Osée
1Osée1 1:1
La
parole
de
l'Éternel
qui
fut
adressée
à
Osée,
fils
de Bééri,
au
temps d'Ozias,
de
Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias,
rois
de
Juda,
et
au
temps
de
Jéroboam,
fils
de
Joas,
roi d'Israël.
2 1:2
Lorsque
l'Éternel commença
à
parler
par
Osée,
l'Éternel
dit
à
Osée:
Va,
prends
une
femme
prostituée
et
des
enfants
de
prostitution;
car
le pays
ne
fait
que
se
prostituer
loin
de
l'Éternel.
3 1:3
Il
alla
donc
et
prit
Gomer,
fille
de
Diblaïm.
Elle
conçut,
et
lui
enfanta
un
fils.
4 1:4
Et
l'Éternel
lui
dit: Appelle-le
du
nom
de
Jizréel;
car
encore
un
peu
de
temps,
et
je
punirai
la
maison
de
Jéhu
pour
le
sang versé
à
Jizréel,
et
je ferai
cesser
le
règne
de
la
maison d'Israël.
5 1:5
Et
il arrivera qu'en
ce
jour
je
romprai l'arc d'Israël
dans
la
vallée
de
Jizréel.
6 1:6
Elle
conçut
encore,
et
enfanta
une
fille,
et
l'Éternel
dit
à
Osée: Appelle-la
du
nom
de Lo-Ruchama (dont
on
n'a
pas
pitié);
car
je
ne continuerai
plus
à
avoir
pitié
de
la
maison d'Israël
pour
leur pardonner
entièrement.
7 1:7
Mais j'aurai
pitié
de
la
maison
de
Juda;
je
les
sauverai
par
l'Éternel
leur
Dieu,
et
je
ne
les
sauverai
ni
par l'arc,
ni
par l'épée,
ni
par
les
combats,
ni
par
les
chevaux,
ni
par
les
cavaliers.
8 1:8Puis,
quand
elle
eut
sevré Lo-Ruchama,
elle
conçut
et
enfanta
un
fils.
9 1:9
Et
l'Éternel
dit: Appelle-le
du
nom
de Lo-Ammi (pas
mon
peuple);
car
vous n'êtes
pas
mon
peuple,
et
je
ne
suis
pas
votre
Dieu.
10 1:10
Cependant
le
nombre
des
enfants d'Israël
sera
comme
le sable
de
la mer,
qui
ne
peut
ni
se mesurer,
ni
se compter;
et
il arrivera
que
dans
le
lieu
où
il
leur
est
dit: “Vous n'êtes
pas
mon
peuple, “
on
leur
dira: “Enfants
du
Dieu vivant! “
11 1:11
Et
les
enfants
de
Juda
et
les
enfants d'Israël
se réuniront ensemble
et s'établiront
un chef,
et
ils remonteront
du pays;
car
la
journée
de
Jizréel
sera grande.
21 2:1
Dites
à
vos
frères:
Ammi (mon
peuple)!
et
à
vos sœurs:
Ruchama (dont
on
a
pitié)!
2 2:2
Plaidez
contre
votre mère,
plaidez!
Car
elle
n'est
pas
ma
femme,
et
je
ne
suis
point
son mari.
Qu'elle
ôte
ses
prostitutions
de
son
visage
et
ses
adultères
de
son
sein;
3 2:3
De
peur
que
je
ne
la
dépouille
à
nu,
et
que
je
ne
la
mette
comme
au
jour
de
sa
naissance,
et
que
je
ne
la
rende
semblable
à
un
désert,
à
une
terre
aride,
et
ne
la
fasse
mourir
de
soif;
4 2:4
Et
que
je n'aie
point
pitié
de
ses
enfants, parce
que
ce
sont
des
enfants
de
prostitution.
5 2:5
Car
leur mère
s'est
prostituée,
celle
qui
les
a
conçus
s'est
déshonorée;
car
elle
a
dit: “J'irai
après
mes amants,
qui
me
donnent
mon
pain
et
mon
eau,
ma
laine
et
mon
lin,
mon
huile
et
mon breuvage. “
6 2:6C'est
pourquoi,
voici,
je
vais
fermer
ton
chemin
avec
des
épines. J'y élèverai
un
mur,
tellement
qu'elle
ne
trouvera
plus
ses
sentiers.
7 2:7
Elle
poursuivra
ses amants,
et
elle
ne
les
atteindra
pas;
elle
les
cherchera,
mais
elle
ne
les
trouvera
point. Puis
elle
dira: “J'irai,
et
je
retournerai
à
mon
premier mari;
car
alors j'étais
mieux
que
je
ne
suis
maintenant. “
8 2:8
Or
elle
n'a
pas
reconnu
que c'était
moi
qui
lui
donnais
le
froment,
et
le
moût,
et l'huile,
et
qui
lui multipliais l'argent
et l'or,
dont
ils
faisaient
un
Baal.
9 2:9C'est
pourquoi
je
reprendrai
mon
froment
en
son
temps,
et
mon
moût
en
sa
saison,
et j'enlèverai
ma
laine
et
mon
lin
qui
couvraient
sa
nudité.
10 2:10
Et
je
découvrirai
maintenant
sa turpitude
aux
yeux
de
ses amants,
et
nul
ne
la
délivrera
de
ma
main.
11 2:11
Je
ferai
cesser
toute
sa
joie,
ses
fêtes,
ses nouvelles
lunes,
ses
sabbats
et
toutes
ses
solennités.
