\v=11 \v~=Und er wird seine Hände darin\f - \fr 25,11 \ft d.h. in Moab\f* ausbreiten, wie der Schwimmer sie ausbreitet, um zu schwimmen; und er wird seinen Hochmut niederzwingen samt der Geschicklichkeit seiner Hände\f - \fr 25,11 \ft And. üb.: Mistlache; und es (Moab) wird seine Hände darin ausbreiten, wie ... schwimmen; aber er wird ... niederzwingen trotz der Fertigkeit seiner Hände\f*. \¬v