Behold now, ~^~BibleCharacterStyleADD{there are} with thy servants fifty men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:16 \\fqa Gr. }sons of strength \\fqa Hebraism.}of strength: let them go now, and seek thy lord: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:16 \\fqa Gr. lest at any time.}peradventure the Spirit of the Lord has taken him up, and cast him into Jordan, or on one of the mountains, or on one of the hills. And Elisaie said, Ye shall not send. ' from 'And they said to him, Behold now, \\add there are\\add* with thy servants fifty men \\f + \\fr 2:16 \\fqa Gr. \\ft sons of strength \\fqa Hebraism.\\f*of strength: let them go now, and seek thy lord: \\f + \\fr 2:16 \\fqa Gr. \\ft lest at any time.\\f*peradventure the Spirit of the Lord has taken him up, and cast him into Jordan, or on one of the mountains, or on one of the hills. And Elisaie said, Ye shall not send. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said to him, Behold now, ~^~BibleCharacterStyleADD{there are} with thy servants fifty men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:16 \\fqa Gr. }sons of strength \\fqa Hebraism.}of strength: let them go now, and seek thy lord: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:16 \\fqa Gr. lest at any time.}peradventure the Spirit of the Lord has taken him up, and cast him into Jordan, or on one of the mountains, or on one of the hills. And Elisaie said, Ye shall not send. ' from 'And they said to him, Behold now, \\add there are\\add* with thy servants fifty men \\f + \\fr 2:16 \\fqa Gr. \\ft sons of strength \\fqa Hebraism.\\f*of strength: let them go now, and seek thy lord: \\f + \\fr 2:16 \\fqa Gr. \\ft lest at any time.\\f*peradventure the Spirit of the Lord has taken him up, and cast him into Jordan, or on one of the mountains, or on one of the hills. And Elisaie said, Ye shall not send. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joram the son of Achaab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:1 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign in Israel in the eighteenth year of Josaphat king of Juda, and he reigned twelve years. ' from 'And Joram the son of Achaab \\f + \\fr 3:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign in Israel in the eighteenth year of Josaphat king of Juda, and he reigned twelve years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joram the son of Achaab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:1 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign in Israel in the eighteenth year of Josaphat king of Juda, and he reigned twelve years. ' from 'And Joram the son of Achaab \\f + \\fr 3:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign in Israel in the eighteenth year of Josaphat king of Juda, and he reigned twelve years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Mosa king of Moab was a sheep-master, and he rendered to the king of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Lit. }in the rising up.}in the beginning ~^~BibleCharacterStyleADD{of the year}, a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, with the wool. ' from 'And Mosa king of Moab was a sheep-master, and he rendered to the king of Israel \\f + \\fr 3:4 \\fqa Lit. \\ft in the rising up.\\f*in the beginning \\add of the year\\add*, a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, with the wool. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Mosa king of Moab was a sheep-master, and he rendered to the king of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Lit. }in the rising up.}in the beginning ~^~BibleCharacterStyleADD{of the year}, a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, with the wool. ' from 'And Mosa king of Moab was a sheep-master, and he rendered to the king of Israel \\f + \\fr 3:4 \\fqa Lit. \\ft in the rising up.\\f*in the beginning \\add of the year\\add*, a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, with the wool. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass, after the death of Achaab, that the king of Moab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:5 \\fqa Gr. }despised.}rebelled against the king of Israel. ' from 'And it came to pass, after the death of Achaab, that the king of Moab \\f + \\fr 3:5 \\fqa Gr. \\ft despised.\\f*rebelled against the king of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass, after the death of Achaab, that the king of Moab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:5 \\fqa Gr. }despised.}rebelled against the king of Israel. ' from 'And it came to pass, after the death of Achaab, that the king of Moab \\f + \\fr 3:5 \\fqa Gr. \\ft despised.\\f*rebelled against the king of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the king of Israel went, and the king of Juda, and the king of Edom: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:9 \\fqa Gr. }compassed a journey of seven days.}they fetched a compass of seven days' journey; and there was no water for the army, and for the cattle ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:9 \\fqa Gr. at their feet.}that went with them. " from "And the king of Israel went, and the king of Juda, and the king of Edom: and \\f + \\fr 3:9 \\fqa Gr. \\ft compassed a journey of seven days.\\f*they fetched a compass of seven days' journey; and there was no water for the army, and for the cattle \\f + \\fr 3:9 \\fqa Gr. \\ft at their feet.\\f*that went with them. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the king of Israel went, and the king of Juda, and the king of Edom: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:9 \\fqa Gr. }compassed a journey of seven days.}they fetched a compass of seven days' journey; and there was no water for the army, and for the cattle ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:9 \\fqa Gr. at their feet.}that went with them. " from "And the king of Israel went, and the king of Juda, and the king of Edom: and \\f + \\fr 3:9 \\fqa Gr. \\ft compassed a journey of seven days.\\f*they fetched a compass of seven days' journey; and there was no water for the army, and for the cattle \\f + \\fr 3:9 \\fqa Gr. \\ft at their feet.\\f*that went with them. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Josaphat said, Is there not here a prophet of the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Gr. }and we will.}that we may enquire of the Lord by him? And one of the servants of the king of Israel answered and said, ~^~BibleCharacterStyleADD{There is} here Elisaie son of Saphat, who poured water on the hands of Eliu. ' from 'And Josaphat said, Is there not here a prophet of the Lord, \\f + \\fr 3:11 \\fqa Gr. \\ft and we will.\\f*that we may enquire of the Lord by him? And one of the servants of the king of Israel answered and said, \\add There is\\add* here Elisaie son of Saphat, who poured water on the hands of Eliu. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Josaphat said, Is there not here a prophet of the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Gr. }and we will.}that we may enquire of the Lord by him? And one of the servants of the king of Israel answered and said, ~^~BibleCharacterStyleADD{There is} here Elisaie son of Saphat, who poured water on the hands of Eliu. ' from 'And Josaphat said, Is there not here a prophet of the Lord, \\f + \\fr 3:11 \\fqa Gr. \\ft and we will.\\f*that we may enquire of the Lord by him? And one of the servants of the king of Israel answered and said, \\add There is\\add* here Elisaie son of Saphat, who poured water on the hands of Eliu. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said to the king of Israel, What have I to do with thee? go to the prophets of thy father, and the prophets of thy mother. And the king of Israel said to him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:13 \\fqa Gr. }is it that.}Has the Lord called the three kings to deliver them into the hands of Moab? ' from 'And Elisaie said to the king of Israel, What have I to do with thee? go to the prophets of thy father, and the prophets of thy mother. And the king of Israel said to him, \\f + \\fr 3:13 \\fqa Gr. \\ft is it that.\\f*Has the Lord called the three kings to deliver them into the hands of Moab? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said to the king of Israel, What have I to do with thee? go to the prophets of thy father, and the prophets of thy mother. And the king of Israel said to him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:13 \\fqa Gr. }is it that.}Has the Lord called the three kings to deliver them into the hands of Moab? ' from 'And Elisaie said to the king of Israel, What have I to do with thee? go to the prophets of thy father, and the prophets of thy mother. And the king of Israel said to him, \\f + \\fr 3:13 \\fqa Gr. \\ft is it that.\\f*Has the Lord called the three kings to deliver them into the hands of Moab? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord of hosts before whom I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:14 \\fqa Gr. }stood.}stand lives, unless I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:14 \\fqa Gr. regard.}regarded the presence of Josaphat the king of Juda, I would not have looked on thee, nor seen thee. ' from 'And Elisaie said, \\add As\\add* the Lord of hosts before whom I \\f + \\fr 3:14 \\fqa Gr. \\ft stood.\\f*stand lives, unless I \\f + \\fr 3:14 \\fqa Gr. \\ft regard.\\f*regarded the presence of Josaphat the king of Juda, I would not have looked on thee, nor seen thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said, ~^~BibleCharacterStyleADD{As} the Lord of hosts before whom I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:14 \\fqa Gr. }stood.}stand lives, unless I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:14 \\fqa Gr. regard.}regarded the presence of Josaphat the king of Juda, I would not have looked on thee, nor seen thee. ' from 'And Elisaie said, \\add As\\add* the Lord of hosts before whom I \\f + \\fr 3:14 \\fqa Gr. \\ft stood.\\f*stand lives, unless I \\f + \\fr 3:14 \\fqa Gr. \\ft regard.\\f*regarded the presence of Josaphat the king of Juda, I would not have looked on thee, nor seen thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Thus saith the Lord, Make this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Lit. }brook.}valley full of trenches. ' from 'And he said, Thus saith the Lord, Make this \\f + \\fr 3:16 \\fqa Lit. \\ft brook.\\f*valley full of trenches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Thus saith the Lord, Make this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:16 \\fqa Lit. }brook.}valley full of trenches. ' from 'And he said, Thus saith the Lord, Make this \\f + \\fr 3:16 \\fqa Lit. \\ft brook.\\f*valley full of trenches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thus saith the Lord, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain, yet this valley shall be filled with water, and ye, and your ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:17 \\fqa Lit. }posessions.}flocks, and your cattle shall drink. ' from 'For thus saith the Lord, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain, yet this valley shall be filled with water, and ye, and your \\f + \\fr 3:17 \\fqa Lit. \\ft posessions.\\f*flocks, and your cattle shall drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thus saith the Lord, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain, yet this valley shall be filled with water, and ye, and your ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:17 \\fqa Lit. }posessions.}flocks, and your cattle shall drink. ' from 'For thus saith the Lord, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain, yet this valley shall be filled with water, and ye, and your \\f + \\fr 3:17 \\fqa Lit. \\ft posessions.\\f*flocks, and your cattle shall drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} a light ~^~BibleCharacterStyleADD{thing} in the eyes of the Lord: I will also deliver Moab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:18 \\fqa Gr. }in.}into your hand. ' from 'And this \\add is\\add* a light \\add thing\\add* in the eyes of the Lord: I will also deliver Moab \\f + \\fr 3:18 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into your hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} a light ~^~BibleCharacterStyleADD{thing} in the eyes of the Lord: I will also deliver Moab ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:18 \\fqa Gr. }in.}into your hand. ' from 'And this \\add is\\add* a light \\add thing\\add* in the eyes of the Lord: I will also deliver Moab \\f + \\fr 3:18 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into your hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall smite every strong city, and ye shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:19 \\fqa Gr. }throw down.}cut down every good tree, and ye shall stop all wells of water, and spoil every good piece ~^~BibleCharacterStyleADD{of land} with stones. ' from 'And ye shall smite every strong city, and ye shall \\f + \\fr 3:19 \\fqa Gr. \\ft throw down.\\f*cut down every good tree, and ye shall stop all wells of water, and spoil every good piece \\add of land\\add* with stones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall smite every strong city, and ye shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:19 \\fqa Gr. }throw down.}cut down every good tree, and ye shall stop all wells of water, and spoil every good piece ~^~BibleCharacterStyleADD{of land} with stones. ' from 'And ye shall smite every strong city, and ye shall \\f + \\fr 3:19 \\fqa Gr. \\ft throw down.\\f*cut down every good tree, and ye shall stop all wells of water, and spoil every good piece \\add of land\\add* with stones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the morning, when the sacrifice was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:20 \\fqa Gr. }going up.}offered, that, behold! waters came from the way of Edom, and the land was filled with water. ' from 'And it came to pass in the morning, when the sacrifice was \\f + \\fr 3:20 \\fqa Gr. \\ft going up.\\f*offered, that, behold! waters came from the way of Edom, and the land was filled with water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the morning, when the sacrifice was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:20 \\fqa Gr. }going up.}offered, that, behold! waters came from the way of Edom, and the land was filled with water. ' from 'And it came to pass in the morning, when the sacrifice was \\f + \\fr 3:20 \\fqa Gr. \\ft going up.\\f*offered, that, behold! waters came from the way of Edom, and the land was filled with water. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And all Moab heard that the three kings were come up to fight against them; and they cried out ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:21 \\fqa Gr. }from.}on every ~^~BibleCharacterStyleADD{side, even} all that were girt with a girdle, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:21 \\fqa Alex. καὶ ἐπάνα, 'and above.'}and they said, Ho! and stood upon the border. " from "And all Moab heard that the three kings were come up to fight against them; and they cried out \\f + \\fr 3:21 \\fqa Gr. \\ft from.\\f*on every \\add side, even\\add* all that were girt with a girdle, \\f + \\fr 3:21 \\fqa Alex. \\ft καὶ ἐπάνα, 'and above.'\\f*and they said, Ho! and stood upon the border. " toTeX.texText: unprocessed code in "And all Moab heard that the three kings were come up to fight against them; and they cried out ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:21 \\fqa Gr. }from.}on every ~^~BibleCharacterStyleADD{side, even} all that were girt with a girdle, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:21 \\fqa Alex. καὶ ἐπάνα, 'and above.'}and they said, Ho! and stood upon the border. " from "And all Moab heard that the three kings were come up to fight against them; and they cried out \\f + \\fr 3:21 \\fqa Gr. \\ft from.\\f*on every \\add side, even\\add* all that were girt with a girdle, \\f + \\fr 3:21 \\fqa Alex. \\ft καὶ ἐπάνα, 'and above.'\\f*and they said, Ho! and stood upon the border. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And they entered into the camp of Israel; and Israel arose and smote Moab, and they fled from before them; and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:24 \\fqa Gr. }went in, going in and smiting.}went on and smote Moab as they went. ' from 'And they entered into the camp of Israel; and Israel arose and smote Moab, and they fled from before them; and they \\f + \\fr 3:24 \\fqa Gr. \\ft went in, going in and smiting.\\f*went on and smote Moab as they went. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they entered into the camp of Israel; and Israel arose and smote Moab, and they fled from before them; and they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:24 \\fqa Gr. }went in, going in and smiting.}went on and smote Moab as they went. ' from 'And they entered into the camp of Israel; and Israel arose and smote Moab, and they fled from before them; and they \\f + \\fr 3:24 \\fqa Gr. \\ft went in, going in and smiting.\\f*went on and smote Moab as they went. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they razed the cities, and cast every man his stone on every good piece ~^~BibleCharacterStyleADD{of land} and filled it; and they stopped every well, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:25 \\fqa Gr. }threw down.}cut down every good tree, until they left ~^~BibleCharacterStyleADD{only} the stones of the wall cast down; and the slingers compassed ~^~BibleCharacterStyleADD{the land}, and smote it. ' from 'And they razed the cities, and cast every man his stone on every good piece \\add of land\\add* and filled it; and they stopped every well, and \\f + \\fr 3:25 \\fqa Gr. \\ft threw down.\\f*cut down every good tree, until they left \\add only\\add* the stones of the wall cast down; and the slingers compassed \\add the land\\add*, and smote it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they razed the cities, and cast every man his stone on every good piece ~^~BibleCharacterStyleADD{of land} and filled it; and they stopped every well, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:25 \\fqa Gr. }threw down.}cut down every good tree, until they left ~^~BibleCharacterStyleADD{only} the stones of the wall cast down; and the slingers compassed ~^~BibleCharacterStyleADD{the land}, and smote it. ' from 'And they razed the cities, and cast every man his stone on every good piece \\add of land\\add* and filled it; and they stopped every well, and \\f + \\fr 3:25 \\fqa Gr. \\ft threw down.\\f*cut down every good tree, until they left \\add only\\add* the stones of the wall cast down; and the slingers compassed \\add the land\\add*, and smote it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he took his eldest son whom he had designed to reign in his stead, and offered him up for a whole-burnt-offering on the walls. And there was a great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:27 \\fqa Gr. }repentance.}indignation against Israel; and they departed from him, and returned to their land. ' from 'And he took his eldest son whom he had designed to reign in his stead, and offered him up for a whole-burnt-offering on the walls. And there was a great \\f + \\fr 3:27 \\fqa Gr. \\ft repentance.\\f*indignation against Israel; and they departed from him, and returned to their land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he took his eldest son whom he had designed to reign in his stead, and offered him up for a whole-burnt-offering on the walls. And there was a great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:27 \\fqa Gr. }repentance.}indignation against Israel; and they departed from him, and returned to their land. ' from 'And he took his eldest son whom he had designed to reign in his stead, and offered him up for a whole-burnt-offering on the walls. And there was a great \\f + \\fr 3:27 \\fqa Gr. \\ft repentance.\\f*indignation against Israel; and they departed from him, and returned to their land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said, What shall I do for thee? tell me what thou hast in the house. And she said, Thy servant has nothing in the house, except oil wherewith I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:2 \\fqa Gr. }shall anoint.}anoint myself. ' from 'And Elisaie said, What shall I do for thee? tell me what thou hast in the house. And she said, Thy servant has nothing in the house, except oil wherewith I \\f + \\fr 4:2 \\fqa Gr. \\ft shall anoint.\\f*anoint myself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said, What shall I do for thee? tell me what thou hast in the house. And she said, Thy servant has nothing in the house, except oil wherewith I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:2 \\fqa Gr. }shall anoint.}anoint myself. ' from 'And Elisaie said, What shall I do for thee? tell me what thou hast in the house. And she said, Thy servant has nothing in the house, except oil wherewith I \\f + \\fr 4:2 \\fqa Gr. \\ft shall anoint.\\f*anoint myself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she came and told the man of God: and Elisaie said, Go, and sell the oil, and thou shalt pay thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:7 \\fqa Gr. }interest, \\fqa pl.}debts, and thou and thy sons shall live of the remaining oil. ' from 'And she came and told the man of God: and Elisaie said, Go, and sell the oil, and thou shalt pay thy \\f + \\fr 4:7 \\fqa Gr. \\ft interest, \\fqa pl.\\f*debts, and thou and thy sons shall live of the remaining oil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she came and told the man of God: and Elisaie said, Go, and sell the oil, and thou shalt pay thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:7 \\fqa Gr. }interest, \\fqa pl.}debts, and thou and thy sons shall live of the remaining oil. ' from 'And she came and told the man of God: and Elisaie said, Go, and sell the oil, and thou shalt pay thy \\f + \\fr 4:7 \\fqa Gr. \\ft interest, \\fqa pl.\\f*debts, and thou and thy sons shall live of the remaining oil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let us now make for him an upper chamber, a small place; and let us put there for him a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall come to pass that when he comes in to us, he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Or, }turn aside.}turn in thither. ' from 'Let us now make for him an upper chamber, a small place; and let us put there for him a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall come to pass that when he comes in to us, he shall \\f + \\fr 4:10 \\fqa Or, \\ft turn aside.\\f*turn in thither. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let us now make for him an upper chamber, a small place; and let us put there for him a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall come to pass that when he comes in to us, he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Or, }turn aside.}turn in thither. ' from 'Let us now make for him an upper chamber, a small place; and let us put there for him a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall come to pass that when he comes in to us, he shall \\f + \\fr 4:10 \\fqa Or, \\ft turn aside.\\f*turn in thither. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. }been astonished with all this astonishment.}taken all this trouble for us; what should I do for thee? Hast thou any ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. word \\fqa or business.}request ~^~BibleCharacterStyleADD{to make} to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell in the midst of my people. ' from 'And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft been astonished with all this astonishment.\\f*taken all this trouble for us; what should I do for thee? Hast thou any \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft word \\fqa or \\ft business.\\f*request \\add to make\\add* to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell in the midst of my people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. }been astonished with all this astonishment.}taken all this trouble for us; what should I do for thee? Hast thou any ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:13 \\fqa Gr. word \\fqa or business.}request ~^~BibleCharacterStyleADD{to make} to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell in the midst of my people. ' from 'And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft been astonished with all this astonishment.\\f*taken all this trouble for us; what should I do for thee? Hast thou any \\f + \\fr 4:13 \\fqa Gr. \\ft word \\fqa or \\ft business.\\f*request \\add to make\\add* to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell in the midst of my people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she called her husband, and said, Send now for me one of the young men, and one of the asses, and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:22 \\fqa Gr. }run.}ride quickly to the man of God, and return. ' from 'And she called her husband, and said, Send now for me one of the young men, and one of the asses, and I will \\f + \\fr 4:22 \\fqa Gr. \\ft run.\\f*ride quickly to the man of God, and return. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she called her husband, and said, Send now for me one of the young men, and one of the asses, and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:22 \\fqa Gr. }run.}ride quickly to the man of God, and return. ' from 'And she called her husband, and said, Send now for me one of the young men, and one of the asses, and I will \\f + \\fr 4:22 \\fqa Gr. \\ft run.\\f*ride quickly to the man of God, and return. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Why art thou going to him to-day? It is neither new moon, nor the sabbath. And she said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:23 \\fqa Gr. }peace.}~^~BibleCharacterStyleADD{It is} well. ' from 'And he said, Why art thou going to him to-day? It is neither new moon, nor the sabbath. And she said, \\f + \\fr 4:23 \\fqa Gr. \\ft peace.\\f*\\add It is\\add* well. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Why art thou going to him to-day? It is neither new moon, nor the sabbath. And she said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:23 \\fqa Gr. }peace.}~^~BibleCharacterStyleADD{It is} well. ' from 'And he said, Why art thou going to him to-day? It is neither new moon, nor the sabbath. And she said, \\f + \\fr 4:23 \\fqa Gr. \\ft peace.\\f*\\add It is\\add* well. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:25 \\fqa Gr. }went.}rode and came to the man of God to the mountain: and it came to pass when Elisaie saw her coming, that he said to Giezi his servant, See now, that Somanite comes. ' from 'And she \\f + \\fr 4:25 \\fqa Gr. \\ft went.\\f*rode and came to the man of God to the mountain: and it came to pass when Elisaie saw her coming, that he said to Giezi his servant, See now, that Somanite comes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:25 \\fqa Gr. }went.}rode and came to the man of God to the mountain: and it came to pass when Elisaie saw her coming, that he said to Giezi his servant, See now, that Somanite comes. ' from 'And she \\f + \\fr 4:25 \\fqa Gr. \\ft went.\\f*rode and came to the man of God to the mountain: and it came to pass when Elisaie saw her coming, that he said to Giezi his servant, See now, that Somanite comes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now run to meet her, and thou shalt say, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is it} well with thee? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:26 \\fqa Gr. }peace.}~^~BibleCharacterStyleADD{is it} well with thy husband? ~^~BibleCharacterStyleADD{is it} well with the child? and she said, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} well. ' from 'Now run to meet her, and thou shalt say, \\add Is it\\add* well with thee? \\f + \\fr 4:26 \\fqa Gr. \\ft peace.\\f*\\add is it\\add* well with thy husband? \\add is it\\add* well with the child? and she said, \\add It is\\add* well. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now run to meet her, and thou shalt say, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is it} well with thee? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:26 \\fqa Gr. }peace.}~^~BibleCharacterStyleADD{is it} well with thy husband? ~^~BibleCharacterStyleADD{is it} well with the child? and she said, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} well. ' from 'Now run to meet her, and thou shalt say, \\add Is it\\add* well with thee? \\f + \\fr 4:26 \\fqa Gr. \\ft peace.\\f*\\add is it\\add* well with thy husband? \\add is it\\add* well with the child? and she said, \\add It is\\add* well. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she said, Did I ask a son of my lord? For did I not say, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:28 \\fqa Gr. }Thou shalt not.}Do not deal deceitfully with me? ' from 'And she said, Did I ask a son of my lord? For did I not say, \\f + \\fr 4:28 \\fqa Gr. \\ft Thou shalt not.\\f*Do not deal deceitfully with me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she said, Did I ask a son of my lord? For did I not say, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:28 \\fqa Gr. }Thou shalt not.}Do not deal deceitfully with me? ' from 'And she said, Did I ask a son of my lord? For did I not say, \\f + \\fr 4:28 \\fqa Gr. \\ft Thou shalt not.\\f*Do not deal deceitfully with me? ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Elisaie said to Giezi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go: if thou meet any man, thou shalt not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:29 \\fqa Gr. }bless.}salute him, and if a man salute thee thou shalt not answer him: and thou shalt lay my staff on the child's face. " from "And Elisaie said to Giezi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go: if thou meet any man, thou shalt not \\f + \\fr 4:29 \\fqa Gr. \\ft bless.\\f*salute him, and if a man salute thee thou shalt not answer him: and thou shalt lay my staff on the child's face. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Elisaie said to Giezi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go: if thou meet any man, thou shalt not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:29 \\fqa Gr. }bless.}salute him, and if a man salute thee thou shalt not answer him: and thou shalt lay my staff on the child's face. " from "And Elisaie said to Giezi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go: if thou meet any man, thou shalt not \\f + \\fr 4:29 \\fqa Gr. \\ft bless.\\f*salute him, and if a man salute thee thou shalt not answer him: and thou shalt lay my staff on the child's face. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went out into the field to gather herbs, and found a vine in the field, and gathered of it wild ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:39 \\fqa Gr. sing. }colosynth.}gourds, his garment full; and he cast it into the caldron of pottage, for they knew ~^~BibleCharacterStyleADD{them} not. ' from 'And he went out into the field to gather herbs, and found a vine in the field, and gathered of it wild \\f + \\fr 4:39 \\fqa Gr. sing. \\ft colosynth.\\f*gourds, his garment full; and he cast it into the caldron of pottage, for they knew \\add them\\add* not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went out into the field to gather herbs, and found a vine in the field, and gathered of it wild ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:39 \\fqa Gr. sing. }colosynth.}gourds, his garment full; and he cast it into the caldron of pottage, for they knew ~^~BibleCharacterStyleADD{them} not. ' from 'And he went out into the field to gather herbs, and found a vine in the field, and gathered of it wild \\f + \\fr 4:39 \\fqa Gr. sing. \\ft colosynth.\\f*gourds, his garment full; and he cast it into the caldron of pottage, for they knew \\add them\\add* not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now Naiman, the captain of the host of Syria, was a great man before his master, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }wondered at in countenance.}highly respected, because by him the Lord had given deliverance to Syria, and the man was mighty in strength, ~^~BibleCharacterStyleADD{but} a leper. ' from 'Now Naiman, the captain of the host of Syria, was a great man before his master, and \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft wondered at in countenance.\\f*highly respected, because by him the Lord had given deliverance to Syria, and the man was mighty in strength, \\add but\\add* a leper. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now Naiman, the captain of the host of Syria, was a great man before his master, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }wondered at in countenance.}highly respected, because by him the Lord had given deliverance to Syria, and the man was mighty in strength, ~^~BibleCharacterStyleADD{but} a leper. ' from 'Now Naiman, the captain of the host of Syria, was a great man before his master, and \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft wondered at in countenance.\\f*highly respected, because by him the Lord had given deliverance to Syria, and the man was mighty in strength, \\add but\\add* a leper. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the Syrians went forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. }light armed, etc.}in small bands, and took captive out of the land of Israel a little maid: and she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. was before.}waited on Naiman's wife. " from "And the Syrians went forth \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft light armed, etc.\\f*in small bands, and took captive out of the land of Israel a little maid: and she \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft was before.\\f*waited on Naiman's wife. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the Syrians went forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. }light armed, etc.}in small bands, and took captive out of the land of Israel a little maid: and she ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Gr. was before.}waited on Naiman's wife. " from "And the Syrians went forth \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft light armed, etc.\\f*in small bands, and took captive out of the land of Israel a little maid: and she \\f + \\fr 5:2 \\fqa Gr. \\ft was before.\\f*waited on Naiman's wife. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And she said to her mistress, O that my lord were before the prophet of God in Samaria; then he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:3 \\fqa Gr. }will detach him.}would recover him from his leprosy. ' from 'And she said to her mistress, O that my lord were before the prophet of God in Samaria; then he \\f + \\fr 5:3 \\fqa Gr. \\ft will detach him.\\f*would recover him from his leprosy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she said to her mistress, O that my lord were before the prophet of God in Samaria; then he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:3 \\fqa Gr. }will detach him.}would recover him from his leprosy. ' from 'And she said to her mistress, O that my lord were before the prophet of God in Samaria; then he \\f + \\fr 5:3 \\fqa Gr. \\ft will detach him.\\f*would recover him from his leprosy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Syria said to Naiman, Go to, go, and I will send a letter to the king of Israel. And he went, and took in his hand ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:5 \\fqa Gr. }changing robes.}changes of raiment. ' from 'And the king of Syria said to Naiman, Go to, go, and I will send a letter to the king of Israel. And he went, and took in his hand ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten \\f + \\fr 5:5 \\fqa Gr. \\ft changing robes.\\f*changes of raiment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Syria said to Naiman, Go to, go, and I will send a letter to the king of Israel. And he went, and took in his hand ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:5 \\fqa Gr. }changing robes.}changes of raiment. ' from 'And the king of Syria said to Naiman, Go to, go, and I will send a letter to the king of Israel. And he went, and took in his hand ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten \\f + \\fr 5:5 \\fqa Gr. \\ft changing robes.\\f*changes of raiment. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Are} not Abana and Pharphar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:12 \\fqa Gr. }shall I not, etc.}may I not go and wash in them, and be cleansed? and he turned and went away in a rage. ' from '\\add Are\\add* not Abana and Pharphar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? \\f + \\fr 5:12 \\fqa Gr. \\ft shall I not, etc.\\f*may I not go and wash in them, and be cleansed? and he turned and went away in a rage. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Are} not Abana and Pharphar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:12 \\fqa Gr. }shall I not, etc.}may I not go and wash in them, and be cleansed? and he turned and went away in a rage. ' from '\\add Are\\add* not Abana and Pharphar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? \\f + \\fr 5:12 \\fqa Gr. \\ft shall I not, etc.\\f*may I not go and wash in them, and be cleansed? and he turned and went away in a rage. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his servants came near and said to him, ~^~BibleCharacterStyleADD{Suppose} the prophet had spoken a great thing to thee, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:13 \\fqa Gr. }wilt thou.}wouldest thou not perform it? yet he has but said to thee, Wash, and be cleansed. ' from 'And his servants came near and said to him, \\add Suppose\\add* the prophet had spoken a great thing to thee, \\f + \\fr 5:13 \\fqa Gr. \\ft wilt thou.\\f*wouldest thou not perform it? yet he has but said to thee, Wash, and be cleansed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his servants came near and said to him, ~^~BibleCharacterStyleADD{Suppose} the prophet had spoken a great thing to thee, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:13 \\fqa Gr. }wilt thou.}wouldest thou not perform it? yet he has but said to thee, Wash, and be cleansed. ' from 'And his servants came near and said to him, \\add Suppose\\add* the prophet had spoken a great thing to thee, \\f + \\fr 5:13 \\fqa Gr. \\ft wilt thou.\\f*wouldest thou not perform it? yet he has but said to thee, Wash, and be cleansed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he and all his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:15 \\fqa Gr. }army \\fqa or camp.}company returned to Elisaie, and he came and stood before him, and said, Behold, I know that there is no God in all the earth, save only in Israel: and now receive a blessing of thy servant. ' from 'And he and all his \\f + \\fr 5:15 \\fqa Gr. \\ft army \\fqa or \\ft camp.\\f*company returned to Elisaie, and he came and stood before him, and said, Behold, I know that there is no God in all the earth, save only in Israel: and now receive a blessing of thy servant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he and all his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:15 \\fqa Gr. }army \\fqa or camp.}company returned to Elisaie, and he came and stood before him, and said, Behold, I know that there is no God in all the earth, save only in Israel: and now receive a blessing of thy servant. ' from 'And he and all his \\f + \\fr 5:15 \\fqa Gr. \\ft army \\fqa or \\ft camp.\\f*company returned to Elisaie, and he came and stood before him, and said, Behold, I know that there is no God in all the earth, save only in Israel: and now receive a blessing of thy servant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Naiman said, Well then, if not, let there be given to thy servant, I pray thee, the load ~^~BibleCharacterStyleADD{of a} yoke of mules; and thou shalt give me of the red earth: for henceforth thy servant will not offer whole-burnt-offering or sacrifice to other gods, but only to the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 }Probably this last clause belongs to \\fqa ver. 18.}by ~^~BibleCharacterStyleADD{reason of} this thing. ' from 'And Naiman said, Well then, if not, let there be given to thy servant, I pray thee, the load \\add of a\\add* yoke of mules; and thou shalt give me of the red earth: for henceforth thy servant will not offer whole-burnt-offering or sacrifice to other gods, but only to the Lord \\f + \\fr 5:17 \\ft Probably this last clause belongs to \\fqa ver. \\ft 18.\\f*by \\add reason of\\add* this thing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Naiman said, Well then, if not, let there be given to thy servant, I pray thee, the load ~^~BibleCharacterStyleADD{of a} yoke of mules; and thou shalt give me of the red earth: for henceforth thy servant will not offer whole-burnt-offering or sacrifice to other gods, but only to the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:17 }Probably this last clause belongs to \\fqa ver. 18.}by ~^~BibleCharacterStyleADD{reason of} this thing. ' from 'And Naiman said, Well then, if not, let there be given to thy servant, I pray thee, the load \\add of a\\add* yoke of mules; and thou shalt give me of the red earth: for henceforth thy servant will not offer whole-burnt-offering or sacrifice to other gods, but only to the Lord \\f + \\fr 5:17 \\ft Probably this last clause belongs to \\fqa ver. \\ft 18.\\f*by \\add reason of\\add* this thing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:18 \\fqa Or, }The Lord shall be, etc.}let the Lord be propitious to thy servant when my master goes into the house of Remman to worship there, and he shall lean on my hand, and I shall bow down in the house of Remman when he bows down in the house of Remman; even let the Lord, I pray, be merciful to thy servant in this matter. ' from 'And \\f + \\fr 5:18 \\fqa Or, \\ft The Lord shall be, etc.\\f*let the Lord be propitious to thy servant when my master goes into the house of Remman to worship there, and he shall lean on my hand, and I shall bow down in the house of Remman when he bows down in the house of Remman; even let the Lord, I pray, be merciful to thy servant in this matter. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:18 \\fqa Or, }The Lord shall be, etc.}let the Lord be propitious to thy servant when my master goes into the house of Remman to worship there, and he shall lean on my hand, and I shall bow down in the house of Remman when he bows down in the house of Remman; even let the Lord, I pray, be merciful to thy servant in this matter. ' from 'And \\f + \\fr 5:18 \\fqa Or, \\ft The Lord shall be, etc.\\f*let the Lord be propitious to thy servant when my master goes into the house of Remman to worship there, and he shall lean on my hand, and I shall bow down in the house of Remman when he bows down in the house of Remman; even let the Lord, I pray, be merciful to thy servant in this matter. ' toTeX.texText: unprocessed code in "So Giezi followed after Naiman: and Naiman saw him running after him, and turned back from his chariot to meet him.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:21 \\fqa Alex. }+ 'Is all well?'.} " from "So Giezi followed after Naiman: and Naiman saw him running after him, and turned back from his chariot to meet him.\\f + \\fr 5:21 \\fqa Alex. \\ft + \\ft 'Is all well?'.\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in "So Giezi followed after Naiman: and Naiman saw him running after him, and turned back from his chariot to meet him.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:21 \\fqa Alex. }+ 'Is all well?'.} " from "So Giezi followed after Naiman: and Naiman saw him running after him, and turned back from his chariot to meet him.\\f + \\fr 5:21 \\fqa Alex. \\ft + \\ft 'Is all well?'.\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{Giezi} said, All is well: my master has sent me, saying, Behold, now are there come to me two young men of the sons of the prophets from mount Ephraim; give them, I pray thee, a talent of silver, and two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:22 \\fqa Gr. }changing robes.}changes of raiment. ' from 'And \\add Giezi\\add* said, All is well: my master has sent me, saying, Behold, now are there come to me two young men of the sons of the prophets from mount Ephraim; give them, I pray thee, a talent of silver, and two \\f + \\fr 5:22 \\fqa Gr. \\ft changing robes.\\f*changes of raiment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{Giezi} said, All is well: my master has sent me, saying, Behold, now are there come to me two young men of the sons of the prophets from mount Ephraim; give them, I pray thee, a talent of silver, and two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:22 \\fqa Gr. }changing robes.}changes of raiment. ' from 'And \\add Giezi\\add* said, All is well: my master has sent me, saying, Behold, now are there come to me two young men of the sons of the prophets from mount Ephraim; give them, I pray thee, a talent of silver, and two \\f + \\fr 5:22 \\fqa Gr. \\ft changing robes.\\f*changes of raiment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{Naiman} said, Take two talents of silver. And he took two talents of silver in two bags, and two changes of raiment, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:23 \\fqa Gr. }gave.}put them upon two of his servants, and they bore them before him. ' from 'And \\add Naiman\\add* said, Take two talents of silver. And he took two talents of silver in two bags, and two changes of raiment, and \\f + \\fr 5:23 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put them upon two of his servants, and they bore them before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{Naiman} said, Take two talents of silver. And he took two talents of silver in two bags, and two changes of raiment, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:23 \\fqa Gr. }gave.}put them upon two of his servants, and they bore them before him. ' from 'And \\add Naiman\\add* said, Take two talents of silver. And he took two talents of silver in two bags, and two changes of raiment, and \\f + \\fr 5:23 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put them upon two of his servants, and they bore them before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he came to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:24 \\fqa Gr. }a dark place, or the dark.}a secret place, and took them from their hands, and laid them up in the house, and dismissed the men. ' from 'And he came to \\f + \\fr 5:24 \\fqa Gr. \\ft a dark place, or the dark.\\f*a secret place, and took them from their hands, and laid them up in the house, and dismissed the men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he came to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:24 \\fqa Gr. }a dark place, or the dark.}a secret place, and took them from their hands, and laid them up in the house, and dismissed the men. ' from 'And he came to \\f + \\fr 5:24 \\fqa Gr. \\ft a dark place, or the dark.\\f*a secret place, and took them from their hands, and laid them up in the house, and dismissed the men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and make for ourselves a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Gr. }a place of inhabiting.}habitation there. ' from 'Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and make for ourselves a \\f + \\fr 6:2 \\fqa Gr. \\ft a place of inhabiting.\\f*habitation there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and make for ourselves a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:2 \\fqa Gr. }a place of inhabiting.}habitation there. ' from 'Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and make for ourselves a \\f + \\fr 6:2 \\fqa Gr. \\ft a place of inhabiting.\\f*habitation there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went with them, and they came to Jordan, and began to cut down ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:4 \\fqa Or, }trees.}wood. ' from 'And he went with them, and they came to Jordan, and began to cut down \\f + \\fr 6:4 \\fqa Or, \\ft trees.\\f*wood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went with them, and they came to Jordan, and began to cut down ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:4 \\fqa Or, }trees.}wood. ' from 'And he went with them, and they came to Jordan, and began to cut down \\f + \\fr 6:4 \\fqa Or, \\ft trees.\\f*wood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold, one was cutting down a beam, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Gr. }iron.}axe head fell into the water: and he cried out, Alas! master: and it was hidden. ' from 'And behold, one was cutting down a beam, and the \\f + \\fr 6:5 \\fqa Gr. \\ft iron.\\f*axe head fell into the water: and he cried out, Alas! master: and it was hidden. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold, one was cutting down a beam, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:5 \\fqa Gr. }iron.}axe head fell into the water: and he cried out, Alas! master: and it was hidden. ' from 'And behold, one was cutting down a beam, and the \\f + \\fr 6:5 \\fqa Gr. \\ft iron.\\f*axe head fell into the water: and he cried out, Alas! master: and it was hidden. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the man of God said, Where did it fall? and he shewed him the place: and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Lit. }pinched off with the nail, etc.}broke off a stick, and threw it in there, and the iron came to the surface. ' from 'And the man of God said, Where did it fall? and he shewed him the place: and he \\f + \\fr 6:6 \\fqa Lit. \\ft pinched off with the nail, etc.\\f*broke off a stick, and threw it in there, and the iron came to the surface. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the man of God said, Where did it fall? and he shewed him the place: and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:6 \\fqa Lit. }pinched off with the nail, etc.}broke off a stick, and threw it in there, and the iron came to the surface. ' from 'And the man of God said, Where did it fall? and he shewed him the place: and he \\f + \\fr 6:6 \\fqa Lit. \\ft pinched off with the nail, etc.\\f*broke off a stick, and threw it in there, and the iron came to the surface. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie sent to the king of Israel, saying, Take heed that thou pass not by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:9 \\fqa Gr. }this.}that place, for the Syrians are hidden there. ' from 'And Elisaie sent to the king of Israel, saying, Take heed that thou pass not by \\f + \\fr 6:9 \\fqa Gr. \\ft this.\\f*that place, for the Syrians are hidden there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie sent to the king of Israel, saying, Take heed that thou pass not by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:9 \\fqa Gr. }this.}that place, for the Syrians are hidden there. ' from 'And Elisaie sent to the king of Israel, saying, Take heed that thou pass not by \\f + \\fr 6:9 \\fqa Gr. \\ft this.\\f*that place, for the Syrians are hidden there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And one of his servants said, Nay, my Lord, O king, for Elisaie the prophet that is in Israel reports to the king of Israel all the words whatsoever thou mayest say in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:12 \\fqa Gr. }closet of thy bedchamber.}thy bedchamber. ' from 'And one of his servants said, Nay, my Lord, O king, for Elisaie the prophet that is in Israel reports to the king of Israel all the words whatsoever thou mayest say in \\f + \\fr 6:12 \\fqa Gr. \\ft closet of thy bedchamber.\\f*thy bedchamber. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And one of his servants said, Nay, my Lord, O king, for Elisaie the prophet that is in Israel reports to the king of Israel all the words whatsoever thou mayest say in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:12 \\fqa Gr. }closet of thy bedchamber.}thy bedchamber. ' from 'And one of his servants said, Nay, my Lord, O king, for Elisaie the prophet that is in Israel reports to the king of Israel all the words whatsoever thou mayest say in \\f + \\fr 6:12 \\fqa Gr. \\ft closet of thy bedchamber.\\f*thy bedchamber. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servant of Elisaie ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:15 \\fqa Gr. }was early to rise.}rose up early and went out; and, behold, a host compassed the city, and horses and chariots: and the servant said to him, O master, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:15 \\fqa Gr. how shall we do?}what shall we do? ' from 'And the servant of Elisaie \\f + \\fr 6:15 \\fqa Gr. \\ft was early to rise.\\f*rose up early and went out; and, behold, a host compassed the city, and horses and chariots: and the servant said to him, O master, \\f + \\fr 6:15 \\fqa Gr. \\ft how shall we do?\\f*what shall we do? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the servant of Elisaie ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:15 \\fqa Gr. }was early to rise.}rose up early and went out; and, behold, a host compassed the city, and horses and chariots: and the servant said to him, O master, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:15 \\fqa Gr. how shall we do?}what shall we do? ' from 'And the servant of Elisaie \\f + \\fr 6:15 \\fqa Gr. \\ft was early to rise.\\f*rose up early and went out; and, behold, a host compassed the city, and horses and chariots: and the servant said to him, O master, \\f + \\fr 6:15 \\fqa Gr. \\ft how shall we do?\\f*what shall we do? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they came down to him; and he prayed to the Lord, and said, Smite, I pray thee, this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:18 \\fqa Gr. }nation.}people with blindness. And he smote them with blindness, according to the word of Elisaie. ' from 'And they came down to him; and he prayed to the Lord, and said, Smite, I pray thee, this \\f + \\fr 6:18 \\fqa Gr. \\ft nation.\\f*people with blindness. And he smote them with blindness, according to the word of Elisaie. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they came down to him; and he prayed to the Lord, and said, Smite, I pray thee, this ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:18 \\fqa Gr. }nation.}people with blindness. And he smote them with blindness, according to the word of Elisaie. ' from 'And they came down to him; and he prayed to the Lord, and said, Smite, I pray thee, this \\f + \\fr 6:18 \\fqa Gr. \\ft nation.\\f*people with blindness. And he smote them with blindness, according to the word of Elisaie. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Thou shalt not smite them, unless thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Gr. }smitest.}wouldest smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow: set bread and water before them, and let them eat and drink, and depart to their master. ' from 'And he said, Thou shalt not smite them, unless thou \\f + \\fr 6:22 \\fqa Gr. \\ft smitest.\\f*wouldest smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow: set bread and water before them, and let them eat and drink, and depart to their master. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Thou shalt not smite them, unless thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:22 \\fqa Gr. }smitest.}wouldest smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow: set bread and water before them, and let them eat and drink, and depart to their master. ' from 'And he said, Thou shalt not smite them, unless thou \\f + \\fr 6:22 \\fqa Gr. \\ft smitest.\\f*wouldest smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow: set bread and water before them, and let them eat and drink, and depart to their master. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:31 \\fqa Gr. }do these things to me and add these things.}do so to me and more also, if the head of Elisaie shall stand upon him this day. ' from 'And he said, God \\f + \\fr 6:31 \\fqa Gr. \\ft do these things to me and add these things.\\f*do so to me and more also, if the head of Elisaie shall stand upon him this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:31 \\fqa Gr. }do these things to me and add these things.}do so to me and more also, if the head of Elisaie shall stand upon him this day. ' from 'And he said, God \\f + \\fr 6:31 \\fqa Gr. \\ft do these things to me and add these things.\\f*do so to me and more also, if the head of Elisaie shall stand upon him this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said, Hear thou the word of the Lord; Thus saith the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Gr. }As is this, etc.}As at this time, to-morrow a measure of fine flour ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be sold} for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gates of Samaria. ' from 'And Elisaie said, Hear thou the word of the Lord; Thus saith the Lord, \\f + \\fr 7:1 \\fqa Gr. \\ft As is this, etc.\\f*As at this time, to-morrow a measure of fine flour \\add shall be sold\\add* for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gates of Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said, Hear thou the word of the Lord; Thus saith the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Gr. }As is this, etc.}As at this time, to-morrow a measure of fine flour ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be sold} for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gates of Samaria. ' from 'And Elisaie said, Hear thou the word of the Lord; Thus saith the Lord, \\f + \\fr 7:1 \\fqa Gr. \\ft As is this, etc.\\f*As at this time, to-morrow a measure of fine flour \\add shall be sold\\add* for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gates of Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the officer on whose hand the king rested, answered Elisaie, and said, Behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{if} the Lord shall make flood-gates in heaven, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:2 \\fqa Gr. }shall.}might this thing be? and Elisaie said, Behold, thou shalt see with thine eyes, but shalt not eat thereof. ' from 'And the officer on whose hand the king rested, answered Elisaie, and said, Behold, \\add if\\add* the Lord shall make flood-gates in heaven, \\f + \\fr 7:2 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*might this thing be? and Elisaie said, Behold, thou shalt see with thine eyes, but shalt not eat thereof. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the officer on whose hand the king rested, answered Elisaie, and said, Behold, ~^~BibleCharacterStyleADD{if} the Lord shall make flood-gates in heaven, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:2 \\fqa Gr. }shall.}might this thing be? and Elisaie said, Behold, thou shalt see with thine eyes, but shalt not eat thereof. ' from 'And the officer on whose hand the king rested, answered Elisaie, and said, Behold, \\add if\\add* the Lord shall make flood-gates in heaven, \\f + \\fr 7:2 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*might this thing be? and Elisaie said, Behold, thou shalt see with thine eyes, but shalt not eat thereof. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they rose up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:5 \\fqa Gr. }in the dark.}while it was yet night, to go into the camp of Syria; and they came into a part of the camp of Syria, and behold, there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:5 \\fqa Gr. is.}~^~BibleCharacterStyleADD{was} no man there. ' from 'And they rose up \\f + \\fr 7:5 \\fqa Gr. \\ft in the dark.\\f*while it was yet night, to go into the camp of Syria; and they came into a part of the camp of Syria, and behold, there \\f + \\fr 7:5 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*\\add was\\add* no man there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they rose up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:5 \\fqa Gr. }in the dark.}while it was yet night, to go into the camp of Syria; and they came into a part of the camp of Syria, and behold, there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:5 \\fqa Gr. is.}~^~BibleCharacterStyleADD{was} no man there. ' from 'And they rose up \\f + \\fr 7:5 \\fqa Gr. \\ft in the dark.\\f*while it was yet night, to go into the camp of Syria; and they came into a part of the camp of Syria, and behold, there \\f + \\fr 7:5 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*\\add was\\add* no man there. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:6 \\fqa Gr. }and.}For the Lord had made the army of Syria to hear a sound of chariots, and a sound of horses, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the sound of a great host: and ~^~BibleCharacterStyleADD{each} man said to his fellow, Now has the king of Israel hired against us the kings of the Chettites, and the kings of Egypt, to come against us. ' from '\\f + \\fr 7:6 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*For the Lord had made the army of Syria to hear a sound of chariots, and a sound of horses, \\add even\\add* the sound of a great host: and \\add each\\add* man said to his fellow, Now has the king of Israel hired against us the kings of the Chettites, and the kings of Egypt, to come against us. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:6 \\fqa Gr. }and.}For the Lord had made the army of Syria to hear a sound of chariots, and a sound of horses, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the sound of a great host: and ~^~BibleCharacterStyleADD{each} man said to his fellow, Now has the king of Israel hired against us the kings of the Chettites, and the kings of Egypt, to come against us. ' from '\\f + \\fr 7:6 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*For the Lord had made the army of Syria to hear a sound of chariots, and a sound of horses, \\add even\\add* the sound of a great host: and \\add each\\add* man said to his fellow, Now has the king of Israel hired against us the kings of the Chettites, and the kings of Egypt, to come against us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they arose and fled while it was yet dark, and left their tents, and their horses, and their asses in the camp, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Gr. }as it is.}as they were, and fled ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Gr. to their life.}for their lives. ' from 'And they arose and fled while it was yet dark, and left their tents, and their horses, and their asses in the camp, \\f + \\fr 7:7 \\fqa Gr. \\ft as it is.\\f*as they were, and fled \\f + \\fr 7:7 \\fqa Gr. \\ft to their life.\\f*for their lives. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they arose and fled while it was yet dark, and left their tents, and their horses, and their asses in the camp, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Gr. }as it is.}as they were, and fled ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Gr. to their life.}for their lives. ' from 'And they arose and fled while it was yet dark, and left their tents, and their horses, and their asses in the camp, \\f + \\fr 7:7 \\fqa Gr. \\ft as it is.\\f*as they were, and fled \\f + \\fr 7:7 \\fqa Gr. \\ft to their life.\\f*for their lives. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. }went in.}went and cried toward the gate of the city, and reported to them, saying, We went into the camp of Syria, and, behold, there is not there a man, nor voice of man, only ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. horse.}horses tied and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. ass.}asses, and their tents as they were. ' from 'So they \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft went in.\\f*went and cried toward the gate of the city, and reported to them, saying, We went into the camp of Syria, and, behold, there is not there a man, nor voice of man, only \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft horse.\\f*horses tied and \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft ass.\\f*asses, and their tents as they were. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. }went in.}went and cried toward the gate of the city, and reported to them, saying, We went into the camp of Syria, and, behold, there is not there a man, nor voice of man, only ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. horse.}horses tied and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:10 \\fqa Gr. ass.}asses, and their tents as they were. ' from 'So they \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft went in.\\f*went and cried toward the gate of the city, and reported to them, saying, We went into the camp of Syria, and, behold, there is not there a man, nor voice of man, only \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft horse.\\f*horses tied and \\f + \\fr 7:10 \\fqa Gr. \\ft ass.\\f*asses, and their tents as they were. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king rose up by night, and said to his servants, I will now tell you what ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:12 \\fqa Gr. }Syria.}the Syrians have done to us. They knew that we are hungry; and they have gone forth from the camp and hidden themselves in the field, saying, They will come out of the city, and we shall catch them alive, and go into the city. ' from 'And the king rose up by night, and said to his servants, I will now tell you what \\f + \\fr 7:12 \\fqa Gr. \\ft Syria.\\f*the Syrians have done to us. They knew that we are hungry; and they have gone forth from the camp and hidden themselves in the field, saying, They will come out of the city, and we shall catch them alive, and go into the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king rose up by night, and said to his servants, I will now tell you what ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:12 \\fqa Gr. }Syria.}the Syrians have done to us. They knew that we are hungry; and they have gone forth from the camp and hidden themselves in the field, saying, They will come out of the city, and we shall catch them alive, and go into the city. ' from 'And the king rose up by night, and said to his servants, I will now tell you what \\f + \\fr 7:12 \\fqa Gr. \\ft Syria.\\f*the Syrians have done to us. They knew that we are hungry; and they have gone forth from the camp and hidden themselves in the field, saying, They will come out of the city, and we shall catch them alive, and go into the city. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So it came to pass as Elisaie had spoken to the king, saying, Two measures of barley ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be sold} for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel; and it shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Gr. }as this time is.}as at this time to-morrow in the gate of Samaria. ' from 'So it came to pass as Elisaie had spoken to the king, saying, Two measures of barley \\add shall be sold\\add* for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel; and it shall be \\f + \\fr 7:18 \\fqa Gr. \\ft as this time is.\\f*as at this time to-morrow in the gate of Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So it came to pass as Elisaie had spoken to the king, saying, Two measures of barley ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be sold} for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel; and it shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Gr. }as this time is.}as at this time to-morrow in the gate of Samaria. ' from 'So it came to pass as Elisaie had spoken to the king, saying, Two measures of barley \\add shall be sold\\add* for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel; and it shall be \\f + \\fr 7:18 \\fqa Gr. \\ft as this time is.\\f*as at this time to-morrow in the gate of Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie spoke to the woman, whose son he ~^~BibleCharacterStyleADD{had} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:1 }The \\fqa Gr. signifies, to rekindle a fire.}restored to life, saying, Arise, and go thou and thy house, and sojourn wherever thou mayest sojourn: for the Lord has called for a famine upon the land; indeed it is come upon the land ~^~BibleCharacterStyleADD{for} seven years. ' from 'And Elisaie spoke to the woman, whose son he \\add had\\add* \\f + \\fr 8:1 \\ft The \\fqa Gr. \\ft signifies, to rekindle a fire.\\f*restored to life, saying, Arise, and go thou and thy house, and sojourn wherever thou mayest sojourn: for the Lord has called for a famine upon the land; indeed it is come upon the land \\add for\\add* seven years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie spoke to the woman, whose son he ~^~BibleCharacterStyleADD{had} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:1 }The \\fqa Gr. signifies, to rekindle a fire.}restored to life, saying, Arise, and go thou and thy house, and sojourn wherever thou mayest sojourn: for the Lord has called for a famine upon the land; indeed it is come upon the land ~^~BibleCharacterStyleADD{for} seven years. ' from 'And Elisaie spoke to the woman, whose son he \\add had\\add* \\f + \\fr 8:1 \\ft The \\fqa Gr. \\ft signifies, to rekindle a fire.\\f*restored to life, saying, Arise, and go thou and thy house, and sojourn wherever thou mayest sojourn: for the Lord has called for a famine upon the land; indeed it is come upon the land \\add for\\add* seven years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Azael, Take in thine hand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 }The \\fqa Gr. retains the \\fqa Heb. word.}a present, and go to meet the man of God, and enquire of the Lord by him, saying, Shall I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Gr. live?}recover of this my disease? ' from 'And the king said to Azael, Take in thine hand \\f + \\fr 8:8 \\ft The \\fqa Gr. \\ft retains the \\fqa Heb. \\ft word.\\f*a present, and go to meet the man of God, and enquire of the Lord by him, saying, Shall I \\f + \\fr 8:8 \\fqa Gr. \\ft live?\\f*recover of this my disease? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king said to Azael, Take in thine hand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 }The \\fqa Gr. retains the \\fqa Heb. word.}a present, and go to meet the man of God, and enquire of the Lord by him, saying, Shall I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Gr. live?}recover of this my disease? ' from 'And the king said to Azael, Take in thine hand \\f + \\fr 8:8 \\ft The \\fqa Gr. \\ft retains the \\fqa Heb. \\ft word.\\f*a present, and go to meet the man of God, and enquire of the Lord by him, saying, Shall I \\f + \\fr 8:8 \\fqa Gr. \\ft live?\\f*recover of this my disease? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said, Go, say, Thou shalt certainly live; yet the Lord has shewed me that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:10 \\fqa Complut. }and \\fqa Ald. ἀποθανεῖται.}thou shalt surely die. ' from 'And Elisaie said, Go, say, Thou shalt certainly live; yet the Lord has shewed me that \\f + \\fr 8:10 \\fqa Complut. \\ft and \\fqa Ald. \\ft ἀποθανεῖται.\\f*thou shalt surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said, Go, say, Thou shalt certainly live; yet the Lord has shewed me that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:10 \\fqa Complut. }and \\fqa Ald. ἀποθανεῖται.}thou shalt surely die. ' from 'And Elisaie said, Go, say, Thou shalt certainly live; yet the Lord has shewed me that \\f + \\fr 8:10 \\fqa Complut. \\ft and \\fqa Ald. \\ft ἀποθανεῖται.\\f*thou shalt surely die. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Azael said, Why does my lord weep? And he said, Because I know all the evil that thou wilt do to the children of Israel: thou wilt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:12 \\fqa Gr. }send away.}utterly destroy their strong holds with fire, and thou wilt slay their choice men with the sword, and thou wilt dash their infants ~^~BibleCharacterStyleADD{against the ground}, and their women with child thou wilt rip up. ' from 'And Azael said, Why does my lord weep? And he said, Because I know all the evil that thou wilt do to the children of Israel: thou wilt \\f + \\fr 8:12 \\fqa Gr. \\ft send away.\\f*utterly destroy their strong holds with fire, and thou wilt slay their choice men with the sword, and thou wilt dash their infants \\add against the ground\\add*, and their women with child thou wilt rip up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Azael said, Why does my lord weep? And he said, Because I know all the evil that thou wilt do to the children of Israel: thou wilt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:12 \\fqa Gr. }send away.}utterly destroy their strong holds with fire, and thou wilt slay their choice men with the sword, and thou wilt dash their infants ~^~BibleCharacterStyleADD{against the ground}, and their women with child thou wilt rip up. ' from 'And Azael said, Why does my lord weep? And he said, Because I know all the evil that thou wilt do to the children of Israel: thou wilt \\f + \\fr 8:12 \\fqa Gr. \\ft send away.\\f*utterly destroy their strong holds with fire, and thou wilt slay their choice men with the sword, and thou wilt dash their infants \\add against the ground\\add*, and their women with child thou wilt rip up. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Azael said, Who is thy servant? a dead dog, that he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:13 \\fqa Gr. }shall.}should do this thing? And Elisaie said, The Lord has shewn me thee ruling over Syria. ' from 'And Azael said, Who is thy servant? a dead dog, that he \\f + \\fr 8:13 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*should do this thing? And Elisaie said, The Lord has shewn me thee ruling over Syria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Azael said, Who is thy servant? a dead dog, that he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:13 \\fqa Gr. }shall.}should do this thing? And Elisaie said, The Lord has shewn me thee ruling over Syria. ' from 'And Azael said, Who is thy servant? a dead dog, that he \\f + \\fr 8:13 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*should do this thing? And Elisaie said, The Lord has shewn me thee ruling over Syria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass on the next day that he took a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:15 }The \\fqa Gr. is from the \\fqa Heb. rug \\fqa or quilt, etc.}thick cloth, and dipped it in water, and put it on his face, and he died: and Azael reigned in his stead. ' from 'And it came to pass on the next day that he took a \\f + \\fr 8:15 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from the \\fqa Heb. \\ft rug \\fqa or \\ft quilt, etc.\\f*thick cloth, and dipped it in water, and put it on his face, and he died: and Azael reigned in his stead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass on the next day that he took a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:15 }The \\fqa Gr. is from the \\fqa Heb. rug \\fqa or quilt, etc.}thick cloth, and dipped it in water, and put it on his face, and he died: and Azael reigned in his stead. ' from 'And it came to pass on the next day that he took a \\f + \\fr 8:15 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from the \\fqa Heb. \\ft rug \\fqa or \\ft quilt, etc.\\f*thick cloth, and dipped it in water, and put it on his face, and he died: and Azael reigned in his stead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the fifth year ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:16 \\fqa Gr. }to.}of Joram son of Achaab king of Israel, and while Josaphat was king of Juda, Joram the son of Josaphat king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:16 \\fqa Gr. reigned.}began to reign. ' from 'In the fifth year \\f + \\fr 8:16 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*of Joram son of Achaab king of Israel, and while Josaphat was king of Juda, Joram the son of Josaphat king of Juda \\f + \\fr 8:16 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the fifth year ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:16 \\fqa Gr. }to.}of Joram son of Achaab king of Israel, and while Josaphat was king of Juda, Joram the son of Josaphat king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:16 \\fqa Gr. reigned.}began to reign. ' from 'In the fifth year \\f + \\fr 8:16 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*of Joram son of Achaab king of Israel, and while Josaphat was king of Juda, Joram the son of Josaphat king of Juda \\f + \\fr 8:16 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:17 \\fqa Gr. }a son of 32 years in his reigning.}Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. ' from '\\f + \\fr 8:17 \\fqa Gr. \\ft a son of 32 years in his reigning.\\f*Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:17 \\fqa Gr. }a son of 32 years in his reigning.}Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. ' from '\\f + \\fr 8:17 \\fqa Gr. \\ft a son of 32 years in his reigning.\\f*Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In his days Edom revolted from under the hand of Juda, and they made a king over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:20 \\fqa Gr. }himself.}themselves. ' from 'In his days Edom revolted from under the hand of Juda, and they made a king over \\f + \\fr 8:20 \\fqa Gr. \\ft himself.\\f*themselves. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In his days Edom revolted from under the hand of Juda, and they made a king over ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:20 \\fqa Gr. }himself.}themselves. ' from 'In his days Edom revolted from under the hand of Juda, and they made a king over \\f + \\fr 8:20 \\fqa Gr. \\ft himself.\\f*themselves. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the twelfth year ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:25 \\fqa Gr. }to.}of Joram son of Achaab king of Israel, Ochozias son of Joram ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:25 \\fqa Gr. reigned.}began to reign. ' from 'In the twelfth year \\f + \\fr 8:25 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*of Joram son of Achaab king of Israel, Ochozias son of Joram \\f + \\fr 8:25 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the twelfth year ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:25 \\fqa Gr. }to.}of Joram son of Achaab king of Israel, Ochozias son of Joram ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:25 \\fqa Gr. reigned.}began to reign. ' from 'In the twelfth year \\f + \\fr 8:25 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*of Joram son of Achaab king of Israel, Ochozias son of Joram \\f + \\fr 8:25 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:26 \\fqa Gr. }a son of 22 years in his reigning.}Twenty and two years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Ochozias when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem: and the name of his mother ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Gotholia, daughter of Ambri king of Israel. ' from '\\f + \\fr 8:26 \\fqa Gr. \\ft a son of 22 years in his reigning.\\f*Twenty and two years old \\add was\\add* Ochozias when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem: and the name of his mother \\add was\\add* Gotholia, daughter of Ambri king of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:26 \\fqa Gr. }a son of 22 years in his reigning.}Twenty and two years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Ochozias when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem: and the name of his mother ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Gotholia, daughter of Ambri king of Israel. ' from '\\f + \\fr 8:26 \\fqa Gr. \\ft a son of 22 years in his reigning.\\f*Twenty and two years old \\add was\\add* Ochozias when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem: and the name of his mother \\add was\\add* Gotholia, daughter of Ambri king of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went with Joram the son of Achaab to war ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:28 \\fqa Gr. }with.}against Azael king of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:28 The \\fqa Gr. word ἀλλοφύλοι is almost always applied elsewhere to the Philistines.}the Syrians in Remmoth Galaad; and the Syrians wounded Joram. ' from 'And he went with Joram the son of Achaab to war \\f + \\fr 8:28 \\fqa Gr. \\ft with.\\f*against Azael king of \\f + \\fr 8:28 \\ft The \\fqa Gr. \\ft word ἀλλοφύλοι is almost always applied elsewhere to the Philistines.\\f*the Syrians in Remmoth Galaad; and the Syrians wounded Joram. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went with Joram the son of Achaab to war ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:28 \\fqa Gr. }with.}against Azael king of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:28 The \\fqa Gr. word ἀλλοφύλοι is almost always applied elsewhere to the Philistines.}the Syrians in Remmoth Galaad; and the Syrians wounded Joram. ' from 'And he went with Joram the son of Achaab to war \\f + \\fr 8:28 \\fqa Gr. \\ft with.\\f*against Azael king of \\f + \\fr 8:28 \\ft The \\fqa Gr. \\ft word ἀλλοφύλοι is almost always applied elsewhere to the Philistines.\\f*the Syrians in Remmoth Galaad; and the Syrians wounded Joram. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt utterly destroy the house of Achaab thy master from before me, and shalt avenge the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:7 \\fqa Gr. }bloods.}blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezabel, ' from 'And thou shalt utterly destroy the house of Achaab thy master from before me, and shalt avenge the \\f + \\fr 9:7 \\fqa Gr. \\ft bloods.\\f*blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezabel, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou shalt utterly destroy the house of Achaab thy master from before me, and shalt avenge the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:7 \\fqa Gr. }bloods.}blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezabel, ' from 'And thou shalt utterly destroy the house of Achaab thy master from before me, and shalt avenge the \\f + \\fr 9:7 \\fqa Gr. \\ft bloods.\\f*blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezabel, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }give.}make the house of Achaab like the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa the son of Achia. ' from 'And I will \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*make the house of Achaab like the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa the son of Achia. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }give.}make the house of Achaab like the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa the son of Achia. ' from 'And I will \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*make the house of Achaab like the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa the son of Achia. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the dogs shall eat Jezabel in the portion of Jezreel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:10 \\fqa Gr. }there is not a buryer.}there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled. ' from 'And the dogs shall eat Jezabel in the portion of Jezreel, and \\f + \\fr 9:10 \\fqa Gr. \\ft there is not a buryer.\\f*there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the dogs shall eat Jezabel in the portion of Jezreel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:10 \\fqa Gr. }there is not a buryer.}there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled. ' from 'And the dogs shall eat Jezabel in the portion of Jezreel, and \\f + \\fr 9:10 \\fqa Gr. \\ft there is not a buryer.\\f*there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ju went forth to the servants of his lord, and they said to him, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:11 \\fqa Gr. }peace.}all well? Why came this mad fellow in to thee? And he said to them, Ye know the man, and his communication. ' from 'And Ju went forth to the servants of his lord, and they said to him, \\add Is\\add* \\f + \\fr 9:11 \\fqa Gr. \\ft peace.\\f*all well? Why came this mad fellow in to thee? And he said to them, Ye know the man, and his communication. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ju went forth to the servants of his lord, and they said to him, ~^~BibleCharacterStyleADD{Is} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:11 \\fqa Gr. }peace.}all well? Why came this mad fellow in to thee? And he said to them, Ye know the man, and his communication. ' from 'And Ju went forth to the servants of his lord, and they said to him, \\add Is\\add* \\f + \\fr 9:11 \\fqa Gr. \\ft peace.\\f*all well? Why came this mad fellow in to thee? And he said to them, Ye know the man, and his communication. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they heard it, they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:13 \\fqa Heb. }word in \\fqa Gr.}top of the stairs, and blew with the trumpet, and said, Ju ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:13 \\fqa Lit. has reigned.}is king. ' from 'And when they heard it, they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the \\f + \\fr 9:13 \\fqa Heb. \\ft word in \\fqa Gr.\\f*top of the stairs, and blew with the trumpet, and said, Ju \\f + \\fr 9:13 \\fqa Lit. \\ft has reigned.\\f*is king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And when they heard it, they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:13 \\fqa Heb. }word in \\fqa Gr.}top of the stairs, and blew with the trumpet, and said, Ju ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:13 \\fqa Lit. has reigned.}is king. ' from 'And when they heard it, they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the \\f + \\fr 9:13 \\fqa Heb. \\ft word in \\fqa Gr.\\f*top of the stairs, and blew with the trumpet, and said, Ju \\f + \\fr 9:13 \\fqa Lit. \\ft has reigned.\\f*is king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So Ju the son of Josaphat the son of Namessi conspired against Joram, and Joram was defending Remmoth Galaad, he and all Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:14 \\fqa Gr. }from the face of.}because of Azael king of Syria. ' from 'So Ju the son of Josaphat the son of Namessi conspired against Joram, and Joram was defending Remmoth Galaad, he and all Israel, \\f + \\fr 9:14 \\fqa Gr. \\ft from the face of.\\f*because of Azael king of Syria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So Ju the son of Josaphat the son of Namessi conspired against Joram, and Joram was defending Remmoth Galaad, he and all Israel, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:14 \\fqa Gr. }from the face of.}because of Azael king of Syria. ' from 'So Ju the son of Josaphat the son of Namessi conspired against Joram, and Joram was defending Remmoth Galaad, he and all Israel, \\f + \\fr 9:14 \\fqa Gr. \\ft from the face of.\\f*because of Azael king of Syria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ju said, If your heart is with me, let there not go forth out of the city ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Gr. }one having escaped.}one fugitive to go and report to Jezrael. ' from 'And Ju said, If your heart is with me, let there not go forth out of the city \\f + \\fr 9:15 \\fqa Gr. \\ft one having escaped.\\f*one fugitive to go and report to Jezrael. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ju said, If your heart is with me, let there not go forth out of the city ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Gr. }one having escaped.}one fugitive to go and report to Jezrael. ' from 'And Ju said, If your heart is with me, let there not go forth out of the city \\f + \\fr 9:15 \\fqa Gr. \\ft one having escaped.\\f*one fugitive to go and report to Jezrael. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there went up a watchman upon the tower of Jezrael, and saw the dust ~^~BibleCharacterStyleADD{made by} Ju as he approached; and he said, I see dust. And Joram said, Take a horseman, and send ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:17 \\fqa Gr. }before them.}to meet them, and let him say, Peace. ' from 'And there went up a watchman upon the tower of Jezrael, and saw the dust \\add made by\\add* Ju as he approached; and he said, I see dust. And Joram said, Take a horseman, and send \\f + \\fr 9:17 \\fqa Gr. \\ft before them.\\f*to meet them, and let him say, Peace. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there went up a watchman upon the tower of Jezrael, and saw the dust ~^~BibleCharacterStyleADD{made by} Ju as he approached; and he said, I see dust. And Joram said, Take a horseman, and send ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:17 \\fqa Gr. }before them.}to meet them, and let him say, Peace. ' from 'And there went up a watchman upon the tower of Jezrael, and saw the dust \\add made by\\add* Ju as he approached; and he said, I see dust. And Joram said, Take a horseman, and send \\f + \\fr 9:17 \\fqa Gr. \\ft before them.\\f*to meet them, and let him say, Peace. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the watchman reported, saying, He came up to them, and has not returned: and the driver ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:20 \\fqa Gr. }has driven.}drives Ju the son of Namessi, for it is with furious ~^~BibleCharacterStyleADD{haste}. ' from 'And the watchman reported, saying, He came up to them, and has not returned: and the driver \\f + \\fr 9:20 \\fqa Gr. \\ft has driven.\\f*drives Ju the son of Namessi, for it is with furious \\add haste\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the watchman reported, saying, He came up to them, and has not returned: and the driver ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:20 \\fqa Gr. }has driven.}drives Ju the son of Namessi, for it is with furious ~^~BibleCharacterStyleADD{haste}. ' from 'And the watchman reported, saying, He came up to them, and has not returned: and the driver \\f + \\fr 9:20 \\fqa Gr. \\ft has driven.\\f*drives Ju the son of Namessi, for it is with furious \\add haste\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ju ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:24 \\fqa Lit. }filled his hand with the bow.}bent his bow with his full strength, and smote Joram between his arms, and his arrow went out at his heart, and he bowed upon his knees. ' from 'And Ju \\f + \\fr 9:24 \\fqa Lit. \\ft filled his hand with the bow.\\f*bent his bow with his full strength, and smote Joram between his arms, and his arrow went out at his heart, and he bowed upon his knees. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ju ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:24 \\fqa Lit. }filled his hand with the bow.}bent his bow with his full strength, and smote Joram between his arms, and his arrow went out at his heart, and he bowed upon his knees. ' from 'And Ju \\f + \\fr 9:24 \\fqa Lit. \\ft filled his hand with the bow.\\f*bent his bow with his full strength, and smote Joram between his arms, and his arrow went out at his heart, and he bowed upon his knees. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{Ju} said to Badecar his chief officer, Cast him into the portion of ground of Nabuthai the Jezraelite, for I and thou remember, riding ~^~BibleCharacterStyleADD{as we were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:25 \\fqa Gr. }on yokes, \\fqa or chariots with pairs of horses.}on chariots after Achaab his father, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:25 \\fqa Gr. and the Lord.}that the Lord took up this burden against him, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, ' from 'And \\add Ju\\add* said to Badecar his chief officer, Cast him into the portion of ground of Nabuthai the Jezraelite, for I and thou remember, riding \\add as we were\\add* \\f + \\fr 9:25 \\fqa Gr. \\ft on yokes, \\fqa or \\ft chariots with pairs of horses.\\f*on chariots after Achaab his father, \\f + \\fr 9:25 \\fqa Gr. \\ft and the Lord.\\f*that the Lord took up this burden against him, \\add saying\\add*, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{Ju} said to Badecar his chief officer, Cast him into the portion of ground of Nabuthai the Jezraelite, for I and thou remember, riding ~^~BibleCharacterStyleADD{as we were} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:25 \\fqa Gr. }on yokes, \\fqa or chariots with pairs of horses.}on chariots after Achaab his father, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:25 \\fqa Gr. and the Lord.}that the Lord took up this burden against him, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, ' from 'And \\add Ju\\add* said to Badecar his chief officer, Cast him into the portion of ground of Nabuthai the Jezraelite, for I and thou remember, riding \\add as we were\\add* \\f + \\fr 9:25 \\fqa Gr. \\ft on yokes, \\fqa or \\ft chariots with pairs of horses.\\f*on chariots after Achaab his father, \\f + \\fr 9:25 \\fqa Gr. \\ft and the Lord.\\f*that the Lord took up this burden against him, \\add saying\\add*, ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. }If I have not seen.}Surely, I have seen yesterday the blood of Nabuthai, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will recompense him in this portion, saith the Lord. Now then, I pray thee, take him up and cast him into the portion, according to the word of the Lord. ' from '\\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft If I have not seen.\\f*Surely, I have seen yesterday the blood of Nabuthai, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will recompense him in this portion, saith the Lord. Now then, I pray thee, take him up and cast him into the portion, according to the word of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. }If I have not seen.}Surely, I have seen yesterday the blood of Nabuthai, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will recompense him in this portion, saith the Lord. Now then, I pray thee, take him up and cast him into the portion, according to the word of the Lord. ' from '\\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft If I have not seen.\\f*Surely, I have seen yesterday the blood of Nabuthai, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will recompense him in this portion, saith the Lord. Now then, I pray thee, take him up and cast him into the portion, according to the word of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ochozias king of Juda saw ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, and fled by the way of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:27 \\fqa Heb. }the garden house.}Bæthgan. And Ju pursued after him, and said, ~^~BibleCharacterStyleADD{Slay} him also. And one smote him in the chariot at the going up of Gai, which is Jeblaam: and he fled to Mageddo, and died there. ' from 'And Ochozias king of Juda saw \\add it\\add*, and fled by the way of \\f + \\fr 9:27 \\fqa Heb. \\ft the garden house.\\f*Bæthgan. And Ju pursued after him, and said, \\add Slay\\add* him also. And one smote him in the chariot at the going up of Gai, which is Jeblaam: and he fled to Mageddo, and died there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ochozias king of Juda saw ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, and fled by the way of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:27 \\fqa Heb. }the garden house.}Bæthgan. And Ju pursued after him, and said, ~^~BibleCharacterStyleADD{Slay} him also. And one smote him in the chariot at the going up of Gai, which is Jeblaam: and he fled to Mageddo, and died there. ' from 'And Ochozias king of Juda saw \\add it\\add*, and fled by the way of \\f + \\fr 9:27 \\fqa Heb. \\ft the garden house.\\f*Bæthgan. And Ju pursued after him, and said, \\add Slay\\add* him also. And one smote him in the chariot at the going up of Gai, which is Jeblaam: and he fled to Mageddo, and died there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then, as soon as this letter shall have reached you, whereas ~^~BibleCharacterStyleADD{there are} with you the sons of your master, and with you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }the chariot and the horses.}chariots and horses, and strong cities, and arms, ' from 'Now then, as soon as this letter shall have reached you, whereas \\add there are\\add* with you the sons of your master, and with you \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft the chariot and the horses.\\f*chariots and horses, and strong cities, and arms, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then, as soon as this letter shall have reached you, whereas ~^~BibleCharacterStyleADD{there are} with you the sons of your master, and with you ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }the chariot and the horses.}chariots and horses, and strong cities, and arms, ' from 'Now then, as soon as this letter shall have reached you, whereas \\add there are\\add* with you the sons of your master, and with you \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft the chariot and the horses.\\f*chariots and horses, and strong cities, and arms, ' toTeX.texText: unprocessed code in "do ye accordingly look out the best and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:3 \\fqa Gr. }upright, \\fqa q. d. unblemished.}fittest among your master's sons, and set him on the throne of his father, and fight for the house of your master. " from "do ye accordingly look out the best and \\f + \\fr 10:3 \\fqa Gr. \\ft upright, \\fqa q. d. \\ft unblemished.\\f*fittest among your master's sons, and set him on the throne of his father, and fight for the house of your master. " toTeX.texText: unprocessed code in "do ye accordingly look out the best and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:3 \\fqa Gr. }upright, \\fqa q. d. unblemished.}fittest among your master's sons, and set him on the throne of his father, and fight for the house of your master. " from "do ye accordingly look out the best and \\f + \\fr 10:3 \\fqa Gr. \\ft upright, \\fqa q. d. \\ft unblemished.\\f*fittest among your master's sons, and set him on the throne of his father, and fight for the house of your master. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went thence and found Jonadab the son of Rechab ~^~BibleCharacterStyleADD{coming} to meet him; and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:15 \\fqa Gr. }blessed him.}saluted him, and Ju said to him, Is thy heart right with my heart, as my heart ~^~BibleCharacterStyleADD{is} with thy heart? And Jonadab said, It is. And Ju said, If it is then, give me thy hand. And he gave him his hand, and he took him up to him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:15 \\fqa Gr. upon.}into the chariot. ' from 'And he went thence and found Jonadab the son of Rechab \\add coming\\add* to meet him; and he \\f + \\fr 10:15 \\fqa Gr. \\ft blessed him.\\f*saluted him, and Ju said to him, Is thy heart right with my heart, as my heart \\add is\\add* with thy heart? And Jonadab said, It is. And Ju said, If it is then, give me thy hand. And he gave him his hand, and he took him up to him \\f + \\fr 10:15 \\fqa Gr. \\ft upon.\\f*into the chariot. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went thence and found Jonadab the son of Rechab ~^~BibleCharacterStyleADD{coming} to meet him; and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:15 \\fqa Gr. }blessed him.}saluted him, and Ju said to him, Is thy heart right with my heart, as my heart ~^~BibleCharacterStyleADD{is} with thy heart? And Jonadab said, It is. And Ju said, If it is then, give me thy hand. And he gave him his hand, and he took him up to him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:15 \\fqa Gr. upon.}into the chariot. ' from 'And he went thence and found Jonadab the son of Rechab \\add coming\\add* to meet him; and he \\f + \\fr 10:15 \\fqa Gr. \\ft blessed him.\\f*saluted him, and Ju said to him, Is thy heart right with my heart, as my heart \\add is\\add* with thy heart? And Jonadab said, It is. And Ju said, If it is then, give me thy hand. And he gave him his hand, and he took him up to him \\f + \\fr 10:15 \\fqa Gr. \\ft upon.\\f*into the chariot. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Ju sent throughout all Israel, saying, Now then let all ~^~BibleCharacterStyleADD{Baal's} servants, and all his priests, and all his prophets ~^~BibleCharacterStyleADD{come}, let none be lacking: for I am ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa Gr. }offering.}going to offer a great sacrifice; whosoever shall be missing, shall not live. So all the servants of Baal came, and all his priests, and all his prophets: there was not one left who came not. And they entered into the house of Baal; and the house of Baal was filled ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa Gr. mouth to mouth.}from one end to the other. " from "And Ju sent throughout all Israel, saying, Now then let all \\add Baal's\\add* servants, and all his priests, and all his prophets \\add come\\add*, let none be lacking: for I am \\f + \\fr 10:21 \\fqa Gr. \\ft offering.\\f*going to offer a great sacrifice; whosoever shall be missing, shall not live. So all the servants of Baal came, and all his priests, and all his prophets: there was not one left who came not. And they entered into the house of Baal; and the house of Baal was filled \\f + \\fr 10:21 \\fqa Gr. \\ft mouth to mouth.\\f*from one end to the other. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Ju sent throughout all Israel, saying, Now then let all ~^~BibleCharacterStyleADD{Baal's} servants, and all his priests, and all his prophets ~^~BibleCharacterStyleADD{come}, let none be lacking: for I am ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa Gr. }offering.}going to offer a great sacrifice; whosoever shall be missing, shall not live. So all the servants of Baal came, and all his priests, and all his prophets: there was not one left who came not. And they entered into the house of Baal; and the house of Baal was filled ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:21 \\fqa Gr. mouth to mouth.}from one end to the other. " from "And Ju sent throughout all Israel, saying, Now then let all \\add Baal's\\add* servants, and all his priests, and all his prophets \\add come\\add*, let none be lacking: for I am \\f + \\fr 10:21 \\fqa Gr. \\ft offering.\\f*going to offer a great sacrifice; whosoever shall be missing, shall not live. So all the servants of Baal came, and all his priests, and all his prophets: there was not one left who came not. And they entered into the house of Baal; and the house of Baal was filled \\f + \\fr 10:21 \\fqa Gr. \\ft mouth to mouth.\\f*from one end to the other. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to the man who was over the house of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22 }The \\fqa Gr. is from the \\fqa Hebrew word.}wardrobe, Bring forth a robe for all the servants of Baal. And the keeper of the robes brought forth to them. ' from 'And he said to the man who was over the house of the \\f + \\fr 10:22 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from the \\fqa Hebrew \\ft word.\\f*wardrobe, Bring forth a robe for all the servants of Baal. And the keeper of the robes brought forth to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to the man who was over the house of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:22 }The \\fqa Gr. is from the \\fqa Hebrew word.}wardrobe, Bring forth a robe for all the servants of Baal. And the keeper of the robes brought forth to them. ' from 'And he said to the man who was over the house of the \\f + \\fr 10:22 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from the \\fqa Hebrew \\ft word.\\f*wardrobe, Bring forth a robe for all the servants of Baal. And the keeper of the robes brought forth to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they tore down the pillars of Baal, and made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:27 \\fqa Gr. }him.}his house a draught-house until this day. ' from 'And they tore down the pillars of Baal, and made \\f + \\fr 10:27 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*his house a draught-house until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they tore down the pillars of Baal, and made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:27 \\fqa Gr. }him.}his house a draught-house until this day. ' from 'And they tore down the pillars of Baal, and made \\f + \\fr 10:27 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*his house a draught-house until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In those days the Lord began to cut ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:32 \\fqa Gr. }in Israel. \\fqa Hebraism.}Israel short; and Azael smote them in every coast of Israel; ' from 'In those days the Lord began to cut \\f + \\fr 10:32 \\fqa Gr. \\ft in Israel. \\fqa Hebraism.\\f*Israel short; and Azael smote them in every coast of Israel; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In those days the Lord began to cut ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:32 \\fqa Gr. }in Israel. \\fqa Hebraism.}Israel short; and Azael smote them in every coast of Israel; ' from 'In those days the Lord began to cut \\f + \\fr 10:32 \\fqa Gr. \\ft in Israel. \\fqa Hebraism.\\f*Israel short; and Azael smote them in every coast of Israel; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gotholia the mother of Ochozias saw that her son was dead, and she destroyed all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:1 \\fqa Gr. }seed of the kingdom.}seed royal. ' from 'And Gotholia the mother of Ochozias saw that her son was dead, and she destroyed all the \\f + \\fr 11:1 \\fqa Gr. \\ft seed of the kingdom.\\f*seed royal. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Gotholia the mother of Ochozias saw that her son was dead, and she destroyed all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:1 \\fqa Gr. }seed of the kingdom.}seed royal. ' from 'And Gotholia the mother of Ochozias saw that her son was dead, and she destroyed all the \\f + \\fr 11:1 \\fqa Gr. \\ft seed of the kingdom.\\f*seed royal. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And in the seventh year Jodae sent and took the captains of hundreds of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:4 \\fqa Heb. }guards.}Chorri and of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:4 \\fqa Heb. runners.}Rhasim, and brought them to him into the house of the Lord, and made a covenant of the Lord with them, and adjured them, and Jodae shewed them the king's son. " from "And in the seventh year Jodae sent and took the captains of hundreds of the \\f + \\fr 11:4 \\fqa Heb. \\ft guards.\\f*Chorri and of the \\f + \\fr 11:4 \\fqa Heb. \\ft runners.\\f*Rhasim, and brought them to him into the house of the Lord, and made a covenant of the Lord with them, and adjured them, and Jodae shewed them the king's son. " toTeX.texText: unprocessed code in "And in the seventh year Jodae sent and took the captains of hundreds of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:4 \\fqa Heb. }guards.}Chorri and of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:4 \\fqa Heb. runners.}Rhasim, and brought them to him into the house of the Lord, and made a covenant of the Lord with them, and adjured them, and Jodae shewed them the king's son. " from "And in the seventh year Jodae sent and took the captains of hundreds of the \\f + \\fr 11:4 \\fqa Heb. \\ft guards.\\f*Chorri and of the \\f + \\fr 11:4 \\fqa Heb. \\ft runners.\\f*Rhasim, and brought them to him into the house of the Lord, and made a covenant of the Lord with them, and adjured them, and Jodae shewed them the king's son. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And charged them, saying, This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:5 \\fqa Gr. }word.}thing which ye shall do. ' from 'And charged them, saying, This \\add is\\add* the \\f + \\fr 11:5 \\fqa Gr. \\ft word.\\f*thing which ye shall do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And charged them, saying, This ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:5 \\fqa Gr. }word.}thing which ye shall do. ' from 'And charged them, saying, This \\add is\\add* the \\f + \\fr 11:5 \\fqa Gr. \\ft word.\\f*thing which ye shall do. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the captains of hundreds did all things that the wise Jodae commanded; and they took each his men, both those that went in on the sabbath-day, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:9 \\fqa Gr. }hands.}and those that went out on the sabbath-day, and went in to Jodae the priest. ' from 'And the captains of hundreds did all things that the wise Jodae commanded; and they took each his men, both those that went in on the sabbath-day, \\f + \\fr 11:9 \\fqa Gr. \\ft hands.\\f*and those that went out on the sabbath-day, and went in to Jodae the priest. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the captains of hundreds did all things that the wise Jodae commanded; and they took each his men, both those that went in on the sabbath-day, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:9 \\fqa Gr. }hands.}and those that went out on the sabbath-day, and went in to Jodae the priest. ' from 'And the captains of hundreds did all things that the wise Jodae commanded; and they took each his men, both those that went in on the sabbath-day, \\f + \\fr 11:9 \\fqa Gr. \\ft hands.\\f*and those that went out on the sabbath-day, and went in to Jodae the priest. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the footmen stood each ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Gr. }and his weapon.}with his weapon in his hand from the right corner of the house to the left corner of the house, ~^~BibleCharacterStyleADD{by} the altar and the house round about the king. ' from 'And the footmen stood each \\f + \\fr 11:11 \\fqa Gr. \\ft and his weapon.\\f*with his weapon in his hand from the right corner of the house to the left corner of the house, \\add by\\add* the altar and the house round about the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the footmen stood each ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:11 \\fqa Gr. }and his weapon.}with his weapon in his hand from the right corner of the house to the left corner of the house, ~^~BibleCharacterStyleADD{by} the altar and the house round about the king. ' from 'And the footmen stood each \\f + \\fr 11:11 \\fqa Gr. \\ft and his weapon.\\f*with his weapon in his hand from the right corner of the house to the left corner of the house, \\add by\\add* the altar and the house round about the king. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:12 \\fqa Gr. }sent forth.}brought forth the king's son, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:12 \\fqa Gr. gave.}put upon him the crown and ~^~BibleCharacterStyleADD{gave him} the testimony; and he made him king, and anointed him: and they clapped ~^~BibleCharacterStyleADD{their} hands, and said, Long live the king. " from "And he \\f + \\fr 11:12 \\fqa Gr. \\ft sent forth.