12 2:12
Je
dévasterai
ses
vignes
et
ses
figuiers,
dont
elle
a
dit: “Ce
sont
là
mes salaires,
que
mes amants
m'ont
donnés. “
Je
les
réduirai
en
forêt,
et
les
bêtes
des
champs
les dévoreront.
13 2:13
Et
je
la
punirai
pour
les
jours
où
elle
offrait
des
parfums
aux
Baals,
en
se parant
de
ses bagues
et
de
ses joyaux,
et
s'en
allait
après
ses amants,
et m'oubliait,
dit
l'Éternel.
14 2:14C'est
pourquoi,
voici,
je l'attirerai,
et
je
la
ferai
aller
au
désert,
et
je
parlerai
à
son
cœur.
15 2:15
Et
de
là
je
lui
donnerai
ses
vignes,
et
la
vallée d'Acor,
comme
une
entrée d'espérance;
et
elle
y
chantera
comme
au
temps
de
sa
jeunesse,
comme
au
jour
où
elle
remonta
du
pays d'Égypte.
16 2:16
Et
il arrivera
en
ce jour-là,
dit
l'Éternel,
que
tu m'appelleras: “Mon mari; “
et
tu
ne m'appelleras
plus: “Mon
Baal (maître). “
17 2:17
Et j'ôterai
de
sa
bouche
les
noms
des
Baals;
et
on
ne
fera
plus
mention
de
leur
nom.
18 2:18
En
ce jour-là,
je
traiterai
pour
eux
une
alliance
avec
les
bêtes
des
champs,
avec
les
oiseaux
des
cieux
et
les
reptiles
de
la
terre;
je
briserai, j'ôterai
du
pays l'arc, l'épée
et
la
guerre,
et
je
les
ferai
reposer
en sûreté.
19 2:19
Et
je t'épouserai
pour
toujours;
je t'épouserai
par
une
alliance
de
justice
et
de
droit,
de
bonté
et
de
compassion.
20 2:20
Je t'épouserai
en fidélité,
et
tu
connaîtras
l'Éternel.
21 2:21
En
ce temps-là
je
répondrai,
dit
l'Éternel,
22 2:22
Je
répondrai
aux
cieux,
et
ils
répondront
à
la
terre,
et
la
terre
répondra
au
froment,
au
moût
et
à l'huile,
et
ils
répondront
à
Jizréel (que
Dieu
sème).
23 2:23
Et
je
la sèmerai
pour
moi
dans
la
terre,
et
je
ferai
miséricorde
à Lo-Ruchama;
et
je
dirai
à Lo-Ammi:
Tu es
mon
peuple!
et
il
me
dira: “Mon
Dieu! “
31 3:1
Et l'Éternel
me dit:
Va
encore, aime
une
femme aimée
d'un
ami,
et
adultère,
comme l'Éternel aime
les
enfants d'Israël,
qui
se
tournent
vers
d'autres dieux,
et
qui aiment
les gâteaux
de
raisins.
2 3:2
Et
je m'acquis
cette
femme
pour
quinze pièces d'argent,
et
un
homer
et demi d'orge.
3 3:3
Et
je
lui dis:
Tu m'attendras
pendant
beaucoup
de
jours;
tu
ne
te prostitueras
pas,
et
ne
seras
à personne;
et
je
ferai
de
même
pour
toi.
4 3:4
Car
les
enfants d'Israël attendront
pendant
beaucoup
de
jours,
sans
roi
et
sans
prince,
sans
sacrifice
et
sans
statue,
sans éphod
et
sans
théraphim.
5 3:5
Après cela,
les
enfants d'Israël
reviendront,
et rechercheront l'Éternel
leur
Dieu,
et
David,
leur
roi.
Et
ils
viendront
avec
crainte
à l'Éternel
et
à
sa
bonté,
aux derniers
jours.
41 4:1
Écoutez
la
parole
de l'Éternel,
enfants d'Israël!
Car l'Éternel
a
un
procès
avec
les
habitants
du
pays, parce
qu'il n'y
a
ni
vérité,
ni
bonté,
ni
connaissance
de
Dieu,
dans
le
pays.
2 4:2
Il n'y
a
que parjures
et
mensonges;
meurtres,
vols
et
adultères;
on use
de
violence,
et
un
meurtre
touche
l'autre.
3 4:3C'est
pourquoi
le
pays
sera
dans
le deuil,
et
tous
ses
habitants
dans
la langueur,
avec
les
bêtes
des
champs
et
les
oiseaux
des
cieux;
même
les
poissons
de
la
mer périront.
4 4:4
Mais
que
nul
ne
conteste,
et
que
nul
ne
reprenne!
Car
ton
peuple
est
comme
ceux
qui
disputent
avec
le
sacrificateur.
5 4:5
Tu
tomberas
de
jour;
le
prophète
aussi
tombera
avec
toi
de
nuit;
et
je
détruirai
ta mère.
6 4:6
Mon
peuple
est
détruit,
faute
de
connaissance. Puisque
toi
tu
as
rejeté
la
connaissance,
je
te
rejetterai, afin
que
tu n'exerces
plus
devant
moi
le
sacerdoce; puisque
tu
as
oublié
la
loi
de
ton
Dieu,
moi
aussi j'oublierai
tes
enfants.
7 4:7
Plus
ils
se
sont
multipliés,
plus
ils
ont
péché
contre
moi:
je
changerai
leur
gloire
en
ignominie!
