Luc
1Luc1 1:1
Plusieurs
ayant
entrepris d'écrire l'histoire
des
choses
dont
la vérité
a
été
pleinement
établie
parmi
nous;
2 1:2
Selon
que
nous
les
ont transmises
ceux
qui
dès
le commencement
les
ont
vues
eux-mêmes,
et
qui
ont
été
les
ministres
de
la
Parole;
3 1:3
J'ai
cru
aussi,
très
excellent
Théophile,
que
je
devais
te
les
écrire
par
ordre,
moi
qui
les
ai
toutes examinées
avec
soin;
4 1:4
Afin
que
tu
reconnaisses
la certitude
des
choses
dont
tu
as
été
instruit.
5 1:5
Au
temps d'Hérode,
roi
de
Judée,
il
y
avait
un
sacrificateur
nommé
Zacharie,
du rang d'Abia;
sa
femme
était
de
la
race d'Aaron,
et
elle s'appelait
Élisabeth.
6 1:6
Ils
étaient
tous
deux
justes
devant
Dieu,
et
ils suivaient
tous
les
commandements
et
toutes
les
ordonnances
du
Seigneur,
d'une
manière irréprochable.
7 1:7
Ils n'avaient
point d'enfants,
parce qu'Élisabeth
était
stérile,
et
qu'ils
étaient
tous
deux
avancés
en
âge.
8 1:8
Or,
il
arriva
comme
Zacharie
faisait
les
fonctions
de
sacrificateur
devant
Dieu,
selon l'ordre
de
son rang,
9 1:9
Qu'il
lui échut
par
le
sort,
selon
la
coutume
de
la sacrificature, d'entrer
dans
le
temple
du
Seigneur,
pour
y
offrir
les
parfums.
10 1:10
Et
toute
la
multitude
du
peuple
était
dehors
en
prières,
à l'heure
des
parfums.
11 1:11
Alors
un ange
du
Seigneur
lui
apparut,
se
tenant
debout
au
côté
droit
de l'autel
des
parfums.
12 1:12
Et
Zacharie
le
voyant,
fut
troublé,
et
la
frayeur
le
saisit.
13 1:13
Mais
l'ange
lui
dit:
Zacharie,
ne
crains
point;
car
ta
prière
est
exaucée,
et
Élisabeth
ta
femme t'enfantera
un
fils,
et
tu
lui
donneras
le
nom
de
Jean.
14 1:14
Il
sera
pour
toi
un
sujet
de
joie
et
de ravissement,
et
plusieurs
se
réjouiront
de
sa
naissance.
15 1:15
Car
il
sera
grand
devant
le
Seigneur;
il
ne
boira
ni
vin,
ni boisson
forte,
et
il
sera
rempli
du Saint-Esprit
dès
le
sein
de
sa
mère;
16 1:16
Il convertira
plusieurs
des
enfants d'Israël
au
Seigneur
leur
Dieu,
17 1:17
Et
il
marchera
devant
lui
dans
l'esprit
et
avec
la
vertu d'Élie,
pour tourner
les
cœurs
des
pères
vers
les
enfants,
et
les rebelles
à
la
sagesse
des
justes,
afin
de
préparer
au
Seigneur
un
peuple
bien
disposé.
18 1:18
Et
Zacharie
dit
à
l'ange:
A
quoi connaîtrai-je
cela?
Car
je
suis
vieux,
et
ma
femme
est
avancée
en
âge?
19 1:19
Et
l'ange
lui
répondit:
Je
suis
Gabriel,
qui
assiste
devant
Dieu;
et
j'ai
été
envoyé
pour
te
parler
et t'annoncer
ces bonnes
nouvelles.
20 1:20
Et
voici,
tu vas
devenir
muet,
et
tu
ne
pourras
parler jusqu'au
jour
où
ces
choses
arriveront,
parce
que
tu n'as
pas
cru
à
mes
paroles,
qui s'accompliront
en
leur
temps.
21 1:21
Cependant,
le
peuple
attendait
Zacharie,
et s'étonnait
de
ce
qu'il
tardait
si
longtemps
dans
le
temple.
22 1:22
Et
quand
il
fut
sorti,
il
ne
pouvait
leur
parler,
et
ils connurent
qu'il
avait
eu
une
vision
dans
le
temple,
parce
qu'il
le
leur
faisait
entendre
par
des
signes;
et
il
demeura
muet.
23 1:23
Et
lorsque
les
jours
de
son
ministère
furent achevés,
il
s'en
alla
en
sa
maison.
24 1:24
Quelque
temps
après,
Élisabeth
sa
femme conçut;
elle
se
cacha
durant
cinq
mois,
et
disait:
25 1:25
C'est
là
ce
que
le
Seigneur
a
fait
en
ma
faveur,
au
jour
où
il
a
jeté
les
yeux
sur
moi,
pour ôter
mon
opprobre
du
milieu
des
hommes.