\\f*brought forth the king's son, and \\f + \\fr 11:12 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put upon him the crown and \\add gave him\\add* the testimony; and he made him king, and anointed him: and they clapped \\add their\\add* hands, and said, Long live the king. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:12 \\fqa Gr. }sent forth.}brought forth the king's son, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:12 \\fqa Gr. gave.}put upon him the crown and ~^~BibleCharacterStyleADD{gave him} the testimony; and he made him king, and anointed him: and they clapped ~^~BibleCharacterStyleADD{their} hands, and said, Long live the king. " from "And he \\f + \\fr 11:12 \\fqa Gr. \\ft sent forth.\\f*brought forth the king's son, and \\f + \\fr 11:12 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*put upon him the crown and \\add gave him\\add* the testimony; and he made him king, and anointed him: and they clapped \\add their\\add* hands, and said, Long live the king. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And she looked, and, behold, the king stood near a pillar according to the manner; and the singers and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:14 \\fqa Gr. }trumpets.}trumpeters were before the king and all the people of the land ~^~BibleCharacterStyleADD{even} rejoicing and sounding with trumpets: and Gotholia rent her garments, and cried, A conspiracy, a conspiracy. ' from 'And she looked, and, behold, the king stood near a pillar according to the manner; and the singers and the \\f + \\fr 11:14 \\fqa Gr. \\ft trumpets.\\f*trumpeters were before the king and all the people of the land \\add even\\add* rejoicing and sounding with trumpets: and Gotholia rent her garments, and cried, A conspiracy, a conspiracy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And she looked, and, behold, the king stood near a pillar according to the manner; and the singers and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:14 \\fqa Gr. }trumpets.}trumpeters were before the king and all the people of the land ~^~BibleCharacterStyleADD{even} rejoicing and sounding with trumpets: and Gotholia rent her garments, and cried, A conspiracy, a conspiracy. ' from 'And she looked, and, behold, the king stood near a pillar according to the manner; and the singers and the \\f + \\fr 11:14 \\fqa Gr. \\ft trumpets.\\f*trumpeters were before the king and all the people of the land \\add even\\add* rejoicing and sounding with trumpets: and Gotholia rent her garments, and cried, A conspiracy, a conspiracy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people of the land went into the house of Baal, and tore it down, and completely broke in pieces his altars and his images, and they slew Mathan the priest of Baal before the altars. And the priest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:18 \\fqa Gr. }placed. See \\xt John 15. 16.}appointed overseers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:18 \\fqa Gr. in \\fqa or into.}over the house of the Lord. ' from 'And all the people of the land went into the house of Baal, and tore it down, and completely broke in pieces his altars and his images, and they slew Mathan the priest of Baal before the altars. And the priest \\f + \\fr 11:18 \\fqa Gr. \\ft placed. See \\xt John 15. 16.\\f*appointed overseers \\f + \\fr 11:18 \\fqa Gr. \\ft in \\fqa or \\ft into.\\f*over the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people of the land went into the house of Baal, and tore it down, and completely broke in pieces his altars and his images, and they slew Mathan the priest of Baal before the altars. And the priest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:18 \\fqa Gr. }placed. See \\xt John 15. 16.}appointed overseers ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:18 \\fqa Gr. in \\fqa or into.}over the house of the Lord. ' from 'And all the people of the land went into the house of Baal, and tore it down, and completely broke in pieces his altars and his images, and they slew Mathan the priest of Baal before the altars. And the priest \\f + \\fr 11:18 \\fqa Gr. \\ft placed. See \\xt John 15. 16.\\f*appointed overseers \\f + \\fr 11:18 \\fqa Gr. \\ft in \\fqa or \\ft into.\\f*over the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he took the captains of the hundreds, and the Chorri, and the Rhasim, and all the people of the land, and brought down the king out of the house of the Lord; and they went in by the way of the gate of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:19 \\fqa Or, }guard, \\fqa A. V.}footmen of the king's house, and seated him there on the throne of the kings. " from "And he took the captains of the hundreds, and the Chorri, and the Rhasim, and all the people of the land, and brought down the king out of the house of the Lord; and they went in by the way of the gate of the \\f + \\fr 11:19 \\fqa Or, \\ft guard, \\fqa A. V.\\f*footmen of the king's house, and seated him there on the throne of the kings. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he took the captains of the hundreds, and the Chorri, and the Rhasim, and all the people of the land, and brought down the king out of the house of the Lord; and they went in by the way of the gate of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:19 \\fqa Or, }guard, \\fqa A. V.}footmen of the king's house, and seated him there on the throne of the kings. " from "And he took the captains of the hundreds, and the Chorri, and the Rhasim, and all the people of the land, and brought down the king out of the house of the Lord; and they went in by the way of the gate of the \\f + \\fr 11:19 \\fqa Or, \\ft guard, \\fqa A. V.\\f*footmen of the king's house, and seated him there on the throne of the kings. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Joas ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:1 \\fqa Gr. }a son of seven years in his reigning.}seven years old when he began to reign. ' from 'Joas \\add was\\add* \\f + \\fr 12:1 \\fqa Gr. \\ft a son of seven years in his reigning.\\f*seven years old when he began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Joas ~^~BibleCharacterStyleADD{was} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:1 \\fqa Gr. }a son of seven years in his reigning.}seven years old when he began to reign. ' from 'Joas \\add was\\add* \\f + \\fr 12:1 \\fqa Gr. \\ft a son of seven years in his reigning.\\f*seven years old when he began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Joas ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:2 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign in the seventh year of Ju, and he reigned forty years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Sabia of Bersabee. " from "Joas \\f + \\fr 12:2 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign in the seventh year of Ju, and he reigned forty years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Sabia of Bersabee. " toTeX.texText: unprocessed code in "Joas ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:2 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign in the seventh year of Ju, and he reigned forty years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Sabia of Bersabee. " from "Joas \\f + \\fr 12:2 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign in the seventh year of Ju, and he reigned forty years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Sabia of Bersabee. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joas said to the priests, ~^~BibleCharacterStyleADD{As for} all the money of the holy things that is brought into the house of the Lord, the money of valuation, ~^~BibleCharacterStyleADD{as} each man brings the money of valuation, all the money which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:5 \\fqa Gr. }it may come into the heart, etc.}any man may feel disposed to bring into the house of the Lord, ' from 'And Joas said to the priests, \\add As for\\add* all the money of the holy things that is brought into the house of the Lord, the money of valuation, \\add as\\add* each man brings the money of valuation, all the money which \\f + \\fr 12:5 \\fqa Gr. \\ft it may come into the heart, etc.\\f*any man may feel disposed to bring into the house of the Lord, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Joas said to the priests, ~^~BibleCharacterStyleADD{As for} all the money of the holy things that is brought into the house of the Lord, the money of valuation, ~^~BibleCharacterStyleADD{as} each man brings the money of valuation, all the money which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:5 \\fqa Gr. }it may come into the heart, etc.}any man may feel disposed to bring into the house of the Lord, ' from 'And Joas said to the priests, \\add As for\\add* all the money of the holy things that is brought into the house of the Lord, the money of valuation, \\add as\\add* each man brings the money of valuation, all the money which \\f + \\fr 12:5 \\fqa Gr. \\ft it may come into the heart, etc.\\f*any man may feel disposed to bring into the house of the Lord, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Joas called Jodae the priest, and the ~^~BibleCharacterStyleADD{other} priests, and said to them, Why have ye not repaired the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:8 \\fqa Gr. }breach.}breaches of the house? now then receive no ~^~BibleCharacterStyleADD{more} money from your sales, for ye shall give it to ~^~BibleCharacterStyleADD{repair the} breaches of the house. ' from 'And king Joas called Jodae the priest, and the \\add other\\add* priests, and said to them, Why have ye not repaired the \\f + \\fr 12:8 \\fqa Gr. \\ft breach.\\f*breaches of the house? now then receive no \\add more\\add* money from your sales, for ye shall give it to \\add repair the\\add* breaches of the house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Joas called Jodae the priest, and the ~^~BibleCharacterStyleADD{other} priests, and said to them, Why have ye not repaired the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:8 \\fqa Gr. }breach.}breaches of the house? now then receive no ~^~BibleCharacterStyleADD{more} money from your sales, for ye shall give it to ~^~BibleCharacterStyleADD{repair the} breaches of the house. ' from 'And king Joas called Jodae the priest, and the \\add other\\add* priests, and said to them, Why have ye not repaired the \\f + \\fr 12:8 \\fqa Gr. \\ft breach.\\f*breaches of the house? now then receive no \\add more\\add* money from your sales, for ye shall give it to \\add repair the\\add* breaches of the house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jodae the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:10 }The \\fqa Gr. is a Hebrew word in Greek letters.}altar in the house of a man ~^~BibleCharacterStyleADD{belonging to} the house of the Lord, and the priests that kept the door put ~^~BibleCharacterStyleADD{therein} all the money that was found in the house of the Lord. ' from 'And Jodae the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it by the \\f + \\fr 12:10 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is a Hebrew word in Greek letters.\\f*altar in the house of a man \\add belonging to\\add* the house of the Lord, and the priests that kept the door put \\add therein\\add* all the money that was found in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Jodae the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:10 }The \\fqa Gr. is a Hebrew word in Greek letters.}altar in the house of a man ~^~BibleCharacterStyleADD{belonging to} the house of the Lord, and the priests that kept the door put ~^~BibleCharacterStyleADD{therein} all the money that was found in the house of the Lord. ' from 'And Jodae the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it by the \\f + \\fr 12:10 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is a Hebrew word in Greek letters.\\f*altar in the house of a man \\add belonging to\\add* the house of the Lord, and the priests that kept the door put \\add therein\\add* all the money that was found in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they gave the money that had been ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:12 \\fqa Gr. }prepared.}collected into the hands of them that wrought the works, the overseers of the house of the Lord; and they gave it out to the carpenters and to the builders that wrought in the house of the Lord. ' from 'And they gave the money that had been \\f + \\fr 12:12 \\fqa Gr. \\ft prepared.\\f*collected into the hands of them that wrought the works, the overseers of the house of the Lord; and they gave it out to the carpenters and to the builders that wrought in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they gave the money that had been ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:12 \\fqa Gr. }prepared.}collected into the hands of them that wrought the works, the overseers of the house of the Lord; and they gave it out to the carpenters and to the builders that wrought in the house of the Lord. ' from 'And they gave the money that had been \\f + \\fr 12:12 \\fqa Gr. \\ft prepared.\\f*collected into the hands of them that wrought the works, the overseers of the house of the Lord; and they gave it out to the carpenters and to the builders that wrought in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:13 \\fqa Gr. }wall-builders.}masons, and to the hewers of stone, to purchase timber and hewn stone to repair the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:13 \\fqa Gr. breach.}breaches of the house of the Lord, for all that was spent on the house of the Lord to repair ~^~BibleCharacterStyleADD{it}. ' from 'And to the \\f + \\fr 12:13 \\fqa Gr. \\ft wall-builders.\\f*masons, and to the hewers of stone, to purchase timber and hewn stone to repair the \\f + \\fr 12:13 \\fqa Gr. \\ft breach.\\f*breaches of the house of the Lord, for all that was spent on the house of the Lord to repair \\add it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:13 \\fqa Gr. }wall-builders.}masons, and to the hewers of stone, to purchase timber and hewn stone to repair the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:13 \\fqa Gr. breach.}breaches of the house of the Lord, for all that was spent on the house of the Lord to repair ~^~BibleCharacterStyleADD{it}. ' from 'And to the \\f + \\fr 12:13 \\fqa Gr. \\ft wall-builders.\\f*masons, and to the hewers of stone, to purchase timber and hewn stone to repair the \\f + \\fr 12:13 \\fqa Gr. \\ft breach.\\f*breaches of the house of the Lord, for all that was spent on the house of the Lord to repair \\add it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Only there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. }shall not be made. This change of future and past is frequent.}were not to be made for the house of the Lord silver ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. doors.}plates, studs, bowls, or trumpets, any vessel of gold or vessel of silver, of the money that was brought ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. in.}into the house of the Lord: ' from 'Only there \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft shall not be made. This change of future and past is frequent.\\f*were not to be made for the house of the Lord silver \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft doors.\\f*plates, studs, bowls, or trumpets, any vessel of gold or vessel of silver, of the money that was brought \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into the house of the Lord: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Only there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. }shall not be made. This change of future and past is frequent.}were not to be made for the house of the Lord silver ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. doors.}plates, studs, bowls, or trumpets, any vessel of gold or vessel of silver, of the money that was brought ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:14 \\fqa Gr. in.}into the house of the Lord: ' from 'Only there \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft shall not be made. This change of future and past is frequent.\\f*were not to be made for the house of the Lord silver \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft doors.\\f*plates, studs, bowls, or trumpets, any vessel of gold or vessel of silver, of the money that was brought \\f + \\fr 12:14 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into the house of the Lord: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:15 \\fqa Gr. }will give, \\fqa vide v. 13.}were to give it to the workmen, and they repaired therewith the house of the Lord. ' from 'for they \\f + \\fr 12:15 \\fqa Gr. \\ft will give, \\fqa vide \\ft v. 13.\\f*were to give it to the workmen, and they repaired therewith the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:15 \\fqa Gr. }will give, \\fqa vide v. 13.}were to give it to the workmen, and they repaired therewith the house of the Lord. ' from 'for they \\f + \\fr 12:15 \\fqa Gr. \\ft will give, \\fqa vide \\ft v. 13.\\f*were to give it to the workmen, and they repaired therewith the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Also they took no account of the men into whose hands they gave the money to give to the workmen, for they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:16 \\fqa Heb. }באמכה הס.}acted faithfully. ' from 'Also they took no account of the men into whose hands they gave the money to give to the workmen, for they \\f + \\fr 12:16 \\fqa Heb. \\ft באמכה הס.\\f*acted faithfully. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Also they took no account of the men into whose hands they gave the money to give to the workmen, for they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:16 \\fqa Heb. }באמכה הס.}acted faithfully. ' from 'Also they took no account of the men into whose hands they gave the money to give to the workmen, for they \\f + \\fr 12:16 \\fqa Heb. \\ft באמכה הס.\\f*acted faithfully. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Joas king of Juda took all the holy things which Josaphat, and Joram, Ochozias, his fathers, and kings of Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{had} consecrated, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:19 \\fqa Gr. }his own holy things.}what he had himself dedicated, and all the gold that was found in the treasures of the Lord's house and the king's house, and he sent ~^~BibleCharacterStyleADD{them} to Azael king of Syria; and he went up from Jerusalem. " from "And Joas king of Juda took all the holy things which Josaphat, and Joram, Ochozias, his fathers, and kings of Juda \\add had\\add* consecrated, and \\f + \\fr 12:19 \\fqa Gr. \\ft his own holy things.\\f*what he had himself dedicated, and all the gold that was found in the treasures of the Lord's house and the king's house, and he sent \\add them\\add* to Azael king of Syria; and he went up from Jerusalem. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Joas king of Juda took all the holy things which Josaphat, and Joram, Ochozias, his fathers, and kings of Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{had} consecrated, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:19 \\fqa Gr. }his own holy things.}what he had himself dedicated, and all the gold that was found in the treasures of the Lord's house and the king's house, and he sent ~^~BibleCharacterStyleADD{them} to Azael king of Syria; and he went up from Jerusalem. " from "And Joas king of Juda took all the holy things which Josaphat, and Joram, Ochozias, his fathers, and kings of Juda \\add had\\add* consecrated, and \\f + \\fr 12:19 \\fqa Gr. \\ft his own holy things.\\f*what he had himself dedicated, and all the gold that was found in the treasures of the Lord's house and the king's house, and he sent \\add them\\add* to Azael king of Syria; and he went up from Jerusalem. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And his servants rose up and made a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:21 \\fqa Complut. }πάντα.}conspiracy, and smote Joas in the house of Mallo that is in Sela. ' from 'And his servants rose up and made a \\f + \\fr 12:21 \\fqa Complut. \\ft πάντα.\\f*conspiracy, and smote Joas in the house of Mallo that is in Sela. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his servants rose up and made a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:21 \\fqa Complut. }πάντα.}conspiracy, and smote Joas in the house of Mallo that is in Sela. ' from 'And his servants rose up and made a \\f + \\fr 12:21 \\fqa Complut. \\ft πάντα.\\f*conspiracy, and smote Joas in the house of Mallo that is in Sela. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the twenty-third year of Joas son of Ochozias king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:1 \\fqa Gr. }reigned.}began Joachaz the son of Ju to reign in Samaria, ~^~BibleCharacterStyleADD{and he reigned} seventeen years. ' from 'In the twenty-third year of Joas son of Ochozias king of Juda \\f + \\fr 13:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Joachaz the son of Ju to reign in Samaria, \\add and he reigned\\add* seventeen years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the twenty-third year of Joas son of Ochozias king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:1 \\fqa Gr. }reigned.}began Joachaz the son of Ju to reign in Samaria, ~^~BibleCharacterStyleADD{and he reigned} seventeen years. ' from 'In the twenty-third year of Joas son of Ochozias king of Juda \\f + \\fr 13:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Joachaz the son of Ju to reign in Samaria, \\add and he reigned\\add* seventeen years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked after the sins of Jeroboam the son of Nabat, who led Israel to sin; he departed not from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:2 \\fqa Gr. }it.}them. ' from 'And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked after the sins of Jeroboam the son of Nabat, who led Israel to sin; he departed not from \\f + \\fr 13:2 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked after the sins of Jeroboam the son of Nabat, who led Israel to sin; he departed not from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:2 \\fqa Gr. }it.}them. ' from 'And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked after the sins of Jeroboam the son of Nabat, who led Israel to sin; he departed not from \\f + \\fr 13:2 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord gave deliverance to Israel, and they escaped from under the hand of Syria: and the children of Israel dwelt in their tents as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:5 \\fqa Gr. }yesterday and to-day.}heretofore. ' from 'And the Lord gave deliverance to Israel, and they escaped from under the hand of Syria: and the children of Israel dwelt in their tents as \\f + \\fr 13:5 \\fqa Gr. \\ft yesterday and to-day.\\f*heretofore. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord gave deliverance to Israel, and they escaped from under the hand of Syria: and the children of Israel dwelt in their tents as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:5 \\fqa Gr. }yesterday and to-day.}heretofore. ' from 'And the Lord gave deliverance to Israel, and they escaped from under the hand of Syria: and the children of Israel dwelt in their tents as \\f + \\fr 13:5 \\fqa Gr. \\ft yesterday and to-day.\\f*heretofore. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Only they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who led Israel to sin: they walked in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Gr. }it, \\fqa sc. ἀμαρτία.}them—moreover the grove also remained in Samaria. ' from 'Only they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who led Israel to sin: they walked in \\f + \\fr 13:6 \\fqa Gr. \\ft it, \\fqa sc. \\ft ἀμαρτία.\\f*them—moreover the grove also remained in Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Only they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who led Israel to sin: they walked in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Gr. }it, \\fqa sc. ἀμαρτία.}them—moreover the grove also remained in Samaria. ' from 'Only they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who led Israel to sin: they walked in \\f + \\fr 13:6 \\fqa Gr. \\ft it, \\fqa sc. \\ft ἀμαρτία.\\f*them—moreover the grove also remained in Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whereas there was not left any ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:7 \\fqa Gr. }people.}army to Joachaz, except fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand infantry: for the king of Syria had destroyed them, and they made them as dust for trampling. ' from 'Whereas there was not left any \\f + \\fr 13:7 \\fqa Gr. \\ft people.\\f*army to Joachaz, except fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand infantry: for the king of Syria had destroyed them, and they made them as dust for trampling. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Whereas there was not left any ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:7 \\fqa Gr. }people.}army to Joachaz, except fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand infantry: for the king of Syria had destroyed them, and they made them as dust for trampling. ' from 'Whereas there was not left any \\f + \\fr 13:7 \\fqa Gr. \\ft people.\\f*army to Joachaz, except fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand infantry: for the king of Syria had destroyed them, and they made them as dust for trampling. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the thirty-seventh year of Joas king of Juda, Joas the son of Joachaz ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:10 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign over Israel in Samaria sixteen years. ' from 'In the thirty-seventh year of Joas king of Juda, Joas the son of Joachaz \\f + \\fr 13:10 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign over Israel in Samaria sixteen years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the thirty-seventh year of Joas king of Juda, Joas the son of Joachaz ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:10 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign over Israel in Samaria sixteen years. ' from 'In the thirty-seventh year of Joas king of Juda, Joas the son of Joachaz \\f + \\fr 13:10 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign over Israel in Samaria sixteen years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said to him, Take bow and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:15 \\fqa Gr. }weapons.}arrows. And he took to himself a bow and arrows. ' from 'And Elisaie said to him, Take bow and \\f + \\fr 13:15 \\fqa Gr. \\ft weapons.\\f*arrows. And he took to himself a bow and arrows. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie said to him, Take bow and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:15 \\fqa Gr. }weapons.}arrows. And he took to himself a bow and arrows. ' from 'And Elisaie said to him, Take bow and \\f + \\fr 13:15 \\fqa Gr. \\ft weapons.\\f*arrows. And he took to himself a bow and arrows. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he said, Open the window eastward. And he opened it. And Elisaie said, Shoot. And he shot. And ~^~BibleCharacterStyleADD{Elisaie} said, The arrow of the Lord's deliverance, and the arrow of deliverance ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:17 \\fqa Gr. }in.}from Syria; and thou shalt smite the Syrians in Aphec until thou have consumed them. " from "And he said, Open the window eastward. And he opened it. And Elisaie said, Shoot. And he shot. And \\add Elisaie\\add* said, The arrow of the Lord's deliverance, and the arrow of deliverance \\f + \\fr 13:17 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*from Syria; and thou shalt smite the Syrians in Aphec until thou have consumed them. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he said, Open the window eastward. And he opened it. And Elisaie said, Shoot. And he shot. And ~^~BibleCharacterStyleADD{Elisaie} said, The arrow of the Lord's deliverance, and the arrow of deliverance ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:17 \\fqa Gr. }in.}from Syria; and thou shalt smite the Syrians in Aphec until thou have consumed them. " from "And he said, Open the window eastward. And he opened it. And Elisaie said, Shoot. And he shot. And \\add Elisaie\\add* said, The arrow of the Lord's deliverance, and the arrow of deliverance \\f + \\fr 13:17 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*from Syria; and thou shalt smite the Syrians in Aphec until thou have consumed them. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie died, and they buried him. And the bands of the Moabites came into the land, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:20 \\fqa Gr. }the year having come.}at the beginning of the year. ' from 'And Elisaie died, and they buried him. And the bands of the Moabites came into the land, \\f + \\fr 13:20 \\fqa Gr. \\ft the year having come.\\f*at the beginning of the year. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Elisaie died, and they buried him. And the bands of the Moabites came into the land, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:20 \\fqa Gr. }the year having come.}at the beginning of the year. ' from 'And Elisaie died, and they buried him. And the bands of the Moabites came into the land, \\f + \\fr 13:20 \\fqa Gr. \\ft the year having come.\\f*at the beginning of the year. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:2 \\fqa Gr. }a son of 25 years in his reigning.}Twenty and five years old was he when he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:2 \\fqa Gr. reigned.}began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Joadim of Jerusalem. " from "\\f + \\fr 14:2 \\fqa Gr. \\ft a son of 25 years in his reigning.\\f*Twenty and five years old was he when he \\f + \\fr 14:2 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Joadim of Jerusalem. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:2 \\fqa Gr. }a son of 25 years in his reigning.}Twenty and five years old was he when he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:2 \\fqa Gr. reigned.}began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Joadim of Jerusalem. " from "\\f + \\fr 14:2 \\fqa Gr. \\ft a son of 25 years in his reigning.\\f*Twenty and five years old was he when he \\f + \\fr 14:2 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Joadim of Jerusalem. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when the kingdom was established in his hand, that he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Gr. }smote.}slew his servants that had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Gr. smitten.}slain the king his father. ' from 'And it came to pass when the kingdom was established in his hand, that he \\f + \\fr 14:5 \\fqa Gr. \\ft smote.\\f*slew his servants that had \\f + \\fr 14:5 \\fqa Gr. \\ft smitten.\\f*slain the king his father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass when the kingdom was established in his hand, that he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Gr. }smote.}slew his servants that had ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Gr. smitten.}slain the king his father. ' from 'And it came to pass when the kingdom was established in his hand, that he \\f + \\fr 14:5 \\fqa Gr. \\ft smote.\\f*slew his servants that had \\f + \\fr 14:5 \\fqa Gr. \\ft smitten.\\f*slain the king his father. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he slew not the sons of those that had slain him; according as it is written in the book of the laws of Moses, as the Lord gave commandment, saying, The fathers shall not be put to death for the children, and the children shall not be put to death for the fathers; but every one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Or, }be put to death, etc.}shall die for his own sins. ' from 'But he slew not the sons of those that had slain him; according as it is written in the book of the laws of Moses, as the Lord gave commandment, saying, The fathers shall not be put to death for the children, and the children shall not be put to death for the fathers; but every one \\f + \\fr 14:6 \\fqa Or, \\ft be put to death, etc.\\f*shall die for his own sins. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he slew not the sons of those that had slain him; according as it is written in the book of the laws of Moses, as the Lord gave commandment, saying, The fathers shall not be put to death for the children, and the children shall not be put to death for the fathers; but every one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:6 \\fqa Or, }be put to death, etc.}shall die for his own sins. ' from 'But he slew not the sons of those that had slain him; according as it is written in the book of the laws of Moses, as the Lord gave commandment, saying, The fathers shall not be put to death for the children, and the children shall not be put to death for the fathers; but every one \\f + \\fr 14:6 \\fqa Or, \\ft be put to death, etc.\\f*shall die for his own sins. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He smote of Edom ten thousand in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 }The \\fqa Gr. is from בוי מלח Keri.}valley of salt, and took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 \\fqa Heb. Selah.}the Rock in the war, and called its name Jethoel until this day. ' from 'He smote of Edom ten thousand in the \\f + \\fr 14:7 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from בוי מלח Keri.\\f*valley of salt, and took \\f + \\fr 14:7 \\fqa Heb. \\ft Selah.\\f*the Rock in the war, and called its name Jethoel until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He smote of Edom ten thousand in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 }The \\fqa Gr. is from בוי מלח Keri.}valley of salt, and took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 \\fqa Heb. Selah.}the Rock in the war, and called its name Jethoel until this day. ' from 'He smote of Edom ten thousand in the \\f + \\fr 14:7 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from בוי מלח Keri.\\f*valley of salt, and took \\f + \\fr 14:7 \\fqa Heb. \\ft Selah.\\f*the Rock in the war, and called its name Jethoel until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then Amessias sent messengers to Joas son of Joachaz son of Ju king of Israel, saying, Come, let us ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. }appear to faces.}look one another in the face. ' from 'Then Amessias sent messengers to Joas son of Joachaz son of Ju king of Israel, saying, Come, let us \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft appear to faces.\\f*look one another in the face. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then Amessias sent messengers to Joas son of Joachaz son of Ju king of Israel, saying, Come, let us ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:8 \\fqa Gr. }appear to faces.}look one another in the face. ' from 'Then Amessias sent messengers to Joas son of Joachaz son of Ju king of Israel, saying, Come, let us \\f + \\fr 14:8 \\fqa Gr. \\ft appear to faces.\\f*look one another in the face. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast smitten and wounded Edom, and thy heart has lifted thee up: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa Gr. }glorify thyself sitting in thy house.}stay at home and glorify thyself; for wherefore art thou quarrelsome to thy hurt? So ~^~BibleCharacterStyleADD{both} thou wilt fall and Juda with thee. ' from 'Thou hast smitten and wounded Edom, and thy heart has lifted thee up: \\f + \\fr 14:10 \\fqa Gr. \\ft glorify thyself sitting in thy house.\\f*stay at home and glorify thyself; for wherefore art thou quarrelsome to thy hurt? So \\add both\\add* thou wilt fall and Juda with thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast smitten and wounded Edom, and thy heart has lifted thee up: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa Gr. }glorify thyself sitting in thy house.}stay at home and glorify thyself; for wherefore art thou quarrelsome to thy hurt? So ~^~BibleCharacterStyleADD{both} thou wilt fall and Juda with thee. ' from 'Thou hast smitten and wounded Edom, and thy heart has lifted thee up: \\f + \\fr 14:10 \\fqa Gr. \\ft glorify thyself sitting in thy house.\\f*stay at home and glorify thyself; for wherefore art thou quarrelsome to thy hurt? So \\add both\\add* thou wilt fall and Juda with thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:12 \\fqa Gr. }fell.}was overthrown before Israel, and ~^~BibleCharacterStyleADD{every} man fled to his tent. ' from 'And Juda \\f + \\fr 14:12 \\fqa Gr. \\ft fell.\\f*was overthrown before Israel, and \\add every\\add* man fled to his tent. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:12 \\fqa Gr. }fell.}was overthrown before Israel, and ~^~BibleCharacterStyleADD{every} man fled to his tent. ' from 'And Juda \\f + \\fr 14:12 \\fqa Gr. \\ft fell.\\f*was overthrown before Israel, and \\add every\\add* man fled to his tent. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he took the gold, and the silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord, and in the treasures of the king's house, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:14 \\fqa Gr. }and \\fqa Heb. lit. sons of exchanges.}hostages, and returned to Samaria. " from "And he took the gold, and the silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord, and in the treasures of the king's house, and the \\f + \\fr 14:14 \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft lit. sons of exchanges.\\f*hostages, and returned to Samaria. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he took the gold, and the silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord, and in the treasures of the king's house, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:14 \\fqa Gr. }and \\fqa Heb. lit. sons of exchanges.}hostages, and returned to Samaria. " from "And he took the gold, and the silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord, and in the treasures of the king's house, and the \\f + \\fr 14:14 \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft lit. sons of exchanges.\\f*hostages, and returned to Samaria. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:19 \\fqa Gr. }conspired with a conspiracy.}formed a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachis: and they sent after him to Lachis, and slew him there. ' from 'And they \\f + \\fr 14:19 \\fqa Gr. \\ft conspired with a conspiracy.\\f*formed a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachis: and they sent after him to Lachis, and slew him there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:19 \\fqa Gr. }conspired with a conspiracy.}formed a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachis: and they sent after him to Lachis, and slew him there. ' from 'And they \\f + \\fr 14:19 \\fqa Gr. \\ft conspired with a conspiracy.\\f*formed a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachis: and they sent after him to Lachis, and slew him there. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:20 \\fqa Gr. }lifted him.}brought him upon horses; and he was buried in Jerusalem with his fathers in the city of David. ' from 'And they \\f + \\fr 14:20 \\fqa Gr. \\ft lifted him.\\f*brought him upon horses; and he was buried in Jerusalem with his fathers in the city of David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:20 \\fqa Gr. }lifted him.}brought him upon horses; and he was buried in Jerusalem with his fathers in the city of David. ' from 'And they \\f + \\fr 14:20 \\fqa Gr. \\ft lifted him.\\f*brought him upon horses; and he was buried in Jerusalem with his fathers in the city of David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people of Juda took Azarias, and he was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 \\fqa Gr. }a son of 16 years.}sixteen years old, and made him king in the room of his father Amessias. ' from 'And all the people of Juda took Azarias, and he was \\f + \\fr 14:21 \\fqa Gr. \\ft a son of 16 years.\\f*sixteen years old, and made him king in the room of his father Amessias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And all the people of Juda took Azarias, and he was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:21 \\fqa Gr. }a son of 16 years.}sixteen years old, and made him king in the room of his father Amessias. ' from 'And all the people of Juda took Azarias, and he was \\f + \\fr 14:21 \\fqa Gr. \\ft a son of 16 years.\\f*sixteen years old, and made him king in the room of his father Amessias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the fifteenth year of Amessias son of Joas king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:23 \\fqa Gr. }reigned.}began Jeroboam son of Joas to reign over Israel in Samaria forty and one years. ' from 'In the fifteenth year of Amessias son of Joas king of Juda \\f + \\fr 14:23 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Jeroboam son of Joas to reign over Israel in Samaria forty and one years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the fifteenth year of Amessias son of Joas king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:23 \\fqa Gr. }reigned.}began Jeroboam son of Joas to reign over Israel in Samaria forty and one years. ' from 'In the fifteenth year of Amessias son of Joas king of Juda \\f + \\fr 14:23 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Jeroboam son of Joas to reign over Israel in Samaria forty and one years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He recovered the coast of Israel from the entering in of Æmath to the sea of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa i. e. }the plain.}Araba, according to the word of the Lord God of Israel, which he spoke by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa Gr. the hand of his servant.}his servant Jonas the son of Amathi, the prophet of Gethchopher. ' from 'He recovered the coast of Israel from the entering in of Æmath to the sea of \\f + \\fr 14:25 \\fqa i. e. \\ft the plain.\\f*Araba, according to the word of the Lord God of Israel, which he spoke by \\f + \\fr 14:25 \\fqa Gr. \\ft the hand of his servant.\\f*his servant Jonas the son of Amathi, the prophet of Gethchopher. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He recovered the coast of Israel from the entering in of Æmath to the sea of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa i. e. }the plain.}Araba, according to the word of the Lord God of Israel, which he spoke by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:25 \\fqa Gr. the hand of his servant.}his servant Jonas the son of Amathi, the prophet of Gethchopher. ' from 'He recovered the coast of Israel from the entering in of Æmath to the sea of \\f + \\fr 14:25 \\fqa i. e. \\ft the plain.\\f*Araba, according to the word of the Lord God of Israel, which he spoke by \\f + \\fr 14:25 \\fqa Gr. \\ft the hand of his servant.\\f*his servant Jonas the son of Amathi, the prophet of Gethchopher. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord saw ~^~BibleCharacterStyleADD{that} the affliction of Israel ~^~BibleCharacterStyleADD{was} very bitter, and that they were few in number, straitened and in want, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 \\fqa Or, }left alone.}destitute, and Israel had no helper. ' from 'For the Lord saw \\add that\\add* the affliction of Israel \\add was\\add* very bitter, and that they were few in number, straitened and in want, and \\f + \\fr 14:26 \\fqa Or, \\ft left alone.\\f*destitute, and Israel had no helper. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord saw ~^~BibleCharacterStyleADD{that} the affliction of Israel ~^~BibleCharacterStyleADD{was} very bitter, and that they were few in number, straitened and in want, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:26 \\fqa Or, }left alone.}destitute, and Israel had no helper. ' from 'For the Lord saw \\add that\\add* the affliction of Israel \\add was\\add* very bitter, and that they were few in number, straitened and in want, and \\f + \\fr 14:26 \\fqa Or, \\ft left alone.\\f*destitute, and Israel had no helper. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:27 \\fqa Or, }said not that he would.}said that he would not blot out the seed of Israel from under heaven; so he delivered them by the hand of Jeroboam the son of Joas. ' from 'And the Lord \\f + \\fr 14:27 \\fqa Or, \\ft said not that he would.\\f*said that he would not blot out the seed of Israel from under heaven; so he delivered them by the hand of Jeroboam the son of Joas. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:27 \\fqa Or, }said not that he would.}said that he would not blot out the seed of Israel from under heaven; so he delivered them by the hand of Jeroboam the son of Joas. ' from 'And the Lord \\f + \\fr 14:27 \\fqa Or, \\ft said not that he would.\\f*said that he would not blot out the seed of Israel from under heaven; so he delivered them by the hand of Jeroboam the son of Joas. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel Azarias the son of Amessias king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:1 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign. ' from 'In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel Azarias the son of Amessias king of Juda \\f + \\fr 15:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel Azarias the son of Amessias king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:1 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign. ' from 'In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel Azarias the son of Amessias king of Juda \\f + \\fr 15:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Gr. }a son of 16 years was he in his reigning.}Sixteen years old was he when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem: and his mother's name was Jechelia of Jerusalem. " from "\\f + \\fr 15:2 \\fqa Gr. \\ft a son of 16 years was he in his reigning.\\f*Sixteen years old was he when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem: and his mother's name was Jechelia of Jerusalem. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Gr. }a son of 16 years was he in his reigning.}Sixteen years old was he when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem: and his mother's name was Jechelia of Jerusalem. " from "\\f + \\fr 15:2 \\fqa Gr. \\ft a son of 16 years was he in his reigning.\\f*Sixteen years old was he when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem: and his mother's name was Jechelia of Jerusalem. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. }touched.}plagued the king, and he was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. made leprous.}leprous till the day of his death; and he reigned in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 The \\fqa Gr. is from החפשיח.}a separate house. And Joatham the king's son ~^~BibleCharacterStyleADD{was} over the household, judging the people of the land. " from "And the Lord \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft touched.\\f*plagued the king, and he was \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft made leprous.\\f*leprous till the day of his death; and he reigned in \\f + \\fr 15:5 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from החפשיח.\\f*a separate house. And Joatham the king's son \\add was\\add* over the household, judging the people of the land. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. }touched.}plagued the king, and he was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. made leprous.}leprous till the day of his death; and he reigned in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 The \\fqa Gr. is from החפשיח.}a separate house. And Joatham the king's son ~^~BibleCharacterStyleADD{was} over the household, judging the people of the land. " from "And the Lord \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft touched.\\f*plagued the king, and he was \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft made leprous.\\f*leprous till the day of his death; and he reigned in \\f + \\fr 15:5 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from החפשיח.\\f*a separate house. And Joatham the king's son \\add was\\add* over the household, judging the people of the land. " toTeX.texText: unprocessed code in 'In the thirty and eighth year of Azarias king of Juda Zacharias the son of Jeroboam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:8 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign over Israel in Samaria six months. ' from 'In the thirty and eighth year of Azarias king of Juda Zacharias the son of Jeroboam \\f + \\fr 15:8 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign over Israel in Samaria six months. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the thirty and eighth year of Azarias king of Juda Zacharias the son of Jeroboam ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:8 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign over Israel in Samaria six months. ' from 'In the thirty and eighth year of Azarias king of Juda Zacharias the son of Jeroboam \\f + \\fr 15:8 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign over Israel in Samaria six months. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sellum the son of Jabis ~^~BibleCharacterStyleADD{and others} conspired against him, and they smote him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:10 \\fqa Heb. }קבלעס before the people.}~^~BibleCharacterStyleADD{in} Keblaam, and slew him, and he reigned in his stead. ' from 'And Sellum the son of Jabis \\add and others\\add* conspired against him, and they smote him \\f + \\fr 15:10 \\fqa Heb. \\ft קבלעס before the people.\\f*\\add in\\add* Keblaam, and slew him, and he reigned in his stead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sellum the son of Jabis ~^~BibleCharacterStyleADD{and others} conspired against him, and they smote him ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:10 \\fqa Heb. }קבלעס before the people.}~^~BibleCharacterStyleADD{in} Keblaam, and slew him, and he reigned in his stead. ' from 'And Sellum the son of Jabis \\add and others\\add* conspired against him, and they smote him \\f + \\fr 15:10 \\fqa Heb. \\ft קבלעס before the people.\\f*\\add in\\add* Keblaam, and slew him, and he reigned in his stead. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sellum the son of Jabis reigned: and in the thirty and ninth year of Azarias king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:13 \\fqa Gr. }reigned.}began Sellum to reign a full month in Samaria. ' from 'And Sellum the son of Jabis reigned: and in the thirty and ninth year of Azarias king of Juda \\f + \\fr 15:13 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Sellum to reign a full month in Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Sellum the son of Jabis reigned: and in the thirty and ninth year of Azarias king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:13 \\fqa Gr. }reigned.}began Sellum to reign a full month in Samaria. ' from 'And Sellum the son of Jabis reigned: and in the thirty and ninth year of Azarias king of Juda \\f + \\fr 15:13 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Sellum to reign a full month in Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the fiftieth year of Azarias king of Juda, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. }reigned.}began Phakesias the son of Manaem to reign over Israel in Samaria two years. ' from 'In the fiftieth year of Azarias king of Juda, \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Phakesias the son of Manaem to reign over Israel in Samaria two years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the fiftieth year of Azarias king of Juda, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Gr. }reigned.}began Phakesias the son of Manaem to reign over Israel in Samaria two years. ' from 'In the fiftieth year of Azarias king of Juda, \\f + \\fr 15:23 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Phakesias the son of Manaem to reign over Israel in Samaria two years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the fifty-second year of Azarias king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:27 \\fqa Gr. }reigned.}began Phakee the son of Romelias to reign over Israel in Samaria twenty years. ' from 'In the fifty-second year of Azarias king of Juda \\f + \\fr 15:27 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Phakee the son of Romelias to reign over Israel in Samaria twenty years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the fifty-second year of Azarias king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:27 \\fqa Gr. }reigned.}began Phakee the son of Romelias to reign over Israel in Samaria twenty years. ' from 'In the fifty-second year of Azarias king of Juda \\f + \\fr 15:27 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Phakee the son of Romelias to reign over Israel in Samaria twenty years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the days of Phakee king of Israel came Thalgath-phellasar king of the Assyrians, and took Ain, and Abel, and Thamaacha, and Anioch, and Kenez, and Asor, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:29 \\fqa Or, }Galaan.}Galaa, and Galilee, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all the land of Nephthali, and carried them away to the Assyrians. ' from 'In the days of Phakee king of Israel came Thalgath-phellasar king of the Assyrians, and took Ain, and Abel, and Thamaacha, and Anioch, and Kenez, and Asor, and \\f + \\fr 15:29 \\fqa Or, \\ft Galaan.\\f*Galaa, and Galilee, \\add even\\add* all the land of Nephthali, and carried them away to the Assyrians. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the days of Phakee king of Israel came Thalgath-phellasar king of the Assyrians, and took Ain, and Abel, and Thamaacha, and Anioch, and Kenez, and Asor, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:29 \\fqa Or, }Galaan.}Galaa, and Galilee, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all the land of Nephthali, and carried them away to the Assyrians. ' from 'In the days of Phakee king of Israel came Thalgath-phellasar king of the Assyrians, and took Ain, and Abel, and Thamaacha, and Anioch, and Kenez, and Asor, and \\f + \\fr 15:29 \\fqa Or, \\ft Galaan.\\f*Galaa, and Galilee, \\add even\\add* all the land of Nephthali, and carried them away to the Assyrians. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Osee son of Ela ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:30 \\fqa Gr. }conspired, etc.}formed a conspiracy against Phakee the son of Romelias, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of Joatham the son of Azarias. ' from 'And Osee son of Ela \\f + \\fr 15:30 \\fqa Gr. \\ft conspired, etc.\\f*formed a conspiracy against Phakee the son of Romelias, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of Joatham the son of Azarias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Osee son of Ela ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:30 \\fqa Gr. }conspired, etc.}formed a conspiracy against Phakee the son of Romelias, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of Joatham the son of Azarias. ' from 'And Osee son of Ela \\f + \\fr 15:30 \\fqa Gr. \\ft conspired, etc.\\f*formed a conspiracy against Phakee the son of Romelias, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of Joatham the son of Azarias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the second year of Phakee son of Romelias king of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:32 \\fqa Gr. }reigned.}began Joatham the son of Azarias king of Juda to reign. ' from 'In the second year of Phakee son of Romelias king of Israel \\f + \\fr 15:32 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Joatham the son of Azarias king of Juda to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the second year of Phakee son of Romelias king of Israel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:32 \\fqa Gr. }reigned.}began Joatham the son of Azarias king of Juda to reign. ' from 'In the second year of Phakee son of Romelias king of Israel \\f + \\fr 15:32 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Joatham the son of Azarias king of Juda to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:33 \\fqa Gr. }a son of 25 years in his reigning.}Twenty and five years old was he when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Jerusa daughter of Sadoc. " from "\\f + \\fr 15:33 \\fqa Gr. \\ft a son of 25 years in his reigning.\\f*Twenty and five years old was he when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Jerusa daughter of Sadoc. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:33 \\fqa Gr. }a son of 25 years in his reigning.}Twenty and five years old was he when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Jerusa daughter of Sadoc. " from "\\f + \\fr 15:33 \\fqa Gr. \\ft a son of 25 years in his reigning.\\f*Twenty and five years old was he when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Jerusa daughter of Sadoc. " toTeX.texText: unprocessed code in 'In those days the Lord began to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:37 \\fqa Or, }let loose.}send forth against Juda Raasson king of Syria, and Phakee son of Romelias. ' from 'In those days the Lord began to \\f + \\fr 15:37 \\fqa Or, \\ft let loose.\\f*send forth against Juda Raasson king of Syria, and Phakee son of Romelias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In those days the Lord began to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:37 \\fqa Or, }let loose.}send forth against Juda Raasson king of Syria, and Phakee son of Romelias. ' from 'In those days the Lord began to \\f + \\fr 15:37 \\fqa Or, \\ft let loose.\\f*send forth against Juda Raasson king of Syria, and Phakee son of Romelias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sacrificed and burnt incense on the high places, and upon the hills, and under every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Or, }tree of the grove or wood.}shady tree. ' from 'And he sacrificed and burnt incense on the high places, and upon the hills, and under every \\f + \\fr 16:4 \\fqa Or, \\ft tree of the grove or wood.\\f*shady tree. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sacrificed and burnt incense on the high places, and upon the hills, and under every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Or, }tree of the grove or wood.}shady tree. ' from 'And he sacrificed and burnt incense on the high places, and upon the hills, and under every \\f + \\fr 16:4 \\fqa Or, \\ft tree of the grove or wood.\\f*shady tree. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then went up Raasson king of Syria and Phakee son of Romelias king of Israel against Jerusalem to war, and besieged Achaz, but could not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:5 \\fqa Gr. }fight.}prevail ~^~BibleCharacterStyleADD{against him}. ' from 'Then went up Raasson king of Syria and Phakee son of Romelias king of Israel against Jerusalem to war, and besieged Achaz, but could not \\f + \\fr 16:5 \\fqa Gr. \\ft fight.\\f*prevail \\add against him\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then went up Raasson king of Syria and Phakee son of Romelias king of Israel against Jerusalem to war, and besieged Achaz, but could not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:5 \\fqa Gr. }fight.}prevail ~^~BibleCharacterStyleADD{against him}. ' from 'Then went up Raasson king of Syria and Phakee son of Romelias king of Israel against Jerusalem to war, and besieged Achaz, but could not \\f + \\fr 16:5 \\fqa Gr. \\ft fight.\\f*prevail \\add against him\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of the Assyrians hearkened to him: and the king of the Assyrians went up to Damascus and took it, and removed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:9 \\fqa Gr. }it.}the inhabitants, and slew king Raasson. ' from 'And the king of the Assyrians hearkened to him: and the king of the Assyrians went up to Damascus and took it, and removed \\f + \\fr 16:9 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the inhabitants, and slew king Raasson. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of the Assyrians hearkened to him: and the king of the Assyrians went up to Damascus and took it, and removed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:9 \\fqa Gr. }it.}the inhabitants, and slew king Raasson. ' from 'And the king of the Assyrians hearkened to him: and the king of the Assyrians went up to Damascus and took it, and removed \\f + \\fr 16:9 \\fqa Gr. \\ft it.\\f*the inhabitants, and slew king Raasson. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Achaz went to Damascus to meet Thalgath-phellasar king of the Assyrians at Damascus; and he saw ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:10 \\fqa Or, }the altar.}an altar at Damascus. And king Achaz sent to Urias the priest the pattern of the altar, and its proportions, and all its workmanship. ' from 'And king Achaz went to Damascus to meet Thalgath-phellasar king of the Assyrians at Damascus; and he saw \\f + \\fr 16:10 \\fqa Or, \\ft the altar.\\f*an altar at Damascus. And king Achaz sent to Urias the priest the pattern of the altar, and its proportions, and all its workmanship. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Achaz went to Damascus to meet Thalgath-phellasar king of the Assyrians at Damascus; and he saw ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:10 \\fqa Or, }the altar.}an altar at Damascus. And king Achaz sent to Urias the priest the pattern of the altar, and its proportions, and all its workmanship. ' from 'And king Achaz went to Damascus to meet Thalgath-phellasar king of the Assyrians at Damascus; and he saw \\f + \\fr 16:10 \\fqa Or, \\ft the altar.\\f*an altar at Damascus. And king Achaz sent to Urias the priest the pattern of the altar, and its proportions, and all its workmanship. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:13 \\fqa Gr. }and \\fqa Heb. offered \\fqa in way of incense. See \\xt 2 Chr. 13. 10.}offered his whole-burnt-offering, and his meat-offering, and his drink-offering, and poured out the blood of his peace-offerings on the brazen altar that was before the Lord. ' from 'and \\f + \\fr 16:13 \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft offered \\fqa in way of incense. \\ft See \\xt 2 Chr. 13. 10.\\f*offered his whole-burnt-offering, and his meat-offering, and his drink-offering, and poured out the blood of his peace-offerings on the brazen altar that was before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:13 \\fqa Gr. }and \\fqa Heb. offered \\fqa in way of incense. See \\xt 2 Chr. 13. 10.}offered his whole-burnt-offering, and his meat-offering, and his drink-offering, and poured out the blood of his peace-offerings on the brazen altar that was before the Lord. ' from 'and \\f + \\fr 16:13 \\fqa Gr. \\ft and \\fqa Heb. \\ft offered \\fqa in way of incense. \\ft See \\xt 2 Chr. 13. 10.\\f*offered his whole-burnt-offering, and his meat-offering, and his drink-offering, and poured out the blood of his peace-offerings on the brazen altar that was before the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he brought forward ~^~BibleCharacterStyleADD{the one} before the house of the Lord from between the altar and the house of the Lord, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Or, }displayed it.}set it openly by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. thigh.}side of the altar northwards. ' from 'And he brought forward \\add the one\\add* before the house of the Lord from between the altar and the house of the Lord, and he \\f + \\fr 16:14 \\fqa Or, \\ft displayed it.\\f*set it openly by the \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft thigh.\\f*side of the altar northwards. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he brought forward ~^~BibleCharacterStyleADD{the one} before the house of the Lord from between the altar and the house of the Lord, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Or, }displayed it.}set it openly by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Gr. thigh.}side of the altar northwards. ' from 'And he brought forward \\add the one\\add* before the house of the Lord from between the altar and the house of the Lord, and he \\f + \\fr 16:14 \\fqa Or, \\ft displayed it.\\f*set it openly by the \\f + \\fr 16:14 \\fqa Gr. \\ft thigh.\\f*side of the altar northwards. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Achaz charged Urias the priest, saying, Offer upon the great altar the whole-burnt-offering in the morning and the meat-offering in the evening, and the whole-burnt-offering of the king, and his meat-offering, and the whole-burnt-offering of all the people, and their meat-offering, and their drink-offering; and thou shalt pour ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:15 \\fqa Or, }the blood of every, etc.}all the blood of the whole-burnt-offering, and all the blood of ~^~BibleCharacterStyleADD{any other} sacrifice upon it: and the brazen altar shall be for me in the morning. ' from 'And king Achaz charged Urias the priest, saying, Offer upon the great altar the whole-burnt-offering in the morning and the meat-offering in the evening, and the whole-burnt-offering of the king, and his meat-offering, and the whole-burnt-offering of all the people, and their meat-offering, and their drink-offering; and thou shalt pour \\f + \\fr 16:15 \\fqa Or, \\ft the blood of every, etc.\\f*all the blood of the whole-burnt-offering, and all the blood of \\add any other\\add* sacrifice upon it: and the brazen altar shall be for me in the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And king Achaz charged Urias the priest, saying, Offer upon the great altar the whole-burnt-offering in the morning and the meat-offering in the evening, and the whole-burnt-offering of the king, and his meat-offering, and the whole-burnt-offering of all the people, and their meat-offering, and their drink-offering; and thou shalt pour ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:15 \\fqa Or, }the blood of every, etc.}all the blood of the whole-burnt-offering, and all the blood of ~^~BibleCharacterStyleADD{any other} sacrifice upon it: and the brazen altar shall be for me in the morning. ' from 'And king Achaz charged Urias the priest, saying, Offer upon the great altar the whole-burnt-offering in the morning and the meat-offering in the evening, and the whole-burnt-offering of the king, and his meat-offering, and the whole-burnt-offering of all the people, and their meat-offering, and their drink-offering; and thou shalt pour \\f + \\fr 16:15 \\fqa Or, \\ft the blood of every, etc.\\f*all the blood of the whole-burnt-offering, and all the blood of \\add any other\\add* sacrifice upon it: and the brazen altar shall be for me in the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the twelfth year of Achaz king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Gr. }reigned.}began Osee the son of Ela to reign in Samaria over Israel nine years. ' from 'In the twelfth year of Achaz king of Juda \\f + \\fr 17:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Osee the son of Ela to reign in Samaria over Israel nine years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the twelfth year of Achaz king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:1 \\fqa Gr. }reigned.}began Osee the son of Ela to reign in Samaria over Israel nine years. ' from 'In the twelfth year of Achaz king of Juda \\f + \\fr 17:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began Osee the son of Ela to reign in Samaria over Israel nine years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of the Assyrians went up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:5 \\fqa Or, }through.}against all the land, and went up to Samaria, and besieged it ~^~BibleCharacterStyleADD{for} three years. ' from 'And the king of the Assyrians went up \\f + \\fr 17:5 \\fqa Or, \\ft through.\\f*against all the land, and went up to Samaria, and besieged it \\add for\\add* three years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of the Assyrians went up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:5 \\fqa Or, }through.}against all the land, and went up to Samaria, and besieged it ~^~BibleCharacterStyleADD{for} three years. ' from 'And the king of the Assyrians went up \\f + \\fr 17:5 \\fqa Or, \\ft through.\\f*against all the land, and went up to Samaria, and besieged it \\add for\\add* three years. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and walked in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:8 \\fqa Or, }customs.}statutes of the nations which the Lord cast out before the face of the children of Israel, and of the kings of Israel as many as did ~^~BibleCharacterStyleADD{such things}, ' from 'and walked in the \\f + \\fr 17:8 \\fqa Or, \\ft customs.\\f*statutes of the nations which the Lord cast out before the face of the children of Israel, and of the kings of Israel as many as did \\add such things\\add*, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and walked in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:8 \\fqa Or, }customs.}statutes of the nations which the Lord cast out before the face of the children of Israel, and of the kings of Israel as many as did ~^~BibleCharacterStyleADD{such things}, ' from 'and walked in the \\f + \\fr 17:8 \\fqa Or, \\ft customs.\\f*statutes of the nations which the Lord cast out before the face of the children of Israel, and of the kings of Israel as many as did \\add such things\\add*, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and ~^~BibleCharacterStyleADD{in those} of the children of Israel as many as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:9 \\fqa Gr. }cloaked matters.}secretly practised customs, not as ~^~BibleCharacterStyleADD{they should have done}, against the Lord their God: ' from 'and \\add in those\\add* of the children of Israel as many as \\f + \\fr 17:9 \\fqa Gr. \\ft cloaked matters.\\f*secretly practised customs, not as \\add they should have done\\add*, against the Lord their God: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and ~^~BibleCharacterStyleADD{in those} of the children of Israel as many as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:9 \\fqa Gr. }cloaked matters.}secretly practised customs, not as ~^~BibleCharacterStyleADD{they should have done}, against the Lord their God: ' from 'and \\add in those\\add* of the children of Israel as many as \\f + \\fr 17:9 \\fqa Gr. \\ft cloaked matters.\\f*secretly practised customs, not as \\add they should have done\\add*, against the Lord their God: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. }strong.}fortified city. And they made for themselves pillars and groves on every high hill, and under every shady tree. ' from 'and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft strong.\\f*fortified city. And they made for themselves pillars and groves on every high hill, and under every shady tree. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. }strong.}fortified city. And they made for themselves pillars and groves on every high hill, and under every shady tree. ' from 'and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft strong.\\f*fortified city. And they made for themselves pillars and groves on every high hill, and under every shady tree. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But they hearkened not, and made their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 \\fqa Gr. }back. \\fqa Heb. back part of the neck.}neck harder than the neck of their fathers. ' from 'But they hearkened not, and made their \\f + \\fr 17:14 \\fqa Gr. \\ft back. \\fqa Heb. \\ft back part of the neck.\\f*neck harder than the neck of their fathers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But they hearkened not, and made their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:14 \\fqa Gr. }back. \\fqa Heb. back part of the neck.}neck harder than the neck of their fathers. ' from 'But they hearkened not, and made their \\f + \\fr 17:14 \\fqa Gr. \\ft back. \\fqa Heb. \\ft back part of the neck.\\f*neck harder than the neck of their fathers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They forsook the commandments of the Lord their God, and made themselves ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:16 \\fqa Gr. }a graven image.}graven images, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} two heifers, and they made groves, and worshipped all the host of heaven, and served Baal. ' from 'They forsook the commandments of the Lord their God, and made themselves \\f + \\fr 17:16 \\fqa Gr. \\ft a graven image.\\f*graven images, \\add even\\add* two heifers, and they made groves, and worshipped all the host of heaven, and served Baal. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They forsook the commandments of the Lord their God, and made themselves ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:16 \\fqa Gr. }a graven image.}graven images, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} two heifers, and they made groves, and worshipped all the host of heaven, and served Baal. ' from 'They forsook the commandments of the Lord their God, and made themselves \\f + \\fr 17:16 \\fqa Gr. \\ft a graven image.\\f*graven images, \\add even\\add* two heifers, and they made groves, and worshipped all the host of heaven, and served Baal. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divinations and auspices, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:17 \\fqa Gr. }were sold.}sold themselves to work wickedness in the sight of the Lord, to provoke him. ' from 'And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divinations and auspices, and \\f + \\fr 17:17 \\fqa Gr. \\ft were sold.\\f*sold themselves to work wickedness in the sight of the Lord, to provoke him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divinations and auspices, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:17 \\fqa Gr. }were sold.}sold themselves to work wickedness in the sight of the Lord, to provoke him. ' from 'And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divinations and auspices, and \\f + \\fr 17:17 \\fqa Gr. \\ft were sold.\\f*sold themselves to work wickedness in the sight of the Lord, to provoke him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was angry with the whole seed of Israel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Or, }unsettled them.}troubled them, and gave them into the hand of them that spoiled them, until he cast them out of his presence. ' from 'And the Lord was angry with the whole seed of Israel, and \\f + \\fr 17:20 \\fqa Or, \\ft unsettled them.\\f*troubled them, and gave them into the hand of them that spoiled them, until he cast them out of his presence. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord was angry with the whole seed of Israel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Or, }unsettled them.}troubled them, and gave them into the hand of them that spoiled them, until he cast them out of his presence. ' from 'And the Lord was angry with the whole seed of Israel, and \\f + \\fr 17:20 \\fqa Or, \\ft unsettled them.\\f*troubled them, and gave them into the hand of them that spoiled them, until he cast them out of his presence. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:21 }The \\fqa Complut. is better, πλὴν ὅτι ἐῤῤάγη ὁ Ἰσραὴλ ἀπ᾿οἴκου κ.τ.λ.}Forasmuch as Israel revolted from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nabat king: and Jeroboam drew off Israel from following the Lord, and led them to sin a great sin. ' from '\\f + \\fr 17:21 \\ft The \\fqa Complut. \\ft is better, πλὴν ὅτι ἐῤῤάγη ὁ Ἰσραὴλ ἀπ᾿οἴκου κ.τ.λ.\\f*Forasmuch as Israel revolted from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nabat king: and Jeroboam drew off Israel from following the Lord, and led them to sin a great sin. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:21 }The \\fqa Complut. is better, πλὴν ὅτι ἐῤῤάγη ὁ Ἰσραὴλ ἀπ᾿οἴκου κ.τ.λ.}Forasmuch as Israel revolted from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nabat king: and Jeroboam drew off Israel from following the Lord, and led them to sin a great sin. ' from '\\f + \\fr 17:21 \\ft The \\fqa Complut. \\ft is better, πλὴν ὅτι ἐῤῤάγη ὁ Ἰσραὴλ ἀπ᾿οἴκου κ.τ.λ.\\f*Forasmuch as Israel revolted from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nabat king: and Jeroboam drew off Israel from following the Lord, and led them to sin a great sin. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'until the Lord removed Israel from his presence, as the Lord spoke by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:23 \\fqa Gr. }by the hand of.}all his servants the prophets; and Israel was removed from off their land to the Assyrians until this day. ' from 'until the Lord removed Israel from his presence, as the Lord spoke by \\f + \\fr 17:23 \\fqa Gr. \\ft by the hand of.\\f*all his servants the prophets; and Israel was removed from off their land to the Assyrians until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'until the Lord removed Israel from his presence, as the Lord spoke by ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:23 \\fqa Gr. }by the hand of.}all his servants the prophets; and Israel was removed from off their land to the Assyrians until this day. ' from 'until the Lord removed Israel from his presence, as the Lord spoke by \\f + \\fr 17:23 \\fqa Gr. \\ft by the hand of.\\f*all his servants the prophets; and Israel was removed from off their land to the Assyrians until this day. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they spoke to the king of the Assyrians, saying, The nations whom thou hast removed and substituted in the cities of Samaria ~^~BibleCharacterStyleADD{for the Israelites}, know not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:26 \\fqa Gr. }judgment. \\fqa Hebraism.}the manner of the God of the land: and he has sent the lions against them, and, behold, they are slaying them, because they know not the manner of the God of the land. ' from 'And they spoke to the king of the Assyrians, saying, The nations whom thou hast removed and substituted in the cities of Samaria \\add for the Israelites\\add*, know not \\f + \\fr 17:26 \\fqa Gr. \\ft judgment. \\fqa Hebraism.\\f*the manner of the God of the land: and he has sent the lions against them, and, behold, they are slaying them, because they know not the manner of the God of the land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they spoke to the king of the Assyrians, saying, The nations whom thou hast removed and substituted in the cities of Samaria ~^~BibleCharacterStyleADD{for the Israelites}, know not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:26 \\fqa Gr. }judgment. \\fqa Hebraism.}the manner of the God of the land: and he has sent the lions against them, and, behold, they are slaying them, because they know not the manner of the God of the land. ' from 'And they spoke to the king of the Assyrians, saying, The nations whom thou hast removed and substituted in the cities of Samaria \\add for the Israelites\\add*, know not \\f + \\fr 17:26 \\fqa Gr. \\ft judgment. \\fqa Hebraism.\\f*the manner of the God of the land: and he has sent the lions against them, and, behold, they are slaying them, because they know not the manner of the God of the land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the third year of Osee son of Ela king of Israel ~^~BibleCharacterStyleADD{that} Ezekias son of Achaz king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:1 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign. ' from 'And it came to pass in the third year of Osee son of Ela king of Israel \\add that\\add* Ezekias son of Achaz king of Juda \\f + \\fr 18:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the third year of Osee son of Ela king of Israel ~^~BibleCharacterStyleADD{that} Ezekias son of Achaz king of Juda ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:1 \\fqa Gr. }reigned.}began to reign. ' from 'And it came to pass in the third year of Osee son of Ela king of Israel \\add that\\add* Ezekias son of Achaz king of Juda \\f + \\fr 18:1 \\fqa Gr. \\ft reigned.\\f*began to reign. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:2 \\fqa Gr. }a son of 25 years in his reigning.}Five and twenty years old was he when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Abu, daughter of Zacharias. " from "\\f + \\fr 18:2 \\fqa Gr. \\ft a son of 25 years in his reigning.\\f*Five and twenty years old was he when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Abu, daughter of Zacharias. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:2 \\fqa Gr. }a son of 25 years in his reigning.}Five and twenty years old was he when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Abu, daughter of Zacharias. " from "\\f + \\fr 18:2 \\fqa Gr. \\ft a son of 25 years in his reigning.\\f*Five and twenty years old was he when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Abu, daughter of Zacharias. " toTeX.texText: unprocessed code in 'He ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:4 \\fqa Or, }destroyed.}removed the high places, and broke in pieces the pillars, and utterly destroyed the groves, and the brazen serpent which Moses made: because until those days the children of Israel burnt incense to it: and he called it Neesthan. ' from 'He \\f + \\fr 18:4 \\fqa Or, \\ft destroyed.\\f*removed the high places, and broke in pieces the pillars, and utterly destroyed the groves, and the brazen serpent which Moses made: because until those days the children of Israel burnt incense to it: and he called it Neesthan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:4 \\fqa Or, }destroyed.}removed the high places, and broke in pieces the pillars, and utterly destroyed the groves, and the brazen serpent which Moses made: because until those days the children of Israel burnt incense to it: and he called it Neesthan. ' from 'He \\f + \\fr 18:4 \\fqa Or, \\ft destroyed.\\f*removed the high places, and broke in pieces the pillars, and utterly destroyed the groves, and the brazen serpent which Moses made: because until those days the children of Israel burnt incense to it: and he called it Neesthan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:5 \\fqa Gr. }hoped.}trusted in the Lord God of Israel; and after him there was not any like him among the kings of Juda, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:5 \\fqa Gr. and.}nor among those that were before him. ' from 'He \\f + \\fr 18:5 \\fqa Gr. \\ft hoped.\\f*trusted in the Lord God of Israel; and after him there was not any like him among the kings of Juda, \\f + \\fr 18:5 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*nor among those that were before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:5 \\fqa Gr. }hoped.}trusted in the Lord God of Israel; and after him there was not any like him among the kings of Juda, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:5 \\fqa Gr. and.}nor among those that were before him. ' from 'He \\f + \\fr 18:5 \\fqa Gr. \\ft hoped.\\f*trusted in the Lord God of Israel; and after him there was not any like him among the kings of Juda, \\f + \\fr 18:5 \\fqa Gr. \\ft and.\\f*nor among those that were before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he clave to the Lord, he departed not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:6 \\fqa Gr. }from behind him.}from following him; and he kept his commandments, as many as he commanded Moses. ' from 'And he clave to the Lord, he departed not \\f + \\fr 18:6 \\fqa Gr. \\ft from behind him.\\f*from following him; and he kept his commandments, as many as he commanded Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he clave to the Lord, he departed not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:6 \\fqa Gr. }from behind him.}from following him; and he kept his commandments, as many as he commanded Moses. ' from 'And he clave to the Lord, he departed not \\f + \\fr 18:6 \\fqa Gr. \\ft from behind him.\\f*from following him; and he kept his commandments, as many as he commanded Moses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he took it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:10 \\fqa Gr. }from.}at the end of three years, in the sixth year of Ezekias, (this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ninth year of Osee king of Israel, when Samaria was taken.) ' from 'And he took it \\f + \\fr 18:10 \\fqa Gr. \\ft from.\\f*at the end of three years, in the sixth year of Ezekias, (this \\add is\\add* the ninth year of Osee king of Israel, when Samaria was taken.) ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he took it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:10 \\fqa Gr. }from.}at the end of three years, in the sixth year of Ezekias, (this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the ninth year of Osee king of Israel, when Samaria was taken.) ' from 'And he took it \\f + \\fr 18:10 \\fqa Gr. \\ft from.\\f*at the end of three years, in the sixth year of Ezekias, (this \\add is\\add* the ninth year of Osee king of Israel, when Samaria was taken.) ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of the Assyrians carried away the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:11 \\fqa Gr. }Samaria to the Assyrians.}Samaritans to Assyria, and put them in Alaë and in Abor, ~^~BibleCharacterStyleADD{by} the river Gozan, and ~^~BibleCharacterStyleADD{in} the mountains of the Medes; ' from 'And the king of the Assyrians carried away the \\f + \\fr 18:11 \\fqa Gr. \\ft Samaria to the Assyrians.\\f*Samaritans to Assyria, and put them in Alaë and in Abor, \\add by\\add* the river Gozan, and \\add in\\add* the mountains of the Medes; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of the Assyrians carried away the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:11 \\fqa Gr. }Samaria to the Assyrians.}Samaritans to Assyria, and put them in Alaë and in Abor, ~^~BibleCharacterStyleADD{by} the river Gozan, and ~^~BibleCharacterStyleADD{in} the mountains of the Medes; ' from 'And the king of the Assyrians carried away the \\f + \\fr 18:11 \\fqa Gr. \\ft Samaria to the Assyrians.\\f*Samaritans to Assyria, and put them in Alaë and in Abor, \\add by\\add* the river Gozan, and \\add in\\add* the mountains of the Medes; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'At that time Ezekias cut off ~^~BibleCharacterStyleADD{the gold from} the doors of the temple, and ~^~BibleCharacterStyleADD{from} the pillars which Ezekias king of Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{had} overlaid with gold, and gave ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 \\fqa Gr. }them.}it to the king of the Assyrians. ' from 'At that time Ezekias cut off \\add the gold from\\add* the doors of the temple, and \\add from\\add* the pillars which Ezekias king of Juda \\add had\\add* overlaid with gold, and gave \\f + \\fr 18:16 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*it to the king of the Assyrians. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'At that time Ezekias cut off ~^~BibleCharacterStyleADD{the gold from} the doors of the temple, and ~^~BibleCharacterStyleADD{from} the pillars which Ezekias king of Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{had} overlaid with gold, and gave ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 \\fqa Gr. }them.}it to the king of the Assyrians. ' from 'At that time Ezekias cut off \\add the gold from\\add* the doors of the temple, and \\add from\\add* the pillars which Ezekias king of Juda \\add had\\add* overlaid with gold, and gave \\f + \\fr 18:16 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*it to the king of the Assyrians. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the king of the Assyrians sent Tharthan and Raphis and Rapsakes from Lachis to king Ezekias with a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:17 \\fqa Gr. }heavy.}strong force against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem, and stood by the aqueduct of the upper pool, which is by the way of the fuller's field. " from "And the king of the Assyrians sent Tharthan and Raphis and Rapsakes from Lachis to king Ezekias with a \\f + \\fr 18:17 \\fqa Gr. \\ft heavy.\\f*strong force against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem, and stood by the aqueduct of the upper pool, which is by the way of the fuller's field. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the king of the Assyrians sent Tharthan and Raphis and Rapsakes from Lachis to king Ezekias with a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:17 \\fqa Gr. }heavy.}strong force against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem, and stood by the aqueduct of the upper pool, which is by the way of the fuller's field. " from "And the king of the Assyrians sent Tharthan and Raphis and Rapsakes from Lachis to king Ezekias with a \\f + \\fr 18:17 \\fqa Gr. \\ft heavy.\\f*strong force against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem, and stood by the aqueduct of the upper pool, which is by the way of the fuller's field. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast said, (but ~^~BibleCharacterStyleADD{they are} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:20 \\fqa Gr. }words of lips.}mere words,) ~^~BibleCharacterStyleADD{I have} counsel and strength for war. Now then ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:20 \\fqa Gr. in whom trusting, etc.}in whom dost thou trust, that thou hast revolted from me? ' from 'Thou hast said, (but \\add they are\\add* \\f + \\fr 18:20 \\fqa Gr. \\ft words of lips.\\f*mere words,) \\add I have\\add* counsel and strength for war. Now then \\f + \\fr 18:20 \\fqa Gr. \\ft in whom trusting, etc.\\f*in whom dost thou trust, that thou hast revolted from me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast said, (but ~^~BibleCharacterStyleADD{they are} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:20 \\fqa Gr. }words of lips.}mere words,) ~^~BibleCharacterStyleADD{I have} counsel and strength for war. Now then ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:20 \\fqa Gr. in whom trusting, etc.}in whom dost thou trust, that thou hast revolted from me? ' from 'Thou hast said, (but \\add they are\\add* \\f + \\fr 18:20 \\fqa Gr. \\ft words of lips.\\f*mere words,) \\add I have\\add* counsel and strength for war. Now then \\f + \\fr 18:20 \\fqa Gr. \\ft in whom trusting, etc.\\f*in whom dost thou trust, that thou hast revolted from me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And whereas thou hast said to me, We trust on the Lord God: ~^~BibleCharacterStyleADD{is} not this he, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22 \\fqa Gr. }his.}whose high places and altars Ezekias has removed, and has said to Juda and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem? ' from 'And whereas thou hast said to me, We trust on the Lord God: \\add is\\add* not this he, \\f + \\fr 18:22 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*whose high places and altars Ezekias has removed, and has said to Juda and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And whereas thou hast said to me, We trust on the Lord God: ~^~BibleCharacterStyleADD{is} not this he, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22 \\fqa Gr. }his.}whose high places and altars Ezekias has removed, and has said to Juda and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem? ' from 'And whereas thou hast said to me, We trust on the Lord God: \\add is\\add* not this he, \\f + \\fr 18:22 \\fqa Gr. \\ft his.\\f*whose high places and altars Ezekias has removed, and has said to Juda and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, I pray you, make an agreement with my lord the king of the Assyrians, and I will give thee two thousand horses, if thou shalt be able on thy part to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:23 \\fqa Gr. }give.}set riders upon them. ' from 'And now, I pray you, make an agreement with my lord the king of the Assyrians, and I will give thee two thousand horses, if thou shalt be able on thy part to \\f + \\fr 18:23 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*set riders upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, I pray you, make an agreement with my lord the king of the Assyrians, and I will give thee two thousand horses, if thou shalt be able on thy part to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:23 \\fqa Gr. }give.}set riders upon them. ' from 'And now, I pray you, make an agreement with my lord the king of the Assyrians, and I will give thee two thousand horses, if thou shalt be able on thy part to \\f + \\fr 18:23 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*set riders upon them. ' toTeX.texText: unprocessed code in "How then wilt thou turn away the face of one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:24 \\fqa Gr. }local ruler.}petty governor from among the least of my lord's servants? whereas thou trustest for thyself on Egypt for chariots and horsemen. " from "How then wilt thou turn away the face of one \\f + \\fr 18:24 \\fqa Gr. \\ft local ruler.\\f*petty governor from among the least of my lord's servants? whereas thou trustest for thyself on Egypt for chariots and horsemen. " toTeX.texText: unprocessed code in "How then wilt thou turn away the face of one ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:24 \\fqa Gr. }local ruler.}petty governor from among the least of my lord's servants? whereas thou trustest for thyself on Egypt for chariots and horsemen. " from "How then wilt thou turn away the face of one \\f + \\fr 18:24 \\fqa Gr. \\ft local ruler.\\f*petty governor from among the least of my lord's servants? whereas thou trustest for thyself on Egypt for chariots and horsemen. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And let not Ezekias cause you to trust on the Lord, saying, The Lord will certainly deliver us; this city shall not be delivered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:30 \\fqa Gr. }in.}into the hand of the king of the Assyrians: hearken not to Ezekias: ' from 'And let not Ezekias cause you to trust on the Lord, saying, The Lord will certainly deliver us; this city shall not be delivered \\f + \\fr 18:30 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into the hand of the king of the Assyrians: hearken not to Ezekias: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let not Ezekias cause you to trust on the Lord, saying, The Lord will certainly deliver us; this city shall not be delivered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:30 \\fqa Gr. }in.}into the hand of the king of the Assyrians: hearken not to Ezekias: ' from 'And let not Ezekias cause you to trust on the Lord, saying, The Lord will certainly deliver us; this city shall not be delivered \\f + \\fr 18:30 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*into the hand of the king of the Assyrians: hearken not to Ezekias: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for thus says the king of the Assyrians, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:31 \\fqa Lit. }make a blessing with me.}Gain my favour, and come forth to me, and every man shall drink ~^~BibleCharacterStyleADD{of the wine} of his own vine, and every man shall eat of his own fig-tree, and shall drink water out of his own cistern; ' from 'for thus says the king of the Assyrians, \\f + \\fr 18:31 \\fqa Lit. \\ft make a blessing with me.\\f*Gain my favour, and come forth to me, and every man shall drink \\add of the wine\\add* of his own vine, and every man shall eat of his own fig-tree, and shall drink water out of his own cistern; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for thus says the king of the Assyrians, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:31 \\fqa Lit. }make a blessing with me.}Gain my favour, and come forth to me, and every man shall drink ~^~BibleCharacterStyleADD{of the wine} of his own vine, and every man shall eat of his own fig-tree, and shall drink water out of his own cistern; ' from 'for thus says the king of the Assyrians, \\f + \\fr 18:31 \\fqa Lit. \\ft make a blessing with me.\\f*Gain my favour, and come forth to me, and every man shall drink \\add of the wine\\add* of his own vine, and every man shall eat of his own fig-tree, and shall drink water out of his own cistern; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who ~^~BibleCharacterStyleADD{is there} among all the gods of the countries, who have delivered their countries out of my hand, that the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:35 \\fqa Gr. }shall deliver.}should deliver Jerusalem out of my hand? ' from 'Who \\add is there\\add* among all the gods of the countries, who have delivered their countries out of my hand, that the Lord \\f + \\fr 18:35 \\fqa Gr. \\ft shall deliver.\\f*should deliver Jerusalem out of my hand? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who ~^~BibleCharacterStyleADD{is there} among all the gods of the countries, who have delivered their countries out of my hand, that the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:35 \\fqa Gr. }shall deliver.}should deliver Jerusalem out of my hand? ' from 'Who \\add is there\\add* among all the gods of the countries, who have delivered their countries out of my hand, that the Lord \\f + \\fr 18:35 \\fqa Gr. \\ft shall deliver.\\f*should deliver Jerusalem out of my hand? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent Heliakim the steward, and Somnas the scribe, and the elders of the priests, clothed with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Gr. }sackclothes.}sackcloth, to Esaias the prophet the son of Amos. ' from 'And he sent Heliakim the steward, and Somnas the scribe, and the elders of the priests, clothed with \\f + \\fr 19:2 \\fqa Gr. \\ft sackclothes.\\f*sackcloth, to Esaias the prophet the son of Amos. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he sent Heliakim the steward, and Somnas the scribe, and the elders of the priests, clothed with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Gr. }sackclothes.}sackcloth, to Esaias the prophet the son of Amos. ' from 'And he sent Heliakim the steward, and Somnas the scribe, and the elders of the priests, clothed with \\f + \\fr 19:2 \\fqa Gr. \\ft sackclothes.\\f*sackcloth, to Esaias the prophet the son of Amos. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:4 \\fqa Gr. }if by any means.}Peradventure the Lord thy God will hear all the words of Rapsakes, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God and to revile him with the words which the Lord thy God has heard: and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:4 \\fqa Gr. take.}offer ~^~BibleCharacterStyleADD{thy} prayer for the remnant that is found. ' from '\\f + \\fr 19:4 \\fqa Gr. \\ft if by any means.\\f*Peradventure the Lord thy God will hear all the words of Rapsakes, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God and to revile him with the words which the Lord thy God has heard: and thou shalt \\f + \\fr 19:4 \\fqa Gr. \\ft take.\\f*offer \\add thy\\add* prayer for the remnant that is found. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:4 \\fqa Gr. }if by any means.}Peradventure the Lord thy God will hear all the words of Rapsakes, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God and to revile him with the words which the Lord thy God has heard: and thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:4 \\fqa Gr. take.}offer ~^~BibleCharacterStyleADD{thy} prayer for the remnant that is found. ' from '\\f + \\fr 19:4 \\fqa Gr. \\ft if by any means.\\f*Peradventure the Lord thy God will hear all the words of Rapsakes, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God and to revile him with the words which the Lord thy God has heard: and thou shalt \\f + \\fr 19:4 \\fqa Gr. \\ft take.\\f*offer \\add thy\\add* prayer for the remnant that is found. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:7 \\fqa Gr. }give.}send a blast upon him, and he shall hear a report, and shall return to his own land; and I will overthrow him with the sword in his own land. ' from 'Behold, I \\f + \\fr 19:7 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*send a blast upon him, and he shall hear a report, and shall return to his own land; and I will overthrow him with the sword in his own land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:7 \\fqa Gr. }give.}send a blast upon him, and he shall hear a report, and shall return to his own land; and I will overthrow him with the sword in his own land. ' from 'Behold, I \\f + \\fr 19:7 \\fqa Gr. \\ft give.\\f*send a blast upon him, and he shall hear a report, and shall return to his own land; and I will overthrow him with the sword in his own land. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, thou hast heard all that the kings of the Assyrians have done in all the lands, to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:11 \\fqa Gr. }curse them. \\fqa q. d. devote to destruction.}waste them utterly: and shalt thou be delivered? ' from 'Behold, thou hast heard all that the kings of the Assyrians have done in all the lands, to \\f + \\fr 19:11 \\fqa Gr. \\ft curse them. \\fqa q. d. \\ft devote to destruction.\\f*waste them utterly: and shalt thou be delivered? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, thou hast heard all that the kings of the Assyrians have done in all the lands, to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:11 \\fqa Gr. }curse them. \\fqa q. d. devote to destruction.}waste them utterly: and shalt thou be delivered? ' from 'Behold, thou hast heard all that the kings of the Assyrians have done in all the lands, to \\f + \\fr 19:11 \\fqa Gr. \\ft curse them. \\fqa q. d. \\ft devote to destruction.\\f*waste them utterly: and shalt thou be delivered? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ezekias took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:14 \\fqa Gr. }the books.}the letter from the hand of the messengers, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:14 \\fqa Gr. them.}read it: and he went up to the house of the Lord, and Ezekias spread it before the Lord, ' from 'And Ezekias took \\f + \\fr 19:14 \\fqa Gr. \\ft the books.\\f*the letter from the hand of the messengers, and \\f + \\fr 19:14 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*read it: and he went up to the house of the Lord, and Ezekias spread it before the Lord, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ezekias took ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:14 \\fqa Gr. }the books.}the letter from the hand of the messengers, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:14 \\fqa Gr. them.}read it: and he went up to the house of the Lord, and Ezekias spread it before the Lord, ' from 'And Ezekias took \\f + \\fr 19:14 \\fqa Gr. \\ft the books.\\f*the letter from the hand of the messengers, and \\f + \\fr 19:14 \\fqa Gr. \\ft them.\\f*read it: and he went up to the house of the Lord, and Ezekias spread it before the Lord, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For truly, Lord, the kings of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:17 \\fqa Gr. }the Assyrians.}Assyria have wasted the nations, ' from 'For truly, Lord, the kings of \\f + \\fr 19:17 \\fqa Gr. \\ft the Assyrians.\\f*Assyria have wasted the nations, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For truly, Lord, the kings of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:17 \\fqa Gr. }the Assyrians.}Assyria have wasted the nations, ' from 'For truly, Lord, the kings of \\f + \\fr 19:17 \\fqa Gr. \\ft the Assyrians.\\f*Assyria have wasted the nations, ' toTeX.texText: unprocessed code in "and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:18 \\fqa Gr. }gave.}have cast their gods into the fire: because they are no gods, but the works of men's hands, wood and stone; and they have destroyed them. " from "and \\f + \\fr 19:18 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*have cast their gods into the fire: because they are no gods, but the works of men's hands, wood and stone; and they have destroyed them. " toTeX.texText: unprocessed code in "and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:18 \\fqa Gr. }gave.}have cast their gods into the fire: because they are no gods, but the works of men's hands, wood and stone; and they have destroyed them. " from "and \\f + \\fr 19:18 \\fqa Gr. \\ft gave.\\f*have cast their gods into the fire: because they are no gods, but the works of men's hands, wood and stone; and they have destroyed them. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And Esaias the son of Amos sent to Ezekias, saying, Thus saith the Lord God of hosts, the God of Israel, I have heard ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:20 \\fqa Lit. }what things thou hast prayed.}thy prayer to me concerning Sennacherim king of the Assyrians. ' from 'And Esaias the son of Amos sent to Ezekias, saying, Thus saith the Lord God of hosts, the God of Israel, I have heard \\f + \\fr 19:20 \\fqa Lit. \\ft what things thou hast prayed.\\f*thy prayer to me concerning Sennacherim king of the Assyrians. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Esaias the son of Amos sent to Ezekias, saying, Thus saith the Lord God of hosts, the God of Israel, I have heard ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:20 \\fqa Lit. }what things thou hast prayed.}thy prayer to me concerning Sennacherim king of the Assyrians. ' from 'And Esaias the son of Amos sent to Ezekias, saying, Thus saith the Lord God of hosts, the God of Israel, I have heard \\f + \\fr 19:20 \\fqa Lit. \\ft what things thou hast prayed.\\f*thy prayer to me concerning Sennacherim king of the Assyrians. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'By ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:23 \\fqa Gr. }by the hand of.}thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, I will go up with the multitude of my chariots, to the height of the mountains, to the sides of Libanus, and I have cut down the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:23 \\fqa Gr. bulk or size.}height of his cedar, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} his choice cypresses; and I have come into the midst of the forest and of Carmel. ' from 'By \\f + \\fr 19:23 \\fqa Gr. \\ft by the hand of.\\f*thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, I will go up with the multitude of my chariots, to the height of the mountains, to the sides of Libanus, and I have cut down the \\f + \\fr 19:23 \\fqa Gr. \\ft bulk or size.\\f*height of his cedar, \\add and\\add* his choice cypresses; and I have come into the midst of the forest and of Carmel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'By ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:23 \\fqa Gr. }by the hand of.}thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, I will go up with the multitude of my chariots, to the height of the mountains, to the sides of Libanus, and I have cut down the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:23 \\fqa Gr. bulk or size.}height of his cedar, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} his choice cypresses; and I have come into the midst of the forest and of Carmel. ' from 'By \\f + \\fr 19:23 \\fqa Gr. \\ft by the hand of.\\f*thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, I will go up with the multitude of my chariots, to the height of the mountains, to the sides of Libanus, and I have cut down the \\f + \\fr 19:23 \\fqa Gr. \\ft bulk or size.\\f*height of his cedar, \\add and\\add* his choice cypresses; and I have come into the midst of the forest and of Carmel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:24 \\fqa Alex. }reads ἐφύλαξα.}refreshed ~^~BibleCharacterStyleADD{myself}, and have drunk strange waters, and I have dried up with the sole of my foot all the rivers of fortified places. ' from 'I have \\f + \\fr 19:24 \\fqa Alex. \\ft reads ἐφύλαξα.\\f*refreshed \\add myself\\add*, and have drunk strange waters, and I have dried up with the sole of my foot all the rivers of fortified places. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:24 \\fqa Alex. }reads ἐφύλαξα.}refreshed ~^~BibleCharacterStyleADD{myself}, and have drunk strange waters, and I have dried up with the sole of my foot all the rivers of fortified places. ' from 'I have \\f + \\fr 19:24 \\fqa Alex. \\ft reads ἐφύλαξα.\\f*refreshed \\add myself\\add*, and have drunk strange waters, and I have dried up with the sole of my foot all the rivers of fortified places. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have brought about ~^~BibleCharacterStyleADD{the matter}, I have brought it to a conclusion; and it is come to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:25 \\fqa Gr. }captivities.}destruction of the bands of warlike prisoners, ~^~BibleCharacterStyleADD{even of} strong cities. ' from 'I have brought about \\add the matter\\add*, I have brought it to a conclusion; and it is come to the \\f + \\fr 19:25 \\fqa Gr. \\ft captivities.\\f*destruction of the bands of warlike prisoners, \\add even of\\add* strong cities. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have brought about ~^~BibleCharacterStyleADD{the matter}, I have brought it to a conclusion; and it is come to the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:25 \\fqa Gr. }captivities.}destruction of the bands of warlike prisoners, ~^~BibleCharacterStyleADD{even of} strong cities. ' from 'I have brought about \\add the matter\\add*, I have brought it to a conclusion; and it is come to the \\f + \\fr 19:25 \\fqa Gr. \\ft captivities.\\f*destruction of the bands of warlike prisoners, \\add even of\\add* strong cities. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they that dwelt in them were weak in hand, they quaked and were confounded, they became ~^~BibleCharacterStyleADD{as} grass of the field, or ~^~BibleCharacterStyleADD{as} the green herb, the grass ~^~BibleCharacterStyleADD{growing on} houses, and that which is trodden down ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:26 \\fqa Or, }before it stands up.}by him that stands ~^~BibleCharacterStyleADD{upon it}. ' from 'And they that dwelt in them were weak in hand, they quaked and were confounded, they became \\add as\\add* grass of the field, or \\add as\\add* the green herb, the grass \\add growing on\\add* houses, and that which is trodden down \\f + \\fr 19:26 \\fqa Or, \\ft before it stands up.\\f*by him that stands \\add upon it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they that dwelt in them were weak in hand, they quaked and were confounded, they became ~^~BibleCharacterStyleADD{as} grass of the field, or ~^~BibleCharacterStyleADD{as} the green herb, the grass ~^~BibleCharacterStyleADD{growing on} houses, and that which is trodden down ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:26 \\fqa Or, }before it stands up.}by him that stands ~^~BibleCharacterStyleADD{upon it}. ' from 'And they that dwelt in them were weak in hand, they quaked and were confounded, they became \\add as\\add* grass of the field, or \\add as\\add* the green herb, the grass \\add growing on\\add* houses, and that which is trodden down \\f + \\fr 19:26 \\fqa Or, \\ft before it stands up.