8 4:8
Ils
se nourrissent
des
péchés
de
mon
peuple;
ils
sont
avides
de
ses
iniquités.
9 4:9
Aussi
il
en
sera
du
sacrificateur
comme
du
peuple;
je
le
punirai
selon
ses
voies
et
lui
rendrai
selon
ses
œuvres.
10 4:10
Ils mangeront,
et
ne
seront
pas
rassasiés;
ils
se
prostitueront,
et
ne
multiplieront
pas.
Car
ils
ont
abandonné l'Éternel,
pour
ne
pas
observer
sa
loi.
11 4:11
La fornication,
le
vin
et
le
moût
ôtent l'entendement.
12 4:12
Mon
peuple
consulte
son
bois,
et
son
bâton
lui
prophétise;
car l'esprit
de fornication
égare,
et
ils
se
prostituent
en
abandonnant
leur
Dieu.
13 4:13
Ils
sacrifient
sur
le
sommet
des
montagnes;
sur
les coteaux,
ils
font fumer
le parfum;
sous
le chêne,
le
peuplier,
le térébinthe,
dont l'ombre
est
agréable. C'est
pourquoi
vos
filles
se
prostituent,
et
vos belles-filles commettent
adultère.
14 4:14
Je
ne
punirai
point
vos
filles parce
qu'elles
se
prostituent,
ni
vos belles-filles parce
qu'elles commettent
adultère.
Car eux-mêmes
se retirent
avec
des
prostituées,
et
sacrifient
avec
les femmes consacrées
à l'impudicité;
et
le
peuple
sans
intelligence court
à
sa
ruine.
15 4:15
Si
tu
te
prostitues,
Israël,
que
Juda
ne
se rende
pas
coupable! N'entrez
pas
à
Guilgal!
Et
ne
montez
point
à Beth-Aven!
Et
ne
jurez
point: “L'Éternel
est
vivant! “
16 4:16Parce qu'Israël
a
été
rebelle
comme
une
génisse indomptée,
maintenant l'Éternel
les
fera
paître
comme
un
agneau
dans
des
lieux spacieux.
17 4:17Éphraïm
s'est
associé
aux
idoles: abandonne-le!
18 4:18
Ont-ils fini
de
boire,
les
voilà
à
la fornication.
Les
chefs d'Israël n'aiment
que l'ignominie.
19 4:19
Le
vent
les attachera
à
ses
ailes,
et
ils
auront
honte
de
leurs
sacrifices.
51 5:1
Écoutez ceci,
sacrificateurs,
et
vous
maison d'Israël,
soyez
attentifs;
maison
du
roi, prêtez l'oreille!
Car
le
jugement
vient
à
vous; parce
que
vous avez
été
un
piège
à
Mitspa,
et
un
filet
tendu
sur
le
Thabor.
2 5:2
Par
leurs sacrifices
ils rendent
leurs rébellions
plus profondes;
mais
moi
je
les châtierai
tous.
3 5:3
Je
connais Éphraïm,
et
Israël
ne m'est
point
caché.
Car
maintenant, Éphraïm,
tu t'es
prostitué,
et
Israël
s'est
souillé.
4 5:4
Leurs
œuvres
ne
leur
permettent
pas
de
revenir
à
leur
Dieu; parce
que l'esprit
de fornication
est
au
milieu d'eux,
et
qu'ils
ne
connaissent
point l'Éternel.
5 5:5
Et
la fierté d'Israël
rend
témoignage
sur
son
visage.
Israël
et Éphraïm
tomberont
par
leur
iniquité;
Juda
aussi
tombera
avec
eux.
6 5:6
Ils
iront
avec
leurs
brebis
et
leurs
bœufs
chercher l'Éternel,
mais
ils
ne
le
trouveront
point;
il
s'est
retiré d'eux.
7 5:7
Ils
ont
été perfides
envers l'Éternel;
car
ils
ont
engendré
des
enfants
étrangers;
maintenant,
un
mois
les dévorera
avec
leurs
biens!
8 5:8
Sonnez
du
cor
à
Guibea,
de
la
trompette
à
Rama!
Poussez
des
cris
à Beth-Aven!
9 5:9
Derrière
toi,
Benjamin! Éphraïm
sera
mis
en
désolation
au
jour
du
châtiment; j'annonce
aux
tribus d'Israël
une chose certaine.
10 5:10
Les
chefs
de
Juda
sont
comme
ceux
qui
déplacent
les
bornes;
je
répandrai
sur
eux
ma
colère
comme
un
torrent.
11 5:11Éphraïm
est
opprimé, accablé justement;
car c'est
volontiers
qu'il
suit
les commandements
de l'homme.
12 5:12
Je
serai
donc
comme
la
teigne
pour Éphraïm,
comme
la vermoulure
pour
la
maison
de
Juda.
13 5:13Éphraïm
a
vu
sa
maladie,
et
Juda
sa
plaie. Éphraïm
s'en
va
vers Assur,
et
on
envoie
vers
le
roi
Jareb;
mais
il
ne
pourra
ni
vous
guérir,
ni
vous
délivrer
de
votre
plaie.
14 5:14
Je
serai
comme
un
lion
pour Éphraïm,
et
comme
un
lionceau
pour
la
maison
de
Juda:
moi,
moi,
je
déchirerai!
15 5:15
Je m'en
irai, j'emporterai,
sans
que
personne
délivre!