26 1:26
Or,
au
sixième
mois,
Dieu
envoya
l'ange
Gabriel
dans
une
ville
de
Galilée,
27 1:27
appelée
Nazareth,
à
une
vierge
fiancée
à
un
homme
nommé
Joseph,
de
la
maison
de
David;
et
cette
vierge s'appelait
Marie.
28 1:28
Et
l'ange
étant
entré
auprès d'elle,
lui
dit:
Je
te
salue,
toi
qui
as
été reçue
en
grâce;
le
Seigneur
est
avec
toi;
tu
es
bénie
entre
les
femmes.
29 1:29
Et
ayant
vu
l'ange,
elle
fut
troublée
de
son
discours,
et
elle pensait
en elle-même
ce
que
pouvait
être
cette salutation.
30 1:30
Alors
l'ange
lui
dit:
Marie,
ne
crains
point,
car
tu
as
trouvé
grâce
devant
Dieu.
31 1:31
Et
tu concevras
et
tu
enfanteras
un
fils,
et
tu appelleras
son
nom
JÉSUS.
32 1:32
Il
sera
grand,
et
sera
appelé
Fils
du Très-Haut,
et
le
Seigneur
Dieu
lui
donnera
le
trône
de
David
son
père.
33 1:33
Il régnera
éternellement
sur
la
maison
de
Jacob,
et
il
n'y
aura
point
de
fin
à
son règne.
34 1:34
Alors
Marie
dit
à
l'ange:
Comment
cela
se fera-t-il,
puisque
je
ne
connais
point d'homme?
35 1:35
Et
l'ange
lui
répondit:
Le Saint-Esprit
viendra
sur
toi,
et
la
puissance
du Très-Haut
te couvrira
de
son
ombre;
c'est
pourquoi
aussi
le saint
enfant
qui
naîtra
de
toi
sera
appelé
le
Fils
de
Dieu.
36 1:36
Et
voilà,
Élisabeth
ta
parente
a
aussi
conçu
un
fils
en
sa
vieillesse;
et
c'est
ici
le
sixième
mois
de
celle
qui
était
appelée
stérile.
37 1:37
Car
rien
n'est impossible
à
Dieu.
38 1:38
Et
Marie
dit:
Voici
la
servante
du
Seigneur;
qu'il
me
soit
fait
selon
ta
parole.
Et
l'ange
se
retira d'auprès d'elle.
39 1:39
Alors
Marie
se
leva,
et
s'en
alla
en
hâte
au pays
des
montagnes,
dans
une
ville
de
Juda.
40 1:40
Et
étant
entrée
dans
la
maison
de
Zacharie,
elle salua
Élisabeth.
41 1:41
Et
aussitôt qu'Élisabeth
eut
entendu
la salutation
de
Marie,
le
petit
enfant
tressaillit
dans
son
sein,
et
Élisabeth
fut
remplie
du Saint-Esprit.
42 1:42
Et élevant
la
voix,
elle s'écria:
Tu
es
bénie
entre
les
femmes,
et
le
fruit
de
ton
sein
est
béni.
43 1:43
Et
d'où
me
vient
ceci,
que
la
mère
de
mon
Seigneur
vienne
me
visiter?
44 1:44
Car
la
voix
de
ta salutation
n'a
pas
plutôt
frappé
mes
oreilles,
que
le
petit
enfant
a
tressailli
de
joie
dans
mon
sein.
45 1:45
Et
heureuse
est
celle
qui
a
cru;
car
les
choses
qui
lui
ont
été
dites
de
la
part
du
Seigneur auront
leur
accomplissement.
46 1:46
Alors
Marie
dit:
Mon
âme magnifie
le
Seigneur,
47 1:47
Et
mon
esprit
se
réjouit
en
Dieu
mon
Sauveur;
48 1:48
Parce
qu'il
a
regardé
la
bassesse
de
sa
servante.
Et
voici désormais
tous
les
âges
me
diront
bienheureuse.
49 1:49
Car
le Tout-Puissant
m'a
fait
de
grandes
choses;
son
nom
est saint;
50 1:50
Et
sa
miséricorde
s'étend d'âge
en
âge
sur
ceux
qui
le
craignent.
51 1:51
Il
a
déployé
la
force
de
son
bras;
il
a dissipé
les desseins
que
les
orgueilleux formaient
dans
leur
cœur;
52 1:52
Il
a détrôné
les
puissants,
et
il
a
élevé
les petits;
53 1:53
Il
a
rempli
de biens
ceux
qui
avaient
faim,
et
il
a
renvoyé
les
riches
à
vide.
54 1:54
Il
a
pris
en
sa protection
Israël
son
serviteur;
55 1:55
Et
comme
il
en
avait
parlé
à
nos
pères,
il
s'est
souvenu
de
sa
miséricorde
envers
Abraham
et
sa
postérité
pour
toujours.