\\f*by him that stands \\add upon it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But I know thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:27 \\fqa Gr. }seat.}down-sitting, and thy going forth, and thy rage against me. ' from 'But I know thy \\f + \\fr 19:27 \\fqa Gr. \\ft seat.\\f*down-sitting, and thy going forth, and thy rage against me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But I know thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:27 \\fqa Gr. }seat.}down-sitting, and thy going forth, and thy rage against me. ' from 'But I know thy \\f + \\fr 19:27 \\fqa Gr. \\ft seat.\\f*down-sitting, and thy going forth, and thy rage against me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:30 \\fqa Gr. }add.}increase ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:30 \\fqa Gr. τὸ διασες. οἴκον.}him that has escaped of the house of Juda: and the remnant ~^~BibleCharacterStyleADD{shall strike} root beneath, and it shall produce fruit above. ' from 'And he shall \\f + \\fr 19:30 \\fqa Gr. \\ft add.\\f*increase \\f + \\fr 19:30 \\fqa Gr. \\ft τὸ διασες. οἴκον.\\f*him that has escaped of the house of Juda: and the remnant \\add shall strike\\add* root beneath, and it shall produce fruit above. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:30 \\fqa Gr. }add.}increase ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:30 \\fqa Gr. τὸ διασες. οἴκον.}him that has escaped of the house of Juda: and the remnant ~^~BibleCharacterStyleADD{shall strike} root beneath, and it shall produce fruit above. ' from 'And he shall \\f + \\fr 19:30 \\fqa Gr. \\ft add.\\f*increase \\f + \\fr 19:30 \\fqa Gr. \\ft τὸ διασες. οἴκον.\\f*him that has escaped of the house of Juda: and the remnant \\add shall strike\\add* root beneath, and it shall produce fruit above. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:32 \\fqa Or, }of. \\fqa Heb.}concerning the king of the Assyrians, He shall not enter into this city, and he shall not shoot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:32 \\fqa Gr. a weapon.}an arrow there, neither shall a shield ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:32 \\fqa Gr. come against it beforehand, etc.}come against it, neither shall he heap a mound against it. ' from 'Thus saith the Lord \\f + \\fr 19:32 \\fqa Or, \\ft of. \\fqa Heb.\\f*concerning the king of the Assyrians, He shall not enter into this city, and he shall not shoot \\f + \\fr 19:32 \\fqa Gr. \\ft a weapon.\\f*an arrow there, neither shall a shield \\f + \\fr 19:32 \\fqa Gr. \\ft come against it beforehand, etc.\\f*come against it, neither shall he heap a mound against it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:32 \\fqa Or, }of. \\fqa Heb.}concerning the king of the Assyrians, He shall not enter into this city, and he shall not shoot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:32 \\fqa Gr. a weapon.}an arrow there, neither shall a shield ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:32 \\fqa Gr. come against it beforehand, etc.}come against it, neither shall he heap a mound against it. ' from 'Thus saith the Lord \\f + \\fr 19:32 \\fqa Or, \\ft of. \\fqa Heb.\\f*concerning the king of the Assyrians, He shall not enter into this city, and he shall not shoot \\f + \\fr 19:32 \\fqa Gr. \\ft a weapon.\\f*an arrow there, neither shall a shield \\f + \\fr 19:32 \\fqa Gr. \\ft come against it beforehand, etc.\\f*come against it, neither shall he heap a mound against it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In those days was Ezekias sick ~^~BibleCharacterStyleADD{even} to death. And the prophet Esaias the son of Amos came in to him, and said to him, Thus saith the Lord, Give charge to thy household; ~^~BibleCharacterStyleADD{for} thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:1 \\fqa Gr. }diest.}shalt die, and not live. ' from 'In those days was Ezekias sick \\add even\\add* to death. And the prophet Esaias the son of Amos came in to him, and said to him, Thus saith the Lord, Give charge to thy household; \\add for\\add* thou \\f + \\fr 20:1 \\fqa Gr. \\ft diest.\\f*shalt die, and not live. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In those days was Ezekias sick ~^~BibleCharacterStyleADD{even} to death. And the prophet Esaias the son of Amos came in to him, and said to him, Thus saith the Lord, Give charge to thy household; ~^~BibleCharacterStyleADD{for} thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:1 \\fqa Gr. }diest.}shalt die, and not live. ' from 'In those days was Ezekias sick \\add even\\add* to death. And the prophet Esaias the son of Amos came in to him, and said to him, Thus saith the Lord, Give charge to thy household; \\add for\\add* thou \\f + \\fr 20:1 \\fqa Gr. \\ft diest.\\f*shalt die, and not live. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Lord, remember, I pray thee, how I have walked before thee in truth and with a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:3 \\fqa Gr. }full.}perfect heart, and have done that which is good in thine eyes. And Ezekias wept with a great weeping. ' from 'Lord, remember, I pray thee, how I have walked before thee in truth and with a \\f + \\fr 20:3 \\fqa Gr. \\ft full.\\f*perfect heart, and have done that which is good in thine eyes. And Ezekias wept with a great weeping. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Lord, remember, I pray thee, how I have walked before thee in truth and with a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:3 \\fqa Gr. }full.}perfect heart, and have done that which is good in thine eyes. And Ezekias wept with a great weeping. ' from 'Lord, remember, I pray thee, how I have walked before thee in truth and with a \\f + \\fr 20:3 \\fqa Gr. \\ft full.\\f*perfect heart, and have done that which is good in thine eyes. And Ezekias wept with a great weeping. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ezekias said, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return ten degrees backward ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 \\fqa Or, }in the degrees.}on the dial. ' from 'And Ezekias said, \\add It is\\add* a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return ten degrees backward \\f + \\fr 20:10 \\fqa Or, \\ft in the degrees.\\f*on the dial. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Ezekias said, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return ten degrees backward ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 \\fqa Or, }in the degrees.}on the dial. ' from 'And Ezekias said, \\add It is\\add* a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return ten degrees backward \\f + \\fr 20:10 \\fqa Or, \\ft in the degrees.\\f*on the dial. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, the days come, that all things that are in thy house shall be taken, and all that thy fathers have treasured up until this day, to Babylon; and there shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:17 \\fqa Gr. }be left behind.}fail a word which the Lord has spoken. ' from 'Behold, the days come, that all things that are in thy house shall be taken, and all that thy fathers have treasured up until this day, to Babylon; and there shall not \\f + \\fr 20:17 \\fqa Gr. \\ft be left behind.\\f*fail a word which the Lord has spoken. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, the days come, that all things that are in thy house shall be taken, and all that thy fathers have treasured up until this day, to Babylon; and there shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:17 \\fqa Gr. }be left behind.}fail a word which the Lord has spoken. ' from 'Behold, the days come, that all things that are in thy house shall be taken, and all that thy fathers have treasured up until this day, to Babylon; and there shall not \\f + \\fr 20:17 \\fqa Gr. \\ft be left behind.\\f*fail a word which the Lord has spoken. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Gr. }a son of 12 years in his reigning.}Manasses ~^~BibleCharacterStyleADD{was} twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Apsiba. " from "\\f + \\fr 21:1 \\fqa Gr. \\ft a son of 12 years in his reigning.\\f*Manasses \\add was\\add* twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Apsiba. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:1 \\fqa Gr. }a son of 12 years in his reigning.}Manasses ~^~BibleCharacterStyleADD{was} twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Apsiba. " from "\\f + \\fr 21:1 \\fqa Gr. \\ft a son of 12 years in his reigning.\\f*Manasses \\add was\\add* twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Apsiba. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Gr. }returned and built.}built again the high places, which Ezekias his father ~^~BibleCharacterStyleADD{had} demolished; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Or, built.}set up an altar to Baal, and made groves as Achaab king of Israel ~^~BibleCharacterStyleADD{made them}; and worshipped all the host of heaven, and served them. ' from 'And he \\f + \\fr 21:3 \\fqa Gr. \\ft returned and built.\\f*built again the high places, which Ezekias his father \\add had\\add* demolished; and \\f + \\fr 21:3 \\fqa Or, \\ft built.\\f*set up an altar to Baal, and made groves as Achaab king of Israel \\add made them\\add*; and worshipped all the host of heaven, and served them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Gr. }returned and built.}built again the high places, which Ezekias his father ~^~BibleCharacterStyleADD{had} demolished; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:3 \\fqa Or, built.}set up an altar to Baal, and made groves as Achaab king of Israel ~^~BibleCharacterStyleADD{made them}; and worshipped all the host of heaven, and served them. ' from 'And he \\f + \\fr 21:3 \\fqa Gr. \\ft returned and built.\\f*built again the high places, which Ezekias his father \\add had\\add* demolished; and \\f + \\fr 21:3 \\fqa Or, \\ft built.\\f*set up an altar to Baal, and made groves as Achaab king of Israel \\add made them\\add*; and worshipped all the host of heaven, and served them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he caused his sons to pass through the fire, and used divination and auspices, and made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:6 \\fqa Lit. }peculiar places cut off.}groves, and multiplied ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:6 \\fqa Alex. θελητὴν.}wizards, so as to do that which was evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger. ' from 'And he caused his sons to pass through the fire, and used divination and auspices, and made \\f + \\fr 21:6 \\fqa Lit. \\ft peculiar places cut off.\\f*groves, and multiplied \\f + \\fr 21:6 \\fqa Alex. \\ft θελητὴν.\\f*wizards, so as to do that which was evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he caused his sons to pass through the fire, and used divination and auspices, and made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:6 \\fqa Lit. }peculiar places cut off.}groves, and multiplied ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:6 \\fqa Alex. θελητὴν.}wizards, so as to do that which was evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger. ' from 'And he caused his sons to pass through the fire, and used divination and auspices, and made \\f + \\fr 21:6 \\fqa Lit. \\ft peculiar places cut off.\\f*groves, and multiplied \\f + \\fr 21:6 \\fqa Alex. \\ft θελητὴν.\\f*wizards, so as to do that which was evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{it shall} not ~^~BibleCharacterStyleADD{be} so. Thus saith the Lord God of Israel, Behold, I bring calamities upon Jerusalem and Juda, so that both the ears of every one that hears shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:12 \\fqa Gr. }sound.}tingle. ' from '\\add it shall\\add* not \\add be\\add* so. Thus saith the Lord God of Israel, Behold, I bring calamities upon Jerusalem and Juda, so that both the ears of every one that hears shall \\f + \\fr 21:12 \\fqa Gr. \\ft sound.\\f*tingle. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{it shall} not ~^~BibleCharacterStyleADD{be} so. Thus saith the Lord God of Israel, Behold, I bring calamities upon Jerusalem and Juda, so that both the ears of every one that hears shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:12 \\fqa Gr. }sound.}tingle. ' from '\\add it shall\\add* not \\add be\\add* so. Thus saith the Lord God of Israel, Behold, I bring calamities upon Jerusalem and Juda, so that both the ears of every one that hears shall \\f + \\fr 21:12 \\fqa Gr. \\ft sound.\\f*tingle. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover Manasses shed very much innocent blood, until he filled Jerusalem ~^~BibleCharacterStyleADD{with it} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:16 \\fqa Gr. }mouth to mouth.}from one end to the other, beside his sins with which he caused Juda to sin, in doing evil in the eyes of the Lord. ' from 'Moreover Manasses shed very much innocent blood, until he filled Jerusalem \\add with it\\add* \\f + \\fr 21:16 \\fqa Gr. \\ft mouth to mouth.\\f*from one end to the other, beside his sins with which he caused Juda to sin, in doing evil in the eyes of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover Manasses shed very much innocent blood, until he filled Jerusalem ~^~BibleCharacterStyleADD{with it} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:16 \\fqa Gr. }mouth to mouth.}from one end to the other, beside his sins with which he caused Juda to sin, in doing evil in the eyes of the Lord. ' from 'Moreover Manasses shed very much innocent blood, until he filled Jerusalem \\add with it\\add* \\f + \\fr 21:16 \\fqa Gr. \\ft mouth to mouth.\\f*from one end to the other, beside his sins with which he caused Juda to sin, in doing evil in the eyes of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people of the land ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:24 \\fqa Gr. }smote.}slew all that had conspired against king Amos; and the people of the land made Josias his son king in his room. ' from 'And the people of the land \\f + \\fr 21:24 \\fqa Gr. \\ft smote.\\f*slew all that had conspired against king Amos; and the people of the land made Josias his son king in his room. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people of the land ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:24 \\fqa Gr. }smote.}slew all that had conspired against king Amos; and the people of the land made Josias his son king in his room. ' from 'And the people of the land \\f + \\fr 21:24 \\fqa Gr. \\ft smote.\\f*slew all that had conspired against king Amos; and the people of the land made Josias his son king in his room. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Josias ~^~BibleCharacterStyleADD{was} eight years old when he began to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:1 \\fqa Gr. }a son of eight years in his reigning.}reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Jedia, daughter of Edeia of Basuroth. " from "Josias \\add was\\add* eight years old when he began to \\f + \\fr 22:1 \\fqa Gr. \\ft a son of eight years in his reigning.\\f*reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Jedia, daughter of Edeia of Basuroth. " toTeX.texText: unprocessed code in "Josias ~^~BibleCharacterStyleADD{was} eight years old when he began to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:1 \\fqa Gr. }a son of eight years in his reigning.}reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Jedia, daughter of Edeia of Basuroth. " from "Josias \\add was\\add* eight years old when he began to \\f + \\fr 22:1 \\fqa Gr. \\ft a son of eight years in his reigning.\\f*reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Jedia, daughter of Edeia of Basuroth. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Go up to Chelcias the high priest, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:4 \\fqa Gr. }seal.}take account of the money that is brought into the house of the Lord, which they that keep the door have collected of the people. ' from 'Go up to Chelcias the high priest, and \\f + \\fr 22:4 \\fqa Gr. \\ft seal.\\f*take account of the money that is brought into the house of the Lord, which they that keep the door have collected of the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Go up to Chelcias the high priest, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:4 \\fqa Gr. }seal.}take account of the money that is brought into the house of the Lord, which they that keep the door have collected of the people. ' from 'Go up to Chelcias the high priest, and \\f + \\fr 22:4 \\fqa Gr. \\ft seal.\\f*take account of the money that is brought into the house of the Lord, which they that keep the door have collected of the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let them give it into the hand of the workmen that are appointed in the house of the Lord. And he gave it to the workmen in the house of the Lord, to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:5 \\fqa Gr. }strengthen.}repair the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:5 \\fqa Gr. breach, as in ch. xii.}breaches of the house, ' from 'And let them give it into the hand of the workmen that are appointed in the house of the Lord. And he gave it to the workmen in the house of the Lord, to \\f + \\fr 22:5 \\fqa Gr. \\ft strengthen.\\f*repair the \\f + \\fr 22:5 \\fqa Gr. \\ft breach, as in ch. xii.\\f*breaches of the house, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let them give it into the hand of the workmen that are appointed in the house of the Lord. And he gave it to the workmen in the house of the Lord, to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:5 \\fqa Gr. }strengthen.}repair the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:5 \\fqa Gr. breach, as in ch. xii.}breaches of the house, ' from 'And let them give it into the hand of the workmen that are appointed in the house of the Lord. And he gave it to the workmen in the house of the Lord, to \\f + \\fr 22:5 \\fqa Gr. \\ft strengthen.\\f*repair the \\f + \\fr 22:5 \\fqa Gr. \\ft breach, as in ch. xii.\\f*breaches of the house, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went into the house of the Lord to the king, and reported the matter to the king, and said, Thy servants have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:9 \\fqa Gr. }melted down.}collected the money that was found in the house of the Lord, and have given it into the hand of the workmen that are appointed in the house of the Lord. ' from 'And he went into the house of the Lord to the king, and reported the matter to the king, and said, Thy servants have \\f + \\fr 22:9 \\fqa Gr. \\ft melted down.\\f*collected the money that was found in the house of the Lord, and have given it into the hand of the workmen that are appointed in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he went into the house of the Lord to the king, and reported the matter to the king, and said, Thy servants have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:9 \\fqa Gr. }melted down.}collected the money that was found in the house of the Lord, and have given it into the hand of the workmen that are appointed in the house of the Lord. ' from 'And he went into the house of the Lord to the king, and reported the matter to the king, and said, Thy servants have \\f + \\fr 22:9 \\fqa Gr. \\ft melted down.\\f*collected the money that was found in the house of the Lord, and have given it into the hand of the workmen that are appointed in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in "So Chelcias the priest went, and Achicam, and Achobor, and Sapphan, and Asaias, to Olda the prophetess, the mother of Sellem the son of Thecuan son of Aras, keeper of the robes; and she dwelt in Jerusalem in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:14 \\fqa A. V. }'the college'. \\fqa Margin, 'the second part.'}Masena; and they spoke to her. " from "So Chelcias the priest went, and Achicam, and Achobor, and Sapphan, and Asaias, to Olda the prophetess, the mother of Sellem the son of Thecuan son of Aras, keeper of the robes; and she dwelt in Jerusalem in \\f + \\fr 22:14 \\fqa A. V. \\ft 'the college'. \\fqa Margin, \\ft 'the second part.'\\f*Masena; and they spoke to her. " toTeX.texText: unprocessed code in "So Chelcias the priest went, and Achicam, and Achobor, and Sapphan, and Asaias, to Olda the prophetess, the mother of Sellem the son of Thecuan son of Aras, keeper of the robes; and she dwelt in Jerusalem in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:14 \\fqa A. V. }'the college'. \\fqa Margin, 'the second part.'}Masena; and they spoke to her. " from "So Chelcias the priest went, and Achicam, and Achobor, and Sapphan, and Asaias, to Olda the prophetess, the mother of Sellem the son of Thecuan son of Aras, keeper of the robes; and she dwelt in Jerusalem in \\f + \\fr 22:14 \\fqa A. V. \\ft 'the college'. \\fqa Margin, \\ft 'the second part.'\\f*Masena; and they spoke to her. " toTeX.texText: unprocessed code in 'because thy heart was softened, and thou wast humbled before ~^~BibleCharacterStyleADD{me}, when thou heardest all that I spoke against this place, and against the inhabitants of it, that it should be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:19 \\fqa Gr. }for an abolition and a curse.}utterly destroyed and accursed, and thou didst rend thy garments, and weep before me; I also have heard, saith the Lord. ' from 'because thy heart was softened, and thou wast humbled before \\add me\\add*, when thou heardest all that I spoke against this place, and against the inhabitants of it, that it should be \\f + \\fr 22:19 \\fqa Gr. \\ft for an abolition and a curse.\\f*utterly destroyed and accursed, and thou didst rend thy garments, and weep before me; I also have heard, saith the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'because thy heart was softened, and thou wast humbled before ~^~BibleCharacterStyleADD{me}, when thou heardest all that I spoke against this place, and against the inhabitants of it, that it should be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:19 \\fqa Gr. }for an abolition and a curse.}utterly destroyed and accursed, and thou didst rend thy garments, and weep before me; I also have heard, saith the Lord. ' from 'because thy heart was softened, and thou wast humbled before \\add me\\add*, when thou heardest all that I spoke against this place, and against the inhabitants of it, that it should be \\f + \\fr 22:19 \\fqa Gr. \\ft for an abolition and a curse.\\f*utterly destroyed and accursed, and thou didst rend thy garments, and weep before me; I also have heard, saith the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'It shall not be so ~^~BibleCharacterStyleADD{therefore}: behold, I ~^~BibleCharacterStyleADD{will} add thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy tomb in peace, and thine ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:20 \\fqa Gr. }none etc. shall be seen by thine eyes.}eyes shall not see ~^~BibleCharacterStyleADD{any} among all the evils which I bring upon this place. ' from 'It shall not be so \\add therefore\\add*: behold, I \\add will\\add* add thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy tomb in peace, and thine \\f + \\fr 22:20 \\fqa Gr. \\ft none etc. shall be seen by thine eyes.\\f*eyes shall not see \\add any\\add* among all the evils which I bring upon this place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'It shall not be so ~^~BibleCharacterStyleADD{therefore}: behold, I ~^~BibleCharacterStyleADD{will} add thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy tomb in peace, and thine ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:20 \\fqa Gr. }none etc. shall be seen by thine eyes.}eyes shall not see ~^~BibleCharacterStyleADD{any} among all the evils which I bring upon this place. ' from 'It shall not be so \\add therefore\\add*: behold, I \\add will\\add* add thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy tomb in peace, and thine \\f + \\fr 22:20 \\fqa Gr. \\ft none etc. shall be seen by thine eyes.\\f*eyes shall not see \\add any\\add* among all the evils which I bring upon this place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So they reported the word to the king: and the king sent and gathered all the elders of Juda and Jerusalem ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:1 \\fqa Or, }to his house.}to himself. ' from 'So they reported the word to the king: and the king sent and gathered all the elders of Juda and Jerusalem \\f + \\fr 23:1 \\fqa Or, \\ft to his house.\\f*to himself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'So they reported the word to the king: and the king sent and gathered all the elders of Juda and Jerusalem ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:1 \\fqa Or, }to his house.}to himself. ' from 'So they reported the word to the king: and the king sent and gathered all the elders of Juda and Jerusalem \\f + \\fr 23:1 \\fqa Or, \\ft to his house.\\f*to himself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king stood by a pillar, and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, to keep his commandments and his testimonies and his ordinances with all the heart and with all the soul, to confirm the words of this covenant; ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the things written ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:3 \\fqa Gr. }on.}in this book. And all the people stood ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:3 \\fqa Gr. in.}to the covenant. ' from 'And the king stood by a pillar, and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, to keep his commandments and his testimonies and his ordinances with all the heart and with all the soul, to confirm the words of this covenant; \\add even\\add* the things written \\f + \\fr 23:3 \\fqa Gr. \\ft on.\\f*in this book. And all the people stood \\f + \\fr 23:3 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*to the covenant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king stood by a pillar, and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, to keep his commandments and his testimonies and his ordinances with all the heart and with all the soul, to confirm the words of this covenant; ~^~BibleCharacterStyleADD{even} the things written ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:3 \\fqa Gr. }on.}in this book. And all the people stood ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:3 \\fqa Gr. in.}to the covenant. ' from 'And the king stood by a pillar, and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, to keep his commandments and his testimonies and his ordinances with all the heart and with all the soul, to confirm the words of this covenant; \\add even\\add* the things written \\f + \\fr 23:3 \\fqa Gr. \\ft on.\\f*in this book. And all the people stood \\f + \\fr 23:3 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*to the covenant. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king commanded Chelcias the high priest, and the priests of the second order, and them that kept the door, to bring out of the temple of the Lord all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and all the host of heaven, and he burned them without Jerusalem in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 }The \\fqa Gr. is from the \\fqa Heb. word.}fields of Kedron, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 \\fqa Gr. cast.}took the ashes of them to Bæthel. ' from 'And the king commanded Chelcias the high priest, and the priests of the second order, and them that kept the door, to bring out of the temple of the Lord all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and all the host of heaven, and he burned them without Jerusalem in the \\f + \\fr 23:4 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from the \\fqa Heb. \\ft word.\\f*fields of Kedron, and \\f + \\fr 23:4 \\fqa Gr. \\ft cast.\\f*took the ashes of them to Bæthel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king commanded Chelcias the high priest, and the priests of the second order, and them that kept the door, to bring out of the temple of the Lord all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and all the host of heaven, and he burned them without Jerusalem in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 }The \\fqa Gr. is from the \\fqa Heb. word.}fields of Kedron, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 \\fqa Gr. cast.}took the ashes of them to Bæthel. ' from 'And the king commanded Chelcias the high priest, and the priests of the second order, and them that kept the door, to bring out of the temple of the Lord all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and all the host of heaven, and he burned them without Jerusalem in the \\f + \\fr 23:4 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from the \\fqa Heb. \\ft word.\\f*fields of Kedron, and \\f + \\fr 23:4 \\fqa Gr. \\ft cast.\\f*took the ashes of them to Bæthel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he burned the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:5 \\fqa Heb. }הבמויס.}idolatrous priests, whom the kings of Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{had} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:5 \\fqa Gr. given.}appointed, (and they burned incense in the high places and in the cities of Juda, and the places round about Jerusalem); and them that burned incense to Baal, and to the sun, and to the moon, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:5 \\fqa Or, the twelve signs. \\fqa Heb. ולמולות compare \\xt Job 38. 32.}Mazuroth, and to all the host of heaven. ' from 'And he burned the \\f + \\fr 23:5 \\fqa Heb. \\ft הבמויס.\\f*idolatrous priests, whom the kings of Juda \\add had\\add* \\f + \\fr 23:5 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*appointed, (and they burned incense in the high places and in the cities of Juda, and the places round about Jerusalem); and them that burned incense to Baal, and to the sun, and to the moon, and to \\f + \\fr 23:5 \\fqa Or, \\ft the twelve signs. \\fqa Heb. \\ft ולמולות compare \\xt Job 38. 32.\\f*Mazuroth, and to all the host of heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he burned the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:5 \\fqa Heb. }הבמויס.}idolatrous priests, whom the kings of Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{had} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:5 \\fqa Gr. given.}appointed, (and they burned incense in the high places and in the cities of Juda, and the places round about Jerusalem); and them that burned incense to Baal, and to the sun, and to the moon, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:5 \\fqa Or, the twelve signs. \\fqa Heb. ולמולות compare \\xt Job 38. 32.}Mazuroth, and to all the host of heaven. ' from 'And he burned the \\f + \\fr 23:5 \\fqa Heb. \\ft הבמויס.\\f*idolatrous priests, whom the kings of Juda \\add had\\add* \\f + \\fr 23:5 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*appointed, (and they burned incense in the high places and in the cities of Juda, and the places round about Jerusalem); and them that burned incense to Baal, and to the sun, and to the moon, and to \\f + \\fr 23:5 \\fqa Or, \\ft the twelve signs. \\fqa Heb. \\ft ולמולות compare \\xt Job 38. 32.\\f*Mazuroth, and to all the host of heaven. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he carried out the grove from the house of the Lord to the brook Kedron, and burned it at the brook Kedron, and reduced it to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:6 \\fqa Or, }ashes.}powder, and cast its powder on the sepulchres of the sons of the people. ' from 'And he carried out the grove from the house of the Lord to the brook Kedron, and burned it at the brook Kedron, and reduced it to \\f + \\fr 23:6 \\fqa Or, \\ft ashes.\\f*powder, and cast its powder on the sepulchres of the sons of the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he carried out the grove from the house of the Lord to the brook Kedron, and burned it at the brook Kedron, and reduced it to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:6 \\fqa Or, }ashes.}powder, and cast its powder on the sepulchres of the sons of the people. ' from 'And he carried out the grove from the house of the Lord to the brook Kedron, and burned it at the brook Kedron, and reduced it to \\f + \\fr 23:6 \\fqa Or, \\ft ashes.\\f*powder, and cast its powder on the sepulchres of the sons of the people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he pulled down the house of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:7 }The \\fqa Gr. is from the \\fqa Heb. word.}sodomites that were by the house of the Lord, where the women wove tents for the grove. ' from 'And he pulled down the house of the \\f + \\fr 23:7 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from the \\fqa Heb. \\ft word.\\f*sodomites that were by the house of the Lord, where the women wove tents for the grove. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he pulled down the house of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:7 }The \\fqa Gr. is from the \\fqa Heb. word.}sodomites that were by the house of the Lord, where the women wove tents for the grove. ' from 'And he pulled down the house of the \\f + \\fr 23:7 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is from the \\fqa Heb. \\ft word.\\f*sodomites that were by the house of the Lord, where the women wove tents for the grove. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he defiled Tapheth which is in the valley of the son of Ennom, ~^~BibleCharacterStyleADD{constructed} for a man to cause his son or his daughter to pass through ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:10 \\fqa Gr. }in fire.}fire to Moloch. ' from 'And he defiled Tapheth which is in the valley of the son of Ennom, \\add constructed\\add* for a man to cause his son or his daughter to pass through \\f + \\fr 23:10 \\fqa Gr. \\ft in fire.\\f*fire to Moloch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he defiled Tapheth which is in the valley of the son of Ennom, ~^~BibleCharacterStyleADD{constructed} for a man to cause his son or his daughter to pass through ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:10 \\fqa Gr. }in fire.}fire to Moloch. ' from 'And he defiled Tapheth which is in the valley of the son of Ennom, \\add constructed\\add* for a man to cause his son or his daughter to pass through \\f + \\fr 23:10 \\fqa Gr. \\ft in fire.\\f*fire to Moloch. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he burned the horses which the kings of Juda had given to the sun in the entrance of the house of the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa Gr. }to.}by the treasury of Nathan the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa Heb. Nathan-melech.}king's eunuch, in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa Gr. again from the \\fqa Heb.}suburbs; and he burned the chariot of the sun with fire. " from "And he burned the horses which the kings of Juda had given to the sun in the entrance of the house of the Lord, \\f + \\fr 23:11 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*by the treasury of Nathan the \\f + \\fr 23:11 \\fqa Heb. \\ft Nathan-melech.\\f*king's eunuch, in the \\f + \\fr 23:11 \\fqa Gr. \\ft again from the \\fqa Heb.\\f*suburbs; and he burned the chariot of the sun with fire. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he burned the horses which the kings of Juda had given to the sun in the entrance of the house of the Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa Gr. }to.}by the treasury of Nathan the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa Heb. Nathan-melech.}king's eunuch, in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 \\fqa Gr. again from the \\fqa Heb.}suburbs; and he burned the chariot of the sun with fire. " from "And he burned the horses which the kings of Juda had given to the sun in the entrance of the house of the Lord, \\f + \\fr 23:11 \\fqa Gr. \\ft to.\\f*by the treasury of Nathan the \\f + \\fr 23:11 \\fqa Heb. \\ft Nathan-melech.\\f*king's eunuch, in the \\f + \\fr 23:11 \\fqa Gr. \\ft again from the \\fqa Heb.\\f*suburbs; and he burned the chariot of the sun with fire. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Let him alone; let no one disturb his bones. So his bones were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:18 \\fqa Gr. }delivered.}spared, together with the bones of the prophet that came out of Samaria. ' from 'And he said, Let him alone; let no one disturb his bones. So his bones were \\f + \\fr 23:18 \\fqa Gr. \\ft delivered.\\f*spared, together with the bones of the prophet that came out of Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, Let him alone; let no one disturb his bones. So his bones were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:18 \\fqa Gr. }delivered.}spared, together with the bones of the prophet that came out of Samaria. ' from 'And he said, Let him alone; let no one disturb his bones. So his bones were \\f + \\fr 23:18 \\fqa Gr. \\ft delivered.\\f*spared, together with the bones of the prophet that came out of Samaria. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover Josias removed the sorcerers, and the wizards, and the theraphin, and the idols, and all the abominations that had been set up in the land of Juda and in Jerusalem, that he might ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:24 \\fqa Gr. }establish or confirm.}keep the words of the law that were written in the book, which Chelcias the priest found in the house of the Lord. ' from 'Moreover Josias removed the sorcerers, and the wizards, and the theraphin, and the idols, and all the abominations that had been set up in the land of Juda and in Jerusalem, that he might \\f + \\fr 23:24 \\fqa Gr. \\ft establish or confirm.\\f*keep the words of the law that were written in the book, which Chelcias the priest found in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover Josias removed the sorcerers, and the wizards, and the theraphin, and the idols, and all the abominations that had been set up in the land of Juda and in Jerusalem, that he might ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:24 \\fqa Gr. }establish or confirm.}keep the words of the law that were written in the book, which Chelcias the priest found in the house of the Lord. ' from 'Moreover Josias removed the sorcerers, and the wizards, and the theraphin, and the idols, and all the abominations that had been set up in the land of Juda and in Jerusalem, that he might \\f + \\fr 23:24 \\fqa Gr. \\ft establish or confirm.\\f*keep the words of the law that were written in the book, which Chelcias the priest found in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Nevertheless the Lord turned not from the fierceness of his great anger, wherewith he was wroth in his anger against Juda, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:26 \\fqa Gr. }upon or against.}because of the provocations, wherewith Manasses provoked him. ' from 'Nevertheless the Lord turned not from the fierceness of his great anger, wherewith he was wroth in his anger against Juda, \\f + \\fr 23:26 \\fqa Gr. \\ft upon or against.\\f*because of the provocations, wherewith Manasses provoked him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Nevertheless the Lord turned not from the fierceness of his great anger, wherewith he was wroth in his anger against Juda, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:26 \\fqa Gr. }upon or against.}because of the provocations, wherewith Manasses provoked him. ' from 'Nevertheless the Lord turned not from the fierceness of his great anger, wherewith he was wroth in his anger against Juda, \\f + \\fr 23:26 \\fqa Gr. \\ft upon or against.\\f*because of the provocations, wherewith Manasses provoked him. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:31 \\fqa Gr. }a son of 23 years was Joachaz in his reigning.}Twenty and three years old was Joachaz when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Amital, daughter of Jeremias of Lobna. " from "\\f + \\fr 23:31 \\fqa Gr. \\ft a son of 23 years was Joachaz in his reigning.\\f*Twenty and three years old was Joachaz when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Amital, daughter of Jeremias of Lobna. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:31 \\fqa Gr. }a son of 23 years was Joachaz in his reigning.}Twenty and three years old was Joachaz when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Amital, daughter of Jeremias of Lobna. " from "\\f + \\fr 23:31 \\fqa Gr. \\ft a son of 23 years was Joachaz in his reigning.\\f*Twenty and three years old was Joachaz when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Amital, daughter of Jeremias of Lobna. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:36 \\fqa Gr. }a son of 23 years was Joakim in his reigning.}Twenty-five years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Joakim when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Jeldaph, daughter of Phadaïl of Ruma. " from "\\f + \\fr 23:36 \\fqa Gr. \\ft a son of 23 years was Joakim in his reigning.\\f*Twenty-five years old \\add was\\add* Joakim when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Jeldaph, daughter of Phadaïl of Ruma. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:36 \\fqa Gr. }a son of 23 years was Joakim in his reigning.}Twenty-five years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Joakim when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Jeldaph, daughter of Phadaïl of Ruma. " from "\\f + \\fr 23:36 \\fqa Gr. \\ft a son of 23 years was Joakim in his reigning.\\f*Twenty-five years old \\add was\\add* Joakim when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Jeldaph, daughter of Phadaïl of Ruma. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Gr. }on the mind.}the purpose of the Lord concerning Juda, to remove ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Gr. him.}them from his presence, because of the sins of Manasses, according to all that he did. ' from 'Moreover it was \\f + \\fr 24:3 \\fqa Gr. \\ft on the mind.\\f*the purpose of the Lord concerning Juda, to remove \\f + \\fr 24:3 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*them from his presence, because of the sins of Manasses, according to all that he did. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Gr. }on the mind.}the purpose of the Lord concerning Juda, to remove ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:3 \\fqa Gr. him.}them from his presence, because of the sins of Manasses, according to all that he did. ' from 'Moreover it was \\f + \\fr 24:3 \\fqa Gr. \\ft on the mind.\\f*the purpose of the Lord concerning Juda, to remove \\f + \\fr 24:3 \\fqa Gr. \\ft him.\\f*them from his presence, because of the sins of Manasses, according to all that he did. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover he shed innocent blood, and filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:4 \\fqa Gr. }be propitiated.}pardon ~^~BibleCharacterStyleADD{it}. ' from 'Moreover he shed innocent blood, and filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not \\f + \\fr 24:4 \\fqa Gr. \\ft be propitiated.\\f*pardon \\add it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover he shed innocent blood, and filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:4 \\fqa Gr. }be propitiated.}pardon ~^~BibleCharacterStyleADD{it}. ' from 'Moreover he shed innocent blood, and filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not \\f + \\fr 24:4 \\fqa Gr. \\ft be propitiated.\\f*pardon \\add it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:8 \\fqa Gr. }Joachim a son of 18 years in his reigning.}Eighteen years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Joachim when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Nestha, daughter of Ellanastham, of Jerusalem. " from "\\f + \\fr 24:8 \\fqa Gr. \\ft Joachim a son of 18 years in his reigning.\\f*Eighteen years old \\add was\\add* Joachim when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Nestha, daughter of Ellanastham, of Jerusalem. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:8 \\fqa Gr. }Joachim a son of 18 years in his reigning.}Eighteen years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Joachim when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Nestha, daughter of Ellanastham, of Jerusalem. " from "\\f + \\fr 24:8 \\fqa Gr. \\ft Joachim a son of 18 years in his reigning.\\f*Eighteen years old \\add was\\add* Joachim when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Nestha, daughter of Ellanastham, of Jerusalem. " toTeX.texText: unprocessed code in 'At that time went up Nabuchodonosor king of Babylon to Jerusalem, and the city ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:10 \\fqa Gr. }came into seige.}was besieged. ' from 'At that time went up Nabuchodonosor king of Babylon to Jerusalem, and the city \\f + \\fr 24:10 \\fqa Gr. \\ft came into seige.\\f*was besieged. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'At that time went up Nabuchodonosor king of Babylon to Jerusalem, and the city ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:10 \\fqa Gr. }came into seige.}was besieged. ' from 'At that time went up Nabuchodonosor king of Babylon to Jerusalem, and the city \\f + \\fr 24:10 \\fqa Gr. \\ft came into seige.\\f*was besieged. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he carried away ~^~BibleCharacterStyleADD{the inhabitants of} Jerusalem, and all the captains, and the mighty men, taking captive ten thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Lit. }captivities.}prisoners, and every artificer and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Lit. shutter-up.}smith: and only the poor of the land were left. ' from 'And he carried away \\add the inhabitants of\\add* Jerusalem, and all the captains, and the mighty men, taking captive ten thousand \\f + \\fr 24:14 \\fqa Lit. \\ft captivities.\\f*prisoners, and every artificer and \\f + \\fr 24:14 \\fqa Lit. \\ft shutter-up.\\f*smith: and only the poor of the land were left. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he carried away ~^~BibleCharacterStyleADD{the inhabitants of} Jerusalem, and all the captains, and the mighty men, taking captive ten thousand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Lit. }captivities.}prisoners, and every artificer and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Lit. shutter-up.}smith: and only the poor of the land were left. ' from 'And he carried away \\add the inhabitants of\\add* Jerusalem, and all the captains, and the mighty men, taking captive ten thousand \\f + \\fr 24:14 \\fqa Lit. \\ft captivities.\\f*prisoners, and every artificer and \\f + \\fr 24:14 \\fqa Lit. \\ft shutter-up.\\f*smith: and only the poor of the land were left. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And he carried Joachim away to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his eunuchs: and he carried away the mighty men of the land into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:15 \\fqa Gr. }emigration.}captivity from Jerusalem to Babylon. " from "And he carried Joachim away to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his eunuchs: and he carried away the mighty men of the land into \\f + \\fr 24:15 \\fqa Gr. \\ft emigration.\\f*captivity from Jerusalem to Babylon. " toTeX.texText: unprocessed code in "And he carried Joachim away to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his eunuchs: and he carried away the mighty men of the land into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:15 \\fqa Gr. }emigration.}captivity from Jerusalem to Babylon. " from "And he carried Joachim away to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his eunuchs: and he carried away the mighty men of the land into \\f + \\fr 24:15 \\fqa Gr. \\ft emigration.\\f*captivity from Jerusalem to Babylon. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Babylon made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:17 \\fqa A. V. }Mattanaiah.}Batthanias his son king in his stead, and called his name Sedekias. ' from 'And the king of Babylon made \\f + \\fr 24:17 \\fqa A. V. \\ft Mattanaiah.\\f*Batthanias his son king in his stead, and called his name Sedekias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the king of Babylon made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:17 \\fqa A. V. }Mattanaiah.}Batthanias his son king in his stead, and called his name Sedekias. ' from 'And the king of Babylon made \\f + \\fr 24:17 \\fqa A. V. \\ft Mattanaiah.\\f*Batthanias his son king in his stead, and called his name Sedekias. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:18 \\fqa Gr. }a son of 21 years, Sedekias.}Twenty and one years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Sedekias when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Amital, daughter of Jeremias. " from "\\f + \\fr 24:18 \\fqa Gr. \\ft a son of 21 years, Sedekias.\\f*Twenty and one years old \\add was\\add* Sedekias when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Amital, daughter of Jeremias. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:18 \\fqa Gr. }a son of 21 years, Sedekias.}Twenty and one years old ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Sedekias when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name ~^~BibleCharacterStyleADD{was} Amital, daughter of Jeremias. " from "\\f + \\fr 24:18 \\fqa Gr. \\ft a son of 21 years, Sedekias.\\f*Twenty and one years old \\add was\\add* Sedekias when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother's name \\add was\\add* Amital, daughter of Jeremias. " toTeX.texText: unprocessed code in "For it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:20 \\fqa Lit. }it was in the Lord's mind to bring evil upon.}according to the Lord's anger against Jerusalem and on Juda, until he cast them out of his presence, that Sedekias revolted against the king of Babylon. " from "For it was \\f + \\fr 24:20 \\fqa Lit. \\ft it was in the Lord's mind to bring evil upon.\\f*according to the Lord's anger against Jerusalem and on Juda, until he cast them out of his presence, that Sedekias revolted against the king of Babylon. " toTeX.texText: unprocessed code in "For it was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:20 \\fqa Lit. }it was in the Lord's mind to bring evil upon.}according to the Lord's anger against Jerusalem and on Juda, until he cast them out of his presence, that Sedekias revolted against the king of Babylon. " from "For it was \\f + \\fr 24:20 \\fqa Lit. \\ft it was in the Lord's mind to bring evil upon.\\f*according to the Lord's anger against Jerusalem and on Juda, until he cast them out of his presence, that Sedekias revolted against the king of Babylon. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} Nabuchodonosor king of Babylon came, and all his host, against Jerusalem; and he encamped against it, and built a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Or, }circumvallation.}mound against it. ' from 'And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, \\add that\\add* Nabuchodonosor king of Babylon came, and all his host, against Jerusalem; and he encamped against it, and built a \\f + \\fr 25:1 \\fqa Or, \\ft circumvallation.\\f*mound against it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} Nabuchodonosor king of Babylon came, and all his host, against Jerusalem; and he encamped against it, and built a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:1 \\fqa Or, }circumvallation.}mound against it. ' from 'And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, \\add that\\add* Nabuchodonosor king of Babylon came, and all his host, against Jerusalem; and he encamped against it, and built a \\f + \\fr 25:1 \\fqa Or, \\ft circumvallation.\\f*mound against it. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the city was broken up, and all the men of war went forth by night, by the way of the gate between the walls, this is ~^~BibleCharacterStyleADD{the gate} of the king's garden: and the Chaldeans ~^~BibleCharacterStyleADD{were set} against the city round about: and ~^~BibleCharacterStyleADD{the king} went by the way of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:4 \\fqa Gr. }from the \\fqa Heb.}the plain. " from "And the city was broken up, and all the men of war went forth by night, by the way of the gate between the walls, this is \\add the gate\\add* of the king's garden: and the Chaldeans \\add were set\\add* against the city round about: and \\add the king\\add* went by the way of \\f + \\fr 25:4 \\fqa Gr. \\ft from the \\fqa Heb.\\f*the plain. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the city was broken up, and all the men of war went forth by night, by the way of the gate between the walls, this is ~^~BibleCharacterStyleADD{the gate} of the king's garden: and the Chaldeans ~^~BibleCharacterStyleADD{were set} against the city round about: and ~^~BibleCharacterStyleADD{the king} went by the way of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:4 \\fqa Gr. }from the \\fqa Heb.}the plain. " from "And the city was broken up, and all the men of war went forth by night, by the way of the gate between the walls, this is \\add the gate\\add* of the king's garden: and the Chaldeans \\add were set\\add* against the city round about: and \\add the king\\add* went by the way of \\f + \\fr 25:4 \\fqa Gr. \\ft from the \\fqa Heb.\\f*the plain. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And in the fifth month, on the seventh day of the month (this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the nineteenth year of Nabuchodonosor king of Babylon), came Nabuzardan, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:8 \\fqa Gr. }chief cook.}captain of the guard, who stood before the king of Babylon, to Jerusalem. ' from 'And in the fifth month, on the seventh day of the month (this \\add is\\add* the nineteenth year of Nabuchodonosor king of Babylon), came Nabuzardan, \\f + \\fr 25:8 \\fqa Gr. \\ft chief cook.\\f*captain of the guard, who stood before the king of Babylon, to Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And in the fifth month, on the seventh day of the month (this ~^~BibleCharacterStyleADD{is} the nineteenth year of Nabuchodonosor king of Babylon), came Nabuzardan, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:8 \\fqa Gr. }chief cook.}captain of the guard, who stood before the king of Babylon, to Jerusalem. ' from 'And in the fifth month, on the seventh day of the month (this \\add is\\add* the nineteenth year of Nabuchodonosor king of Babylon), came Nabuzardan, \\f + \\fr 25:8 \\fqa Gr. \\ft chief cook.\\f*captain of the guard, who stood before the king of Babylon, to Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Nabuzardan the captain of the guard removed the rest of the people that were left in the city, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:11 \\fqa Gr. }deserters.}men who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude. ' from 'And Nabuzardan the captain of the guard removed the rest of the people that were left in the city, and the \\f + \\fr 25:11 \\fqa Gr. \\ft deserters.\\f*men who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Nabuzardan the captain of the guard removed the rest of the people that were left in the city, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:11 \\fqa Gr. }deserters.}men who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude. ' from 'And Nabuzardan the captain of the guard removed the rest of the people that were left in the city, and the \\f + \\fr 25:11 \\fqa Gr. \\ft deserters.\\f*men who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the captain of the guard took Saraias the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:18 \\fqa Gr. }first priest.}high-priest, and Sophonias ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:18 \\fqa Gr. the son of the second rank.}the second in order, and the three door-keepers. ' from 'And the captain of the guard took Saraias the \\f + \\fr 25:18 \\fqa Gr. \\ft first priest.\\f*high-priest, and Sophonias \\f + \\fr 25:18 \\fqa Gr. \\ft the son of the second rank.\\f*the second in order, and the three door-keepers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the captain of the guard took Saraias the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:18 \\fqa Gr. }first priest.}high-priest, and Sophonias ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:18 \\fqa Gr. the son of the second rank.}the second in order, and the three door-keepers. ' from 'And the captain of the guard took Saraias the \\f + \\fr 25:18 \\fqa Gr. \\ft first priest.\\f*high-priest, and Sophonias \\f + \\fr 25:18 \\fqa Gr. \\ft the son of the second rank.\\f*the second in order, and the three door-keepers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Godolias swore to them and their men, and said to them, Fear not the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:24 \\fqa Gr. }passage.}incursion of the Chaldeans; dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you. ' from 'And Godolias swore to them and their men, and said to them, Fear not the \\f + \\fr 25:24 \\fqa Gr. \\ft passage.\\f*incursion of the Chaldeans; dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Godolias swore to them and their men, and said to them, Fear not the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:24 \\fqa Gr. }passage.}incursion of the Chaldeans; dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you. ' from 'And Godolias swore to them and their men, and said to them, Fear not the \\f + \\fr 25:24 \\fqa Gr. \\ft passage.\\f*incursion of the Chaldeans; dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the seventh month ~^~BibleCharacterStyleADD{that} Ismael son of Nathanias son of Helisama, of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:25 \\fqa Gr. }seed of the kings.}seed royal, came, and ten men with him, and he smote Godolias, that he died, ~^~BibleCharacterStyleADD{him} and the Jews and the Chaldeans that were with him in Massepha. ' from 'And it came to pass in the seventh month \\add that\\add* Ismael son of Nathanias son of Helisama, of the \\f + \\fr 25:25 \\fqa Gr. \\ft seed of the kings.\\f*seed royal, came, and ten men with him, and he smote Godolias, that he died, \\add him\\add* and the Jews and the Chaldeans that were with him in Massepha. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the seventh month ~^~BibleCharacterStyleADD{that} Ismael son of Nathanias son of Helisama, of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:25 \\fqa Gr. }seed of the kings.}seed royal, came, and ten men with him, and he smote Godolias, that he died, ~^~BibleCharacterStyleADD{him} and the Jews and the Chaldeans that were with him in Massepha. ' from 'And it came to pass in the seventh month \\add that\\add* Ismael son of Nathanias son of Helisama, of the \\f + \\fr 25:25 \\fqa Gr. \\ft seed of the kings.\\f*seed royal, came, and ten men with him, and he smote Godolias, that he died, \\add him\\add* and the Jews and the Chaldeans that were with him in Massepha. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:28 \\fqa Gr. }good things with him.}kindly to him, and set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon; ' from 'And he spoke \\f + \\fr 25:28 \\fqa Gr. \\ft good things with him.\\f*kindly to him, and set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he spoke ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:28 \\fqa Gr. }good things with him.}kindly to him, and set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon; ' from 'And he spoke \\f + \\fr 25:28 \\fqa Gr. \\ft good things with him.\\f*kindly to him, and set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his portion, a continual portion, was given him out of the house of the king, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:30 \\fqa Gr. }a rate of a day in his day.}a daily rate for every day all the days of his life. ' from 'And his portion, a continual portion, was given him out of the house of the king, \\f + \\fr 25:30 \\fqa Gr. \\ft a rate of a day in his day.\\f*a daily rate for every day all the days of his life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his portion, a continual portion, was given him out of the house of the king, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:30 \\fqa Gr. }a rate of a day in his day.}a daily rate for every day all the days of his life. ' from 'And his portion, a continual portion, was given him out of the house of the king, \\f + \\fr 25:30 \\fqa Gr. \\ft a rate of a day in his day.\\f*a daily rate for every day all the days of his life. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleSC{Blessed} is the man who has not walked in the counsel of the ungodly, and has not stood in the way of sinners, and has not sat in the seat of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:1 \\fqa Gr. }pestilent.}evil men. ' from '\\sc Blessed\\sc* is the man who has not walked in the counsel of the ungodly, and has not stood in the way of sinners, and has not sat in the seat of \\f + \\fr 1:1 \\fqa Gr. \\ft pestilent.\\f*evil men. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleSC{Blessed} is the man who has not walked in the counsel of the ungodly, and has not stood in the way of sinners, and has not sat in the seat of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:1 \\fqa Gr. }pestilent.}evil men. ' from '\\sc Blessed\\sc* is the man who has not walked in the counsel of the ungodly, and has not stood in the way of sinners, and has not sat in the seat of \\f + \\fr 1:1 \\fqa Gr. \\ft pestilent.\\f*evil men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:2 \\fqa Gr. }will.}pleasure is in the law of the Lord; and in his law will he meditate day and night. ' from 'But his \\f + \\fr 1:2 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*pleasure is in the law of the Lord; and in his law will he meditate day and night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:2 \\fqa Gr. }will.}pleasure is in the law of the Lord; and in his law will he meditate day and night. ' from 'But his \\f + \\fr 1:2 \\fqa Gr. \\ft will.\\f*pleasure is in the law of the Lord; and in his law will he meditate day and night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Not so the ungodly;—not so: but rather as the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Or, }dust or down.}chaff which the wind scatters away from the face of the earth. ' from 'Not so the ungodly;—not so: but rather as the \\f + \\fr 1:4 \\fqa Or, \\ft dust or down.\\f*chaff which the wind scatters away from the face of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Not so the ungodly;—not so: but rather as the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Or, }dust or down.}chaff which the wind scatters away from the face of the earth. ' from 'Not so the ungodly;—not so: but rather as the \\f + \\fr 1:4 \\fqa Or, \\ft dust or down.\\f*chaff which the wind scatters away from the face of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }tend them as a shepherd. \\xt Rev. 2. 27.}rule them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces as a potter's vessel. " from "Thou shalt \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft tend them as a shepherd. \\xt Rev. 2. 27.\\f*rule them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces as a potter's vessel. " toTeX.texText: unprocessed code in "Thou shalt ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }tend them as a shepherd. \\xt Rev. 2. 27.}rule them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces as a potter's vessel. " from "Thou shalt \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft tend them as a shepherd. \\xt Rev. 2. 27.\\f*rule them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces as a potter's vessel. " toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:12 \\fqa Note. }- This rendering or a similar one the Jews maintain.}Accept correction, lest at any time the Lord be angry, and ye should perish from the righteous way: whensoever his wrath shall be suddenly kindled, blessed are all they that trust in him. ' from '\\f + \\fr 2:12 \\fqa Note. \\ft - This rendering or a similar one the Jews maintain.\\f*Accept correction, lest at any time the Lord be angry, and ye should perish from the righteous way: whensoever his wrath shall be suddenly kindled, blessed are all they that trust in him. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:12 \\fqa Note. }- This rendering or a similar one the Jews maintain.}Accept correction, lest at any time the Lord be angry, and ye should perish from the righteous way: whensoever his wrath shall be suddenly kindled, blessed are all they that trust in him. ' from '\\f + \\fr 2:12 \\fqa Note. \\ft - This rendering or a similar one the Jews maintain.\\f*Accept correction, lest at any time the Lord be angry, and ye should perish from the righteous way: whensoever his wrath shall be suddenly kindled, blessed are all they that trust in him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'O ye sons of men, how long ~^~BibleCharacterStyleADD{will ye be} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Lit. }heavy of heart.}slow of heart? wherefore do ye love vanity, and seek falsehood? Pause. ' from 'O ye sons of men, how long \\add will ye be\\add* \\f + \\fr 4:3 \\fqa Lit. \\ft heavy of heart.\\f*slow of heart? wherefore do ye love vanity, and seek falsehood? Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'O ye sons of men, how long ~^~BibleCharacterStyleADD{will ye be} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Lit. }heavy of heart.}slow of heart? wherefore do ye love vanity, and seek falsehood? Pause. ' from 'O ye sons of men, how long \\add will ye be\\add* \\f + \\fr 4:3 \\fqa Lit. \\ft heavy of heart.\\f*slow of heart? wherefore do ye love vanity, and seek falsehood? Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:9 \\fqa Or, }at the same time.}both lie down in peace and sleep: for thou, Lord, only hast caused me to dwell securely. ' from 'I will \\f + \\fr 4:9 \\fqa Or, \\ft at the same time.\\f*both lie down in peace and sleep: for thou, Lord, only hast caused me to dwell securely. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:9 \\fqa Or, }at the same time.}both lie down in peace and sleep: for thou, Lord, only hast caused me to dwell securely. ' from 'I will \\f + \\fr 4:9 \\fqa Or, \\ft at the same time.\\f*both lie down in peace and sleep: for thou, Lord, only hast caused me to dwell securely. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hearken to my words, O Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Lit. }understand.}attend to my cry. ' from 'Hearken to my words, O Lord, \\f + \\fr 5:2 \\fqa Lit. \\ft understand.\\f*attend to my cry. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hearken to my words, O Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:2 \\fqa Lit. }understand.}attend to my cry. ' from 'Hearken to my words, O Lord, \\f + \\fr 5:2 \\fqa Lit. \\ft understand.\\f*attend to my cry. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Judge them, O God; let them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:11 \\fqa Gr. }fall from, \\fqa or, by reason of.}fail of their counsels: cast them out according to the abundance of their ungodliness; for they have provoked thee, O Lord. ' from 'Judge them, O God; let them \\f + \\fr 5:11 \\fqa Gr. \\ft fall from, \\fqa or, \\ft by reason of.\\f*fail of their counsels: cast them out according to the abundance of their ungodliness; for they have provoked thee, O Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Judge them, O God; let them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:11 \\fqa Gr. }fall from, \\fqa or, by reason of.}fail of their counsels: cast them out according to the abundance of their ungodliness; for they have provoked thee, O Lord. ' from 'Judge them, O God; let them \\f + \\fr 5:11 \\fqa Gr. \\ft fall from, \\fqa or, \\ft by reason of.\\f*fail of their counsels: cast them out according to the abundance of their ungodliness; for they have provoked thee, O Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thou, Lord, shalt bless the righteous: thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:13 \\fqa Lit. }crowned.}compassed us as with a shield of favour. ' from 'For thou, Lord, shalt bless the righteous: thou hast \\f + \\fr 5:13 \\fqa Lit. \\ft crowned.\\f*compassed us as with a shield of favour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thou, Lord, shalt bless the righteous: thou hast ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:13 \\fqa Lit. }crowned.}compassed us as with a shield of favour. ' from 'For thou, Lord, shalt bless the righteous: thou hast \\f + \\fr 5:13 \\fqa Lit. \\ft crowned.\\f*compassed us as with a shield of favour. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. }I have laboured.}I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with my tears. ' from '\\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft I have laboured.\\f*I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with my tears. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Gr. }I have laboured.}I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with my tears. ' from '\\f + \\fr 6:7 \\fqa Gr. \\ft I have laboured.\\f*I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with my tears. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Chusi the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Lit. }son of Jemini.}Benjamite. ' from 'A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Chusi the \\f + \\fr 7:1 \\fqa Lit. \\ft son of Jemini.\\f*Benjamite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Chusi the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Lit. }son of Jemini.}Benjamite. ' from 'A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Chusi the \\f + \\fr 7:1 \\fqa Lit. \\ft son of Jemini.\\f*Benjamite. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Arise, O Lord, in thy wrath; be exalted ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Heb. }'because of mine enemies.'}in the utmost boundaries of mine enemies: awake, O Lord my God, according to the decree which thou didst command. " from "Arise, O Lord, in thy wrath; be exalted \\f + \\fr 7:7 \\fqa Heb. \\ft 'because of mine enemies.'\\f*in the utmost boundaries of mine enemies: awake, O Lord my God, according to the decree which thou didst command. " toTeX.texText: unprocessed code in "Arise, O Lord, in thy wrath; be exalted ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Heb. }'because of mine enemies.'}in the utmost boundaries of mine enemies: awake, O Lord my God, according to the decree which thou didst command. " from "Arise, O Lord, in thy wrath; be exalted \\f + \\fr 7:7 \\fqa Heb. \\ft 'because of mine enemies.'\\f*in the utmost boundaries of mine enemies: awake, O Lord my God, according to the decree which thou didst command. " toTeX.texText: unprocessed code in "And on it he has fitted the instruments of death; he has completed his arrows for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:14 }See \\fqa Heb. perhaps 'persecuting ones.'}raging ones. " from "And on it he has fitted the instruments of death; he has completed his arrows for the \\f + \\fr 7:14 \\ft See \\fqa Heb. \\ft perhaps 'persecuting ones.'\\f*raging ones. " toTeX.texText: unprocessed code in "And on it he has fitted the instruments of death; he has completed his arrows for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:14 }See \\fqa Heb. perhaps 'persecuting ones.'}raging ones. " from "And on it he has fitted the instruments of death; he has completed his arrows for the \\f + \\fr 7:14 \\ft See \\fqa Heb. \\ft perhaps 'persecuting ones.'\\f*raging ones. " toTeX.texText: unprocessed code in 'sheep and all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Gr. }cows.}oxen, yea, and the cattle of the field; ' from 'sheep and all \\f + \\fr 8:8 \\fqa Gr. \\ft cows.\\f*oxen, yea, and the cattle of the field; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'sheep and all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Gr. }cows.}oxen, yea, and the cattle of the field; ' from 'sheep and all \\f + \\fr 8:8 \\fqa Gr. \\ft cows.\\f*oxen, yea, and the cattle of the field; ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Note.}—Here begins a change of numbers as compared with the \\fqa Heb. which continues to Ps. 146, this psalm having no number, and the eleventh being called the tenth. The following verses 22-39 are numbered 1-18 in the original text.}Why standest thou afar off, O Lord? ~^~BibleCharacterStyleADD{why} dost thou overlook ~^~BibleCharacterStyleADD{us} in times of need, in affliction? ' from '\\f + \\fr 9:22 \\fqa Note.\\ft —Here begins a change of numbers as compared with the \\fqa Heb. \\ft which continues to Ps. 146, this psalm having no number, and the eleventh being called the tenth. The following verses 22-39 are numbered 1-18 in the original text.\\f*Why standest thou afar off, O Lord? \\add why\\add* dost thou overlook \\add us\\add* in times of need, in affliction? ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:22 \\fqa Note.}—Here begins a change of numbers as compared with the \\fqa Heb. which continues to Ps. 146, this psalm having no number, and the eleventh being called the tenth. The following verses 22-39 are numbered 1-18 in the original text.}Why standest thou afar off, O Lord? ~^~BibleCharacterStyleADD{why} dost thou overlook ~^~BibleCharacterStyleADD{us} in times of need, in affliction? ' from '\\f + \\fr 9:22 \\fqa Note.\\ft —Here begins a change of numbers as compared with the \\fqa Heb. \\ft which continues to Ps. 146, this psalm having no number, and the eleventh being called the tenth. The following verses 22-39 are numbered 1-18 in the original text.\\f*Why standest thou afar off, O Lord? \\add why\\add* dost thou overlook \\add us\\add* in times of need, in affliction? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'While the ungodly one acts proudly, the poor is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:23 \\fqa Gr. }inflamed, as in a fever.}hotly pursued: ~^~BibleCharacterStyleADD{the wicked} are taken in the crafty counsels which they imagine. ' from 'While the ungodly one acts proudly, the poor is \\f + \\fr 9:23 \\fqa Gr. \\ft inflamed, as in a fever.\\f*hotly pursued: \\add the wicked\\add* are taken in the crafty counsels which they imagine. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'While the ungodly one acts proudly, the poor is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:23 \\fqa Gr. }inflamed, as in a fever.}hotly pursued: ~^~BibleCharacterStyleADD{the wicked} are taken in the crafty counsels which they imagine. ' from 'While the ungodly one acts proudly, the poor is \\f + \\fr 9:23 \\fqa Gr. \\ft inflamed, as in a fever.\\f*hotly pursued: \\add the wicked\\add* are taken in the crafty counsels which they imagine. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The sinner has provoked the Lord: according to the abundance of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:25 \\fqa Or, }anger.}pride he will not seek after ~^~BibleCharacterStyleADD{him}: God is not before him. ' from 'The sinner has provoked the Lord: according to the abundance of his \\f + \\fr 9:25 \\fqa Or, \\ft anger.\\f*pride he will not seek after \\add him\\add*: God is not before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The sinner has provoked the Lord: according to the abundance of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:25 \\fqa Or, }anger.}pride he will not seek after ~^~BibleCharacterStyleADD{him}: God is not before him. ' from 'The sinner has provoked the Lord: according to the abundance of his \\f + \\fr 9:25 \\fqa Or, \\ft anger.\\f*pride he will not seek after \\add him\\add*: God is not before him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'His ways are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. }profaned.}profane at all times; thy judgments are removed from before him: he will gain the mastery over all his enemies. ' from 'His ways are \\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft profaned.\\f*profane at all times; thy judgments are removed from before him: he will gain the mastery over all his enemies. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'His ways are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:26 \\fqa Gr. }profaned.}profane at all times; thy judgments are removed from before him: he will gain the mastery over all his enemies. ' from 'His ways are \\f + \\fr 9:26 \\fqa Gr. \\ft profaned.\\f*profane at all times; thy judgments are removed from before him: he will gain the mastery over all his enemies. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He lies in wait with rich ~^~BibleCharacterStyleADD{men} in secret places, in order to slay the innocent: his eyes are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:29 \\fqa Gr. }look.}set against the poor. ' from 'He lies in wait with rich \\add men\\add* in secret places, in order to slay the innocent: his eyes are \\f + \\fr 9:29 \\fqa Gr. \\ft look.\\f*set against the poor. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He lies in wait with rich ~^~BibleCharacterStyleADD{men} in secret places, in order to slay the innocent: his eyes are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:29 \\fqa Gr. }look.}set against the poor. ' from 'He lies in wait with rich \\add men\\add* in secret places, in order to slay the innocent: his eyes are \\f + \\fr 9:29 \\fqa Gr. \\ft look.\\f*set against the poor. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For behold the sinners have bent ~^~BibleCharacterStyleADD{their} bow, they have prepared their arrows for the quiver, to shoot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }in dark moon, or little moonlight, \\fqa q. d. luce malignâ.}privily at the upright in heart. ' from 'For behold the sinners have bent \\add their\\add* bow, they have prepared their arrows for the quiver, to shoot \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft in dark moon, or little moonlight, \\fqa q. d. \\ft luce malignâ.\\f*privily at the upright in heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For behold the sinners have bent ~^~BibleCharacterStyleADD{their} bow, they have prepared their arrows for the quiver, to shoot ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. }in dark moon, or little moonlight, \\fqa q. d. luce malignâ.}privily at the upright in heart. ' from 'For behold the sinners have bent \\add their\\add* bow, they have prepared their arrows for the quiver, to shoot \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft in dark moon, or little moonlight, \\fqa q. d. \\ft luce malignâ.\\f*privily at the upright in heart. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{is} righteous, and loves ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:7 \\fqa Gr. }righteousnesses.}righteousness; his face beholds uprightness. ' from 'For the Lord \\add is\\add* righteous, and loves \\f + \\fr 10:7 \\fqa Gr. \\ft righteousnesses.\\f*righteousness; his face beholds uprightness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{is} righteous, and loves ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:7 \\fqa Gr. }righteousnesses.}righteousness; his face beholds uprightness. ' from 'For the Lord \\add is\\add* righteous, and loves \\f + \\fr 10:7 \\fqa Gr. \\ft righteousnesses.\\f*righteousness; his face beholds uprightness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Save me, O Lord; for the godly man has failed; for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:2 \\fqa Gr. }truths are become rare.}truth is diminished from among the children of men. ' from 'Save me, O Lord; for the godly man has failed; for \\f + \\fr 11:2 \\fqa Gr. \\ft truths are become rare.\\f*truth is diminished from among the children of men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Save me, O Lord; for the godly man has failed; for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:2 \\fqa Gr. }truths are become rare.}truth is diminished from among the children of men. ' from 'Save me, O Lord; for the godly man has failed; for \\f + \\fr 11:2 \\fqa Gr. \\ft truths are become rare.\\f*truth is diminished from among the children of men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The oracles of the Lord are pure oracles; as silver tried in the fire, proved ~^~BibleCharacterStyleADD{in} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:7 \\fqa Gr. }the earth.}a furnace of earth, purified seven times. ' from 'The oracles of the Lord are pure oracles; as silver tried in the fire, proved \\add in\\add* \\f + \\fr 11:7 \\fqa Gr. \\ft the earth.\\f*a furnace of earth, purified seven times. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The oracles of the Lord are pure oracles; as silver tried in the fire, proved ~^~BibleCharacterStyleADD{in} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:7 \\fqa Gr. }the earth.}a furnace of earth, purified seven times. ' from 'The oracles of the Lord are pure oracles; as silver tried in the fire, proved \\add in\\add* \\f + \\fr 11:7 \\fqa Gr. \\ft the earth.\\f*a furnace of earth, purified seven times. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He has not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Gr. }given.}lent his money on usury, and has not received bribes against the innocent. He that does these things shall never be moved. ' from 'He has not \\f + \\fr 14:5 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*lent his money on usury, and has not received bribes against the innocent. He that does these things shall never be moved. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He has not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:5 \\fqa Gr. }given.}lent his money on usury, and has not received bribes against the innocent. He that does these things shall never be moved. ' from 'He has not \\f + \\fr 14:5 \\fqa Gr. \\ft given.\\f*lent his money on usury, and has not received bribes against the innocent. He that does these things shall never be moved. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I said to the Lord, Thou art my Lord; for thou hast no need of my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Gr. }good deeds, or things.}goodness. ' from 'I said to the Lord, Thou art my Lord; for thou hast no need of my \\f + \\fr 15:2 \\fqa Gr. \\ft good deeds, or things.\\f*goodness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I said to the Lord, Thou art my Lord; for thou hast no need of my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Gr. }good deeds, or things.}goodness. ' from 'I said to the Lord, Thou art my Lord; for thou hast no need of my \\f + \\fr 15:2 \\fqa Gr. \\ft good deeds, or things.\\f*goodness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:7 \\fqa Possibly, }during the night. \\fqa q. d. as long as night lasted.}till night. ' from 'I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even \\f + \\fr 15:7 \\fqa Possibly, \\ft during the night. \\fqa q. d. \\ft as long as night lasted.\\f*till night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:7 \\fqa Possibly, }during the night. \\fqa q. d. as long as night lasted.}till night. ' from 'I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even \\f + \\fr 15:7 \\fqa Possibly, \\ft during the night. \\fqa q. d. \\ft as long as night lasted.\\f*till night. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hearken, O Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:1 \\fqa Or, }to my righteous plea, etc.}of my righteousness, attend to my petition; give ear to my prayer not ~^~BibleCharacterStyleADD{uttered} with deceitful lips. ' from 'Hearken, O Lord \\f + \\fr 16:1 \\fqa Or, \\ft to my righteous plea, etc.\\f*of my righteousness, attend to my petition; give ear to my prayer not \\add uttered\\add* with deceitful lips. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hearken, O Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:1 \\fqa Or, }to my righteous plea, etc.}of my righteousness, attend to my petition; give ear to my prayer not ~^~BibleCharacterStyleADD{uttered} with deceitful lips. ' from 'Hearken, O Lord \\f + \\fr 16:1 \\fqa Or, \\ft to my righteous plea, etc.\\f*of my righteousness, attend to my petition; give ear to my prayer not \\add uttered\\add* with deceitful lips. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As for the works of men, by the words of thy lips I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Lit. }I have observed hard ways.}guarded ~^~BibleCharacterStyleADD{myself from} hard ways. ' from 'As for the works of men, by the words of thy lips I have \\f + \\fr 16:4 \\fqa Lit. \\ft I have observed hard ways.\\f*guarded \\add myself from\\add* hard ways. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'As for the works of men, by the words of thy lips I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:4 \\fqa Lit. }I have observed hard ways.}guarded ~^~BibleCharacterStyleADD{myself from} hard ways. ' from 'As for the works of men, by the words of thy lips I have \\f + \\fr 16:4 \\fqa Lit. \\ft I have observed hard ways.\\f*guarded \\add myself from\\add* hard ways. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'because of the enemies of thine hand: O Lord, destroy them from the earth; scatter them in their life, though their belly has been filled with thy hidden ~^~BibleCharacterStyleADD{treasures}: they have been satisfied with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Alex. }children.}uncleanness, and have left the remnant ~^~BibleCharacterStyleADD{of their possessions} to their babes. ' from 'because of the enemies of thine hand: O Lord, destroy them from the earth; scatter them in their life, though their belly has been filled with thy hidden \\add treasures\\add*: they have been satisfied with \\f + \\fr 16:14 \\fqa Alex. \\ft children.\\f*uncleanness, and have left the remnant \\add of their possessions\\add* to their babes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'because of the enemies of thine hand: O Lord, destroy them from the earth; scatter them in their life, though their belly has been filled with thy hidden ~^~BibleCharacterStyleADD{treasures}: they have been satisfied with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:14 \\fqa Alex. }children.}uncleanness, and have left the remnant ~^~BibleCharacterStyleADD{of their possessions} to their babes. ' from 'because of the enemies of thine hand: O Lord, destroy them from the earth; scatter them in their life, though their belly has been filled with thy hidden \\add treasures\\add*: they have been satisfied with \\f + \\fr 16:14 \\fqa Alex. \\ft children.\\f*uncleanness, and have left the remnant \\add of their possessions\\add* to their babes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou hast made me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:36 \\fqa Gr. }the protection of.}secure in my salvation: and thy right hand has helped me, and thy correction has upheld me to the end; yea, thy correction itself shall instruct me. ' from 'And thou hast made me \\f + \\fr 17:36 \\fqa Gr. \\ft the protection of.\\f*secure in my salvation: and thy right hand has helped me, and thy correction has upheld me to the end; yea, thy correction itself shall instruct me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thou hast made me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:36 \\fqa Gr. }the protection of.}secure in my salvation: and thy right hand has helped me, and thy correction has upheld me to the end; yea, thy correction itself shall instruct me. ' from 'And thou hast made me \\f + \\fr 17:36 \\fqa Gr. \\ft the protection of.\\f*secure in my salvation: and thy right hand has helped me, and thy correction has upheld me to the end; yea, thy correction itself shall instruct me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'at the hearing of the ear they obeyed me: the strange children ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:45 \\fqa Or, }feigned obedience.}lied to me. ' from 'at the hearing of the ear they obeyed me: the strange children \\f + \\fr 17:45 \\fqa Or, \\ft feigned obedience.\\f*lied to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'at the hearing of the ear they obeyed me: the strange children ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:45 \\fqa Or, }feigned obedience.}lied to me. ' from 'at the hearing of the ear they obeyed me: the strange children \\f + \\fr 17:45 \\fqa Or, \\ft feigned obedience.\\f*lied to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'my deliverer from angry enemies: thou shalt set me on high ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:49 \\fqa Or, }out of the way of.}above them that rise up against me: thou shalt deliver me from the unrighteous man. ' from 'my deliverer from angry enemies: thou shalt set me on high \\f + \\fr 17:49 \\fqa Or, \\ft out of the way of.\\f*above them that rise up against me: thou shalt deliver me from the unrighteous man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'my deliverer from angry enemies: thou shalt set me on high ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:49 \\fqa Or, }out of the way of.}above them that rise up against me: thou shalt deliver me from the unrighteous man. ' from 'my deliverer from angry enemies: thou shalt set me on high \\f + \\fr 17:49 \\fqa Or, \\ft out of the way of.\\f*above them that rise up against me: thou shalt deliver me from the unrighteous man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Day to day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:3 \\fqa Gr. }eructat.}utters speech, and night to night proclaims knowledge. ' from 'Day to day \\f + \\fr 18:3 \\fqa Gr. \\ft eructat.\\f*utters speech, and night to night proclaims knowledge. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Day to day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:3 \\fqa Gr. }eructat.}utters speech, and night to night proclaims knowledge. ' from 'Day to day \\f + \\fr 18:3 \\fqa Gr. \\ft eructat.\\f*utters speech, and night to night proclaims knowledge. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There are no speeches or words, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:4 \\fqa Gr. }of which.}in which their voices are not heard. ' from 'There are no speeches or words, \\f + \\fr 18:4 \\fqa Gr. \\ft of which.\\f*in which their voices are not heard. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There are no speeches or words, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:4 \\fqa Gr. }of which.}in which their voices are not heard. ' from 'There are no speeches or words, \\f + \\fr 18:4 \\fqa Gr. \\ft of which.\\f*in which their voices are not heard. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'His going forth is from the extremity of heaven, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:7 \\fqa Gr. }meeting.}circuit to the ~^~BibleCharacterStyleADD{other} end of heaven: and no one shall be hidden from his heat. ' from 'His going forth is from the extremity of heaven, and his \\f + \\fr 18:7 \\fqa Gr. \\ft meeting.\\f*circuit to the \\add other\\add* end of heaven: and no one shall be hidden from his heat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'His going forth is from the extremity of heaven, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:7 \\fqa Gr. }meeting.}circuit to the ~^~BibleCharacterStyleADD{other} end of heaven: and no one shall be hidden from his heat. ' from 'His going forth is from the extremity of heaven, and his \\f + \\fr 18:7 \\fqa Gr. \\ft meeting.\\f*circuit to the \\add other\\add* end of heaven: and no one shall be hidden from his heat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The law of the Lord is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:8 \\fqa Gr. }spotless.}perfect, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, instructing babes. ' from 'The law of the Lord is \\f + \\fr 18:8 \\fqa Gr. \\ft spotless.\\f*perfect, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, instructing babes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The law of the Lord is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:8 \\fqa Gr. }spotless.}perfect, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, instructing babes. ' from 'The law of the Lord is \\f + \\fr 18:8 \\fqa Gr. \\ft spotless.\\f*perfect, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, instructing babes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remember all thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:4 \\fqa Or, }meat offering.}sacrifice, and enrich thy whole-burnt-offering. Pause. ' from 'Remember all thy \\f + \\fr 19:4 \\fqa Or, \\ft meat offering.\\f*sacrifice, and enrich thy whole-burnt-offering. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remember all thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:4 \\fqa Or, }meat offering.}sacrifice, and enrich thy whole-burnt-offering. Pause. ' from 'Remember all thy \\f + \\fr 19:4 \\fqa Or, \\ft meat offering.\\f*sacrifice, and enrich thy whole-burnt-offering. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Some ~^~BibleCharacterStyleADD{glory} in chariots, and some in horses: but we will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:8 \\fqa Gr. }be magnified.}glory in the name of the Lord our God. ' from 'Some \\add glory\\add* in chariots, and some in horses: but we will \\f + \\fr 19:8 \\fqa Gr. \\ft be magnified.\\f*glory in the name of the Lord our God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Some ~^~BibleCharacterStyleADD{glory} in chariots, and some in horses: but we will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:8 \\fqa Gr. }be magnified.}glory in the name of the Lord our God. ' from 'Some \\add glory\\add* in chariots, and some in horses: but we will \\f + \\fr 19:8 \\fqa Gr. \\ft be magnified.\\f*glory in the name of the Lord our God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Many ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 \\fqa Gr. }calves.}bullocks have compassed me: fat bulls have beset me round. ' from 'Many \\f + \\fr 21:13 \\fqa Gr. \\ft calves.\\f*bullocks have compassed me: fat bulls have beset me round. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Many ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 \\fqa Gr. }calves.}bullocks have compassed me: fat bulls have beset me round. ' from 'Many \\f + \\fr 21:13 \\fqa Gr. \\ft calves.\\f*bullocks have compassed me: fat bulls have beset me round. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Save me from the lion's mouth; and ~^~BibleCharacterStyleADD{regard} my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:22 }See \\fqa Hebrew.}lowliness from the horns of the unicorns. " from "Save me from the lion's mouth; and \\add regard\\add* my \\f + \\fr 21:22 \\ft See \\fqa Hebrew.\\f*lowliness from the horns of the unicorns. " toTeX.texText: unprocessed code in "Save me from the lion's mouth; and ~^~BibleCharacterStyleADD{regard} my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:22 }See \\fqa Hebrew.}lowliness from the horns of the unicorns. " from "Save me from the lion's mouth; and \\add regard\\add* my \\f + \\fr 21:22 \\ft See \\fqa Hebrew.\\f*lowliness from the horns of the unicorns. " toTeX.texText: unprocessed code in 'He that is innocent in his hands and pure in his heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 \\fqa Or, }against.}to his neighbour. ' from 'He that is innocent in his hands and pure in his heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully \\f + \\fr 23:4 \\fqa Or, \\ft against.\\f*to his neighbour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that is innocent in his hands and pure in his heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:4 \\fqa Or, }against.}to his neighbour. ' from 'He that is innocent in his hands and pure in his heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully \\f + \\fr 23:4 \\fqa Or, \\ft against.\\f*to his neighbour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Good and upright is the Lord: therefore will he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:8 \\fqa sc. }as a law-giver.}instruct sinners in ~^~BibleCharacterStyleADD{the} way. ' from 'Good and upright is the Lord: therefore will he \\f + \\fr 24:8 \\fqa sc. \\ft as a law-giver.\\f*instruct sinners in \\add the\\add* way. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Good and upright is the Lord: therefore will he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:8 \\fqa sc. }as a law-giver.}instruct sinners in ~^~BibleCharacterStyleADD{the} way. ' from 'Good and upright is the Lord: therefore will he \\f + \\fr 24:8 \\fqa sc. \\ft as a law-giver.\\f*instruct sinners in \\add the\\add* way. ' toTeX.texText: unprocessed code in "The Lord is the strength of them that fear him; and his covenant is to manifest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Or, }'it,' \\fqa sc. what has just been stated.}~^~BibleCharacterStyleADD{truth} to them. " from "The Lord is the strength of them that fear him; and his covenant is to manifest \\f + \\fr 24:14 \\fqa Or, \\ft 'it,' \\fqa sc. \\ft what has just been stated.\\f*\\add truth\\add* to them. " toTeX.texText: unprocessed code in "The Lord is the strength of them that fear him; and his covenant is to manifest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:14 \\fqa Or, }'it,' \\fqa sc. what has just been stated.}~^~BibleCharacterStyleADD{truth} to them. " from "The Lord is the strength of them that fear him; and his covenant is to manifest \\f + \\fr 24:14 \\fqa Or, \\ft 'it,' \\fqa sc. \\ft what has just been stated.\\f*\\add truth\\add* to them. " toTeX.texText: unprocessed code in 'I will wash my hands in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:6 \\fqa Gr. }innocent \\fqa things.}innocency, and compass thine altar, O Lord: ' from 'I will wash my hands in \\f + \\fr 25:6 \\fqa Gr. \\ft innocent \\fqa things.\\f*innocency, and compass thine altar, O Lord: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will wash my hands in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:6 \\fqa Gr. }innocent \\fqa things.}innocency, and compass thine altar, O Lord: ' from 'I will wash my hands in \\f + \\fr 25:6 \\fqa Gr. \\ft innocent \\fqa things.\\f*innocency, and compass thine altar, O Lord: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My foot stands in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:12 \\fqa Gr. }in evenness or uprightness.}an even place: in the congregations will I bless thee, O Lord. ' from 'My foot stands in \\f + \\fr 25:12 \\fqa Gr. \\ft in evenness or uprightness.\\f*an even place: in the congregations will I bless thee, O Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My foot stands in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{25:12 \\fqa Gr. }in evenness or uprightness.}an even place: in the congregations will I bless thee, O Lord. ' from 'My foot stands in \\f + \\fr 25:12 \\fqa Gr. \\ft in evenness or uprightness.\\f*an even place: in the congregations will I bless thee, O Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, behold, he has lifted up mine head over mine enemies: I went round and offered in his tabernacle the sacrifice of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:6 \\fqa Gr. }shouting.}joy; I will sing, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:6 \\fqa Or, and play on a psaltery.}even sing psalms to the Lord. ' from 'And now, behold, he has lifted up mine head over mine enemies: I went round and offered in his tabernacle the sacrifice of \\f + \\fr 26:6 \\fqa Gr. \\ft shouting.\\f*joy; I will sing, \\f + \\fr 26:6 \\fqa Or, \\ft and play on a psaltery.\\f*even sing psalms to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, behold, he has lifted up mine head over mine enemies: I went round and offered in his tabernacle the sacrifice of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:6 \\fqa Gr. }shouting.}joy; I will sing, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:6 \\fqa Or, and play on a psaltery.}even sing psalms to the Lord. ' from 'And now, behold, he has lifted up mine head over mine enemies: I went round and offered in his tabernacle the sacrifice of \\f + \\fr 26:6 \\fqa Gr. \\ft shouting.\\f*joy; I will sing, \\f + \\fr 26:6 \\fqa Or, \\ft and play on a psaltery.\\f*even sing psalms to the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I believe that I shall see the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:13 \\fqa Gr. }good \\fqa things.}goodness of the Lord in the land of the living. ' from 'I believe that I shall see the \\f + \\fr 26:13 \\fqa Gr. \\ft good \\fqa things.\\f*goodness of the Lord in the land of the living. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I believe that I shall see the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:13 \\fqa Gr. }good \\fqa things.}goodness of the Lord in the land of the living. ' from 'I believe that I shall see the \\f + \\fr 26:13 \\fqa Gr. \\ft good \\fqa things.\\f*goodness of the Lord in the land of the living. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord is my helper and my defender; my heart has hoped in him, and I am helped: my flesh has revived, and willingly will I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:7 \\fqa Or, }confess to him.}give praise to him. ' from 'The Lord is my helper and my defender; my heart has hoped in him, and I am helped: my flesh has revived, and willingly will I \\f + \\fr 27:7 \\fqa Or, \\ft confess to him.\\f*give praise to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord is my helper and my defender; my heart has hoped in him, and I am helped: my flesh has revived, and willingly will I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:7 \\fqa Or, }confess to him.}give praise to him. ' from 'The Lord is my helper and my defender; my heart has hoped in him, and I am helped: my flesh has revived, and willingly will I \\f + \\fr 27:7 \\fqa Or, \\ft confess to him.\\f*give praise to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord is the strength of his people, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:8 \\fqa Gr. }defender of the salvation of.}saving defender of his anointed. ' from 'The Lord is the strength of his people, and the \\f + \\fr 27:8 \\fqa Gr. \\ft defender of the salvation of.\\f*saving defender of his anointed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord is the strength of his people, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:8 \\fqa Gr. }defender of the salvation of.}saving defender of his anointed. ' from 'The Lord is the strength of his people, and the \\f + \\fr 27:8 \\fqa Gr. \\ft defender of the salvation of.\\f*saving defender of his anointed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The voice of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:9 \\fqa Gr. }participle.}strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks ~^~BibleCharacterStyleADD{of his} glory. ' from 'The voice of the Lord \\f + \\fr 28:9 \\fqa Gr. \\ft participle.\\f*strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks \\add of his\\add* glory. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The voice of the Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:9 \\fqa Gr. }participle.}strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks ~^~BibleCharacterStyleADD{of his} glory. ' from 'The voice of the Lord \\f + \\fr 28:9 \\fqa Gr. \\ft participle.\\f*strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks \\add of his\\add* glory. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:1 \\fqa Gr. }of a song.}and Song at the dedication of the house of David. ' from 'For the end, a Psalm \\f + \\fr 29:1 \\fqa Gr. \\ft of a song.\\f*and Song at the dedication of the house of David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:1 \\fqa Gr. }of a song.}and Song at the dedication of the house of David. ' from 'For the end, a Psalm \\f + \\fr 29:1 \\fqa Gr. \\ft of a song.\\f*and Song at the dedication of the house of David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm of David, ~^~BibleCharacterStyleADD{an utterance} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:1 \\fqa Gr. }ecstasy. See title.}extreme fear. ' from 'For the end, a Psalm of David, \\add an utterance\\add* of \\f + \\fr 30:1 \\fqa Gr. \\ft ecstasy. See title.\\f*extreme fear. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm of David, ~^~BibleCharacterStyleADD{an utterance} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:1 \\fqa Gr. }ecstasy. See title.}extreme fear. ' from 'For the end, a Psalm of David, \\add an utterance\\add* of \\f + \\fr 30:1 \\fqa Gr. \\ft ecstasy. See title.\\f*extreme fear. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{A Psalm} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:1 \\fqa Gr. }for \\fqa or, of.}instruction by David. ' from '\\add A Psalm\\add* of \\f + \\fr 31:1 \\fqa Gr. \\ft for \\fqa or, \\ft of.\\f*instruction by David. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{A Psalm} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:1 \\fqa Gr. }for \\fqa or, of.}instruction by David. ' from '\\add A Psalm\\add* of \\f + \\fr 31:1 \\fqa Gr. \\ft for \\fqa or, \\ft of.\\f*instruction by David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For day and night thy hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:4 }See \\fqa Heb.}thorn was fastened in ~^~BibleCharacterStyleADD{me}. Pause. ' from 'For day and night thy hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a \\f + \\fr 31:4 \\ft See \\fqa Heb.\\f*thorn was fastened in \\add me\\add*. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For day and night thy hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:4 }See \\fqa Heb.}thorn was fastened in ~^~BibleCharacterStyleADD{me}. Pause. ' from 'For day and night thy hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a \\f + \\fr 31:4 \\ft See \\fqa Heb.\\f*thorn was fastened in \\add me\\add*. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be ye not as horse and mule, which have no understanding: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:9 }See \\fqa Alex. ἄγξεις.}~^~BibleCharacterStyleADD{but thou must} constrain their jaws with bit and curb, lest they should come nigh to thee. ' from 'Be ye not as horse and mule, which have no understanding: \\f + \\fr 31:9 \\ft See \\fqa Alex. \\ft ἄγξεις.\\f*\\add but thou must\\add* constrain their jaws with bit and curb, lest they should come nigh to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be ye not as horse and mule, which have no understanding: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:9 }See \\fqa Alex. ἄγξεις.}~^~BibleCharacterStyleADD{but thou must} constrain their jaws with bit and curb, lest they should come nigh to thee. ' from 'Be ye not as horse and mule, which have no understanding: \\f + \\fr 31:9 \\ft See \\fqa Alex. \\ft ἄγξεις.\\f*\\add but thou must\\add* constrain their jaws with bit and curb, lest they should come nigh to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:2 }Rather, 'confess' \\fqa or give thanks to.'}Praise the Lord on the harp; play to him on a psaltery of ten strings. " from "\\f + \\fr 32:2 \\ft Rather, 'confess' \\fqa or \\ft give thanks to.'\\f*Praise the Lord on the harp; play to him on a psaltery of ten strings. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:2 }Rather, 'confess' \\fqa or give thanks to.'}Praise the Lord on the harp; play to him on a psaltery of ten strings. " from "\\f + \\fr 32:2 \\ft Rather, 'confess' \\fqa or \\ft give thanks to.'\\f*Praise the Lord on the harp; play to him on a psaltery of ten strings. " toTeX.texText: unprocessed code in 'For the word of the Lord is right; and all his works are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:4 }Rather, \\fqa Gr. in \\fqa or with faithfulness.}faithful. ' from 'For the word of the Lord is right; and all his works are \\f + \\fr 32:4 \\ft Rather, \\fqa Gr. \\ft in \\fqa or \\ft with faithfulness.\\f*faithful. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the word of the Lord is right; and all his works are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:4 }Rather, \\fqa Gr. in \\fqa or with faithfulness.}faithful. ' from 'For the word of the Lord is right; and all his works are \\f + \\fr 32:4 \\ft Rather, \\fqa Gr. \\ft in \\fqa or \\ft with faithfulness.\\f*faithful. ' toTeX.texText: unprocessed code in "who fashioned their hearts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:15 }Perhaps 'individually.' \\fqa Vulg. sigillatim.}alone; who understands all their works. " from "who fashioned their hearts \\f + \\fr 32:15 \\ft Perhaps 'individually.' \\fqa Vulg. \\ft sigillatim.\\f*alone; who understands all their works. " toTeX.texText: unprocessed code in "who fashioned their hearts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:15 }Perhaps 'individually.' \\fqa Vulg. sigillatim.}alone; who understands all their works. " from "who fashioned their hearts \\f + \\fr 32:15 \\ft Perhaps 'individually.' \\fqa Vulg. \\ft sigillatim.\\f*alone; who understands all their works. " toTeX.texText: unprocessed code in 'My soul shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:3 \\fqa Gr. }be praised.}boast herself in the Lord: let the meek hear, and rejoice. ' from 'My soul shall \\f + \\fr 33:3 \\fqa Gr. \\ft be praised.\\f*boast herself in the Lord: let the meek hear, and rejoice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My soul shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:3 \\fqa Gr. }be praised.}boast herself in the Lord: let the meek hear, and rejoice. ' from 'My soul shall \\f + \\fr 33:3 \\fqa Gr. \\ft be praised.\\f*boast herself in the Lord: let the meek hear, and rejoice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I sought the Lord diligently, and he hearkened to me, and delivered me from all my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:5 \\fqa Lit. }neighbourhoods.}sojournings. ' from 'I sought the Lord diligently, and he hearkened to me, and delivered me from all my \\f + \\fr 33:5 \\fqa Lit. \\ft neighbourhoods.\\f*sojournings. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I sought the Lord diligently, and he hearkened to me, and delivered me from all my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:5 \\fqa Lit. }neighbourhoods.}sojournings. ' from 'I sought the Lord diligently, and he hearkened to me, and delivered me from all my \\f + \\fr 33:5 \\fqa Lit. \\ft neighbourhoods.\\f*sojournings. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord is near to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:19 \\fqa Gr. }the broken in heart.}them that are of a contrite heart; and will save the lowly in spirit. ' from 'The Lord is near to \\f + \\fr 33:19 \\fqa Gr. \\ft the broken in heart.\\f*them that are of a contrite heart; and will save the lowly in spirit. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord is near to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:19 \\fqa Gr. }the broken in heart.}them that are of a contrite heart; and will save the lowly in spirit. ' from 'The Lord is near to \\f + \\fr 33:19 \\fqa Gr. \\ft the broken in heart.