Je m'en
irai,
je
retournerai
en
mon
lieu;
jusqu'à
ce
qu'ils
se
reconnaissent
coupables,
et
qu'ils
cherchent
ma
face.
Dans
leur
angoisse,
ils
me
chercheront
avec empressement.
61 6:1
Venez,
retournons
à l'Éternel!
Car
il
a
déchiré,
mais
il
nous
guérira;
il
a
frappé,
mais
il
bandera
nos plaies.
Il
nous
rendra
la
vie
dans
deux
jours.
2 6:2
Le
troisième
jour
il
nous
relèvera,
et
nous
vivrons
en
sa
présence.
3 6:3
Et
nous
connaîtrons l'Éternel,
nous
nous attacherons
à
le
connaître.
Son
lever
se
prépare
comme
celui
de l'aurore,
et
il viendra
à
nous
comme
la
pluie,
comme
la
pluie
de l'arrière-saison,
qui
arrose
la
terre.
4 6:4
Que
te ferai-je, Éphraïm?
Que
te ferai-je,
Juda?
Votre
piété
est
comme
la
nuée
du
matin,
comme
la
rosée
qui
dès
le
matin
se
dissipe.
5 6:5C'est
pourquoi
je
les
frappe
par
les
prophètes,
je
les
tue
par
les paroles
de
ma
bouche,
et
mes
jugements
éclateront
comme
la lumière.
6 6:6
Car c'est
la
piété
que j'aime
et
non
le
sacrifice,
et
la
connaissance
de
Dieu
plus
que
les
holocaustes.
7 6:7
Mais
comme Adam
ils
ont
transgressé l'alliance;
là
ils
ont
agi perfidement
contre
moi.
8 6:8
Galaad
est
une
ville d'ouvriers d'iniquité, pleine
de
traces
de
sang.
9 6:9
Et
la
troupe
des
sacrificateurs
est
comme
les
bandes
qui
épient
les
gens,
et
qui massacrent
sur
le
chemin
de
Sichem;
car
ils
commettent
le
crime.
10 6:10
Dans
la
maison d'Israël,
j'ai
vu
une chose horrible:
là
est
la
prostitution d'Éphraïm;
là
Israël
se
souille!
11 6:11
Pour
toi
aussi,
Juda,
une
moisson
est réservée,
quand
je
ramènerai
les
captifs
de
mon
peuple.
71 7:1
Lorsque
je voulais
guérir
Israël, l'iniquité d'Éphraïm
et
la
méchanceté
de
Samarie
se
sont
révélées;
car
ils
ont
pratiqué
la
fausseté;
et tandis
que
le larron
s'est introduit,
la
bande
a pillé au-dehors.
Et
ils
ne
se
disent
pas,
dans
leurs
cœurs,
que
je
me
souviens
de
toute
leur
malice.
2 7:2
Maintenant
leurs forfaits
les
environnent;
ils
sont
devant
ma
face.
3 7:3
Ils
réjouissent
le
roi
par
leur
malice,
et
les
chefs
par
leurs
mensonges.
4 7:4
Ils
sont
tous
adultères, pareils
au
four
chauffé
par
le boulanger,
qui
cesse d'attiser
le
feu
depuis
qu'il
a
pétri
la
pâte
jusqu'à
ce qu'elle
soit
levée.
5 7:5
Au
jour
de
notre
roi,
les
chefs
se rendent
malades
par l'ardeur
du
vin;
le
roi
tend
la
main
aux
moqueurs.
6 7:6Lorsqu'ils dressent
des embûches,
leur
cœur
est
un
four;
toute
la
nuit
dort
leur boulanger;
au
matin c'est
un
feu
qui
jette
des
flammes.
7 7:7
Ils
sont
tous
ardents
comme
un
four,
et
ils
dévorent
leurs
juges.
Tous
leurs
rois
tombent,
et
aucun
d'eux
ne
crie
à
moi!
8 7:8Éphraïm,
lui,
se
mêle
avec
les
peuples. Éphraïm
est
un
gâteau
qui
n'a
pas
été
retourné.
9 7:9
Les
étrangers
ont dévoré
sa
force,
et
il
ne
l'a
point
senti;
sa
tête
s'est parsemée
de cheveux
blancs,
et
il
ne
s'en
est
pas aperçu.
10 7:10
Et l'orgueil d'Israël
rend
témoignage
sur
son
visage:
ils
ne
sont
pas
revenus
à
l'Éternel
leur
Dieu;
ils
ne
l'ont
point
recherché, malgré
tout
cela.
11 7:11Éphraïm
est
comme
une
colombe
stupide,
sans
intelligence.
Ils
appellent l'Égypte,
ils
vont
vers
les Assyriens.
12 7:12
Pendant
qu'ils
iront, j'étendrai
sur
eux
mon
filet;
je
les abattrai
comme
les
oiseaux
des
cieux,
je
les
châtierai,
comme
ils
l'ont entendu
dans
leur
assemblée.
13 7:13
Malheur
à
eux!
car
ils
me
fuient.
Ruine
sur
eux!
car
ils
se rebellent
contre
moi.
Moi,
je
les rachèterais;
mais
ils
disent
contre
moi
des
mensonges.
14 7:14
Ils
ne
crient
pas
du
cœur
vers
moi,
quand
ils hurlent
sur
leurs
couches.
Ils s'inquiètent
pour
le
froment
et
le
vin;
ils
se
détournent
de
moi.
