111
Die Anfangsbuchstaben einer jeden Vershälfte dieses Psalmes folgen im Hebr. der alphabetischen Ordnung.(Lobt den HERRN! Hallelujah!)
Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreis Dasselbe Wort wie Ps. 89,7 der Aufrichtigen O. Rechtschaffenen; so auch Ps. 112,2.4 und in der Gemeinde.
Groß sind die Taten des HERRN, sie werden erforscht von allen, die Lust an ihnen haben.
Majestät und Pracht ist sein Tun; und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Er hat ein Gedächtnis gestiftet seinen Wundertaten; gnädig und barmherzig ist der HERR.
Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten; er gedenkt in Ewigkeit seines Bundes.
Er hat seinem Volk kundgemacht die Kraft seiner Taten, um ihnen zu geben O. indem er ihnen gab das Erbteil der Nationen.
Die Taten seiner Hände sind Wahrheit und Recht; zuverlässig sind alle seine Vorschriften,
festgestellt auf immer, auf ewig, ausgeführt in Wahrheit und Geradheit.
Er hat Erlösung gesandt seinem Volk, seinen Bund verordnet auf ewig; heilig und furchtbar ist sein Name.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; gute Einsicht haben alle, die sie d.h. die Vorschriften (V.7) ausüben. Sein Lob O. Ruhm besteht ewiglich.

111:1 Die Anfangsbuchstaben einer jeden Vershälfte dieses Psalmes folgen im Hebr. der alphabetischen Ordnung.

111:1 Hallelujah!

111:1 Dasselbe Wort wie Ps. 89,7

111:1 O. Rechtschaffenen; so auch Ps. 112,2.4

111:6 O. indem er ihnen gab

111:10 d.h. die Vorschriften (V.7)

111:10 O. Ruhm