\\f*them that are of a contrite heart; and will save the lowly in spirit. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Yet they rejoiced against me, and plagues were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:15 }The \\fqa Gr. is repeated, by a \\fqa Hebraism.}plentifully brought against me, and I knew ~^~BibleCharacterStyleADD{it} not: they were scattered, but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:15 See \\xt Acts 2. 37.}repented not. ' from 'Yet they rejoiced against me, and plagues were \\f + \\fr 34:15 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is repeated, by a \\fqa Hebraism.\\f*plentifully brought against me, and I knew \\add it\\add* not: they were scattered, but \\f + \\fr 34:15 \\ft See \\xt Acts 2. 37.\\f*repented not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Yet they rejoiced against me, and plagues were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:15 }The \\fqa Gr. is repeated, by a \\fqa Hebraism.}plentifully brought against me, and I knew ~^~BibleCharacterStyleADD{it} not: they were scattered, but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:15 See \\xt Acts 2. 37.}repented not. ' from 'Yet they rejoiced against me, and plagues were \\f + \\fr 34:15 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is repeated, by a \\fqa Hebraism.\\f*plentifully brought against me, and I knew \\add it\\add* not: they were scattered, but \\f + \\fr 34:15 \\ft See \\xt Acts 2. 37.\\f*repented not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he has dealt craftily before him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:3 \\fqa q. d. }with regard to the discovering.}to discover his iniquity and hate it. ' from 'For he has dealt craftily before him, \\f + \\fr 35:3 \\fqa q. d. \\ft with regard to the discovering.\\f*to discover his iniquity and hate it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he has dealt craftily before him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:3 \\fqa q. d. }with regard to the discovering.}to discover his iniquity and hate it. ' from 'For he has dealt craftily before him, \\f + \\fr 35:3 \\fqa q. d. \\ft with regard to the discovering.\\f*to discover his iniquity and hate it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy righteousness is as the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:7 \\fqa Or, }vast mountains.}mountains of God, thy judgments are as a great deep: O Lord, thou wilt preserve men and beasts. ' from 'Thy righteousness is as the \\f + \\fr 35:7 \\fqa Or, \\ft vast mountains.\\f*mountains of God, thy judgments are as a great deep: O Lord, thou wilt preserve men and beasts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy righteousness is as the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:7 \\fqa Or, }vast mountains.}mountains of God, thy judgments are as a great deep: O Lord, thou wilt preserve men and beasts. ' from 'Thy righteousness is as the \\f + \\fr 35:7 \\fqa Or, \\ft vast mountains.\\f*mountains of God, thy judgments are as a great deep: O Lord, thou wilt preserve men and beasts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:9 \\fqa Gr. }intoxicated.}fully satisfied with the fatness of thine house; and thou shalt cause them to drink of the full stream of thy delights. ' from 'They shall be \\f + \\fr 35:9 \\fqa Gr. \\ft intoxicated.\\f*fully satisfied with the fatness of thine house; and thou shalt cause them to drink of the full stream of thy delights. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{35:9 \\fqa Gr. }intoxicated.}fully satisfied with the fatness of thine house; and thou shalt cause them to drink of the full stream of thy delights. ' from 'They shall be \\f + \\fr 35:9 \\fqa Gr. \\ft intoxicated.\\f*fully satisfied with the fatness of thine house; and thou shalt cause them to drink of the full stream of thy delights. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He is merciful, and lends continually; and his seed shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:26 \\fqa Gr. }for a blessing.}blessed. ' from 'He is merciful, and lends continually; and his seed shall be \\f + \\fr 36:26 \\fqa Gr. \\ft for a blessing.\\f*blessed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He is merciful, and lends continually; and his seed shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:26 \\fqa Gr. }for a blessing.}blessed. ' from 'He is merciful, and lends continually; and his seed shall be \\f + \\fr 36:26 \\fqa Gr. \\ft for a blessing.\\f*blessed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord loves judgment, and will not forsake his saints; they shall be preserved for ever: the blameless shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:28 \\fqa Or, }cleared in judgement.}avenged, but the seed of the ungodly shall be utterly destroyed. ' from 'For the Lord loves judgment, and will not forsake his saints; they shall be preserved for ever: the blameless shall be \\f + \\fr 36:28 \\fqa Or, \\ft cleared in judgement.\\f*avenged, but the seed of the ungodly shall be utterly destroyed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord loves judgment, and will not forsake his saints; they shall be preserved for ever: the blameless shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:28 \\fqa Or, }cleared in judgement.}avenged, but the seed of the ungodly shall be utterly destroyed. ' from 'For the Lord loves judgment, and will not forsake his saints; they shall be preserved for ever: the blameless shall be \\f + \\fr 36:28 \\fqa Or, \\ft cleared in judgement.\\f*avenged, but the seed of the ungodly shall be utterly destroyed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The law of his God is in his heart; and his steps shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:31 \\fqa Gr. }be tripped up, or supplanted.}slide. ' from 'The law of his God is in his heart; and his steps shall not \\f + \\fr 36:31 \\fqa Gr. \\ft be tripped up, or supplanted.\\f*slide. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The law of his God is in his heart; and his steps shall not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:31 \\fqa Gr. }be tripped up, or supplanted.}slide. ' from 'The law of his God is in his heart; and his steps shall not \\f + \\fr 36:31 \\fqa Gr. \\ft be tripped up, or supplanted.\\f*slide. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For I am ready for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:18 \\fqa Gr. }scourges.}plagues, and my grief is continually before me. ' from 'For I am ready for \\f + \\fr 37:18 \\fqa Gr. \\ft scourges.\\f*plagues, and my grief is continually before me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For I am ready for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:18 \\fqa Gr. }scourges.}plagues, and my grief is continually before me. ' from 'For I am ready for \\f + \\fr 37:18 \\fqa Gr. \\ft scourges.\\f*plagues, and my grief is continually before me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, thou hast made my days ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:6 \\fqa Alex. }a span long.}old; and my existence ~^~BibleCharacterStyleADD{is} as nothing before thee: nay, every man living ~^~BibleCharacterStyleADD{is} altogether vanity. Pause. ' from 'Behold, thou hast made my days \\f + \\fr 38:6 \\fqa Alex. \\ft a span long.\\f*old; and my existence \\add is\\add* as nothing before thee: nay, every man living \\add is\\add* altogether vanity. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, thou hast made my days ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:6 \\fqa Alex. }a span long.}old; and my existence ~^~BibleCharacterStyleADD{is} as nothing before thee: nay, every man living ~^~BibleCharacterStyleADD{is} altogether vanity. Pause. ' from 'Behold, thou hast made my days \\f + \\fr 38:6 \\fqa Alex. \\ft a span long.\\f*old; and my existence \\add is\\add* as nothing before thee: nay, every man living \\add is\\add* altogether vanity. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Surely man walks in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:7 \\fqa Gr. }image.}shadow; nay, he is disquieted in vain: he lays up treasures, and knows not for whom he shall gather them. ' from 'Surely man walks in a \\f + \\fr 38:7 \\fqa Gr. \\ft image.\\f*shadow; nay, he is disquieted in vain: he lays up treasures, and knows not for whom he shall gather them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Surely man walks in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:7 \\fqa Gr. }image.}shadow; nay, he is disquieted in vain: he lays up treasures, and knows not for whom he shall gather them. ' from 'Surely man walks in a \\f + \\fr 38:7 \\fqa Gr. \\ft image.\\f*shadow; nay, he is disquieted in vain: he lays up treasures, and knows not for whom he shall gather them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:10 \\fqa Gr. }made dumb.}dumb, and opened not my mouth; for thou art he that made me. ' from 'I was \\f + \\fr 38:10 \\fqa Gr. \\ft made dumb.\\f*dumb, and opened not my mouth; for thou art he that made me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:10 \\fqa Gr. }made dumb.}dumb, and opened not my mouth; for thou art he that made me. ' from 'I was \\f + \\fr 38:10 \\fqa Gr. \\ft made dumb.\\f*dumb, and opened not my mouth; for thou art he that made me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then I said, Behold, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:8 \\fqa Or, }am come.}come: in the volume of the book it is written concerning me, ' from 'Then I said, Behold, I \\f + \\fr 39:8 \\fqa Or, \\ft am come.\\f*come: in the volume of the book it is written concerning me, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then I said, Behold, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:8 \\fqa Or, }am come.}come: in the volume of the book it is written concerning me, ' from 'Then I said, Behold, I \\f + \\fr 39:8 \\fqa Or, \\ft am come.\\f*come: in the volume of the book it is written concerning me, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I remembered these things, and poured out my soul in me, for I will go to the place of thy wondrous tabernacle, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} to the house of God, with a voice of exultation and thanksgiving and of the sound of those who keep festival.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:5 }See \\fqa Appendix.} ' from 'I remembered these things, and poured out my soul in me, for I will go to the place of thy wondrous tabernacle, \\add even\\add* to the house of God, with a voice of exultation and thanksgiving and of the sound of those who keep festival.\\f + \\fr 41:5 \\ft See \\fqa Appendix.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I remembered these things, and poured out my soul in me, for I will go to the place of thy wondrous tabernacle, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} to the house of God, with a voice of exultation and thanksgiving and of the sound of those who keep festival.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:5 }See \\fqa Appendix.} ' from 'I remembered these things, and poured out my soul in me, for I will go to the place of thy wondrous tabernacle, \\add even\\add* to the house of God, with a voice of exultation and thanksgiving and of the sound of those who keep festival.\\f + \\fr 41:5 \\ft See \\fqa Appendix.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'By day the Lord will command his mercy, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:9 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. his song shall be, etc.}manifest ~^~BibleCharacterStyleADD{it} by night: with me ~^~BibleCharacterStyleADD{is} prayer to the God of my life. ' from 'By day the Lord will command his mercy, and \\f + \\fr 41:9 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft his song shall be, etc.\\f*manifest \\add it\\add* by night: with me \\add is\\add* prayer to the God of my life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'By day the Lord will command his mercy, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:9 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. his song shall be, etc.}manifest ~^~BibleCharacterStyleADD{it} by night: with me ~^~BibleCharacterStyleADD{is} prayer to the God of my life. ' from 'By day the Lord will command his mercy, and \\f + \\fr 41:9 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft his song shall be, etc.\\f*manifest \\add it\\add* by night: with me \\add is\\add* prayer to the God of my life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:1 \\fqa Gr. }understanding.}instruction, for the sons of Core. ' from 'For the end, a Psalm for \\f + \\fr 43:1 \\fqa Gr. \\ft understanding.\\f*instruction, for the sons of Core. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:1 \\fqa Gr. }understanding.}instruction, for the sons of Core. ' from 'For the end, a Psalm for \\f + \\fr 43:1 \\fqa Gr. \\ft understanding.\\f*instruction, for the sons of Core. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:9 \\fqa Gr. }will be praised etc. See \\xt Ps. 106.}will we make our boast all the day, and to thy name will we give thanks for ever. Pause. ' from 'In God \\f + \\fr 43:9 \\fqa Gr. \\ft will be praised etc. See \\xt Ps. 106.\\f*will we make our boast all the day, and to thy name will we give thanks for ever. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:9 \\fqa Gr. }will be praised etc. See \\xt Ps. 106.}will we make our boast all the day, and to thy name will we give thanks for ever. Pause. ' from 'In God \\f + \\fr 43:9 \\fqa Gr. \\ft will be praised etc. See \\xt Ps. 106.\\f*will we make our boast all the day, and to thy name will we give thanks for ever. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:1 }See also \\xt Ps. 68; 79, titles; \\fqa q. d. repeated, see \\fqa Hebrew.}alternate ~^~BibleCharacterStyleADD{strains} by the sons of Core; for instruction, a Song concerning the beloved. ' from 'For the end, for \\f + \\fr 44:1 \\ft See also \\xt Ps. 68; 79, \\ft titles; \\fqa q. d. \\ft repeated, see \\fqa Hebrew.\\f*alternate \\add strains\\add* by the sons of Core; for instruction, a Song concerning the beloved. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:1 }See also \\xt Ps. 68; 79, titles; \\fqa q. d. repeated, see \\fqa Hebrew.}alternate ~^~BibleCharacterStyleADD{strains} by the sons of Core; for instruction, a Song concerning the beloved. ' from 'For the end, for \\f + \\fr 44:1 \\ft See also \\xt Ps. 68; 79, \\ft titles; \\fqa q. d. \\ft repeated, see \\fqa Hebrew.\\f*alternate \\add strains\\add* by the sons of Core; for instruction, a Song concerning the beloved. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My heart ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:2 \\fqa Lit. }eructavit.}has uttered a good matter: I declare my works to the king: my tongue is the pen of a quick writer. ' from 'My heart \\f + \\fr 44:2 \\fqa Lit. \\ft eructavit.\\f*has uttered a good matter: I declare my works to the king: my tongue is the pen of a quick writer. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My heart ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:2 \\fqa Lit. }eructavit.}has uttered a good matter: I declare my works to the king: my tongue is the pen of a quick writer. ' from 'My heart \\f + \\fr 44:2 \\fqa Lit. \\ft eructavit.\\f*has uttered a good matter: I declare my works to the king: my tongue is the pen of a quick writer. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:13 \\fqa Gr. }face.}favour. ' from 'And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate thy \\f + \\fr 44:13 \\fqa Gr. \\ft face.\\f*favour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:13 \\fqa Gr. }face.}favour. ' from 'And the daughter of Tyre shall adore him with gifts; the rich of the people of the land shall supplicate thy \\f + \\fr 44:13 \\fqa Gr. \\ft face.\\f*favour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All her glory ~^~BibleCharacterStyleADD{is that} of the daughter of the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:14 \\fqa Alex. }ἔσωθεν, within, so \\fqa Heb.}of Esebon, robed ~^~BibleCharacterStyleADD{as she is} in golden fringed garments, ' from 'All her glory \\add is that\\add* of the daughter of the king \\f + \\fr 44:14 \\fqa Alex. \\ft ἔσωθεν, within, so \\fqa Heb.\\f*of Esebon, robed \\add as she is\\add* in golden fringed garments, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All her glory ~^~BibleCharacterStyleADD{is that} of the daughter of the king ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:14 \\fqa Alex. }ἔσωθεν, within, so \\fqa Heb.}of Esebon, robed ~^~BibleCharacterStyleADD{as she is} in golden fringed garments, ' from 'All her glory \\add is that\\add* of the daughter of the king \\f + \\fr 44:14 \\fqa Alex. \\ft ἔσωθεν, within, so \\fqa Heb.\\f*of Esebon, robed \\add as she is\\add* in golden fringed garments, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They shall make mention of thy name from generation to generation: therefore shall the nations give thanks to thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:18 \\fqa Gr. }to the age of the age.}for ever, even for ever and ever. ' from 'They shall make mention of thy name from generation to generation: therefore shall the nations give thanks to thee \\f + \\fr 44:18 \\fqa Gr. \\ft to the age of the age.\\f*for ever, even for ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They shall make mention of thy name from generation to generation: therefore shall the nations give thanks to thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:18 \\fqa Gr. }to the age of the age.}for ever, even for ever and ever. ' from 'They shall make mention of thy name from generation to generation: therefore shall the nations give thanks to thee \\f + \\fr 44:18 \\fqa Gr. \\ft to the age of the age.\\f*for ever, even for ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:6 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. before, \\fqa or, toward the morning.}with his countenance. ' from 'God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her \\f + \\fr 45:6 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft before, \\fqa or, \\ft toward the morning.\\f*with his countenance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:6 \\fqa Alex. }and \\fqa Heb. before, \\fqa or, toward the morning.}with his countenance. ' from 'God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her \\f + \\fr 45:6 \\fqa Alex. \\ft and \\fqa Heb. \\ft before, \\fqa or, \\ft toward the morning.\\f*with his countenance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'both the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:3 \\fqa Gr. }earth-born.}sons of mean men, and sons of ~^~BibleCharacterStyleADD{great} men; the rich and poor ~^~BibleCharacterStyleADD{man} together. ' from 'both the \\f + \\fr 48:3 \\fqa Gr. \\ft earth-born.\\f*sons of mean men, and sons of \\add great\\add* men; the rich and poor \\add man\\add* together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'both the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:3 \\fqa Gr. }earth-born.}sons of mean men, and sons of ~^~BibleCharacterStyleADD{great} men; the rich and poor ~^~BibleCharacterStyleADD{man} together. ' from 'both the \\f + \\fr 48:3 \\fqa Gr. \\ft earth-born.\\f*sons of mean men, and sons of \\add great\\add* men; the rich and poor \\add man\\add* together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will incline mine ear to a parable: I will open my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:5 \\fqa Gr. }problem.}riddle on the harp. ' from 'I will incline mine ear to a parable: I will open my \\f + \\fr 48:5 \\fqa Gr. \\ft problem.\\f*riddle on the harp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will incline mine ear to a parable: I will open my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:5 \\fqa Gr. }problem.}riddle on the harp. ' from 'I will incline mine ear to a parable: I will open my \\f + \\fr 48:5 \\fqa Gr. \\ft problem.\\f*riddle on the harp. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wherefore ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:6 \\fqa Gr. }shall.}should I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall compass me. ' from 'Wherefore \\f + \\fr 48:6 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*should I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall compass me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wherefore ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:6 \\fqa Gr. }shall.}should I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall compass me. ' from 'Wherefore \\f + \\fr 48:6 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*should I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall compass me. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Yet} he shall go in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:20 \\fqa Gr. }as far as.}to the generation of his fathers; he shall never see light. ' from '\\add Yet\\add* he shall go in \\f + \\fr 48:20 \\fqa Gr. \\ft as far as.\\f*to the generation of his fathers; he shall never see light. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Yet} he shall go in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:20 \\fqa Gr. }as far as.}to the generation of his fathers; he shall never see light. ' from '\\add Yet\\add* he shall go in \\f + \\fr 48:20 \\fqa Gr. \\ft as far as.\\f*to the generation of his fathers; he shall never see light. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A Psalm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:1 \\fqa Or, }of.}for Asaph. ' from 'A Psalm \\f + \\fr 49:1 \\fqa Or, \\ft of.\\f*for Asaph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A Psalm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:1 \\fqa Or, }of.}for Asaph. ' from 'A Psalm \\f + \\fr 49:1 \\fqa Or, \\ft of.\\f*for Asaph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy mouth has multiplied wickedness, and thy tongue has framed deceit.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:19 }From these words in \\fqa Alex. to \\xt Ps. 79. 11, thirty psalms are wanting.} ' from 'Thy mouth has multiplied wickedness, and thy tongue has framed deceit.\\f + \\fr 49:19 \\ft From these words in \\fqa Alex. \\ft to \\xt Ps. 79. 11, \\ft thirty psalms are wanting.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy mouth has multiplied wickedness, and thy tongue has framed deceit.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:19 }From these words in \\fqa Alex. to \\xt Ps. 79. 11, thirty psalms are wanting.} ' from 'Thy mouth has multiplied wickedness, and thy tongue has framed deceit.\\f + \\fr 49:19 \\ft From these words in \\fqa Alex. \\ft to \\xt Ps. 79. 11, \\ft thirty psalms are wanting.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The sacrifice of praise will glorify me: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:23 \\fqa Gr. }there.}that is the way wherein I will shew to him the salvation of God. ' from 'The sacrifice of praise will glorify me: and \\f + \\fr 49:23 \\fqa Gr. \\ft there.\\f*that is the way wherein I will shew to him the salvation of God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The sacrifice of praise will glorify me: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:23 \\fqa Gr. }there.}that is the way wherein I will shew to him the salvation of God. ' from 'The sacrifice of praise will glorify me: and \\f + \\fr 49:23 \\fqa Gr. \\ft there.\\f*that is the way wherein I will shew to him the salvation of God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Restore to me the joy of thy salvation: establish me with thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:14 \\fqa Gr. }governing.}directing Spirit. ' from 'Restore to me the joy of thy salvation: establish me with thy \\f + \\fr 50:14 \\fqa Gr. \\ft governing.\\f*directing Spirit. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Restore to me the joy of thy salvation: establish me with thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:14 \\fqa Gr. }governing.}directing Spirit. ' from 'Restore to me the joy of thy salvation: establish me with thy \\f + \\fr 50:14 \\fqa Gr. \\ft governing.\\f*directing Spirit. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, ~^~BibleCharacterStyleADD{a Psalm} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:1 \\fqa Gr. }governing.}instruction by David, ' from 'For the end, \\add a Psalm\\add* of \\f + \\fr 51:1 \\fqa Gr. \\ft governing.\\f*instruction by David, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, ~^~BibleCharacterStyleADD{a Psalm} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:1 \\fqa Gr. }governing.}instruction by David, ' from 'For the end, \\add a Psalm\\add* of \\f + \\fr 51:1 \\fqa Gr. \\ft governing.\\f*instruction by David, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Day and night ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:11 \\fqa Or, }it, \\fqa sc. iniquity.}he shall go round about it upon its walls: iniquity and sorrow and unrighteousness ~^~BibleCharacterStyleADD{are} in the midst of it; ' from 'Day and night \\f + \\fr 54:11 \\fqa Or, \\ft it, \\fqa sc. \\ft iniquity.\\f*he shall go round about it upon its walls: iniquity and sorrow and unrighteousness \\add are\\add* in the midst of it; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Day and night ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:11 \\fqa Or, }it, \\fqa sc. iniquity.}he shall go round about it upon its walls: iniquity and sorrow and unrighteousness ~^~BibleCharacterStyleADD{are} in the midst of it; ' from 'Day and night \\f + \\fr 54:11 \\fqa Or, \\ft it, \\fqa sc. \\ft iniquity.\\f*he shall go round about it upon its walls: iniquity and sorrow and unrighteousness \\add are\\add* in the midst of it; ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:20 \\fqa Or, }they have nothing to give in exchange, \\fqa q. d. to redeem their souls. Compare \\xt Ps. 48. 7,8; Mark 8. 37.}For they suffer no reverse, and ~^~BibleCharacterStyleADD{therefore} they have not feared God. ' from '\\f + \\fr 54:20 \\fqa Or, \\ft they have nothing to give in exchange, \\fqa q. d. \\ft to redeem their souls. Compare \\xt Ps. 48. 7,8; Mark 8. 37.\\f*For they suffer no reverse, and \\add therefore\\add* they have not feared God. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:20 \\fqa Or, }they have nothing to give in exchange, \\fqa q. d. to redeem their souls. Compare \\xt Ps. 48. 7,8; Mark 8. 37.}For they suffer no reverse, and ~^~BibleCharacterStyleADD{therefore} they have not feared God. ' from '\\f + \\fr 54:20 \\fqa Or, \\ft they have nothing to give in exchange, \\fqa q. d. \\ft to redeem their souls. Compare \\xt Ps. 48. 7,8; Mark 8. 37.\\f*For they suffer no reverse, and \\add therefore\\add* they have not feared God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They were scattered at the anger of his countenance, and his heart drew nigh ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:22 }Compare \\fqa Heb. and \\fqa A. V.}them. His words were smoother than oil, yet are they darts. ' from 'They were scattered at the anger of his countenance, and his heart drew nigh \\f + \\fr 54:22 \\ft Compare \\fqa Heb. \\ft and \\fqa A. V.\\f*them. His words were smoother than oil, yet are they darts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They were scattered at the anger of his countenance, and his heart drew nigh ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:22 }Compare \\fqa Heb. and \\fqa A. V.}them. His words were smoother than oil, yet are they darts. ' from 'They were scattered at the anger of his countenance, and his heart drew nigh \\f + \\fr 54:22 \\ft Compare \\fqa Heb. \\ft and \\fqa A. V.\\f*them. His words were smoother than oil, yet are they darts. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{54:23 }1 Pet. 5. 7.} Cast thy care upon the Lord, and he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:23 \\fqa Or, }nourish.}sustain thee; he shall never suffer the righteous to be moved. ' from '\\x + \\xo 54:23 \\xt 1 Pet. 5. 7.\\x* Cast thy care upon the Lord, and he shall \\f + \\fr 54:23 \\fqa Or, \\ft nourish.\\f*sustain thee; he shall never suffer the righteous to be moved. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{54:23 }1 Pet. 5. 7.} Cast thy care upon the Lord, and he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:23 \\fqa Or, }nourish.}sustain thee; he shall never suffer the righteous to be moved. ' from '\\x + \\xo 54:23 \\xt 1 Pet. 5. 7.\\x* Cast thy care upon the Lord, and he shall \\f + \\fr 54:23 \\fqa Or, \\ft nourish.\\f*sustain thee; he shall never suffer the righteous to be moved. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, concerning the people that were removed from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{55:1 \\fqa Or, }holy things.}sanctuary, by David for a memorial, when the Philistines caught him in Geth. ' from 'For the end, concerning the people that were removed from the \\f + \\fr 55:1 \\fqa Or, \\ft holy things.\\f*sanctuary, by David for a memorial, when the Philistines caught him in Geth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, concerning the people that were removed from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{55:1 \\fqa Or, }holy things.}sanctuary, by David for a memorial, when the Philistines caught him in Geth. ' from 'For the end, concerning the people that were removed from the \\f + \\fr 55:1 \\fqa Or, \\ft holy things.\\f*sanctuary, by David for a memorial, when the Philistines caught him in Geth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'which will not hear the voice of charmers, nor ~^~BibleCharacterStyleADD{heed} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:6 \\fqa Gr. }poison.}charm prepared skilfully by the wise. ' from 'which will not hear the voice of charmers, nor \\add heed\\add* the \\f + \\fr 57:6 \\fqa Gr. \\ft poison.\\f*charm prepared skilfully by the wise. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'which will not hear the voice of charmers, nor ~^~BibleCharacterStyleADD{heed} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:6 \\fqa Gr. }poison.}charm prepared skilfully by the wise. ' from 'which will not hear the voice of charmers, nor \\add heed\\add* the \\f + \\fr 57:6 \\fqa Gr. \\ft poison.\\f*charm prepared skilfully by the wise. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And a man shall say, Verily then there is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:12 \\fqa Gr. }fruit.}a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth. ' from 'And a man shall say, Verily then there is \\f + \\fr 57:12 \\fqa Gr. \\ft fruit.\\f*a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And a man shall say, Verily then there is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:12 \\fqa Gr. }fruit.}a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth. ' from 'And a man shall say, Verily then there is \\f + \\fr 57:12 \\fqa Gr. \\ft fruit.\\f*a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Galaad is mine, and Manasse is mine; and Ephraim is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{59:9 \\fqa Or, }strengthening.}strength of my head; ' from 'Galaad is mine, and Manasse is mine; and Ephraim is the \\f + \\fr 59:9 \\fqa Or, \\ft strengthening.\\f*strength of my head; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Galaad is mine, and Manasse is mine; and Ephraim is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{59:9 \\fqa Or, }strengthening.}strength of my head; ' from 'Galaad is mine, and Manasse is mine; and Ephraim is the \\f + \\fr 59:9 \\fqa Or, \\ft strengthening.\\f*strength of my head; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In God will we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{59:14 \\fqa Gr. }work power.}do valiantly; and he shall bring to nought them that harass us. ' from 'In God will we \\f + \\fr 59:14 \\fqa Gr. \\ft work power.\\f*do valiantly; and he shall bring to nought them that harass us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In God will we ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{59:14 \\fqa Gr. }work power.}do valiantly; and he shall bring to nought them that harass us. ' from 'In God will we \\f + \\fr 59:14 \\fqa Gr. \\ft work power.\\f*do valiantly; and he shall bring to nought them that harass us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he is my God and my Saviour; my helper, I shall not be moved ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:3 \\fqa Or, }any more.}very much. ' from 'For he is my God and my Saviour; my helper, I shall not be moved \\f + \\fr 61:3 \\fqa Or, \\ft any more.\\f*very much. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he is my God and my Saviour; my helper, I shall not be moved ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:3 \\fqa Or, }any more.}very much. ' from 'For he is my God and my Saviour; my helper, I shall not be moved \\f + \\fr 61:3 \\fqa Or, \\ft any more.\\f*very much. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:8 \\fqa Gr. }on.}In God ~^~BibleCharacterStyleADD{is} my salvation and my glory: ~^~BibleCharacterStyleADD{he is} the God of my help, and my hope is in God. ' from '\\f + \\fr 61:8 \\fqa Gr. \\ft on.\\f*In God \\add is\\add* my salvation and my glory: \\add he is\\add* the God of my help, and my hope is in God. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:8 \\fqa Gr. }on.}In God ~^~BibleCharacterStyleADD{is} my salvation and my glory: ~^~BibleCharacterStyleADD{he is} the God of my help, and my hope is in God. ' from '\\f + \\fr 61:8 \\fqa Gr. \\ft on.\\f*In God \\add is\\add* my salvation and my glory: \\add he is\\add* the God of my help, and my hope is in God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the sons of men are vain; the sons of men are false, so as to be deceitful in the balances; they are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:10 \\fqa Gr. }altogether.}all alike ~^~BibleCharacterStyleADD{formed} out of vanity. ' from 'But the sons of men are vain; the sons of men are false, so as to be deceitful in the balances; they are \\f + \\fr 61:10 \\fqa Gr. \\ft altogether.\\f*all alike \\add formed\\add* out of vanity. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the sons of men are vain; the sons of men are false, so as to be deceitful in the balances; they are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:10 \\fqa Gr. }altogether.}all alike ~^~BibleCharacterStyleADD{formed} out of vanity. ' from 'But the sons of men are vain; the sons of men are false, so as to be deceitful in the balances; they are \\f + \\fr 61:10 \\fqa Gr. \\ft altogether.\\f*all alike \\add formed\\add* out of vanity. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thy mercy is better than ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{62:4 \\fqa Gr. }lives.}life: my lips shall praise thee. ' from 'For thy mercy is better than \\f + \\fr 62:4 \\fqa Gr. \\ft lives.\\f*life: my lips shall praise thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thy mercy is better than ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{62:4 \\fqa Gr. }lives.}life: my lips shall praise thee. ' from 'For thy mercy is better than \\f + \\fr 62:4 \\fqa Gr. \\ft lives.\\f*life: my lips shall praise thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{62:7 \\fqa Gr. }if. See \\xt Acts 26. 23.}Forasmuch as I have remembered thee on my bed: in the early seasons I have meditated on thee. ' from '\\f + \\fr 62:7 \\fqa Gr. \\ft if. See \\xt Acts 26. 23.\\f*Forasmuch as I have remembered thee on my bed: in the early seasons I have meditated on thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{62:7 \\fqa Gr. }if. See \\xt Acts 26. 23.}Forasmuch as I have remembered thee on my bed: in the early seasons I have meditated on thee. ' from '\\f + \\fr 62:7 \\fqa Gr. \\ft if. See \\xt Acts 26. 23.\\f*Forasmuch as I have remembered thee on my bed: in the early seasons I have meditated on thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My soul has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{62:9 \\fqa Gr. }been glued.}kept very close behind thee: thy right hand has upheld me. ' from 'My soul has \\f + \\fr 62:9 \\fqa Gr. \\ft been glued.\\f*kept very close behind thee: thy right hand has upheld me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My soul has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{62:9 \\fqa Gr. }been glued.}kept very close behind thee: thy right hand has upheld me. ' from 'My soul has \\f + \\fr 62:9 \\fqa Gr. \\ft been glued.\\f*kept very close behind thee: thy right hand has upheld me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who dost ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{64:7 \\fqa Gr. }prepare.}establish the mountains in thy strength, being girded about with power; ' from 'who dost \\f + \\fr 64:7 \\fqa Gr. \\ft prepare.\\f*establish the mountains in thy strength, being girded about with power; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who dost ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{64:7 \\fqa Gr. }prepare.}establish the mountains in thy strength, being girded about with power; ' from 'who dost \\f + \\fr 64:7 \\fqa Gr. \\ft prepare.\\f*establish the mountains in thy strength, being girded about with power; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who by his power ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{65:7 \\fqa Or, }has dominion for ever.}is Lord over the age, his eyes look upon the nations; let not them that provoke ~^~BibleCharacterStyleADD{him} be exalted in themselves. Pause. ' from 'who by his power \\f + \\fr 65:7 \\fqa Or, \\ft has dominion for ever.\\f*is Lord over the age, his eyes look upon the nations; let not them that provoke \\add him\\add* be exalted in themselves. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who by his power ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{65:7 \\fqa Or, }has dominion for ever.}is Lord over the age, his eyes look upon the nations; let not them that provoke ~^~BibleCharacterStyleADD{him} be exalted in themselves. Pause. ' from 'who by his power \\f + \\fr 65:7 \\fqa Or, \\ft has dominion for ever.\\f*is Lord over the age, his eyes look upon the nations; let not them that provoke \\add him\\add* be exalted in themselves. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:11 }See the \\fqa Hebrew.}creatures dwell in it: thou hast in thy goodness prepared for the poor. ' from 'Thy \\f + \\fr 67:11 \\ft See the \\fqa Hebrew.\\f*creatures dwell in it: thou hast in thy goodness prepared for the poor. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:11 }See the \\fqa Hebrew.}creatures dwell in it: thou hast in thy goodness prepared for the poor. ' from 'Thy \\f + \\fr 67:11 \\ft See the \\fqa Hebrew.\\f*creatures dwell in it: thou hast in thy goodness prepared for the poor. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Even if ye should lie among the lots, ~^~BibleCharacterStyleADD{ye shall have} the wings of a dove covered with silver, and her breast with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:14 \\fqa Lit. }greenness of gold.}yellow gold. ' from 'Even if ye should lie among the lots, \\add ye shall have\\add* the wings of a dove covered with silver, and her breast with \\f + \\fr 67:14 \\fqa Lit. \\ft greenness of gold.\\f*yellow gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Even if ye should lie among the lots, ~^~BibleCharacterStyleADD{ye shall have} the wings of a dove covered with silver, and her breast with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:14 \\fqa Lit. }greenness of gold.}yellow gold. ' from 'Even if ye should lie among the lots, \\add ye shall have\\add* the wings of a dove covered with silver, and her breast with \\f + \\fr 67:14 \\fqa Lit. \\ft greenness of gold.\\f*yellow gold. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The mountain of God is a rich mountain; a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:16 \\fqa Gr. }curdled like cheese.}swelling mountain, a rich mountain. ' from 'The mountain of God is a rich mountain; a \\f + \\fr 67:16 \\fqa Gr. \\ft curdled like cheese.\\f*swelling mountain, a rich mountain. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The mountain of God is a rich mountain; a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:16 \\fqa Gr. }curdled like cheese.}swelling mountain, a rich mountain. ' from 'The mountain of God is a rich mountain; a \\f + \\fr 67:16 \\fqa Gr. \\ft curdled like cheese.\\f*swelling mountain, a rich mountain. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:19 \\fqa Gr. }having gone up.}Thou art gone up on high, thou hast led captivity captive, thou hast received gifts for man, yea, for ~^~BibleCharacterStyleADD{they were} rebellious, that thou mightest dwell among them. ' from '\\f + \\fr 67:19 \\fqa Gr. \\ft having gone up.\\f*Thou art gone up on high, thou hast led captivity captive, thou hast received gifts for man, yea, for \\add they were\\add* rebellious, that thou mightest dwell among them. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:19 \\fqa Gr. }having gone up.}Thou art gone up on high, thou hast led captivity captive, thou hast received gifts for man, yea, for ~^~BibleCharacterStyleADD{they were} rebellious, that thou mightest dwell among them. ' from '\\f + \\fr 67:19 \\fqa Gr. \\ft having gone up.\\f*Thou art gone up on high, thou hast led captivity captive, thou hast received gifts for man, yea, for \\add they were\\add* rebellious, that thou mightest dwell among them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Sing to God that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:34 \\fqa Gr. }mounts, \\fqa or, has mounted.}rides on the heaven of heaven, eastward: lo, he will utter a mighty sound with his voice. ' from 'Sing to God that \\f + \\fr 67:34 \\fqa Gr. \\ft mounts, \\fqa or, \\ft has mounted.\\f*rides on the heaven of heaven, eastward: lo, he will utter a mighty sound with his voice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Sing to God that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:34 \\fqa Gr. }mounts, \\fqa or, has mounted.}rides on the heaven of heaven, eastward: lo, he will utter a mighty sound with his voice. ' from 'Sing to God that \\f + \\fr 67:34 \\fqa Gr. \\ft mounts, \\fqa or, \\ft has mounted.\\f*rides on the heaven of heaven, eastward: lo, he will utter a mighty sound with his voice. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God is wonderful ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:36 \\fqa Or, }among his holy ones.}in his holy ~^~BibleCharacterStyleADD{places}, the God of Israel: he will give power and strength to his people: blessed be God. ' from 'God is wonderful \\f + \\fr 67:36 \\fqa Or, \\ft among his holy ones.\\f*in his holy \\add places\\add*, the God of Israel: he will give power and strength to his people: blessed be God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God is wonderful ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{67:36 \\fqa Or, }among his holy ones.}in his holy ~^~BibleCharacterStyleADD{places}, the God of Israel: he will give power and strength to his people: blessed be God. ' from 'God is wonderful \\f + \\fr 67:36 \\fqa Or, \\ft among his holy ones.\\f*in his holy \\add places\\add*, the God of Israel: he will give power and strength to his people: blessed be God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, ~^~BibleCharacterStyleADD{a Psalm} of David, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{68:1 }See \\xt Ps. 44. title.}alternate ~^~BibleCharacterStyleADD{strains}. ' from 'For the end, \\add a Psalm\\add* of David, for \\f + \\fr 68:1 \\ft See \\xt Ps. 44. \\ft title.\\f*alternate \\add strains\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, ~^~BibleCharacterStyleADD{a Psalm} of David, for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{68:1 }See \\xt Ps. 44. title.}alternate ~^~BibleCharacterStyleADD{strains}. ' from 'For the end, \\add a Psalm\\add* of David, for \\f + \\fr 68:1 \\ft See \\xt Ps. 44. \\ft title.\\f*alternate \\add strains\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: my enemies that persecute me unrighteously are strengthened: then I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{68:5 \\fqa Or, }paid for, \\fqa or, made up for.}restored that which I took not away. ' from 'They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: my enemies that persecute me unrighteously are strengthened: then I \\f + \\fr 68:5 \\fqa Or, \\ft paid for, \\fqa or, \\ft made up for.\\f*restored that which I took not away. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: my enemies that persecute me unrighteously are strengthened: then I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{68:5 \\fqa Or, }paid for, \\fqa or, made up for.}restored that which I took not away. ' from 'They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: my enemies that persecute me unrighteously are strengthened: then I \\f + \\fr 68:5 \\fqa Or, \\ft paid for, \\fqa or, \\ft made up for.\\f*restored that which I took not away. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And turn not away thy face from thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{68:18 \\fqa Or, }son.}servant; for I am afflicted: hear me speedily. ' from 'And turn not away thy face from thy \\f + \\fr 68:18 \\fqa Or, \\ft son.\\f*servant; for I am afflicted: hear me speedily. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And turn not away thy face from thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{68:18 \\fqa Or, }son.}servant; for I am afflicted: hear me speedily. ' from 'And turn not away thy face from thy \\f + \\fr 68:18 \\fqa Or, \\ft son.\\f*servant; for I am afflicted: hear me speedily. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'On thee have I been stayed from the womb: from the belly of my mother thou art my protector: of thee is my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{70:6 \\fqa Gr. }hymn singing.}praise continually. ' from 'On thee have I been stayed from the womb: from the belly of my mother thou art my protector: of thee is my \\f + \\fr 70:6 \\fqa Gr. \\ft hymn singing.\\f*praise continually. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'On thee have I been stayed from the womb: from the belly of my mother thou art my protector: of thee is my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{70:6 \\fqa Gr. }hymn singing.}praise continually. ' from 'On thee have I been stayed from the womb: from the belly of my mother thou art my protector: of thee is my \\f + \\fr 70:6 \\fqa Gr. \\ft hymn singing.\\f*praise continually. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover also my tongue shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{70:24 \\fqa Lit. }meditate.}dwell all the day upon thy righteousness; when they shall be ashamed and confounded that seek my hurt. ' from 'Moreover also my tongue shall \\f + \\fr 70:24 \\fqa Lit. \\ft meditate.\\f*dwell all the day upon thy righteousness; when they shall be ashamed and confounded that seek my hurt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Moreover also my tongue shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{70:24 \\fqa Lit. }meditate.}dwell all the day upon thy righteousness; when they shall be ashamed and confounded that seek my hurt. ' from 'Moreover also my tongue shall \\f + \\fr 70:24 \\fqa Lit. \\ft meditate.\\f*dwell all the day upon thy righteousness; when they shall be ashamed and confounded that seek my hurt. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let his name be blessed for ever: his name shall endure ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{71:17 \\fqa Gr. }before.}longer than the sun: and all the tribes of the earth shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. ' from 'Let his name be blessed for ever: his name shall endure \\f + \\fr 71:17 \\fqa Gr. \\ft before.\\f*longer than the sun: and all the tribes of the earth shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let his name be blessed for ever: his name shall endure ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{71:17 \\fqa Gr. }before.}longer than the sun: and all the tribes of the earth shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. ' from 'Let his name be blessed for ever: his name shall endure \\f + \\fr 71:17 \\fqa Gr. \\ft before.\\f*longer than the sun: and all the tribes of the earth shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore shall my people return hither: and full days shall be found ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{72:10 \\fqa Gr. }in.}with them. ' from 'Therefore shall my people return hither: and full days shall be found \\f + \\fr 72:10 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*with them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore shall my people return hither: and full days shall be found ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{72:10 \\fqa Gr. }in.}with them. ' from 'Therefore shall my people return hither: and full days shall be found \\f + \\fr 72:10 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*with them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said, How does God know? and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{72:11 \\fqa Gr. }if there is.}is there knowledge in the Most High? ' from 'And they said, How does God know? and \\f + \\fr 72:11 \\fqa Gr. \\ft if there is.\\f*is there knowledge in the Most High? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said, How does God know? and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{72:11 \\fqa Gr. }if there is.}is there knowledge in the Most High? ' from 'And they said, How does God know? and \\f + \\fr 72:11 \\fqa Gr. \\ft if there is.\\f*is there knowledge in the Most High? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For my heart has rejoiced, and my reins have been ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{72:21 \\fqa Gr. }changed.}gladdened. ' from 'For my heart has rejoiced, and my reins have been \\f + \\fr 72:21 \\fqa Gr. \\ft changed.\\f*gladdened. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For my heart has rejoiced, and my reins have been ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{72:21 \\fqa Gr. }changed.}gladdened. ' from 'For my heart has rejoiced, and my reins have been \\f + \\fr 72:21 \\fqa Gr. \\ft changed.\\f*gladdened. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{A Psalm} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:1 \\fqa Gr. }understanding.}instruction for Asaph. ' from '\\add A Psalm\\add* of \\f + \\fr 73:1 \\fqa Gr. \\ft understanding.\\f*instruction for Asaph. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{A Psalm} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:1 \\fqa Gr. }understanding.}instruction for Asaph. ' from '\\add A Psalm\\add* of \\f + \\fr 73:1 \\fqa Gr. \\ft understanding.\\f*instruction for Asaph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They have burnt thy sanctuary with fire to the ground; they have profaned the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:7 \\fqa Gr. }tabernacle.}habitation of thy name. ' from 'They have burnt thy sanctuary with fire to the ground; they have profaned the \\f + \\fr 73:7 \\fqa Gr. \\ft tabernacle.\\f*habitation of thy name. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They have burnt thy sanctuary with fire to the ground; they have profaned the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:7 \\fqa Gr. }tabernacle.}habitation of thy name. ' from 'They have burnt thy sanctuary with fire to the ground; they have profaned the \\f + \\fr 73:7 \\fqa Gr. \\ft tabernacle.\\f*habitation of thy name. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But God is our King ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:12 \\fqa Gr. }before the age.}of old; he has wrought salvation in the midst of the earth. ' from 'But God is our King \\f + \\fr 73:12 \\fqa Gr. \\ft before the age.\\f*of old; he has wrought salvation in the midst of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But God is our King ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:12 \\fqa Gr. }before the age.}of old; he has wrought salvation in the midst of the earth. ' from 'But God is our King \\f + \\fr 73:12 \\fqa Gr. \\ft before the age.\\f*of old; he has wrought salvation in the midst of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou didst establish the sea, in thy might, thou didst break to pieces the heads of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:13 \\fqa Or, }serpents.}dragons in the water. ' from 'Thou didst establish the sea, in thy might, thou didst break to pieces the heads of the \\f + \\fr 73:13 \\fqa Or, \\ft serpents.\\f*dragons in the water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou didst establish the sea, in thy might, thou didst break to pieces the heads of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:13 \\fqa Or, }serpents.}dragons in the water. ' from 'Thou didst establish the sea, in thy might, thou didst break to pieces the heads of the \\f + \\fr 73:13 \\fqa Or, \\ft serpents.\\f*dragons in the water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou didst cleave fountains and torrents; thou driedst up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:15 \\fqa Heb. }rivers of Etham.}mighty rivers. ' from 'Thou didst cleave fountains and torrents; thou driedst up \\f + \\fr 73:15 \\fqa Heb. \\ft rivers of Etham.\\f*mighty rivers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou didst cleave fountains and torrents; thou driedst up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{73:15 \\fqa Heb. }rivers of Etham.}mighty rivers. ' from 'Thou didst cleave fountains and torrents; thou driedst up \\f + \\fr 73:15 \\fqa Heb. \\ft rivers of Etham.\\f*mighty rivers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} a cup in the hand of the Lord, full of unmingled wine; and he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{74:9 \\fqa Gr. }from this into that.}turned ~^~BibleCharacterStyleADD{it} from side to side, but its dregs have not been wholly poured out; all the sinners of the earth shall drink ~^~BibleCharacterStyleADD{them}. ' from 'For \\add there is\\add* a cup in the hand of the Lord, full of unmingled wine; and he has \\f + \\fr 74:9 \\fqa Gr. \\ft from this into that.\\f*turned \\add it\\add* from side to side, but its dregs have not been wholly poured out; all the sinners of the earth shall drink \\add them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} a cup in the hand of the Lord, full of unmingled wine; and he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{74:9 \\fqa Gr. }from this into that.}turned ~^~BibleCharacterStyleADD{it} from side to side, but its dregs have not been wholly poured out; all the sinners of the earth shall drink ~^~BibleCharacterStyleADD{them}. ' from 'For \\add there is\\add* a cup in the hand of the Lord, full of unmingled wine; and he has \\f + \\fr 74:9 \\fqa Gr. \\ft from this into that.\\f*turned \\add it\\add* from side to side, but its dregs have not been wholly poured out; all the sinners of the earth shall drink \\add them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his place has been in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{75:3 \\fqa Or, }Salem, see the Hebrew.}peace, and his dwelling-place in Sion. ' from 'And his place has been in \\f + \\fr 75:3 \\fqa Or, \\ft Salem, see the Hebrew.\\f*peace, and his dwelling-place in Sion. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his place has been in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{75:3 \\fqa Or, }Salem, see the Hebrew.}peace, and his dwelling-place in Sion. ' from 'And his place has been in \\f + \\fr 75:3 \\fqa Or, \\ft Salem, see the Hebrew.\\f*peace, and his dwelling-place in Sion. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{A Psalm} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:1 \\fqa Gr. }understanding.}instruction for Asaph. ' from '\\add A Psalm\\add* of \\f + \\fr 77:1 \\fqa Gr. \\ft understanding.\\f*instruction for Asaph. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{A Psalm} of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:1 \\fqa Gr. }understanding.}instruction for Asaph. ' from '\\add A Psalm\\add* of \\f + \\fr 77:1 \\fqa Gr. \\ft understanding.\\f*instruction for Asaph. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'That they should not be as their fathers, a perverse and provoking generation; a generation which set not its heart aright, and its spirit was not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:8 \\fqa Or, }faithfully secured.}steadfast with God. ' from 'That they should not be as their fathers, a perverse and provoking generation; a generation which set not its heart aright, and its spirit was not \\f + \\fr 77:8 \\fqa Or, \\ft faithfully secured.\\f*steadfast with God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'That they should not be as their fathers, a perverse and provoking generation; a generation which set not its heart aright, and its spirit was not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:8 \\fqa Or, }faithfully secured.}steadfast with God. ' from 'That they should not be as their fathers, a perverse and provoking generation; a generation which set not its heart aright, and its spirit was not \\f + \\fr 77:8 \\fqa Or, \\ft faithfully secured.\\f*steadfast with God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he is compassionate, and will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:38 \\fqa Gr. }be propitious, \\fqa or, merciful to.}forgive their sins, and will not destroy ~^~BibleCharacterStyleADD{them}: yea, he will frequently turn away his wrath, and will not kindle all his anger. ' from 'But he is compassionate, and will \\f + \\fr 77:38 \\fqa Gr. \\ft be propitious, \\fqa or, \\ft merciful to.\\f*forgive their sins, and will not destroy \\add them\\add*: yea, he will frequently turn away his wrath, and will not kindle all his anger. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he is compassionate, and will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:38 \\fqa Gr. }be propitious, \\fqa or, merciful to.}forgive their sins, and will not destroy ~^~BibleCharacterStyleADD{them}: yea, he will frequently turn away his wrath, and will not kindle all his anger. ' from 'But he is compassionate, and will \\f + \\fr 77:38 \\fqa Gr. \\ft be propitious, \\fqa or, \\ft merciful to.\\f*forgive their sins, and will not destroy \\add them\\add*: yea, he will frequently turn away his wrath, and will not kindle all his anger. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and had changed their rivers into blood; and their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:44 \\fqa Gr. }rains, \\fqa or, showers.}streams, that they should not drink. ' from 'and had changed their rivers into blood; and their \\f + \\fr 77:44 \\fqa Gr. \\ft rains, \\fqa or, \\ft showers.\\f*streams, that they should not drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and had changed their rivers into blood; and their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:44 \\fqa Gr. }rains, \\fqa or, showers.}streams, that they should not drink. ' from 'and had changed their rivers into blood; and their \\f + \\fr 77:44 \\fqa Gr. \\ft rains, \\fqa or, \\ft showers.\\f*streams, that they should not drink. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God heard and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:59 \\fqa Lit. }overlooked them. See \\xt Acts 17. 30.}lightly regarded ~^~BibleCharacterStyleADD{them}, and greatly despised Israel. ' from 'God heard and \\f + \\fr 77:59 \\fqa Lit. \\ft overlooked them. See \\xt Acts 17. 30.\\f*lightly regarded \\add them\\add*, and greatly despised Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God heard and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:59 \\fqa Lit. }overlooked them. See \\xt Acts 17. 30.}lightly regarded ~^~BibleCharacterStyleADD{them}, and greatly despised Israel. ' from 'God heard and \\f + \\fr 77:59 \\fqa Lit. \\ft overlooked them. See \\xt Acts 17. 30.\\f*lightly regarded \\add them\\add*, and greatly despised Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:62 \\fqa Gr. }shut up.}gave his people to the sword; and disdained his inheritance. ' from 'And he \\f + \\fr 77:62 \\fqa Gr. \\ft shut up.\\f*gave his people to the sword; and disdained his inheritance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{77:62 \\fqa Gr. }shut up.}gave his people to the sword; and disdained his inheritance. ' from 'And he \\f + \\fr 77:62 \\fqa Gr. \\ft shut up.\\f*gave his people to the sword; and disdained his inheritance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let the groaning of the prisoners come in before thee; according to the greatness of thine arm preserve the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{78:11 \\fqa i. e. }men appointed to die.}sons of the slain ones. ' from 'Let the groaning of the prisoners come in before thee; according to the greatness of thine arm preserve the \\f + \\fr 78:11 \\fqa i. e. \\ft men appointed to die.\\f*sons of the slain ones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Let the groaning of the prisoners come in before thee; according to the greatness of thine arm preserve the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{78:11 \\fqa i. e. }men appointed to die.}sons of the slain ones. ' from 'Let the groaning of the prisoners come in before thee; according to the greatness of thine arm preserve the \\f + \\fr 78:11 \\fqa i. e. \\ft men appointed to die.\\f*sons of the slain ones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{79:1 }See \\xt Ps. 44, and \\xt 68, titles.}end, for alternate ~^~BibleCharacterStyleADD{strains}, a testimony for Asaph, a Psalm concerning the Assyrian. ' from 'For the \\f + \\fr 79:1 \\ft See \\xt Ps. 44, \\ft and \\xt 68, \\ft titles.\\f*end, for alternate \\add strains\\add*, a testimony for Asaph, a Psalm concerning the Assyrian. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{79:1 }See \\xt Ps. 44, and \\xt 68, titles.}end, for alternate ~^~BibleCharacterStyleADD{strains}, a testimony for Asaph, a Psalm concerning the Assyrian. ' from 'For the \\f + \\fr 79:1 \\ft See \\xt Ps. 44, \\ft and \\xt 68, \\ft titles.\\f*end, for alternate \\add strains\\add*, a testimony for Asaph, a Psalm concerning the Assyrian. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Its shadow covered the mountains, and its shoots ~^~BibleCharacterStyleADD{equalled} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{79:11 \\fqa Gr. }Cedars of God, see \\xt Gen. 30. 8; Jon. 3. 3; Acts 7. 20.}goodly cedars. ' from 'Its shadow covered the mountains, and its shoots \\add equalled\\add* the \\f + \\fr 79:11 \\fqa Gr. \\ft Cedars of God, see \\xt Gen. 30. 8; Jon. 3. 3; Acts 7. 20.\\f*goodly cedars. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Its shadow covered the mountains, and its shoots ~^~BibleCharacterStyleADD{equalled} the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{79:11 \\fqa Gr. }Cedars of God, see \\xt Gen. 30. 8; Jon. 3. 3; Acts 7. 20.}goodly cedars. ' from 'Its shadow covered the mountains, and its shoots \\add equalled\\add* the \\f + \\fr 79:11 \\fqa Gr. \\ft Cedars of God, see \\xt Gen. 30. 8; Jon. 3. 3; Acts 7. 20.\\f*goodly cedars. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{It is} burnt with fire and dug up: they shall perish at the rebuke of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{79:17 \\fqa Gr. }See \\xt Ps. 20. 9.}presence. ' from '\\add It is\\add* burnt with fire and dug up: they shall perish at the rebuke of thy \\f + \\fr 79:17 \\fqa Gr. \\ft See \\xt Ps. 20. 9.\\f*presence. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{It is} burnt with fire and dug up: they shall perish at the rebuke of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{79:17 \\fqa Gr. }See \\xt Ps. 20. 9.}presence. ' from '\\add It is\\add* burnt with fire and dug up: they shall perish at the rebuke of thy \\f + \\fr 79:17 \\fqa Gr. \\ft See \\xt Ps. 20. 9.\\f*presence. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:1 \\fqa Alex. }David.}Asaph, concerning the wine-presses. ' from 'For the end, a Psalm for \\f + \\fr 80:1 \\fqa Alex. \\ft David.\\f*Asaph, concerning the wine-presses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:1 \\fqa Alex. }David.}Asaph, concerning the wine-presses. ' from 'For the end, a Psalm for \\f + \\fr 80:1 \\fqa Alex. \\ft David.\\f*Asaph, concerning the wine-presses. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:4 \\fqa Alex. }our.}your feast. ' from 'Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of \\f + \\fr 80:4 \\fqa Alex. \\ft our.\\f*your feast. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:4 \\fqa Alex. }our.}your feast. ' from 'Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of \\f + \\fr 80:4 \\fqa Alex. \\ft our.\\f*your feast. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:6 \\fqa Gr. }him, \\fqa sc. Israel.}it ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not. ' from 'He made \\f + \\fr 80:6 \\fqa Gr. \\ft him, \\fqa sc. \\ft Israel.\\f*it \\add to be\\add* a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:6 \\fqa Gr. }him, \\fqa sc. Israel.}it ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not. ' from 'He made \\f + \\fr 80:6 \\fqa Gr. \\ft him, \\fqa sc. \\ft Israel.\\f*it \\add to be\\add* a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou didst call upon me in trouble, and I delivered thee; I heard thee in the secret place of the storm: I proved thee at the water of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:8 \\fqa Lit. }contradiction.}Strife. Pause. ' from 'Thou didst call upon me in trouble, and I delivered thee; I heard thee in the secret place of the storm: I proved thee at the water of \\f + \\fr 80:8 \\fqa Lit. \\ft contradiction.\\f*Strife. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou didst call upon me in trouble, and I delivered thee; I heard thee in the secret place of the storm: I proved thee at the water of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:8 \\fqa Lit. }contradiction.}Strife. Pause. ' from 'Thou didst call upon me in trouble, and I delivered thee; I heard thee in the secret place of the storm: I proved thee at the water of \\f + \\fr 80:8 \\fqa Lit. \\ft contradiction.\\f*Strife. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in "The Lord's enemies ~^~BibleCharacterStyleADD{should have} lied to him: but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:16 \\fqa sc. }of the others.}their time shall be for ever. " from "The Lord's enemies \\add should have\\add* lied to him: but \\f + \\fr 80:16 \\fqa sc. \\ft of the others.\\f*their time shall be for ever. " toTeX.texText: unprocessed code in "The Lord's enemies ~^~BibleCharacterStyleADD{should have} lied to him: but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{80:16 \\fqa sc. }of the others.}their time shall be for ever. " from "The Lord's enemies \\add should have\\add* lied to him: but \\f + \\fr 80:16 \\fqa sc. \\ft of the others.\\f*their time shall be for ever. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Judge the orphan and poor: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{81:3 \\fqa Gr. }justify.}do justice to the low and needy. ' from 'Judge the orphan and poor: \\f + \\fr 81:3 \\fqa Gr. \\ft justify.\\f*do justice to the low and needy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Judge the orphan and poor: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{81:3 \\fqa Gr. }justify.}do justice to the low and needy. ' from 'Judge the orphan and poor: \\f + \\fr 81:3 \\fqa Gr. \\ft justify.\\f*do justice to the low and needy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who said, Let us take to ourselves the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{82:13 \\fqa Alex. }sanctuary.}altar of God as an inheritance. ' from 'who said, Let us take to ourselves the \\f + \\fr 82:13 \\fqa Alex. \\ft sanctuary.\\f*altar of God as an inheritance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who said, Let us take to ourselves the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{82:13 \\fqa Alex. }sanctuary.}altar of God as an inheritance. ' from 'who said, Let us take to ourselves the \\f + \\fr 82:13 \\fqa Alex. \\ft sanctuary.\\f*altar of God as an inheritance. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord shall recount ~^~BibleCharacterStyleADD{it} in the writing of the people, and of these princes that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{86:6 \\fqa Gr. }have been in her.}were born in her. Pause. ' from 'The Lord shall recount \\add it\\add* in the writing of the people, and of these princes that \\f + \\fr 86:6 \\fqa Gr. \\ft have been in her.\\f*were born in her. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord shall recount ~^~BibleCharacterStyleADD{it} in the writing of the people, and of these princes that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{86:6 \\fqa Gr. }have been in her.}were born in her. Pause. ' from 'The Lord shall recount \\add it\\add* in the writing of the people, and of these princes that \\f + \\fr 86:6 \\fqa Gr. \\ft have been in her.\\f*were born in her. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A song of a Psalm for the sons of Core for the end, upon Maeleth for responsive ~^~BibleCharacterStyleADD{strains}, of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:1 \\fqa Gr. }understanding.}instruction for Æman the Israelite. ' from 'A song of a Psalm for the sons of Core for the end, upon Maeleth for responsive \\add strains\\add*, of \\f + \\fr 87:1 \\fqa Gr. \\ft understanding.\\f*instruction for Æman the Israelite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A song of a Psalm for the sons of Core for the end, upon Maeleth for responsive ~^~BibleCharacterStyleADD{strains}, of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:1 \\fqa Gr. }understanding.}instruction for Æman the Israelite. ' from 'A song of a Psalm for the sons of Core for the end, upon Maeleth for responsive \\add strains\\add*, of \\f + \\fr 87:1 \\fqa Gr. \\ft understanding.\\f*instruction for Æman the Israelite. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'free among the dead, as the slain ones ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:6 \\fqa Alex. }om. ἐῤῥιμμένοι, cast out.}cast out, who sleep in the tomb; whom thou rememberest no more; and they are rejected from thy hand. ' from 'free among the dead, as the slain ones \\f + \\fr 87:6 \\fqa Alex. \\ft om. ἐῤῥιμμένοι, cast out.\\f*cast out, who sleep in the tomb; whom thou rememberest no more; and they are rejected from thy hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'free among the dead, as the slain ones ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:6 \\fqa Alex. }om. ἐῤῥιμμένοι, cast out.}cast out, who sleep in the tomb; whom thou rememberest no more; and they are rejected from thy hand. ' from 'free among the dead, as the slain ones \\f + \\fr 87:6 \\fqa Alex. \\ft om. ἐῤῥιμμένοι, cast out.\\f*cast out, who sleep in the tomb; whom thou rememberest no more; and they are rejected from thy hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wilt thou work wonders for the dead? or shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:11 }See \\fqa Heb.}physicians raise ~^~BibleCharacterStyleADD{them} up, that they shall praise thee? ' from 'Wilt thou work wonders for the dead? or shall \\f + \\fr 87:11 \\ft See \\fqa Heb.\\f*physicians raise \\add them\\add* up, that they shall praise thee? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wilt thou work wonders for the dead? or shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:11 }See \\fqa Heb.}physicians raise ~^~BibleCharacterStyleADD{them} up, that they shall praise thee? ' from 'Wilt thou work wonders for the dead? or shall \\f + \\fr 87:11 \\ft See \\fqa Heb.\\f*physicians raise \\add them\\add* up, that they shall praise thee? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wherefore, O Lord, dost thou reject my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:15 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. soul.}prayer, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} turn thy face away from me? ' from 'Wherefore, O Lord, dost thou reject my \\f + \\fr 87:15 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft soul.\\f*prayer, \\add and\\add* turn thy face away from me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wherefore, O Lord, dost thou reject my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:15 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. soul.}prayer, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} turn thy face away from me? ' from 'Wherefore, O Lord, dost thou reject my \\f + \\fr 87:15 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft soul.\\f*prayer, \\add and\\add* turn thy face away from me? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I am poor and in troubles from my youth; and having been exalted, I was brought low and into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:16 }See \\xt 2 Cor. 4. 8.}despair. ' from 'I am poor and in troubles from my youth; and having been exalted, I was brought low and into \\f + \\fr 87:16 \\ft See \\xt 2 Cor. 4. 8.\\f*despair. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I am poor and in troubles from my youth; and having been exalted, I was brought low and into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:16 }See \\xt 2 Cor. 4. 8.}despair. ' from 'I am poor and in troubles from my youth; and having been exalted, I was brought low and into \\f + \\fr 87:16 \\ft See \\xt 2 Cor. 4. 8.\\f*despair. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast put far from me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:19 \\fqa Alex. }friend and neighbour.}~^~BibleCharacterStyleADD{every} friend, and mine acquaintances because of ~^~BibleCharacterStyleADD{my} wretchedness. ' from 'Thou hast put far from me \\f + \\fr 87:19 \\fqa Alex. \\ft friend and neighbour.\\f*\\add every\\add* friend, and mine acquaintances because of \\add my\\add* wretchedness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast put far from me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{87:19 \\fqa Alex. }friend and neighbour.}~^~BibleCharacterStyleADD{every} friend, and mine acquaintances because of ~^~BibleCharacterStyleADD{my} wretchedness. ' from 'Thou hast put far from me \\f + \\fr 87:19 \\fqa Alex. \\ft friend and neighbour.\\f*\\add every\\add* friend, and mine acquaintances because of \\add my\\add* wretchedness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:5 \\fqa Gr. }prepare.}establish thy seed for ever, and build up thy throne to all generations. Pause. ' from 'I will \\f + \\fr 88:5 \\fqa Gr. \\ft prepare.\\f*establish thy seed for ever, and build up thy throne to all generations. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:5 \\fqa Gr. }prepare.}establish thy seed for ever, and build up thy throne to all generations. Pause. ' from 'I will \\f + \\fr 88:5 \\fqa Gr. \\ft prepare.\\f*establish thy seed for ever, and build up thy throne to all generations. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For who in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:7 \\fqa Gr. }clouds.}heavens shall be compared to the Lord? and who shall be likened to the Lord among the sons of God? ' from 'For who in the \\f + \\fr 88:7 \\fqa Gr. \\ft clouds.\\f*heavens shall be compared to the Lord? and who shall be likened to the Lord among the sons of God? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For who in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:7 \\fqa Gr. }clouds.}heavens shall be compared to the Lord? and who shall be likened to the Lord among the sons of God? ' from 'For who in the \\f + \\fr 88:7 \\fqa Gr. \\ft clouds.\\f*heavens shall be compared to the Lord? and who shall be likened to the Lord among the sons of God? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast created the north and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:13 \\fqa Gr. }sea.}west: Thabor and Hermon shall rejoice in thy name. ' from 'Thou hast created the north and the \\f + \\fr 88:13 \\fqa Gr. \\ft sea.\\f*west: Thabor and Hermon shall rejoice in thy name. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast created the north and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:13 \\fqa Gr. }sea.}west: Thabor and Hermon shall rejoice in thy name. ' from 'Thou hast created the north and the \\f + \\fr 88:13 \\fqa Gr. \\ft sea.\\f*west: Thabor and Hermon shall rejoice in thy name. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{88:21 }Acts 13. 22.} I have found David my servant; I have anointed him by ~^~BibleCharacterStyleADD{my} holy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:21 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. oil, see }Ps. 91. 10.}mercy. ' from '\\x + \\xo 88:21 \\xt Acts 13. 22.\\x* I have found David my servant; I have anointed him by \\add my\\add* holy \\f + \\fr 88:21 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft oil, see \\xt Ps. 91. 10.\\f*mercy. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{88:21 }Acts 13. 22.} I have found David my servant; I have anointed him by ~^~BibleCharacterStyleADD{my} holy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:21 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. oil, see }Ps. 91. 10.}mercy. ' from '\\x + \\xo 88:21 \\xt Acts 13. 22.\\x* I have found David my servant; I have anointed him by \\add my\\add* holy \\f + \\fr 88:21 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft oil, see \\xt Ps. 91. 10.\\f*mercy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast deprived him of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:45 \\fqa Gr. }purification.}glory: thou hast broken down his throne to the ground. ' from 'Thou hast deprived him of \\f + \\fr 88:45 \\fqa Gr. \\ft purification.\\f*glory: thou hast broken down his throne to the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast deprived him of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:45 \\fqa Gr. }purification.}glory: thou hast broken down his throne to the ground. ' from 'Thou hast deprived him of \\f + \\fr 88:45 \\fqa Gr. \\ft purification.\\f*glory: thou hast broken down his throne to the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast shortened the days of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:46 \\fqa Alex. }time.}throne: thou hast poured shame upon him. Pause. ' from 'Thou hast shortened the days of his \\f + \\fr 88:46 \\fqa Alex. \\ft time.\\f*throne: thou hast poured shame upon him. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast shortened the days of his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{88:46 \\fqa Alex. }time.}throne: thou hast poured shame upon him. Pause. ' from 'Thou hast shortened the days of his \\f + \\fr 88:46 \\fqa Alex. \\ft time.\\f*throne: thou hast poured shame upon him. Pause. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Years shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:5 \\fqa Gr. }their vanities or rejections.}vanity to them: let the morning pass away as grass. ' from 'Years shall be \\f + \\fr 89:5 \\fqa Gr. \\ft their vanities or rejections.\\f*vanity to them: let the morning pass away as grass. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Years shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:5 \\fqa Gr. }their vanities or rejections.}vanity to them: let the morning pass away as grass. ' from 'Years shall be \\f + \\fr 89:5 \\fqa Gr. \\ft their vanities or rejections.\\f*vanity to them: let the morning pass away as grass. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For all our days are gone, and we have passed away in thy wrath: our years have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:9 \\fqa Gr. }mediated.}spun out their tale as a spider. ' from 'For all our days are gone, and we have passed away in thy wrath: our years have \\f + \\fr 89:9 \\fqa Gr. \\ft mediated.\\f*spun out their tale as a spider. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For all our days are gone, and we have passed away in thy wrath: our years have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:9 \\fqa Gr. }mediated.}spun out their tale as a spider. ' from 'For all our days are gone, and we have passed away in thy wrath: our years have \\f + \\fr 89:9 \\fqa Gr. \\ft mediated.\\f*spun out their tale as a spider. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{As for} the days of our years, in them are seventy years; and if ~^~BibleCharacterStyleADD{men should be} in strength, eighty years: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:10 \\fqa Or, }what is more than these.}the greater part of them would be labour and trouble; for weakness overtakes us, and we shall be chastened. ' from '\\add As for\\add* the days of our years, in them are seventy years; and if \\add men should be\\add* in strength, eighty years: and \\f + \\fr 89:10 \\fqa Or, \\ft what is more than these.\\f*the greater part of them would be labour and trouble; for weakness overtakes us, and we shall be chastened. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{As for} the days of our years, in them are seventy years; and if ~^~BibleCharacterStyleADD{men should be} in strength, eighty years: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:10 \\fqa Or, }what is more than these.}the greater part of them would be labour and trouble; for weakness overtakes us, and we shall be chastened. ' from '\\add As for\\add* the days of our years, in them are seventy years; and if \\add men should be\\add* in strength, eighty years: and \\f + \\fr 89:10 \\fqa Or, \\ft what is more than these.\\f*the greater part of them would be labour and trouble; for weakness overtakes us, and we shall be chastened. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let the brightness of the Lord our God be upon us: and do thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:17 \\fqa Or, }prosper.}direct for us the works of our hands.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:17 \\fqa Alex. + yea, prosper thou the work of our hands.} ' from 'And let the brightness of the Lord our God be upon us: and do thou \\f + \\fr 89:17 \\fqa Or, \\ft prosper.\\f*direct for us the works of our hands.\\f + \\fr 89:17 \\fqa Alex. \\ft + yea, prosper thou the work of our hands.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And let the brightness of the Lord our God be upon us: and do thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:17 \\fqa Or, }prosper.}direct for us the works of our hands.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{89:17 \\fqa Alex. + yea, prosper thou the work of our hands.} ' from 'And let the brightness of the Lord our God be upon us: and do thou \\f + \\fr 89:17 \\fqa Or, \\ft prosper.\\f*direct for us the works of our hands.\\f + \\fr 89:17 \\fqa Alex. \\ft + yea, prosper thou the work of our hands.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{91:10 \\fqa Alex. }+ for behold thine enemies, O Lord, as in \\fqa Heb.}For, behold, thine enemies shall perish; and all the workers of iniquity shall be scattered. ' from '\\f + \\fr 91:10 \\fqa Alex. \\ft + for behold thine enemies, O Lord, as in \\fqa Heb.\\f*For, behold, thine enemies shall perish; and all the workers of iniquity shall be scattered. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{91:10 \\fqa Alex. }+ for behold thine enemies, O Lord, as in \\fqa Heb.}For, behold, thine enemies shall perish; and all the workers of iniquity shall be scattered. ' from '\\f + \\fr 91:10 \\fqa Alex. \\ft + for behold thine enemies, O Lord, as in \\fqa Heb.\\f*For, behold, thine enemies shall perish; and all the workers of iniquity shall be scattered. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But my horn shall be exalted as ~^~BibleCharacterStyleADD{the horn} of a unicorn; and mine old age with rich ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{91:11 \\fqa Alex. }oil. See \\xt Ps. 88. 20.}mercy. ' from 'But my horn shall be exalted as \\add the horn\\add* of a unicorn; and mine old age with rich \\f + \\fr 91:11 \\fqa Alex. \\ft oil. See \\xt Ps. 88. 20.\\f*mercy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But my horn shall be exalted as ~^~BibleCharacterStyleADD{the horn} of a unicorn; and mine old age with rich ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{91:11 \\fqa Alex. }oil. See \\xt Ps. 88. 20.}mercy. ' from 'But my horn shall be exalted as \\add the horn\\add* of a unicorn; and mine old age with rich \\f + \\fr 91:11 \\fqa Alex. \\ft oil. See \\xt Ps. 88. 20.\\f*mercy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then shall they be increased in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{91:15 \\fqa Gr. }fat.}fine old age; and they shall be prosperous; that they may declare ' from 'Then shall they be increased in a \\f + \\fr 91:15 \\fqa Gr. \\ft fat.\\f*fine old age; and they shall be prosperous; that they may declare ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then shall they be increased in a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{91:15 \\fqa Gr. }fat.}fine old age; and they shall be prosperous; that they may declare ' from 'Then shall they be increased in a \\f + \\fr 91:15 \\fqa Gr. \\ft fat.\\f*fine old age; and they shall be prosperous; that they may declare ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{92:1 \\fqa Alex. }the sabbath-day.}the day before the Sabbath, when the land was ~^~BibleCharacterStyleADD{first} inhabited, the praise of a Song by David. ' from 'For \\f + \\fr 92:1 \\fqa Alex. \\ft the sabbath-day.\\f*the day before the Sabbath, when the land was \\add first\\add* inhabited, the praise of a Song by David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{92:1 \\fqa Alex. }the sabbath-day.}the day before the Sabbath, when the land was ~^~BibleCharacterStyleADD{first} inhabited, the praise of a Song by David. ' from 'For \\f + \\fr 92:1 \\fqa Alex. \\ft the sabbath-day.\\f*the day before the Sabbath, when the land was \\add first\\add* inhabited, the praise of a Song by David. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted up their voices,~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{92:3 \\fqa Alex. }+ the floods will lift up their waves. See \\fqa Heb.} ' from 'The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted up their voices,\\f + \\fr 92:3 \\fqa Alex. \\ft + the floods will lift up their waves. See \\fqa Heb.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted up their voices,~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{92:3 \\fqa Alex. }+ the floods will lift up their waves. See \\fqa Heb.} ' from 'The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted up their voices,\\f + \\fr 92:3 \\fqa Alex. \\ft + the floods will lift up their waves. See \\fqa Heb.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'at ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{92:4 \\fqa q. d. }in answer to.}the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places. ' from 'at \\f + \\fr 92:4 \\fqa q. d. \\ft in answer to.\\f*the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'at ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{92:4 \\fqa q. d. }in answer to.}the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places. ' from 'at \\f + \\fr 92:4 \\fqa q. d. \\ft in answer to.\\f*the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy testimonies are made very sure: holiness becomes thine house, O Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{92:5 \\fqa Gr. }to length of days.}for ever. ' from 'Thy testimonies are made very sure: holiness becomes thine house, O Lord, \\f + \\fr 92:5 \\fqa Gr. \\ft to length of days.\\f*for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy testimonies are made very sure: holiness becomes thine house, O Lord, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{92:5 \\fqa Gr. }to length of days.}for ever. ' from 'Thy testimonies are made very sure: holiness becomes thine house, O Lord, \\f + \\fr 92:5 \\fqa Gr. \\ft to length of days.\\f*for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{93:1 \\fqa Gr. }plural, \\fqa bis.}has declared himself. ' from 'The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance \\f + \\fr 93:1 \\fqa Gr. \\ft plural, \\fqa bis.\\f*has declared himself. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{93:1 \\fqa Gr. }plural, \\fqa bis.}has declared himself. ' from 'The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance \\f + \\fr 93:1 \\fqa Gr. \\ft plural, \\fqa bis.\\f*has declared himself. ' toTeX.texText: unprocessed code in "thy mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, thy consolations have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{93:19 \\fqa Lit. }'have loved'. \\fqa Alex. ἠὺφπαναν, 'have gladdened'.}soothed my soul. " from "thy mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, thy consolations have \\f + \\fr 93:19 \\fqa Lit. \\ft 'have loved'. \\fqa Alex. \\ft ἠὺφπαναν, 'have gladdened'.\\f*soothed my soul. " toTeX.texText: unprocessed code in "thy mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, thy consolations have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{93:19 \\fqa Lit. }'have loved'. \\fqa Alex. ἠὺφπαναν, 'have gladdened'.}soothed my soul. " from "thy mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, thy consolations have \\f + \\fr 93:19 \\fqa Lit. \\ft 'have loved'. \\fqa Alex. \\ft ἠὺφπαναν, 'have gladdened'.\\f*soothed my soul. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Come, let us exult ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{94:1 \\fqa Gr. }unto.}in the Lord; let us make a joyful noise to God our Saviour. ' from 'Come, let us exult \\f + \\fr 94:1 \\fqa Gr. \\ft unto.\\f*in the Lord; let us make a joyful noise to God our Saviour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Come, let us exult ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{94:1 \\fqa Gr. }unto.}in the Lord; let us make a joyful noise to God our Saviour. ' from 'Come, let us exult \\f + \\fr 94:1 \\fqa Gr. \\ft unto.\\f*in the Lord; let us make a joyful noise to God our Saviour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord is a great God, and a great king over all gods: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{94:3 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. omit this clause. See \\xt Ps. 93. 14.}for the Lord will not cast off his people. ' from 'For the Lord is a great God, and a great king over all gods: \\f + \\fr 94:3 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft omit this clause. See \\xt Ps. 93. 14.\\f*for the Lord will not cast off his people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord is a great God, and a great king over all gods: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{94:3 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. omit this clause. See \\xt Ps. 93. 14.}for the Lord will not cast off his people. ' from 'For the Lord is a great God, and a great king over all gods: \\f + \\fr 94:3 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft omit this clause. See \\xt Ps. 93. 14.\\f*for the Lord will not cast off his people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The rivers shall clap their hands together; the mountains shall exult.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{97:8 \\fqa Alex. }+ before the Lord, for he comes.} ' from 'The rivers shall clap their hands together; the mountains shall exult.\\f + \\fr 97:8 \\fqa Alex. \\ft + before the Lord, for he comes.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The rivers shall clap their hands together; the mountains shall exult.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{97:8 \\fqa Alex. }+ before the Lord, for he comes.} ' from 'The rivers shall clap their hands together; the mountains shall exult.\\f + \\fr 97:8 \\fqa Alex. \\ft + before the Lord, for he comes.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the king's honour loves judgment; thou hast prepared ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{98:4 \\fqa Gr. }equities.}equity, thou hast wrought judgment and justice in Jacob. " from "And the king's honour loves judgment; thou hast prepared \\f + \\fr 98:4 \\fqa Gr. \\ft equities.\\f*equity, thou hast wrought judgment and justice in Jacob. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the king's honour loves judgment; thou hast prepared ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{98:4 \\fqa Gr. }equities.}equity, thou hast wrought judgment and justice in Jacob. " from "And the king's honour loves judgment; thou hast prepared \\f + \\fr 98:4 \\fqa Gr. \\ft equities.\\f*equity, thou hast wrought judgment and justice in Jacob. " toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord shall build up Sion, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{101:17 \\fqa Or, }then shall be.}and shall appear in his glory. ' from 'For the Lord shall build up Sion, \\f + \\fr 101:17 \\fqa Or, \\ft then shall be.\\f*and shall appear in his glory. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the Lord shall build up Sion, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{101:17 \\fqa Or, }then shall be.}and shall appear in his glory. ' from 'For the Lord shall build up Sion, \\f + \\fr 101:17 \\fqa Or, \\ft then shall be.\\f*and shall appear in his glory. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{101:26 \\fqa Gr. }plural.}beginning thou, O Lord, didst lay the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands. ' from 'In the \\f + \\fr 101:26 \\fqa Gr. \\ft plural.\\f*beginning thou, O Lord, didst lay the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{101:26 \\fqa Gr. }plural.}beginning thou, O Lord, didst lay the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands. ' from 'In the \\f + \\fr 101:26 \\fqa Gr. \\ft plural.\\f*beginning thou, O Lord, didst lay the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The children of thy servants shall dwell ~^~BibleCharacterStyleADD{securely}, and their seed shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{101:29 \\fqa Or, }be directed aright.}prosper for ever. ' from 'The children of thy servants shall dwell \\add securely\\add*, and their seed shall \\f + \\fr 101:29 \\fqa Or, \\ft be directed aright.\\f*prosper for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The children of thy servants shall dwell ~^~BibleCharacterStyleADD{securely}, and their seed shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{101:29 \\fqa Or, }be directed aright.}prosper for ever. ' from 'The children of thy servants shall dwell \\add securely\\add*, and their seed shall \\f + \\fr 101:29 \\fqa Or, \\ft be directed aright.\\f*prosper for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The deep, as it were a garment, is his covering: the waters shall stand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{103:6 \\fqa Or, }above.}on the hills. ' from 'The deep, as it were a garment, is his covering: the waters shall stand \\f + \\fr 103:6 \\fqa Or, \\ft above.\\f*on the hills. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The deep, as it were a garment, is his covering: the waters shall stand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{103:6 \\fqa Or, }above.}on the hills. ' from 'The deep, as it were a garment, is his covering: the waters shall stand \\f + \\fr 103:6 \\fqa Or, \\ft above.\\f*on the hills. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{104:18 \\fqa Gr. }humbled.}hurt his feet with fetters; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{104:18 \\fqa Or, his body, see \\fqa Heb.}his soul passed into iron, ' from 'They \\f + \\fr 104:18 \\fqa Gr. \\ft humbled.\\f*hurt his feet with fetters; \\f + \\fr 104:18 \\fqa Or, \\ft his body, see \\fqa Heb.\\f*his soul passed into iron, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{104:18 \\fqa Gr. }humbled.}hurt his feet with fetters; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{104:18 \\fqa Or, his body, see \\fqa Heb.}his soul passed into iron, ' from 'They \\f + \\fr 104:18 \\fqa Gr. \\ft humbled.\\f*hurt his feet with fetters; \\f + \\fr 104:18 \\fqa Or, \\ft his body, see \\fqa Heb.\\f*his soul passed into iron, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He sent forth darkness, and made it dark; yet they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{104:28 \\fqa Gr. }embittered.}rebelled against his words. ' from 'He sent forth darkness, and made it dark; yet they \\f + \\fr 104:28 \\fqa Gr. \\ft embittered.\\f*rebelled against his words. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He sent forth darkness, and made it dark; yet they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{104:28 \\fqa Gr. }embittered.}rebelled against his words. ' from 'He sent forth darkness, and made it dark; yet they \\f + \\fr 104:28 \\fqa Gr. \\ft embittered.\\f*rebelled against his words. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for they provoked his spirit, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{105:33 \\fqa Or, }gave commandment.}spoke ~^~BibleCharacterStyleADD{unadvisedly} with his lips. ' from 'for they provoked his spirit, and he \\f + \\fr 105:33 \\fqa Or, \\ft gave commandment.\\f*spoke \\add unadvisedly\\add* with his lips. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for they provoked his spirit, and he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{105:33 \\fqa Or, }gave commandment.}spoke ~^~BibleCharacterStyleADD{unadvisedly} with his lips. ' from 'for they provoked his spirit, and he \\f + \\fr 105:33 \\fqa Or, \\ft gave commandment.\\f*spoke \\add unadvisedly\\add* with his lips. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Chanaan; and the land was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{105:38 \\fqa Or, }murderously defiled.}defiled with blood, ' from 'and shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Chanaan; and the land was \\f + \\fr 105:38 \\fqa Or, \\ft murderously defiled.\\f*defiled with blood, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Chanaan; and the land was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{105:38 \\fqa Or, }murderously defiled.}defiled with blood, ' from 'and shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Chanaan; and the land was \\f + \\fr 105:38 \\fqa Or, \\ft murderously defiled.\\f*defiled with blood, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and gathered them out of the countries, from the east, and west, and north, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{106:3 \\fqa Gr. }sea.}south. ' from 'and gathered them out of the countries, from the east, and west, and north, and \\f + \\fr 106:3 \\fqa Gr. \\ft sea.\\f*south. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and gathered them out of the countries, from the east, and west, and north, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{106:3 \\fqa Gr. }sea.}south. ' from 'and gathered them out of the countries, from the east, and west, and north, and \\f + \\fr 106:3 \\fqa Gr. \\ft sea.\\f*south. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'because they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{106:11 \\fqa Gr. }embittered the oracles.}rebelled against the words of God, and provoked the counsel of the Most High. ' from 'because they \\f + \\fr 106:11 \\fqa Gr. \\ft embittered the oracles.\\f*rebelled against the words of God, and provoked the counsel of the Most High. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'because they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{106:11 \\fqa Gr. }embittered the oracles.}rebelled against the words of God, and provoked the counsel of the Most High. ' from 'because they \\f + \\fr 106:11 \\fqa Gr. \\ft embittered the oracles.\\f*rebelled against the words of God, and provoked the counsel of the Most High. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He turns rivers into a desert, and streams of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{106:33 \\fqa Gr. }waters.}water into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{106:33 \\fqa Gr. thirst.}a dry land; ' from 'He turns rivers into a desert, and streams of \\f + \\fr 106:33 \\fqa Gr. \\ft waters.\\f*water into \\f + \\fr 106:33 \\fqa Gr. \\ft thirst.\\f*a dry land; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He turns rivers into a desert, and streams of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{106:33 \\fqa Gr. }waters.}water into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{106:33 \\fqa Gr. thirst.}a dry land; ' from 'He turns rivers into a desert, and streams of \\f + \\fr 106:33 \\fqa Gr. \\ft waters.\\f*water into \\f + \\fr 106:33 \\fqa Gr. \\ft thirst.\\f*a dry land; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Through God we shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{107:14 \\fqa Gr. }work power.}do valiantly; and he will bring to nought our enemies. ' from 'Through God we shall \\f + \\fr 107:14 \\fqa Gr. \\ft work power.\\f*do valiantly; and he will bring to nought our enemies. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Through God we shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{107:14 \\fqa Gr. }work power.}do valiantly; and he will bring to nought our enemies. ' from 'Through God we shall \\f + \\fr 107:14 \\fqa Gr. \\ft work power.\\f*do valiantly; and he will bring to nought our enemies. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{108:4 \\fqa Or, }in return for my love.}Instead of loving me, they falsely accused me: but I continued to pray. ' from '\\f + \\fr 108:4 \\fqa Or, \\ft in return for my love.\\f*Instead of loving me, they falsely accused me: but I continued to pray. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{108:4 \\fqa Or, }in return for my love.}Instead of loving me, they falsely accused me: but I continued to pray. ' from '\\f + \\fr 108:4 \\fqa Or, \\ft in return for my love.\\f*Instead of loving me, they falsely accused me: but I continued to pray. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Set thou a sinner against him; and let ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{108:6 \\fqa Or, }the accuser.}the devil stand at his right hand. ' from 'Set thou a sinner against him; and let \\f + \\fr 108:6 \\fqa Or, \\ft the accuser.\\f*the devil stand at his right hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Set thou a sinner against him; and let ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{108:6 \\fqa Or, }the accuser.}the devil stand at his right hand. ' from 'Set thou a sinner against him; and let \\f + \\fr 108:6 \\fqa Or, \\ft the accuser.\\f*the devil stand at his right hand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'With thee is dominion in the day of thy power, in the splendours of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{109:3 \\fqa Or, }holiness, \\fqa i. e. holy things.}thy saints: I have begotten thee from the womb before the morning. ' from 'With thee is dominion in the day of thy power, in the splendours of \\f + \\fr 109:3 \\fqa Or, \\ft holiness, \\fqa i. e. \\ft holy things.\\f*thy saints: I have begotten thee from the womb before the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'With thee is dominion in the day of thy power, in the splendours of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{109:3 \\fqa Or, }holiness, \\fqa i. e. holy things.}thy saints: I have begotten thee from the womb before the morning. ' from 'With thee is dominion in the day of thy power, in the splendours of \\f + \\fr 109:3 \\fqa Or, \\ft holiness, \\fqa i. e. \\ft holy things.\\f*thy saints: I have begotten thee from the womb before the morning. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The works of the Lord are great, sought out ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{110:2 }Comp. \\fqa Gr. with \\fqa Heb.}according to all his will. ' from 'The works of the Lord are great, sought out \\f + \\fr 110:2 \\ft Comp. \\fqa Gr. \\ft with \\fqa Heb.\\f*according to all his will. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The works of the Lord are great, sought out ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{110:2 }Comp. \\fqa Gr. with \\fqa Heb.}according to all his will. ' from 'The works of the Lord are great, sought out \\f + \\fr 110:2 \\ft Comp. \\fqa Gr. \\ft with \\fqa Heb.\\f*according to all his will. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The fear of the Lord is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{110:10 \\fqa Or, }sum.}beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever. ' from 'The fear of the Lord is the \\f + \\fr 110:10 \\fqa Or, \\ft sum.\\f*beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The fear of the Lord is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{110:10 \\fqa Or, }sum.}beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever. ' from 'The fear of the Lord is the \\f + \\fr 110:10 \\fqa Or, \\ft sum.\\f*beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Judea became his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:2 \\fqa Or, }consecrated thing.}sanctuary, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} Israel his dominion. ' from 'Judea became his \\f + \\fr 113:2 \\fqa Or, \\ft consecrated thing.\\f*sanctuary, \\add and\\add* Israel his dominion. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Judea became his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:2 \\fqa Or, }consecrated thing.}sanctuary, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} Israel his dominion. ' from 'Judea became his \\f + \\fr 113:2 \\fqa Or, \\ft consecrated thing.\\f*sanctuary, \\add and\\add* Israel his dominion. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who turned the rock into pools of water, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:8 \\fqa Gr. }sharp rock.}flint into fountains of water. ' from 'who turned the rock into pools of water, and the \\f + \\fr 113:8 \\fqa Gr. \\ft sharp rock.\\f*flint into fountains of water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who turned the rock into pools of water, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:8 \\fqa Gr. }sharp rock.}flint into fountains of water. ' from 'who turned the rock into pools of water, and the \\f + \\fr 113:8 \\fqa Gr. \\ft sharp rock.\\f*flint into fountains of water. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They have a mouth, but they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:13 \\fqa Gr. }will not.}cannot speak; they have eyes, but they cannot see: ' from 'They have a mouth, but they \\f + \\fr 113:13 \\fqa Gr. \\ft will not.\\f*cannot speak; they have eyes, but they cannot see: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They have a mouth, but they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:13 \\fqa Gr. }will not.}cannot speak; they have eyes, but they cannot see: ' from 'They have a mouth, but they \\f + \\fr 113:13 \\fqa Gr. \\ft will not.\\f*cannot speak; they have eyes, but they cannot see: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:22 \\fqa Or, }increase you.}add ~^~BibleCharacterStyleADD{blessings} to you and to your children. ' from 'The Lord \\f + \\fr 113:22 \\fqa Or, \\ft increase you.\\f*add \\add blessings\\add* to you and to your children. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:22 \\fqa Or, }increase you.}add ~^~BibleCharacterStyleADD{blessings} to you and to your children. ' from 'The Lord \\f + \\fr 113:22 \\fqa Or, \\ft increase you.\\f*add \\add blessings\\add* to you and to your children. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The heaven of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:24 \\fqa Gr. }sing.}heavens ~^~BibleCharacterStyleADD{belongs} to the Lord: but he has given the earth to the sons of men. ' from 'The heaven of \\f + \\fr 113:24 \\fqa Gr. \\ft sing.\\f*heavens \\add belongs\\add* to the Lord: but he has given the earth to the sons of men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The heaven of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{113:24 \\fqa Gr. }sing.}heavens ~^~BibleCharacterStyleADD{belongs} to the Lord: but he has given the earth to the sons of men. ' from 'The heaven of \\f + \\fr 113:24 \\fqa Gr. \\ft sing.\\f*heavens \\add belongs\\add* to the Lord: but he has given the earth to the sons of men. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord preserves ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{114:6 \\fqa Gr. }infants.}the simple: I was brought low, and he delivered me. ' from 'The Lord preserves \\f + \\fr 114:6 \\fqa Gr. \\ft infants.\\f*the simple: I was brought low, and he delivered me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord preserves ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{114:6 \\fqa Gr. }infants.}the simple: I was brought low, and he delivered me. ' from 'The Lord preserves \\f + \\fr 114:6 \\fqa Gr. \\ft infants.\\f*the simple: I was brought low, and he delivered me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God is the Lord, and he has shined upon us: celebrate the feast with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{117:27 }Possibly, the multitude, \\fqa q. d. cœtu frequenti.}thick ~^~BibleCharacterStyleADD{branches, binding the victims} even to the horns of the altar. ' from 'God is the Lord, and he has shined upon us: celebrate the feast with \\f + \\fr 117:27 \\ft Possibly, the multitude, \\fqa q. d. \\ft cœtu frequenti.\\f*thick \\add branches, binding the victims\\add* even to the horns of the altar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'God is the Lord, and he has shined upon us: celebrate the feast with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{117:27 }Possibly, the multitude, \\fqa q. d. cœtu frequenti.}thick ~^~BibleCharacterStyleADD{branches, binding the victims} even to the horns of the altar. ' from 'God is the Lord, and he has shined upon us: celebrate the feast with \\f + \\fr 117:27 \\ft Possibly, the multitude, \\fqa q. d. \\ft cœtu frequenti.\\f*thick \\add branches, binding the victims\\add* even to the horns of the altar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remove from me the way of iniquity; and be merciful to me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:29 \\fqa q. d. }in teaching me thy law.}by thy law. ' from 'Remove from me the way of iniquity; and be merciful to me \\f + \\fr 118:29 \\fqa q. d. \\ft in teaching me thy law.\\f*by thy law. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remove from me the way of iniquity; and be merciful to me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:29 \\fqa q. d. }in teaching me thy law.}by thy law. ' from 'Remove from me the way of iniquity; and be merciful to me \\f + \\fr 118:29 \\fqa q. d. \\ft in teaching me thy law.\\f*by thy law. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:33 \\fqa sc. }as a lawgiver.}Teach me, O Lord, the way of thine ordinances, and I will seek it out continually. ' from '\\f + \\fr 118:33 \\fqa sc. \\ft as a lawgiver.