15 7:15
Je
les ai
châtiés;
j'ai
fortifié
leurs
bras;
mais
ils
méditent
du
mal
contre
moi.
16 7:16
Ils
retournent,
mais
non
point
au Souverain;
ils
sont
comme
un
arc
trompeur.
Leurs
chefs
tomberont
par l'épée,
à
cause
de l'emportement
de
leur
langue.
Cela
leur
tournera
en
moquerie
au pays d'Égypte.
81 8:1
Embouche
la
trompette! L'ennemi fond
comme
un
aigle
sur
la
maison
de l'Éternel,
parce
qu'ils
ont
violé
mon
alliance
et
péché
contre
ma
loi.
2 8:2
Ils
crieront
à
moi: “Mon
Dieu!
Nous t'avons
connu,
nous,
Israël! “
3 8:3
Israël
a
rejeté
ce
qui
est
bon; l'ennemi
le
poursuivra.
4 8:4
Ils
ont
fait
des
rois,
mais
non
de
ma part;
des
chefs,
mais
à
mon
insu.
Ils
se
sont
fait
des dieux
de
leur
argent
et
de
leur
or; c'est
pourquoi
ils
seront
retranchés!
5 8:5
Ton
veau, ô
Samarie,
est
rejeté!
Ma
colère
s'est embrasée
contre
eux!
Jusqu'à
quand seront-ils
incapables d'innocence?
6 8:6
Car
il
vient d'Israël; c'est
un
ouvrier
qui
l'a
fait,
et
il n'est
point
Dieu. C'est
pourquoi
le
veau
de
Samarie
sera
mis
en
pièces!
7 8:7
Parce
qu'ils
sèment
le
vent,
ils
moissonneront
la
tempête.
Ils n'auront
point
de
blé debout;
ce
qui
pousse
ne
donnera
point
de
farine;
et
si peut-être
il
en
donne,
les
étrangers
la dévoreront.
8 8:8
Israël
est
dévoré.
Ils
sont
maintenant
parmi
les
nations
comme
un
vase
dédaigné.
9 8:9
Car
ils
sont
montés
vers Assur,
comme
un
âne
sauvage
qui
se tient
à l'écart. Éphraïm
a
fait
des
présents
pour avoir
des
amis.
10 8:10
Et
parce
qu'ils
font
des
présents
chez
les
nations,
je vais
maintenant
les
rassembler,
et
ils commenceront
à diminuer
sous
le
fardeau
du
roi
des
princes.
11 8:11
Parce qu'Éphraïm
a
multiplié
les
autels
pour
pécher,
ces
autels
lui
tourneront
en piège.
12 8:12
Que
je
lui
multiplie
mes
enseignements
par
écrit,
ils
sont
regardés
comme
une
chose
étrangère.
13 8:13
Dans
les
sacrifices
qui
me
sont offerts,
ils
sacrifient
de
la
chair
et
la mangent;
mais l'Éternel
ne
les
agrée
point.
Maintenant
il
se
souvient
de
leur
iniquité,
et
il
punira
leur
péché:
ils
retourneront
en
Égypte!
14 8:14
Israël
a
oublié
celui
qui
l'a
fait,
et
a
bâti
des
palais,
et
Juda
a
multiplié
les
villes
fortes;
mais j'enverrai
dans
les
villes
de celui-ci
un feu
qui dévorera
les
palais
de celui-là.
91 9:1
Israël,
ne
te
réjouis
point,
et
ne
sois
pas transporté
de
joie
comme
les
peuples,
de
ce
que
tu t'es
prostitué
en abandonnant
ton
Dieu!
Tu
as
aimé
le
salaire
de
la
prostitution
sur
toutes
les
aires
de
froment.
2 9:2L'aire
et
la
cuve
ne
les repaîtront
point,
et
le
vin doux
leur
manquera.
3 9:3
Ils
ne
demeureront
pas
dans
la terre
de l'Éternel; Éphraïm
retournera
en
Égypte,
et
ils mangeront
en Assyrie
un
aliment
souillé.
4 9:4
Ils
ne
feront
point
à l'Éternel
des
libations
de
vin,
et
leurs
sacrifices
ne
lui plairont
pas.
Ce
leur
sera
comme
le
pain
de deuil;
tous
ceux
qui
en mangent
seront
souillés.
Car
leur
pain
ne
sera
que
pour eux-mêmes;
il n'entrera
point
dans
la
maison
de l'Éternel.
5 9:5
Que ferez-vous
aux
jours
solennels,
aux
jours
des
fêtes
de l'Éternel?
6 9:6
Car
voici,
ils
s'en
vont
à
cause
de
la désolation. L'Égypte
les
recueillera; Memphis
les ensevelira. L'ortie
possédera
leurs joyaux
d'argent; l'épine croîtra
dans
leurs
tentes.
7 9:7
Ils
viennent,
les
jours
du
châtiment!
Ils
viennent,
les
jours
de
la
rétribution!
Israël
le
saura!
Le
prophète
est
fou;
l'homme
inspiré
est insensé,
à
cause
de
la
grandeur
de
ton
iniquité
et
de
ta
grande rébellion!
8 9:8
La
sentinelle d'Éphraïm
est
avec
mon
Dieu;
mais
le
prophète
est
un
filet d'oiseleur
sur
toutes
ses
voies,
un
ennemi
dans
la
maison
de
son
Dieu.
9 9:9
Ils
se
sont
entièrement
corrompus,
comme
aux
jours
de
Guibea. L'Éternel
se
souviendra
de
leur
iniquité;
il
punira
leurs
péchés!
10 9:10
J'ai
trouvé
Israël
comme
des grappes
dans
le
désert;
j'ai
vu
vos pères
comme
le premier
fruit
d'un
figuier
qui commence.
Mais
ils
sont
allés
vers Baal-Péor;
ils
se
sont
consacrés
à
une chose infâme,
ils
sont devenus
abominables
comme
ce
qu'ils
ont
aimé.
11 9:11
La
gloire d'Éphraïm s'envolera
comme
un
oiseau:
plus
de
naissance,
plus
de grossesse,
plus
de
conception!
12 9:12
S'ils
élèvent
leurs
enfants,
je
les
en
priverai
avant l'âge d'homme.
Car
malheur
à
eux
aussi,
quand
je
me
retirerai d'eux!
13 9:13Éphraïm, partout
où
je
regarde
vers
Tyr,
est
planté
dans
un
beau
séjour;
mais Éphraïm
mènera
ses
fils
à
celui
qui
les
tuera.
14 9:14O
Éternel! donne-leur ...
Que
leur donnerais-tu? ... Donne-leur
le
sein
qui
avorte,
et
les
mamelles taries!
15 9:15
Tout
leur
mal
est
à
Guilgal; c'est
là
que
je
les
hais.
A
cause
de
la
malice
de
leurs
œuvres,
je
les
chasserai
de
ma
maison;
je
ne continuerai
plus
à
les aimer;
tous
leurs
chefs
sont
des
rebelles.
16 9:16Éphraïm
est
frappé,
sa
racine
est devenue
sèche;
ils
ne
porteront
plus
de
fruit;
et
s'ils
ont
des
enfants,
je
ferai
mourir
le
fruit
précieux
de
leur
sein.
17 9:17
Mon
Dieu
les
rejettera, parce
qu'ils
ne
l'ont
point
écouté,
et
ils
seront
errants parmi
les
nations.
101 10:1
Israël
est
une
vigne florissante,
qui
porte
beaucoup
de
fruits.
Plus
ses
fruits
sont
abondants,
plus
il
multiplie
les
autels;
plus
sa
terre
est
belle,
plus
il embellit
ses
statues.
2 10:2
Leur
cœur
est
partagé:
ils
vont
être déclarés
coupables.
Il abattra
leurs
autels;
il
détruira
leurs
statues.
3 10:3
Car bientôt
ils
diront:
Nous n'avons
point
de
roi,
car
nous n'avons
pas
craint l'Éternel;
et
que
nous
ferait
un
roi
4 10:4
Ils
prononcent
des
paroles,
et jurent faussement, lorsqu'ils
concluent
des alliances;
aussi
le
jugement
germera,
comme
la ciguë
sur
les
sillons
des
champs.
5 10:5
Les
habitants
de
Samarie
sont épouvantés
à
cause
des
veaux
de Beth-Aven;
car
le
peuple
mènera deuil
sur
son idole,
et
ses
prêtres
tremblent
pour
sa
gloire,
qui
va
disparaître
du
milieu d'eux.
6 10:6
Elle
sera
même
transportée
en Assyrie,
et
on
en
fera
présent
au
roi
Jareb. Éphraïm
recevra
de
la
honte,
et
Israël
sera confus
de
ses
desseins.
7 10:7
Le
roi
de
Samarie
disparaît,
comme l'écume
à
la
surface
des
eaux.
8 10:8
Et
les hauts
lieux d'Aven,
le
péché d'Israël,
seront
détruits; l'épine
et
le chardon
croîtront
sur
leurs
autels;
et
ils
diront
aux
montagnes: Couvrez-nous!
et
aux coteaux:
Tombez
sur
nous!
9 10:9
Dès
les
jours
de
Guibea
tu
as
péché,
Israël!
Ils
se
sont tenus
là;
la
guerre
contre
les
impies
ne
les
atteignit
point
à
Guibea.
10 10:10
Je
les
châtierai
à
mon
gré,
et
les
peuples s'assembleront
contre
eux, lorsqu'ils
seront liés
à
leur
double
iniquité.
11 10:11Éphraïm
est
une
génisse
dressée,
et
qui
aime
à
fouler
le
grain;
mais
je m'approcherai
de
son
cou superbe: j'attellerai Éphraïm,
Juda
labourera,
Jacob traînera
la herse.
12 10:12
Semez
pour
la
justice;
moissonnez
par
la
miséricorde; défrichez-vous
des
terres
nouvelles!
Car
il
est
temps
de
rechercher l'Éternel,
jusqu'à
ce
qu'il
vienne
et
fasse pleuvoir
la
justice
sur
vous.
13 10:13
Vous avez
labouré
la
méchanceté,
moissonné l'iniquité, mangé
le
fruit
du
mensonge;
car
tu t'es
confié
en
ta
voie,
dans
la
multitude
de
tes
hommes
vaillants.
14 10:14C'est
pourquoi
un
tumulte s'élèvera
parmi
ton
peuple,
et
on
détruira
toutes
tes
forteresses,
comme Shalman
a
détruit Beth-Arbel
au
jour
de
la
bataille
où
la mère
fut
écrasée
avec
les
enfants.
15 10:15
Béthel
vous
fera
de
même,
à
cause
de
votre
extrême
méchanceté.
Au
point
du
jour c'en
sera
fait
entièrement
du
roi d'Israël!