\\f*Teach me, O Lord, the way of thine ordinances, and I will seek it out continually. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:33 \\fqa sc. }as a lawgiver.}Teach me, O Lord, the way of thine ordinances, and I will seek it out continually. ' from '\\f + \\fr 118:33 \\fqa sc. \\ft as a lawgiver.\\f*Teach me, O Lord, the way of thine ordinances, and I will seek it out continually. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:47 \\fqa Or, }exercised myself in.}meditated on thy commandments, which I loved exceedingly. ' from 'And I \\f + \\fr 118:47 \\fqa Or, \\ft exercised myself in.\\f*meditated on thy commandments, which I loved exceedingly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:47 \\fqa Or, }exercised myself in.}meditated on thy commandments, which I loved exceedingly. ' from 'And I \\f + \\fr 118:47 \\fqa Or, \\ft exercised myself in.\\f*meditated on thy commandments, which I loved exceedingly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I besought thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:58 \\fqa Gr. }presence, \\fqa or, countenance.}favour with my whole heart: have mercy upon me according to thy word. ' from 'I besought thy \\f + \\fr 118:58 \\fqa Gr. \\ft presence, \\fqa or, \\ft countenance.\\f*favour with my whole heart: have mercy upon me according to thy word. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I besought thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:58 \\fqa Gr. }presence, \\fqa or, countenance.}favour with my whole heart: have mercy upon me according to thy word. ' from 'I besought thy \\f + \\fr 118:58 \\fqa Gr. \\ft presence, \\fqa or, \\ft countenance.\\f*favour with my whole heart: have mercy upon me according to thy word. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My soul is continually in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:109 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. my.}thine hands; and I have not forgotten thy law. ' from 'My soul is continually in \\f + \\fr 118:109 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft my.\\f*thine hands; and I have not forgotten thy law. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My soul is continually in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:109 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. my.}thine hands; and I have not forgotten thy law. ' from 'My soul is continually in \\f + \\fr 118:109 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft my.\\f*thine hands; and I have not forgotten thy law. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have inclined my heart to perform thine ordinances for ever, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:112 }See \\fqa Heb.}in return ~^~BibleCharacterStyleADD{for thy mercies}. ' from 'I have inclined my heart to perform thine ordinances for ever, \\f + \\fr 118:112 \\ft See \\fqa Heb.\\f*in return \\add for thy mercies\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have inclined my heart to perform thine ordinances for ever, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:112 }See \\fqa Heb.}in return ~^~BibleCharacterStyleADD{for thy mercies}. ' from 'I have inclined my heart to perform thine ordinances for ever, \\f + \\fr 118:112 \\ft See \\fqa Heb.\\f*in return \\add for thy mercies\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou art near, O Lord; and all thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:151 \\fqa Alex. }ἐντολαί, commands.}ways are truth. ' from 'Thou art near, O Lord; and all thy \\f + \\fr 118:151 \\fqa Alex. \\ft ἐντολαί, commands.\\f*ways are truth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou art near, O Lord; and all thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:151 \\fqa Alex. }ἐντολαί, commands.}ways are truth. ' from 'Thou art near, O Lord; and all thy \\f + \\fr 118:151 \\fqa Alex. \\ft ἐντολαί, commands.\\f*ways are truth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have known of old ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:152 \\fqa Gr. }of.}concerning thy testimonies, that thou hast founded them for ever. ' from 'I have known of old \\f + \\fr 118:152 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*concerning thy testimonies, that thou hast founded them for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have known of old ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{118:152 \\fqa Gr. }of.}concerning thy testimonies, that thou hast founded them for ever. ' from 'I have known of old \\f + \\fr 118:152 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*concerning thy testimonies, that thou hast founded them for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Woe is me, that my sojourning is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{119:5 \\fqa Heb. }משך.}prolonged; I have tabernacled among the tents of Kedar. ' from 'Woe is me, that my sojourning is \\f + \\fr 119:5 \\fqa Heb. \\ft משך.\\f*prolonged; I have tabernacled among the tents of Kedar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Woe is me, that my sojourning is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{119:5 \\fqa Heb. }משך.}prolonged; I have tabernacled among the tents of Kedar. ' from 'Woe is me, that my sojourning is \\f + \\fr 119:5 \\fqa Heb. \\ft משך.\\f*prolonged; I have tabernacled among the tents of Kedar. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{121:6 \\fqa Or, }ask Jerusalem how it is with her.}Pray now for the peace of Jerusalem: and ~^~BibleCharacterStyleADD{let there be} prosperity to them that love thee. ' from '\\f + \\fr 121:6 \\fqa Or, \\ft ask Jerusalem how it is with her.\\f*Pray now for the peace of Jerusalem: and \\add let there be\\add* prosperity to them that love thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{121:6 \\fqa Or, }ask Jerusalem how it is with her.}Pray now for the peace of Jerusalem: and ~^~BibleCharacterStyleADD{let there be} prosperity to them that love thee. ' from '\\f + \\fr 121:6 \\fqa Or, \\ft ask Jerusalem how it is with her.\\f*Pray now for the peace of Jerusalem: and \\add let there be\\add* prosperity to them that love thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Yea}, our soul has been exceedingly filled ~^~BibleCharacterStyleADD{with it}: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{122:4 \\fqa Or, }we are the reproach of them that are at ease.}~^~BibleCharacterStyleADD{let} the reproach ~^~BibleCharacterStyleADD{be} to them that are at ease, and contempt to the proud. ' from '\\add Yea\\add*, our soul has been exceedingly filled \\add with it\\add*: \\f + \\fr 122:4 \\fqa Or, \\ft we are the reproach of them that are at ease.\\f*\\add let\\add* the reproach \\add be\\add* to them that are at ease, and contempt to the proud. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Yea}, our soul has been exceedingly filled ~^~BibleCharacterStyleADD{with it}: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{122:4 \\fqa Or, }we are the reproach of them that are at ease.}~^~BibleCharacterStyleADD{let} the reproach ~^~BibleCharacterStyleADD{be} to them that are at ease, and contempt to the proud. ' from '\\add Yea\\add*, our soul has been exceedingly filled \\add with it\\add*: \\f + \\fr 122:4 \\fqa Or, \\ft we are the reproach of them that are at ease.\\f*\\add let\\add* the reproach \\add be\\add* to them that are at ease, and contempt to the proud. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{124:5 \\fqa Or, }let peace be.}~^~BibleCharacterStyleADD{but} peace ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} upon Israel. ' from 'But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity: \\f + \\fr 124:5 \\fqa Or, \\ft let peace be.\\f*\\add but\\add* peace \\add shall be\\add* upon Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{124:5 \\fqa Or, }let peace be.}~^~BibleCharacterStyleADD{but} peace ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} upon Israel. ' from 'But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity: \\f + \\fr 124:5 \\fqa Or, \\ft let peace be.\\f*\\add but\\add* peace \\add shall be\\add* upon Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt eat the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{127:2 \\fqa Alex. }fruits of thy labours.}labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee. ' from 'Thou shalt eat the \\f + \\fr 127:2 \\fqa Alex. \\ft fruits of thy labours.\\f*labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt eat the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{127:2 \\fqa Alex. }fruits of thy labours.}labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee. ' from 'Thou shalt eat the \\f + \\fr 127:2 \\fqa Alex. \\ft fruits of thy labours.\\f*labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in "For with thee is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{129:4 \\fqa Or, }propitiation.}forgiveness: for thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{129:4 See \\xt Gen. 31. 53.}name's sake " from "For with thee is \\f + \\fr 129:4 \\fqa Or, \\ft propitiation.\\f*forgiveness: for thy \\f + \\fr 129:4 \\ft See \\xt Gen. 31. 53.\\f*name's sake " toTeX.texText: unprocessed code in "For with thee is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{129:4 \\fqa Or, }propitiation.}forgiveness: for thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{129:4 See \\xt Gen. 31. 53.}name's sake " from "For with thee is \\f + \\fr 129:4 \\fqa Or, \\ft propitiation.\\f*forgiveness: for thy \\f + \\fr 129:4 \\ft See \\xt Gen. 31. 53.\\f*name's sake " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{130:1 \\fqa Alex. }+ 'for David.'}A Song of Degrees. " from "\\f + \\fr 130:1 \\fqa Alex. \\ft + 'for David.'\\f*A Song of Degrees. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{130:1 \\fqa Alex. }+ 'for David.'}A Song of Degrees. " from "\\f + \\fr 130:1 \\fqa Alex. \\ft + 'for David.'\\f*A Song of Degrees. " toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{131:3 \\fqa Gr. }if I shall, etc. \\fqa Hebraism.}I will not go into the tabernacle of my house; I will not go up to the couch of my bed; ' from '\\f + \\fr 131:3 \\fqa Gr. \\ft if I shall, etc. \\fqa Hebraism.\\f*I will not go into the tabernacle of my house; I will not go up to the couch of my bed; ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{131:3 \\fqa Gr. }if I shall, etc. \\fqa Hebraism.}I will not go into the tabernacle of my house; I will not go up to the couch of my bed; ' from '\\f + \\fr 131:3 \\fqa Gr. \\ft if I shall, etc. \\fqa Hebraism.\\f*I will not go into the tabernacle of my house; I will not go up to the couch of my bed; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{131:18 }See \\xt Ps. 88. 39.}holiness flourish. ' from 'His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall my \\f + \\fr 131:18 \\ft See \\xt Ps. 88. 39.\\f*holiness flourish. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{131:18 }See \\xt Ps. 88. 39.}holiness flourish. ' from 'His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall my \\f + \\fr 131:18 \\ft See \\xt Ps. 88. 39.\\f*holiness flourish. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{132:1 \\fqa Alex. }+ 'for David.'}A Song of Degrees. " from "\\f + \\fr 132:1 \\fqa Alex. \\ft + 'for David.'\\f*A Song of Degrees. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{132:1 \\fqa Alex. }+ 'for David.'}A Song of Degrees. " from "\\f + \\fr 132:1 \\fqa Alex. \\ft + 'for David.'\\f*A Song of Degrees. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Lift up your hands by night ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{133:2 \\fqa Or, }to the holy places.}in the sanctuaries, and bless the Lord. ' from 'Lift up your hands by night \\f + \\fr 133:2 \\fqa Or, \\ft to the holy places.\\f*in the sanctuaries, and bless the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Lift up your hands by night ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{133:2 \\fqa Or, }to the holy places.}in the sanctuaries, and bless the Lord. ' from 'Lift up your hands by night \\f + \\fr 133:2 \\fqa Or, \\ft to the holy places.\\f*in the sanctuaries, and bless the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{136:1 \\fqa Alex. }omits.}For David, ~^~BibleCharacterStyleADD{a Psalm} of Jeremias. ' from '\\f + \\fr 136:1 \\fqa Alex. \\ft omits.\\f*For David, \\add a Psalm\\add* of Jeremias. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{136:1 \\fqa Alex. }omits.}For David, ~^~BibleCharacterStyleADD{a Psalm} of Jeremias. ' from '\\f + \\fr 136:1 \\fqa Alex. \\ft omits.\\f*For David, \\add a Psalm\\add* of Jeremias. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'We hung our ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{136:2 \\fqa Gr. }organs, \\fqa or, instruments.}harps on the willows in the midst of it. ' from 'We hung our \\f + \\fr 136:2 \\fqa Gr. \\ft organs, \\fqa or, \\ft instruments.\\f*harps on the willows in the midst of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'We hung our ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{136:2 \\fqa Gr. }organs, \\fqa or, instruments.}harps on the willows in the midst of it. ' from 'We hung our \\f + \\fr 136:2 \\fqa Gr. \\ft organs, \\fqa or, \\ft instruments.\\f*harps on the willows in the midst of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in "How should we sing the Lord's song ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{136:4 \\fqa Gr. }on.}in a strange land? " from "How should we sing the Lord's song \\f + \\fr 136:4 \\fqa Gr. \\ft on.\\f*in a strange land? " toTeX.texText: unprocessed code in "How should we sing the Lord's song ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{136:4 \\fqa Gr. }on.}in a strange land? " from "How should we sing the Lord's song \\f + \\fr 136:4 \\fqa Gr. \\ft on.\\f*in a strange land? " toTeX.texText: unprocessed code in 'Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{136:7 \\fqa Gr. }empty, empty.}rase ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, even to its foundations. ' from 'Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase \\add it\\add*, \\f + \\fr 136:7 \\fqa Gr. \\ft empty, empty.\\f*rase \\add it\\add*, even to its foundations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{136:7 \\fqa Gr. }empty, empty.}rase ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, even to its foundations. ' from 'Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase \\add it\\add*, \\f + \\fr 136:7 \\fqa Gr. \\ft empty, empty.\\f*rase \\add it\\add*, even to its foundations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm of David.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:1 \\fqa Alex. }+ of Zacharias in the dispersion.} ' from 'For the end, a Psalm of David.\\f + \\fr 138:1 \\fqa Alex. \\ft + of Zacharias in the dispersion.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the end, a Psalm of David.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:1 \\fqa Alex. }+ of Zacharias in the dispersion.} ' from 'For the end, a Psalm of David.\\f + \\fr 138:1 \\fqa Alex. \\ft + of Zacharias in the dispersion.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou knowest my down-sitting and mine up-rising: thou understandest my thoughts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:2 \\fqa Gr. }from afar.}long before. ' from 'Thou knowest my down-sitting and mine up-rising: thou understandest my thoughts \\f + \\fr 138:2 \\fqa Gr. \\ft from afar.\\f*long before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou knowest my down-sitting and mine up-rising: thou understandest my thoughts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:2 \\fqa Gr. }from afar.}long before. ' from 'Thou knowest my down-sitting and mine up-rising: thou understandest my thoughts \\f + \\fr 138:2 \\fqa Gr. \\ft from afar.\\f*long before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast traced my path and my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:3 \\fqa q. d. }of rushes, \\fqa lit. rush.}bed, and hast foreseen all my ways. ' from 'Thou hast traced my path and my \\f + \\fr 138:3 \\fqa q. d. \\ft of rushes, \\fqa lit. \\ft rush.\\f*bed, and hast foreseen all my ways. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou hast traced my path and my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:3 \\fqa q. d. }of rushes, \\fqa lit. rush.}bed, and hast foreseen all my ways. ' from 'Thou hast traced my path and my \\f + \\fr 138:3 \\fqa q. d. \\ft of rushes, \\fqa lit. \\ft rush.\\f*bed, and hast foreseen all my ways. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If I should spread my wings ~^~BibleCharacterStyleADD{to fly} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:9 \\fqa Alex. }κατ᾿ ὄρθον, toward the dawn.}straight forward, and sojourn at the extremity of the sea, ~^~BibleCharacterStyleADD{it would be vain}, ' from 'If I should spread my wings \\add to fly\\add* \\f + \\fr 138:9 \\fqa Alex. \\ft κατ᾿ ὄρθον, toward the dawn.\\f*straight forward, and sojourn at the extremity of the sea, \\add it would be vain\\add*, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If I should spread my wings ~^~BibleCharacterStyleADD{to fly} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:9 \\fqa Alex. }κατ᾿ ὄρθον, toward the dawn.}straight forward, and sojourn at the extremity of the sea, ~^~BibleCharacterStyleADD{it would be vain}, ' from 'If I should spread my wings \\add to fly\\add* \\f + \\fr 138:9 \\fqa Alex. \\ft κατ᾿ ὄρθον, toward the dawn.\\f*straight forward, and sojourn at the extremity of the sea, \\add it would be vain\\add*, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When I said, Surely the darkness will cover me; even the night ~^~BibleCharacterStyleADD{was} light in my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:11 }Comp. \\fqa Heb.}luxury. ' from 'When I said, Surely the darkness will cover me; even the night \\add was\\add* light in my \\f + \\fr 138:11 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*luxury. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When I said, Surely the darkness will cover me; even the night ~^~BibleCharacterStyleADD{was} light in my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{138:11 }Comp. \\fqa Heb.}luxury. ' from 'When I said, Surely the darkness will cover me; even the night \\add was\\add* light in my \\f + \\fr 138:11 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*luxury. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I know that the Lord will maintain the cause of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{139:13 \\fqa Gr. }singular.}poor, and the right of the needy ones. ' from 'I know that the Lord will maintain the cause of the \\f + \\fr 139:13 \\fqa Gr. \\ft singular.\\f*poor, and the right of the needy ones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I know that the Lord will maintain the cause of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{139:13 \\fqa Gr. }singular.}poor, and the right of the needy ones. ' from 'I know that the Lord will maintain the cause of the \\f + \\fr 139:13 \\fqa Gr. \\ft singular.\\f*poor, and the right of the needy ones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Set a watch, O Lord, on my mouth, and a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:3 \\fqa Lit. }a door of fortification.}strong door about my lips. ' from 'Set a watch, O Lord, on my mouth, and a \\f + \\fr 140:3 \\fqa Lit. \\ft a door of fortification.\\f*strong door about my lips. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Set a watch, O Lord, on my mouth, and a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:3 \\fqa Lit. }a door of fortification.}strong door about my lips. ' from 'Set a watch, O Lord, on my mouth, and a \\f + \\fr 140:3 \\fqa Lit. \\ft a door of fortification.\\f*strong door about my lips. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Incline not my heart to evil things, to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:4 \\fqa Gr. }pretend pretences.}employ pretexts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:4 \\fqa Gr. in.}for sins, with men who work iniquity: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:4 \\fqa Gr. I will not.}let me not unite with their choice ones. ' from 'Incline not my heart to evil things, to \\f + \\fr 140:4 \\fqa Gr. \\ft pretend pretences.\\f*employ pretexts \\f + \\fr 140:4 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*for sins, with men who work iniquity: and \\f + \\fr 140:4 \\fqa Gr. \\ft I will not.\\f*let me not unite with their choice ones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Incline not my heart to evil things, to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:4 \\fqa Gr. }pretend pretences.}employ pretexts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:4 \\fqa Gr. in.}for sins, with men who work iniquity: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:4 \\fqa Gr. I will not.}let me not unite with their choice ones. ' from 'Incline not my heart to evil things, to \\f + \\fr 140:4 \\fqa Gr. \\ft pretend pretences.\\f*employ pretexts \\f + \\fr 140:4 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*for sins, with men who work iniquity: and \\f + \\fr 140:4 \\fqa Gr. \\ft I will not.\\f*let me not unite with their choice ones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The righteous shall chasten me with mercy, and reprove me: but let not the oil of the sinner anoint my head: for yet shall my prayer also be in their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:5 \\fqa q. d. }lest I be injured by them.}pleasures. ' from 'The righteous shall chasten me with mercy, and reprove me: but let not the oil of the sinner anoint my head: for yet shall my prayer also be in their \\f + \\fr 140:5 \\fqa q. d. \\ft lest I be injured by them.\\f*pleasures. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The righteous shall chasten me with mercy, and reprove me: but let not the oil of the sinner anoint my head: for yet shall my prayer also be in their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{140:5 \\fqa q. d. }lest I be injured by them.}pleasures. ' from 'The righteous shall chasten me with mercy, and reprove me: but let not the oil of the sinner anoint my head: for yet shall my prayer also be in their \\f + \\fr 140:5 \\fqa q. d. \\ft lest I be injured by them.\\f*pleasures. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Teach me to do thy will; for thou art my God; thy good Spirit shall guide me in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{142:10 \\fqa Alex. }as \\fqa Heb. 'land of uprightness.'}straight ~^~BibleCharacterStyleADD{way}. " from "Teach me to do thy will; for thou art my God; thy good Spirit shall guide me in the \\f + \\fr 142:10 \\fqa Alex. \\ft as \\fqa Heb. \\ft 'land of uprightness.'\\f*straight \\add way\\add*. " toTeX.texText: unprocessed code in "Teach me to do thy will; for thou art my God; thy good Spirit shall guide me in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{142:10 \\fqa Alex. }as \\fqa Heb. 'land of uprightness.'}straight ~^~BibleCharacterStyleADD{way}. " from "Teach me to do thy will; for thou art my God; thy good Spirit shall guide me in the \\f + \\fr 142:10 \\fqa Alex. \\ft as \\fqa Heb. \\ft 'land of uprightness.'\\f*straight \\add way\\add*. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Send forth thine hand from on high; rescue me, and deliver me out of great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{143:7 \\fqa Gr. }many.}waters, out of the hand of strange children; ' from 'Send forth thine hand from on high; rescue me, and deliver me out of great \\f + \\fr 143:7 \\fqa Gr. \\ft many.\\f*waters, out of the hand of strange children; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Send forth thine hand from on high; rescue me, and deliver me out of great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{143:7 \\fqa Gr. }many.}waters, out of the hand of strange children; ' from 'Send forth thine hand from on high; rescue me, and deliver me out of great \\f + \\fr 143:7 \\fqa Gr. \\ft many.\\f*waters, out of the hand of strange children; ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Even} to him who gives ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{143:10 \\fqa Or, }victory.}salvation to kings: who redeems his servant David from the hurtful sword. ' from '\\add Even\\add* to him who gives \\f + \\fr 143:10 \\fqa Or, \\ft victory.\\f*salvation to kings: who redeems his servant David from the hurtful sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{Even} to him who gives ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{143:10 \\fqa Or, }victory.}salvation to kings: who redeems his servant David from the hurtful sword. ' from '\\add Even\\add* to him who gives \\f + \\fr 143:10 \\fqa Or, \\ft victory.\\f*salvation to kings: who redeems his servant David from the hurtful sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Their oxen are fat: there is no falling down of a hedge, nor going out, nor cry in their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{143:14 \\fqa Or, }habitations.}folds. ' from 'Their oxen are fat: there is no falling down of a hedge, nor going out, nor cry in their \\f + \\fr 143:14 \\fqa Or, \\ft habitations.\\f*folds. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Their oxen are fat: there is no falling down of a hedge, nor going out, nor cry in their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{143:14 \\fqa Or, }habitations.}folds. ' from 'Their oxen are fat: there is no falling down of a hedge, nor going out, nor cry in their \\f + \\fr 143:14 \\fqa Or, \\ft habitations.\\f*folds. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will exalt thee, my God, my king; and I will bless thy name ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{144:1 \\fqa Lit. }to the age, and to the age of the age.}for ever and ever. ' from 'I will exalt thee, my God, my king; and I will bless thy name \\f + \\fr 144:1 \\fqa Lit. \\ft to the age, and to the age of the age.\\f*for ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will exalt thee, my God, my king; and I will bless thy name ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{144:1 \\fqa Lit. }to the age, and to the age of the age.}for ever and ever. ' from 'I will exalt thee, my God, my king; and I will bless thy name \\f + \\fr 144:1 \\fqa Lit. \\ft to the age, and to the age of the age.\\f*for ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Every day will I bless thee, and I will praise thy name ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{144:2 \\fqa Lit. }to the age, and to the age of the age.}for ever and ever. ' from 'Every day will I bless thee, and I will praise thy name \\f + \\fr 144:2 \\fqa Lit. \\ft to the age, and to the age of the age.\\f*for ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Every day will I bless thee, and I will praise thy name ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{144:2 \\fqa Lit. }to the age, and to the age of the age.}for ever and ever. ' from 'Every day will I bless thee, and I will praise thy name \\f + \\fr 144:2 \\fqa Lit. \\ft to the age, and to the age of the age.\\f*for ever and ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy kingdom is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{144:13 \\fqa Gr. }a kingdom of all ages.}an everlasting kingdom, and thy dominion ~^~BibleCharacterStyleADD{endures} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{144:13 \\fqa Gr. in every generation and generation.}through all generations. ' from 'Thy kingdom is \\f + \\fr 144:13 \\fqa Gr. \\ft a kingdom of all ages.\\f*an everlasting kingdom, and thy dominion \\add endures\\add* \\f + \\fr 144:13 \\fqa Gr. \\ft in every generation and generation.\\f*through all generations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thy kingdom is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{144:13 \\fqa Gr. }a kingdom of all ages.}an everlasting kingdom, and thy dominion ~^~BibleCharacterStyleADD{endures} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{144:13 \\fqa Gr. in every generation and generation.}through all generations. ' from 'Thy kingdom is \\f + \\fr 144:13 \\fqa Gr. \\ft a kingdom of all ages.\\f*an everlasting kingdom, and thy dominion \\add endures\\add* \\f + \\fr 144:13 \\fqa Gr. \\ft in every generation and generation.\\f*through all generations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who causes grass to spring up on the mountains, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{146:8 }See Ps \\xt 103. 14.}and green herb for the service of men;] ' from 'who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who causes grass to spring up on the mountains, [\\f + \\fr 146:8 \\ft See Ps \\xt 103. 14.\\f*and green herb for the service of men;] ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who causes grass to spring up on the mountains, [~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{146:8 }See Ps \\xt 103. 14.}and green herb for the service of men;] ' from 'who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who causes grass to spring up on the mountains, [\\f + \\fr 146:8 \\ft See Ps \\xt 103. 14.\\f*and green herb for the service of men;] ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He makes thy borders peaceful, and fills thee with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{147:3 \\fqa Lit. }fat of wheat.}flour of wheat. ' from 'He makes thy borders peaceful, and fills thee with the \\f + \\fr 147:3 \\fqa Lit. \\ft fat of wheat.\\f*flour of wheat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He makes thy borders peaceful, and fills thee with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{147:3 \\fqa Lit. }fat of wheat.}flour of wheat. ' from 'He makes thy borders peaceful, and fills thee with the \\f + \\fr 147:3 \\fqa Lit. \\ft fat of wheat.\\f*flour of wheat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He has not done so to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{147:9 \\fqa Gr. }every.}any ~^~BibleCharacterStyleADD{other} nation; and he has not shewn them his judgments. ' from 'He has not done so to \\f + \\fr 147:9 \\fqa Gr. \\ft every.\\f*any \\add other\\add* nation; and he has not shewn them his judgments. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He has not done so to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{147:9 \\fqa Gr. }every.}any ~^~BibleCharacterStyleADD{other} nation; and he has not shewn them his judgments. ' from 'He has not done so to \\f + \\fr 147:9 \\fqa Gr. \\ft every.\\f*any \\add other\\add* nation; and he has not shewn them his judgments. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he shall exalt the horn of his people, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{148:14 \\fqa Or, }who is the praise of.}~^~BibleCharacterStyleADD{there is} a hymn for all his saints, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} of the children of Israel, a people who draw near to him. ' from 'and he shall exalt the horn of his people, \\f + \\fr 148:14 \\fqa Or, \\ft who is the praise of.\\f*\\add there is\\add* a hymn for all his saints, \\add even\\add* of the children of Israel, a people who draw near to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he shall exalt the horn of his people, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{148:14 \\fqa Or, }who is the praise of.}~^~BibleCharacterStyleADD{there is} a hymn for all his saints, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} of the children of Israel, a people who draw near to him. ' from 'and he shall exalt the horn of his people, \\f + \\fr 148:14 \\fqa Or, \\ft who is the praise of.\\f*\\add there is\\add* a hymn for all his saints, \\add even\\add* of the children of Israel, a people who draw near to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{149:6 \\fqa Gr. }exaltations, \\fqa q. d. extollings.}high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands; ' from 'The \\f + \\fr 149:6 \\fqa Gr. \\ft exaltations, \\fqa q. d. \\ft extollings.\\f*high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{149:6 \\fqa Gr. }exaltations, \\fqa q. d. extollings.}high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands; ' from 'The \\f + \\fr 149:6 \\fqa Gr. \\ft exaltations, \\fqa q. d. \\ft extollings.\\f*high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to execute on them the judgment ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{149:9 \\fqa Gr. }inscribed, \\fqa sc. in the scripture.}written: this honour have all his saints. ' from 'to execute on them the judgment \\f + \\fr 149:9 \\fqa Gr. \\ft inscribed, \\fqa sc. \\ft in the scripture.\\f*written: this honour have all his saints. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to execute on them the judgment ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{149:9 \\fqa Gr. }inscribed, \\fqa sc. in the scripture.}written: this honour have all his saints. ' from 'to execute on them the judgment \\f + \\fr 149:9 \\fqa Gr. \\ft inscribed, \\fqa sc. \\ft in the scripture.\\f*written: this honour have all his saints. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This Psalm is a genuine one of David, though supernumerary, ~^~BibleCharacterStyleADD{composed} when he fought in single combat with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{151:1 \\fqa Alex. }Goliath.}Goliad. ' from 'This Psalm is a genuine one of David, though supernumerary, \\add composed\\add* when he fought in single combat with \\f + \\fr 151:1 \\fqa Alex. \\ft Goliath.\\f*Goliad. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'This Psalm is a genuine one of David, though supernumerary, ~^~BibleCharacterStyleADD{composed} when he fought in single combat with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{151:1 \\fqa Alex. }Goliath.}Goliad. ' from 'This Psalm is a genuine one of David, though supernumerary, \\add composed\\add* when he fought in single combat with \\f + \\fr 151:1 \\fqa Alex. \\ft Goliath.\\f*Goliad. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to receive also ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:3 \\fqa Gr. }turnings, \\fqa q. d. knotty words. See \\fqa Heb.}hard sayings, and to understand true justice, and ~^~BibleCharacterStyleADD{how} to direct judgment; ' from 'to receive also \\f + \\fr 1:3 \\fqa Gr. \\ft turnings, \\fqa q. d. \\ft knotty words. See \\fqa Heb.\\f*hard sayings, and to understand true justice, and \\add how\\add* to direct judgment; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'to receive also ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:3 \\fqa Gr. }turnings, \\fqa q. d. knotty words. See \\fqa Heb.}hard sayings, and to understand true justice, and ~^~BibleCharacterStyleADD{how} to direct judgment; ' from 'to receive also \\f + \\fr 1:3 \\fqa Gr. \\ft turnings, \\fqa q. d. \\ft knotty words. See \\fqa Heb.\\f*hard sayings, and to understand true justice, and \\add how\\add* to direct judgment; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that he might give subtlety to the simple, and to the young man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Or, }discretion.}discernment and understanding. ' from 'that he might give subtlety to the simple, and to the young man \\f + \\fr 1:4 \\fqa Or, \\ft discretion.\\f*discernment and understanding. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that he might give subtlety to the simple, and to the young man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:4 \\fqa Or, }discretion.}discernment and understanding. ' from 'that he might give subtlety to the simple, and to the young man \\f + \\fr 1:4 \\fqa Or, \\ft discretion.\\f*discernment and understanding. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The fear of the Lord is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Or, }sum, or, top.}beginning of wisdom; and ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} good understanding to all that practise it: and piety toward God is the beginning of discernment; but the ungodly will set at nought wisdom and instruction. ' from 'The fear of the Lord is the \\f + \\fr 1:7 \\fqa Or, \\ft sum, or, top.\\f*beginning of wisdom; and \\add there is\\add* good understanding to all that practise it: and piety toward God is the beginning of discernment; but the ungodly will set at nought wisdom and instruction. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The fear of the Lord is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Or, }sum, or, top.}beginning of wisdom; and ~^~BibleCharacterStyleADD{there is} good understanding to all that practise it: and piety toward God is the beginning of discernment; but the ungodly will set at nought wisdom and instruction. ' from 'The fear of the Lord is the \\f + \\fr 1:7 \\fqa Or, \\ft sum, or, top.\\f*beginning of wisdom; and \\add there is\\add* good understanding to all that practise it: and piety toward God is the beginning of discernment; but the ungodly will set at nought wisdom and instruction. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he that hearkens to me shall dwell in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:33 \\fqa Gr. }hope. See \\xt Ps. 16.}confidence, and shall rest securely from all evil. ' from 'But he that hearkens to me shall dwell in \\f + \\fr 1:33 \\fqa Gr. \\ft hope. See \\xt Ps. 16.\\f*confidence, and shall rest securely from all evil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he that hearkens to me shall dwell in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:33 \\fqa Gr. }hope. See \\xt Ps. 16.}confidence, and shall rest securely from all evil. ' from 'But he that hearkens to me shall dwell in \\f + \\fr 1:33 \\fqa Gr. \\ft hope. See \\xt Ps. 16.\\f*confidence, and shall rest securely from all evil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then shalt thou understand righteousness, and judgment; and shalt direct ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Lit. }all good a les.}all thy course aright. ' from 'Then shalt thou understand righteousness, and judgment; and shalt direct \\f + \\fr 2:9 \\fqa Lit. \\ft all good a les.\\f*all thy course aright. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then shalt thou understand righteousness, and judgment; and shalt direct ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Lit. }all good a les.}all thy course aright. ' from 'Then shalt thou understand righteousness, and judgment; and shalt direct \\f + \\fr 2:9 \\fqa Lit. \\ft all good a les.\\f*all thy course aright. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'whose paths are crooked, and their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:15 \\fqa Lit. }wheel tracks. Compare \\xt Heb. 12. 13.}courses winding; ' from 'whose paths are crooked, and their \\f + \\fr 2:15 \\fqa Lit. \\ft wheel tracks. Compare \\xt Heb. 12. 13.\\f*courses winding; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'whose paths are crooked, and their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:15 \\fqa Lit. }wheel tracks. Compare \\xt Heb. 12. 13.}courses winding; ' from 'whose paths are crooked, and their \\f + \\fr 2:15 \\fqa Lit. \\ft wheel tracks. Compare \\xt Heb. 12. 13.\\f*courses winding; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For she has fixed her house near death, and ~^~BibleCharacterStyleADD{guided} her wheels near Hades with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 }See \\fqa Heb.}giants. ' from 'For she has fixed her house near death, and \\add guided\\add* her wheels near Hades with the \\f + \\fr 2:18 \\ft See \\fqa Heb.\\f*giants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For she has fixed her house near death, and ~^~BibleCharacterStyleADD{guided} her wheels near Hades with the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:18 }See \\fqa Heb.}giants. ' from 'For she has fixed her house near death, and \\add guided\\add* her wheels near Hades with the \\f + \\fr 2:18 \\ft See \\fqa Heb.\\f*giants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'None that go by her shall return, neither shall they take hold of right paths, for they are not apprehended of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:19 }Singular variation from \\fqa Heb.}years of life. ' from 'None that go by her shall return, neither shall they take hold of right paths, for they are not apprehended of the \\f + \\fr 2:19 \\ft Singular variation from \\fqa Heb.\\f*years of life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'None that go by her shall return, neither shall they take hold of right paths, for they are not apprehended of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:19 }Singular variation from \\fqa Heb.}years of life. ' from 'None that go by her shall return, neither shall they take hold of right paths, for they are not apprehended of the \\f + \\fr 2:19 \\ft Singular variation from \\fqa Heb.\\f*years of life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For had they gone in good paths, they would have found the paths of righteousness ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. }smooth.}easy. ' from 'For had they gone in good paths, they would have found the paths of righteousness \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft smooth.\\f*easy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For had they gone in good paths, they would have found the paths of righteousness ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. }smooth.}easy. ' from 'For had they gone in good paths, they would have found the paths of righteousness \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft smooth.\\f*easy. ' toTeX.texText: unprocessed code in "so shalt thou find favour: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Alex. }+ 'and write them on the table of thine heart.'}and do thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 See \\xt Rom. 12. 17.}provide things honest in the sight of the Lord, and of men. " from "so shalt thou find favour: \\f + \\fr 3:4 \\fqa Alex. \\ft + 'and write them on the table of thine heart.'\\f*and do thou \\f + \\fr 3:4 \\ft See \\xt Rom. 12. 17.\\f*provide things honest in the sight of the Lord, and of men. " toTeX.texText: unprocessed code in "so shalt thou find favour: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Alex. }+ 'and write them on the table of thine heart.'}and do thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 See \\xt Rom. 12. 17.}provide things honest in the sight of the Lord, and of men. " from "so shalt thou find favour: \\f + \\fr 3:4 \\fqa Alex. \\ft + 'and write them on the table of thine heart.'\\f*and do thou \\f + \\fr 3:4 \\ft See \\xt Rom. 12. 17.\\f*provide things honest in the sight of the Lord, and of men. " toTeX.texText: unprocessed code in 'In all thy ways acquaint thyself with her, that she may rightly ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:6 \\fqa Gr. }divide. See 2 Tim 2. 13.}direct thy paths. ' from 'In all thy ways acquaint thyself with her, that she may rightly \\f + \\fr 3:6 \\fqa Gr. \\ft divide. See 2 Tim 2. 13.\\f*direct thy paths. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In all thy ways acquaint thyself with her, that she may rightly ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:6 \\fqa Gr. }divide. See 2 Tim 2. 13.}direct thy paths. ' from 'In all thy ways acquaint thyself with her, that she may rightly \\f + \\fr 3:6 \\fqa Gr. \\ft divide. See 2 Tim 2. 13.\\f*direct thy paths. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{My} son, let ~^~BibleCharacterStyleADD{them} not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:21 }See \\xt Heb. 2. 1.}pass from ~^~BibleCharacterStyleADD{thee}, but keep my counsel and understanding: ' from '\\add My\\add* son, let \\add them\\add* not \\f + \\fr 3:21 \\ft See \\xt Heb. 2. 1.\\f*pass from \\add thee\\add*, but keep my counsel and understanding: ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{My} son, let ~^~BibleCharacterStyleADD{them} not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:21 }See \\xt Heb. 2. 1.}pass from ~^~BibleCharacterStyleADD{thee}, but keep my counsel and understanding: ' from '\\add My\\add* son, let \\add them\\add* not \\f + \\fr 3:21 \\ft See \\xt Heb. 2. 1.\\f*pass from \\add thee\\add*, but keep my counsel and understanding: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For if thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:24 \\fqa Gr. }sit down.}rest, thou shalt be undismayed; and if thou sleep, thou shalt slumber sweetly. ' from 'For if thou \\f + \\fr 3:24 \\fqa Gr. \\ft sit down.\\f*rest, thou shalt be undismayed; and if thou sleep, thou shalt slumber sweetly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For if thou ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:24 \\fqa Gr. }sit down.}rest, thou shalt be undismayed; and if thou sleep, thou shalt slumber sweetly. ' from 'For if thou \\f + \\fr 3:24 \\fqa Gr. \\ft sit down.\\f*rest, thou shalt be undismayed; and if thou sleep, thou shalt slumber sweetly. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:34 }See \\xt 1 Pet. 5. 5.}The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble. ' from '\\f + \\fr 3:34 \\ft See \\xt 1 Pet. 5. 5.\\f*The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:34 }See \\xt 1 Pet. 5. 5.}The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble. ' from '\\f + \\fr 3:34 \\ft See \\xt 1 Pet. 5. 5.\\f*The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:8 \\fqa Lit. }dig a trench about her, see \\fqa Heb.}Secure it, and it shall exalt thee: honour it, that it may embrace thee; ' from '\\f + \\fr 4:8 \\fqa Lit. \\ft dig a trench about her, see \\fqa Heb.\\f*Secure it, and it shall exalt thee: honour it, that it may embrace thee; ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:8 \\fqa Lit. }dig a trench about her, see \\fqa Heb.}Secure it, and it shall exalt thee: honour it, that it may embrace thee; ' from '\\f + \\fr 4:8 \\fqa Lit. \\ft dig a trench about her, see \\fqa Heb.\\f*Secure it, and it shall exalt thee: honour it, that it may embrace thee; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For I teach thee the ways of wisdom; and I cause thee to go in right ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:11 \\fqa Gr. }wheel-tracks, see chap \\xt 2. 18; Heb. 12. 13.}paths. ' from 'For I teach thee the ways of wisdom; and I cause thee to go in right \\f + \\fr 4:11 \\fqa Gr. \\ft wheel-tracks, see chap \\xt 2. 18; Heb. 12. 13.\\f*paths. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For I teach thee the ways of wisdom; and I cause thee to go in right ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:11 \\fqa Gr. }wheel-tracks, see chap \\xt 2. 18; Heb. 12. 13.}paths. ' from 'For I teach thee the ways of wisdom; and I cause thee to go in right \\f + \\fr 4:11 \\fqa Gr. \\ft wheel-tracks, see chap \\xt 2. 18; Heb. 12. 13.\\f*paths. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the ways of the righteous shine like light; they go on and shine, until the day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:18 \\fqa Gr. }order itself aright.}be fully come. ' from 'But the ways of the righteous shine like light; they go on and shine, until the day \\f + \\fr 4:18 \\fqa Gr. \\ft order itself aright.\\f*be fully come. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the ways of the righteous shine like light; they go on and shine, until the day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:18 \\fqa Gr. }order itself aright.}be fully come. ' from 'But the ways of the righteous shine like light; they go on and shine, until the day \\f + \\fr 4:18 \\fqa Gr. \\ft order itself aright.\\f*be fully come. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For they are life to those that find them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:22 \\fqa Or, }healing.}health to all ~^~BibleCharacterStyleADD{their} flesh. ' from 'For they are life to those that find them, and \\f + \\fr 4:22 \\fqa Or, \\ft healing.\\f*health to all \\add their\\add* flesh. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For they are life to those that find them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:22 \\fqa Or, }healing.}health to all ~^~BibleCharacterStyleADD{their} flesh. ' from 'For they are life to those that find them, and \\f + \\fr 4:22 \\fqa Or, \\ft healing.\\f*health to all \\add their\\add* flesh. ' toTeX.texText: unprocessed code in '[~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:27a \\fqa Heb. }omits.}for God knows the ways on the right hand, but those on the left are crooked:] ' from '[\\f + \\fr 4:27a \\fqa Heb. \\ft omits.\\f*for God knows the ways on the right hand, but those on the left are crooked:] ' toTeX.texText: unprocessed code in '[~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:27a \\fqa Heb. }omits.}for God knows the ways on the right hand, but those on the left are crooked:] ' from '[\\f + \\fr 4:27a \\fqa Heb. \\ft omits.\\f*for God knows the ways on the right hand, but those on the left are crooked:] ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but afterwards thou wilt find her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:4 \\fqa Gr. }a more bitter thing.}more bitter than gall, and sharper than a two-edged sword. ' from 'but afterwards thou wilt find her \\f + \\fr 5:4 \\fqa Gr. \\ft a more bitter thing.\\f*more bitter than gall, and sharper than a two-edged sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'but afterwards thou wilt find her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:4 \\fqa Gr. }a more bitter thing.}more bitter than gall, and sharper than a two-edged sword. ' from 'but afterwards thou wilt find her \\f + \\fr 5:4 \\fqa Gr. \\ft a more bitter thing.\\f*more bitter than gall, and sharper than a two-edged sword. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:13 \\fqa Alex. }omits 'not.'}I heard not the voice of him that instructed me, and taught me, neither did I apply mine ear. " from "\\f + \\fr 5:13 \\fqa Alex. \\ft omits 'not.'\\f*I heard not the voice of him that instructed me, and taught me, neither did I apply mine ear. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:13 \\fqa Alex. }omits 'not.'}I heard not the voice of him that instructed me, and taught me, neither did I apply mine ear. " from "\\f + \\fr 5:13 \\fqa Alex. \\ft omits 'not.'\\f*I heard not the voice of him that instructed me, and taught me, neither did I apply mine ear. " toTeX.texText: unprocessed code in 'though weak in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8c \\fqa Gr. }strength.}body, she is advanced by honouring wisdom. ' from 'though weak in \\f + \\fr 6:8c \\fqa Gr. \\ft strength.\\f*body, she is advanced by honouring wisdom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'though weak in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8c \\fqa Gr. }strength.}body, she is advanced by honouring wisdom. ' from 'though weak in \\f + \\fr 6:8c \\fqa Gr. \\ft strength.\\f*body, she is advanced by honouring wisdom. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore his destruction shall come suddenly; overthrow and irretrievable ruin.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:15 }Comp. \\fqa Heb.} ' from 'Therefore his destruction shall come suddenly; overthrow and irretrievable ruin.\\f + \\fr 6:15 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore his destruction shall come suddenly; overthrow and irretrievable ruin.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:15 }Comp. \\fqa Heb.} ' from 'Therefore his destruction shall come suddenly; overthrow and irretrievable ruin.\\f + \\fr 6:15 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'passing by the corner in the passages ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Gr. }of.}near her house, ' from 'passing by the corner in the passages \\f + \\fr 7:7 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*near her house, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'passing by the corner in the passages ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:7 \\fqa Gr. }of.}near her house, ' from 'passing by the corner in the passages \\f + \\fr 7:7 \\fqa Gr. \\ft of.\\f*near her house, ' toTeX.texText: unprocessed code in "Let not thine heart turn aside to her ways:~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:25 \\fqa Alex. }+ 'and stray not in her paths.'} " from "Let not thine heart turn aside to her ways:\\f + \\fr 7:25 \\fqa Alex. \\ft + 'and stray not in her paths.'\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in "Let not thine heart turn aside to her ways:~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:25 \\fqa Alex. }+ 'and stray not in her paths.'} " from "Let not thine heart turn aside to her ways:\\f + \\fr 7:25 \\fqa Alex. \\ft + 'and stray not in her paths.'\\f* " toTeX.texText: unprocessed code in 'Her house is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:27 \\fqa Gr. }ways.}way of hell, leading down to the chambers of death. ' from 'Her house is the \\f + \\fr 7:27 \\fqa Gr. \\ft ways.\\f*way of hell, leading down to the chambers of death. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Her house is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:27 \\fqa Gr. }ways.}way of hell, leading down to the chambers of death. ' from 'Her house is the \\f + \\fr 7:27 \\fqa Gr. \\ft ways.\\f*way of hell, leading down to the chambers of death. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He established me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:23 \\fqa Gr. }before the age.}before time ~^~BibleCharacterStyleADD{was} in the beginning, before he made the earth: ' from 'He established me \\f + \\fr 8:23 \\fqa Gr. \\ft before the age.\\f*before time \\add was\\add* in the beginning, before he made the earth: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He established me ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:23 \\fqa Gr. }before the age.}before time ~^~BibleCharacterStyleADD{was} in the beginning, before he made the earth: ' from 'He established me \\f + \\fr 8:23 \\fqa Gr. \\ft before the age.\\f*before time \\add was\\add* in the beginning, before he made the earth: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When he prepared the heaven, I was present with him; and when he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:27 \\fqa Or, }marked out.}prepared his throne upon the winds: ' from 'When he prepared the heaven, I was present with him; and when he \\f + \\fr 8:27 \\fqa Or, \\ft marked out.\\f*prepared his throne upon the winds: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When he prepared the heaven, I was present with him; and when he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:27 \\fqa Or, }marked out.}prepared his throne upon the winds: ' from 'When he prepared the heaven, I was present with him; and when he \\f + \\fr 8:27 \\fqa Or, \\ft marked out.\\f*prepared his throne upon the winds: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I was by him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:30 \\fqa Or, }arranging all things.}suiting ~^~BibleCharacterStyleADD{myself to him}, I was that wherein he took delight; and daily I rejoiced in his presence continually. ' from 'I was by him, \\f + \\fr 8:30 \\fqa Or, \\ft arranging all things.\\f*suiting \\add myself to him\\add*, I was that wherein he took delight; and daily I rejoiced in his presence continually. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I was by him, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:30 \\fqa Or, }arranging all things.}suiting ~^~BibleCharacterStyleADD{myself to him}, I was that wherein he took delight; and daily I rejoiced in his presence continually. ' from 'I was by him, \\f + \\fr 8:30 \\fqa Or, \\ft arranging all things.\\f*suiting \\add myself to him\\add*, I was that wherein he took delight; and daily I rejoiced in his presence continually. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Leave folly, that ye may reign for ever; and seek ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:6 \\fqa Alex. }+ 'that ye may live.'}wisdom, and improve understanding by knowledge. " from "Leave folly, that ye may reign for ever; and seek \\f + \\fr 9:6 \\fqa Alex. \\ft + 'that ye may live.'\\f*wisdom, and improve understanding by knowledge. " toTeX.texText: unprocessed code in "Leave folly, that ye may reign for ever; and seek ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:6 \\fqa Alex. }+ 'that ye may live.'}wisdom, and improve understanding by knowledge. " from "Leave folly, that ye may reign for ever; and seek \\f + \\fr 9:6 \\fqa Alex. \\ft + 'that ye may live.'\\f*wisdom, and improve understanding by knowledge. " toTeX.texText: unprocessed code in 'The fear of the Lord is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:10 \\fqa Or, }summit.}beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: ' from 'The fear of the Lord is the \\f + \\fr 9:10 \\fqa Or, \\ft summit.\\f*beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The fear of the Lord is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:10 \\fqa Or, }summit.}beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: ' from 'The fear of the Lord is the \\f + \\fr 9:10 \\fqa Or, \\ft summit.\\f*beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:12a \\fqa Heb. }— to beginning of verse 13.}He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their flight: ' from '\\f + \\fr 9:12a \\fqa Heb. \\ft — to beginning of verse 13.\\f*He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their flight: ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:12a \\fqa Heb. }— to beginning of verse 13.}He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their flight: ' from '\\f + \\fr 9:12a \\fqa Heb. \\ft — to beginning of verse 13.\\f*He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their flight: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that brings forth wisdom from his lips smites the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:13 \\fqa Lit. }heartless man, \\fqa Hebraism.}fool with a rod. ' from 'He that brings forth wisdom from his lips smites the \\f + \\fr 10:13 \\fqa Lit. \\ft heartless man, \\fqa Hebraism.\\f*fool with a rod. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that brings forth wisdom from his lips smites the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:13 \\fqa Lit. }heartless man, \\fqa Hebraism.}fool with a rod. ' from 'He that brings forth wisdom from his lips smites the \\f + \\fr 10:13 \\fqa Lit. \\ft heartless man, \\fqa Hebraism.\\f*fool with a rod. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A fool does mischief in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:23 \\fqa Gr. }laughter.}sport; but wisdom brings forth prudence for a man. ' from 'A fool does mischief in \\f + \\fr 10:23 \\fqa Gr. \\ft laughter.\\f*sport; but wisdom brings forth prudence for a man. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A fool does mischief in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:23 \\fqa Gr. }laughter.}sport; but wisdom brings forth prudence for a man. ' from 'A fool does mischief in \\f + \\fr 10:23 \\fqa Gr. \\ft laughter.\\f*sport; but wisdom brings forth prudence for a man. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 }the Alexandrine text reads: “The integrity of the upright shall guide them, but the overthrow of the rebellious shall spoil them.”}When a just man dies he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 Comp. \\fqa Heb.}leaves regret: but the destruction of the ungodly is speedy, and causes joy. ' from '\\f + \\fr 11:3 \\ft the Alexandrine text reads: “The integrity of the upright shall guide them, but the overthrow of the rebellious shall spoil them.”\\f*When a just man dies he \\f + \\fr 11:3 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*leaves regret: but the destruction of the ungodly is speedy, and causes joy. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 }the Alexandrine text reads: “The integrity of the upright shall guide them, but the overthrow of the rebellious shall spoil them.”}When a just man dies he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 Comp. \\fqa Heb.}leaves regret: but the destruction of the ungodly is speedy, and causes joy. ' from '\\f + \\fr 11:3 \\ft the Alexandrine text reads: “The integrity of the upright shall guide them, but the overthrow of the rebellious shall spoil them.”\\f*When a just man dies he \\f + \\fr 11:3 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*leaves regret: but the destruction of the ungodly is speedy, and causes joy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Righteousness ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:5 \\fqa Gr. }right divides.}traces out blameless paths: but ungodliness encounters unjust dealing. ' from 'Righteousness \\f + \\fr 11:5 \\fqa Gr. \\ft right divides.\\f*traces out blameless paths: but ungodliness encounters unjust dealing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Righteousness ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:5 \\fqa Gr. }right divides.}traces out blameless paths: but ungodliness encounters unjust dealing. ' from 'Righteousness \\f + \\fr 11:5 \\fqa Gr. \\ft right divides.\\f*traces out blameless paths: but ungodliness encounters unjust dealing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A double-tongued man discloses the ~^~BibleCharacterStyleADD{secret} counsels of an assembly: but he that is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:13 }See chap \\xt 20. 27.}faithful in spirit conceals matters. ' from 'A double-tongued man discloses the \\add secret\\add* counsels of an assembly: but he that is \\f + \\fr 11:13 \\ft See chap \\xt 20. 27.\\f*faithful in spirit conceals matters. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A double-tongued man discloses the ~^~BibleCharacterStyleADD{secret} counsels of an assembly: but he that is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:13 }See chap \\xt 20. 27.}faithful in spirit conceals matters. ' from 'A double-tongued man discloses the \\add secret\\add* counsels of an assembly: but he that is \\f + \\fr 11:13 \\ft See chap \\xt 20. 27.\\f*faithful in spirit conceals matters. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that have no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:14 \\fqa Or, }governance.}guidance fall like leaves: but in much counsel there is safety. ' from 'They that have no \\f + \\fr 11:14 \\fqa Or, \\ft governance.\\f*guidance fall like leaves: but in much counsel there is safety. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that have no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:14 \\fqa Or, }governance.}guidance fall like leaves: but in much counsel there is safety. ' from 'They that have no \\f + \\fr 11:14 \\fqa Or, \\ft governance.\\f*guidance fall like leaves: but in much counsel there is safety. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A gracious wife ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:16 \\fqa Gr. }raises.}brings glory to her husband: but a woman hating righteousness is a theme of dishonour. The slothful come to want: but the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:16 \\fqa Gr. manly.}diligent support themselves with wealth. ' from 'A gracious wife \\f + \\fr 11:16 \\fqa Gr. \\ft raises.\\f*brings glory to her husband: but a woman hating righteousness is a theme of dishonour. The slothful come to want: but the \\f + \\fr 11:16 \\fqa Gr. \\ft manly.\\f*diligent support themselves with wealth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A gracious wife ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:16 \\fqa Gr. }raises.}brings glory to her husband: but a woman hating righteousness is a theme of dishonour. The slothful come to want: but the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:16 \\fqa Gr. manly.}diligent support themselves with wealth. ' from 'A gracious wife \\f + \\fr 11:16 \\fqa Gr. \\ft raises.\\f*brings glory to her husband: but a woman hating righteousness is a theme of dishonour. The slothful come to want: but the \\f + \\fr 11:16 \\fqa Gr. \\ft manly.\\f*diligent support themselves with wealth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There are ~^~BibleCharacterStyleADD{some} who scatter their own, and make it more: and there are ~^~BibleCharacterStyleADD{some} also who gather, ~^~BibleCharacterStyleADD{yet} have less.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:24 \\fqa Gr. }diminished.} ' from 'There are \\add some\\add* who scatter their own, and make it more: and there are \\add some\\add* also who gather, \\add yet\\add* have less.\\f + \\fr 11:24 \\fqa Gr. \\ft diminished.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There are ~^~BibleCharacterStyleADD{some} who scatter their own, and make it more: and there are ~^~BibleCharacterStyleADD{some} also who gather, ~^~BibleCharacterStyleADD{yet} have less.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:24 \\fqa Gr. }diminished.} ' from 'There are \\add some\\add* who scatter their own, and make it more: and there are \\add some\\add* also who gather, \\add yet\\add* have less.\\f + \\fr 11:24 \\fqa Gr. \\ft diminished.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that trusts in wealth shall fall; but he that helps righteous men shall rise.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:28 }See \\xt 1 Tim. 5. 8.} ' from 'He that trusts in wealth shall fall; but he that helps righteous men shall rise.\\f + \\fr 11:28 \\ft See \\xt 1 Tim. 5. 8.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that trusts in wealth shall fall; but he that helps righteous men shall rise.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:28 }See \\xt 1 Tim. 5. 8.} ' from 'He that trusts in wealth shall fall; but he that helps righteous men shall rise.\\f + \\fr 11:28 \\ft See \\xt 1 Tim. 5. 8.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:31 }See \\xt 1 Pet.}If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? ' from '\\f + \\fr 11:31 \\ft See \\xt 1 Pet.\\f*If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:31 }See \\xt 1 Pet.}If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? ' from '\\f + \\fr 11:31 \\ft See \\xt 1 Pet.\\f*If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A deceitful man shall catch no game; but a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:27 \\fqa Gr. }pure.}blameless man is a precious possession. ' from 'A deceitful man shall catch no game; but a \\f + \\fr 12:27 \\fqa Gr. \\ft pure.\\f*blameless man is a precious possession. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A deceitful man shall catch no game; but a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:27 \\fqa Gr. }pure.}blameless man is a precious possession. ' from 'A deceitful man shall catch no game; but a \\f + \\fr 12:27 \\fqa Gr. \\ft pure.\\f*blameless man is a precious possession. ' toTeX.texText: unprocessed code in "A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Or, }comes not in for.}endures not threatening. " from "A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor \\f + \\fr 13:8 \\fqa Or, \\ft comes not in for.\\f*endures not threatening. " toTeX.texText: unprocessed code in "A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:8 \\fqa Or, }comes not in for.}endures not threatening. " from "A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor \\f + \\fr 13:8 \\fqa Or, \\ft comes not in for.\\f*endures not threatening. " toTeX.texText: unprocessed code in 'The houses of transgressors ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:9 \\fqa Gr. }shall owe. See \\xt Job 6. 21.}will need purification; but the houses of the just are acceptable. ' from 'The houses of transgressors \\f + \\fr 14:9 \\fqa Gr. \\ft shall owe. See \\xt Job 6. 21.\\f*will need purification; but the houses of the just are acceptable. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The houses of transgressors ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:9 \\fqa Gr. }shall owe. See \\xt Job 6. 21.}will need purification; but the houses of the just are acceptable. ' from 'The houses of transgressors \\f + \\fr 14:9 \\fqa Gr. \\ft shall owe. See \\xt Job 6. 21.\\f*will need purification; but the houses of the just are acceptable. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleCharacterStyleADD{If} a man's ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa Or, }heart be sensitive.}mind is intelligent, his soul is sorrowful; and when he rejoices, he has no fellowship with pride. " from "\\add If\\add* a man's \\f + \\fr 14:10 \\fqa Or, \\ft heart be sensitive.\\f*mind is intelligent, his soul is sorrowful; and when he rejoices, he has no fellowship with pride. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleCharacterStyleADD{If} a man's ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:10 \\fqa Or, }heart be sensitive.}mind is intelligent, his soul is sorrowful; and when he rejoices, he has no fellowship with pride. " from "\\add If\\add* a man's \\f + \\fr 14:10 \\fqa Or, \\ft heart be sensitive.\\f*mind is intelligent, his soul is sorrowful; and when he rejoices, he has no fellowship with pride. " toTeX.texText: unprocessed code in 'There is a way which seems to be right with men, but the ends of it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:12 \\fqa Gr. }come.}reach to the depth of hell. ' from 'There is a way which seems to be right with men, but the ends of it \\f + \\fr 14:12 \\fqa Gr. \\ft come.\\f*reach to the depth of hell. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There is a way which seems to be right with men, but the ends of it ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:12 \\fqa Gr. }come.}reach to the depth of hell. ' from 'There is a way which seems to be right with men, but the ends of it \\f + \\fr 14:12 \\fqa Gr. \\ft come.\\f*reach to the depth of hell. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:14 \\fqa Lit. }bold-hearted.}stout-hearted ~^~BibleCharacterStyleADD{man} shall be filled with his own ways; and a good man with his own thoughts. ' from 'A \\f + \\fr 14:14 \\fqa Lit. \\ft bold-hearted.\\f*stout-hearted \\add man\\add* shall be filled with his own ways; and a good man with his own thoughts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:14 \\fqa Lit. }bold-hearted.}stout-hearted ~^~BibleCharacterStyleADD{man} shall be filled with his own ways; and a good man with his own thoughts. ' from 'A \\f + \\fr 14:14 \\fqa Lit. \\ft bold-hearted.\\f*stout-hearted \\add man\\add* shall be filled with his own ways; and a good man with his own thoughts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ungodly shall be driven away in his wickedness: but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:32 }Comp. \\fqa Heb.}he who is secure in his own holiness is just. ' from 'The ungodly shall be driven away in his wickedness: but \\f + \\fr 14:32 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*he who is secure in his own holiness is just. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ungodly shall be driven away in his wickedness: but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:32 }Comp. \\fqa Heb.}he who is secure in his own holiness is just. ' from 'The ungodly shall be driven away in his wickedness: but \\f + \\fr 14:32 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*he who is secure in his own holiness is just. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:4 \\fqa Gr. }the healing of the tongue.}The wholesome tongue is a tree of life, and he that keeps it shall be filled with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:4 \\fqa Gr. spirit.}understanding. ' from '\\f + \\fr 15:4 \\fqa Gr. \\ft the healing of the tongue.\\f*The wholesome tongue is a tree of life, and he that keeps it shall be filled with \\f + \\fr 15:4 \\fqa Gr. \\ft spirit.\\f*understanding. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:4 \\fqa Gr. }the healing of the tongue.}The wholesome tongue is a tree of life, and he that keeps it shall be filled with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:4 \\fqa Gr. spirit.}understanding. ' from '\\f + \\fr 15:4 \\fqa Gr. \\ft the healing of the tongue.\\f*The wholesome tongue is a tree of life, and he that keeps it shall be filled with \\f + \\fr 15:4 \\fqa Gr. \\ft spirit.\\f*understanding. ' toTeX.texText: unprocessed code in "A fool scorns his father's instruction: but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. }with the roots wholly torn up.}utterly perish from the earth. " from "A fool scorns his father's instruction: but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft with the roots wholly torn up.\\f*utterly perish from the earth. " toTeX.texText: unprocessed code in "A fool scorns his father's instruction: but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:5 \\fqa Gr. }with the roots wholly torn up.}utterly perish from the earth. " from "A fool scorns his father's instruction: but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall \\f + \\fr 15:5 \\fqa Gr. \\ft with the roots wholly torn up.\\f*utterly perish from the earth. " toTeX.texText: unprocessed code in 'A passionate man stirs up strife; but ~^~BibleCharacterStyleADD{he that is} slow to anger appeases even a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 \\fqa Gr. }future.}rising one. ' from 'A passionate man stirs up strife; but \\add he that is\\add* slow to anger appeases even a \\f + \\fr 15:18 \\fqa Gr. \\ft future.\\f*rising one. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A passionate man stirs up strife; but ~^~BibleCharacterStyleADD{he that is} slow to anger appeases even a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:18 \\fqa Gr. }future.}rising one. ' from 'A passionate man stirs up strife; but \\add he that is\\add* slow to anger appeases even a \\f + \\fr 15:18 \\fqa Gr. \\ft future.\\f*rising one. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A bad man will by no means ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Or, }obey.}attend to counsel; neither will he say anything seasonable, or good for the common ~^~BibleCharacterStyleADD{weal}. ' from 'A bad man will by no means \\f + \\fr 15:23 \\fqa Or, \\ft obey.\\f*attend to counsel; neither will he say anything seasonable, or good for the common \\add weal\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A bad man will by no means ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:23 \\fqa Or, }obey.}attend to counsel; neither will he say anything seasonable, or good for the common ~^~BibleCharacterStyleADD{weal}. ' from 'A bad man will by no means \\f + \\fr 15:23 \\fqa Or, \\ft obey.\\f*attend to counsel; neither will he say anything seasonable, or good for the common \\add weal\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in '[By alms and by faithful dealings ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:27a }Observe, this is not in the \\fqa Heb. nor any such doctrine.}sins are purged away;] but by the fear of the Lord every one departs from evil. ' from '[By alms and by faithful dealings \\f + \\fr 15:27a \\ft Observe, this is not in the \\fqa Heb. \\ft nor any such doctrine.\\f*sins are purged away;] but by the fear of the Lord every one departs from evil. ' toTeX.texText: unprocessed code in '[By alms and by faithful dealings ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:27a }Observe, this is not in the \\fqa Heb. nor any such doctrine.}sins are purged away;] but by the fear of the Lord every one departs from evil. ' from '[By alms and by faithful dealings \\f + \\fr 15:27a \\ft Observe, this is not in the \\fqa Heb. \\ft nor any such doctrine.\\f*sins are purged away;] but by the fear of the Lord every one departs from evil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:16 \\fqa Or, }Abodes. Comp. \\fqa Heb. See \\xt Luke 13. 35.}brood of wisdom is more to be chosen than gold, and the brood of prudence more to be chosen than silver. ' from 'The \\f + \\fr 16:16 \\fqa Or, \\ft Abodes. Comp. \\fqa Heb. \\ft See \\xt Luke 13. 35.\\f*brood of wisdom is more to be chosen than gold, and the brood of prudence more to be chosen than silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:16 \\fqa Or, }Abodes. Comp. \\fqa Heb. See \\xt Luke 13. 35.}brood of wisdom is more to be chosen than gold, and the brood of prudence more to be chosen than silver. ' from 'The \\f + \\fr 16:16 \\fqa Or, \\ft Abodes. Comp. \\fqa Heb. \\ft See \\xt Luke 13. 35.\\f*brood of wisdom is more to be chosen than gold, and the brood of prudence more to be chosen than silver. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Better is a meek-spirited ~^~BibleCharacterStyleADD{man} with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:19 \\fqa Or, }affliction.}lowliness, than one who divides spoils with the proud. ' from 'Better is a meek-spirited \\add man\\add* with \\f + \\fr 16:19 \\fqa Or, \\ft affliction.\\f*lowliness, than one who divides spoils with the proud. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Better is a meek-spirited ~^~BibleCharacterStyleADD{man} with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:19 \\fqa Or, }affliction.}lowliness, than one who divides spoils with the proud. ' from 'Better is a meek-spirited \\add man\\add* with \\f + \\fr 16:19 \\fqa Or, \\ft affliction.\\f*lowliness, than one who divides spoils with the proud. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Old age is a crown of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:31 \\fqa Gr. }boasting.}honour, but it is found in the ways of righteousness. ' from 'Old age is a crown of \\f + \\fr 16:31 \\fqa Gr. \\ft boasting.\\f*honour, but it is found in the ways of righteousness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Old age is a crown of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{16:31 \\fqa Gr. }boasting.}honour, but it is found in the ways of righteousness. ' from 'Old age is a crown of \\f + \\fr 16:31 \\fqa Gr. \\ft boasting.\\f*honour, but it is found in the ways of righteousness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that conceals injuries seeks love; but he that hates to hide ~^~BibleCharacterStyleADD{them} separates friends and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:9 }Comp. \\fqa Heb.}kindred. ' from 'He that conceals injuries seeks love; but he that hates to hide \\add them\\add* separates friends and \\f + \\fr 17:9 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*kindred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that conceals injuries seeks love; but he that hates to hide ~^~BibleCharacterStyleADD{them} separates friends and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:9 }Comp. \\fqa Heb.}kindred. ' from 'He that conceals injuries seeks love; but he that hates to hide \\add them\\add* separates friends and \\f + \\fr 17:9 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*kindred. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the hard-hearted man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Or, }meets not with good men.}comes not in for good. A man of a changeful tongue will fall into mischiefs; ' from 'and the hard-hearted man \\f + \\fr 17:20 \\fqa Or, \\ft meets not with good men.\\f*comes not in for good. A man of a changeful tongue will fall into mischiefs; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and the hard-hearted man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:20 \\fqa Or, }meets not with good men.}comes not in for good. A man of a changeful tongue will fall into mischiefs; ' from 'and the hard-hearted man \\f + \\fr 17:20 \\fqa Or, \\ft meets not with good men.\\f*comes not in for good. A man of a changeful tongue will fall into mischiefs; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The name of the Lord is of great strength; and the righteous ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:10 \\fqa Gr. }having run.}running to it are exalted. ' from 'The name of the Lord is of great strength; and the righteous \\f + \\fr 18:10 \\fqa Gr. \\ft having run.\\f*running to it are exalted. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The name of the Lord is of great strength; and the righteous ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:10 \\fqa Gr. }having run.}running to it are exalted. ' from 'The name of the Lord is of great strength; and the righteous \\f + \\fr 18:10 \\fqa Gr. \\ft having run.\\f*running to it are exalted. ' toTeX.texText: unprocessed code in "A man's gift ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 }See \\xt Ps. 118. 32.}enlarges him, and seats him among princes. " from "A man's gift \\f + \\fr 18:16 \\ft See \\xt Ps. 118. 32.\\f*enlarges him, and seats him among princes. " toTeX.texText: unprocessed code in "A man's gift ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:16 }See \\xt Ps. 118. 32.}enlarges him, and seats him among princes. " from "A man's gift \\f + \\fr 18:16 \\ft See \\xt Ps. 118. 32.\\f*enlarges him, and seats him among princes. " toTeX.texText: unprocessed code in 'A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:17 }Comp. \\xt Mark 14. ult. and margin, with \\xt 2 Tim. 4. 14-17.}when he has entered upon the attack, the adversary is reproved. ' from 'A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, but \\f + \\fr 18:17 \\ft Comp. \\xt Mark 14. \\ft ult. and margin, with \\xt 2 Tim. 4. 14-17.\\f*when he has entered upon the attack, the adversary is reproved. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:17 }Comp. \\xt Mark 14. ult. and margin, with \\xt 2 Tim. 4. 14-17.}when he has entered upon the attack, the adversary is reproved. ' from 'A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, but \\f + \\fr 18:17 \\ft Comp. \\xt Mark 14. \\ft ult. and margin, with \\xt 2 Tim. 4. 14-17.\\f*when he has entered upon the attack, the adversary is reproved. ' toTeX.texText: unprocessed code in '[~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22a \\fqa Heb. }omits this verse.}He that puts away a good wife, puts away a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22a \\fqa Gr. plural.}good thing, and he that keeps an adulteress is foolish and ungodly.] ' from '[\\f + \\fr 18:22a \\fqa Heb. \\ft omits this verse.\\f*He that puts away a good wife, puts away a \\f + \\fr 18:22a \\fqa Gr. \\ft plural.\\f*good thing, and he that keeps an adulteress is foolish and ungodly.] ' toTeX.texText: unprocessed code in '[~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22a \\fqa Heb. }omits this verse.}He that puts away a good wife, puts away a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:22a \\fqa Gr. plural.}good thing, and he that keeps an adulteress is foolish and ungodly.] ' from '[\\f + \\fr 18:22a \\fqa Heb. \\ft omits this verse.\\f*He that puts away a good wife, puts away a \\f + \\fr 18:22a \\fqa Gr. \\ft plural.\\f*good thing, and he that keeps an adulteress is foolish and ungodly.] ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A merciful man is long-suffering; and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:11 \\fqa Gr. }boasting comes upon.}triumph overtakes transgressors. ' from 'A merciful man is long-suffering; and his \\f + \\fr 19:11 \\fqa Gr. \\ft boasting comes upon.\\f*triumph overtakes transgressors. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A merciful man is long-suffering; and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:11 \\fqa Gr. }boasting comes upon.}triumph overtakes transgressors. ' from 'A merciful man is long-suffering; and his \\f + \\fr 19:11 \\fqa Gr. \\ft boasting comes upon.\\f*triumph overtakes transgressors. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:15 \\fqa Or, }keeps down.}Cowardice possesses the effeminate ~^~BibleCharacterStyleADD{man}; and the soul of the sluggard shall hunger. ' from '\\f + \\fr 19:15 \\fqa Or, \\ft keeps down.\\f*Cowardice possesses the effeminate \\add man\\add*; and the soul of the sluggard shall hunger. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:15 \\fqa Or, }keeps down.}Cowardice possesses the effeminate ~^~BibleCharacterStyleADD{man}; and the soul of the sluggard shall hunger. ' from '\\f + \\fr 19:15 \\fqa Or, \\ft keeps down.\\f*Cowardice possesses the effeminate \\add man\\add*; and the soul of the sluggard shall hunger. ' toTeX.texText: unprocessed code in "The fear of the Lord is life to a man: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:23 \\fqa Or, }'but he that is without fear (sc. of the Lord) shall dwell' etc.}and he shall lodge without fear in places where knowledge is not seen. " from "The fear of the Lord is life to a man: \\f + \\fr 19:23 \\fqa Or, \\ft 'but he that is without fear (sc. of the Lord) shall dwell' etc.\\f*and he shall lodge without fear in places where knowledge is not seen. " toTeX.texText: unprocessed code in "The fear of the Lord is life to a man: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:23 \\fqa Or, }'but he that is without fear (sc. of the Lord) shall dwell' etc.}and he shall lodge without fear in places where knowledge is not seen. " from "The fear of the Lord is life to a man: \\f + \\fr 19:23 \\fqa Or, \\ft 'but he that is without fear (sc. of the Lord) shall dwell' etc.\\f*and he shall lodge without fear in places where knowledge is not seen. " toTeX.texText: unprocessed code in 'A large and small weight, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 \\fqa Gr. }double.}divers measures, are even both of them unclean before the Lord; and ~^~BibleCharacterStyleADD{so is} he that makes them. ' from 'A large and small weight, and \\f + \\fr 20:10 \\fqa Gr. \\ft double.\\f*divers measures, are even both of them unclean before the Lord; and \\add so is\\add* he that makes them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A large and small weight, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:10 \\fqa Gr. }double.}divers measures, are even both of them unclean before the Lord; and ~^~BibleCharacterStyleADD{so is} he that makes them. ' from 'A large and small weight, and \\f + \\fr 20:10 \\fqa Gr. \\ft double.\\f*divers measures, are even both of them unclean before the Lord; and \\add so is\\add* he that makes them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:27 }Comp. chap \\xt 11. 13.}spirit of man is a light of the Lord, who searches the inmost parts of the belly. ' from 'The \\f + \\fr 20:27 \\ft Comp. chap \\xt 11. 13.\\f*spirit of man is a light of the Lord, who searches the inmost parts of the belly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{20:27 }Comp. chap \\xt 11. 13.}spirit of man is a light of the Lord, who searches the inmost parts of the belly. ' from 'The \\f + \\fr 20:27 \\ft Comp. chap \\xt 11. 13.\\f*spirit of man is a light of the Lord, who searches the inmost parts of the belly. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{It is} better to dwell in a corner ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:9 \\fqa Gr. }in the open air.}on the house-top, than in plastered ~^~BibleCharacterStyleADD{rooms} with unrighteousness, and in an open house. ' from '\\add It is\\add* better to dwell in a corner \\f + \\fr 21:9 \\fqa Gr. \\ft in the open air.\\f*on the house-top, than in plastered \\add rooms\\add* with unrighteousness, and in an open house. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{It is} better to dwell in a corner ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:9 \\fqa Gr. }in the open air.}on the house-top, than in plastered ~^~BibleCharacterStyleADD{rooms} with unrighteousness, and in an open house. ' from '\\add It is\\add* better to dwell in a corner \\f + \\fr 21:9 \\fqa Gr. \\ft in the open air.\\f*on the house-top, than in plastered \\add rooms\\add* with unrighteousness, and in an open house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A man that wanders out of the way of righteousness, shall rest in the congregation of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:16 \\fqa Heb. }Rephaim. see Appendix. Note on \\xt 2 Kings 5. 18.}giants. ' from 'A man that wanders out of the way of righteousness, shall rest in the congregation of \\f + \\fr 21:16 \\fqa Heb. \\ft Rephaim. see Appendix. Note on \\xt 2 Kings 5. 18.\\f*giants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A man that wanders out of the way of righteousness, shall rest in the congregation of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:16 \\fqa Heb. }Rephaim. see Appendix. Note on \\xt 2 Kings 5. 18.}giants. ' from 'A man that wanders out of the way of righteousness, shall rest in the congregation of \\f + \\fr 21:16 \\fqa Heb. \\ft Rephaim. see Appendix. Note on \\xt 2 Kings 5. 18.\\f*giants. ' toTeX.texText: unprocessed code in "and a transgressor is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:18 \\fqa Gr. }`off-scouring;' perhaps `ransom,' q. d. that which cleans.}abomination of a righteous man. " from "and a transgressor is the \\f + \\fr 21:18 \\fqa Gr. \\ft `off-scouring;' perhaps `ransom,' q. d. that which cleans.\\f*abomination of a righteous man. " toTeX.texText: unprocessed code in "and a transgressor is the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:18 \\fqa Gr. }`off-scouring;' perhaps `ransom,' q. d. that which cleans.}abomination of a righteous man. " from "and a transgressor is the \\f + \\fr 21:18 \\fqa Gr. \\ft `off-scouring;' perhaps `ransom,' q. d. that which cleans.\\f*abomination of a righteous man. " toTeX.texText: unprocessed code in 'The sacrifices of the ungodly are abomination to the Lord, for they offer them wickedly.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:27 \\fqa Or, }unlawfully.} ' from 'The sacrifices of the ungodly are abomination to the Lord, for they offer them wickedly.\\f + \\fr 21:27 \\fqa Or, \\ft unlawfully.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The sacrifices of the ungodly are abomination to the Lord, for they offer them wickedly.~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:27 \\fqa Or, }unlawfully.} ' from 'The sacrifices of the ungodly are abomination to the Lord, for they offer them wickedly.\\f + \\fr 21:27 \\fqa Or, \\ft unlawfully.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'An ungodly man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:29 }See \\fqa Alex. ungodly.}impudently withstands with his face; but the upright man himself understands his ways. ' from 'An ungodly man \\f + \\fr 21:29 \\ft See \\fqa Alex. \\ft ungodly.\\f*impudently withstands with his face; but the upright man himself understands his ways. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'An ungodly man ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:29 }See \\fqa Alex. ungodly.}impudently withstands with his face; but the upright man himself understands his ways. ' from 'An ungodly man \\f + \\fr 21:29 \\ft See \\fqa Alex. \\ft ungodly.\\f*impudently withstands with his face; but the upright man himself understands his ways. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:8a }See \\xt 2 Cor. 9. 7. Compare \\fqa Heb.}God loves a cheerful and liberal man; but ~^~BibleCharacterStyleADD{a man} shall fully prove the folly of his works. ' from '\\f + \\fr 22:8a \\ft See \\xt 2 Cor. 9. 7. \\ft Compare \\fqa Heb.\\f*God loves a cheerful and liberal man; but \\add a man\\add* shall fully prove the folly of his works. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:8a }See \\xt 2 Cor. 9. 7. Compare \\fqa Heb.}God loves a cheerful and liberal man; but ~^~BibleCharacterStyleADD{a man} shall fully prove the folly of his works. ' from '\\f + \\fr 22:8a \\ft See \\xt 2 Cor. 9. 7. \\ft Compare \\fqa Heb.\\f*God loves a cheerful and liberal man; but \\add a man\\add* shall fully prove the folly of his works. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I therefore teach thee truth, and knowledge good to hear; that thou mayest answer words of truth to them that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:21 }See \\xt 1 Pet. 3. 15.}question thee. ' from 'I therefore teach thee truth, and knowledge good to hear; that thou mayest answer words of truth to them that \\f + \\fr 22:21 \\ft See \\xt 1 Pet. 3. 15.\\f*question thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I therefore teach thee truth, and knowledge good to hear; that thou mayest answer words of truth to them that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:21 }See \\xt 1 Pet. 3. 15.}question thee. ' from 'I therefore teach thee truth, and knowledge good to hear; that thou mayest answer words of truth to them that \\f + \\fr 22:21 \\ft See \\xt 1 Pet. 3. 15.\\f*question thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remove not the old ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:28 \\fqa Gr. }eternal.}landmarks, which thy fathers placed. ' from 'Remove not the old \\f + \\fr 22:28 \\fqa Gr. \\ft eternal.\\f*landmarks, which thy fathers placed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Remove not the old ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:28 \\fqa Gr. }eternal.}landmarks, which thy fathers placed. ' from 'Remove not the old \\f + \\fr 22:28 \\fqa Gr. \\ft eternal.\\f*landmarks, which thy fathers placed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Are not those of them that stay long at wine? ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not ~^~BibleCharacterStyleADD{those} of them that haunt ~^~BibleCharacterStyleADD{the places} where banquets are? Be not drunk with wine; but converse with just men, and converse ~^~BibleCharacterStyleADD{with them} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:30 \\fqa Gr. }in public walks.}openly. ' from 'Are not those of them that stay long at wine? \\add are\\add* not \\add those\\add* of them that haunt \\add the places\\add* where banquets are? Be not drunk with wine; but converse with just men, and converse \\add with them\\add* \\f + \\fr 23:30 \\fqa Gr. \\ft in public walks.\\f*openly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Are not those of them that stay long at wine? ~^~BibleCharacterStyleADD{are} not ~^~BibleCharacterStyleADD{those} of them that haunt ~^~BibleCharacterStyleADD{the places} where banquets are? Be not drunk with wine; but converse with just men, and converse ~^~BibleCharacterStyleADD{with them} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:30 \\fqa Gr. }in public walks.}openly. ' from 'Are not those of them that stay long at wine? \\add are\\add* not \\add those\\add* of them that haunt \\add the places\\add* where banquets are? Be not drunk with wine; but converse with just men, and converse \\add with them\\add* \\f + \\fr 23:30 \\fqa Gr. \\ft in public walks.\\f*openly. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:22a \\fqa Heb. }omits to the end.}[A son that keeps the commandment shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:22a \\fqa Lit. be outside of.}escape destruction; for ~^~BibleCharacterStyleADD{such an one} has fully received it. ' from '\\f + \\fr 24:22a \\fqa Heb. \\ft omits to the end.\\f*[A son that keeps the commandment shall \\f + \\fr 24:22a \\fqa Lit. \\ft be outside of.\\f*escape destruction; for \\add such an one\\add* has fully received it. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:22a \\fqa Heb. }omits to the end.}[A son that keeps the commandment shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:22a \\fqa Lit. be outside of.}escape destruction; for ~^~BibleCharacterStyleADD{such an one} has fully received it. ' from '\\f + \\fr 24:22a \\fqa Heb. \\ft omits to the end.\\f*[A son that keeps the commandment shall \\f + \\fr 24:22a \\fqa Lit. \\ft be outside of.\\f*escape destruction; for \\add such an one\\add* has fully received it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou let him alone, he will altogether remain barren and covered with weeds; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:31 \\fqa Gr. }grass.}and he becomes destitute, and his stone walls are broken down. ' from 'If thou let him alone, he will altogether remain barren and covered with weeds; \\f + \\fr 24:31 \\fqa Gr. \\ft grass.\\f*and he becomes destitute, and his stone walls are broken down. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou let him alone, he will altogether remain barren and covered with weeds; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:31 \\fqa Gr. }grass.}and he becomes destitute, and his stone walls are broken down. ' from 'If thou let him alone, he will altogether remain barren and covered with weeds; \\f + \\fr 24:31 \\fqa Gr. \\ft grass.\\f*and he becomes destitute, and his stone walls are broken down. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thorns ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:9 }Compare \\fqa Heb.}grow in the hand of a drunkard, and servitude in the hand of fools. ' from 'Thorns \\f + \\fr 26:9 \\ft Compare \\fqa Heb.\\f*grow in the hand of a drunkard, and servitude in the hand of fools. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thorns ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:9 }Compare \\fqa Heb.}grow in the hand of a drunkard, and servitude in the hand of fools. ' from 'Thorns \\f + \\fr 26:9 \\ft Compare \\fqa Heb.\\f*grow in the hand of a drunkard, and servitude in the hand of fools. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have seen a man who seemed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:12 \\fqa Gr. }by.}to himself to be wise; but a fool had more hope than he. ' from 'I have seen a man who seemed \\f + \\fr 26:12 \\fqa Gr. \\ft by.\\f*to himself to be wise; but a fool had more hope than he. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have seen a man who seemed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:12 \\fqa Gr. }by.}to himself to be wise; but a fool had more hope than he. ' from 'I have seen a man who seemed \\f + \\fr 26:12 \\fqa Gr. \\ft by.\\f*to himself to be wise; but a fool had more hope than he. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A sluggard seems to himself wiser than one who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:16 }Compare \\fqa Heb.}most satisfactorily brings back a message. ' from 'A sluggard seems to himself wiser than one who \\f + \\fr 26:16 \\ft Compare \\fqa Heb.\\f*most satisfactorily brings back a message. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A sluggard seems to himself wiser than one who ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:16 }Compare \\fqa Heb.}most satisfactorily brings back a message. ' from 'A sluggard seems to himself wiser than one who \\f + \\fr 26:16 \\ft Compare \\fqa Heb.\\f*most satisfactorily brings back a message. ' toTeX.texText: unprocessed code in '[~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:20a \\fqa Heb. }omits to ver 21.}He that fixes his eye is an abomination to the Lord; and the uninstructed do not restrain their tongue.] ' from '[\\f + \\fr 27:20a \\fqa Heb. \\ft omits to ver 21.\\f*He that fixes his eye is an abomination to the Lord; and the uninstructed do not restrain their tongue.] ' toTeX.texText: unprocessed code in '[~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:20a \\fqa Heb. }omits to ver 21.}He that fixes his eye is an abomination to the Lord; and the uninstructed do not restrain their tongue.] ' from '[\\f + \\fr 27:20a \\fqa Heb. \\ft omits to ver 21.\\f*He that fixes his eye is an abomination to the Lord; and the uninstructed do not restrain their tongue.] ' toTeX.texText: unprocessed code in 'By reason of the sins of ungodly men quarrels arise; but a wise man will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:2 \\fqa Gr. }quench.}quell them. ' from 'By reason of the sins of ungodly men quarrels arise; but a wise man will \\f + \\fr 28:2 \\fqa Gr. \\ft quench.\\f*quell them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'By reason of the sins of ungodly men quarrels arise; but a wise man will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:2 \\fqa Gr. }quench.}quell them. ' from 'By reason of the sins of ungodly men quarrels arise; but a wise man will \\f + \\fr 28:2 \\fqa Gr. \\ft quench.\\f*quell them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Evil men will not understand judgment: but they that seek the Lord will understand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:5 \\fqa Gr. }in everything.}everything. ' from 'Evil men will not understand judgment: but they that seek the Lord will understand \\f + \\fr 28:5 \\fqa Gr. \\ft in everything.\\f*everything. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Evil men will not understand judgment: but they that seek the Lord will understand ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:5 \\fqa Gr. }in everything.}everything. ' from 'Evil men will not understand judgment: but they that seek the Lord will understand \\f + \\fr 28:5 \\fqa Gr. \\ft in everything.\\f*everything. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that turns away his ear from hearing the law, even he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:9 \\fqa Or, }abhorred his prayer.}made his prayer abominable. ' from 'He that turns away his ear from hearing the law, even he has \\f + \\fr 28:9 \\fqa Or, \\ft abhorred his prayer.\\f*made his prayer abominable. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that turns away his ear from hearing the law, even he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:9 \\fqa Or, }abhorred his prayer.}made his prayer abominable. ' from 'He that turns away his ear from hearing the law, even he has \\f + \\fr 28:9 \\fqa Or, \\ft abhorred his prayer.\\f*made his prayer abominable. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Blessed is the man who religiously fears ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:14 \\fqa Gr. }all things.}always: but the hard of heart shall fall into mischiefs. ' from 'Blessed is the man who religiously fears \\f + \\fr 28:14 \\fqa Gr. \\ft all things.\\f*always: but the hard of heart shall fall into mischiefs. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Blessed is the man who religiously fears ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:14 \\fqa Gr. }all things.}always: but the hard of heart shall fall into mischiefs. ' from 'Blessed is the man who religiously fears \\f + \\fr 28:14 \\fqa Gr. \\ft all things.\\f*always: but the hard of heart shall fall into mischiefs. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that tills his own land shall be satisfied with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:19 \\fqa Gr. }plural.}bread: but he that follows idleness shall have plenty of poverty. ' from 'He that tills his own land shall be satisfied with \\f + \\fr 28:19 \\fqa Gr. \\ft plural.\\f*bread: but he that follows idleness shall have plenty of poverty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He that tills his own land shall be satisfied with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:19 \\fqa Gr. }plural.}bread: but he that follows idleness shall have plenty of poverty. ' from 'He that tills his own land shall be satisfied with \\f + \\fr 28:19 \\fqa Gr. \\ft plural.\\f*bread: but he that follows idleness shall have plenty of poverty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the places of ungodly ~^~BibleCharacterStyleADD{men} the righteous ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:28 \\fqa Gr. }groan.}mourn: but in their destruction the righteous shall be multiplied. ' from 'In the places of ungodly \\add men\\add* the righteous \\f + \\fr 28:28 \\fqa Gr. \\ft groan.\\f*mourn: but in their destruction the righteous shall be multiplied. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In the places of ungodly ~^~BibleCharacterStyleADD{men} the righteous ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:28 \\fqa Gr. }groan.}mourn: but in their destruction the righteous shall be multiplied. ' from 'In the places of ungodly \\add men\\add* the righteous \\f + \\fr 28:28 \\fqa Gr. \\ft groan.\\f*mourn: but in their destruction the righteous shall be multiplied. ' toTeX.texText: unprocessed code in "When a king judges the poor in truth, his throne shall be established ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:14 \\fqa Heb. }'for ever.' See \\xt Am. 1. 11; Mic. 7. 18; in the Greek.}for a testimony. " from "When a king judges the poor in truth, his throne shall be established \\f + \\fr 29:14 \\fqa Heb. \\ft 'for ever.' See \\xt Am. 1. 11; Mic. 7. 18; \\ft in the Greek.\\f*for a testimony. " toTeX.texText: unprocessed code in "When a king judges the poor in truth, his throne shall be established ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:14 \\fqa Heb. }'for ever.' See \\xt Am. 1. 11; Mic. 7. 18; in the Greek.}for a testimony. " from "When a king judges the poor in truth, his throne shall be established \\f + \\fr 29:14 \\fqa Heb. \\ft 'for ever.' See \\xt Am. 1. 11; Mic. 7. 18; \\ft in the Greek.\\f*for a testimony. " toTeX.texText: unprocessed code in "There shall be no interpreter to a sinful nation: but he that observes the law is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:18 \\fqa Or, }'most blessed.'}blessed. " from "There shall be no interpreter to a sinful nation: but he that observes the law is \\f + \\fr 29:18 \\fqa Or, \\ft 'most blessed.'\\f*blessed. " toTeX.texText: unprocessed code in "There shall be no interpreter to a sinful nation: but he that observes the law is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:18 \\fqa Or, }'most blessed.'}blessed. " from "There shall be no interpreter to a sinful nation: but he that observes the law is \\f + \\fr 29:18 \\fqa Or, \\ft 'most blessed.'\\f*blessed. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleCharacterStyleADD{they} fearing and reverencing men ~^~BibleCharacterStyleADD{unreasonably} have been overthrown, but he that trusts in the Lord shall rejoice. Ungodliness causes a man to stumble: but he that trusts in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:25 }Possibly, 'in the Lord.' See \\xt 2 Pet. 2. 1.}his master shall be safe. " from "\\add they\\add* fearing and reverencing men \\add unreasonably\\add* have been overthrown, but he that trusts in the Lord shall rejoice. Ungodliness causes a man to stumble: but he that trusts in \\f + \\fr 29:25 \\ft Possibly, 'in the Lord.' See \\xt 2 Pet. 2. 1.\\f*his master shall be safe. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleCharacterStyleADD{they} fearing and reverencing men ~^~BibleCharacterStyleADD{unreasonably} have been overthrown, but he that trusts in the Lord shall rejoice. Ungodliness causes a man to stumble: but he that trusts in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:25 }Possibly, 'in the Lord.' See \\xt 2 Pet. 2. 1.}his master shall be safe. " from "\\add they\\add* fearing and reverencing men \\add unreasonably\\add* have been overthrown, but he that trusts in the Lord shall rejoice. Ungodliness causes a man to stumble: but he that trusts in \\f + \\fr 29:25 \\ft Possibly, 'in the Lord.' See \\xt 2 Pet. 2. 1.\\f*his master shall be safe. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Her husband is not anxious about those at home when he tarries anywhere abroad: for all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:21 \\fqa Gr. }those with her.}her household are clothed. ' from 'Her husband is not anxious about those at home when he tarries anywhere abroad: for all \\f + \\fr 31:21 \\fqa Gr. \\ft those with her.\\f*her household are clothed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Her husband is not anxious about those at home when he tarries anywhere abroad: for all ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:21 \\fqa Gr. }those with her.}her household are clothed. ' from 'Her husband is not anxious about those at home when he tarries anywhere abroad: for all \\f + \\fr 31:21 \\fqa Gr. \\ft those with her.\\f*her household are clothed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'She makes for her husband ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:22 }Comp. \\fqa Heb. and \\fqa A. V.}clothes of double texture, and garments for herself of fine linen and scarlet. ' from 'She makes for her husband \\f + \\fr 31:22 \\ft Comp. \\fqa Heb. \\ft and \\fqa A. V.\\f*clothes of double texture, and garments for herself of fine linen and scarlet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'She makes for her husband ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{31:22 }Comp. \\fqa Heb. and \\fqa A. V.}clothes of double texture, and garments for herself of fine linen and scarlet. ' from 'She makes for her husband \\f + \\fr 31:22 \\ft Comp. \\fqa Heb. \\ft and \\fqa A. V.\\f*clothes of double texture, and garments for herself of fine linen and scarlet. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Hear, O heaven, and hearken, O earth: for the Lord has spoken, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, I have begotten and reared up children, but they have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:2 \\fqa Or, }'set me at nought.'}rebelled against me. " from "Hear, O heaven, and hearken, O earth: for the Lord has spoken, \\add saying\\add*, I have begotten and reared up children, but they have \\f + \\fr 1:2 \\fqa Or, \\ft 'set me at nought.'\\f*rebelled against me. " toTeX.texText: unprocessed code in "Hear, O heaven, and hearken, O earth: for the Lord has spoken, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, I have begotten and reared up children, but they have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:2 \\fqa Or, }'set me at nought.'}rebelled against me. " from "Hear, O heaven, and hearken, O earth: for the Lord has spoken, \\add saying\\add*, I have begotten and reared up children, but they have \\f + \\fr 1:2 \\fqa Or, \\ft 'set me at nought.'\\f*rebelled against me. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will bring my hand upon thee, and purge thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:25 \\fqa Gr. }to pureness.}completely, and I will destroy the rebellious, and will take away from thee all transgressors. ' from 'And I will bring my hand upon thee, and purge thee \\f + \\fr 1:25 \\fqa Gr. \\ft to pureness.\\f*completely, and I will destroy the rebellious, and will take away from thee all transgressors. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will bring my hand upon thee, and purge thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:25 \\fqa Gr. }to pureness.}completely, and I will destroy the rebellious, and will take away from thee all transgressors. ' from 'And I will bring my hand upon thee, and purge thee \\f + \\fr 1:25 \\fqa Gr. \\ft to pureness.\\f*completely, and I will destroy the rebellious, and will take away from thee all transgressors. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For in the last days the mountain of the Lord shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:2 \\fqa Or, }conspicuous.}glorious, and the house of God ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and all nations shall come to it. ' from 'For in the last days the mountain of the Lord shall be \\f + \\fr 2:2 \\fqa Or, \\ft conspicuous.\\f*glorious, and the house of God \\add shall be\\add* on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and all nations shall come to it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For in the last days the mountain of the Lord shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:2 \\fqa Or, }conspicuous.}glorious, and the house of God ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and all nations shall come to it. ' from 'For in the last days the mountain of the Lord shall be \\f + \\fr 2:2 \\fqa Or, \\ft conspicuous.\\f*glorious, and the house of God \\add shall be\\add* on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and all nations shall come to it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he has forsaken his people the house of Israel, because their land is filled as at the beginning with divinations, as the ~^~BibleCharacterStyleADD{land} of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:6 \\fqa Or, }aliens, see \\fqa Appendix which has: “ISAIAH 2. 6. — Philistines. The LXX. generally render by Φιλιστεὶμ or Φυλιστιὶμ till about the middle of Judges, after which the word almost always used is ἀλλόφυλοι. In this there was probably some accommodation of sound to tense.}Philistines, and many strange children were born to them. ' from 'For he has forsaken his people the house of Israel, because their land is filled as at the beginning with divinations, as the \\add land\\add* of the \\f + \\fr 2:6 \\fqa Or, \\ft aliens, see \\fqa Appendix \\ft which has: “ISAIAH 2. 6. — Philistines. The LXX. generally render by Φιλιστεὶμ or Φυλιστιὶμ till about the middle of Judges, after which the word almost always used is ἀλλόφυλοι. In this there was probably some accommodation of sound to tense.\\f*Philistines, and many strange children were born to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he has forsaken his people the house of Israel, because their land is filled as at the beginning with divinations, as the ~^~BibleCharacterStyleADD{land} of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:6 \\fqa Or, }aliens, see \\fqa Appendix which has: “ISAIAH 2. 6. — Philistines. The LXX. generally render by Φιλιστεὶμ or Φυλιστιὶμ till about the middle of Judges, after which the word almost always used is ἀλλόφυλοι. In this there was probably some accommodation of sound to tense.}Philistines, and many strange children were born to them. ' from 'For he has forsaken his people the house of Israel, because their land is filled as at the beginning with divinations, as the \\add land\\add* of the \\f + \\fr 2:6 \\fqa Or, \\ft aliens, see \\fqa Appendix \\ft which has: “ISAIAH 2. 6. — Philistines. The LXX. generally render by Φιλιστεὶμ or Φυλιστιὶμ till about the middle of Judges, after which the word almost always used is ἀλλόφυλοι. In this there was probably some accommodation of sound to tense.\\f*Philistines, and many strange children were born to them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For Jerusalem is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:8 \\fqa Or, }forsaken, \\fqa or, let go.}ruined, and Judea has fallen, and their tongues ~^~BibleCharacterStyleADD{have spoken} with iniquity, disobedient ~^~BibleCharacterStyleADD{as they are} towards the Lord. ' from 'For Jerusalem is \\f + \\fr 3:8 \\fqa Or, \\ft forsaken, \\fqa or, \\ft let go.\\f*ruined, and Judea has fallen, and their tongues \\add have spoken\\add* with iniquity, disobedient \\add as they are\\add* towards the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For Jerusalem is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:8 \\fqa Or, }forsaken, \\fqa or, let go.}ruined, and Judea has fallen, and their tongues ~^~BibleCharacterStyleADD{have spoken} with iniquity, disobedient ~^~BibleCharacterStyleADD{as they are} towards the Lord. ' from 'For Jerusalem is \\f + \\fr 3:8 \\fqa Or, \\ft forsaken, \\fqa or, \\ft let go.\\f*ruined, and Judea has fallen, and their tongues \\add have spoken\\add* with iniquity, disobedient \\add as they are\\add* towards the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'O my people, your exactors ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:12 \\fqa Gr. }glean you.}strip you, and extortioners rule over you: O my people, they that pronounce you blessed lead you astray, and pervert the path of your feet. ' from 'O my people, your exactors \\f + \\fr 3:12 \\fqa Gr. \\ft glean you.\\f*strip you, and extortioners rule over you: O my people, they that pronounce you blessed lead you astray, and pervert the path of your feet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'O my people, your exactors ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:12 \\fqa Gr. }glean you.}strip you, and extortioners rule over you: O my people, they that pronounce you blessed lead you astray, and pervert the path of your feet. ' from 'O my people, your exactors \\f + \\fr 3:12 \\fqa Gr. \\ft glean you.\\f*strip you, and extortioners rule over you: O my people, they that pronounce you blessed lead you astray, and pervert the path of your feet. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:26 \\fqa Gr. }cases, \\fqa or, repositories.}stores of your ornaments shall mourn, and thou shalt be left alone, and shalt be levelled with the ground. ' from 'And the \\f + \\fr 3:26 \\fqa Gr. \\ft cases, \\fqa or, \\ft repositories.\\f*stores of your ornaments shall mourn, and thou shalt be left alone, and shalt be levelled with the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:26 \\fqa Gr. }cases, \\fqa or, repositories.}stores of your ornaments shall mourn, and thou shalt be left alone, and shalt be levelled with the ground. ' from 'And the \\f + \\fr 3:26 \\fqa Gr. \\ft cases, \\fqa or, \\ft repositories.\\f*stores of your ornaments shall mourn, and thou shalt be left alone, and shalt be levelled with the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} the remnant left in Sion, and the remnant left in Jerusalem, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all that are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Gr. }written for life.}appointed to life in Jerusalem, shall be called holy. ' from 'And it shall be, \\add that\\add* the remnant left in Sion, and the remnant left in Jerusalem, \\add even\\add* all that are \\f + \\fr 4:3 \\fqa Gr. \\ft written for life.\\f*appointed to life in Jerusalem, shall be called holy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall be, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} the remnant left in Sion, and the remnant left in Jerusalem, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all that are ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Gr. }written for life.}appointed to life in Jerusalem, shall be called holy. ' from 'And it shall be, \\add that\\add* the remnant left in Sion, and the remnant left in Jerusalem, \\add even\\add* all that are \\f + \\fr 4:3 \\fqa Gr. \\ft written for life.\\f*appointed to life in Jerusalem, shall be called holy. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{My} beloved had a vineyard on a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }horn, so \\fqa Heb.}high hill in a fertile place. ' from '\\add My\\add* beloved had a vineyard on a \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft horn, so \\fqa Heb.\\f*high hill in a fertile place. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{My} beloved had a vineyard on a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:1 \\fqa Gr. }horn, so \\fqa Heb.}high hill in a fertile place. ' from '\\add My\\add* beloved had a vineyard on a \\f + \\fr 5:1 \\fqa Gr. \\ft horn, so \\fqa Heb.\\f*high hill in a fertile place. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:7 \\fqa Gr. }a man.}the men of Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{his} beloved plant: I expected ~^~BibleCharacterStyleADD{it} to bring forth judgment, and it brought forth iniquity; and not righteousness, but a cry. ' from 'For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and \\f + \\fr 5:7 \\fqa Gr. \\ft a man.\\f*the men of Juda \\add his\\add* beloved plant: I expected \\add it\\add* to bring forth judgment, and it brought forth iniquity; and not righteousness, but a cry. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:7 \\fqa Gr. }a man.}the men of Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{his} beloved plant: I expected ~^~BibleCharacterStyleADD{it} to bring forth judgment, and it brought forth iniquity; and not righteousness, but a cry. ' from 'For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and \\f + \\fr 5:7 \\fqa Gr. \\ft a man.\\f*the men of Juda \\add his\\add* beloved plant: I expected \\add it\\add* to bring forth judgment, and it brought forth iniquity; and not righteousness, but a cry. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:14 \\fqa Gr. }Hades.}hell has enlarged its desire and opened its mouth without ceasing: and her glorious and great, and her rich and her pestilent men shall go down ~^~BibleCharacterStyleADD{into it}. ' from 'Therefore \\f + \\fr 5:14 \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f*hell has enlarged its desire and opened its mouth without ceasing: and her glorious and great, and her rich and her pestilent men shall go down \\add into it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:14 \\fqa Gr. }Hades.}hell has enlarged its desire and opened its mouth without ceasing: and her glorious and great, and her rich and her pestilent men shall go down ~^~BibleCharacterStyleADD{into it}. ' from 'Therefore \\f + \\fr 5:14 \\fqa Gr. \\ft Hades.\\f*hell has enlarged its desire and opened its mouth without ceasing: and her glorious and great, and her rich and her pestilent men shall go down \\add into it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore the Lord of hosts was greatly angered against his people, and he reached forth his hand upon them, and smote them: and the mountains were troubled, and their carcases were as dung in the midst of the way: yet for all this his anger has not been turned away, but his hand is yet ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:25 \\fqa Gr. }High.}raised. ' from 'Therefore the Lord of hosts was greatly angered against his people, and he reached forth his hand upon them, and smote them: and the mountains were troubled, and their carcases were as dung in the midst of the way: yet for all this his anger has not been turned away, but his hand is yet \\f + \\fr 5:25 \\fqa Gr. \\ft High.\\f*raised. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Therefore the Lord of hosts was greatly angered against his people, and he reached forth his hand upon them, and smote them: and the mountains were troubled, and their carcases were as dung in the midst of the way: yet for all this his anger has not been turned away, but his hand is yet ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:25 \\fqa Gr. }High.}raised. ' from 'Therefore the Lord of hosts was greatly angered against his people, and he reached forth his hand upon them, and smote them: and the mountains were troubled, and their carcases were as dung in the midst of the way: yet for all this his anger has not been turned away, but his hand is yet \\f + \\fr 5:25 \\fqa Gr. \\ft High.\\f*raised. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the lintel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:4 \\fqa Gr. }was lifted.}shook at the voice they uttered, and the house was filled with smoke. ' from 'And the lintel \\f + \\fr 6:4 \\fqa Gr. \\ft was lifted.\\f*shook at the voice they uttered, and the house was filled with smoke. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the lintel ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:4 \\fqa Gr. }was lifted.}shook at the voice they uttered, and the house was filled with smoke. ' from 'And the lintel \\f + \\fr 6:4 \\fqa Gr. \\ft was lifted.\\f*shook at the voice they uttered, and the house was filled with smoke. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I heard the voice of the Lord, saying, Whom ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8 \\fqa Or, }should I send?}shall I send, and who will go to this people? And I said, Behold, I am ~^~BibleCharacterStyleADD{here}, send me. And he said, Go, and say to this people, ' from 'And I heard the voice of the Lord, saying, Whom \\f + \\fr 6:8 \\fqa Or, \\ft should I send?\\f*shall I send, and who will go to this people? And I said, Behold, I am \\add here\\add*, send me. And he said, Go, and say to this people, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I heard the voice of the Lord, saying, Whom ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:8 \\fqa Or, }should I send?}shall I send, and who will go to this people? And I said, Behold, I am ~^~BibleCharacterStyleADD{here}, send me. And he said, Go, and say to this people, ' from 'And I heard the voice of the Lord, saying, Whom \\f + \\fr 6:8 \\fqa Or, \\ft should I send?\\f*shall I send, and who will go to this people? And I said, Behold, I am \\add here\\add*, send me. And he said, Go, and say to this people, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I said, How long, O Lord? And he said, Until the cities be deserted ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:11 }Compare use of παρὰ, \\xt Jer. 40. 10,12;also \\xt 1 Cor. 12. 15,16.}by reason of their not being inhabited, and the houses by reason of there being no men, and the land shall be left desolate. ' from 'And I said, How long, O Lord? And he said, Until the cities be deserted \\f + \\fr 6:11 \\ft Compare use of παρὰ, \\xt Jer. 40. 10,12;\\ft also \\xt 1 Cor. 12. 15,16.\\f*by reason of their not being inhabited, and the houses by reason of there being no men, and the land shall be left desolate. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I said, How long, O Lord? And he said, Until the cities be deserted ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:11 }Compare use of παρὰ, \\xt Jer. 40. 10,12;also \\xt 1 Cor. 12. 15,16.}by reason of their not being inhabited, and the houses by reason of there being no men, and the land shall be left desolate. ' from 'And I said, How long, O Lord? And he said, Until the cities be deserted \\f + \\fr 6:11 \\ft Compare use of παρὰ, \\xt Jer. 40. 10,12;\\ft also \\xt 1 Cor. 12. 15,16.\\f*by reason of their not being inhabited, and the houses by reason of there being no men, and the land shall be left desolate. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And yet there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:13 \\fqa Gr. }is.}shall be a tenth upon it, and again it shall be for a spoil, as a turpentine tree, and as an acorn when it falls out of its husk. ' from 'And yet there \\f + \\fr 6:13 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*shall be a tenth upon it, and again it shall be for a spoil, as a turpentine tree, and as an acorn when it falls out of its husk. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And yet there ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:13 \\fqa Gr. }is.}shall be a tenth upon it, and again it shall be for a spoil, as a turpentine tree, and as an acorn when it falls out of its husk. ' from 'And yet there \\f + \\fr 6:13 \\fqa Gr. \\ft is.\\f*shall be a tenth upon it, and again it shall be for a spoil, as a turpentine tree, and as an acorn when it falls out of its husk. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the days of Achaz ~^~BibleCharacterStyleADD{the son} of Joatham, the son of Ozias, king of Juda, there came up Rasin king of Aram, and Phakee son of Romelias, king of Israel, against Jerusalem to war against it, but they could not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Lit. }besiege See \\fqa Heb.}take it. ' from 'And it came to pass in the days of Achaz \\add the son\\add* of Joatham, the son of Ozias, king of Juda, there came up Rasin king of Aram, and Phakee son of Romelias, king of Israel, against Jerusalem to war against it, but they could not \\f + \\fr 7:1 \\fqa Lit. \\ft besiege See \\fqa Heb.\\f*take it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it came to pass in the days of Achaz ~^~BibleCharacterStyleADD{the son} of Joatham, the son of Ozias, king of Juda, there came up Rasin king of Aram, and Phakee son of Romelias, king of Israel, against Jerusalem to war against it, but they could not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:1 \\fqa Lit. }besiege See \\fqa Heb.}take it. ' from 'And it came to pass in the days of Achaz \\add the son\\add* of Joatham, the son of Ozias, king of Juda, there came up Rasin king of Aram, and Phakee son of Romelias, king of Israel, against Jerusalem to war against it, but they could not \\f + \\fr 7:1 \\fqa Lit. \\ft besiege See \\fqa Heb.\\f*take it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the head of Ephraim is Somoron, and the head of Somoron the son of Romelias: but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:9 }Comp. \\fqa Heb.}if ye believe not, neither will ye at all understand. ' from 'And the head of Ephraim is Somoron, and the head of Somoron the son of Romelias: but \\f + \\fr 7:9 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*if ye believe not, neither will ye at all understand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the head of Ephraim is Somoron, and the head of Somoron the son of Romelias: but ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:9 }Comp. \\fqa Heb.}if ye believe not, neither will ye at all understand. ' from 'And the head of Ephraim is Somoron, and the head of Somoron the son of Romelias: but \\f + \\fr 7:9 \\ft Comp. \\fqa Heb.\\f*if ye believe not, neither will ye at all understand. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day that the Lord shall hiss for the flies, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Or, }which part \\fqa of the enemy, etc. shall rule over the river of Egypt; but according to \\fqa Alex. the reading in the text is the right one.}which ~^~BibleCharacterStyleADD{insect} shall rule over a part of the river of Egypt, and for the bee which is in the land of the Assyrians. ' from 'And it shall come to pass in that day that the Lord shall hiss for the flies, \\f + \\fr 7:18 \\fqa Or, \\ft which part \\fqa of the enemy, etc. shall rule over the river of Egypt; but according to \\fqa Alex. \\ft the reading in the text is the right one.\\f*which \\add insect\\add* shall rule over a part of the river of Egypt, and for the bee which is in the land of the Assyrians. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day that the Lord shall hiss for the flies, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:18 \\fqa Or, }which part \\fqa of the enemy, etc. shall rule over the river of Egypt; but according to \\fqa Alex. the reading in the text is the right one.}which ~^~BibleCharacterStyleADD{insect} shall rule over a part of the river of Egypt, and for the bee which is in the land of the Assyrians. ' from 'And it shall come to pass in that day that the Lord shall hiss for the flies, \\f + \\fr 7:18 \\fqa Or, \\ft which part \\fqa of the enemy, etc. shall rule over the river of Egypt; but according to \\fqa Alex. \\ft the reading in the text is the right one.\\f*which \\add insect\\add* shall rule over a part of the river of Egypt, and for the bee which is in the land of the Assyrians. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And it shall come to pass from their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:22 \\fqa Alex. }ποιεῖν, 'giving.'}drinking an abundance of milk, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} every one that is left on the land shall eat butter and honey. " from "And it shall come to pass from their \\f + \\fr 7:22 \\fqa Alex. \\ft ποιεῖν, 'giving.'\\f*drinking an abundance of milk, \\add that\\add* every one that is left on the land shall eat butter and honey. " toTeX.texText: unprocessed code in "And it shall come to pass from their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:22 \\fqa Alex. }ποιεῖν, 'giving.'}drinking an abundance of milk, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} every one that is left on the land shall eat butter and honey. " from "And it shall come to pass from their \\f + \\fr 7:22 \\fqa Alex. \\ft ποιεῖν, 'giving.'\\f*drinking an abundance of milk, \\add that\\add* every one that is left on the land shall eat butter and honey. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day, ~^~BibleCharacterStyleADD{for} every place where there shall be a thousand vines at a thousand shekels, they shall become ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:23 \\fqa Gr. }for land and for a thorn.}barren land and thorns. ' from 'And it shall come to pass in that day, \\add for\\add* every place where there shall be a thousand vines at a thousand shekels, they shall become \\f + \\fr 7:23 \\fqa Gr. \\ft for land and for a thorn.\\f*barren land and thorns. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day, ~^~BibleCharacterStyleADD{for} every place where there shall be a thousand vines at a thousand shekels, they shall become ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{7:23 \\fqa Gr. }for land and for a thorn.}barren land and thorns. ' from 'And it shall come to pass in that day, \\add for\\add* every place where there shall be a thousand vines at a thousand shekels, they shall become \\f + \\fr 7:23 \\fqa Gr. \\ft for land and for a thorn.\\f*barren land and thorns. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the Lord said to me, Take to thyself a volume of a great new ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:1 \\fqa Alex. }paper, \\fqa or, parchment.}~^~BibleCharacterStyleADD{book}, and write in it with a man's pen concerning the making a rapid plunder of spoils; for it is near at hand. " from "And the Lord said to me, Take to thyself a volume of a great new \\f + \\fr 8:1 \\fqa Alex. \\ft paper, \\fqa or, \\ft parchment.\\f*\\add book\\add*, and write in it with a man's pen concerning the making a rapid plunder of spoils; for it is near at hand. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the Lord said to me, Take to thyself a volume of a great new ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:1 \\fqa Alex. }paper, \\fqa or, parchment.}~^~BibleCharacterStyleADD{book}, and write in it with a man's pen concerning the making a rapid plunder of spoils; for it is near at hand. " from "And the Lord said to me, Take to thyself a volume of a great new \\f + \\fr 8:1 \\fqa Alex. \\ft paper, \\fqa or, \\ft parchment.\\f*\\add book\\add*, and write in it with a man's pen concerning the making a rapid plunder of spoils; for it is near at hand. " toTeX.texText: unprocessed code in 'and he shall take away from Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{every} man who shall be able to lift up his head, ~^~BibleCharacterStyleADD{and every one} able to accomplish anything; and his camp shall fill the breadth of thy land, ~^~BibleCharacterStyleADD{O} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Heb. }Immanuel.}God with us. ' from 'and he shall take away from Juda \\add every\\add* man who shall be able to lift up his head, \\add and every one\\add* able to accomplish anything; and his camp shall fill the breadth of thy land, \\add O\\add* \\f + \\fr 8:8 \\fqa Heb. \\ft Immanuel.\\f*God with us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and he shall take away from Juda ~^~BibleCharacterStyleADD{every} man who shall be able to lift up his head, ~^~BibleCharacterStyleADD{and every one} able to accomplish anything; and his camp shall fill the breadth of thy land, ~^~BibleCharacterStyleADD{O} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:8 \\fqa Heb. }Immanuel.}God with us. ' from 'and he shall take away from Juda \\add every\\add* man who shall be able to lift up his head, \\add and every one\\add* able to accomplish anything; and his camp shall fill the breadth of thy land, \\add O\\add* \\f + \\fr 8:8 \\fqa Heb. \\ft Immanuel.\\f*God with us. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Lord, With a strong hand they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:11 \\fqa Gr. }disobey.}revolt from the course of the way of this people, saying, ' from 'Thus saith the Lord, With a strong hand they \\f + \\fr 8:11 \\fqa Gr. \\ft disobey.\\f*revolt from the course of the way of this people, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Lord, With a strong hand they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:11 \\fqa Gr. }disobey.}revolt from the course of the way of this people, saying, ' from 'Thus saith the Lord, With a strong hand they \\f + \\fr 8:11 \\fqa Gr. \\ft disobey.\\f*revolt from the course of the way of this people, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Sanctify ye the Lord himself; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:13 \\fqa Or, }let him be.}he shall be thy fear. ' from 'Sanctify ye the Lord himself; and \\f + \\fr 8:13 \\fqa Or, \\ft let him be.\\f*he shall be thy fear. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Sanctify ye the Lord himself; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:13 \\fqa Or, }let him be.}he shall be thy fear. ' from 'Sanctify ye the Lord himself; and \\f + \\fr 8:13 \\fqa Or, \\ft let him be.\\f*he shall be thy fear. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Then shall those who seal themselves that they may ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:16 \\fqa Alex. }— 'not.'}not learn the law be made manifest. " from "Then shall those who seal themselves that they may \\f + \\fr 8:16 \\fqa Alex. \\ft — 'not.'\\f*not learn the law be made manifest. " toTeX.texText: unprocessed code in "Then shall those who seal themselves that they may ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:16 \\fqa Alex. }— 'not.'}not learn the law be made manifest. " from "Then shall those who seal themselves that they may \\f + \\fr 8:16 \\fqa Alex. \\ft — 'not.'\\f*not learn the law be made manifest. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And if they should say to you, Seek ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:19 \\fqa Gr. }ventriloquists.}those who have in them a divining spirit, and them that speak out of the earth, them that speak vain words, who speak out of their belly: shall not a nation diligently seek to their God? why do they seek to the dead concerning the living? ' from 'And if they should say to you, Seek \\f + \\fr 8:19 \\fqa Gr. \\ft ventriloquists.\\f*those who have in them a divining spirit, and them that speak out of the earth, them that speak vain words, who speak out of their belly: shall not a nation diligently seek to their God? why do they seek to the dead concerning the living? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And if they should say to you, Seek ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:19 \\fqa Gr. }ventriloquists.}those who have in them a divining spirit, and them that speak out of the earth, them that speak vain words, who speak out of their belly: shall not a nation diligently seek to their God? why do they seek to the dead concerning the living? ' from 'And if they should say to you, Seek \\f + \\fr 8:19 \\fqa Gr. \\ft ventriloquists.\\f*those who have in them a divining spirit, and them that speak out of the earth, them that speak vain words, who speak out of their belly: shall not a nation diligently seek to their God? why do they seek to the dead concerning the living? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he has given the law for a help, that they should not speak according to this word, concerning which there are no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:20 }See \\fqa Heb.}gifts to give for it. ' from 'For he has given the law for a help, that they should not speak according to this word, concerning which there are no \\f + \\fr 8:20 \\ft See \\fqa Heb.\\f*gifts to give for it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For he has given the law for a help, that they should not speak according to this word, concerning which there are no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:20 }See \\fqa Heb.}gifts to give for it. ' from 'For he has given the law for a help, that they should not speak according to this word, concerning which there are no \\f + \\fr 8:20 \\ft See \\fqa Heb.\\f*gifts to give for it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and they shall look on the earth below, and behold severe distress, and darkness, affliction, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:22 \\fqa Or, }a strait.}anguish, and darkness so that ~^~BibleCharacterStyleADD{one cannot} see; and he that is in anguish shall not be distressed only for a time. ' from 'and they shall look on the earth below, and behold severe distress, and darkness, affliction, and \\f + \\fr 8:22 \\fqa Or, \\ft a strait.\\f*anguish, and darkness so that \\add one cannot\\add* see; and he that is in anguish shall not be distressed only for a time. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and they shall look on the earth below, and behold severe distress, and darkness, affliction, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:22 \\fqa Or, }a strait.}anguish, and darkness so that ~^~BibleCharacterStyleADD{one cannot} see; and he that is in anguish shall not be distressed only for a time. ' from 'and they shall look on the earth below, and behold severe distress, and darkness, affliction, and \\f + \\fr 8:22 \\fqa Or, \\ft a strait.\\f*anguish, and darkness so that \\add one cannot\\add* see; and he that is in anguish shall not be distressed only for a time. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Drink this first. ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:23 \\fqa Or, }do it quickly, \\fqa i. e. ‘drink’; See \\fqa Hebrew.}Act quickly, ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{8:23 }Mat. 4. 15,16.} O land of Zabulon, land of Nephthalim, and the rest ~^~BibleCharacterStyleADD{inhabiting} the sea-coast, and ~^~BibleCharacterStyleADD{the land} beyond Jordan, Galilee of the Gentiles. ' from 'Drink this first. \\f + \\fr 8:23 \\fqa Or, \\ft do it quickly, \\fqa i. e. \\ft ‘drink’; See \\fqa Hebrew.\\f*Act quickly, \\x + \\xo 8:23 \\xt Mat. 4. 15,16.\\x* O land of Zabulon, land of Nephthalim, and the rest \\add inhabiting\\add* the sea-coast, and \\add the land\\add* beyond Jordan, Galilee of the Gentiles. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Drink this first. ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:23 \\fqa Or, }do it quickly, \\fqa i. e. ‘drink’; See \\fqa Hebrew.}Act quickly, ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{8:23 }Mat. 4. 15,16.} O land of Zabulon, land of Nephthalim, and the rest ~^~BibleCharacterStyleADD{inhabiting} the sea-coast, and ~^~BibleCharacterStyleADD{the land} beyond Jordan, Galilee of the Gentiles. ' from 'Drink this first. \\f + \\fr 8:23 \\fqa Or, \\ft do it quickly, \\fqa i. e. \\ft ‘drink’; See \\fqa Hebrew.\\f*Act quickly, \\x + \\xo 8:23 \\xt Mat. 4. 15,16.\\x* O land of Zabulon, land of Nephthalim, and the rest \\add inhabiting\\add* the sea-coast, and \\add the land\\add* beyond Jordan, Galilee of the Gentiles. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2 \\fqa Gr. }greatest part.}multitude of the people which thou hast brought down in thy joy, they shall even rejoice before thee as they that rejoice in harvest, and as they that divide the spoil. ' from 'The \\f + \\fr 9:2 \\fqa Gr. \\ft greatest part.\\f*multitude of the people which thou hast brought down in thy joy, they shall even rejoice before thee as they that rejoice in harvest, and as they that divide the spoil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:2 \\fqa Gr. }greatest part.}multitude of the people which thou hast brought down in thy joy, they shall even rejoice before thee as they that rejoice in harvest, and as they that divide the spoil. ' from 'The \\f + \\fr 9:2 \\fqa Gr. \\ft greatest part.\\f*multitude of the people which thou hast brought down in thy joy, they shall even rejoice before thee as they that rejoice in harvest, and as they that divide the spoil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For they shall compensate for every garment that has been acquired by deceit, and ~^~BibleCharacterStyleADD{all} raiment with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:4 \\fqa Gr. }reconciliation, \\fqa or, exchange.}restitution; and they shall be willing, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} if they were burnt with fire. ' from 'For they shall compensate for every garment that has been acquired by deceit, and \\add all\\add* raiment with \\f + \\fr 9:4 \\fqa Gr. \\ft reconciliation, \\fqa or, \\ft exchange.\\f*restitution; and they shall be willing, \\add even\\add* if they were burnt with fire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For they shall compensate for every garment that has been acquired by deceit, and ~^~BibleCharacterStyleADD{all} raiment with ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:4 \\fqa Gr. }reconciliation, \\fqa or, exchange.}restitution; and they shall be willing, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} if they were burnt with fire. ' from 'For they shall compensate for every garment that has been acquired by deceit, and \\add all\\add* raiment with \\f + \\fr 9:4 \\fqa Gr. \\ft reconciliation, \\fqa or, \\ft exchange.\\f*restitution; and they shall be willing, \\add even\\add* if they were burnt with fire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For a child is born to us, and a son is given to us, whose government is upon his shoulder: and his name is called the Messenger of great counsel: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:5 \\fqa Alex. }+ Wonderful, Counsellor, Mighty One, Potentate, Prince of Peace, Father of the age to come; Compare \\xt Heb. 2. 2.}for I will bring peace upon the princes, and health to him. ' from 'For a child is born to us, and a son is given to us, whose government is upon his shoulder: and his name is called the Messenger of great counsel: \\f + \\fr 9:5 \\fqa Alex. \\ft + Wonderful, Counsellor, Mighty One, Potentate, Prince of Peace, Father of the age to come; Compare \\xt Heb. 2. 2.\\f*for I will bring peace upon the princes, and health to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For a child is born to us, and a son is given to us, whose government is upon his shoulder: and his name is called the Messenger of great counsel: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:5 \\fqa Alex. }+ Wonderful, Counsellor, Mighty One, Potentate, Prince of Peace, Father of the age to come; Compare \\xt Heb. 2. 2.}for I will bring peace upon the princes, and health to him. ' from 'For a child is born to us, and a son is given to us, whose government is upon his shoulder: and his name is called the Messenger of great counsel: \\f + \\fr 9:5 \\fqa Alex. \\ft + Wonderful, Counsellor, Mighty One, Potentate, Prince of Peace, Father of the age to come; Compare \\xt Heb. 2. 2.\\f*for I will bring peace upon the princes, and health to him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that ye may not fall into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:4 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + ‘and they shall fall under the slain’.}captivity? ' from 'that ye may not fall into \\f + \\fr 10:4 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + ‘and they shall fall under the slain’.\\f*captivity? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that ye may not fall into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:4 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + ‘and they shall fall under the slain’.}captivity? ' from 'that ye may not fall into \\f + \\fr 10:4 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + ‘and they shall fall under the slain’.\\f*captivity? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass, when the Lord shall have finished doing all things on mount Sion and Jerusalem, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} I will visit upon the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:12 \\fqa Gr. }great mind.}proud heart, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} upon the ruler of the Assyrians, and upon the boastful haughtiness of his eyes. ' from 'And it shall come to pass, when the Lord shall have finished doing all things on mount Sion and Jerusalem, \\add that\\add* I will visit upon the \\f + \\fr 10:12 \\fqa Gr. \\ft great mind.\\f*proud heart, \\add even\\add* upon the ruler of the Assyrians, and upon the boastful haughtiness of his eyes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass, when the Lord shall have finished doing all things on mount Sion and Jerusalem, ~^~BibleCharacterStyleADD{that} I will visit upon the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:12 \\fqa Gr. }great mind.}proud heart, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} upon the ruler of the Assyrians, and upon the boastful haughtiness of his eyes. ' from 'And it shall come to pass, when the Lord shall have finished doing all things on mount Sion and Jerusalem, \\add that\\add* I will visit upon the \\f + \\fr 10:12 \\fqa Gr. \\ft great mind.\\f*proud heart, \\add even\\add* upon the ruler of the Assyrians, and upon the boastful haughtiness of his eyes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day ~^~BibleCharacterStyleADD{that} the remnant of Israel shall no more ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:20 \\fqa Or, }repeat their offence.}join themselves with, and the saved of Jacob shall no more trust in, them that injured them; but they shall trust in the Holy God of Israel, in truth. ' from 'And it shall come to pass in that day \\add that\\add* the remnant of Israel shall no more \\f + \\fr 10:20 \\fqa Or, \\ft repeat their offence.\\f*join themselves with, and the saved of Jacob shall no more trust in, them that injured them; but they shall trust in the Holy God of Israel, in truth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day ~^~BibleCharacterStyleADD{that} the remnant of Israel shall no more ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:20 \\fqa Or, }repeat their offence.}join themselves with, and the saved of Jacob shall no more trust in, them that injured them; but they shall trust in the Holy God of Israel, in truth. ' from 'And it shall come to pass in that day \\add that\\add* the remnant of Israel shall no more \\f + \\fr 10:20 \\fqa Or, \\ft repeat their offence.\\f*join themselves with, and the saved of Jacob shall no more trust in, them that injured them; but they shall trust in the Holy God of Israel, in truth. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:23 \\fqa Gr. }finishing — cutting.}He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world. ' from '\\f + \\fr 10:23 \\fqa Gr. \\ft finishing — cutting.\\f*He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:23 \\fqa Gr. }finishing — cutting.}He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world. ' from '\\f + \\fr 10:23 \\fqa Gr. \\ft finishing — cutting.\\f*He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For yet a little while, and the indignation shall cease: but my wrath shall be against their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:25 \\fqa sc. }of their enemies.}council. ' from 'For yet a little while, and the indignation shall cease: but my wrath shall be against their \\f + \\fr 10:25 \\fqa sc. \\ft of their enemies.\\f*council. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For yet a little while, and the indignation shall cease: but my wrath shall be against their ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:25 \\fqa sc. }of their enemies.}council. ' from 'For yet a little while, and the indignation shall cease: but my wrath shall be against their \\f + \\fr 10:25 \\fqa sc. \\ft of their enemies.\\f*council. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall not hurt, nor shall they at all be able to destroy any one on my holy mountain: for the whole ~^~BibleCharacterStyleADD{world} is filled with the knowledge of the Lord, as much water ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:9 \\fqa Gr. }may cover.}covers the seas. ' from 'And they shall not hurt, nor shall they at all be able to destroy any one on my holy mountain: for the whole \\add world\\add* is filled with the knowledge of the Lord, as much water \\f + \\fr 11:9 \\fqa Gr. \\ft may cover.\\f*covers the seas. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall not hurt, nor shall they at all be able to destroy any one on my holy mountain: for the whole ~^~BibleCharacterStyleADD{world} is filled with the knowledge of the Lord, as much water ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:9 \\fqa Gr. }may cover.}covers the seas. ' from 'And they shall not hurt, nor shall they at all be able to destroy any one on my holy mountain: for the whole \\add world\\add* is filled with the knowledge of the Lord, as much water \\f + \\fr 11:9 \\fqa Gr. \\ft may cover.\\f*covers the seas. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall fly in the ships of the Philistines: they shall at the same time spoil the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:14 \\fqa sc. }the west.}sea, and them ~^~BibleCharacterStyleADD{that come} from the east, and Idumea: and they shall lay their hands on Moab first; but the children of Ammon shall first obey ~^~BibleCharacterStyleADD{them}. ' from 'And they shall fly in the ships of the Philistines: they shall at the same time spoil the \\f + \\fr 11:14 \\fqa sc. \\ft the west.\\f*sea, and them \\add that come\\add* from the east, and Idumea: and they shall lay their hands on Moab first; but the children of Ammon shall first obey \\add them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall fly in the ships of the Philistines: they shall at the same time spoil the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:14 \\fqa sc. }the west.}sea, and them ~^~BibleCharacterStyleADD{that come} from the east, and Idumea: and they shall lay their hands on Moab first; but the children of Ammon shall first obey ~^~BibleCharacterStyleADD{them}. ' from 'And they shall fly in the ships of the Philistines: they shall at the same time spoil the \\f + \\fr 11:14 \\fqa sc. \\ft the west.\\f*sea, and them \\add that come\\add* from the east, and Idumea: and they shall lay their hands on Moab first; but the children of Ammon shall first obey \\add them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord shall make desolate the sea of Egypt; and he shall lay his hand on the river with a strong wind, and he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:15 \\fqa q. d. }form by smiting.}smite the seven channels, so that men shall pass through it dry-shod. ' from 'And the Lord shall make desolate the sea of Egypt; and he shall lay his hand on the river with a strong wind, and he shall \\f + \\fr 11:15 \\fqa q. d. \\ft form by smiting.\\f*smite the seven channels, so that men shall pass through it dry-shod. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord shall make desolate the sea of Egypt; and he shall lay his hand on the river with a strong wind, and he shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:15 \\fqa q. d. }form by smiting.}smite the seven channels, so that men shall pass through it dry-shod. ' from 'And the Lord shall make desolate the sea of Egypt; and he shall lay his hand on the river with a strong wind, and he shall \\f + \\fr 11:15 \\fqa q. d. \\ft form by smiting.\\f*smite the seven channels, so that men shall pass through it dry-shod. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Exalt and rejoice, ye that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:6 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. ‘of thee’.}of her. ' from 'Exalt and rejoice, ye that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst \\f + \\fr 12:6 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft ‘of thee’.\\f*of her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Exalt and rejoice, ye that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:6 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. ‘of thee’.}of her. ' from 'Exalt and rejoice, ye that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst \\f + \\fr 12:6 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft ‘of thee’.\\f*of her. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A voice of many nations on the mountains, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} like ~^~BibleCharacterStyleADD{to that} of many nations; a voice of kings and nations gathered together: the Lord of hosts has given command to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:4 \\fqa Lit. }fighting with armour or weapons.}a war-like nation, ' from 'A voice of many nations on the mountains, \\add even\\add* like \\add to that\\add* of many nations; a voice of kings and nations gathered together: the Lord of hosts has given command to \\f + \\fr 13:4 \\fqa Lit. \\ft fighting with armour or weapons.\\f*a war-like nation, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'A voice of many nations on the mountains, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} like ~^~BibleCharacterStyleADD{to that} of many nations; a voice of kings and nations gathered together: the Lord of hosts has given command to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:4 \\fqa Lit. }fighting with armour or weapons.}a war-like nation, ' from 'A voice of many nations on the mountains, \\add even\\add* like \\add to that\\add* of many nations; a voice of kings and nations gathered together: the Lord of hosts has given command to \\f + \\fr 13:4 \\fqa Lit. \\ft fighting with armour or weapons.\\f*a war-like nation, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For behold! the day of the Lord is coming which cannot be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:9 \\fqa Gr. }healed.}escaped, ~^~BibleCharacterStyleADD{a day} of wrath and anger, to make the world desolate, and to destroy sinners out of it. ' from 'For behold! the day of the Lord is coming which cannot be \\f + \\fr 13:9 \\fqa Gr. \\ft healed.\\f*escaped, \\add a day\\add* of wrath and anger, to make the world desolate, and to destroy sinners out of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For behold! the day of the Lord is coming which cannot be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:9 \\fqa Gr. }healed.}escaped, ~^~BibleCharacterStyleADD{a day} of wrath and anger, to make the world desolate, and to destroy sinners out of it. ' from 'For behold! the day of the Lord is coming which cannot be \\f + \\fr 13:9 \\fqa Gr. \\ft healed.\\f*escaped, \\add a day\\add* of wrath and anger, to make the world desolate, and to destroy sinners out of it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But wild beasts shall rest there; and the houses shall be filled with howling; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:21 }See \\xt Job 30. 29; Is. 34. 13, etc.}monsters shall rest there, and devils shall dance there, ' from 'But wild beasts shall rest there; and the houses shall be filled with howling; and \\f + \\fr 13:21 \\ft See \\xt Job 30. 29; Is. 34. 13, \\ft etc.\\f*monsters shall rest there, and devils shall dance there, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But wild beasts shall rest there; and the houses shall be filled with howling; and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:21 }See \\xt Job 30. 29; Is. 34. 13, etc.}monsters shall rest there, and devils shall dance there, ' from 'But wild beasts shall rest there; and the houses shall be filled with howling; and \\f + \\fr 13:21 \\ft See \\xt Job 30. 29; Is. 34. 13, \\ft etc.\\f*monsters shall rest there, and devils shall dance there, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and satyrs shall dwell there; and hedgehogs shall make their nests in their houses. ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:22 }See \\xt Heb. 10. 37; Hab. 2. 3.}It will come soon, and will not tarry. ' from 'and satyrs shall dwell there; and hedgehogs shall make their nests in their houses. \\f + \\fr 13:22 \\ft See \\xt Heb. 10. 37; Hab. 2. 3.\\f*It will come soon, and will not tarry. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and satyrs shall dwell there; and hedgehogs shall make their nests in their houses. ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:22 }See \\xt Heb. 10. 37; Hab. 2. 3.}It will come soon, and will not tarry. ' from 'and satyrs shall dwell there; and hedgehogs shall make their nests in their houses. \\f + \\fr 13:22 \\ft See \\xt Heb. 10. 37; Hab. 2. 3.\\f*It will come soon, and will not tarry. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Gentiles shall take them, and bring them into their place: and they shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:2 \\fqa i. e. }the Israelites.}inherit them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:2 \\fqa i. e. the Gentiles.}they shall be multiplied upon the land for servants and handmaidens: and they that took them captives shall become captives ~^~BibleCharacterStyleADD{to them}; and they that had lordship over them shall be under ~^~BibleCharacterStyleADD{their} rule. ' from 'And the Gentiles shall take them, and bring them into their place: and they shall \\f + \\fr 14:2 \\fqa i. e. \\ft the Israelites.\\f*inherit them, and \\f + \\fr 14:2 \\fqa i. e. \\ft the Gentiles.\\f*they shall be multiplied upon the land for servants and handmaidens: and they that took them captives shall become captives \\add to them\\add*; and they that had lordship over them shall be under \\add their\\add* rule. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Gentiles shall take them, and bring them into their place: and they shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:2 \\fqa i. e. }the Israelites.}inherit them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:2 \\fqa i. e. the Gentiles.}they shall be multiplied upon the land for servants and handmaidens: and they that took them captives shall become captives ~^~BibleCharacterStyleADD{to them}; and they that had lordship over them shall be under ~^~BibleCharacterStyleADD{their} rule. ' from 'And the Gentiles shall take them, and bring them into their place: and they shall \\f + \\fr 14:2 \\fqa i. e. \\ft the Israelites.\\f*inherit them, and \\f + \\fr 14:2 \\fqa i. e. \\ft the Gentiles.\\f*they shall be multiplied upon the land for servants and handmaidens: and they that took them captives shall become captives \\add to them\\add*; and they that had lordship over them shall be under \\add their\\add* rule. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:4 \\fqa Alex. }+ 'and thou shalt say in that day'.}How has the extortioner ceased, and the taskmaster ceased! " from "\\f + \\fr 14:4 \\fqa Alex. \\ft + 'and thou shalt say in that day'.\\f*How has the extortioner ceased, and the taskmaster ceased! " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:4 \\fqa Alex. }+ 'and thou shalt say in that day'.}How has the extortioner ceased, and the taskmaster ceased! " from "\\f + \\fr 14:4 \\fqa Alex. \\ft + 'and thou shalt say in that day'.\\f*How has the extortioner ceased, and the taskmaster ceased! " toTeX.texText: unprocessed code in 'They that see thee shall wonder at thee, and say, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:16 }See chap \\xt 5. 25.}This is the man that troubled the earth, that made kings to shake; ' from 'They that see thee shall wonder at thee, and say, \\f + \\fr 14:16 \\ft See chap \\xt 5. 25.\\f*This is the man that troubled the earth, that made kings to shake; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that see thee shall wonder at thee, and say, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:16 }See chap \\xt 5. 25.}This is the man that troubled the earth, that made kings to shake; ' from 'They that see thee shall wonder at thee, and say, \\f + \\fr 14:16 \\ft See chap \\xt 5. 25.\\f*This is the man that troubled the earth, that made kings to shake; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Howl, ye gates of cities; let the cities be troubled and cry, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all the Philistines: for smoke is coming from the north, and there is no ~^~BibleCharacterStyleADD{possibility} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:31 \\fqa Gr. }of being.}of living. ' from 'Howl, ye gates of cities; let the cities be troubled and cry, \\add even\\add* all the Philistines: for smoke is coming from the north, and there is no \\add possibility\\add* \\f + \\fr 14:31 \\fqa Gr. \\ft of being.\\f*of living. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Howl, ye gates of cities; let the cities be troubled and cry, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} all the Philistines: for smoke is coming from the north, and there is no ~^~BibleCharacterStyleADD{possibility} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:31 \\fqa Gr. }of being.}of living. ' from 'Howl, ye gates of cities; let the cities be troubled and cry, \\add even\\add* all the Philistines: for smoke is coming from the north, and there is no \\add possibility\\add* \\f + \\fr 14:31 \\fqa Gr. \\ft of being.\\f*of living. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Grieve for yourselves; for even Debon, where your altar is, shall be destroyed: thither shall ye go up to weep, over Nabau of the land of Moab: howl ye: baldness shall be on every head, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} all arms ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Gr. }cut to pieces.}wounded. ' from 'Grieve for yourselves; for even Debon, where your altar is, shall be destroyed: thither shall ye go up to weep, over Nabau of the land of Moab: howl ye: baldness shall be on every head, \\add and\\add* all arms \\add shall be\\add* \\f + \\fr 15:2 \\fqa Gr. \\ft cut to pieces.\\f*wounded. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Grieve for yourselves; for even Debon, where your altar is, shall be destroyed: thither shall ye go up to weep, over Nabau of the land of Moab: howl ye: baldness shall be on every head, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} all arms ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{15:2 \\fqa Gr. }cut to pieces.}wounded. ' from 'Grieve for yourselves; for even Debon, where your altar is, shall be destroyed: thither shall ye go up to weep, over Nabau of the land of Moab: howl ye: baldness shall be on every head, \\add and\\add* all arms \\add shall be\\add* \\f + \\fr 15:2 \\fqa Gr. \\ft cut to pieces.\\f*wounded. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Because thou hast forsaken God thy Saviour, and hast not been mindful of the Lord thy helper; therefore shalt thou plant a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. }faithless.}false plant, and a false seed. ' from 'Because thou hast forsaken God thy Saviour, and hast not been mindful of the Lord thy helper; therefore shalt thou plant a \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft faithless.\\f*false plant, and a false seed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Because thou hast forsaken God thy Saviour, and hast not been mindful of the Lord thy helper; therefore shalt thou plant a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:10 \\fqa Gr. }faithless.}false plant, and a false seed. ' from 'Because thou hast forsaken God thy Saviour, and hast not been mindful of the Lord thy helper; therefore shalt thou plant a \\f + \\fr 17:10 \\fqa Gr. \\ft faithless.\\f*false plant, and a false seed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Woe ~^~BibleCharacterStyleADD{to} the multitude of many nations, as the swelling sea, so shall ye be confounded; and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:12 \\fqa Gr. }back; Complut. reads ἠχος, ‘noise’.}force of many nations shall sound like water; ' from 'Woe \\add to\\add* the multitude of many nations, as the swelling sea, so shall ye be confounded; and the \\f + \\fr 17:12 \\fqa Gr. \\ft back; Complut. reads ἠχος, ‘noise’.\\f*force of many nations shall sound like water; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Woe ~^~BibleCharacterStyleADD{to} the multitude of many nations, as the swelling sea, so shall ye be confounded; and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{17:12 \\fqa Gr. }back; Complut. reads ἠχος, ‘noise’.}force of many nations shall sound like water; ' from 'Woe \\add to\\add* the multitude of many nations, as the swelling sea, so shall ye be confounded; and the \\f + \\fr 17:12 \\fqa Gr. \\ft back; Complut. reads ἠχος, ‘noise’.\\f*force of many nations shall sound like water; ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:2 \\fqa Gr. }He that sends.}He sends messengers by the sea, and paper letters on the water: for swift messengers shall go to a lofty nation, and to a strange and harsh people. Who is beyond it? a nation not looked for, and trodden down. ' from '\\f + \\fr 18:2 \\fqa Gr. \\ft He that sends.\\f*He sends messengers by the sea, and paper letters on the water: for swift messengers shall go to a lofty nation, and to a strange and harsh people. Who is beyond it? a nation not looked for, and trodden down. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{18:2 \\fqa Gr. }He that sends.}He sends messengers by the sea, and paper letters on the water: for swift messengers shall go to a lofty nation, and to a strange and harsh people. Who is beyond it? a nation not looked for, and trodden down. ' from '\\f + \\fr 18:2 \\fqa Gr. \\ft He that sends.\\f*He sends messengers by the sea, and paper letters on the water: for swift messengers shall go to a lofty nation, and to a strange and harsh people. Who is beyond it? a nation not looked for, and trodden down. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Egyptians shall be stirred up against the Egyptians: and a man shall fight against his brother, and a man against his neighbour, city against city, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Alex. }‘district,’ the accent being different.}law against ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Alex. ‘district,’ the accent being different.}law. ' from 'And the Egyptians shall be stirred up against the Egyptians: and a man shall fight against his brother, and a man against his neighbour, city against city, and \\f + \\fr 19:2 \\fqa Alex. \\ft ‘district,’ the accent being different.\\f*law against \\f + \\fr 19:2 \\fqa Alex. \\ft ‘district,’ the accent being different.\\f*law. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Egyptians shall be stirred up against the Egyptians: and a man shall fight against his brother, and a man against his neighbour, city against city, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Alex. }‘district,’ the accent being different.}law against ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:2 \\fqa Alex. ‘district,’ the accent being different.}law. ' from 'And the Egyptians shall be stirred up against the Egyptians: and a man shall fight against his brother, and a man against his neighbour, city against city, and \\f + \\fr 19:2 \\fqa Alex. \\ft ‘district,’ the accent being different.\\f*law against \\f + \\fr 19:2 \\fqa Alex. \\ft ‘district,’ the accent being different.\\f*law. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the spirit of the Egyptians shall be troubled within them; and I will frustrate their counsel: and they shall enquire of their gods and their images, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:3 \\fqa Gr. }the ventriloquists.}them that speak out of the earth, and them that have in them a divining spirit. ' from 'And the spirit of the Egyptians shall be troubled within them; and I will frustrate their counsel: and they shall enquire of their gods and their images, and \\f + \\fr 19:3 \\fqa Gr. \\ft the ventriloquists.\\f*them that speak out of the earth, and them that have in them a divining spirit. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the spirit of the Egyptians shall be troubled within them; and I will frustrate their counsel: and they shall enquire of their gods and their images, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:3 \\fqa Gr. }the ventriloquists.}them that speak out of the earth, and them that have in them a divining spirit. ' from 'And the spirit of the Egyptians shall be troubled within them; and I will frustrate their counsel: and they shall enquire of their gods and their images, and \\f + \\fr 19:3 \\fqa Gr. \\ft the ventriloquists.\\f*them that speak out of the earth, and them that have in them a divining spirit. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the streams shall fail, and the canals of the river; and every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:6 \\fqa Lit. }gathering; See \\xt Gen. 1. 9. also \\xt Jer. 28. 32.}reservoir of water shall be dried up, in every marsh also of reed and papyrus. ' from 'And the streams shall fail, and the canals of the river; and every \\f + \\fr 19:6 \\fqa Lit. \\ft gathering; See \\xt Gen. 1. 9. \\ft also \\xt Jer. 28. 32.\\f*reservoir of water shall be dried up, in every marsh also of reed and papyrus. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the streams shall fail, and the canals of the river; and every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:6 \\fqa Lit. }gathering; See \\xt Gen. 1. 9. also \\xt Jer. 28. 32.}reservoir of water shall be dried up, in every marsh also of reed and papyrus. ' from 'And the streams shall fail, and the canals of the river; and every \\f + \\fr 19:6 \\fqa Lit. \\ft gathering; See \\xt Gen. 1. 9. \\ft also \\xt Jer. 28. 32.\\f*reservoir of water shall be dried up, in every marsh also of reed and papyrus. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And shame shall come upon them that work fine flax, and them that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:9 \\fqa Gr. }work at.}make fine linen. ' from 'And shame shall come upon them that work fine flax, and them that \\f + \\fr 19:9 \\fqa Gr. \\ft work at.\\f*make fine linen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And shame shall come upon them that work fine flax, and them that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:9 \\fqa Gr. }work at.}make fine linen. ' from 'And shame shall come upon them that work fine flax, and them that \\f + \\fr 19:9 \\fqa Gr. \\ft work at.\\f*make fine linen. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In that day there shall be five cities in Egypt speaking the language of Chanaan, and swearing by the name of the Lord of hosts; one city shall be called the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:18 \\fqa Heb. }city of destruction.}city of Asedec. ' from 'In that day there shall be five cities in Egypt speaking the language of Chanaan, and swearing by the name of the Lord of hosts; one city shall be called the \\f + \\fr 19:18 \\fqa Heb. \\ft city of destruction.\\f*city of Asedec. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In that day there shall be five cities in Egypt speaking the language of Chanaan, and swearing by the name of the Lord of hosts; one city shall be called the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{19:18 \\fqa Heb. }city of destruction.}city of Asedec. ' from 'In that day there shall be five cities in Egypt speaking the language of Chanaan, and swearing by the name of the Lord of hosts; one city shall be called the \\f + \\fr 19:18 \\fqa Heb. \\ft city of destruction.\\f*city of Asedec. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My heart wanders, and transgression ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:4 \\fqa Lit. }baptizes.}overwhelms me; my soul is occupied with fear. ' from 'My heart wanders, and transgression \\f + \\fr 21:4 \\fqa Lit. \\ft baptizes.\\f*overwhelms me; my soul is occupied with fear. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My heart wanders, and transgression ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:4 \\fqa Lit. }baptizes.}overwhelms me; my soul is occupied with fear. ' from 'My heart wanders, and transgression \\f + \\fr 21:4 \\fqa Lit. \\ft baptizes.\\f*overwhelms me; my soul is occupied with fear. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou mayest lodge in the forest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 \\fqa Heb. }of Arabia.}in the evening, or in the way of Dædan. ' from 'Thou mayest lodge in the forest \\f + \\fr 21:13 \\fqa Heb. \\ft of Arabia.\\f*in the evening, or in the way of Dædan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou mayest lodge in the forest ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{21:13 \\fqa Heb. }of Arabia.}in the evening, or in the way of Dædan. ' from 'Thou mayest lodge in the forest \\f + \\fr 21:13 \\fqa Heb. \\ft of Arabia.\\f*in the evening, or in the way of Dædan. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord, the Lord of hosts, called in that day for weeping, and lamentation, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:12 \\fqa Gr. }shaving.}baldness, and for girding with sackcloth: ' from 'And the Lord, the Lord of hosts, called in that day for weeping, and lamentation, and \\f + \\fr 22:12 \\fqa Gr. \\ft shaving.\\f*baldness, and for girding with sackcloth: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord, the Lord of hosts, called in that day for weeping, and lamentation, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:12 \\fqa Gr. }shaving.}baldness, and for girding with sackcloth: ' from 'And the Lord, the Lord of hosts, called in that day for weeping, and lamentation, and \\f + \\fr 22:12 \\fqa Gr. \\ft shaving.\\f*baldness, and for girding with sackcloth: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Lord of hosts, Go into the chamber, to Somnas the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:15 \\fqa Or, }steward.}treasurer, and say to him, Why art thou here? ' from 'Thus saith the Lord of hosts, Go into the chamber, to Somnas the \\f + \\fr 22:15 \\fqa Or, \\ft steward.\\f*treasurer, and say to him, Why art thou here? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Lord of hosts, Go into the chamber, to Somnas the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{22:15 \\fqa Or, }steward.}treasurer, and say to him, Why art thou here? ' from 'Thus saith the Lord of hosts, Go into the chamber, to Somnas the \\f + \\fr 22:15 \\fqa Or, \\ft steward.\\f*treasurer, and say to him, Why art thou here? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thy hand prevails no more by sea, which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 }See chap \\xt 5. 25; 14. 16.}troubled kings: the Lord of hosts has given a command concerning Chanaan, to destroy the strength thereof. ' from 'And thy hand prevails no more by sea, which \\f + \\fr 23:11 \\ft See chap \\xt 5. 25; 14. 16.\\f*troubled kings: the Lord of hosts has given a command concerning Chanaan, to destroy the strength thereof. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thy hand prevails no more by sea, which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{23:11 }See chap \\xt 5. 25; 14. 16.}troubled kings: the Lord of hosts has given a command concerning Chanaan, to destroy the strength thereof. ' from 'And thy hand prevails no more by sea, which \\f + \\fr 23:11 \\ft See chap \\xt 5. 25; 14. 16.\\f*troubled kings: the Lord of hosts has given a command concerning Chanaan, to destroy the strength thereof. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the brick shall decay, and the wall shall fall; for the Lord shall reign ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:23 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. ‘in’.}from out of Sion, and out of Jerusalem, and shall be glorified before ~^~BibleCharacterStyleADD{his} elders. ' from 'And the brick shall decay, and the wall shall fall; for the Lord shall reign \\f + \\fr 24:23 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft ‘in’.\\f*from out of Sion, and out of Jerusalem, and shall be glorified before \\add his\\add* elders. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the brick shall decay, and the wall shall fall; for the Lord shall reign ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{24:23 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. ‘in’.}from out of Sion, and out of Jerusalem, and shall be glorified before ~^~BibleCharacterStyleADD{his} elders. ' from 'And the brick shall decay, and the wall shall fall; for the Lord shall reign \\f + \\fr 24:23 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft ‘in’.\\f*from out of Sion, and out of Jerusalem, and shall be glorified before \\add his\\add* elders. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the dead shall not see life, neither shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:14 }See \\xt Job 26. 5.}physicians by any means raise ~^~BibleCharacterStyleADD{them} up: therefore thou hast brought ~^~BibleCharacterStyleADD{wrath} upon ~^~BibleCharacterStyleADD{them}, and slain ~^~BibleCharacterStyleADD{them}, and hast taken away every male of them. Bring more evils upon them, O Lord; ' from 'But the dead shall not see life, neither shall \\f + \\fr 26:14 \\ft See \\xt Job 26. 5.\\f*physicians by any means raise \\add them\\add* up: therefore thou hast brought \\add wrath\\add* upon \\add them\\add*, and slain \\add them\\add*, and hast taken away every male of them. Bring more evils upon them, O Lord; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But the dead shall not see life, neither shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:14 }See \\xt Job 26. 5.}physicians by any means raise ~^~BibleCharacterStyleADD{them} up: therefore thou hast brought ~^~BibleCharacterStyleADD{wrath} upon ~^~BibleCharacterStyleADD{them}, and slain ~^~BibleCharacterStyleADD{them}, and hast taken away every male of them. Bring more evils upon them, O Lord; ' from 'But the dead shall not see life, neither shall \\f + \\fr 26:14 \\ft See \\xt Job 26. 5.\\f*physicians by any means raise \\add them\\add* up: therefore thou hast brought \\add wrath\\add* upon \\add them\\add*, and slain \\add them\\add*, and hast taken away every male of them. Bring more evils upon them, O Lord; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The dead shall rise, and they that are in the tombs shall be raised, and they that are in the earth shall rejoice: for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:19 }See \\xt Ps. 110.}the dew from thee is healing to them: but the land of the ungodly shall perish. ' from 'The dead shall rise, and they that are in the tombs shall be raised, and they that are in the earth shall rejoice: for \\f + \\fr 26:19 \\ft See \\xt Ps. 110.\\f*the dew from thee is healing to them: but the land of the ungodly shall perish. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The dead shall rise, and they that are in the tombs shall be raised, and they that are in the earth shall rejoice: for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{26:19 }See \\xt Ps. 110.}the dew from thee is healing to them: but the land of the ungodly shall perish. ' from 'The dead shall rise, and they that are in the tombs shall be raised, and they that are in the earth shall rejoice: for \\f + \\fr 26:19 \\ft See \\xt Ps. 110.\\f*the dew from thee is healing to them: but the land of the ungodly shall perish. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And after a time there shall be in it no green thing because of ~^~BibleCharacterStyleADD{the grass} being parched. Come hither, ye women that come ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:11 }See \\fqa Heb.}from a sight; for it is a people of no understanding; therefore he that made them shall have no pity upon them, and he that formed them shall have no mercy ~^~BibleCharacterStyleADD{upon them}. ' from 'And after a time there shall be in it no green thing because of \\add the grass\\add* being parched. Come hither, ye women that come \\f + \\fr 27:11 \\ft See \\fqa Heb.\\f*from a sight; for it is a people of no understanding; therefore he that made them shall have no pity upon them, and he that formed them shall have no mercy \\add upon them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And after a time there shall be in it no green thing because of ~^~BibleCharacterStyleADD{the grass} being parched. Come hither, ye women that come ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{27:11 }See \\fqa Heb.}from a sight; for it is a people of no understanding; therefore he that made them shall have no pity upon them, and he that formed them shall have no mercy ~^~BibleCharacterStyleADD{upon them}. ' from 'And after a time there shall be in it no green thing because of \\add the grass\\add* being parched. Come hither, ye women that come \\f + \\fr 27:11 \\ft See \\fqa Heb.\\f*from a sight; for it is a people of no understanding; therefore he that made them shall have no pity upon them, and he that formed them shall have no mercy \\add upon them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the fading flower of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:4 \\fqa Gr. }hope of glory.}glorious hope on the top of the high mountain shall be as the early fig; he that sees it, before he takes it into his hand, will desire to swallow it down. ' from 'And the fading flower of the \\f + \\fr 28:4 \\fqa Gr. \\ft hope of glory.\\f*glorious hope on the top of the high mountain shall be as the early fig; he that sees it, before he takes it into his hand, will desire to swallow it down. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the fading flower of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:4 \\fqa Gr. }hope of glory.}glorious hope on the top of the high mountain shall be as the early fig; he that sees it, before he takes it into his hand, will desire to swallow it down. ' from 'And the fading flower of the \\f + \\fr 28:4 \\fqa Gr. \\ft hope of glory.\\f*glorious hope on the top of the high mountain shall be as the early fig; he that sees it, before he takes it into his hand, will desire to swallow it down. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For these have trespassed through wine; they have erred through strong drink: the priest and the prophet are mad through strong drink, they are swallowed up by reason of wine, they have staggered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:7 \\fqa Lit. }from.}through drunkenness; they have erred: this is ~^~BibleCharacterStyleADD{their} vision. ' from 'For these have trespassed through wine; they have erred through strong drink: the priest and the prophet are mad through strong drink, they are swallowed up by reason of wine, they have staggered \\f + \\fr 28:7 \\fqa Lit. \\ft from.\\f*through drunkenness; they have erred: this is \\add their\\add* vision. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For these have trespassed through wine; they have erred through strong drink: the priest and the prophet are mad through strong drink, they are swallowed up by reason of wine, they have staggered ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:7 \\fqa Lit. }from.}through drunkenness; they have erred: this is ~^~BibleCharacterStyleADD{their} vision. ' from 'For these have trespassed through wine; they have erred through strong drink: the priest and the prophet are mad through strong drink, they are swallowed up by reason of wine, they have staggered \\f + \\fr 28:7 \\fqa Lit. \\ft from.\\f*through drunkenness; they have erred: this is \\add their\\add* vision. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:18 \\fqa Or, }shall it not also? etc.}except it also take away your covenant of death, and your trust in Hades shall by no means stand: if the rushing storm should come upon you, ye shall be beaten down by it. ' from '\\f + \\fr 28:18 \\fqa Or, \\ft shall it not also? etc.\\f*except it also take away your covenant of death, and your trust in Hades shall by no means stand: if the rushing storm should come upon you, ye shall be beaten down by it. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:18 \\fqa Or, }shall it not also? etc.}except it also take away your covenant of death, and your trust in Hades shall by no means stand: if the rushing storm should come upon you, ye shall be beaten down by it. ' from '\\f + \\fr 28:18 \\fqa Or, \\ft shall it not also? etc.\\f*except it also take away your covenant of death, and your trust in Hades shall by no means stand: if the rushing storm should come upon you, ye shall be beaten down by it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:28 \\fqa Gr. }I am.}I will not be wroth with you for ever, neither shall the voice of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:28 \\fqa Gr. bitterness trample you.}my anger crush you. ' from 'for \\f + \\fr 28:28 \\fqa Gr. \\ft I am.\\f*I will not be wroth with you for ever, neither shall the voice of \\f + \\fr 28:28 \\fqa Gr. \\ft bitterness trample you.\\f*my anger crush you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:28 \\fqa Gr. }I am.}I will not be wroth with you for ever, neither shall the voice of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{28:28 \\fqa Gr. bitterness trample you.}my anger crush you. ' from 'for \\f + \\fr 28:28 \\fqa Gr. \\ft I am.\\f*I will not be wroth with you for ever, neither shall the voice of \\f + \\fr 28:28 \\fqa Gr. \\ft bitterness trample you.\\f*my anger crush you. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:1 \\fqa Or, }woe to.}Alas for the city Ariel, which David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:1 See \\fqa Heb.}besieged. Gather ye fruits year by year; eat ye, for ye shall eat with Moab. ' from '\\f + \\fr 29:1 \\fqa Or, \\ft woe to.\\f*Alas for the city Ariel, which David \\f + \\fr 29:1 \\ft See \\fqa Heb.\\f*besieged. Gather ye fruits year by year; eat ye, for ye shall eat with Moab. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:1 \\fqa Or, }woe to.}Alas for the city Ariel, which David ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:1 See \\fqa Heb.}besieged. Gather ye fruits year by year; eat ye, for ye shall eat with Moab. ' from '\\f + \\fr 29:1 \\fqa Or, \\ft woe to.\\f*Alas for the city Ariel, which David \\f + \\fr 29:1 \\ft See \\fqa Heb.\\f*besieged. Gather ye fruits year by year; eat ye, for ye shall eat with Moab. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thy words shall be brought down to the earth, and thy words shall sink down to the earth, and thy voice shall be as they that speak out of the earth, and thy voice shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:4 \\fqa Gr. }become weak.}be lowered to the ground. ' from 'And thy words shall be brought down to the earth, and thy words shall sink down to the earth, and thy voice shall be as they that speak out of the earth, and thy voice shall \\f + \\fr 29:4 \\fqa Gr. \\ft become weak.\\f*be lowered to the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thy words shall be brought down to the earth, and thy words shall sink down to the earth, and thy voice shall be as they that speak out of the earth, and thy voice shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:4 \\fqa Gr. }become weak.}be lowered to the ground. ' from 'And thy words shall be brought down to the earth, and thy words shall sink down to the earth, and thy voice shall be as they that speak out of the earth, and thy voice shall \\f + \\fr 29:4 \\fqa Gr. \\ft become weak.\\f*be lowered to the ground. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'from the Lord of hosts: for there shall be a visitation with thunder, and earthquake, and a loud ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:6 \\fqa Gr. }voice.}noise, a rushing tempest, and devouring flame of fire. ' from 'from the Lord of hosts: for there shall be a visitation with thunder, and earthquake, and a loud \\f + \\fr 29:6 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*noise, a rushing tempest, and devouring flame of fire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'from the Lord of hosts: for there shall be a visitation with thunder, and earthquake, and a loud ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:6 \\fqa Gr. }voice.}noise, a rushing tempest, and devouring flame of fire. ' from 'from the Lord of hosts: for there shall be a visitation with thunder, and earthquake, and a loud \\f + \\fr 29:6 \\fqa Gr. \\ft voice.\\f*noise, a rushing tempest, and devouring flame of fire. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Woe to them that deepen their counsel, and not by the Lord. Woe to them that take secret counsel, and whose works ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:15 \\fqa Gr. }shall be.}are in darkness, and they say, Who has seen us? and who shall know us, or what we do? ' from 'Woe to them that deepen their counsel, and not by the Lord. Woe to them that take secret counsel, and whose works \\f + \\fr 29:15 \\fqa Gr. \\ft shall be.\\f*are in darkness, and they say, Who has seen us? and who shall know us, or what we do? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Woe to them that deepen their counsel, and not by the Lord. Woe to them that take secret counsel, and whose works ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{29:15 \\fqa Gr. }shall be.}are in darkness, and they say, Who has seen us? and who shall know us, or what we do? ' from 'Woe to them that deepen their counsel, and not by the Lord. Woe to them that take secret counsel, and whose works \\f + \\fr 29:15 \\fqa Gr. \\ft shall be.\\f*are in darkness, and they say, Who has seen us? and who shall know us, or what we do? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then sit down and write these words on a tablet, and in a book; for these things shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:8 \\fqa Gr. }for days in time. \\fqa Alex. seasons.}for ~^~BibleCharacterStyleADD{many long} days, and even for ever. ' from 'Now then sit down and write these words on a tablet, and in a book; for these things shall be \\f + \\fr 30:8 \\fqa Gr. \\ft for days in time. \\fqa Alex. \\ft seasons.\\f*for \\add many long\\add* days, and even for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now then sit down and write these words on a tablet, and in a book; for these things shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:8 \\fqa Gr. }for days in time. \\fqa Alex. seasons.}for ~^~BibleCharacterStyleADD{many long} days, and even for ever. ' from 'Now then sit down and write these words on a tablet, and in a book; for these things shall be \\f + \\fr 30:8 \\fqa Gr. \\ft for days in time. \\fqa Alex. \\ft seasons.\\f*for \\add many long\\add* days, and even for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord will again wait, that he may pity you, and will therefore be exalted that he may have mercy upon you: because the Lord your God is a judge: blessed are they that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:18 \\fqa Or, }wait for.}stay themselves upon him. ' from 'And the Lord will again wait, that he may pity you, and will therefore be exalted that he may have mercy upon you: because the Lord your God is a judge: blessed are they that \\f + \\fr 30:18 \\fqa Or, \\ft wait for.\\f*stay themselves upon him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord will again wait, that he may pity you, and will therefore be exalted that he may have mercy upon you: because the Lord your God is a judge: blessed are they that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:18 \\fqa Or, }wait for.}stay themselves upon him. ' from 'And the Lord will again wait, that he may pity you, and will therefore be exalted that he may have mercy upon you: because the Lord your God is a judge: blessed are they that \\f + \\fr 30:18 \\fqa Or, \\ft wait for.\\f*stay themselves upon him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the holy people shall dwell in Sion: and ~^~BibleCharacterStyleADD{whereas} Jerusalem has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:19 \\fqa Gr. }with weeping.}wept bitterly, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, Pity me; he shall pity thee: when he perceived the voice of thy cry, he hearkened to thee. ' from 'For the holy people shall dwell in Sion: and \\add whereas\\add* Jerusalem has \\f + \\fr 30:19 \\fqa Gr. \\ft with weeping.\\f*wept bitterly, \\add saying\\add*, Pity me; he shall pity thee: when he perceived the voice of thy cry, he hearkened to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the holy people shall dwell in Sion: and ~^~BibleCharacterStyleADD{whereas} Jerusalem has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:19 \\fqa Gr. }with weeping.}wept bitterly, ~^~BibleCharacterStyleADD{saying}, Pity me; he shall pity thee: when he perceived the voice of thy cry, he hearkened to thee. ' from 'For the holy people shall dwell in Sion: and \\add whereas\\add* Jerusalem has \\f + \\fr 30:19 \\fqa Gr. \\ft with weeping.\\f*wept bitterly, \\add saying\\add*, Pity me; he shall pity thee: when he perceived the voice of thy cry, he hearkened to thee. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his breath, as rushing water in a valley, shall reach as far as the neck, and be divided, to confound the nations for ~^~BibleCharacterStyleADD{their} vain error: error also shall pursue them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:28 \\fqa Gr. }take them to their face.}overtake them. ' from 'And his breath, as rushing water in a valley, shall reach as far as the neck, and be divided, to confound the nations for \\add their\\add* vain error: error also shall pursue them, and \\f + \\fr 30:28 \\fqa Gr. \\ft take them to their face.\\f*overtake them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And his breath, as rushing water in a valley, shall reach as far as the neck, and be divided, to confound the nations for ~^~BibleCharacterStyleADD{their} vain error: error also shall pursue them, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{30:28 \\fqa Gr. }take them to their face.}overtake them. ' from 'And his breath, as rushing water in a valley, shall reach as far as the neck, and be divided, to confound the nations for \\add their\\add* vain error: error also shall pursue them, and \\f + \\fr 30:28 \\fqa Gr. \\ft take them to their face.\\f*overtake them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the counsel of the wicked will devise iniquity, to destroy the poor with unjust words, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:7 \\fqa Gr. }disperse the words.}ruin the cause of the poor in judgment. ' from 'For the counsel of the wicked will devise iniquity, to destroy the poor with unjust words, and \\f + \\fr 32:7 \\fqa Gr. \\ft disperse the words.\\f*ruin the cause of the poor in judgment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the counsel of the wicked will devise iniquity, to destroy the poor with unjust words, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:7 \\fqa Gr. }disperse the words.}ruin the cause of the poor in judgment. ' from 'For the counsel of the wicked will devise iniquity, to destroy the poor with unjust words, and \\f + \\fr 32:7 \\fqa Gr. \\ft disperse the words.\\f*ruin the cause of the poor in judgment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Rise up, ye rich women, and hear my voice; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:9 \\fqa Gr. }daughters in hope.}ye confident daughters, hearken to my words. ' from 'Rise up, ye rich women, and hear my voice; \\f + \\fr 32:9 \\fqa Gr. \\ft daughters in hope.\\f*ye confident daughters, hearken to my words. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Rise up, ye rich women, and hear my voice; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{32:9 \\fqa Gr. }daughters in hope.}ye confident daughters, hearken to my words. ' from 'Rise up, ye rich women, and hear my voice; \\f + \\fr 32:9 \\fqa Gr. \\ft daughters in hope.\\f*ye confident daughters, hearken to my words. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The land mourns; Libanus is ashamed: Saron is become marshes; Galilee shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:9 \\fqa Gr. }manifest.}laid bare, and Chermel. ' from 'The land mourns; Libanus is ashamed: Saron is become marshes; Galilee shall be \\f + \\fr 33:9 \\fqa Gr. \\ft manifest.\\f*laid bare, and Chermel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The land mourns; Libanus is ashamed: Saron is become marshes; Galilee shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:9 \\fqa Gr. }manifest.}laid bare, and Chermel. ' from 'The land mourns; Libanus is ashamed: Saron is become marshes; Galilee shall be \\f + \\fr 33:9 \\fqa Gr. \\ft manifest.\\f*laid bare, and Chermel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold the city Sion, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:20 \\fqa Or, }salvation.}our refuge: thine eyes shall behold Jerusalem, a rich city, tabernacles which shall not be shaken, neither shall the pins of her tabernacle be moved for ever, neither shall her cords be at all broken: ' from 'Behold the city Sion, \\f + \\fr 33:20 \\fqa Or, \\ft salvation.\\f*our refuge: thine eyes shall behold Jerusalem, a rich city, tabernacles which shall not be shaken, neither shall the pins of her tabernacle be moved for ever, neither shall her cords be at all broken: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold the city Sion, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:20 \\fqa Or, }salvation.}our refuge: thine eyes shall behold Jerusalem, a rich city, tabernacles which shall not be shaken, neither shall the pins of her tabernacle be moved for ever, neither shall her cords be at all broken: ' from 'Behold the city Sion, \\f + \\fr 33:20 \\fqa Or, \\ft salvation.\\f*our refuge: thine eyes shall behold Jerusalem, a rich city, tabernacles which shall not be shaken, neither shall the pins of her tabernacle be moved for ever, neither shall her cords be at all broken: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people dwelling among them shall by no means say, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:24 \\fqa Or, }I am sick.}I am in pain: for their sin shall be forgiven them. ' from 'And the people dwelling among them shall by no means say, \\f + \\fr 33:24 \\fqa Or, \\ft I am sick.\\f*I am in pain: for their sin shall be forgiven them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the people dwelling among them shall by no means say, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{33:24 \\fqa Or, }I am sick.}I am in pain: for their sin shall be forgiven them. ' from 'And the people dwelling among them shall by no means say, \\f + \\fr 33:24 \\fqa Or, \\ft I am sick.\\f*I am in pain: for their sin shall be forgiven them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the mighty ones shall fall with them, and the rams and the bulls; and the land shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:7 \\fqa Gr. }made drunken.}soaked with blood, and shall be filled with their fat. ' from 'And the mighty ones shall fall with them, and the rams and the bulls; and the land shall be \\f + \\fr 34:7 \\fqa Gr. \\ft made drunken.\\f*soaked with blood, and shall be filled with their fat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the mighty ones shall fall with them, and the rams and the bulls; and the land shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:7 \\fqa Gr. }made drunken.}soaked with blood, and shall be filled with their fat. ' from 'And the mighty ones shall fall with them, and the rams and the bulls; and the land shall be \\f + \\fr 34:7 \\fqa Gr. \\ft made drunken.\\f*soaked with blood, and shall be filled with their fat. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and for a long time birds and hedgehogs, and ibises and ravens shall dwell in it: and the measuring line of desolation shall be cast over it, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:11 \\fqa Vide supra, \\xt 13. 22.}satyrs shall dwell in it. ' from 'and for a long time birds and hedgehogs, and ibises and ravens shall dwell in it: and the measuring line of desolation shall be cast over it, and \\f + \\fr 34:11 \\fqa Vide supra, \\xt 13. 22.\\f*satyrs shall dwell in it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and for a long time birds and hedgehogs, and ibises and ravens shall dwell in it: and the measuring line of desolation shall be cast over it, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:11 \\fqa Vide supra, \\xt 13. 22.}satyrs shall dwell in it. ' from 'and for a long time birds and hedgehogs, and ibises and ravens shall dwell in it: and the measuring line of desolation shall be cast over it, and \\f + \\fr 34:11 \\fqa Vide supra, \\xt 13. 22.\\f*satyrs shall dwell in it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thorns shall spring up in their cities, and in her strong holds: and they shall be habitations of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:13 \\fqa Vide supra, \\xt Job 30. 29; Is. 13. 21, }etc.}monsters, and a court for ostriches. ' from 'And thorns shall spring up in their cities, and in her strong holds: and they shall be habitations of \\f + \\fr 34:13 \\fqa Vide supra, \\xt Job 30. 29; Is. 13. 21, \\ft etc.\\f*monsters, and a court for ostriches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And thorns shall spring up in their cities, and in her strong holds: and they shall be habitations of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{34:13 \\fqa Vide supra, \\xt Job 30. 29; Is. 13. 21, }etc.}monsters, and a court for ostriches. ' from 'And thorns shall spring up in their cities, and in her strong holds: and they shall be habitations of \\f + \\fr 34:13 \\fqa Vide supra, \\xt Job 30. 29; Is. 13. 21, \\ft etc.\\f*monsters, and a court for ostriches. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And the king of the Assyrians sent Rabsaces out of Laches to Jerusalem to king Ezekias with a large force: and he stood by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:2 \\fqa Gr. }in.}conduit of the upper pool in the way of the fuller's field. " from "And the king of the Assyrians sent Rabsaces out of Laches to Jerusalem to king Ezekias with a large force: and he stood by the \\f + \\fr 36:2 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*conduit of the upper pool in the way of the fuller's field. " toTeX.texText: unprocessed code in "And the king of the Assyrians sent Rabsaces out of Laches to Jerusalem to king Ezekias with a large force: and he stood by the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:2 \\fqa Gr. }in.}conduit of the upper pool in the way of the fuller's field. " from "And the king of the Assyrians sent Rabsaces out of Laches to Jerusalem to king Ezekias with a large force: and he stood by the \\f + \\fr 36:2 \\fqa Gr. \\ft in.\\f*conduit of the upper pool in the way of the fuller's field. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And how can ye ~^~BibleCharacterStyleADD{then} turn to the face of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:9 \\fqa Or, }local governors.}satraps? They that trust on the Egyptians for horse and rider are ~^~BibleCharacterStyleADD{our} servants. ' from 'And how can ye \\add then\\add* turn to the face of the \\f + \\fr 36:9 \\fqa Or, \\ft local governors.\\f*satraps? They that trust on the Egyptians for horse and rider are \\add our\\add* servants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And how can ye ~^~BibleCharacterStyleADD{then} turn to the face of the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{36:9 \\fqa Or, }local governors.}satraps? They that trust on the Egyptians for horse and rider are ~^~BibleCharacterStyleADD{our} servants. ' from 'And how can ye \\add then\\add* turn to the face of the \\f + \\fr 36:9 \\fqa Or, \\ft local governors.\\f*satraps? They that trust on the Egyptians for horse and rider are \\add our\\add* servants. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Tharaca king of the Ethiopians went forth to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:9 \\fqa Gr. }besiege.}attack him. And when he heard it, he turned aside, and sent messengers to Ezekias, saying, ' from 'And Tharaca king of the Ethiopians went forth to \\f + \\fr 37:9 \\fqa Gr. \\ft besiege.\\f*attack him. And when he heard it, he turned aside, and sent messengers to Ezekias, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And Tharaca king of the Ethiopians went forth to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:9 \\fqa Gr. }besiege.}attack him. And when he heard it, he turned aside, and sent messengers to Ezekias, saying, ' from 'And Tharaca king of the Ethiopians went forth to \\f + \\fr 37:9 \\fqa Gr. \\ft besiege.\\f*attack him. And when he heard it, he turned aside, and sent messengers to Ezekias, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thou hast reproached the Lord by messengers; for thou hast said, With the multitude of chariots have I ascended to the height of mountains, and to the sides of Libanus; and I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:24 \\fqa Gr. }cut.}cropped the height of his cedars and the beauty of his cypresses; and I entered into the height of the forest region: ' from 'For thou hast reproached the Lord by messengers; for thou hast said, With the multitude of chariots have I ascended to the height of mountains, and to the sides of Libanus; and I have \\f + \\fr 37:24 \\fqa Gr. \\ft cut.\\f*cropped the height of his cedars and the beauty of his cypresses; and I entered into the height of the forest region: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thou hast reproached the Lord by messengers; for thou hast said, With the multitude of chariots have I ascended to the height of mountains, and to the sides of Libanus; and I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:24 \\fqa Gr. }cut.}cropped the height of his cedars and the beauty of his cypresses; and I entered into the height of the forest region: ' from 'For thou hast reproached the Lord by messengers; for thou hast said, With the multitude of chariots have I ascended to the height of mountains, and to the sides of Libanus; and I have \\f + \\fr 37:24 \\fqa Gr. \\ft cut.\\f*cropped the height of his cedars and the beauty of his cypresses; and I entered into the height of the forest region: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for out of Jerusalem there shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:32 \\fqa Lit. }the left men.}a remnant, and the saved ones out of mount Sion: the zeal of the Lord of hosts shall perform this. ' from 'for out of Jerusalem there shall be \\f + \\fr 37:32 \\fqa Lit. \\ft the left men.\\f*a remnant, and the saved ones out of mount Sion: the zeal of the Lord of hosts shall perform this. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for out of Jerusalem there shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{37:32 \\fqa Lit. }the left men.}a remnant, and the saved ones out of mount Sion: the zeal of the Lord of hosts shall perform this. ' from 'for out of Jerusalem there shall be \\f + \\fr 37:32 \\fqa Lit. \\ft the left men.\\f*a remnant, and the saved ones out of mount Sion: the zeal of the Lord of hosts shall perform this. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleSC{The Prayer of Ezekias king of Judea, when he} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:9 \\fqa Gr. }was sick.}~^~BibleCharacterStyleSC{had been sick, and was recovered from his sickness.} ' from '\\sc The Prayer of Ezekias king of Judea, when he\\sc* \\f + \\fr 38:9 \\fqa Gr. \\ft was sick.\\f*\\sc had been sick, and was recovered from his sickness.\\sc* ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleSC{The Prayer of Ezekias king of Judea, when he} ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{38:9 \\fqa Gr. }was sick.}~^~BibleCharacterStyleSC{had been sick, and was recovered from his sickness.} ' from '\\sc The Prayer of Ezekias king of Judea, when he\\sc* \\f + \\fr 38:9 \\fqa Gr. \\ft was sick.\\f*\\sc had been sick, and was recovered from his sickness.\\sc* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'At that time Marodach Baladan, the son of Baladan, the king of Babylonia, sent letters and ambassadors and gifts to Ezekias: for he had heard that he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:1 \\fqa Gr. }was.}had been sick ~^~BibleCharacterStyleADD{even} to death, and was recovered. ' from 'At that time Marodach Baladan, the son of Baladan, the king of Babylonia, sent letters and ambassadors and gifts to Ezekias: for he had heard that he \\f + \\fr 39:1 \\fqa Gr. \\ft was.\\f*had been sick \\add even\\add* to death, and was recovered. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'At that time Marodach Baladan, the son of Baladan, the king of Babylonia, sent letters and ambassadors and gifts to Ezekias: for he had heard that he ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{39:1 \\fqa Gr. }was.}had been sick ~^~BibleCharacterStyleADD{even} to death, and was recovered. ' from 'At that time Marodach Baladan, the son of Baladan, the king of Babylonia, sent letters and ambassadors and gifts to Ezekias: for he had heard that he \\f + \\fr 39:1 \\fqa Gr. \\ft was.\\f*had been sick \\add even\\add* to death, and was recovered. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:4 }See \\xt Luke 3. 5, with which \\fqa Alex. agrees.}and all the crooked ~^~BibleCharacterStyleADD{ways} shall become straight, and the rough ~^~BibleCharacterStyleADD{places} plains. ' from 'Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low: \\f + \\fr 40:4 \\ft See \\xt Luke 3. 5, \\ft with which \\fqa Alex. \\ft agrees.\\f*and all the crooked \\add ways\\add* shall become straight, and the rough \\add places\\add* plains. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:4 }See \\xt Luke 3. 5, with which \\fqa Alex. agrees.}and all the crooked ~^~BibleCharacterStyleADD{ways} shall become straight, and the rough ~^~BibleCharacterStyleADD{places} plains. ' from 'Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low: \\f + \\fr 40:4 \\ft See \\xt Luke 3. 5, \\ft with which \\fqa Alex. \\ft agrees.\\f*and all the crooked \\add ways\\add* shall become straight, and the rough \\add places\\add* plains. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Or with whom has he taken counsel, and he has instructed him? or who has taught him judgment, or who has taught him the way of understanding;~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:14 \\fqa Alex. }+ Or who has first given to him, and it shall be recompensed to him again? \\xt Rom. 11. 35; \\fqa Heb. omits.} ' from 'Or with whom has he taken counsel, and he has instructed him? or who has taught him judgment, or who has taught him the way of understanding;\\f + \\fr 40:14 \\fqa Alex. \\ft + Or who has first given to him, and it shall be recompensed to him again? \\xt Rom. 11. 35; \\fqa Heb. \\ft omits.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Or with whom has he taken counsel, and he has instructed him? or who has taught him judgment, or who has taught him the way of understanding;~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{40:14 \\fqa Alex. }+ Or who has first given to him, and it shall be recompensed to him again? \\xt Rom. 11. 35; \\fqa Heb. omits.} ' from 'Or with whom has he taken counsel, and he has instructed him? or who has taught him judgment, or who has taught him the way of understanding;\\f + \\fr 40:14 \\fqa Alex. \\ft + Or who has first given to him, and it shall be recompensed to him again? \\xt Rom. 11. 35; \\fqa Heb. \\ft omits.\\f* ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt seek them, and thou shalt not find the men who shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:12 \\fqa Lit. }transgress by wine against.}insolently rage against thee: for they shall be as if they were not, and they that war against thee shall not be. ' from 'Thou shalt seek them, and thou shalt not find the men who shall \\f + \\fr 41:12 \\fqa Lit. \\ft transgress by wine against.\\f*insolently rage against thee: for they shall be as if they were not, and they that war against thee shall not be. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thou shalt seek them, and thou shalt not find the men who shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:12 \\fqa Lit. }transgress by wine against.}insolently rage against thee: for they shall be as if they were not, and they that war against thee shall not be. ' from 'Thou shalt seek them, and thou shalt not find the men who shall \\f + \\fr 41:12 \\fqa Lit. \\ft transgress by wine against.\\f*insolently rage against thee: for they shall be as if they were not, and they that war against thee shall not be. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For who will declare the things from the beginning, that we may know also the former things, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:26 \\fqa Or, }and say.}and we will say that they are true? there is no one that speaks beforehand, nor any one that hears your words. ' from 'For who will declare the things from the beginning, that we may know also the former things, \\f + \\fr 41:26 \\fqa Or, \\ft and say.\\f*and we will say that they are true? there is no one that speaks beforehand, nor any one that hears your words. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For who will declare the things from the beginning, that we may know also the former things, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{41:26 \\fqa Or, }and say.}and we will say that they are true? there is no one that speaks beforehand, nor any one that hears your words. ' from 'For who will declare the things from the beginning, that we may know also the former things, \\f + \\fr 41:26 \\fqa Or, \\ft and say.\\f*and we will say that they are true? there is no one that speaks beforehand, nor any one that hears your words. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Jacob is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{42:1 }See \\xt Mat. 12. 18, etc.}my servant, I will help him: Israel is my chosen, my soul has accepted him; I have put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the Gentiles. ' from 'Jacob is \\f + \\fr 42:1 \\ft See \\xt Mat. 12. 18, \\ft etc.\\f*my servant, I will help him: Israel is my chosen, my soul has accepted him; I have put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the Gentiles. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Jacob is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{42:1 }See \\xt Mat. 12. 18, etc.}my servant, I will help him: Israel is my chosen, my soul has accepted him; I have put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the Gentiles. ' from 'Jacob is \\f + \\fr 42:1 \\ft See \\xt Mat. 12. 18, \\ft etc.\\f*my servant, I will help him: Israel is my chosen, my soul has accepted him; I have put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the Gentiles. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He shall shine out, and shall not be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{42:4 \\fqa Lit. }broken.}discouraged, until he have set judgment on the earth: and in his name shall the Gentiles trust. ' from 'He shall shine out, and shall not be \\f + \\fr 42:4 \\fqa Lit. \\ft broken.\\f*discouraged, until he have set judgment on the earth: and in his name shall the Gentiles trust. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He shall shine out, and shall not be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{42:4 \\fqa Lit. }broken.}discouraged, until he have set judgment on the earth: and in his name shall the Gentiles trust. ' from 'He shall shine out, and shall not be \\f + \\fr 42:4 \\fqa Lit. \\ft broken.\\f*discouraged, until he have set judgment on the earth: and in his name shall the Gentiles trust. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Since thou becamest precious in my sight, thou hast become glorious, and I have loved thee: and I will give men for thee, and princes for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:4 \\fqa Gr. }head.}thy life. ' from 'Since thou becamest precious in my sight, thou hast become glorious, and I have loved thee: and I will give men for thee, and princes for \\f + \\fr 43:4 \\fqa Gr. \\ft head.\\f*thy life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Since thou becamest precious in my sight, thou hast become glorious, and I have loved thee: and I will give men for thee, and princes for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:4 \\fqa Gr. }head.}thy life. ' from 'Since thou becamest precious in my sight, thou hast become glorious, and I have loved thee: and I will give men for thee, and princes for \\f + \\fr 43:4 \\fqa Gr. \\ft head.\\f*thy life. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who brought forth chariots and horse, and a mighty multitude: but they have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:17 \\fqa Or, }gone to sleep; See \\xt Ps. 75. 5,6.}lain down, and shall not rise: they are extinct, as quenched flax. ' from 'who brought forth chariots and horse, and a mighty multitude: but they have \\f + \\fr 43:17 \\fqa Or, \\ft gone to sleep; See \\xt Ps. 75. 5,6.\\f*lain down, and shall not rise: they are extinct, as quenched flax. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who brought forth chariots and horse, and a mighty multitude: but they have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:17 \\fqa Or, }gone to sleep; See \\xt Ps. 75. 5,6.}lain down, and shall not rise: they are extinct, as quenched flax. ' from 'who brought forth chariots and horse, and a mighty multitude: but they have \\f + \\fr 43:17 \\fqa Or, \\ft gone to sleep; See \\xt Ps. 75. 5,6.\\f*lain down, and shall not rise: they are extinct, as quenched flax. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:25 \\fqa Gr. }I am, I am.}I, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} I, am he that blots out thy transgressions for mine own sake, and thy sins; and I will not remember ~^~BibleCharacterStyleADD{them}. ' from '\\f + \\fr 43:25 \\fqa Gr. \\ft I am, I am.\\f*I, \\add even\\add* I, am he that blots out thy transgressions for mine own sake, and thy sins; and I will not remember \\add them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{43:25 \\fqa Gr. }I am, I am.}I, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} I, am he that blots out thy transgressions for mine own sake, and thy sins; and I will not remember ~^~BibleCharacterStyleADD{them}. ' from '\\f + \\fr 43:25 \\fqa Gr. \\ft I am, I am.\\f*I, \\add even\\add* I, am he that blots out thy transgressions for mine own sake, and thy sins; and I will not remember \\add them\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who else will frustrate the tokens of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:25 \\fqa Gr. }ventriloquists.}those that have divining spirits, and prophecies ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:25 See \\fqa Heb.}from the heart ~^~BibleCharacterStyleADD{of man}? turning the wise back, and making their counsel foolishness; ' from 'Who else will frustrate the tokens of \\f + \\fr 44:25 \\fqa Gr. \\ft ventriloquists.\\f*those that have divining spirits, and prophecies \\f + \\fr 44:25 \\ft See \\fqa Heb.\\f*from the heart \\add of man\\add*? turning the wise back, and making their counsel foolishness; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who else will frustrate the tokens of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:25 \\fqa Gr. }ventriloquists.}those that have divining spirits, and prophecies ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{44:25 See \\fqa Heb.}from the heart ~^~BibleCharacterStyleADD{of man}? turning the wise back, and making their counsel foolishness; ' from 'Who else will frustrate the tokens of \\f + \\fr 44:25 \\fqa Gr. \\ft ventriloquists.