111 11:1
Quand
Israël
était
jeune,
je l'aimai,
et j'appelai
mon
fils
hors d'Égypte.
2 11:2
Les a-t-on
appelés,
ils
se
sont dérobés,
ils
ont
sacrifié
aux
Baals
et
offert
de l'encens
aux
idoles.
3 11:3C'est
moi
qui
guidai
les
pas d'Éphraïm,
le
prenant
par
les
bras.
Mais
ils n'ont
point
connu
que
je
les
guérissais.
4 11:4
Je
les
ai tirés
avec
des
cordeaux d'humanité,
avec
des
liens d'amour.
J'ai
été
pour
eux
comme
celui
qui
aurait
enlevé
la bride
de
leur
mâchoire,
et
je
leur
ai
présenté
de
la nourriture.
5 11:5
Ils
ne
retourneront
pas
au pays d'Égypte,
mais
leur
roi
sera Assur, parce
qu'ils n'ont
pas
voulu
se
convertir.
6 11:6L'épée
fondra
sur
leurs
villes,
et
en
consumera
les défenseurs,
et
les dévorera
à
cause
de
leurs
desseins.
7 11:7
Et
mon
peuple
est
attaché
à
sa rébellion
contre
moi;
on
le
rappelle
au Souverain,
mais
aucun
ne l'exalte.
8 11:8
Comment t'abandonnerais-je, Éphraïm?
Te livrerais-je,
Israël?
Te traiterais-je
comme Adma,
te rendrais-je tel
que
Tséboïm?
Mon
cœur s'agite au-dedans
de
moi;
toutes
mes
compassions
sont
émues.
9 11:9
Je n'exécuterai
point l'ardeur
de
ma
colère,
et
je
ne
reviendrai
pas
pour
détruire Éphraïm;
car
je
suis
Dieu
et
non
pas
un
homme;
je
suis
le
Saint
au
milieu
de
toi;
je
ne viendrai
pas
avec irritation.
10 11:10
Ils
marcheront
après
l'Éternel,
qui
rugira
comme
un lion.
Car
il
rugira,
et
les
enfants
accourront
en hâte
de l'occident.
Ils
accourront
de l'Égypte,
comme
un
oiseau,
11 11:11
Et
du pays d'Assyrie,
comme
une
colombe,
et
je
les
ferai
habiter
dans
leurs
maisons,
dit
l'Éternel.
12 11:12Éphraïm
m'a
environné
de mensonge,
et
la
maison d'Israël
de tromperie;
et Juda
est
encore inconstant
avec
Dieu,
avec
le
Saint,
le Fidèle.
121 12:1Éphraïm
se
repaît
de
vent,
et
poursuit
le
vent d'orient.
Chaque
jour
il
multiplie
le
mensonge
et
la
violence;
il
traite
alliance
avec Assur,
et
on
porte l'huile
en
Égypte.
2 12:2
L'Éternel
est
aussi
en
procès
avec
Juda,
et
il
punira
Jacob
à
cause
de
ses
voies;
il
lui
rendra
selon
ses
œuvres.
3 12:3
Dès
le sein maternel
il supplanta
son frère,
et
dans
sa
force
il
lutta
avec
Dieu.
4 12:4
Il
lutta
avec l'ange,
et
il
fut
le
plus fort;
il
pleura,
et
lui demanda
grâce.
A
Béthel
il
le
trouva,
et c'est
là
que
Dieu
nous
a
parlé.
5 12:5
L'Éternel
est
le
Dieu
des
armées;
son
nom
est
l'Éternel.
6 12:6
Toi
donc,
reviens
à
ton
Dieu;
garde
la
miséricorde
et
la
justice;
et
espère
continuellement
en
ton
Dieu.
7 12:7Éphraïm
est
un
marchand,
qui
a
dans
sa
main
des
balances
fausses;
il aime
à frauder.
8 12:8
Et Éphraïm
dit: “Oui,
je
suis
devenu
riche;
je
me
suis
acquis
des
richesses.
Dans
tout
mon
travail
on
ne
trouvera
aucune
injustice,
rien
qui
soit
un
péché. “
9 12:9
Et
moi,
je
suis
l'Éternel
ton
Dieu
dès
le
pays d'Égypte.
Je
te
ferai
encore
habiter
sous
des
tentes,
comme
aux
jours
de
fête.
10 12:10
J'ai
parlé
aux
prophètes,
et
j'ai
multiplié
les
visions,
et
par
le moyen
des
prophètes
j'ai proposé
des similitudes.
11 12:11
Si
Galaad n'est qu'iniquité,
certainement
ils
seront réduits
à
néant.
Ils
ont
sacrifié
des
bœufs
à
Guilgal;
aussi
leurs
autels
seront
comme
des
monceaux
de
pierres
sur
les
sillons
des
champs.
12 12:12
Jacob s'enfuit
au
pays
de Syrie,
et
Israël
servit
pour
une femme,
et
pour
une femme
il
garda
les troupeaux.
13 12:13
Et
par
un
prophète
l'Éternel
fit
monter
Israël
hors d'Égypte;
et
par
un
prophète
Israël
fut
gardé.
14 12:14Éphraïm
a provoqué
une amère indignation;
aussi
son Seigneur laissera-t-il peser
sur
lui
le
sang
qu'il
a répandu,
et
lui
rendra
ses mépris.
131 13:1
Dès qu'Éphraïm
parlait, on tremblait.