\\f*those that have divining spirits, and prophecies \\f + \\fr 44:25 \\ft See \\fqa Heb.\\f*from the heart \\add of man\\add*? turning the wise back, and making their counsel foolishness; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have raised him up ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} a king with righteousness, and all his ways are right: he shall build my city, and shall turn the captivity of my people, not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:13 \\fqa Gr. }with.}for ransoms, nor for rewards, saith the Lord of hosts. ' from 'I have raised him up \\add to be\\add* a king with righteousness, and all his ways are right: he shall build my city, and shall turn the captivity of my people, not \\f + \\fr 45:13 \\fqa Gr. \\ft with.\\f*for ransoms, nor for rewards, saith the Lord of hosts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have raised him up ~^~BibleCharacterStyleADD{to be} a king with righteousness, and all his ways are right: he shall build my city, and shall turn the captivity of my people, not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:13 \\fqa Gr. }with.}for ransoms, nor for rewards, saith the Lord of hosts. ' from 'I have raised him up \\add to be\\add* a king with righteousness, and all his ways are right: he shall build my city, and shall turn the captivity of my people, not \\f + \\fr 45:13 \\fqa Gr. \\ft with.\\f*for ransoms, nor for rewards, saith the Lord of hosts. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All that are opposed to him shall be ashamed and confounded, and shall walk in shame: ye isles, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:16 }See chap \\xt 41. 1.}keep a feast to me. ' from 'All that are opposed to him shall be ashamed and confounded, and shall walk in shame: ye isles, \\f + \\fr 45:16 \\ft See chap \\xt 41. 1.\\f*keep a feast to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'All that are opposed to him shall be ashamed and confounded, and shall walk in shame: ye isles, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:16 }See chap \\xt 41. 1.}keep a feast to me. ' from 'All that are opposed to him shall be ashamed and confounded, and shall walk in shame: ye isles, \\f + \\fr 45:16 \\ft See chap \\xt 41. 1.\\f*keep a feast to me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Lord that made the heaven, this God that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:18 \\fqa Gr. }shewed.}created the earth, and made it; he marked it out, he made it not in vain, but formed it to be inhabited: I am the Lord, and there is none beside. ' from 'Thus saith the Lord that made the heaven, this God that \\f + \\fr 45:18 \\fqa Gr. \\ft shewed.\\f*created the earth, and made it; he marked it out, he made it not in vain, but formed it to be inhabited: I am the Lord, and there is none beside. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Lord that made the heaven, this God that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:18 \\fqa Gr. }shewed.}created the earth, and made it; he marked it out, he made it not in vain, but formed it to be inhabited: I am the Lord, and there is none beside. ' from 'Thus saith the Lord that made the heaven, this God that \\f + \\fr 45:18 \\fqa Gr. \\ft shewed.\\f*created the earth, and made it; he marked it out, he made it not in vain, but formed it to be inhabited: I am the Lord, and there is none beside. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have not spoken in secret, nor in a dark place of the earth: I said not to the seed of Jacob, Seek vanity: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:19 \\fqa Gr. }I am, I am.}I, even I, am the Lord, speaking righteousness, and proclaiming truth. ' from 'I have not spoken in secret, nor in a dark place of the earth: I said not to the seed of Jacob, Seek vanity: \\f + \\fr 45:19 \\fqa Gr. \\ft I am, I am.\\f*I, even I, am the Lord, speaking righteousness, and proclaiming truth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I have not spoken in secret, nor in a dark place of the earth: I said not to the seed of Jacob, Seek vanity: ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{45:19 \\fqa Gr. }I am, I am.}I, even I, am the Lord, speaking righteousness, and proclaiming truth. ' from 'I have not spoken in secret, nor in a dark place of the earth: I said not to the seed of Jacob, Seek vanity: \\f + \\fr 45:19 \\fqa Gr. \\ft I am, I am.\\f*I, even I, am the Lord, speaking righteousness, and proclaiming truth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I am ~^~BibleCharacterStyleADD{he}; and until ye shall have grown old, I am ~^~BibleCharacterStyleADD{he}: I bear you, I have made, and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:4 \\fqa Or, }put up with.}relieve, I will take up and save you. ' from 'I am \\add he\\add*; and until ye shall have grown old, I am \\add he\\add*: I bear you, I have made, and I will \\f + \\fr 46:4 \\fqa Or, \\ft put up with.\\f*relieve, I will take up and save you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I am ~^~BibleCharacterStyleADD{he}; and until ye shall have grown old, I am ~^~BibleCharacterStyleADD{he}: I bear you, I have made, and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:4 \\fqa Or, }put up with.}relieve, I will take up and save you. ' from 'I am \\add he\\add*; and until ye shall have grown old, I am \\add he\\add*: I bear you, I have made, and I will \\f + \\fr 46:4 \\fqa Or, \\ft put up with.\\f*relieve, I will take up and save you. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that furnish gold out of a purse, and silver by weight, will weigh it in a scale, and they hire a goldsmith and make ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:6 \\fqa Gr. things }made with hands.}idols, and bow down, and worship them. ' from 'They that furnish gold out of a purse, and silver by weight, will weigh it in a scale, and they hire a goldsmith and make \\f + \\fr 46:6 \\fqa Gr. things \\ft made with hands.\\f*idols, and bow down, and worship them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that furnish gold out of a purse, and silver by weight, will weigh it in a scale, and they hire a goldsmith and make ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{46:6 \\fqa Gr. things }made with hands.}idols, and bow down, and worship them. ' from 'They that furnish gold out of a purse, and silver by weight, will weigh it in a scale, and they hire a goldsmith and make \\f + \\fr 46:6 \\fqa Gr. things \\ft made with hands.\\f*idols, and bow down, and worship them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{47:10 \\fqa Gr. }the hope of thy wickedness.}trusting in wickedness: for thou saidst, I am, and there is not another: know thou, the understanding of these things and thy harlotry shall be thy shame; for thou saidst in thy heart, I am, and there is not another. ' from 'for thy \\f + \\fr 47:10 \\fqa Gr. \\ft the hope of thy wickedness.\\f*trusting in wickedness: for thou saidst, I am, and there is not another: know thou, the understanding of these things and thy harlotry shall be thy shame; for thou saidst in thy heart, I am, and there is not another. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{47:10 \\fqa Gr. }the hope of thy wickedness.}trusting in wickedness: for thou saidst, I am, and there is not another: know thou, the understanding of these things and thy harlotry shall be thy shame; for thou saidst in thy heart, I am, and there is not another. ' from 'for thy \\f + \\fr 47:10 \\fqa Gr. \\ft the hope of thy wickedness.\\f*trusting in wickedness: for thou saidst, I am, and there is not another: know thou, the understanding of these things and thy harlotry shall be thy shame; for thou saidst in thy heart, I am, and there is not another. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And destruction shall come upon thee, and thou shalt not be aware; ~^~BibleCharacterStyleADD{there shall be} a pit, and thou shalt fall into it: and grief shall come upon thee, and thou shalt not be able to be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{47:11 \\fqa Or, }pure.}clear; and destruction shall come suddenly upon thee, and thou shalt not know. ' from 'And destruction shall come upon thee, and thou shalt not be aware; \\add there shall be\\add* a pit, and thou shalt fall into it: and grief shall come upon thee, and thou shalt not be able to be \\f + \\fr 47:11 \\fqa Or, \\ft pure.\\f*clear; and destruction shall come suddenly upon thee, and thou shalt not know. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And destruction shall come upon thee, and thou shalt not be aware; ~^~BibleCharacterStyleADD{there shall be} a pit, and thou shalt fall into it: and grief shall come upon thee, and thou shalt not be able to be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{47:11 \\fqa Or, }pure.}clear; and destruction shall come suddenly upon thee, and thou shalt not know. ' from 'And destruction shall come upon thee, and thou shalt not be aware; \\add there shall be\\add* a pit, and thou shalt fall into it: and grief shall come upon thee, and thou shalt not be able to be \\f + \\fr 47:11 \\fqa Or, \\ft pure.\\f*clear; and destruction shall come suddenly upon thee, and thou shalt not know. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I told thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:5 \\fqa Alex. }the ancient things before they came.}of old what ~^~BibleCharacterStyleADD{should be} before it came upon thee; I made it known to thee, lest thou shouldest say, ~^~BibleCharacterStyleADD{My} idols have done ~^~BibleCharacterStyleADD{it} for me; and shouldest say, ~^~BibleCharacterStyleADD{My} graven and molten images have commanded me. ' from 'And I told thee \\f + \\fr 48:5 \\fqa Alex. \\ft the ancient things before they came.\\f*of old what \\add should be\\add* before it came upon thee; I made it known to thee, lest thou shouldest say, \\add My\\add* idols have done \\add it\\add* for me; and shouldest say, \\add My\\add* graven and molten images have commanded me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I told thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:5 \\fqa Alex. }the ancient things before they came.}of old what ~^~BibleCharacterStyleADD{should be} before it came upon thee; I made it known to thee, lest thou shouldest say, ~^~BibleCharacterStyleADD{My} idols have done ~^~BibleCharacterStyleADD{it} for me; and shouldest say, ~^~BibleCharacterStyleADD{My} graven and molten images have commanded me. ' from 'And I told thee \\f + \\fr 48:5 \\fqa Alex. \\ft the ancient things before they came.\\f*of old what \\add should be\\add* before it came upon thee; I made it known to thee, lest thou shouldest say, \\add My\\add* idols have done \\add it\\add* for me; and shouldest say, \\add My\\add* graven and molten images have commanded me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye have heard all this, but ye have not known: yet I have made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:6 \\fqa Or, }audible.}known to thee the new things from henceforth, which are coming to pass, and thou saidst not, ' from 'Ye have heard all this, but ye have not known: yet I have made \\f + \\fr 48:6 \\fqa Or, \\ft audible.\\f*known to thee the new things from henceforth, which are coming to pass, and thou saidst not, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye have heard all this, but ye have not known: yet I have made ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:6 \\fqa Or, }audible.}known to thee the new things from henceforth, which are coming to pass, and thou saidst not, ' from 'Ye have heard all this, but ye have not known: yet I have made \\f + \\fr 48:6 \\fqa Or, \\ft audible.\\f*known to thee the new things from henceforth, which are coming to pass, and thou saidst not, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hear me, O Jacob, and Israel whom I call; I am the first, and I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:12 \\fqa Gr. }am.}endure for ever. ' from 'Hear me, O Jacob, and Israel whom I call; I am the first, and I \\f + \\fr 48:12 \\fqa Gr. \\ft am.\\f*endure for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hear me, O Jacob, and Israel whom I call; I am the first, and I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{48:12 \\fqa Gr. }am.}endure for ever. ' from 'Hear me, O Jacob, and Israel whom I call; I am the first, and I \\f + \\fr 48:12 \\fqa Gr. \\ft am.\\f*endure for ever. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to me, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} a great thing for thee to be called my servant, to establish the tribes of Jacob, and to recover the dispersion of Israel: behold, ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{49:6 }Acts 13. 47.} I have given thee for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:6 \\fqa Gr. }a perpetual covenant.}covenant of a race, for a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation to the end of the earth. ' from 'And he said to me, \\add It is\\add* a great thing for thee to be called my servant, to establish the tribes of Jacob, and to recover the dispersion of Israel: behold, \\x + \\xo 49:6 \\xt Acts 13. 47.\\x* I have given thee for the \\f + \\fr 49:6 \\fqa Gr. \\ft a perpetual covenant.\\f*covenant of a race, for a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation to the end of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to me, ~^~BibleCharacterStyleADD{It is} a great thing for thee to be called my servant, to establish the tribes of Jacob, and to recover the dispersion of Israel: behold, ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{49:6 }Acts 13. 47.} I have given thee for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{49:6 \\fqa Gr. }a perpetual covenant.}covenant of a race, for a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation to the end of the earth. ' from 'And he said to me, \\add It is\\add* a great thing for thee to be called my servant, to establish the tribes of Jacob, and to recover the dispersion of Israel: behold, \\x + \\xo 49:6 \\xt Acts 13. 47.\\x* I have given thee for the \\f + \\fr 49:6 \\fqa Gr. \\ft a perpetual covenant.\\f*covenant of a race, for a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation to the end of the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:4 \\fqa Gr. }the Lord the Lord. See on \\xt 3 Kings 8. 53.}The Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{even} God gives me the tongue of instruction, to know when it is fit to speak a word: he has appointed for me early, he has given me an ear to hear: ' from '\\f + \\fr 50:4 \\fqa Gr. \\ft the Lord the Lord. See on \\xt 3 Kings 8. 53.\\f*The Lord \\add even\\add* God gives me the tongue of instruction, to know when it is fit to speak a word: he has appointed for me early, he has given me an ear to hear: ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{50:4 \\fqa Gr. }the Lord the Lord. See on \\xt 3 Kings 8. 53.}The Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{even} God gives me the tongue of instruction, to know when it is fit to speak a word: he has appointed for me early, he has given me an ear to hear: ' from '\\f + \\fr 50:4 \\fqa Gr. \\ft the Lord the Lord. See on \\xt 3 Kings 8. 53.\\f*The Lord \\add even\\add* God gives me the tongue of instruction, to know when it is fit to speak a word: he has appointed for me early, he has given me an ear to hear: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now I will comfort thee, O Sion: and I have comforted all her desert places; and I will make her desert places as a garden, and her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:3 \\fqa Heb. }שוב ambiguous.}western places as the garden of the Lord; they shall find in her gladness and exultation, thanksgiving and the voice of praise. ' from 'And now I will comfort thee, O Sion: and I have comforted all her desert places; and I will make her desert places as a garden, and her \\f + \\fr 51:3 \\fqa Heb. \\ft שוב ambiguous.\\f*western places as the garden of the Lord; they shall find in her gladness and exultation, thanksgiving and the voice of praise. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now I will comfort thee, O Sion: and I have comforted all her desert places; and I will make her desert places as a garden, and her ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:3 \\fqa Heb. }שוב ambiguous.}western places as the garden of the Lord; they shall find in her gladness and exultation, thanksgiving and the voice of praise. ' from 'And now I will comfort thee, O Sion: and I have comforted all her desert places; and I will make her desert places as a garden, and her \\f + \\fr 51:3 \\fqa Heb. \\ft שוב ambiguous.\\f*western places as the garden of the Lord; they shall find in her gladness and exultation, thanksgiving and the voice of praise. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hear me, hear me, my people; and ye kings, hearken to me: for a law shall proceed from me, and my judgment ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} for a light of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:4 \\fqa Or, }the Gentiles.}the nations. ' from 'Hear me, hear me, my people; and ye kings, hearken to me: for a law shall proceed from me, and my judgment \\add shall be\\add* for a light of \\f + \\fr 51:4 \\fqa Or, \\ft the Gentiles.\\f*the nations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hear me, hear me, my people; and ye kings, hearken to me: for a law shall proceed from me, and my judgment ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} for a light of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:4 \\fqa Or, }the Gentiles.}the nations. ' from 'Hear me, hear me, my people; and ye kings, hearken to me: for a law shall proceed from me, and my judgment \\add shall be\\add* for a light of \\f + \\fr 51:4 \\fqa Or, \\ft the Gentiles.\\f*the nations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My righteousness speedily draws nigh, and my salvation shall go forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:5 }Not in \\fqa Heb. or \\fqa Alex.}as light, and on mine arm shall the Gentiles trust: the isles shall wait for me, and on mine arm shall they trust. ' from 'My righteousness speedily draws nigh, and my salvation shall go forth \\f + \\fr 51:5 \\ft Not in \\fqa Heb. \\ft or \\fqa Alex.\\f*as light, and on mine arm shall the Gentiles trust: the isles shall wait for me, and on mine arm shall they trust. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My righteousness speedily draws nigh, and my salvation shall go forth ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:5 }Not in \\fqa Heb. or \\fqa Alex.}as light, and on mine arm shall the Gentiles trust: the isles shall wait for me, and on mine arm shall they trust. ' from 'My righteousness speedily draws nigh, and my salvation shall go forth \\f + \\fr 51:5 \\ft Not in \\fqa Heb. \\ft or \\fqa Alex.\\f*as light, and on mine arm shall the Gentiles trust: the isles shall wait for me, and on mine arm shall they trust. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Awake, awake, O Jerusalem, and put on the strength of thine arm; awake as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:9 \\fqa Gr. }the beginning of day.}in the early time, as the ancient generation. ' from 'Awake, awake, O Jerusalem, and put on the strength of thine arm; awake as \\f + \\fr 51:9 \\fqa Gr. \\ft the beginning of day.\\f*in the early time, as the ancient generation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Awake, awake, O Jerusalem, and put on the strength of thine arm; awake as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{51:9 \\fqa Gr. }the beginning of day.}in the early time, as the ancient generation. ' from 'Awake, awake, O Jerusalem, and put on the strength of thine arm; awake as \\f + \\fr 51:9 \\fqa Gr. \\ft the beginning of day.\\f*in the early time, as the ancient generation. ' toTeX.texText: unprocessed code in "as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{52:7 \\xt Rom. 10. 15. }Another reading is 'How beautiful are the feet,' etc. \\fqa Lit. Why have the feet been made beautiful? See also \\xt Joel 2. 2.,'the morning [spread] upon the mountains.'}a season of beauty upon the mountains, as the feet of one preaching glad tidings of peace, as one preaching good news: for I will publish thy salvation, saying, O Sion, thy God shall reign. " from "as \\f + \\fr 52:7 \\xt Rom. 10. 15. \\ft Another reading is 'How beautiful are the feet,' etc. \\fqa Lit. \\ft Why have the feet been made beautiful? See also \\xt Joel 2. 2.,\\ft 'the morning [spread] upon the mountains.'\\f*a season of beauty upon the mountains, as the feet of one preaching glad tidings of peace, as one preaching good news: for I will publish thy salvation, saying, O Sion, thy God shall reign. " toTeX.texText: unprocessed code in "as ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{52:7 \\xt Rom. 10. 15. }Another reading is 'How beautiful are the feet,' etc. \\fqa Lit. Why have the feet been made beautiful? See also \\xt Joel 2. 2.,'the morning [spread] upon the mountains.'}a season of beauty upon the mountains, as the feet of one preaching glad tidings of peace, as one preaching good news: for I will publish thy salvation, saying, O Sion, thy God shall reign. " from "as \\f + \\fr 52:7 \\xt Rom. 10. 15. \\ft Another reading is 'How beautiful are the feet,' etc. \\fqa Lit. \\ft Why have the feet been made beautiful? See also \\xt Joel 2. 2.,\\ft 'the morning [spread] upon the mountains.'\\f*a season of beauty upon the mountains, as the feet of one preaching glad tidings of peace, as one preaching good news: for I will publish thy salvation, saying, O Sion, thy God shall reign. " toTeX.texText: unprocessed code in 'For ye shall not go forth with tumult, neither go by flight: for the Lord shall go first in advance of you; and the God of Israel shall be he that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{52:12 \\fqa Gr. }gathers you.}brings up your rear. ' from 'For ye shall not go forth with tumult, neither go by flight: for the Lord shall go first in advance of you; and the God of Israel shall be he that \\f + \\fr 52:12 \\fqa Gr. \\ft gathers you.\\f*brings up your rear. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For ye shall not go forth with tumult, neither go by flight: for the Lord shall go first in advance of you; and the God of Israel shall be he that ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{52:12 \\fqa Gr. }gathers you.}brings up your rear. ' from 'For ye shall not go forth with tumult, neither go by flight: for the Lord shall go first in advance of you; and the God of Israel shall be he that \\f + \\fr 52:12 \\fqa Gr. \\ft gathers you.\\f*brings up your rear. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he was wounded on account of our sins, and was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{53:5 \\fqa Or, }made sick.}bruised because of our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; ~^~BibleCharacterStyleADD{and} by his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{53:5 \\fqa Gr. bruise. \\xt 1 Pet. 2. 22.}bruises we were healed. ' from 'But he was wounded on account of our sins, and was \\f + \\fr 53:5 \\fqa Or, \\ft made sick.\\f*bruised because of our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; \\add and\\add* by his \\f + \\fr 53:5 \\fqa Gr. \\ft bruise. \\xt 1 Pet. 2. 22.\\f*bruises we were healed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But he was wounded on account of our sins, and was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{53:5 \\fqa Or, }made sick.}bruised because of our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; ~^~BibleCharacterStyleADD{and} by his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{53:5 \\fqa Gr. bruise. \\xt 1 Pet. 2. 22.}bruises we were healed. ' from 'But he was wounded on account of our sins, and was \\f + \\fr 53:5 \\fqa Or, \\ft made sick.\\f*bruised because of our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; \\add and\\add* by his \\f + \\fr 53:5 \\fqa Gr. \\ft bruise. \\xt 1 Pet. 2. 22.\\f*bruises we were healed. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Fear not, because thou hast been put to shame, neither be confounded, because thou wast reproached: for thou shalt forget thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:4 \\fqa Gr. }ancient \\fqa Or, everlasting.}former shame, and shalt no more at all remember the reproach of thy widowhood. ' from 'Fear not, because thou hast been put to shame, neither be confounded, because thou wast reproached: for thou shalt forget thy \\f + \\fr 54:4 \\fqa Gr. \\ft ancient \\fqa Or, \\ft everlasting.\\f*former shame, and shalt no more at all remember the reproach of thy widowhood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Fear not, because thou hast been put to shame, neither be confounded, because thou wast reproached: for thou shalt forget thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:4 \\fqa Gr. }ancient \\fqa Or, everlasting.}former shame, and shalt no more at all remember the reproach of thy widowhood. ' from 'Fear not, because thou hast been put to shame, neither be confounded, because thou wast reproached: for thou shalt forget thy \\f + \\fr 54:4 \\fqa Gr. \\ft ancient \\fqa Or, \\ft everlasting.\\f*former shame, and shalt no more at all remember the reproach of thy widowhood. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'shall the mountains depart, nor shall thy hills be removed: so neither shall my mercy fail thee, nor shall the covenant of thy peace be at all removed: for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:10 \\fqa Alex. }κύριος for κύριε adopted here. Compare \\xt Mat. 16. 22, with this passage.}the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{who is} gracious to thee has spoken ~^~BibleCharacterStyleADD{it}. ' from 'shall the mountains depart, nor shall thy hills be removed: so neither shall my mercy fail thee, nor shall the covenant of thy peace be at all removed: for \\f + \\fr 54:10 \\fqa Alex. \\ft κύριος for κύριε adopted here. Compare \\xt Mat. 16. 22, \\ft with this passage.\\f*the Lord \\add who is\\add* gracious to thee has spoken \\add it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'shall the mountains depart, nor shall thy hills be removed: so neither shall my mercy fail thee, nor shall the covenant of thy peace be at all removed: for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:10 \\fqa Alex. }κύριος for κύριε adopted here. Compare \\xt Mat. 16. 22, with this passage.}the Lord ~^~BibleCharacterStyleADD{who is} gracious to thee has spoken ~^~BibleCharacterStyleADD{it}. ' from 'shall the mountains depart, nor shall thy hills be removed: so neither shall my mercy fail thee, nor shall the covenant of thy peace be at all removed: for \\f + \\fr 54:10 \\fqa Alex. \\ft κύριος for κύριε adopted here. Compare \\xt Mat. 16. 22, \\ft with this passage.\\f*the Lord \\add who is\\add* gracious to thee has spoken \\add it\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will not suffer any ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:17 \\fqa Gr. }instrument.}weapon formed against thee to prosper; and every voice that shall rise up against thee for judgment, thou shalt vanquish them all; and thine adversaries shall be ~^~BibleCharacterStyleADD{condemned} thereby. There is an inheritance to them that serve the Lord, and ye shall be righteous before me, saith the Lord. ' from 'I will not suffer any \\f + \\fr 54:17 \\fqa Gr. \\ft instrument.\\f*weapon formed against thee to prosper; and every voice that shall rise up against thee for judgment, thou shalt vanquish them all; and thine adversaries shall be \\add condemned\\add* thereby. There is an inheritance to them that serve the Lord, and ye shall be righteous before me, saith the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will not suffer any ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{54:17 \\fqa Gr. }instrument.}weapon formed against thee to prosper; and every voice that shall rise up against thee for judgment, thou shalt vanquish them all; and thine adversaries shall be ~^~BibleCharacterStyleADD{condemned} thereby. There is an inheritance to them that serve the Lord, and ye shall be righteous before me, saith the Lord. ' from 'I will not suffer any \\f + \\fr 54:17 \\fqa Gr. \\ft instrument.\\f*weapon formed against thee to prosper; and every voice that shall rise up against thee for judgment, thou shalt vanquish them all; and thine adversaries shall be \\add condemned\\add* thereby. There is an inheritance to them that serve the Lord, and ye shall be righteous before me, saith the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wherefore do ye value at the price of money, and ~^~BibleCharacterStyleADD{give} your labour ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{55:2 }See \\xt Col. 2. ult.}for that which will not satisfy? hearken to me, and ye shall eat that which is good, and your soul shall feast itself on good things. ' from 'Wherefore do ye value at the price of money, and \\add give\\add* your labour \\f + \\fr 55:2 \\ft See \\xt Col. 2. \\ft ult.\\f*for that which will not satisfy? hearken to me, and ye shall eat that which is good, and your soul shall feast itself on good things. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Wherefore do ye value at the price of money, and ~^~BibleCharacterStyleADD{give} your labour ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{55:2 }See \\xt Col. 2. ult.}for that which will not satisfy? hearken to me, and ye shall eat that which is good, and your soul shall feast itself on good things. ' from 'Wherefore do ye value at the price of money, and \\add give\\add* your labour \\f + \\fr 55:2 \\ft See \\xt Col. 2. \\ft ult.\\f*for that which will not satisfy? hearken to me, and ye shall eat that which is good, and your soul shall feast itself on good things. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who call upon idols under the leafy trees, slaying ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:5 \\fqa Gr. }their.}your children in the valleys among the rocks? ' from 'who call upon idols under the leafy trees, slaying \\f + \\fr 57:5 \\fqa Gr. \\ft their.\\f*your children in the valleys among the rocks? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'who call upon idols under the leafy trees, slaying ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:5 \\fqa Gr. }their.}your children in the valleys among the rocks? ' from 'who call upon idols under the leafy trees, slaying \\f + \\fr 57:5 \\fqa Gr. \\ft their.\\f*your children in the valleys among the rocks? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Through dread of whom hast thou feared, and lied against me, and hast not remembered, nor ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:11 \\fqa Gr. }taken me into thy mind, not into thine heart.}considered me, nor regarded me, yea, though when I see thee I pass thee by, yet thou hast not feared me. ' from 'Through dread of whom hast thou feared, and lied against me, and hast not remembered, nor \\f + \\fr 57:11 \\fqa Gr. \\ft taken me into thy mind, not into thine heart.\\f*considered me, nor regarded me, yea, though when I see thee I pass thee by, yet thou hast not feared me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Through dread of whom hast thou feared, and lied against me, and hast not remembered, nor ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:11 \\fqa Gr. }taken me into thy mind, not into thine heart.}considered me, nor regarded me, yea, though when I see thee I pass thee by, yet thou hast not feared me. ' from 'Through dread of whom hast thou feared, and lied against me, and hast not remembered, nor \\f + \\fr 57:11 \\fqa Gr. \\ft taken me into thy mind, not into thine heart.\\f*considered me, nor regarded me, yea, though when I see thee I pass thee by, yet thou hast not feared me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall say, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:14 \\fqa Lit. }purge.}Clear the ways before him, and take up the stumbling-blocks out of the way of my people. ' from 'And they shall say, \\f + \\fr 57:14 \\fqa Lit. \\ft purge.\\f*Clear the ways before him, and take up the stumbling-blocks out of the way of my people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall say, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:14 \\fqa Lit. }purge.}Clear the ways before him, and take up the stumbling-blocks out of the way of my people. ' from 'And they shall say, \\f + \\fr 57:14 \\fqa Lit. \\ft purge.\\f*Clear the ways before him, and take up the stumbling-blocks out of the way of my people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Most High, who dwells on high for ever, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:15 \\fqa Or, }Most Holy.}Holy in the holies, is his name, the Most High resting in the holies, and giving patience to the faint-hearted, and giving life to the broken-hearted: ' from 'Thus saith the Most High, who dwells on high for ever, \\f + \\fr 57:15 \\fqa Or, \\ft Most Holy.\\f*Holy in the holies, is his name, the Most High resting in the holies, and giving patience to the faint-hearted, and giving life to the broken-hearted: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Thus saith the Most High, who dwells on high for ever, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:15 \\fqa Or, }Most Holy.}Holy in the holies, is his name, the Most High resting in the holies, and giving patience to the faint-hearted, and giving life to the broken-hearted: ' from 'Thus saith the Most High, who dwells on high for ever, \\f + \\fr 57:15 \\fqa Or, \\ft Most Holy.\\f*Holy in the holies, is his name, the Most High resting in the holies, and giving patience to the faint-hearted, and giving life to the broken-hearted: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There is no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:21 }See chap \\xt 48. 22.}joy to the ungodly, said God. ' from 'There is no \\f + \\fr 57:21 \\ft See chap \\xt 48. 22.\\f*joy to the ungodly, said God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'There is no ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{57:21 }See chap \\xt 48. 22.}joy to the ungodly, said God. ' from 'There is no \\f + \\fr 57:21 \\ft See chap \\xt 48. 22.\\f*joy to the ungodly, said God. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou turn away thy foot from the sabbath, so as not to do thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{58:13 \\fqa Gr. }pleasures.}pleasure on the holy days, and shalt call the sabbaths delightful, holy to God; ~^~BibleCharacterStyleADD{if} thou shalt not lift up thy foot to work, nor speak a word in anger out of thy mouth, ' from 'If thou turn away thy foot from the sabbath, so as not to do thy \\f + \\fr 58:13 \\fqa Gr. \\ft pleasures.\\f*pleasure on the holy days, and shalt call the sabbaths delightful, holy to God; \\add if\\add* thou shalt not lift up thy foot to work, nor speak a word in anger out of thy mouth, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If thou turn away thy foot from the sabbath, so as not to do thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{58:13 \\fqa Gr. }pleasures.}pleasure on the holy days, and shalt call the sabbaths delightful, holy to God; ~^~BibleCharacterStyleADD{if} thou shalt not lift up thy foot to work, nor speak a word in anger out of thy mouth, ' from 'If thou turn away thy foot from the sabbath, so as not to do thy \\f + \\fr 58:13 \\fqa Gr. \\ft pleasures.\\f*pleasure on the holy days, and shalt call the sabbaths delightful, holy to God; \\add if\\add* thou shalt not lift up thy foot to work, nor speak a word in anger out of thy mouth, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{59:7 }Rom. 3. 15-17.} their feet run to wickedness, swift to shed blood; their thoughts also are thoughts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{59:7 \\fqa Gr. }from murders, but \\fqa Alex. reads ὐφρόνων.}of murder; destruction and misery are in their ways; ' from 'And \\x + \\xo 59:7 \\xt Rom. 3. 15-17.\\x* their feet run to wickedness, swift to shed blood; their thoughts also are thoughts \\f + \\fr 59:7 \\fqa Gr. \\ft from murders, but \\fqa Alex. \\ft reads ὐφρόνων.\\f*of murder; destruction and misery are in their ways; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{59:7 }Rom. 3. 15-17.} their feet run to wickedness, swift to shed blood; their thoughts also are thoughts ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{59:7 \\fqa Gr. }from murders, but \\fqa Alex. reads ὐφρόνων.}of murder; destruction and misery are in their ways; ' from 'And \\x + \\xo 59:7 \\xt Rom. 3. 15-17.\\x* their feet run to wickedness, swift to shed blood; their thoughts also are thoughts \\f + \\fr 59:7 \\fqa Gr. \\ft from murders, but \\fqa Alex. \\ft reads ὐφρόνων.\\f*of murder; destruction and misery are in their ways; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of them that afflicted thee, and of them that provoked thee, shall come to thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{60:14 \\fqa Lit. }having feared.}in fear; and thou shalt be called Sion, the city of the Holy One of Israel. ' from 'And the sons of them that afflicted thee, and of them that provoked thee, shall come to thee \\f + \\fr 60:14 \\fqa Lit. \\ft having feared.\\f*in fear; and thou shalt be called Sion, the city of the Holy One of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sons of them that afflicted thee, and of them that provoked thee, shall come to thee ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{60:14 \\fqa Lit. }having feared.}in fear; and thou shalt be called Sion, the city of the Holy One of Israel. ' from 'And the sons of them that afflicted thee, and of them that provoked thee, shall come to thee \\f + \\fr 60:14 \\fqa Lit. \\ft having feared.\\f*in fear; and thou shalt be called Sion, the city of the Holy One of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{60:22 \\fqa Or, }people few in number.}little one shall become thousands, and the least a great nation; I the Lord will gather them in ~^~BibleCharacterStyleADD{due} time. ' from 'The \\f + \\fr 60:22 \\fqa Or, \\ft people few in number.\\f*little one shall become thousands, and the least a great nation; I the Lord will gather them in \\add due\\add* time. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{60:22 \\fqa Or, }people few in number.}little one shall become thousands, and the least a great nation; I the Lord will gather them in ~^~BibleCharacterStyleADD{due} time. ' from 'The \\f + \\fr 60:22 \\fqa Or, \\ft people few in number.\\f*little one shall become thousands, and the least a great nation; I the Lord will gather them in \\add due\\add* time. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that there should be given to them that mourn in Sion glory instead of ashes, the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:3 \\fqa Alex. }reads καταστολὴν as one word.}oil of joy to the mourners, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:3 \\fqa Or, anointing.}the garment of glory for the spirit of heaviness: and they shall be called generations of righteousness, the planting of the Lord for glory. ' from 'that there should be given to them that mourn in Sion glory instead of ashes, the \\f + \\fr 61:3 \\fqa Alex. \\ft reads καταστολὴν as one word.\\f*oil of joy to the mourners, \\f + \\fr 61:3 \\fqa Or, \\ft anointing.\\f*the garment of glory for the spirit of heaviness: and they shall be called generations of righteousness, the planting of the Lord for glory. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'that there should be given to them that mourn in Sion glory instead of ashes, the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:3 \\fqa Alex. }reads καταστολὴν as one word.}oil of joy to the mourners, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:3 \\fqa Or, anointing.}the garment of glory for the spirit of heaviness: and they shall be called generations of righteousness, the planting of the Lord for glory. ' from 'that there should be given to them that mourn in Sion glory instead of ashes, the \\f + \\fr 61:3 \\fqa Alex. \\ft reads καταστολὴν as one word.\\f*oil of joy to the mourners, \\f + \\fr 61:3 \\fqa Or, \\ft anointing.\\f*the garment of glory for the spirit of heaviness: and they shall be called generations of righteousness, the planting of the Lord for glory. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring in the midst of peoples: every one that sees them shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:9 \\fqa Or, }acknowledge.}take notice of them, that they are a seed blessed of God; ' from 'And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring in the midst of peoples: every one that sees them shall \\f + \\fr 61:9 \\fqa Or, \\ft acknowledge.\\f*take notice of them, that they are a seed blessed of God; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring in the midst of peoples: every one that sees them shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{61:9 \\fqa Or, }acknowledge.}take notice of them, that they are a seed blessed of God; ' from 'And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring in the midst of peoples: every one that sees them shall \\f + \\fr 61:9 \\fqa Or, \\ft acknowledge.\\f*take notice of them, that they are a seed blessed of God; ' toTeX.texText: unprocessed code in "For Sion's sake I will not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{62:1 \\fqa Gr. }relax.}rest, until her righteousness go forth as light, and my salvation burn as a torch. " from "For Sion's sake I will not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not \\f + \\fr 62:1 \\fqa Gr. \\ft relax.\\f*rest, until her righteousness go forth as light, and my salvation burn as a torch. " toTeX.texText: unprocessed code in "For Sion's sake I will not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{62:1 \\fqa Gr. }relax.}rest, until her righteousness go forth as light, and my salvation burn as a torch. " from "For Sion's sake I will not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not \\f + \\fr 62:1 \\fqa Gr. \\ft relax.\\f*rest, until her righteousness go forth as light, and my salvation burn as a torch. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Who is this that is come from Edom, ~^~BibleCharacterStyleADD{with} red garments from Bosor? thus fair in his apparel, with mighty strength? I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{63:1 \\fqa Gr. }discourse, reason about.}speak of righteousness and saving judgment. ' from 'Who is this that is come from Edom, \\add with\\add* red garments from Bosor? thus fair in his apparel, with mighty strength? I \\f + \\fr 63:1 \\fqa Gr. \\ft discourse, reason about.\\f*speak of righteousness and saving judgment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who is this that is come from Edom, ~^~BibleCharacterStyleADD{with} red garments from Bosor? thus fair in his apparel, with mighty strength? I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{63:1 \\fqa Gr. }discourse, reason about.}speak of righteousness and saving judgment. ' from 'Who is this that is come from Edom, \\add with\\add* red garments from Bosor? thus fair in his apparel, with mighty strength? I \\f + \\fr 63:1 \\fqa Gr. \\ft discourse, reason about.\\f*speak of righteousness and saving judgment. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'out of all their affliction: not an ambassador, nor a messenger, but himself saved them, because he loved them and spared them: he himself redeemed them, and took them up, and lifted them up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{63:9 \\fqa Gr. }all the days of the age.}all the days of old. ' from 'out of all their affliction: not an ambassador, nor a messenger, but himself saved them, because he loved them and spared them: he himself redeemed them, and took them up, and lifted them up \\f + \\fr 63:9 \\fqa Gr. \\ft all the days of the age.\\f*all the days of old. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'out of all their affliction: not an ambassador, nor a messenger, but himself saved them, because he loved them and spared them: he himself redeemed them, and took them up, and lifted them up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{63:9 \\fqa Gr. }all the days of the age.}all the days of old. ' from 'out of all their affliction: not an ambassador, nor a messenger, but himself saved them, because he loved them and spared them: he himself redeemed them, and took them up, and lifted them up \\f + \\fr 63:9 \\fqa Gr. \\ft all the days of the age.\\f*all the days of old. ' toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{63:19 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + 'our adversaries have trodden down the sanctuary.'}We are become as at the beginning, when thou didst not rule over us, and thy name was not called upon us. " from "\\f + \\fr 63:19 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + 'our adversaries have trodden down the sanctuary.'\\f*We are become as at the beginning, when thou didst not rule over us, and thy name was not called upon us. " toTeX.texText: unprocessed code in "~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{63:19 \\fqa Heb. }and \\fqa Alex. + 'our adversaries have trodden down the sanctuary.'}We are become as at the beginning, when thou didst not rule over us, and thy name was not called upon us. " from "\\f + \\fr 63:19 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Alex. \\ft + 'our adversaries have trodden down the sanctuary.'\\f*We are become as at the beginning, when thou didst not rule over us, and thy name was not called upon us. " toTeX.texText: unprocessed code in 'and we are all become as unclean, and all our righteousness as a filthy rag: and we have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{64:5 \\fqa Heb. }and \\fqa Lit. flowed out.}fallen as leaves because of our iniquities; thus the wind shall carry us ~^~BibleCharacterStyleADD{away}. ' from 'and we are all become as unclean, and all our righteousness as a filthy rag: and we have \\f + \\fr 64:5 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Lit. \\ft flowed out.\\f*fallen as leaves because of our iniquities; thus the wind shall carry us \\add away\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and we are all become as unclean, and all our righteousness as a filthy rag: and we have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{64:5 \\fqa Heb. }and \\fqa Lit. flowed out.}fallen as leaves because of our iniquities; thus the wind shall carry us ~^~BibleCharacterStyleADD{away}. ' from 'and we are all become as unclean, and all our righteousness as a filthy rag: and we have \\f + \\fr 64:5 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Lit. \\ft flowed out.\\f*fallen as leaves because of our iniquities; thus the wind shall carry us \\add away\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be not very wroth with us, and remember not our sins ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{64:8 }The \\fqa Gr. ἐν καιρῷ is a \\fqa Hebraism.}for ever; but now look on ~^~BibleCharacterStyleADD{us}, for we are all thy people. ' from 'Be not very wroth with us, and remember not our sins \\f + \\fr 64:8 \\ft The \\fqa Gr. \\ft ἐν καιρῷ is a \\fqa Hebraism.\\f*for ever; but now look on \\add us\\add*, for we are all thy people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Be not very wroth with us, and remember not our sins ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{64:8 }The \\fqa Gr. ἐν καιρῷ is a \\fqa Hebraism.}for ever; but now look on ~^~BibleCharacterStyleADD{us}, for we are all thy people. ' from 'Be not very wroth with us, and remember not our sins \\f + \\fr 64:8 \\ft The \\fqa Gr. \\ft ἐν καιρῷ is a \\fqa Hebraism.\\f*for ever; but now look on \\add us\\add*, for we are all thy people. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But ye are they that have left me, and forget my holy mountain, and prepare a table for the devil, and fill up the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{65:11 \\fqa Gr. }mixture.}drink-offering to Fortune. ' from 'But ye are they that have left me, and forget my holy mountain, and prepare a table for the devil, and fill up the \\f + \\fr 65:11 \\fqa Gr. \\ft mixture.\\f*drink-offering to Fortune. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But ye are they that have left me, and forget my holy mountain, and prepare a table for the devil, and fill up the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{65:11 \\fqa Gr. }mixture.}drink-offering to Fortune. ' from 'But ye are they that have left me, and forget my holy mountain, and prepare a table for the devil, and fill up the \\f + \\fr 65:11 \\fqa Gr. \\ft mixture.\\f*drink-offering to Fortune. ' toTeX.texText: unprocessed code in "Hear the words of the Lord, ye that tremble at his word; speak ye, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{66:5 \\fqa Alex. }ἡμῶν, but \\fqa Heb. and \\fqa Vat. 'your.'}our brethren, to them that hate you and abominate you, that the name of the Lord may be glorified, and may appear ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{66:5 \\fqa Or, your.}their joy; but they shall be ashamed. " from "Hear the words of the Lord, ye that tremble at his word; speak ye, \\f + \\fr 66:5 \\fqa Alex. \\ft ἡμῶν, but \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Vat. \\ft 'your.'\\f*our brethren, to them that hate you and abominate you, that the name of the Lord may be glorified, and may appear \\f + \\fr 66:5 \\fqa Or, \\ft your.\\f*their joy; but they shall be ashamed. " toTeX.texText: unprocessed code in "Hear the words of the Lord, ye that tremble at his word; speak ye, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{66:5 \\fqa Alex. }ἡμῶν, but \\fqa Heb. and \\fqa Vat. 'your.'}our brethren, to them that hate you and abominate you, that the name of the Lord may be glorified, and may appear ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{66:5 \\fqa Or, your.}their joy; but they shall be ashamed. " from "Hear the words of the Lord, ye that tremble at his word; speak ye, \\f + \\fr 66:5 \\fqa Alex. \\ft ἡμῶν, but \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Vat. \\ft 'your.'\\f*our brethren, to them that hate you and abominate you, that the name of the Lord may be glorified, and may appear \\f + \\fr 66:5 \\fqa Or, \\ft your.\\f*their joy; but they shall be ashamed. " toTeX.texText: unprocessed code in 'For thus saith the Lord, Behold, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{66:12 \\fqa i. e. }turn myself.}turn toward them as a river of peace, and as a torrent bringing upon them in a flood the glory of the Gentiles: their children shall be borne upon the shoulders, and comforted on the knees. ' from 'For thus saith the Lord, Behold, I \\f + \\fr 66:12 \\fqa i. e. \\ft turn myself.\\f*turn toward them as a river of peace, and as a torrent bringing upon them in a flood the glory of the Gentiles: their children shall be borne upon the shoulders, and comforted on the knees. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For thus saith the Lord, Behold, I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{66:12 \\fqa i. e. }turn myself.}turn toward them as a river of peace, and as a torrent bringing upon them in a flood the glory of the Gentiles: their children shall be borne upon the shoulders, and comforted on the knees. ' from 'For thus saith the Lord, Behold, I \\f + \\fr 66:12 \\fqa i. e. \\ft turn myself.\\f*turn toward them as a river of peace, and as a torrent bringing upon them in a flood the glory of the Gentiles: their children shall be borne upon the shoulders, and comforted on the knees. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall see, and your heart shall rejoice, and your bones shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{66:14 \\fqa Gr. }spring up.}thrive like grass: and the hand of the Lord shall be known to them that fear him, and he shall threaten the disobedient. ' from 'And ye shall see, and your heart shall rejoice, and your bones shall \\f + \\fr 66:14 \\fqa Gr. \\ft spring up.\\f*thrive like grass: and the hand of the Lord shall be known to them that fear him, and he shall threaten the disobedient. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye shall see, and your heart shall rejoice, and your bones shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{66:14 \\fqa Gr. }spring up.}thrive like grass: and the hand of the Lord shall be known to them that fear him, and he shall threaten the disobedient. ' from 'And ye shall see, and your heart shall rejoice, and your bones shall \\f + \\fr 66:14 \\fqa Gr. \\ft spring up.\\f*thrive like grass: and the hand of the Lord shall be known to them that fear him, and he shall threaten the disobedient. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hear these ~^~BibleCharacterStyleADD{words}, ye elders, and hearken all ye that inhabit the land. ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:2 \\fqa Gr. }if.}Have such things happened in your days, or in the days of your fathers? ' from 'Hear these \\add words\\add*, ye elders, and hearken all ye that inhabit the land. \\f + \\fr 1:2 \\fqa Gr. \\ft if.\\f*Have such things happened in your days, or in the days of your fathers? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hear these ~^~BibleCharacterStyleADD{words}, ye elders, and hearken all ye that inhabit the land. ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:2 \\fqa Gr. }if.}Have such things happened in your days, or in the days of your fathers? ' from 'Hear these \\add words\\add*, ye elders, and hearken all ye that inhabit the land. \\f + \\fr 1:2 \\fqa Gr. \\ft if.\\f*Have such things happened in your days, or in the days of your fathers? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Awake, ye drunkards, from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Gr. }their.}your wine, and weep: mourn, all ye that drink wine to drunkenness: for joy and gladness are removed from your mouth. ' from 'Awake, ye drunkards, from \\f + \\fr 1:5 \\fqa Gr. \\ft their.\\f*your wine, and weep: mourn, all ye that drink wine to drunkenness: for joy and gladness are removed from your mouth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Awake, ye drunkards, from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Gr. }their.}your wine, and weep: mourn, all ye that drink wine to drunkenness: for joy and gladness are removed from your mouth. ' from 'Awake, ye drunkards, from \\f + \\fr 1:5 \\fqa Gr. \\ft their.\\f*your wine, and weep: mourn, all ye that drink wine to drunkenness: for joy and gladness are removed from your mouth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He has ruined my vine, and utterly broken my fig-trees: he has utterly searched ~^~BibleCharacterStyleADD{my vine}, and cast it down; he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Gr. }whitened, \\xt Gen. 30. 37.}peeled its branches. ' from 'He has ruined my vine, and utterly broken my fig-trees: he has utterly searched \\add my vine\\add*, and cast it down; he has \\f + \\fr 1:7 \\fqa Gr. \\ft whitened, \\xt Gen. 30. 37.\\f*peeled its branches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He has ruined my vine, and utterly broken my fig-trees: he has utterly searched ~^~BibleCharacterStyleADD{my vine}, and cast it down; he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:7 \\fqa Gr. }whitened, \\xt Gen. 30. 37.}peeled its branches. ' from 'He has ruined my vine, and utterly broken my fig-trees: he has utterly searched \\add my vine\\add*, and cast it down; he has \\f + \\fr 1:7 \\fqa Gr. \\ft whitened, \\xt Gen. 30. 37.\\f*peeled its branches. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Lament to me more than a virgin girded with sackcloth for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:8 \\fqa i. e. }one who married her as a virgin.}husband of her youth. ' from 'Lament to me more than a virgin girded with sackcloth for the \\f + \\fr 1:8 \\fqa i. e. \\ft one who married her as a virgin.\\f*husband of her youth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Lament to me more than a virgin girded with sackcloth for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:8 \\fqa i. e. }one who married her as a virgin.}husband of her youth. ' from 'Lament to me more than a virgin girded with sackcloth for the \\f + \\fr 1:8 \\fqa i. e. \\ft one who married her as a virgin.\\f*husband of her youth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the husbandmen are consumed: mourn your property on account of the wheat and barley; for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Or, }vintage.}harvest has perished from off the field. ' from 'the husbandmen are consumed: mourn your property on account of the wheat and barley; for the \\f + \\fr 1:11 \\fqa Or, \\ft vintage.\\f*harvest has perished from off the field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'the husbandmen are consumed: mourn your property on account of the wheat and barley; for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Or, }vintage.}harvest has perished from off the field. ' from 'the husbandmen are consumed: mourn your property on account of the wheat and barley; for the \\f + \\fr 1:11 \\fqa Or, \\ft vintage.\\f*harvest has perished from off the field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The vine is dried up, and the fig-trees are become few; the pomegranate, and palm-tree, and apple, and all the trees of the field are dried up: for the sons of men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:12 \\fqa Gr. }disfigured, or, disgraced.}have abolished joy. ' from 'The vine is dried up, and the fig-trees are become few; the pomegranate, and palm-tree, and apple, and all the trees of the field are dried up: for the sons of men \\f + \\fr 1:12 \\fqa Gr. \\ft disfigured, or, disgraced.\\f*have abolished joy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The vine is dried up, and the fig-trees are become few; the pomegranate, and palm-tree, and apple, and all the trees of the field are dried up: for the sons of men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:12 \\fqa Gr. }disfigured, or, disgraced.}have abolished joy. ' from 'The vine is dried up, and the fig-trees are become few; the pomegranate, and palm-tree, and apple, and all the trees of the field are dried up: for the sons of men \\f + \\fr 1:12 \\fqa Gr. \\ft disfigured, or, disgraced.\\f*have abolished joy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the cattle of the field have looked up to thee: for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:20 \\fqa Gr. }issues. See \\xt 2 Kings 22. 16; Ezek. 47. 4.}fountains of waters have been dried up, and fire has devoured the fair places of the wilderness. ' from 'And the cattle of the field have looked up to thee: for the \\f + \\fr 1:20 \\fqa Gr. \\ft issues. See \\xt 2 Kings 22. 16; Ezek. 47. 4.\\f*fountains of waters have been dried up, and fire has devoured the fair places of the wilderness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the cattle of the field have looked up to thee: for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:20 \\fqa Gr. }issues. See \\xt 2 Kings 22. 16; Ezek. 47. 4.}fountains of waters have been dried up, and fire has devoured the fair places of the wilderness. ' from 'And the cattle of the field have looked up to thee: for the \\f + \\fr 1:20 \\fqa Gr. \\ft issues. See \\xt 2 Kings 22. 16; Ezek. 47. 4.\\f*fountains of waters have been dried up, and fire has devoured the fair places of the wilderness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for a day of darkness and gloominess is near, a day of cloud and mist: a numerous and strong people shall be spread upon the mountains as the morning; there has not been from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:2 \\fqa Gr. }age.}beginning one like it, and after it there shall not be again even to the years of many generations. ' from 'for a day of darkness and gloominess is near, a day of cloud and mist: a numerous and strong people shall be spread upon the mountains as the morning; there has not been from the \\f + \\fr 2:2 \\fqa Gr. \\ft age.\\f*beginning one like it, and after it there shall not be again even to the years of many generations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'for a day of darkness and gloominess is near, a day of cloud and mist: a numerous and strong people shall be spread upon the mountains as the morning; there has not been from the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:2 \\fqa Gr. }age.}beginning one like it, and after it there shall not be again even to the years of many generations. ' from 'for a day of darkness and gloominess is near, a day of cloud and mist: a numerous and strong people shall be spread upon the mountains as the morning; there has not been from the \\f + \\fr 2:2 \\fqa Gr. \\ft age.\\f*beginning one like it, and after it there shall not be again even to the years of many generations. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Before ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }it, sc. the people.}them is a consuming fire, and behind them is a flame kindled: the land before them is as a paradise of delight, and behind them a desolate plain: and there shall none ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Lit. to him, sc. the people.}of them escape. ' from 'Before \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft it, sc. the people.\\f*them is a consuming fire, and behind them is a flame kindled: the land before them is as a paradise of delight, and behind them a desolate plain: and there shall none \\f + \\fr 2:3 \\fqa Lit. \\ft to him, sc. the people.\\f*of them escape. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Before ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }it, sc. the people.}them is a consuming fire, and behind them is a flame kindled: the land before them is as a paradise of delight, and behind them a desolate plain: and there shall none ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Lit. to him, sc. the people.}of them escape. ' from 'Before \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft it, sc. the people.\\f*them is a consuming fire, and behind them is a flame kindled: the land before them is as a paradise of delight, and behind them a desolate plain: and there shall none \\f + \\fr 2:3 \\fqa Lit. \\ft to him, sc. the people.\\f*of them escape. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Before them shall the people be crushed: every face ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} as the blackness of a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:6 \\fqa Or, }pot.}caldron. ' from 'Before them shall the people be crushed: every face \\add shall be\\add* as the blackness of a \\f + \\fr 2:6 \\fqa Or, \\ft pot.\\f*caldron. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Before them shall the people be crushed: every face ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} as the blackness of a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:6 \\fqa Or, }pot.}caldron. ' from 'Before them shall the people be crushed: every face \\add shall be\\add* as the blackness of a \\f + \\fr 2:6 \\fqa Or, \\ft pot.\\f*caldron. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord shall utter his voice before his host: for his camp is very great: for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:11 \\fqa Gr. }works.}execution of his words is mighty: for the day of the Lord is great, very glorious, and who shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:11 \\fqa Gr. sufficient for it?}able to ~^~BibleCharacterStyleADD{resist} it? ' from 'And the Lord shall utter his voice before his host: for his camp is very great: for the \\f + \\fr 2:11 \\fqa Gr. \\ft works.\\f*execution of his words is mighty: for the day of the Lord is great, very glorious, and who shall be \\f + \\fr 2:11 \\fqa Gr. \\ft sufficient for it?\\f*able to \\add resist\\add* it? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord shall utter his voice before his host: for his camp is very great: for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:11 \\fqa Gr. }works.}execution of his words is mighty: for the day of the Lord is great, very glorious, and who shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:11 \\fqa Gr. sufficient for it?}able to ~^~BibleCharacterStyleADD{resist} it? ' from 'And the Lord shall utter his voice before his host: for his camp is very great: for the \\f + \\fr 2:11 \\fqa Gr. \\ft works.\\f*execution of his words is mighty: for the day of the Lord is great, very glorious, and who shall be \\f + \\fr 2:11 \\fqa Gr. \\ft sufficient for it?\\f*able to \\add resist\\add* it? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Sound the trumpet in Sion, sanctify a fast, proclaim a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:15 }See ch \\xt 1. 14.}~^~BibleCharacterStyleADD{solemn} service: ' from 'Sound the trumpet in Sion, sanctify a fast, proclaim a \\f + \\fr 2:15 \\ft See ch \\xt 1. 14.\\f*\\add solemn\\add* service: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Sound the trumpet in Sion, sanctify a fast, proclaim a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:15 }See ch \\xt 1. 14.}~^~BibleCharacterStyleADD{solemn} service: ' from 'Sound the trumpet in Sion, sanctify a fast, proclaim a \\f + \\fr 2:15 \\ft See ch \\xt 1. 14.\\f*\\add solemn\\add* service: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Between the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:17 \\fqa Gr. }base.}porch and the altar let the priests that minister to the Lord weep, and say, Spare thy people, O Lord, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them, lest they should say among the heathen, Where is their God? ' from 'Between the \\f + \\fr 2:17 \\fqa Gr. \\ft base.\\f*porch and the altar let the priests that minister to the Lord weep, and say, Spare thy people, O Lord, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them, lest they should say among the heathen, Where is their God? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Between the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:17 \\fqa Gr. }base.}porch and the altar let the priests that minister to the Lord weep, and say, Spare thy people, O Lord, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them, lest they should say among the heathen, Where is their God? ' from 'Between the \\f + \\fr 2:17 \\fqa Gr. \\ft base.\\f*porch and the altar let the priests that minister to the Lord weep, and say, Spare thy people, O Lord, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them, lest they should say among the heathen, Where is their God? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will chase away from you the northern ~^~BibleCharacterStyleADD{adversary}, and will drive him away into a dry land, and I will sink ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. }cause to disappear.}his face in the former sea, and his back parts in the latter sea, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. corruption.}ill savour shall come up, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 See \\xt Job 6. 7.}stink shall come up, because he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. magnified his works.}wrought great things. ' from 'And I will chase away from you the northern \\add adversary\\add*, and will drive him away into a dry land, and I will sink \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft cause to disappear.\\f*his face in the former sea, and his back parts in the latter sea, and his \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft corruption.\\f*ill savour shall come up, and his \\f + \\fr 2:20 \\ft See \\xt Job 6. 7.\\f*stink shall come up, because he has \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft magnified his works.\\f*wrought great things. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will chase away from you the northern ~^~BibleCharacterStyleADD{adversary}, and will drive him away into a dry land, and I will sink ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. }cause to disappear.}his face in the former sea, and his back parts in the latter sea, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. corruption.}ill savour shall come up, and his ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 See \\xt Job 6. 7.}stink shall come up, because he has ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:20 \\fqa Gr. magnified his works.}wrought great things. ' from 'And I will chase away from you the northern \\add adversary\\add*, and will drive him away into a dry land, and I will sink \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft cause to disappear.\\f*his face in the former sea, and his back parts in the latter sea, and his \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft corruption.\\f*ill savour shall come up, and his \\f + \\fr 2:20 \\ft See \\xt Job 6. 7.\\f*stink shall come up, because he has \\f + \\fr 2:20 \\fqa Gr. \\ft magnified his works.\\f*wrought great things. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Rejoice then and be glad, ye children of Sion, in the Lord your God: for he has given you food ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Gr. }to exactness.}fully, and he will rain on you the early and the latter rain, as before. ' from 'Rejoice then and be glad, ye children of Sion, in the Lord your God: for he has given you food \\f + \\fr 2:23 \\fqa Gr. \\ft to exactness.\\f*fully, and he will rain on you the early and the latter rain, as before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Rejoice then and be glad, ye children of Sion, in the Lord your God: for he has given you food ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:23 \\fqa Gr. }to exactness.}fully, and he will rain on you the early and the latter rain, as before. ' from 'Rejoice then and be glad, ye children of Sion, in the Lord your God: for he has given you food \\f + \\fr 2:23 \\fqa Gr. \\ft to exactness.\\f*fully, and he will rain on you the early and the latter rain, as before. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will also gather all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:2 \\fqa Or, }nations. See \\xt Mat. 25. 31.}Gentiles, and bring them down to the valley of Josaphat, and will plead with them there for my people and my heritage Israel, who have been dispersed among the Gentiles; and ~^~BibleCharacterStyleADD{these Gentiles} have divided my land, ' from 'I will also gather all the \\f + \\fr 4:2 \\fqa Or, \\ft nations. See \\xt Mat. 25. 31.\\f*Gentiles, and bring them down to the valley of Josaphat, and will plead with them there for my people and my heritage Israel, who have been dispersed among the Gentiles; and \\add these Gentiles\\add* have divided my land, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'I will also gather all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:2 \\fqa Or, }nations. See \\xt Mat. 25. 31.}Gentiles, and bring them down to the valley of Josaphat, and will plead with them there for my people and my heritage Israel, who have been dispersed among the Gentiles; and ~^~BibleCharacterStyleADD{these Gentiles} have divided my land, ' from 'I will also gather all the \\f + \\fr 4:2 \\fqa Or, \\ft nations. See \\xt Mat. 25. 31.\\f*Gentiles, and bring them down to the valley of Josaphat, and will plead with them there for my people and my heritage Israel, who have been dispersed among the Gentiles; and \\add these Gentiles\\add* have divided my land, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Proclaim these things among the Gentiles; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:9 \\fqa Gr. }sanctify.}declare war, arouse the warriors, draw near and go up, all ye men of war. ' from 'Proclaim these things among the Gentiles; \\f + \\fr 4:9 \\fqa Gr. \\ft sanctify.\\f*declare war, arouse the warriors, draw near and go up, all ye men of war. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Proclaim these things among the Gentiles; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:9 \\fqa Gr. }sanctify.}declare war, arouse the warriors, draw near and go up, all ye men of war. ' from 'Proclaim these things among the Gentiles; \\f + \\fr 4:9 \\fqa Gr. \\ft sanctify.\\f*declare war, arouse the warriors, draw near and go up, all ye men of war. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Beat your ploughshares into swords, and your sickles into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Or, }daggers.}spears: let the weak say, I am strong. ' from 'Beat your ploughshares into swords, and your sickles into \\f + \\fr 4:10 \\fqa Or, \\ft daggers.\\f*spears: let the weak say, I am strong. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Beat your ploughshares into swords, and your sickles into ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Or, }daggers.}spears: let the weak say, I am strong. ' from 'Beat your ploughshares into swords, and your sickles into \\f + \\fr 4:10 \\fqa Or, \\ft daggers.\\f*spears: let the weak say, I am strong. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Gather yourselves together, and go in, all ye nations round about, and gather yourselves there: let the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:11 \\fqa Gr. }meek.}timid become a warrior. ' from 'Gather yourselves together, and go in, all ye nations round about, and gather yourselves there: let the \\f + \\fr 4:11 \\fqa Gr. \\ft meek.\\f*timid become a warrior. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Gather yourselves together, and go in, all ye nations round about, and gather yourselves there: let the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:11 \\fqa Gr. }meek.}timid become a warrior. ' from 'Gather yourselves together, and go in, all ye nations round about, and gather yourselves there: let the \\f + \\fr 4:11 \\fqa Gr. \\ft meek.\\f*timid become a warrior. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day ~^~BibleCharacterStyleADD{that} the mountains shall drop sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:18 }See chap \\xt 1. 20.}fountains of Juda shall flow with water, and a fountain shall go forth of the house of the Lord, and water the valley of flags. ' from 'And it shall come to pass in that day \\add that\\add* the mountains shall drop sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the \\f + \\fr 4:18 \\ft See chap \\xt 1. 20.\\f*fountains of Juda shall flow with water, and a fountain shall go forth of the house of the Lord, and water the valley of flags. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day ~^~BibleCharacterStyleADD{that} the mountains shall drop sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:18 }See chap \\xt 1. 20.}fountains of Juda shall flow with water, and a fountain shall go forth of the house of the Lord, and water the valley of flags. ' from 'And it shall come to pass in that day \\add that\\add* the mountains shall drop sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the \\f + \\fr 4:18 \\ft See chap \\xt 1. 20.\\f*fountains of Juda shall flow with water, and a fountain shall go forth of the house of the Lord, and water the valley of flags. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:12 \\fqa Or, }look not thou, etc.}thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day of strangers; nor shouldest thou have rejoiced against the children of Juda in the day of their destruction; neither shouldest thou have boasted in the day of ~^~BibleCharacterStyleADD{their} affliction. ' from 'And \\f + \\fr 1:12 \\fqa Or, \\ft look not thou, etc.\\f*thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day of strangers; nor shouldest thou have rejoiced against the children of Juda in the day of their destruction; neither shouldest thou have boasted in the day of \\add their\\add* affliction. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:12 \\fqa Or, }look not thou, etc.}thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day of strangers; nor shouldest thou have rejoiced against the children of Juda in the day of their destruction; neither shouldest thou have boasted in the day of ~^~BibleCharacterStyleADD{their} affliction. ' from 'And \\f + \\fr 1:12 \\fqa Or, \\ft look not thou, etc.\\f*thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day of strangers; nor shouldest thou have rejoiced against the children of Juda in the day of their destruction; neither shouldest thou have boasted in the day of \\add their\\add* affliction. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleCharacterStyleADD{that dwell} in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:19 }The \\fqa Gr. is the Hebrew word.}south shall inherit the mount of Esau, and they in the plain the Philistines: and they shall inherit the mount of Ephraim, and the plain of Samaria, and Benjamin, and the land of Galaad. ' from 'And they \\add that dwell\\add* in the \\f + \\fr 1:19 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is the Hebrew word.\\f*south shall inherit the mount of Esau, and they in the plain the Philistines: and they shall inherit the mount of Ephraim, and the plain of Samaria, and Benjamin, and the land of Galaad. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they ~^~BibleCharacterStyleADD{that dwell} in the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:19 }The \\fqa Gr. is the Hebrew word.}south shall inherit the mount of Esau, and they in the plain the Philistines: and they shall inherit the mount of Ephraim, and the plain of Samaria, and Benjamin, and the land of Galaad. ' from 'And they \\add that dwell\\add* in the \\f + \\fr 1:19 \\ft The \\fqa Gr. \\ft is the Hebrew word.\\f*south shall inherit the mount of Esau, and they in the plain the Philistines: and they shall inherit the mount of Ephraim, and the plain of Samaria, and Benjamin, and the land of Galaad. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sailors were alarmed, and cried every one to his god, and cast out the wares that were in the ship into the sea, that it might be lightened of them. But Jonas was gone down into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Lit. }hollow.}hold of the ship, and was asleep, and snored. ' from 'And the sailors were alarmed, and cried every one to his god, and cast out the wares that were in the ship into the sea, that it might be lightened of them. But Jonas was gone down into the \\f + \\fr 1:5 \\fqa Lit. \\ft hollow.\\f*hold of the ship, and was asleep, and snored. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the sailors were alarmed, and cried every one to his god, and cast out the wares that were in the ship into the sea, that it might be lightened of them. But Jonas was gone down into the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Lit. }hollow.}hold of the ship, and was asleep, and snored. ' from 'And the sailors were alarmed, and cried every one to his god, and cast out the wares that were in the ship into the sea, that it might be lightened of them. But Jonas was gone down into the \\f + \\fr 1:5 \\fqa Lit. \\ft hollow.\\f*hold of the ship, and was asleep, and snored. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And they said to him, Tell us ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:8 \\fqa Alex. }+ 'for those whose cause this evil is upon us'.}what is thine occupation, and whence comest thou, and of what country and what people art thou? " from "And they said to him, Tell us \\f + \\fr 1:8 \\fqa Alex. \\ft + 'for those whose cause this evil is upon us'.\\f*what is thine occupation, and whence comest thou, and of what country and what people art thou? " toTeX.texText: unprocessed code in "And they said to him, Tell us ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:8 \\fqa Alex. }+ 'for those whose cause this evil is upon us'.}what is thine occupation, and whence comest thou, and of what country and what people art thou? " from "And they said to him, Tell us \\f + \\fr 1:8 \\fqa Alex. \\ft + 'for those whose cause this evil is upon us'.\\f*what is thine occupation, and whence comest thou, and of what country and what people art thou? " toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said to him, What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? for the sea ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }went.}rose, and lifted its wave exceedingly. ' from 'And they said to him, What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? for the sea \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft went.\\f*rose, and lifted its wave exceedingly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they said to him, What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? for the sea ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:11 \\fqa Gr. }went.}rose, and lifted its wave exceedingly. ' from 'And they said to him, What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? for the sea \\f + \\fr 1:11 \\fqa Gr. \\ft went.\\f*rose, and lifted its wave exceedingly. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men tried hard to return to the land, and were not able: for the sea ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:13 \\fqa Lit. }went and rose up more.}rose and grew more and more tempestuous against them. ' from 'And the men tried hard to return to the land, and were not able: for the sea \\f + \\fr 1:13 \\fqa Lit. \\ft went and rose up more.\\f*rose and grew more and more tempestuous against them. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the men tried hard to return to the land, and were not able: for the sea ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:13 \\fqa Lit. }went and rose up more.}rose and grew more and more tempestuous against them. ' from 'And the men tried hard to return to the land, and were not able: for the sea \\f + \\fr 1:13 \\fqa Lit. \\ft went and rose up more.\\f*rose and grew more and more tempestuous against them. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And they cried to the Lord, and said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Gr. }by no means. See \\xt Acts 10. 14.}Forbid it, Lord: let us not perish for the sake of this man's life, and bring not righteous blood upon us: for thou, Lord, hast done as thou wouldest. " from "And they cried to the Lord, and said, \\f + \\fr 1:14 \\fqa Gr. \\ft by no means. See \\xt Acts 10. 14.\\f*Forbid it, Lord: let us not perish for the sake of this man's life, and bring not righteous blood upon us: for thou, Lord, hast done as thou wouldest. " toTeX.texText: unprocessed code in "And they cried to the Lord, and said, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:14 \\fqa Gr. }by no means. See \\xt Acts 10. 14.}Forbid it, Lord: let us not perish for the sake of this man's life, and bring not righteous blood upon us: for thou, Lord, hast done as thou wouldest. " from "And they cried to the Lord, and said, \\f + \\fr 1:14 \\fqa Gr. \\ft by no means. See \\xt Acts 10. 14.\\f*Forbid it, Lord: let us not perish for the sake of this man's life, and bring not righteous blood upon us: for thou, Lord, hast done as thou wouldest. " toTeX.texText: unprocessed code in 'Water was poured around me to the soul: the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:6 \\fqa Gr. }last.}lowest deep compassed me, my head went down ' from 'Water was poured around me to the soul: the \\f + \\fr 2:6 \\fqa Gr. \\ft last.\\f*lowest deep compassed me, my head went down ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Water was poured around me to the soul: the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:6 \\fqa Gr. }last.}lowest deep compassed me, my head went down ' from 'Water was poured around me to the soul: the \\f + \\fr 2:6 \\fqa Gr. \\ft last.\\f*lowest deep compassed me, my head went down ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When my soul was failing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:8 \\fqa Gr. }from me.}me, I remembered the Lord; and may my prayer come to thee into thy holy temple. ' from 'When my soul was failing \\f + \\fr 2:8 \\fqa Gr. \\ft from me.\\f*me, I remembered the Lord; and may my prayer come to thee into thy holy temple. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When my soul was failing ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:8 \\fqa Gr. }from me.}me, I remembered the Lord; and may my prayer come to thee into thy holy temple. ' from 'When my soul was failing \\f + \\fr 2:8 \\fqa Gr. \\ft from me.\\f*me, I remembered the Lord; and may my prayer come to thee into thy holy temple. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that observe ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }vain and false \\fqa things.}vanities and lies have forsaken their own mercy. ' from 'They that observe \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft vain and false \\fqa things.\\f*vanities and lies have forsaken their own mercy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'They that observe ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }vain and false \\fqa things.}vanities and lies have forsaken their own mercy. ' from 'They that observe \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft vain and false \\fqa things.\\f*vanities and lies have forsaken their own mercy. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But I will sacrifice to thee with the voice of praise and thanksgiving: all that I have vowed I will pay to thee, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:10 \\fqa Or, }for a thank-offering to the Lord.}the Lord of ~^~BibleCharacterStyleADD{my} salvation. ' from 'But I will sacrifice to thee with the voice of praise and thanksgiving: all that I have vowed I will pay to thee, \\f + \\fr 2:10 \\fqa Or, \\ft for a thank-offering to the Lord.\\f*the Lord of \\add my\\add* salvation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'But I will sacrifice to thee with the voice of praise and thanksgiving: all that I have vowed I will pay to thee, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:10 \\fqa Or, }for a thank-offering to the Lord.}the Lord of ~^~BibleCharacterStyleADD{my} salvation. ' from 'But I will sacrifice to thee with the voice of praise and thanksgiving: all that I have vowed I will pay to thee, \\f + \\fr 2:10 \\fqa Or, \\ft for a thank-offering to the Lord.\\f*the Lord of \\add my\\add* salvation. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And Jonas arose, and went to Nineve, as the Lord had spoken. Now Nineve was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:3 \\fqa Lit. }a great city to God. \\xt Acts 7. 20.}an exceeding great city, of about three days' journey. " from "And Jonas arose, and went to Nineve, as the Lord had spoken. Now Nineve was \\f + \\fr 3:3 \\fqa Lit. \\ft a great city to God. \\xt Acts 7. 20.\\f*an exceeding great city, of about three days' journey. " toTeX.texText: unprocessed code in "And Jonas arose, and went to Nineve, as the Lord had spoken. Now Nineve was ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:3 \\fqa Lit. }a great city to God. \\xt Acts 7. 20.}an exceeding great city, of about three days' journey. " from "And Jonas arose, and went to Nineve, as the Lord had spoken. Now Nineve was \\f + \\fr 3:3 \\fqa Lit. \\ft a great city to God. \\xt Acts 7. 20.\\f*an exceeding great city, of about three days' journey. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And he prayed to the Lord, and said, O Lord, were not these my words when I was yet in my land? therefore I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:2 \\fqa Gr. }anticipate.}made haste to flee to Tharsis; because I knew that thou art merciful and compassionate, long-suffering, and abundant in kindness, and repentest of evil. ' from 'And he prayed to the Lord, and said, O Lord, were not these my words when I was yet in my land? therefore I \\f + \\fr 4:2 \\fqa Gr. \\ft anticipate.\\f*made haste to flee to Tharsis; because I knew that thou art merciful and compassionate, long-suffering, and abundant in kindness, and repentest of evil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he prayed to the Lord, and said, O Lord, were not these my words when I was yet in my land? therefore I ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:2 \\fqa Gr. }anticipate.}made haste to flee to Tharsis; because I knew that thou art merciful and compassionate, long-suffering, and abundant in kindness, and repentest of evil. ' from 'And he prayed to the Lord, and said, O Lord, were not these my words when I was yet in my land? therefore I \\f + \\fr 4:2 \\fqa Gr. \\ft anticipate.\\f*made haste to flee to Tharsis; because I knew that thou art merciful and compassionate, long-suffering, and abundant in kindness, and repentest of evil. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Gr. }sovereign Lord.}Lord God, take my life from me; for ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} better for me to die than to live. ' from 'And now, \\f + \\fr 4:3 \\fqa Gr. \\ft sovereign Lord.\\f*Lord God, take my life from me; for \\add it is\\add* better for me to die than to live. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:3 \\fqa Gr. }sovereign Lord.}Lord God, take my life from me; for ~^~BibleCharacterStyleADD{it is} better for me to die than to live. ' from 'And now, \\f + \\fr 4:3 \\fqa Gr. \\ft sovereign Lord.\\f*Lord God, take my life from me; for \\add it is\\add* better for me to die than to live. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said, Thou hadst pity on the gourd, for which thou hast not suffered, neither didst thou rear it; which came up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Or, }little before.}before night, and perished before ~^~BibleCharacterStyleADD{another} night: ' from 'And the Lord said, Thou hadst pity on the gourd, for which thou hast not suffered, neither didst thou rear it; which came up \\f + \\fr 4:10 \\fqa Or, \\ft little before.\\f*before night, and perished before \\add another\\add* night: ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord said, Thou hadst pity on the gourd, for which thou hast not suffered, neither didst thou rear it; which came up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Or, }little before.}before night, and perished before ~^~BibleCharacterStyleADD{another} night: ' from 'And the Lord said, Thou hadst pity on the gourd, for which thou hast not suffered, neither didst thou rear it; which came up \\f + \\fr 4:10 \\fqa Or, \\ft little before.\\f*before night, and perished before \\add another\\add* night: ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleSC{In} the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first ~^~BibleCharacterStyleADD{day} of the month, the word of the Lord came by the hand of the prophet Aggæus, saying, Speak to Zorobabel the son of Salathiel, of the tribe of Juda, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:1 \\fqa Or, }Joshua.}Jesus the son of Josedec, the high priest, saying, ' from '\\sc In\\sc* the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first \\add day\\add* of the month, the word of the Lord came by the hand of the prophet Aggæus, saying, Speak to Zorobabel the son of Salathiel, of the tribe of Juda, and to \\f + \\fr 1:1 \\fqa Or, \\ft Joshua.\\f*Jesus the son of Josedec, the high priest, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleSC{In} the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first ~^~BibleCharacterStyleADD{day} of the month, the word of the Lord came by the hand of the prophet Aggæus, saying, Speak to Zorobabel the son of Salathiel, of the tribe of Juda, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:1 \\fqa Or, }Joshua.}Jesus the son of Josedec, the high priest, saying, ' from '\\sc In\\sc* the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first \\add day\\add* of the month, the word of the Lord came by the hand of the prophet Aggæus, saying, Speak to Zorobabel the son of Salathiel, of the tribe of Juda, and to \\f + \\fr 1:1 \\fqa Or, \\ft Joshua.\\f*Jesus the son of Josedec, the high priest, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye have sown much, but brought in little; ye have eaten, and are not satisfied; ye have drunk, and are not satisfied with drink, ye have clothed yourselves, and have not become warm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:6 \\fqa Gr. }in them.}thereby: and he that earns wages has gathered ~^~BibleCharacterStyleADD{them} into a bag full of holes. ' from 'Ye have sown much, but brought in little; ye have eaten, and are not satisfied; ye have drunk, and are not satisfied with drink, ye have clothed yourselves, and have not become warm \\f + \\fr 1:6 \\fqa Gr. \\ft in them.\\f*thereby: and he that earns wages has gathered \\add them\\add* into a bag full of holes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye have sown much, but brought in little; ye have eaten, and are not satisfied; ye have drunk, and are not satisfied with drink, ye have clothed yourselves, and have not become warm ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:6 \\fqa Gr. }in them.}thereby: and he that earns wages has gathered ~^~BibleCharacterStyleADD{them} into a bag full of holes. ' from 'Ye have sown much, but brought in little; ye have eaten, and are not satisfied; ye have drunk, and are not satisfied with drink, ye have clothed yourselves, and have not become warm \\f + \\fr 1:6 \\fqa Gr. \\ft in them.\\f*thereby: and he that earns wages has gathered \\add them\\add* into a bag full of holes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Speak now to Zorobabel the son of Salathiel, of the tribe of Juda, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:2 \\fqa Or, }Joshua.}Jesus the son of Josedec, the high priest, and to all the remnant of the people, saying, ' from 'Speak now to Zorobabel the son of Salathiel, of the tribe of Juda, and to \\f + \\fr 2:2 \\fqa Or, \\ft Joshua.\\f*Jesus the son of Josedec, the high priest, and to all the remnant of the people, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Speak now to Zorobabel the son of Salathiel, of the tribe of Juda, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:2 \\fqa Or, }Joshua.}Jesus the son of Josedec, the high priest, and to all the remnant of the people, saying, ' from 'Speak now to Zorobabel the son of Salathiel, of the tribe of Juda, and to \\f + \\fr 2:2 \\fqa Or, \\ft Joshua.\\f*Jesus the son of Josedec, the high priest, and to all the remnant of the people, saying, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who ~^~BibleCharacterStyleADD{is there} of you that saw this house in her former glory? and how do ye now look upon it, as it were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }not existing.}nothing before your eyes? ' from 'Who \\add is there\\add* of you that saw this house in her former glory? and how do ye now look upon it, as it were \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft not existing.\\f*nothing before your eyes? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who ~^~BibleCharacterStyleADD{is there} of you that saw this house in her former glory? and how do ye now look upon it, as it were ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }not existing.}nothing before your eyes? ' from 'Who \\add is there\\add* of you that saw this house in her former glory? and how do ye now look upon it, as it were \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft not existing.\\f*nothing before your eyes? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and I will shake all nations, and the choice ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:7 \\fqa Or, }objects.}~^~BibleCharacterStyleADD{portions} of all the nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the Lord Almighty. ' from 'and I will shake all nations, and the choice \\f + \\fr 2:7 \\fqa Or, \\ft objects.\\f*\\add portions\\add* of all the nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the Lord Almighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and I will shake all nations, and the choice ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:7 \\fqa Or, }objects.}~^~BibleCharacterStyleADD{portions} of all the nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the Lord Almighty. ' from 'and I will shake all nations, and the choice \\f + \\fr 2:7 \\fqa Or, \\ft objects.\\f*\\add portions\\add* of all the nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the Lord Almighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the glory of this house shall be great, the latter more than the former, saith the Lord Almighty: and in this place will I give peace, saith the Lord Almighty, even peace of soul for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Or, }salvation.}a possession to every one that builds, to raise up this temple. ' from 'For the glory of this house shall be great, the latter more than the former, saith the Lord Almighty: and in this place will I give peace, saith the Lord Almighty, even peace of soul for \\f + \\fr 2:9 \\fqa Or, \\ft salvation.\\f*a possession to every one that builds, to raise up this temple. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the glory of this house shall be great, the latter more than the former, saith the Lord Almighty: and in this place will I give peace, saith the Lord Almighty, even peace of soul for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Or, }salvation.}a possession to every one that builds, to raise up this temple. ' from 'For the glory of this house shall be great, the latter more than the former, saith the Lord Almighty: and in this place will I give peace, saith the Lord Almighty, even peace of soul for \\f + \\fr 2:9 \\fqa Or, \\ft salvation.\\f*a possession to every one that builds, to raise up this temple. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If a man should take holy flesh in the skirt of his garment, and the skirt of his garment should touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:12 \\fqa Gr. }sanctified.}holy? And the priests answered and said, No. ' from 'If a man should take holy flesh in the skirt of his garment, and the skirt of his garment should touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be \\f + \\fr 2:12 \\fqa Gr. \\ft sanctified.\\f*holy? And the priests answered and said, No. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'If a man should take holy flesh in the skirt of his garment, and the skirt of his garment should touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:12 \\fqa Gr. }sanctified.}holy? And the priests answered and said, No. ' from 'If a man should take holy flesh in the skirt of his garment, and the skirt of his garment should touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be \\f + \\fr 2:12 \\fqa Gr. \\ft sanctified.\\f*holy? And the priests answered and said, No. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When ye cast into the corn-bin twenty measures of barley, and there were ~^~BibleCharacterStyleADD{only} ten measures of barley: and ye went ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:16 \\fqa Gr. }into.}to the vat to draw out fifty measures, and there were ~^~BibleCharacterStyleADD{but} twenty. ' from 'When ye cast into the corn-bin twenty measures of barley, and there were \\add only\\add* ten measures of barley: and ye went \\f + \\fr 2:16 \\fqa Gr. \\ft into.\\f*to the vat to draw out fifty measures, and there were \\add but\\add* twenty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'When ye cast into the corn-bin twenty measures of barley, and there were ~^~BibleCharacterStyleADD{only} ten measures of barley: and ye went ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:16 \\fqa Gr. }into.}to the vat to draw out fifty measures, and there were ~^~BibleCharacterStyleADD{but} twenty. ' from 'When ye cast into the corn-bin twenty measures of barley, and there were \\add only\\add* ten measures of barley: and ye went \\f + \\fr 2:16 \\fqa Gr. \\ft into.\\f*to the vat to draw out fifty measures, and there were \\add but\\add* twenty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then the angel of the Lord answered and said, O Lord Almighty, how long wilt thou have no mercy on Jerusalem, and the cities of Juda, which thou hast disregarded ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:12 \\fqa Gr. }this seventieth year.}these seventy years? ' from 'Then the angel of the Lord answered and said, O Lord Almighty, how long wilt thou have no mercy on Jerusalem, and the cities of Juda, which thou hast disregarded \\f + \\fr 1:12 \\fqa Gr. \\ft this seventieth year.\\f*these seventy years? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Then the angel of the Lord answered and said, O Lord Almighty, how long wilt thou have no mercy on Jerusalem, and the cities of Juda, which thou hast disregarded ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:12 \\fqa Gr. }this seventieth year.}these seventy years? ' from 'Then the angel of the Lord answered and said, O Lord Almighty, how long wilt thou have no mercy on Jerusalem, and the cities of Juda, which thou hast disregarded \\f + \\fr 1:12 \\fqa Gr. \\ft this seventieth year.\\f*these seventy years? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord shewed me Jesus the high priest standing before the angel of the Lord, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:1 \\fqa Or, }accuser.}Devil stood on his right hand to resist him. And the Lord said to the Devil, ' from 'And the Lord shewed me Jesus the high priest standing before the angel of the Lord, and the \\f + \\fr 3:1 \\fqa Or, \\ft accuser.\\f*Devil stood on his right hand to resist him. And the Lord said to the Devil, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the Lord shewed me Jesus the high priest standing before the angel of the Lord, and the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:1 \\fqa Or, }accuser.}Devil stood on his right hand to resist him. And the Lord said to the Devil, ' from 'And the Lord shewed me Jesus the high priest standing before the angel of the Lord, and the \\f + \\fr 3:1 \\fqa Or, \\ft accuser.\\f*Devil stood on his right hand to resist him. And the Lord said to the Devil, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now Jesus was clothed in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:3 \\fqa Or, }vile, see \\xt Jas. 2. 2.}filthy raiment, and stood before the angel. ' from 'Now Jesus was clothed in \\f + \\fr 3:3 \\fqa Or, \\ft vile, see \\xt Jas. 2. 2.\\f*filthy raiment, and stood before the angel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Now Jesus was clothed in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:3 \\fqa Or, }vile, see \\xt Jas. 2. 2.}filthy raiment, and stood before the angel. ' from 'Now Jesus was clothed in \\f + \\fr 3:3 \\fqa Or, \\ft vile, see \\xt Jas. 2. 2.\\f*filthy raiment, and stood before the angel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{the Lord} answered and spoke to those who stood before him, saying, Take away the filthy raiment from him: and he said to him, Behold, I have taken away thine iniquities: and clothe ye him with a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Or, }full length.}long robe, ' from 'And \\add the Lord\\add* answered and spoke to those who stood before him, saying, Take away the filthy raiment from him: and he said to him, Behold, I have taken away thine iniquities: and clothe ye him with a \\f + \\fr 3:4 \\fqa Or, \\ft full length.\\f*long robe, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ~^~BibleCharacterStyleADD{the Lord} answered and spoke to those who stood before him, saying, Take away the filthy raiment from him: and he said to him, Behold, I have taken away thine iniquities: and clothe ye him with a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:4 \\fqa Or, }full length.}long robe, ' from 'And \\add the Lord\\add* answered and spoke to those who stood before him, saying, Take away the filthy raiment from him: and he said to him, Behold, I have taken away thine iniquities: and clothe ye him with a \\f + \\fr 3:4 \\fqa Or, \\ft full length.\\f*long robe, ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hear now, Jesus the high priest, thou, and thy neighbours that are sitting before ~^~BibleCharacterStyleADD{thee}: for they are diviners, for, behold, I bring forth my servant The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:8 }See \\xt Luke 1. 78.}Branch. ' from 'Hear now, Jesus the high priest, thou, and thy neighbours that are sitting before \\add thee\\add*: for they are diviners, for, behold, I bring forth my servant The \\f + \\fr 3:8 \\ft See \\xt Luke 1. 78.\\f*Branch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Hear now, Jesus the high priest, thou, and thy neighbours that are sitting before ~^~BibleCharacterStyleADD{thee}: for they are diviners, for, behold, I bring forth my servant The ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:8 }See \\xt Luke 1. 78.}Branch. ' from 'Hear now, Jesus the high priest, thou, and thy neighbours that are sitting before \\add thee\\add*: for they are diviners, for, behold, I bring forth my servant The \\f + \\fr 3:8 \\ft See \\xt Luke 1. 78.\\f*Branch. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who art thou, the great mountain before Zorobabel, that thou shouldest prosper? whereas I will bring out the stone of the inheritance, the grace of it the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:7 \\fqa Gr. }equality, see \\xt John 1. 16.}equal of ~^~BibleCharacterStyleADD{my } grace. ' from 'Who art thou, the great mountain before Zorobabel, that thou shouldest prosper? whereas I will bring out the stone of the inheritance, the grace of it the \\f + \\fr 4:7 \\fqa Gr. \\ft equality, see \\xt John 1. 16.\\f*equal of \\add my \\add* grace. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Who art thou, the great mountain before Zorobabel, that thou shouldest prosper? whereas I will bring out the stone of the inheritance, the grace of it the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:7 \\fqa Gr. }equality, see \\xt John 1. 16.}equal of ~^~BibleCharacterStyleADD{my } grace. ' from 'Who art thou, the great mountain before Zorobabel, that thou shouldest prosper? whereas I will bring out the stone of the inheritance, the grace of it the \\f + \\fr 4:7 \\fqa Gr. \\ft equality, see \\xt John 1. 16.\\f*equal of \\add my \\add* grace. ' toTeX.texText: unprocessed code in "For who has despised the small days? surely they shall rejoice, and shall see the plummet of tin in the hand of Zorobabel: these are the seven eyes ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Alex. }+ 'of the Lord.'}that look upon all the earth. " from "For who has despised the small days? surely they shall rejoice, and shall see the plummet of tin in the hand of Zorobabel: these are the seven eyes \\f + \\fr 4:10 \\fqa Alex. \\ft + 'of the Lord.'\\f*that look upon all the earth. " toTeX.texText: unprocessed code in "For who has despised the small days? surely they shall rejoice, and shall see the plummet of tin in the hand of Zorobabel: these are the seven eyes ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:10 \\fqa Alex. }+ 'of the Lord.'}that look upon all the earth. " from "For who has despised the small days? surely they shall rejoice, and shall see the plummet of tin in the hand of Zorobabel: these are the seven eyes \\f + \\fr 4:10 \\fqa Alex. \\ft + 'of the Lord.'\\f*that look upon all the earth. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And I asked the second time, and said to him, What are the two branches of the olive-trees that are by the side of the two golden ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:12 \\fqa Gr. }nostrils.}pipes that pour into and communicate with the golden oil funnels? ' from 'And I asked the second time, and said to him, What are the two branches of the olive-trees that are by the side of the two golden \\f + \\fr 4:12 \\fqa Gr. \\ft nostrils.\\f*pipes that pour into and communicate with the golden oil funnels? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I asked the second time, and said to him, What are the two branches of the olive-trees that are by the side of the two golden ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:12 \\fqa Gr. }nostrils.}pipes that pour into and communicate with the golden oil funnels? ' from 'And I asked the second time, and said to him, What are the two branches of the olive-trees that are by the side of the two golden \\f + \\fr 4:12 \\fqa Gr. \\ft nostrils.\\f*pipes that pour into and communicate with the golden oil funnels? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, These are the two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:14 \\fqa Gr. }sons of fatness. \\xt Rev. 11. 4.}anointed ones ~^~BibleCharacterStyleADD{that} stand by the Lord of the whole earth. ' from 'And he said, These are the two \\f + \\fr 4:14 \\fqa Gr. \\ft sons of fatness. \\xt Rev. 11. 4.\\f*anointed ones \\add that\\add* stand by the Lord of the whole earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said, These are the two ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{4:14 \\fqa Gr. }sons of fatness. \\xt Rev. 11. 4.}anointed ones ~^~BibleCharacterStyleADD{that} stand by the Lord of the whole earth. ' from 'And he said, These are the two \\f + \\fr 4:14 \\fqa Gr. \\ft sons of fatness. \\xt Rev. 11. 4.\\f*anointed ones \\add that\\add* stand by the Lord of the whole earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold a talent of lead lifted up: and behold ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:7 \\fqa Heb. }and \\fqa Gr. one woman. see ver. 9.}a woman sat in the midst of the measure. ' from 'And behold a talent of lead lifted up: and behold \\f + \\fr 5:7 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Gr. \\ft one woman. see ver. 9.\\f*a woman sat in the midst of the measure. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And behold a talent of lead lifted up: and behold ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:7 \\fqa Heb. }and \\fqa Gr. one woman. see ver. 9.}a woman sat in the midst of the measure. ' from 'And behold a talent of lead lifted up: and behold \\f + \\fr 5:7 \\fqa Heb. \\ft and \\fqa Gr. \\ft one woman. see ver. 9.\\f*a woman sat in the midst of the measure. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to me, To build it a house in the land of Babylon, and to prepare ~^~BibleCharacterStyleADD{a place for it}; and they shall set it there on its own ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:11 \\fqa Gr. }preparation.}base. ' from 'And he said to me, To build it a house in the land of Babylon, and to prepare \\add a place for it\\add*; and they shall set it there on its own \\f + \\fr 5:11 \\fqa Gr. \\ft preparation.\\f*base. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he said to me, To build it a house in the land of Babylon, and to prepare ~^~BibleCharacterStyleADD{a place for it}; and they shall set it there on its own ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{5:11 \\fqa Gr. }preparation.}base. ' from 'And he said to me, To build it a house in the land of Babylon, and to prepare \\add a place for it\\add*; and they shall set it there on its own \\f + \\fr 5:11 \\fqa Gr. \\ft preparation.