Il
s'était
élevé
en
Israël.
Mais
il
s'est
rendu
coupable
par
Baal,
et
il
est
mort.
2 13:2
Et
maintenant
ils
continuent
à
pécher;
ils
se
font
avec
leur
argent
des
images
de
fonte,
des
idoles
de
leur
invention;
et
ce
ne
sont qu'ouvrages d'artisans.
A
leur
sujet
ils
disent: “Que
ceux
qui
sacrifient
baisent
les
veaux! “
3 13:3C'est
pourquoi
ils
seront
comme
la
nuée
du
matin,
comme
la
rosée
du
matin
qui
bientôt
se
dissipe,
comme
la
balle
que
le
vent chasse
de l'aire,
comme
la
fumée
qui s'échappe
d'une fenêtre!
Mais
je
suis l'Éternel
ton
Dieu
dès
le
pays d'Égypte,
et
tu
ne
connais
d'autre
dieu
que
moi;
4 13:4
Il n'y
a
de
sauveur
que
moi!
5 13:5
Je t'ai
connu
dans
le
désert,
dans
une
terre
aride.
6 13:6
Ils
ont
été
rassasiés
dans
leurs
pâturages;
ils
ont
été
rassasiés,
et
leur
cœur
s'est
élevé; c'est
pourquoi
ils
m'ont
oublié.
7 13:7
Je
serai
donc
pour
eux
comme
un
lion;
comme
un
léopard,
je
les
épierai
sur
le
chemin;
8 13:8
Je
les rencontrerai
comme
une
ourse
à
qui
l'on
a
enlevé
ses
petits.
Et
je
déchirerai l'enveloppe
de
leur
cœur,
je
les dévorerai
là
comme
une
lionne;
la
bête
sauvage
les
mettra
en
pièces.
9 13:9
Ce
qui
t'a
perdu, ô
Israël, c'est d'être
contre
moi,
contre
celui
qui
est
ton
secours.
10 13:10
Où
est
donc
ton
roi?
Qu'il
te
délivre
dans
toutes
tes
villes.
Où
sont
tes
juges,
au
sujet desquels
tu
disais: Donne-moi
un
roi
et
des
princes?
11 13:11
Je t'ai
donné
un
roi
dans
ma
colère,
je
te l'ôterai
dans
mon indignation.
12 13:12L'iniquité d'Éphraïm
est
liée,
et
son
péché
est
réservé.
13 13:13
Les
douleurs
de celle
qui
enfante
lui surviendront. C'est
un
enfant
qui
n'est
pas
sage;
car,
au terme
voulu,
il
ne
se
présente
pas
pour
voir
le
jour.
14 13:14
Je
les rachèterais
de
la
puissance
du
Sépulcre;
je
les garantirais
de
la
mort. O
mort!
je serais
ta
peste. O
Sépulcre!
je serais
ta
destruction.
Le
repentir
se
cache
à
mes
yeux!
15 13:15Quoiqu'il
ait fructifié parmi
ses
frères,
le
vent d'orient
viendra,
le
vent
de l'Éternel,
montant
du
désert,
viendra, desséchera
ses
sources
et
tarira
ses
fontaines. On
pillera
le trésor
de
tous
ses
objets
précieux.
16 13:16Samarie
sera punie,
car
elle
s'est rebellée
contre
son
Dieu.
Ils tomberont
par l'épée;
leurs
petits
enfants
seront
écrasés,
et
l'on
fendra
le
ventre
de
leurs
femmes enceintes.
141 14:1
Israël, convertis-toi
à l'Éternel
ton
Dieu,
car
tu
es
tombé
par
ton
iniquité.
2 14:2
Apportez
avec
vous
des
paroles,
et
revenez
à l'Éternel. Dites-lui:
Pardonne
toute
iniquité,
et
reçois
le
bien,
et
nous t'offrirons
pour sacrifices
la louange
de
nos
lèvres.
3 14:3Assur
ne
nous
délivrera
pas;
nous
ne
monterons
plus
sur
les
chevaux,
et
nous
ne dirons
plus
à l'ouvrage
de
nos
mains:
Vous êtes
nos dieux!
Car c'est
en
toi
que l'orphelin
trouve
compassion.
4 14:4
Je
guérirai
leur
infidélité;
je
les aimerai
de
bon
cœur;
car
ma colère
s'est
détournée
d'eux.
5 14:5
Je
serai
comme
une
rosée
pour
Israël.
Il
fleurira
comme
le
lis,
et
il jettera
des
racines
comme
le
Liban.
6 14:6
Ses
rameaux s'étendront;
sa
magnificence
sera
celle
de l'olivier,
et
il
aura
le
parfum
du
Liban.
7 14:7
Ils
reviendront s'asseoir
à
son
ombre;
ils feront fructifier
le
froment;
ils
fleuriront
comme
la
vigne,
et
leur
renommée
sera
comme
celle
du
vin
du
Liban.
8 14:8Éphraïm, qu'ai-je
à
faire
encore
avec
les
idoles?
-
Je l'exaucerai,
je
le
regarderai;
je
serai
pour
lui
comme
un
cyprès
toujours
vert. C'est
de
moi
que viendra
ton
fruit.
9 14:9
Qui
est
sage?
qu'il
comprenne
ces
choses!
Qui
est
intelligent?
qu'il
les
connaisse!
Car
les
voies
de l'Éternel
sont
droites;
les
justes
y
marcheront,
mais
les
rebelles
y
tomberont.