\\f*base. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ash-coloured went out, and looked to go and compass the earth: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Or, }one said.}he said, Go, and compass the earth. And they compassed the earth. ' from 'And the ash-coloured went out, and looked to go and compass the earth: and \\f + \\fr 6:7 \\fqa Or, \\ft one said.\\f*he said, Go, and compass the earth. And they compassed the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the ash-coloured went out, and looked to go and compass the earth: and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:7 \\fqa Or, }one said.}he said, Go, and compass the earth. And they compassed the earth. ' from 'And the ash-coloured went out, and looked to go and compass the earth: and \\f + \\fr 6:7 \\fqa Or, \\ft one said.\\f*he said, Go, and compass the earth. And they compassed the earth. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Take the things of the captivity from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:10 \\fqa Heb. }proper names. See \\fqa A. V.}the chief men, and from the useful men of it, and from them that have understood it; and thou shalt enter in that day into the house of Josias the son of Sophonias that came out of Babylon. ' from 'Take the things of the captivity from \\f + \\fr 6:10 \\fqa Heb. \\ft proper names. See \\fqa A. V.\\f*the chief men, and from the useful men of it, and from them that have understood it; and thou shalt enter in that day into the house of Josias the son of Sophonias that came out of Babylon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Take the things of the captivity from ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:10 \\fqa Heb. }proper names. See \\fqa A. V.}the chief men, and from the useful men of it, and from them that have understood it; and thou shalt enter in that day into the house of Josias the son of Sophonias that came out of Babylon. ' from 'Take the things of the captivity from \\f + \\fr 6:10 \\fqa Heb. \\ft proper names. See \\fqa A. V.\\f*the chief men, and from the useful men of it, and from them that have understood it; and thou shalt enter in that day into the house of Josias the son of Sophonias that came out of Babylon. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold the man whose name is The Branch; and he shall spring up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:12 \\fqa Gr. }from beneath him.}from his stem, and build the house of the Lord. ' from 'Behold the man whose name is The Branch; and he shall spring up \\f + \\fr 6:12 \\fqa Gr. \\ft from beneath him.\\f*from his stem, and build the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold the man whose name is The Branch; and he shall spring up ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:12 \\fqa Gr. }from beneath him.}from his stem, and build the house of the Lord. ' from 'Behold the man whose name is The Branch; and he shall spring up \\f + \\fr 6:12 \\fqa Gr. \\ft from beneath him.\\f*from his stem, and build the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he shall receive ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:13 \\fqa Lit. }virtue.}power, and shall sit and rule upon his throne; and there shall be a priest on his right hand, and a peaceable counsel shall be between ~^~BibleCharacterStyleADD{them} both. ' from 'And he shall receive \\f + \\fr 6:13 \\fqa Lit. \\ft virtue.\\f*power, and shall sit and rule upon his throne; and there shall be a priest on his right hand, and a peaceable counsel shall be between \\add them\\add* both. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And he shall receive ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:13 \\fqa Lit. }virtue.}power, and shall sit and rule upon his throne; and there shall be a priest on his right hand, and a peaceable counsel shall be between ~^~BibleCharacterStyleADD{them} both. ' from 'And he shall receive \\f + \\fr 6:13 \\fqa Lit. \\ft virtue.\\f*power, and shall sit and rule upon his throne; and there shall be a priest on his right hand, and a peaceable counsel shall be between \\add them\\add* both. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the crown shall be to them that wait patiently, and to the useful men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:14 \\fqa Gr. }of it.}of the captivity, and to them that have known it, and for the favour of the son of Sophonias, and for a psalm in the house of the Lord. ' from 'And the crown shall be to them that wait patiently, and to the useful men \\f + \\fr 6:14 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of the captivity, and to them that have known it, and for the favour of the son of Sophonias, and for a psalm in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the crown shall be to them that wait patiently, and to the useful men ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{6:14 \\fqa Gr. }of it.}of the captivity, and to them that have known it, and for the favour of the son of Sophonias, and for a psalm in the house of the Lord. ' from 'And the crown shall be to them that wait patiently, and to the useful men \\f + \\fr 6:14 \\fqa Gr. \\ft of it.\\f*of the captivity, and to them that have known it, and for the favour of the son of Sophonias, and for a psalm in the house of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And many peoples and many nations shall come to seek earnestly the face of the Lord Almighty in Jerusalem, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:22 \\fqa Gr. }conciliate the face of the Lord.}obtain favour of the Lord. ' from 'And many peoples and many nations shall come to seek earnestly the face of the Lord Almighty in Jerusalem, and to \\f + \\fr 8:22 \\fqa Gr. \\ft conciliate the face of the Lord.\\f*obtain favour of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And many peoples and many nations shall come to seek earnestly the face of the Lord Almighty in Jerusalem, and to ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{8:22 \\fqa Gr. }conciliate the face of the Lord.}obtain favour of the Lord. ' from 'And many peoples and many nations shall come to seek earnestly the face of the Lord Almighty in Jerusalem, and to \\f + \\fr 8:22 \\fqa Gr. \\ft conciliate the face of the Lord.\\f*obtain favour of the Lord. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ascalon shall see, and fear; Gaza also, and shall be greatly pained, and Accaron; for she is ashamed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:5 \\fqa Alex. }of her hope.}at her trespass; and the king shall perish from Gaza, and Ascalon shall not be inhabited. ' from 'Ascalon shall see, and fear; Gaza also, and shall be greatly pained, and Accaron; for she is ashamed \\f + \\fr 9:5 \\fqa Alex. \\ft of her hope.\\f*at her trespass; and the king shall perish from Gaza, and Ascalon shall not be inhabited. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ascalon shall see, and fear; Gaza also, and shall be greatly pained, and Accaron; for she is ashamed ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:5 \\fqa Alex. }of her hope.}at her trespass; and the king shall perish from Gaza, and Ascalon shall not be inhabited. ' from 'Ascalon shall see, and fear; Gaza also, and shall be greatly pained, and Accaron; for she is ashamed \\f + \\fr 9:5 \\fqa Alex. \\ft of her hope.\\f*at her trespass; and the king shall perish from Gaza, and Ascalon shall not be inhabited. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will set up a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:8 \\fqa Or, }bulwark. See \\xt Zeph. 2. 14.}defence for my house, that they may not pass through, nor turn back, neither shall there any more come upon them one to drive them away: for now have I seen with mine eyes. ' from 'And I will set up a \\f + \\fr 9:8 \\fqa Or, \\ft bulwark. See \\xt Zeph. 2. 14.\\f*defence for my house, that they may not pass through, nor turn back, neither shall there any more come upon them one to drive them away: for now have I seen with mine eyes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will set up a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:8 \\fqa Or, }bulwark. See \\xt Zeph. 2. 14.}defence for my house, that they may not pass through, nor turn back, neither shall there any more come upon them one to drive them away: for now have I seen with mine eyes. ' from 'And I will set up a \\f + \\fr 9:8 \\fqa Or, \\ft bulwark. See \\xt Zeph. 2. 14.\\f*defence for my house, that they may not pass through, nor turn back, neither shall there any more come upon them one to drive them away: for now have I seen with mine eyes. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Rejoice greatly, O daughter of Sion; proclaim ~^~BibleCharacterStyleADD{it} aloud, O daughter of Jerusalem; ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{9:9 }Mat. 21. 5.} behold, the King is coming to thee, just, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }saving.}a Saviour; he is meek and riding on an ass, and a young foal. ' from 'Rejoice greatly, O daughter of Sion; proclaim \\add it\\add* aloud, O daughter of Jerusalem; \\x + \\xo 9:9 \\xt Mat. 21. 5.\\x* behold, the King is coming to thee, just, and \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft saving.\\f*a Saviour; he is meek and riding on an ass, and a young foal. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Rejoice greatly, O daughter of Sion; proclaim ~^~BibleCharacterStyleADD{it} aloud, O daughter of Jerusalem; ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{9:9 }Mat. 21. 5.} behold, the King is coming to thee, just, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:9 \\fqa Gr. }saving.}a Saviour; he is meek and riding on an ass, and a young foal. ' from 'Rejoice greatly, O daughter of Sion; proclaim \\add it\\add* aloud, O daughter of Jerusalem; \\x + \\xo 9:9 \\xt Mat. 21. 5.\\x* behold, the King is coming to thee, just, and \\f + \\fr 9:9 \\fqa Gr. \\ft saving.\\f*a Saviour; he is meek and riding on an ass, and a young foal. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye shall dwell in strongholds, ye prisoners of the congregation: and for one day of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:12 \\fqa Or, }sojourning.}captivity I will recompense thee double. ' from 'Ye shall dwell in strongholds, ye prisoners of the congregation: and for one day of thy \\f + \\fr 9:12 \\fqa Or, \\ft sojourning.\\f*captivity I will recompense thee double. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye shall dwell in strongholds, ye prisoners of the congregation: and for one day of thy ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:12 \\fqa Or, }sojourning.}captivity I will recompense thee double. ' from 'Ye shall dwell in strongholds, ye prisoners of the congregation: and for one day of thy \\f + \\fr 9:12 \\fqa Or, \\ft sojourning.\\f*captivity I will recompense thee double. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For I have bent thee, O Juda, for myself ~^~BibleCharacterStyleADD{as} a bow, I have filled ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:13 \\fqa Or, it with }Ephraim.}Ephraim; and I will raise up thy children, O Sion, against the children of the Greeks, and I will handle thee as the sword of a warrior. ' from 'For I have bent thee, O Juda, for myself \\add as\\add* a bow, I have filled \\f + \\fr 9:13 \\fqa Or, it with \\ft Ephraim.\\f*Ephraim; and I will raise up thy children, O Sion, against the children of the Greeks, and I will handle thee as the sword of a warrior. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For I have bent thee, O Juda, for myself ~^~BibleCharacterStyleADD{as} a bow, I have filled ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:13 \\fqa Or, it with }Ephraim.}Ephraim; and I will raise up thy children, O Sion, against the children of the Greeks, and I will handle thee as the sword of a warrior. ' from 'For I have bent thee, O Juda, for myself \\add as\\add* a bow, I have filled \\f + \\fr 9:13 \\fqa Or, it with \\ft Ephraim.\\f*Ephraim; and I will raise up thy children, O Sion, against the children of the Greeks, and I will handle thee as the sword of a warrior. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord Almighty shall protect them, and they shall destroy them, and overwhelm them with sling-stones; and they shall swallow them down as wine, and fill ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Alex. }the altar as bowls.}the bowls as the altar. ' from 'The Lord Almighty shall protect them, and they shall destroy them, and overwhelm them with sling-stones; and they shall swallow them down as wine, and fill \\f + \\fr 9:15 \\fqa Alex. \\ft the altar as bowls.\\f*the bowls as the altar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'The Lord Almighty shall protect them, and they shall destroy them, and overwhelm them with sling-stones; and they shall swallow them down as wine, and fill ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{9:15 \\fqa Alex. }the altar as bowls.}the bowls as the altar. ' from 'The Lord Almighty shall protect them, and they shall destroy them, and overwhelm them with sling-stones; and they shall swallow them down as wine, and fill \\f + \\fr 9:15 \\fqa Alex. \\ft the altar as bowls.\\f*the bowls as the altar. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ask ye of the Lord rain in season, the early and the latter: the Lord has given bright signs, and will give them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:1 \\fqa Gr. }stormy.}abundant rain, to every one grass in the field. ' from 'Ask ye of the Lord rain in season, the early and the latter: the Lord has given bright signs, and will give them \\f + \\fr 10:1 \\fqa Gr. \\ft stormy.\\f*abundant rain, to every one grass in the field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ask ye of the Lord rain in season, the early and the latter: the Lord has given bright signs, and will give them ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:1 \\fqa Gr. }stormy.}abundant rain, to every one grass in the field. ' from 'Ask ye of the Lord rain in season, the early and the latter: the Lord has given bright signs, and will give them \\f + \\fr 10:1 \\fqa Gr. \\ft stormy.\\f*abundant rain, to every one grass in the field. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the speakers have uttered grievous things, and the diviners ~^~BibleCharacterStyleADD{have } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Or, }related.}~^~BibleCharacterStyleADD{seen} false visions, and they have spoken false dreams, they have given vain comfort: therefore have they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. been dried up.}fallen away like sheep, and been afflicted, because there was no healing. ' from 'For the speakers have uttered grievous things, and the diviners \\add have \\add* \\f + \\fr 10:2 \\fqa Or, \\ft related.\\f*\\add seen\\add* false visions, and they have spoken false dreams, they have given vain comfort: therefore have they \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft been dried up.\\f*fallen away like sheep, and been afflicted, because there was no healing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For the speakers have uttered grievous things, and the diviners ~^~BibleCharacterStyleADD{have } ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Or, }related.}~^~BibleCharacterStyleADD{seen} false visions, and they have spoken false dreams, they have given vain comfort: therefore have they ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:2 \\fqa Gr. been dried up.}fallen away like sheep, and been afflicted, because there was no healing. ' from 'For the speakers have uttered grievous things, and the diviners \\add have \\add* \\f + \\fr 10:2 \\fqa Or, \\ft related.\\f*\\add seen\\add* false visions, and they have spoken false dreams, they have given vain comfort: therefore have they \\f + \\fr 10:2 \\fqa Gr. \\ft been dried up.\\f*fallen away like sheep, and been afflicted, because there was no healing. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Mine anger was kindled against the shepherds, and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:3 \\fqa Or, }oversee. \\fqa or, look upon.}visit the lambs; and the Lord God Almighty shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:3 \\fqa Or, oversee. \\fqa or, look upon.}visit his flock, the house of Juda, and he shall make them as his goodly horse in war. ' from 'Mine anger was kindled against the shepherds, and I will \\f + \\fr 10:3 \\fqa Or, \\ft oversee. \\fqa or, \\ft look upon.\\f*visit the lambs; and the Lord God Almighty shall \\f + \\fr 10:3 \\fqa Or, \\ft oversee. \\fqa or, \\ft look upon.\\f*visit his flock, the house of Juda, and he shall make them as his goodly horse in war. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Mine anger was kindled against the shepherds, and I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:3 \\fqa Or, }oversee. \\fqa or, look upon.}visit the lambs; and the Lord God Almighty shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:3 \\fqa Or, oversee. \\fqa or, look upon.}visit his flock, the house of Juda, and he shall make them as his goodly horse in war. ' from 'Mine anger was kindled against the shepherds, and I will \\f + \\fr 10:3 \\fqa Or, \\ft oversee. \\fqa or, \\ft look upon.\\f*visit the lambs; and the Lord God Almighty shall \\f + \\fr 10:3 \\fqa Or, \\ft oversee. \\fqa or, \\ft look upon.\\f*visit his flock, the house of Juda, and he shall make them as his goodly horse in war. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And from him he looked, and from him he set ~^~BibleCharacterStyleADD{the battle in order}, and from him ~^~BibleCharacterStyleADD{came} the bow in anger, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} from him shall come forth every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:4 \\fqa Lit. }he that expels.}oppressor together. ' from 'And from him he looked, and from him he set \\add the battle in order\\add*, and from him \\add came\\add* the bow in anger, \\add and\\add* from him shall come forth every \\f + \\fr 10:4 \\fqa Lit. \\ft he that expels.\\f*oppressor together. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And from him he looked, and from him he set ~^~BibleCharacterStyleADD{the battle in order}, and from him ~^~BibleCharacterStyleADD{came} the bow in anger, ~^~BibleCharacterStyleADD{and} from him shall come forth every ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{10:4 \\fqa Lit. }he that expels.}oppressor together. ' from 'And from him he looked, and from him he set \\add the battle in order\\add*, and from him \\add came\\add* the bow in anger, \\add and\\add* from him shall come forth every \\f + \\fr 10:4 \\fqa Lit. \\ft he that expels.\\f*oppressor together. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{There is} a voice of the shepherds mourning; for their greatness is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 \\fqa Gr. }distressed.}brought low: a voice of roaring lions; for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 \\fqa Or, roaring.}pride of Jordan is brought down. ' from '\\add There is\\add* a voice of the shepherds mourning; for their greatness is \\f + \\fr 11:3 \\fqa Gr. \\ft distressed.\\f*brought low: a voice of roaring lions; for the \\f + \\fr 11:3 \\fqa Or, \\ft roaring.\\f*pride of Jordan is brought down. ' toTeX.texText: unprocessed code in '~^~BibleCharacterStyleADD{There is} a voice of the shepherds mourning; for their greatness is ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 \\fqa Gr. }distressed.}brought low: a voice of roaring lions; for the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:3 \\fqa Or, roaring.}pride of Jordan is brought down. ' from '\\add There is\\add* a voice of the shepherds mourning; for their greatness is \\f + \\fr 11:3 \\fqa Gr. \\ft distressed.\\f*brought low: a voice of roaring lions; for the \\f + \\fr 11:3 \\fqa Or, \\ft roaring.\\f*pride of Jordan is brought down. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will cut off three shepherds in one month; and my soul shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:8 \\fqa Or, }be sorely displeased with them. \\fqa Gr. be weighed down upon them.}grieve over them, for their souls cried out against me. ' from 'And I will cut off three shepherds in one month; and my soul shall \\f + \\fr 11:8 \\fqa Or, \\ft be sorely displeased with them. \\fqa Gr. \\ft be weighed down upon them.\\f*grieve over them, for their souls cried out against me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will cut off three shepherds in one month; and my soul shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:8 \\fqa Or, }be sorely displeased with them. \\fqa Gr. be weighed down upon them.}grieve over them, for their souls cried out against me. ' from 'And I will cut off three shepherds in one month; and my soul shall \\f + \\fr 11:8 \\fqa Or, \\ft be sorely displeased with them. \\fqa Gr. \\ft be weighed down upon them.\\f*grieve over them, for their souls cried out against me. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I said, I will not tend you: that which dies, let it die; and that which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:9 \\fqa Or, }fails.}falls off, let it fall off; and let the rest eat every one the flesh of his neighbour. ' from 'And I said, I will not tend you: that which dies, let it die; and that which \\f + \\fr 11:9 \\fqa Or, \\ft fails.\\f*falls off, let it fall off; and let the rest eat every one the flesh of his neighbour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I said, I will not tend you: that which dies, let it die; and that which ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:9 \\fqa Or, }fails.}falls off, let it fall off; and let the rest eat every one the flesh of his neighbour. ' from 'And I said, I will not tend you: that which dies, let it die; and that which \\f + \\fr 11:9 \\fqa Or, \\ft fails.\\f*falls off, let it fall off; and let the rest eat every one the flesh of his neighbour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I cast away ~^~BibleCharacterStyleADD{my} second rod, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} Line, that I might break the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:14 }Compare \\fqa Heb. \\fqa Alex. διαθήκην covenant.}possession between Juda and Israel. ' from 'And I cast away \\add my\\add* second rod, \\add even\\add* Line, that I might break the \\f + \\fr 11:14 \\ft Compare \\fqa Heb. \\fqa Alex. \\ft διαθήκην \\ft covenant.\\f*possession between Juda and Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I cast away ~^~BibleCharacterStyleADD{my} second rod, ~^~BibleCharacterStyleADD{even} Line, that I might break the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:14 }Compare \\fqa Heb. \\fqa Alex. διαθήκην covenant.}possession between Juda and Israel. ' from 'And I cast away \\add my\\add* second rod, \\add even\\add* Line, that I might break the \\f + \\fr 11:14 \\ft Compare \\fqa Heb. \\fqa Alex. \\ft διαθήκην \\ft covenant.\\f*possession between Juda and Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For, behold, I ~^~BibleCharacterStyleADD{will} raise up a shepherd against the land: he shall not visit that which is perishing, and he shall not seek that which is scattered, and he shall not heal that which is bruised, nor guide that which is whole: but he shall devour the flesh of the choice ~^~BibleCharacterStyleADD{ones}, and shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:16 \\fqa Or, }wring their necks.}dislocate the joints ~^~BibleCharacterStyleADD{of their necks}. ' from 'For, behold, I \\add will\\add* raise up a shepherd against the land: he shall not visit that which is perishing, and he shall not seek that which is scattered, and he shall not heal that which is bruised, nor guide that which is whole: but he shall devour the flesh of the choice \\add ones\\add*, and shall \\f + \\fr 11:16 \\fqa Or, \\ft wring their necks.\\f*dislocate the joints \\add of their necks\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'For, behold, I ~^~BibleCharacterStyleADD{will} raise up a shepherd against the land: he shall not visit that which is perishing, and he shall not seek that which is scattered, and he shall not heal that which is bruised, nor guide that which is whole: but he shall devour the flesh of the choice ~^~BibleCharacterStyleADD{ones}, and shall ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:16 \\fqa Or, }wring their necks.}dislocate the joints ~^~BibleCharacterStyleADD{of their necks}. ' from 'For, behold, I \\add will\\add* raise up a shepherd against the land: he shall not visit that which is perishing, and he shall not seek that which is scattered, and he shall not heal that which is bruised, nor guide that which is whole: but he shall devour the flesh of the choice \\add ones\\add*, and shall \\f + \\fr 11:16 \\fqa Or, \\ft wring their necks.\\f*dislocate the joints \\add of their necks\\add*. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Alas for the vain shepherds that have forsaken the sheep! the sword ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} upon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:17 \\fqa Gr. }his arms.}the arms of such a one, and upon his right eye: his arm shall be completely withered, and his right eye shall be utterly darkened. ' from 'Alas for the vain shepherds that have forsaken the sheep! the sword \\add shall be\\add* upon \\f + \\fr 11:17 \\fqa Gr. \\ft his arms.\\f*the arms of such a one, and upon his right eye: his arm shall be completely withered, and his right eye shall be utterly darkened. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Alas for the vain shepherds that have forsaken the sheep! the sword ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} upon ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{11:17 \\fqa Gr. }his arms.}the arms of such a one, and upon his right eye: his arm shall be completely withered, and his right eye shall be utterly darkened. ' from 'Alas for the vain shepherds that have forsaken the sheep! the sword \\add shall be\\add* upon \\f + \\fr 11:17 \\fqa Gr. \\ft his arms.\\f*the arms of such a one, and upon his right eye: his arm shall be completely withered, and his right eye shall be utterly darkened. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, I ~^~BibleCharacterStyleADD{will} make Jerusalem as trembling ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:2 \\fqa Or, }porches \\fqa or, door-posts shaken by, etc.}door-posts to all the nations round about, and in Judea there shall be a siege against Jerusalem. ' from 'Behold, I \\add will\\add* make Jerusalem as trembling \\f + \\fr 12:2 \\fqa Or, \\ft porches \\fqa or, \\ft door-posts shaken by, etc.\\f*door-posts to all the nations round about, and in Judea there shall be a siege against Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, I ~^~BibleCharacterStyleADD{will} make Jerusalem as trembling ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:2 \\fqa Or, }porches \\fqa or, door-posts shaken by, etc.}door-posts to all the nations round about, and in Judea there shall be a siege against Jerusalem. ' from 'Behold, I \\add will\\add* make Jerusalem as trembling \\f + \\fr 12:2 \\fqa Or, \\ft porches \\fqa or, \\ft door-posts shaken by, etc.\\f*door-posts to all the nations round about, and in Judea there shall be a siege against Jerusalem. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day ~^~BibleCharacterStyleADD{that} I will make Jerusalem a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 \\fqa Or, }a stone trodden by all, etc.}trodden stone to all the nations: every one that tramples on it shall utterly mock at ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, and all the nations of the earth shall be gathered together against it. ' from 'And it shall come to pass in that day \\add that\\add* I will make Jerusalem a \\f + \\fr 12:3 \\fqa Or, \\ft a stone trodden by all, etc.\\f*trodden stone to all the nations: every one that tramples on it shall utterly mock at \\add it\\add*, and all the nations of the earth shall be gathered together against it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And it shall come to pass in that day ~^~BibleCharacterStyleADD{that} I will make Jerusalem a ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:3 \\fqa Or, }a stone trodden by all, etc.}trodden stone to all the nations: every one that tramples on it shall utterly mock at ~^~BibleCharacterStyleADD{it}, and all the nations of the earth shall be gathered together against it. ' from 'And it shall come to pass in that day \\add that\\add* I will make Jerusalem a \\f + \\fr 12:3 \\fqa Or, \\ft a stone trodden by all, etc.\\f*trodden stone to all the nations: every one that tramples on it shall utterly mock at \\add it\\add*, and all the nations of the earth shall be gathered together against it. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the land shall lament in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:12 }See a similar construction, \\xt Mark 6. 39,40.}separate families, the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves; ' from 'And the land shall lament in \\f + \\fr 12:12 \\ft See a similar construction, \\xt Mark 6. 39,40.\\f*separate families, the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And the land shall lament in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{12:12 }See a similar construction, \\xt Mark 6. 39,40.}separate families, the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves; ' from 'And the land shall lament in \\f + \\fr 12:12 \\ft See a similar construction, \\xt Mark 6. 39,40.\\f*separate families, the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves; ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In that day every place shall be opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for removal and for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:1 \\fqa Or, }departure.}separation. ' from 'In that day every place shall be opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for removal and for \\f + \\fr 13:1 \\fqa Or, \\ft departure.\\f*separation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'In that day every place shall be opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for removal and for ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:1 \\fqa Or, }departure.}separation. ' from 'In that day every place shall be opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for removal and for \\f + \\fr 13:1 \\fqa Or, \\ft departure.\\f*separation. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will say to him, What are these wounds between thine hands? and he shall say, ~^~BibleCharacterStyleADD{Those} with which I was wounded in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Alex. }The house of my beloved.}my beloved house. ' from 'And I will say to him, What are these wounds between thine hands? and he shall say, \\add Those\\add* with which I was wounded in \\f + \\fr 13:6 \\fqa Alex. \\ft The house of my beloved.\\f*my beloved house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will say to him, What are these wounds between thine hands? and he shall say, ~^~BibleCharacterStyleADD{Those} with which I was wounded in ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:6 \\fqa Alex. }The house of my beloved.}my beloved house. ' from 'And I will say to him, What are these wounds between thine hands? and he shall say, \\add Those\\add* with which I was wounded in \\f + \\fr 13:6 \\fqa Alex. \\ft The house of my beloved.\\f*my beloved house. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Awake, O sword, against my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:7 \\fqa Alex. }shepherd.}shepherds, and against the man ~^~BibleCharacterStyleADD{who is} my citizen, saith the Lord Almighty: ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{13:7 }Mat. 26. 31.} smite the shepherds, and draw out the sheep: and I will bring mine hand upon the little ones. ' from 'Awake, O sword, against my \\f + \\fr 13:7 \\fqa Alex. \\ft shepherd.\\f*shepherds, and against the man \\add who is\\add* my citizen, saith the Lord Almighty: \\x + \\xo 13:7 \\xt Mat. 26. 31.\\x* smite the shepherds, and draw out the sheep: and I will bring mine hand upon the little ones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Awake, O sword, against my ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{13:7 \\fqa Alex. }shepherd.}shepherds, and against the man ~^~BibleCharacterStyleADD{who is} my citizen, saith the Lord Almighty: ~^~BibleCrossReference{+ ~^~BibleCrossReferenceAnchor{13:7 }Mat. 26. 31.} smite the shepherds, and draw out the sheep: and I will bring mine hand upon the little ones. ' from 'Awake, O sword, against my \\f + \\fr 13:7 \\fqa Alex. \\ft shepherd.\\f*shepherds, and against the man \\add who is\\add* my citizen, saith the Lord Almighty: \\x + \\xo 13:7 \\xt Mat. 26. 31.\\x* smite the shepherds, and draw out the sheep: and I will bring mine hand upon the little ones. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and there shall be for one day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 \\fqa Alex. }ψύχος, cold, probably the right reading.}cold and frost, and that day ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} known to the Lord, and ~^~BibleCharacterStyleADD{it shall} not ~^~BibleCharacterStyleADD{be} day nor night: but towards evening it shall be light. ' from 'and there shall be for one day \\f + \\fr 14:7 \\fqa Alex. \\ft ψύχος, cold, probably the right reading.\\f*cold and frost, and that day \\add shall be\\add* known to the Lord, and \\add it shall\\add* not \\add be\\add* day nor night: but towards evening it shall be light. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and there shall be for one day ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:7 \\fqa Alex. }ψύχος, cold, probably the right reading.}cold and frost, and that day ~^~BibleCharacterStyleADD{shall be} known to the Lord, and ~^~BibleCharacterStyleADD{it shall} not ~^~BibleCharacterStyleADD{be} day nor night: but towards evening it shall be light. ' from 'and there shall be for one day \\f + \\fr 14:7 \\fqa Alex. \\ft ψύχος, cold, probably the right reading.\\f*cold and frost, and that day \\add shall be\\add* known to the Lord, and \\add it shall\\add* not \\add be\\add* day nor night: but towards evening it shall be light. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'they shall dwell ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:11 \\fqa Alex. }in it.}in the city; and there shall be no more any curse, and Jerusalem shall dwell securely. ' from 'they shall dwell \\f + \\fr 14:11 \\fqa Alex. \\ft in it.\\f*in the city; and there shall be no more any curse, and Jerusalem shall dwell securely. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'they shall dwell ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:11 \\fqa Alex. }in it.}in the city; and there shall be no more any curse, and Jerusalem shall dwell securely. ' from 'they shall dwell \\f + \\fr 14:11 \\fqa Alex. \\ft in it.\\f*in the city; and there shall be no more any curse, and Jerusalem shall dwell securely. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there shall be in that day a great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:13 \\fqa Alex. }astonishment.}panic from the Lord upon them; and they shall lay hold every man of the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped with the hand of his neighbour. ' from 'And there shall be in that day a great \\f + \\fr 14:13 \\fqa Alex. \\ft astonishment.\\f*panic from the Lord upon them; and they shall lay hold every man of the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped with the hand of his neighbour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And there shall be in that day a great ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{14:13 \\fqa Alex. }astonishment.}panic from the Lord upon them; and they shall lay hold every man of the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped with the hand of his neighbour. ' from 'And there shall be in that day a great \\f + \\fr 14:13 \\fqa Alex. \\ft astonishment.\\f*panic from the Lord upon them; and they shall lay hold every man of the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped with the hand of his neighbour. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and hated Esau, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:3 \\fqa Lit. }appointed them for desolation.}laid waste his borders, and made his heritage as dwellings of the wilderness? ' from 'and hated Esau, and \\f + \\fr 1:3 \\fqa Lit. \\ft appointed them for desolation.\\f*laid waste his borders, and made his heritage as dwellings of the wilderness? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'and hated Esau, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:3 \\fqa Lit. }appointed them for desolation.}laid waste his borders, and made his heritage as dwellings of the wilderness? ' from 'and hated Esau, and \\f + \\fr 1:3 \\fqa Lit. \\ft appointed them for desolation.\\f*laid waste his borders, and made his heritage as dwellings of the wilderness? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And your eyes shall see, and ye shall say, The Lord has been magnified ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Gr. }above.}upon the borders of Israel. ' from 'And your eyes shall see, and ye shall say, The Lord has been magnified \\f + \\fr 1:5 \\fqa Gr. \\ft above.\\f*upon the borders of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And your eyes shall see, and ye shall say, The Lord has been magnified ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:5 \\fqa Gr. }above.}upon the borders of Israel. ' from 'And your eyes shall see, and ye shall say, The Lord has been magnified \\f + \\fr 1:5 \\fqa Gr. \\ft above.\\f*upon the borders of Israel. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Lit. }propitiate.}intreat the face of your God, and make supplication to him. These things have been done by your hands; shall I accept you? saith the Lord Almighty. ' from 'And now \\f + \\fr 1:9 \\fqa Lit. \\ft propitiate.\\f*intreat the face of your God, and make supplication to him. These things have been done by your hands; shall I accept you? saith the Lord Almighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And now ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:9 \\fqa Lit. }propitiate.}intreat the face of your God, and make supplication to him. These things have been done by your hands; shall I accept you? saith the Lord Almighty. ' from 'And now \\f + \\fr 1:9 \\fqa Lit. \\ft propitiate.\\f*intreat the face of your God, and make supplication to him. These things have been done by your hands; shall I accept you? saith the Lord Almighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye said, These ~^~BibleCharacterStyleADD{services} are troublesome: therefore I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:13 \\fqa Gr. }puffed at them.}utterly rejected them with scorn, saith the Lord Almighty: and ye brought in torn victims, and lame, and sick: if then ye should bring an offering, shall I accept them at your hands? saith the Lord Almighty. ' from 'And ye said, These \\add services\\add* are troublesome: therefore I have \\f + \\fr 1:13 \\fqa Gr. \\ft puffed at them.\\f*utterly rejected them with scorn, saith the Lord Almighty: and ye brought in torn victims, and lame, and sick: if then ye should bring an offering, shall I accept them at your hands? saith the Lord Almighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And ye said, These ~^~BibleCharacterStyleADD{services} are troublesome: therefore I have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{1:13 \\fqa Gr. }puffed at them.}utterly rejected them with scorn, saith the Lord Almighty: and ye brought in torn victims, and lame, and sick: if then ye should bring an offering, shall I accept them at your hands? saith the Lord Almighty. ' from 'And ye said, These \\add services\\add* are troublesome: therefore I have \\f + \\fr 1:13 \\fqa Gr. \\ft puffed at them.\\f*utterly rejected them with scorn, saith the Lord Almighty: and ye brought in torn victims, and lame, and sick: if then ye should bring an offering, shall I accept them at your hands? saith the Lord Almighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }separate the shoulder from you.}I turn my back upon you, and I will scatter dung upon your faces, the dung of your feasts, and I will carry you away at the same time. ' from 'Behold, \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft separate the shoulder from you.\\f*I turn my back upon you, and I will scatter dung upon your faces, the dung of your feasts, and I will carry you away at the same time. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Behold, ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:3 \\fqa Gr. }separate the shoulder from you.}I turn my back upon you, and I will scatter dung upon your faces, the dung of your feasts, and I will carry you away at the same time. ' from 'Behold, \\f + \\fr 2:3 \\fqa Gr. \\ft separate the shoulder from you.\\f*I turn my back upon you, and I will scatter dung upon your faces, the dung of your feasts, and I will carry you away at the same time. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My covenant of life and peace was with him, and I gave ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 \\fqa Or, }power, or, charge to fear me, etc.}~^~BibleCharacterStyleADD{it} him that he might reverently fear me, and that he might ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 See \\xt 2 Cor. 8. 20.}be awe-struck at my name. ' from 'My covenant of life and peace was with him, and I gave \\f + \\fr 2:5 \\fqa Or, \\ft power, or, charge to fear me, etc.\\f*\\add it\\add* him that he might reverently fear me, and that he might \\f + \\fr 2:5 \\ft See \\xt 2 Cor. 8. 20.\\f*be awe-struck at my name. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'My covenant of life and peace was with him, and I gave ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 \\fqa Or, }power, or, charge to fear me, etc.}~^~BibleCharacterStyleADD{it} him that he might reverently fear me, and that he might ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:5 See \\xt 2 Cor. 8. 20.}be awe-struck at my name. ' from 'My covenant of life and peace was with him, and I gave \\f + \\fr 2:5 \\fqa Or, \\ft power, or, charge to fear me, etc.\\f*\\add it\\add* him that he might reverently fear me, and that he might \\f + \\fr 2:5 \\ft See \\xt 2 Cor. 8. 20.\\f*be awe-struck at my name. ' toTeX.texText: unprocessed code in "For the priest's lips ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:7 \\fqa Gr. }shall.}should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the Lord Almighty. " from "For the priest's lips \\f + \\fr 2:7 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the Lord Almighty. " toTeX.texText: unprocessed code in "For the priest's lips ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:7 \\fqa Gr. }shall.}should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the Lord Almighty. " from "For the priest's lips \\f + \\fr 2:7 \\fqa Gr. \\ft shall.\\f*should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the Lord Almighty. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And I have made you despised and cast out among all the people, because ye have not kept my ways, but have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }accepted persons.}been partial in the law. ' from 'And I have made you despised and cast out among all the people, because ye have not kept my ways, but have \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft accepted persons.\\f*been partial in the law. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I have made you despised and cast out among all the people, because ye have not kept my ways, but have ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:9 \\fqa Gr. }accepted persons.}been partial in the law. ' from 'And I have made you despised and cast out among all the people, because ye have not kept my ways, but have \\f + \\fr 2:9 \\fqa Gr. \\ft accepted persons.\\f*been partial in the law. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'ye that have provoked God with your words. But ye said, Wherein have we provoked him? In that ye say, Every one that does evil is a pleasing ~^~BibleCharacterStyleADD{object} in the sight of the Lord, and he takes pleasure in such; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:17 \\fqa Or, }and, Where, etc.}and where is the God of justice? ' from 'ye that have provoked God with your words. But ye said, Wherein have we provoked him? In that ye say, Every one that does evil is a pleasing \\add object\\add* in the sight of the Lord, and he takes pleasure in such; \\f + \\fr 2:17 \\fqa Or, \\ft and, Where, etc.\\f*and where is the God of justice? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'ye that have provoked God with your words. But ye said, Wherein have we provoked him? In that ye say, Every one that does evil is a pleasing ~^~BibleCharacterStyleADD{object} in the sight of the Lord, and he takes pleasure in such; ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{2:17 \\fqa Or, }and, Where, etc.}and where is the God of justice? ' from 'ye that have provoked God with your words. But ye said, Wherein have we provoked him? In that ye say, Every one that does evil is a pleasing \\add object\\add* in the sight of the Lord, and he takes pleasure in such; \\f + \\fr 2:17 \\fqa Or, \\ft and, Where, etc.\\f*and where is the God of justice? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And who will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:2 \\fqa Or, }wait for.}abide the day of his coming? or who will withstand at his appearing? for he is coming in as the fire of a furnace and as the herb of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:2 \\fqa Gr. them that wash.}fullers. ' from 'And who will \\f + \\fr 3:2 \\fqa Or, \\ft wait for.\\f*abide the day of his coming? or who will withstand at his appearing? for he is coming in as the fire of a furnace and as the herb of \\f + \\fr 3:2 \\fqa Gr. \\ft them that wash.\\f*fullers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And who will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:2 \\fqa Or, }wait for.}abide the day of his coming? or who will withstand at his appearing? for he is coming in as the fire of a furnace and as the herb of ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:2 \\fqa Gr. them that wash.}fullers. ' from 'And who will \\f + \\fr 3:2 \\fqa Or, \\ft wait for.\\f*abide the day of his coming? or who will withstand at his appearing? for he is coming in as the fire of a furnace and as the herb of \\f + \\fr 3:2 \\fqa Gr. \\ft them that wash.\\f*fullers. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He shall sit to melt and purify as it were silver, and as it were gold: and he shall purify the sons of Levi, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:3 \\fqa Gr. }pour.}refine them as gold and silver, and they shall offer to the Lord an offering in righteousness. ' from 'He shall sit to melt and purify as it were silver, and as it were gold: and he shall purify the sons of Levi, and \\f + \\fr 3:3 \\fqa Gr. \\ft pour.\\f*refine them as gold and silver, and they shall offer to the Lord an offering in righteousness. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'He shall sit to melt and purify as it were silver, and as it were gold: and he shall purify the sons of Levi, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:3 \\fqa Gr. }pour.}refine them as gold and silver, and they shall offer to the Lord an offering in righteousness. ' from 'He shall sit to melt and purify as it were silver, and as it were gold: and he shall purify the sons of Levi, and \\f + \\fr 3:3 \\fqa Gr. \\ft pour.\\f*refine them as gold and silver, and they shall offer to the Lord an offering in righteousness. ' toTeX.texText: unprocessed code in "And I will draw near to you in judgment; and I will be a swift witness against the witches, and against the adulteresses, and against them that swear falsely by my name, and against them that keep back the hireling's wages, and them that oppress the widow, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:5 \\fqa Gr. }beat with the fist.}afflict orphans, and that wrest the judgment of the stranger, and fear not me, saith the Lord Almighty. " from "And I will draw near to you in judgment; and I will be a swift witness against the witches, and against the adulteresses, and against them that swear falsely by my name, and against them that keep back the hireling's wages, and them that oppress the widow, and \\f + \\fr 3:5 \\fqa Gr. \\ft beat with the fist.\\f*afflict orphans, and that wrest the judgment of the stranger, and fear not me, saith the Lord Almighty. " toTeX.texText: unprocessed code in "And I will draw near to you in judgment; and I will be a swift witness against the witches, and against the adulteresses, and against them that swear falsely by my name, and against them that keep back the hireling's wages, and them that oppress the widow, and ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:5 \\fqa Gr. }beat with the fist.}afflict orphans, and that wrest the judgment of the stranger, and fear not me, saith the Lord Almighty. " from "And I will draw near to you in judgment; and I will be a swift witness against the witches, and against the adulteresses, and against them that swear falsely by my name, and against them that keep back the hireling's wages, and them that oppress the widow, and \\f + \\fr 3:5 \\fqa Gr. \\ft beat with the fist.\\f*afflict orphans, and that wrest the judgment of the stranger, and fear not me, saith the Lord Almighty. " toTeX.texText: unprocessed code in "The year is completed, and ye have brought all the produce into the storehouses; but there shall be the plunder thereof in its house: return now on this behalf, saith the Lord Almighty, ~^~BibleCharacterStyleADD{see} if I will not open to you the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:10 \\fqa Or, }windows, see Gen 7. 11, there rendered 'flood-gates.'}torrents of heaven, and pour out my blessing upon you, until ye are satisfied. " from "The year is completed, and ye have brought all the produce into the storehouses; but there shall be the plunder thereof in its house: return now on this behalf, saith the Lord Almighty, \\add see\\add* if I will not open to you the \\f + \\fr 3:10 \\fqa Or, \\ft windows, see Gen 7. 11, there rendered 'flood-gates.'\\f*torrents of heaven, and pour out my blessing upon you, until ye are satisfied. " toTeX.texText: unprocessed code in "The year is completed, and ye have brought all the produce into the storehouses; but there shall be the plunder thereof in its house: return now on this behalf, saith the Lord Almighty, ~^~BibleCharacterStyleADD{see} if I will not open to you the ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:10 \\fqa Or, }windows, see Gen 7. 11, there rendered 'flood-gates.'}torrents of heaven, and pour out my blessing upon you, until ye are satisfied. " from "The year is completed, and ye have brought all the produce into the storehouses; but there shall be the plunder thereof in its house: return now on this behalf, saith the Lord Almighty, \\add see\\add* if I will not open to you the \\f + \\fr 3:10 \\fqa Or, \\ft windows, see Gen 7. 11, there rendered 'flood-gates.'\\f*torrents of heaven, and pour out my blessing upon you, until ye are satisfied. " toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Or, }give a charge for you to be fed. \\fqa Alex.}appoint food for you, and I will not destroy the fruit of your land; and your vine in the field shall not fail, saith the Lord Almighty. ' from 'And I will \\f + \\fr 3:11 \\fqa Or, \\ft give a charge for you to be fed. \\fqa Alex.\\f*appoint food for you, and I will not destroy the fruit of your land; and your vine in the field shall not fail, saith the Lord Almighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And I will ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:11 \\fqa Or, }give a charge for you to be fed. \\fqa Alex.}appoint food for you, and I will not destroy the fruit of your land; and your vine in the field shall not fail, saith the Lord Almighty. ' from 'And I will \\f + \\fr 3:11 \\fqa Or, \\ft give a charge for you to be fed. \\fqa Alex.\\f*appoint food for you, and I will not destroy the fruit of your land; and your vine in the field shall not fail, saith the Lord Almighty. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye said, He that serves God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:14 \\fqa Gr. }is vain.}labours in vain: and what have we gained in that we have kept his ordinances, and in that we have walked as suppliants before the face of the Lord Almighty? ' from 'Ye said, He that serves God \\f + \\fr 3:14 \\fqa Gr. \\ft is vain.\\f*labours in vain: and what have we gained in that we have kept his ordinances, and in that we have walked as suppliants before the face of the Lord Almighty? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Ye said, He that serves God ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:14 \\fqa Gr. }is vain.}labours in vain: and what have we gained in that we have kept his ordinances, and in that we have walked as suppliants before the face of the Lord Almighty? ' from 'Ye said, He that serves God \\f + \\fr 3:14 \\fqa Gr. \\ft is vain.\\f*labours in vain: and what have we gained in that we have kept his ordinances, and in that we have walked as suppliants before the face of the Lord Almighty? ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:17 \\fqa Gr. }for me.}mine, saith the Lord Almighty, in the day which I appoint for a peculiar possession; and I will make choice of them, as a man makes choice of his son that serves him. ' from 'And they shall be \\f + \\fr 3:17 \\fqa Gr. \\ft for me.\\f*mine, saith the Lord Almighty, in the day which I appoint for a peculiar possession; and I will make choice of them, as a man makes choice of his son that serves him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'And they shall be ~^~BibleFootnote{+ ~^~BibleFootnoteAnchor{3:17 \\fqa Gr. }for me.}mine, saith the Lord Almighty, in the day which I appoint for a peculiar possession; and I will make choice of them, as a man makes choice of his son that serves him. ' from 'And they shall be \\f + \\fr 3:17 \\fqa Gr. \\ft for me.\\f*mine, saith the Lord Almighty, in the day which I appoint for a peculiar possession; and I will make choice of them, as a man makes choice of his son that serves him. ' toTeX.texText: unprocessed code in 'Again, the literal rendering of the Hebrew in Prov. xi. 31, is, Behold the righteous shall be recompensed in the earth, much more the wicked and the sinner. But the Septuagint version of the words is, Ἐι ὁ μὲν δίκαιος μόλις σώζεται, ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται; If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? This passage is familiar to our readers as part of the first Epistle of Peter, iv. 18. Now allowing that the first instance is a more literal rendering of the original than the common one, it will hardly be said that the verse in Proverbs is more than a paraphrase of the Hebrew.~^~BibleFootnote{* ~^~BibleFootnoteAnchor{1:0 }In accounting for St. Paul’s quotation of what was not exactly the Old Testament we may gain some assistance by referring to quotations which were not made from Scripture at all. In Acts 17. 28, we find “As certain also of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’” But it is objected, \\+it There\\+it* Paul introduces the quotation by an appropriate description, “As certain of your own poets have said.” Let us then take another instance, 1 Cor. 15. 33, “Evil communications corrupt good manners.” This is quoted without any introduction at all. But a more formidable objection remains behind. There was no danger, it might be said, of the rest of Menander’s works being mistaken for inspiration, because of a solitary quotation from them, there \\+it is\\+it* danger of the whole of the Septuagint being considered an inspired work, if St. Paul quotes any part of it. But does this consequence necessarily follow? Let us imagine a parallel case with the circumstances slightly varied. Suppose Paul an inspired writer or preacher in this country at the present time. Is it inconsistent with the idea of plenary verbal inspiration to conceive that he could quote Sternhold and Hopkins with or without some such introduction as the following, “As your own metrical version has it.” The writer considers that this is quite possible, and believes also that it would by no means follow that the Old Version of the Psalms was inspired, or even that the whole of it was sound. If so, much more probable is it that the Apostle would have quoted the authorised prose translation, and more probable still that he would quote the Septuagint among the Greeks, which he did.} ' from 'Again, the literal rendering of the Hebrew in Prov. xi. 31, is, Behold the righteous shall be recompensed in the earth, much more the wicked and the sinner. But the Septuagint version of the words is, Ἐι ὁ μὲν δίκαιος μόλις σώζεται, ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται; If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? This passage is familiar to our readers as part of the first Epistle of Peter, iv. 18. Now allowing that the first instance is a more literal rendering of the original than the common one, it will hardly be said that the verse in Proverbs is more than a paraphrase of the Hebrew.\\f * \\fr 1:0 \\ft In accounting for St. Paul’s quotation of what was not exactly the Old Testament we may gain some assistance by referring to quotations which were not made from Scripture at all. In Acts 17. 28, we find “As certain also of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’” But it is objected, \\+it There\\+it* Paul introduces the quotation by an appropriate description, “As certain of your own poets have said.” Let us then take another instance, 1 Cor. 15. 33, “Evil communications corrupt good manners.” This is quoted without any introduction at all. But a more formidable objection remains behind. There was no danger, it might be said, of the rest of Menander’s works being mistaken for inspiration, because of a solitary quotation from them, there \\+it is\\+it* danger of the whole of the Septuagint being considered an inspired work, if St. Paul quotes any part of it. But does this consequence necessarily follow? Let us imagine a parallel case with the circumstances slightly varied. Suppose Paul an inspired writer or preacher in this country at the present time. Is it inconsistent with the idea of plenary verbal inspiration to conceive that he could quote Sternhold and Hopkins with or without some such introduction as the following, “As your own metrical version has it.” The writer considers that this is quite possible, and believes also that it would by no means follow that the Old Version of the Psalms was inspired, or even that the whole of it was sound. If so, much more probable is it that the Apostle would have quoted the authorised prose translation, and more probable still that he would quote the Septuagint among the Greeks, which he did.\\f* ' Running BibleWriter:toUSFM2… BibleWriter.toUSFM2 finished successfully. Running BibleWriter:toOSISXML… Writing Sword locale file …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/BOS_OSIS_Export/SwLocale-utf8.conf… Wrote 58 book names and 166 abbreviations. WARNING: Unhandled toOSISXML books were ['INT', 'FRT', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.toOSISXML finished successfully. Running BibleWriter:toESFM… BibleWriter.toESFM finished successfully. Running BibleWriter:toHaggaiXML… WARNING: Unhandled toHaggai books were ['INT', 'FRT', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.toHaggaiXML finished successfully. Running BibleWriter:toUSFM3… BibleWriter.toUSFM3 finished successfully. Running BibleWriter:toZefaniaXML… WARNING: Unhandled toZefania books were ['INT', 'FRT', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.toZefaniaXML finished successfully. Running BibleWriter:toVPL… BibleWriter.toVPL finished successfully. Running BibleWriter:toOpenSongXML… Running createOpenSongXML… WARNING: Unhandled createOpenSongXML books were ['INT', 'FRT', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] createOpenSongXML finished successfully. Running BibleWriter:toText… BibleWriter.toText finished successfully. Running BibleWriter:toMarkdown… formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _Heb. _ \\tc2 for Hebrew.' from ' \\tc1 \\it Heb. \\it* \\tc2 for Hebrew.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _Gr. _ \\tc2 for Greek.' from ' \\tc1 \\it Gr. \\it* \\tc2 for Greek.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _Lit._ \\tc2 for Literally.' from ' \\tc1 \\it Lit.\\it* \\tc2 for Literally.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _q. d._ \\tc2 for _quasi dicat_.' from ' \\tc1 \\it q. d.\\it* \\tc2 for \\it quasi dicat\\it*.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _Comp._ \\tc2 for Compare.' from ' \\tc1 \\it Comp.\\it* \\tc2 for Compare.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _A. V._ \\tc2 for Authorised Version.' from ' \\tc1 \\it A. V.\\it* \\tc2 for Authorised Version.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _Alex. _ \\tc2 for Alexandrine Text.' from ' \\tc1 \\it Alex. \\it* \\tc2 for Alexandrine Text.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _Ald._ \\tc2 for Aldine Text.' from ' \\tc1 \\it Ald.\\it* \\tc2 for Aldine Text.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _App._ \\tc2 for Appendix.' from ' \\tc1 \\it App.\\it* \\tc2 for Appendix.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 + \\tc2 for Sign of addition.' from ' \\tc1 + \\tc2 for Sign of addition.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 — \\tc2 for Sign of ommission.' from ' \\tc1 — \\tc2 for Sign of ommission.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _sc._ \\tc2 for _scilicet_, that is to say.' from ' \\tc1 \\it sc.\\it* \\tc2 for \\it scilicet\\it*, that is to say.' at FRT -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 _Hebrew, Vulgate, & English_. \\tc2 _Septuagint_.' from ' \\tc1 \\it Hebrew, Vulgate, & English\\it*. \\tc2 \\it Septuagint\\it*.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 Chapter \\tc2 Chapter' from ' \\tc1 \\sc Chapter\\sc* \\tc2 \\sc Chapter\\sc*' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 25 to _v_. 14 \\tc2 25 to _v_. 14.' from ' \\tc1 25 to \\it v\\it*. 14 \\tc2 25 to \\it v\\it*. 14.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 25 from _v_. 14 to the end \\tc2 32.' from ' \\tc1 25 from \\it v\\it*. 14 to the end \\tc2 32.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 26 \\tc2 33.' from ' \\tc1 26 \\tc2 33.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 27 to _v_. 19 \\tc2 34.' from ' \\tc1 27 to \\it v\\it*. 19 \\tc2 34.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 27 from _v_. 19 to the end \\tc2 wanting.' from ' \\tc1 27 from \\it v\\it*. 19 to the end \\tc2 wanting.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 28 \\tc2 35.' from ' \\tc1 28 \\tc2 35.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 29 \\tc2 36.' from ' \\tc1 29 \\tc2 36.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 30 \\tc2 37.' from ' \\tc1 30 \\tc2 37.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 31 \\tc2 38.' from ' \\tc1 31 \\tc2 38.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 32 \\tc2 39.' from ' \\tc1 32 \\tc2 39.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 33 to _v_. 14 \\tc2 40.' from ' \\tc1 33 to \\it v\\it*. 14 \\tc2 40.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 33 from _v_. 14 to the end \\tc2 wanting.' from ' \\tc1 33 from \\it v\\it*. 14 to the end \\tc2 wanting.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 34 \\tc2 41.' from ' \\tc1 34 \\tc2 41.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 35 \\tc2 42.' from ' \\tc1 35 \\tc2 42.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 36 \\tc2 43.' from ' \\tc1 36 \\tc2 43.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 37 \\tc2 44.' from ' \\tc1 37 \\tc2 44.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 38 \\tc2 45.' from ' \\tc1 38 \\tc2 45.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 39 the 3 first verses, and 5 last \\tc2 46.' from ' \\tc1 39 the 3 first verses, and 5 last \\tc2 46.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 39 from _v_. 3 to 14 \\tc2 wanting.' from ' \\tc1 39 from \\it v\\it*. 3 to 14 \\tc2 wanting.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 40 \\tc2 47.' from ' \\tc1 40 \\tc2 47.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 41 \\tc2 48.' from ' \\tc1 41 \\tc2 48.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 42 \\tc2 49.' from ' \\tc1 42 \\tc2 49.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 43 \\tc2 50.' from ' \\tc1 43 \\tc2 50.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 44 \\tc2 51 to _v_. 31.' from ' \\tc1 44 \\tc2 51 to \\it v\\it*. 31.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 45 \\tc2 51 from _v_. 31 to the end.' from ' \\tc1 45 \\tc2 51 from \\it v\\it*. 31 to the end.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 46 \\tc2 26.' from ' \\tc1 46 \\tc2 26.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 47 \\tc2 29 first 7 verses.' from ' \\tc1 47 \\tc2 29 first 7 verses.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 48 to _v_. 45 \\tc2 31.' from ' \\tc1 48 to \\it v\\it*. 45 \\tc2 31.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 48 from _v_. 45 to the end \\tc2 wanting.' from ' \\tc1 48 from \\it v\\it*. 45 to the end \\tc2 wanting.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 49 first 5 verses \\tc2 30 first 5 verses.' from ' \\tc1 49 first 5 verses \\tc2 30 first 5 verses.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 49 from _v_. 7 to 23 \\tc2 29 from _v_. 7 to the end.' from ' \\tc1 49 from \\it v\\it*. 7 to 23 \\tc2 29 from \\it v\\it*. 7 to the end.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 49 from _v_. 23 to 28 \\tc2 30 5 last verses.' from ' \\tc1 49 from \\it v\\it*. 23 to 28 \\tc2 30 5 last verses.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 49 from _v_. 28 to 34 \\tc2 30 the 6 _vv_. following _v_. 5.' from ' \\tc1 49 from \\it v\\it*. 28 to 34 \\tc2 30 the 6 \\it vv\\it*. following \\it v\\it*. 5.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 from _v_. 34 to the end \\tc2 25 from _v_. 13 to the end.' from ' \\tc1 from \\it v\\it*. 34 to the end \\tc2 25 from \\it v\\it*. 13 to the end.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 50 \\tc2 27.' from ' \\tc1 50 \\tc2 27.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 51 \\tc2 28.' from ' \\tc1 51 \\tc2 28.' at XXA -1:5 formatMarkdownVerseText: unprocessed code in ' \\tc1 52 \\tc2 52.' from ' \\tc1 52 \\tc2 52.' at XXA -1:5 BibleWriter.toMarkdown finished successfully. Running BibleWriter:toSwordModule… Writing Sword locale file …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/BOS_Sword_Export/SwLocale-utf8.conf… Wrote 58 book names and 166 abbreviations. WARNING: Unhandled toSwordModule books were ['INT', 'FRT', 'DNG', 'TOB', 'JDT', 'ESG', 'WIS', 'SIR', 'BAR', 'LJE', 'SUS', 'BEL', 'MA1', 'MA2', 'MA3', 'MA4', 'GES', 'MAN', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.toSwordModule finished successfully. Running BibleWriter:makeLists… BibleWriter.makeLists finished successfully. Running BibleWriter:toEasyWorshipBible… Running createEasyWorshipBible… BibleWriter.createEasyWorshipBible finished successfully. Running BibleWriter:totheWord… WARNING: Unhandled totheWord books were ['INT', 'FRT', 'DNG', 'TOB', 'JDT', 'ESG', 'WIS', 'SIR', 'BAR', 'LJE', 'SUS', 'BEL', 'MA1', 'MA2', 'MA3', 'MA4', 'GES', 'MAN', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.totheWord finished successfully. Running BibleWriter:toBibleDoor… _toBibleDoorJSONCHTML: unprocessed backslash code in FRT -1:5 section: …'> \\tc1 \\it Heb. \\it* \\tc2 for H'… _toBibleDoorJSONCHTML: unprocessed backslash code in XXA -1:5 section: …'> \\tc1 \\it Hebrew, Vulgate, & E'… Fixing and writing main uncompressed index… Fixing and writing main compressed index… Writing compression entries… Running BibleWriter:_toBibleDoorText… BibleWriter.doExportHelper: Unexpected invalid literal for int() with base 10: '33b' in > using folder …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/BOS_BibleDoor_Export/: Traceback (most recent call last): File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 9740, in doExportHelper try: result = function( folder ) File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 3742, in toBibleDoor self._toBibleDoorText( outputFolderpath ) # Do our newer customised text outputs (used by the BibleDoor app) File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 2810, in _toBibleDoorText intEndC, intEndV = int( endC ), int( endV ) ValueError: invalid literal for int() with base 10: '33b' ) Running BibleWriter:toMySword… WARNING: Unhandled createMySwordModule books were ['INT', 'FRT', 'DNG', 'TOB', 'JDT', 'ESG', 'WIS', 'SIR', 'BAR', 'LJE', 'SUS', 'BEL', 'MA1', 'MA2', 'MA3', 'MA4', 'GES', 'MAN', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.createMySwordModule finished successfully. Running BibleWriter:toHTML5… Creating HTML5 home/index page… Creating HTML5 about page… WARNING: Unhandled toHTML5 markers were {'tr'} BibleWriter.toHTML5 finished successfully. Running BibleWriter:toMyBible… BibleWriter.doExportHelper: Unexpected 'DNG' in > using folder …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/BOS_MyBible_Export/: Traceback (most recent call last): File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 9740, in doExportHelper try: result = function( folder ) File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 7186, in toMyBible return createMyBibleModule( self, outputFolderpath, controlDict ) File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/Formats/MyBibleBible.py", line 1256, in createMyBibleModule bookColor, bookNumber, rusAbbrev, rusName, engAbbrev, engName = BOOK_TABLE[adjBBB] KeyError: 'DNG' ) Running BibleWriter:toPseudoUSFM… BibleWriter.toPseudoUSFM finished successfully. Running BibleWriter:toUSXXML… Running createUSXXMLBible( …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/BOS_USX3_Export/ )… BibleWriter.doExportHelper: Unexpected 'NoneType' object is not iterable in > using folder …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/BOS_USX3_Export/: Traceback (most recent call last): File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 9740, in doExportHelper try: result = function( folder ) File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 4346, in toUSXXML return createUSXXMLBible( self, outputFolderpath, controlDict, validationSchema ) File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/Formats/USXXMLBible.py", line 1069, in createUSXXMLBible bookResults = writeUSXBook( BBB, bookData ) File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/Formats/USXXMLBible.py", line 1046, in writeUSXBook xw.writeLineOpenClose( 'para', _handleInternalTextMarkersForUSX(adjText), ('style',originalMarker if originalMarker else marker), noTextCheck=True ) # no checks coz might already have embedded XML File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/Formats/USXXMLBible.py", line 525, in _handleInternalTextMarkersForUSX for charMarker in USFMAllExpandedCharacterMarkers: TypeError: 'NoneType' object is not iterable ) Running BibleWriter:toESword… WARNING: Unhandled toESword books were ['INT', 'FRT', 'DNG', 'TOB', 'JDT', 'ESG', 'WIS', 'SIR', 'BAR', 'LJE', 'SUS', 'BEL', 'MA1', 'MA2', 'MA3', 'MA4', 'GES', 'MAN', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.toESword finished successfully. Running BibleWriter:toPickledBible PickledBible.createPickledBible finished successfully. Running BibleWriter:toUSX2XML… WARNING: Unhandled toUSX2XML books were ['OTH'] BibleWriter.toUSX2XML finished successfully. Running BibleWriter:toSwordSearcher… WARNING: Unhandled toSwordSearcher books were ['INT', 'FRT', 'DNG', 'TOB', 'JDT', 'ESG', 'WIS', 'SIR', 'BAR', 'LJE', 'SUS', 'BEL', 'MA1', 'MA2', 'MA3', 'MA4', 'GES', 'MAN', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.toSwordSearcher finished successfully. Running BibleWriter:toBOSBCV… BibleWriter.toBOSBCV finished successfully. Running BibleWriter:toUSFXXML… BibleWriter.toUSFXXML finished successfully. Running BibleWriter:toDrupalBible… WARNING: Unhandled toDrupalBible books were ['INT', 'FRT', 'DNG', 'TOB', 'JDT', 'ESG', 'WIS', 'SIR', 'BAR', 'LJE', 'SUS', 'BEL', 'MA1', 'MA2', 'MA3', 'MA4', 'GES', 'MAN', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.toDrupalBible finished successfully. toTeX.texText: unprocessed code in 'Again, the literal rendering of the Hebrew in Prov. xi. 31, is, Behold the righteous shall be recompensed in the earth, much more the wicked and the sinner. But the Septuagint version of the words is, Ἐι ὁ μὲν δίκαιος μόλις σώζεται, ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται; If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? This passage is familiar to our readers as part of the first Epistle of Peter, iv. 18. Now allowing that the first instance is a more literal rendering of the original than the common one, it will hardly be said that the verse in Proverbs is more than a paraphrase of the Hebrew.~^~BibleFootnote{* ~^~BibleFootnoteAnchor{1:0 }In accounting for St. Paul’s quotation of what was not exactly the Old Testament we may gain some assistance by referring to quotations which were not made from Scripture at all. In Acts 17. 28, we find “As certain also of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’” But it is objected, \\+it There\\+it* Paul introduces the quotation by an appropriate description, “As certain of your own poets have said.” Let us then take another instance, 1 Cor. 15. 33, “Evil communications corrupt good manners.” This is quoted without any introduction at all. But a more formidable objection remains behind. There was no danger, it might be said, of the rest of Menander’s works being mistaken for inspiration, because of a solitary quotation from them, there \\+it is\\+it* danger of the whole of the Septuagint being considered an inspired work, if St. Paul quotes any part of it. But does this consequence necessarily follow? Let us imagine a parallel case with the circumstances slightly varied. Suppose Paul an inspired writer or preacher in this country at the present time. Is it inconsistent with the idea of plenary verbal inspiration to conceive that he could quote Sternhold and Hopkins with or without some such introduction as the following, “As your own metrical version has it.” The writer considers that this is quite possible, and believes also that it would by no means follow that the Old Version of the Psalms was inspired, or even that the whole of it was sound. If so, much more probable is it that the Apostle would have quoted the authorised prose translation, and more probable still that he would quote the Septuagint among the Greeks, which he did.} ' from 'Again, the literal rendering of the Hebrew in Prov. xi. 31, is, Behold the righteous shall be recompensed in the earth, much more the wicked and the sinner. But the Septuagint version of the words is, Ἐι ὁ μὲν δίκαιος μόλις σώζεται, ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται; If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? This passage is familiar to our readers as part of the first Epistle of Peter, iv. 18. Now allowing that the first instance is a more literal rendering of the original than the common one, it will hardly be said that the verse in Proverbs is more than a paraphrase of the Hebrew.\\f * \\fr 1:0 \\ft In accounting for St. Paul’s quotation of what was not exactly the Old Testament we may gain some assistance by referring to quotations which were not made from Scripture at all. In Acts 17. 28, we find “As certain also of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’” But it is objected, \\+it There\\+it* Paul introduces the quotation by an appropriate description, “As certain of your own poets have said.” Let us then take another instance, 1 Cor. 15. 33, “Evil communications corrupt good manners.” This is quoted without any introduction at all. But a more formidable objection remains behind. There was no danger, it might be said, of the rest of Menander’s works being mistaken for inspiration, because of a solitary quotation from them, there \\+it is\\+it* danger of the whole of the Septuagint being considered an inspired work, if St. Paul quotes any part of it. But does this consequence necessarily follow? Let us imagine a parallel case with the circumstances slightly varied. Suppose Paul an inspired writer or preacher in this country at the present time. Is it inconsistent with the idea of plenary verbal inspiration to conceive that he could quote Sternhold and Hopkins with or without some such introduction as the following, “As your own metrical version has it.” The writer considers that this is quite possible, and believes also that it would by no means follow that the Old Version of the Psalms was inspired, or even that the whole of it was sound. If so, much more probable is it that the Apostle would have quoted the authorised prose translation, and more probable still that he would quote the Septuagint among the Greeks, which he did.\\f* ' WARNING: Unhandled toTeX markers were {'nb', 'b', 'd', 'tr', 'ib'} BibleWriter.toTeX finished successfully at 11:28 Running BibleWriter:toPhotoBible… 11:27 toPhotoBible: processing Brenton INT… toPhotoBible: processing Brenton FRT… toPhotoBible: processing Brenton GEN… toPhotoBible: processing Brenton EXO… toPhotoBible: processing Brenton LEV… toPhotoBible: processing Brenton NUM… toPhotoBible: processing Brenton DEU… toPhotoBible: processing Brenton JOS… toPhotoBible: processing Brenton JDG… toPhotoBible: processing Brenton RUT… toPhotoBible: processing Brenton SA1… toPhotoBible: processing Brenton SA2… toPhotoBible: processing Brenton KI1… toPhotoBible: processing Brenton KI2… toPhotoBible: processing Brenton CH1… toPhotoBible: processing Brenton CH2… toPhotoBible: processing Brenton EZR… toPhotoBible: processing Brenton NEH… toPhotoBible: processing Brenton JOB… toPhotoBible: processing Brenton PSA… toPhotoBible: processing Brenton PRO… toPhotoBible: processing Brenton ECC… toPhotoBible: processing Brenton SNG… toPhotoBible: processing Brenton ISA… toPhotoBible: processing Brenton JER… toPhotoBible: processing Brenton LAM… toPhotoBible: processing Brenton EZE… toPhotoBible: processing Brenton DNG… toPhotoBible: processing Brenton HOS… toPhotoBible: processing Brenton JOL… toPhotoBible: processing Brenton AMO… toPhotoBible: processing Brenton OBA… toPhotoBible: processing Brenton JNA… toPhotoBible: processing Brenton MIC… toPhotoBible: processing Brenton NAH… toPhotoBible: processing Brenton HAB… toPhotoBible: processing Brenton ZEP… toPhotoBible: processing Brenton HAG… toPhotoBible: processing Brenton ZEC… toPhotoBible: processing Brenton MAL… toPhotoBible: processing Brenton TOB… toPhotoBible: processing Brenton JDT… toPhotoBible: processing Brenton ESG… toPhotoBible: processing Brenton WIS… toPhotoBible: processing Brenton SIR… toPhotoBible: processing Brenton BAR… toPhotoBible: processing Brenton LJE… toPhotoBible: processing Brenton SUS… toPhotoBible: processing Brenton BEL… toPhotoBible: processing Brenton MA1… toPhotoBible: processing Brenton MA2… toPhotoBible: processing Brenton MA3… toPhotoBible: processing Brenton MA4… toPhotoBible: processing Brenton GES… toPhotoBible: processing Brenton MAN… toPhotoBible: processing Brenton XXA… toPhotoBible: processing Brenton XXB… toPhotoBible: processing Brenton XXC… toPhotoBible: processing Brenton OTH… BibleWriter.toPhotoBible finished successfully at 11:46 Running BibleWriter:toODF… 11:46 Starting LibreOffice ServiceManager… BibleWriter.toODF: Unexpected Connector : couldn't connect to socket (Connection refused) ./io/source/connector/connector.cxx:117: Traceback (most recent call last): File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 9968, in doAllExports try: ODFExportResult = self.toODF( ODFOutputFolder ) File "/srv/Documents/FreelyGiven/BibleOrgSys/BibleOrgSys/BibleWriter.py", line 9325, in toODF componentContext = urlResolver.resolve( "uno:socket,host=localhost,port={};urp;StarOffice.ComponentContext".format( DEFAULT_OPENOFFICE_PORT ) ) BibleOrgSys.BibleWriter.com.sun.star.connection.NoConnectException: Connector : couldn't connect to socket (Connection refused) ./io/source/connector/connector.cxx:117 ) BibleWriter.doAllExports finished: Pck=True Lst=True BCV=True PsUSFM=True USFM2=True USFM3=True ESFM=True Tx=True VPL=True md=True HTML=True BD=False EWB=True USX2=True USX3=False USFX=True OSIS=True Zef=True Hag=True OS=True Sw=True tW=True MySw=True eSw=True MyB=False SwS=True Dr=True PB=True ODF=False TeX=True 11:46 (26 True, 4 False, 0 None) doaResults 30 {'Pickle': True, 'listOutput': True, 'BCVOutput': True, 'pseudoUSFMExport': True, 'USFM2Export': True, 'USFM3Export': True, 'ESFMExport': True, 'textExport': True, 'VPLExport': True, 'markdownExport': True, 'htmlExport': True, 'BibleDoorExport': False, 'EasyWorshipBibleExport': True, 'USX2Export': True, 'USX3Export': False, 'USFXExport': True, 'OSISExport': True, 'ZefExport': True, 'HagExport': True, 'OSExport': True, 'swExport': True, 'tWExport': True, 'MySwExport': True, 'ESwExport': True, 'MyBExport': False, 'SwSExport': True, 'DrExport': True, 'PhotoBibleExport': True, 'ODFExport': False, 'TeXExport': True} processSet: Doing all other exports of loaded USFM2 Bible… 11:46:23 Running ProcessLoadedBible v0.79… USFM2 Bible object Name: Brenton Septuagint Translation (1844) Abbreviation: Brenton Source folder: /Processed/BDB__Demo__Brenton Number of books: 59 exportLoadedBible: Making individual OSIS files from loaded Bible… 11:46:23 Running BibleWriter:toOSISXML… Writing Sword locale file /home/autoprocesses/BibleOrgSysData/BOSOutputFiles/BOS_OSIS_Export/SwLocale-utf8.conf… Wrote 58 book names and 166 abbreviations. WARNING: Unhandled toOSISXML books were ['INT', 'FRT', 'XXA', 'XXB', 'XXC', 'OTH'] BibleWriter.toOSISXML finished successfully. makeOurIndividualOSIS had some validation errors: 3 exportLoadedBible: Making Sword modules from exported single OSIS file… 11:46:59 ERROR: osis2mod Rev: 3769 exceeded its time limit of 6m and was aborted ERROR: osis2mod Rev: 3769 exceeded its time limit of 6m and was aborted processSet: Processing supplied USFM files with external programs… 11:59:00 Running ProcessUSFMFiles v0.74… 11:59:00 USFM2 Bible object Name: Brenton Septuagint Translation (1844) Abbreviation: Brenton Source folder: /Processed/BDB__Demo__Brenton Number of books: 59 Checking USFM tags (using Crosswire.org Python script)… 11:59:00 ERROR: usfmtags.py gave an error: 1 Creating individual OSIS files (using Crosswire.org Python script)… 11:59:01 Using Crosswire script: usfm2osis.patched.py date = 'Date: 2015-05-21 23:54:55 +1200 (Thu, 21 May 2015) ' rev = 'Rev: 492RJH ' id = 'Id: usfm2osis.patched.py 492 2015-05-21 11:54:55Z refdoc ' usfmVersion = '2.35' # http://ubs-icap.org/chm/usfm/2.35/index.html osisVersion = '2.1.1' # http://www.bibletechnologies.net/osisCore.2.1.1.xsd scriptVersion = '0.6' ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 WARNING: Not running usfm2osis.patched.py on 00-FRTeng-Brenton.usfm. ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 Creating single OSIS file (using Crosswire.org Python script)… 11:59:05 date = 'Date: 2015-05-21 23:54:55 +1200 (Thu, 21 May 2015) ' rev = 'Rev: 492RJH ' id = 'Id: usfm2osis.patched.py 492 2015-05-21 11:54:55Z refdoc ' usfmVersion = '2.35' # http://ubs-icap.org/chm/usfm/2.35/index.html osisVersion = '2.1.1' # http://www.bibletechnologies.net/osisCore.2.1.1.xsd scriptVersion = '0.6' WARNING: Not including 00-FRTeng-Brenton.usfm for usfm2osis.patched.py. ERROR: usfm2osis.patched.py gave an error: 1 RunCWp1ABC Creating individual OSIS files (using Crosswire.org Perl script)… 11:59:05 Using Crosswire script: usfm2osis.pl version = "1.7.3"; date = 'Date: 2013-07-24 03:52:52 +1200 (Wed, 24 Jul 2013) '; rev = 'Rev: 438 '; osisVersion = "2.1.1"; usfmVersion = "2.2"; # The USFM reference document can be found at http://www.ubs-icap.org/chm/usfm/2.2/ (as of 2009-10-26) RunCWp2ABC makeCrosswirePerlSingleOSIS1a makeCrosswirePerlSingleOSIS1b makeCrosswirePerlSingleOSIS1c makeCrosswirePerlSingleOSIS1d Creating single OSIS file (using Crosswire.org Perl script)… 11:59:08 makeCrosswirePerlSingleOSIS2 makeCrosswirePerlSingleOSIS3 version = "1.7.3"; date = 'Date: 2013-07-24 03:52:52 +1200 (Wed, 24 Jul 2013) '; rev = 'Rev: 438 '; osisVersion = "2.1.1"; usfmVersion = "2.2"; # The USFM reference document can be found at http://www.ubs-icap.org/chm/usfm/2.2/ (as of 2009-10-26) makeCrosswirePerlSingleOSIS4 makeCrosswirePerlSingleOSIS5 makeCrosswirePerlSingleOSIS6 makeCrosswirePerlSingleOSIS7 makeCrosswirePerlSingleOSIS9 RunCWpDone ERROR: osis2mod Rev: 3769 exceeded its time limit of 6m and was aborted ERROR: osis2mod Rev: 3769 exceeded its time limit of 6m and was aborted RunU2oABC Creating single OSIS file (using u2o)… 12:11:12 Known USFM Tags: \+it, \+it*, \add, \add*, \b, \c, \d, \f, \f*, \fl, \fqa, \fr, \ft, \h, \ib, \id, \im, \ip, \is1, \is2, \it, \it*, \mt1, \mt2, \nb, \p, \sc, \sc*, \tc1, \tc2, \toc1, \toc2, \toc3, \tr, \v, \x, \x*, \xo, \xt Tag usage count: 14 - \+it 14 - \+it* 9070 - \add 9070 - \add* 1 - \b 1117 - \c 166 - \d 2599 - \f 2599 - \f* 1 - \fl 2833 - \fqa 2599 - \fr 2987 - \ft 59 - \h 90 - \ib 59 - \id 242 - \im 105 - \ip 12 - \is1 2 - \is2 99 - \it 99 - \it* 59 - \mt1 5 - \mt2 23 - \nb 7027 - \p 200 - \sc 200 - \sc* 51 - \tc1 51 - \tc2 59 - \toc1 59 - \toc2 58 - \toc3 51 - \tr 29004 - \v 150 - \x 150 - \x* 150 - \xo 287 - \xt Total number of usfm tags found: 71421 Using u2o.py v0.6 (2020-1-13) USFM v3.0 -> OSIS v2.1.1 Creating config file with book abbreviations for u2o orefs.py… Reading input file …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/OSIS_u2o/Brenton Septuagint Translation (1844).initial.osis.xml … Getting book names and abbreviations… Creating config file… Writing output to …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/OSIS_u2o/Brenton Septuagint Translation (1844).orefs.config.txt Done. Processing u2o OSIS cross-references with orefs.py… Reading input file …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/OSIS_u2o/Brenton Septuagint Translation (1844).initial.osis.xml … Getting book names and abbreviations… Using config file for abbreviations… Processing cross references… Writing output to …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/OSIS_u2o/Brenton Septuagint Translation (1844).withXRefs.osis.xml Done. Running xmllint on the orefs.py created file (to test for valid OSIS XML) … RunGoBibleABC Creating GoBible jar file (using the Java program)… 12:11:16 Running BibleWriter:toUSFM2… BibleWriter.toUSFM2 finished successfully. ERROR: GoBibleCreator.jar gave an error: 1 RunOEBTransformsABC doOEBTransforms… 12:11:18 Using OEB transform script: transform.py ERROR: transform.py context gave an error: 2 ERROR: transform.py html gave an error: 2 ERROR: transform.py singlehtml gave an error: 2 ERROR: transform.py md gave an error: 2 ERROR: transform.py reader gave an error: 2 ERROR: transform.py mediawiki gave an error: 2 ERROR: transform.py lout gave an error: 2 ERROR: transform.py csv gave an error: 2 ERROR: transform.py ascii gave an error: 2 RunHaiolaABC runHaiola parameters: pn='Brenton Septuagint Translation (1844)', iBn='Brenton Septuagint Translation (1844)', ff='…//Processed/BDB__Demo__Brenton', fns=[('INT', '01-INTeng-Brenton.usfm'), ('FRT', '00-FRTeng-Brenton.usfm'), ('GEN', '02-GENeng-Brenton.usfm'), ('EXO', '03-EXOeng-Brenton.usfm'), ('LEV', '04-LEVeng-Brenton.usfm'), ('NUM', '05-NUMeng-Brenton.usfm'), ('DEU', '06-DEUeng-Brenton.usfm'), ('JOS', '07-JOSeng-Brenton.usfm'), ('JDG', '08-JDGeng-Brenton.usfm'), ('RUT', '09-RUTeng-Brenton.usfm'), ('SA1', '10-1SAeng-Brenton.usfm'), ('SA2', '11-2SAeng-Brenton.usfm'), ('KI1', '12-1KIeng-Brenton.usfm'), ('KI2', '13-2KIeng-Brenton.usfm'), ('CH1', '14-1CHeng-Brenton.usfm'), ('CH2', '15-2CHeng-Brenton.usfm'), ('EZR', '16-EZReng-Brenton.usfm'), ('NEH', '17-NEHeng-Brenton.usfm'), ('JOB', '19-JOBeng-Brenton.usfm'), ('PSA', '20-PSAeng-Brenton.usfm'), ('PRO', '21-PROeng-Brenton.usfm'), ('ECC', '22-ECCeng-Brenton.usfm'), ('SNG', '23-SNGeng-Brenton.usfm'), ('ISA', '24-ISAeng-Brenton.usfm'), ('JER', '25-JEReng-Brenton.usfm'), ('LAM', '26-LAMeng-Brenton.usfm'), ('EZE', '27-EZKeng-Brenton.usfm'), ('DNG', '66-DAGeng-Brenton.usfm'), ('HOS', '29-HOSeng-Brenton.usfm'), ('JOL', '30-JOLeng-Brenton.usfm'), ('AMO', '31-AMOeng-Brenton.usfm'), ('OBA', '32-OBAeng-Brenton.usfm'), ('JNA', '33-JONeng-Brenton.usfm'), ('MIC', '34-MICeng-Brenton.usfm'), ('NAH', '35-NAMeng-Brenton.usfm'), ('HAB', '36-HABeng-Brenton.usfm'), ('ZEP', '37-ZEPeng-Brenton.usfm'), ('HAG', '38-HAGeng-Brenton.usfm'), ('ZEC', '39-ZECeng-Brenton.usfm'), ('MAL', '40-MALeng-Brenton.usfm'), ('TOB', '41-TOBeng-Brenton.usfm'), ('JDT', '42-JDTeng-Brenton.usfm'), ('ESG', '43-ESGeng-Brenton.usfm'), ('WIS', '45-WISeng-Brenton.usfm'), ('SIR', '46-SIReng-Brenton.usfm'), ('BAR', '47-BAReng-Brenton.usfm'), ('LJE', '48-LJEeng-Brenton.usfm'), ('SUS', '50-SUSeng-Brenton.usfm'), ('BEL', '51-BELeng-Brenton.usfm'), ('MA1', '52-1MAeng-Brenton.usfm'), ('MA2', '53-2MAeng-Brenton.usfm'), ('MA3', '57-3MAeng-Brenton.usfm'), ('MA4', '59-4MAeng-Brenton.usfm'), ('GES', '54-1ESeng-Brenton.usfm'), ('MAN', '55-MANeng-Brenton.usfm'), ('XXA', '99-XXAeng-Brenton.usfm'), ('XXB', '100-XXBeng-Brenton.usfm'), ('XXC', '101-XXCeng-Brenton.usfm'), ('OTH', '98-OTHeng-Brenton.usfm')], bF=PosixPath('…/'), gOF=PosixPath('…//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo') mPDFs=True Running Haiola… 12:11:18 Haiola0 parameters ['ls', '-la', '…//Haiola/haiola.exe'] Haiola1 parameters ['/usr/bin/timeout', '2s', '/usr/bin/mono', '…//Haiola/haiola.exe', '-a'] Replacing languageName line: ' \n' with 'English' Replacing languageId line: ' \n' with 'eng' Replacing vernacularTitle line: ' \n' with '' Replacing EnglishDescription line: ' \n' with 'Translation of the Greek Septuagint into English by Sir Lancelot Charles Lee Brenton.' Replacing electronicPublisher line: ' \n' with 'Bible Drop Box' Replacing contentCreator line: ' \n' with 'Bible Drop Box' Replacing copyrightYears line: ' \n' with '' Replacing copyrightOwner line: ' \n' with '' Replacing selected line: ' False\n' with 'True' Haiola options.xini ['\ufeff\n', '\n', ' \n', ' contentUpdateDate\n', ' 2022-08-01T00:00:00.0000000+12:00\n', ' \n', ' \n', ' homeDomain\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' countryCode\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' subsetProject\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' allRightsReserved\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' translationId\n', ' BrentonSeptuagintTranslation_1844_\n', ' \n', ' \n', ' extendUsfm\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' contentCreator\n', ' Bible Drop Box\n', ' \n', ' \n', ' dependsOn\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' commentText\n', ' comment\n', ' \n', ' \n', ' makeHtml\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' disablePrintingFigOrigins\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' xoFormat\n', ' %c:%v\n', ' \n', ' \n', ' languageNameInEnglish\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' footerHtml\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' makeEpub\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' JesusFilmLinkTarget\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' lwcDescription\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' ccbynd\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' licenseHtml\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' promoHtml\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' ignoreExtras\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' dialect\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' rightsStatement\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' creativeCommons\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' rodCode\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' rebuild\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' RegenerateNoteOrigins\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' privateProject\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' wbtverbatim\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' contributor\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' footNoteCallers\n', ' * † ‡ §\n', ' \n', ' \n', ' numProcessingFiles\n', ' 1\n', ' \n', ' \n', ' anonymous\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' redistributable\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' WebSiteReady\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' ObsoleteSwordName\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' makeWordML\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' paratext8Project\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' ccby\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' includeApocrypha\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' PrepublicationChecks\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' ccbysa\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' fontFamily\n', ' Gentium\n', ' \n', ' \n', ' ccbync\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' makeSile\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' downloadsAllowed\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' customPermissions\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' facebook\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' languageName\n', ' English\n', ' \n', ' \n', ' pageLength\n', ' 216 mm\n', ' \n', ' \n', ' customSourcePath\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' versificationScheme\n', ' Automatic\n', ' \n', ' \n', ' indexHtml\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' script\n', ' Latin\n', ' \n', ' \n', ' printPublisher\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' paratextProject\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' customCssFileName\n', ' haiola.css\n', ' \n', ' \n', ' JesusFilmLinkText\n', " ~limg src='../JesusFilmtn.jpg' /~g\n", ' \n', ' \n', ' localRightsHolder\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' copyrightOwner\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' translationTraditionalAbbreviation\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' ldml\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' Archived\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' electronicPublisher\n', ' Bible Drop Box\n', ' \n', ' \n', ' pageWidth\n', ' 150 mm\n', ' \n', ' \n', ' makePDF\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' languageId\n', ' eng\n', ' \n', ' \n', ' silentCopyright\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' selected\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' AudioCopyrightNotice\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' publicDomain\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' stripNoteOrigin\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' processingFile0\n', ' fixquotes.re\n', ' \n', ' \n', ' EnglishDescription\n', ' Translation of the Greek Septuagint into English by Sir Lancelot Charles Lee Brenton.\n', ' \n', ' \n', ' vernacularTitle\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' textDir\n', ' ltr\n', ' \n', ' \n', ' chapter1\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' country\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' numberSystem\n', ' Default\n', ' \n', ' \n', ' runXini\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' makeBrowserBible\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' ETENDBL\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' verse1\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' copyrightOwnerUrl\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' xrefCallers\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' shortTitle\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' otherLicense\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' homeLink\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' relaxUsfmNesting\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' copyrightYears\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' goText\n', ' Go!\n', ' \n', ' \n', ' copyrightOwnerAbbrev\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' licenseExpiration\n', ' \n', ' \n', ' \n', ' SwordName\n', ' BrentonSeptuagintTranslation_1844_\n', ' \n', ' \n', ' rechecked\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' fcbhId\n', ' BRENTONSEPTUAGINTTRANSLATION1844\n', ' \n', ' \n', ' makeSword\n', ' True\n', ' \n', ' \n', ' numPostprocesses\n', ' 0\n', ' \n', ' \n', ' includeCropMarks\n', ' False\n', ' \n', ' \n', ' CVSeparator\n', ' :\n', ' \n', ''] Haiola2 parameters ['/usr/bin/timeout', '15m', '/usr/bin/mono', '…//Haiola/haiola.exe', '-a'] ERROR: Haiola2 exceeded its time limit of 15m and was aborted processSet: Processing exported USX2 files with external programs… 12:26:19 About to process exported USX2 files …//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/BOS_USX2_Export/USX2Files 58 [('INT', '107INT.usx'), ('FRT', '100FRT.usx'), ('GEN', '001GEN.usx'), ('EXO', '002EXO.usx'), ('LEV', '003LEV.usx'), ('NUM', '004NUM.usx'), ('DEU', '005DEU.usx'), ('JOS', '006JOS.usx'), ('JDG', '007JDG.usx'), ('RUT', '008RUT.usx'), ('SA1', '0091SA.usx'), ('SA2', '0102SA.usx'), ('KI1', '0111KI.usx'), ('KI2', '0122KI.usx'), ('CH1', '0131CH.usx'), ('CH2', '0142CH.usx'), ('EZR', '015EZR.usx'), ('NEH', '016NEH.usx'), ('JOB', '018JOB.usx'), ('PSA', '019PSA.usx'), ('PRO', '020PRO.usx'), ('ECC', '021ECC.usx'), ('SNG', '022SNG.usx'), ('ISA', '023ISA.usx'), ('JER', '024JER.usx'), ('LAM', '025LAM.usx'), ('EZE', '026EZK.usx'), ('DNG', '112DAG.usx'), ('HOS', '028HOS.usx'), ('JOL', '029JOL.usx'), ('AMO', '030AMO.usx'), ('OBA', '031OBA.usx'), ('JNA', '032JON.usx'), ('MIC', '033MIC.usx'), ('NAH', '034NAM.usx'), ('HAB', '035HAB.usx'), ('ZEP', '036ZEP.usx'), ('HAG', '037HAG.usx'), ('ZEC', '038ZEC.usx'), ('MAL', '039MAL.usx'), ('TOB', '067TOB.usx'), ('JDT', '068JDT.usx'), ('ESG', '069ESG.usx'), ('WIS', '070WIS.usx'), ('SIR', '071SIR.usx'), ('BAR', '072BAR.usx'), ('LJE', '073LJE.usx'), ('SUS', '075SUS.usx'), ('BEL', '076BEL.usx'), ('MA1', '0771MA.usx'), ('MA2', '0782MA.usx'), ('MA3', '0793MA.usx'), ('MA4', '0804MA.usx'), ('GES', '0811ES.usx'), ('MAN', '083MAN.usx'), ('XXA', '093XXA.usx'), ('XXB', '094XXB.usx'), ('XXC', '095XXC.usx')] Running ProcessUSXFiles v0.17… USFM2 Bible object v0.86 Name: Brenton Septuagint Translation (1844) Abbreviation: Brenton Source folder: /Processed/BDB__Demo__Brenton Number of books: 59 Running SILE… runSileTypesetter parameters: pn='Brenton Septuagint Translation (1844)', iBn='Brenton Septuagint Translation (1844)', ff=PosixPath('…//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/BOS_USX2_Export/USX2Files'), fns=[('INT', '107INT.usx'), ('FRT', '100FRT.usx'), ('GEN', '001GEN.usx'), ('EXO', '002EXO.usx'), ('LEV', '003LEV.usx'), ('NUM', '004NUM.usx'), ('DEU', '005DEU.usx'), ('JOS', '006JOS.usx'), ('JDG', '007JDG.usx'), ('RUT', '008RUT.usx'), ('SA1', '0091SA.usx'), ('SA2', '0102SA.usx'), ('KI1', '0111KI.usx'), ('KI2', '0122KI.usx'), ('CH1', '0131CH.usx'), ('CH2', '0142CH.usx'), ('EZR', '015EZR.usx'), ('NEH', '016NEH.usx'), ('JOB', '018JOB.usx'), ('PSA', '019PSA.usx'), ('PRO', '020PRO.usx'), ('ECC', '021ECC.usx'), ('SNG', '022SNG.usx'), ('ISA', '023ISA.usx'), ('JER', '024JER.usx'), ('LAM', '025LAM.usx'), ('EZE', '026EZK.usx'), ('DNG', '112DAG.usx'), ('HOS', '028HOS.usx'), ('JOL', '029JOL.usx'), ('AMO', '030AMO.usx'), ('OBA', '031OBA.usx'), ('JNA', '032JON.usx'), ('MIC', '033MIC.usx'), ('NAH', '034NAM.usx'), ('HAB', '035HAB.usx'), ('ZEP', '036ZEP.usx'), ('HAG', '037HAG.usx'), ('ZEC', '038ZEC.usx'), ('MAL', '039MAL.usx'), ('TOB', '067TOB.usx'), ('JDT', '068JDT.usx'), ('ESG', '069ESG.usx'), ('WIS', '070WIS.usx'), ('SIR', '071SIR.usx'), ('BAR', '072BAR.usx'), ('LJE', '073LJE.usx'), ('SUS', '075SUS.usx'), ('BEL', '076BEL.usx'), ('MA1', '0771MA.usx'), ('MA2', '0782MA.usx'), ('MA3', '0793MA.usx'), ('MA4', '0804MA.usx'), ('GES', '0811ES.usx'), ('MAN', '083MAN.usx'), ('XXA', '093XXA.usx'), ('XXB', '094XXB.usx'), ('XXC', '095XXC.usx')], bF=PosixPath('…/'), gOF=PosixPath('…//PrivatePage/Brenton.USFM.Demo') SILE book1 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '107INT.usx'] ERROR: SILE book1 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 107INT.pdf SILE book2 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '100FRT.usx'] ERROR: SILE book2 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 100FRT.pdf SILE book3 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '001GEN.usx'] ERROR: SILE book3 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 001GEN.pdf SILE book4 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '002EXO.usx'] ERROR: SILE book4 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 002EXO.pdf SILE book5 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '003LEV.usx'] ERROR: SILE book5 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 003LEV.pdf SILE book6 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '004NUM.usx'] ERROR: SILE book6 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 004NUM.pdf SILE book7 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '005DEU.usx'] ERROR: SILE book7 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 005DEU.pdf SILE book8 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '006JOS.usx'] ERROR: SILE book8 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 006JOS.pdf SILE book9 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '007JDG.usx'] ERROR: SILE book9 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 007JDG.pdf SILE book10 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '008RUT.usx'] ERROR: SILE book10 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 008RUT.pdf SILE book11 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0091SA.usx'] ERROR: SILE book11 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0091SA.pdf SILE book12 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0102SA.usx'] ERROR: SILE book12 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0102SA.pdf SILE book13 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0111KI.usx'] ERROR: SILE book13 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0111KI.pdf SILE book14 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0122KI.usx'] ERROR: SILE book14 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0122KI.pdf SILE book15 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0131CH.usx'] ERROR: SILE book15 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0131CH.pdf SILE book16 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0142CH.usx'] ERROR: SILE book16 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0142CH.pdf SILE book17 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '015EZR.usx'] ERROR: SILE book17 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 015EZR.pdf SILE book18 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '016NEH.usx'] ERROR: SILE book18 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 016NEH.pdf SILE book19 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '018JOB.usx'] ERROR: SILE book19 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 018JOB.pdf SILE book20 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '019PSA.usx'] ERROR: SILE book20 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 019PSA.pdf SILE book21 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '020PRO.usx'] ERROR: SILE book21 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 020PRO.pdf SILE book22 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '021ECC.usx'] ERROR: SILE book22 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 021ECC.pdf SILE book23 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '022SNG.usx'] ERROR: SILE book23 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 022SNG.pdf SILE book24 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '023ISA.usx'] ERROR: SILE book24 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 023ISA.pdf SILE book25 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '024JER.usx'] ERROR: SILE book25 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 024JER.pdf SILE book26 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '025LAM.usx'] ERROR: SILE book26 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 025LAM.pdf SILE book27 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '026EZK.usx'] ERROR: SILE book27 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 026EZK.pdf SILE book28 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '112DAG.usx'] ERROR: SILE book28 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 112DAG.pdf SILE book29 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '028HOS.usx'] ERROR: SILE book29 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 028HOS.pdf SILE book30 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '029JOL.usx'] ERROR: SILE book30 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 029JOL.pdf SILE book31 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '030AMO.usx'] ERROR: SILE book31 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 030AMO.pdf SILE book32 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '031OBA.usx'] ERROR: SILE book32 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 031OBA.pdf SILE book33 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '032JON.usx'] ERROR: SILE book33 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 032JON.pdf SILE book34 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '033MIC.usx'] ERROR: SILE book34 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 033MIC.pdf SILE book35 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '034NAM.usx'] ERROR: SILE book35 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 034NAM.pdf SILE book36 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '035HAB.usx'] ERROR: SILE book36 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 035HAB.pdf SILE book37 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '036ZEP.usx'] ERROR: SILE book37 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 036ZEP.pdf SILE book38 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '037HAG.usx'] ERROR: SILE book38 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 037HAG.pdf SILE book39 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '038ZEC.usx'] ERROR: SILE book39 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 038ZEC.pdf SILE book40 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '039MAL.usx'] ERROR: SILE book40 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 039MAL.pdf SILE book41 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '067TOB.usx'] ERROR: SILE book41 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 067TOB.pdf SILE book42 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '068JDT.usx'] ERROR: SILE book42 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 068JDT.pdf SILE book43 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '069ESG.usx'] ERROR: SILE book43 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 069ESG.pdf SILE book44 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '070WIS.usx'] ERROR: SILE book44 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 070WIS.pdf SILE book45 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '071SIR.usx'] ERROR: SILE book45 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 071SIR.pdf SILE book46 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '072BAR.usx'] ERROR: SILE book46 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 072BAR.pdf SILE book47 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '073LJE.usx'] ERROR: SILE book47 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 073LJE.pdf SILE book48 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '075SUS.usx'] ERROR: SILE book48 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 075SUS.pdf SILE book49 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '076BEL.usx'] ERROR: SILE book49 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 076BEL.pdf SILE book50 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0771MA.usx'] ERROR: SILE book50 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0771MA.pdf SILE book51 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0782MA.usx'] ERROR: SILE book51 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0782MA.pdf SILE book52 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0793MA.usx'] ERROR: SILE book52 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0793MA.pdf SILE book53 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0804MA.usx'] ERROR: SILE book53 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0804MA.pdf SILE book54 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '0811ES.usx'] ERROR: SILE book54 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 0811ES.pdf SILE book55 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '083MAN.usx'] ERROR: SILE book55 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 083MAN.pdf SILE book56 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '093XXA.usx'] ERROR: SILE book56 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 093XXA.pdf SILE book57 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '094XXB.usx'] ERROR: SILE book57 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 094XXB.pdf SILE book58 parameters ['/usr/bin/timeout', '3m', '/usr/local/bin/sile', '-I', 'usx.sil', '095XXC.usx'] ERROR: SILE book58 gave an error: 1 Seems SILE didn't create 095XXC.pdf pufResults2 1 {'SILE': False} processSet: Outputting results file and assembling results page… 12:26:19 combinedResults 37 {'checks': True, 'SettingsPage': True, 'StatsPage': True, 'Pickle': True, 'listOutput': True, 'BCVOutput': True, 'pseudoUSFMExport': True, 'USFM2Export': True, 'USFM3Export': True, 'ESFMExport': True, 'textExport': True, 'VPLExport': True, 'markdownExport': True, 'htmlExport': True, 'BibleDoorExport': False, 'EasyWorshipBibleExport': True, 'USX2Export': True, 'USX3Export': False, 'USFXExport': True, 'OSISExport': True, 'ZefExport': True, 'HagExport': True, 'OSExport': True, 'swExport': True, 'tWExport': True, 'MySwExport': True, 'ESwExport': True, 'MyBExport': False, 'SwSExport': True, 'DrExport': True, 'PhotoBibleExport': True, 'ODFExport': False, 'TeXExport': True, 'ourIndividualOSIS': True, 'UncompressedSwordModule3': False, 'CompressedSwordModule3': False, 'SILE': False} Private web page is at https://Freely-Given.org/PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/ ProcessUploads v0.98 finished at 12:26 after 59 minutes. ProcessUploads v0.98 finished at 12:26 after 59 minutes. Finishing ProcessUploads.sh script v2.0.3. Copying log files to (specific) /srv/Websites/Freely-Given.org/PrivatePage/Brenton.USFM.Demo/ folder.