56 1:56
Et
Marie
demeura
avec
elle
environ
trois
mois;
puis
elle
s'en
retourna
en
sa
maison.
57 1:57
Or,
le terme d'Élisabeth
étant
venu,
elle
enfanta
un
fils.
58 1:58
Et
ses
voisins
et
ses
parents,
ayant
appris
que
le
Seigneur
avait
fait
éclater
sa
miséricorde
en
sa
faveur,
s'en
réjouissaient
avec
elle.
59 1:59
Et
étant
venus
le
huitième
jour
pour
circoncire
le
petit
enfant,
ils l'appelaient
Zacharie,
du
nom
de
son
père.
60 1:60
Mais
sa
mère
prit
la
parole
et
dit:
Non,
mais
il
sera
nommé
Jean.
61 1:61
Ils
lui
dirent:
Il
n'y
a
personne
dans
ta
parenté
qui
soit
appelé
de
ce
nom.
62 1:62
Alors
ils demandèrent
par signe
à
son
père
comment
il
voulait
qu'il
fût
nommé.
63 1:63
Et
Zacharie
ayant
demandé
des
tablettes,
écrivit
ces
mots:
Jean
est
son
nom;
et
ils
en
furent
tous surpris.
64 1:64
A l'instant
sa
bouche s'ouvrit,
sa
langue
fut déliée,
et
il
parlait
en
bénissant
Dieu.
65 1:65
Et
tous
leurs
voisins
furent
remplis
de
crainte,
et
toutes
ces
choses
se divulguèrent
par
tout
le pays
des
montagnes
de
Judée.
66 1:66
Et
tous
ceux
qui
les entendirent,
les conservèrent
dans
leur
cœur,
et
disaient:
Que
sera
donc
ce
petit
enfant?
Et
la
main
du
Seigneur
était
avec
lui.
67 1:67
Alors
Zacharie
son
père
fut
rempli
du Saint-Esprit,
et
il
prophétisa,
en
disant:
68 1:68
Béni
soit
le
Seigneur,
le
Dieu d'Israël,
de
ce
qu'il
a
visité
et
racheté
son
peuple,
69 1:69
Et
de
ce
qu'il
nous
a
suscité
un
puissant
Sauveur,
dans
la
maison
de
David
son
serviteur;
70 1:70
Comme
il
en
avait
parlé
par
la
bouche
de
ses saints
prophètes,
depuis
longtemps;
71 1:71
De
ce
qu'il
nous
a
sauvés
de
nos
ennemis,
et
de
la
main
de
tous
ceux
qui
nous
haïssent,
72 1:72
Pour
exercer
sa
miséricorde
envers
nos
pères,
et
se souvenir
de
sa sainte
alliance,
73 1:73
Savoir
du
serment
qu'il
avait
fait
à
Abraham
notre
père,
74 1:74
De
nous
accorder
que,
étant
délivrés
de
la
main
de
nos
ennemis,
nous
le servirions
sans
crainte,
75 1:75
Dans
la
sainteté
et
dans
la
justice,
en
sa
présence,
tous
les
jours
de
notre
vie.
76 1:76
Et
toi,
petit
enfant,
tu
seras
appelé
le
prophète
du Très-Haut;
car
tu
marcheras
devant
la
face
du
Seigneur,
pour
préparer
ses
voies,
77 1:77
Afin
de
donner
la
connaissance
du
salut
à
son
peuple,
dans
la rémission
de
leurs péchés,
78 1:78
Par
les
entrailles
de
la
miséricorde
de
notre
Dieu,
par
lesquelles
le soleil levant
nous
a
visités
d'en
haut;
79 1:79
Pour
éclairer
ceux
qui
sont
assis
dans
les
ténèbres
et
dans l'ombre
de
la
mort,
et
pour
conduire
nos
pas
dans
le
chemin
de
la
paix.
80 1:80
Et
le
petit
enfant croissait
et
se
fortifiait
en
esprit;
et
il
demeura
dans
les
déserts jusqu'au
jour
où
il
devait
être
manifesté
à
Israël.
21 2:1
En
ce temps-là
on publia
un
édit
de
César Auguste,
pour
faire
le dénombrement
des
habitants
de
toute
la
terre.
2 2:2
Ce
premier dénombrement
se
fit
pendant
que Quirinus
était
gouverneur
de
Syrie.
3 2:3
Ainsi
tous
allaient
pour
être enregistrés,
chacun
dans
sa
ville.
4 2:4
Joseph
aussi monta
de
Galilée
en
Judée,
de
la
ville
de
Nazareth
à
la
ville
de
David,
nommée Bethléhem,
parce
qu'il
était
de
la
maison
et
de
la
famille
de
David,
5 2:5
Pour
être enregistré
avec
Marie
son épouse,
qui
était
enceinte.
6 2:6
Et
pendant
qu'ils
étaient
là,
le
temps
auquel
elle
devait
accoucher
arriva.
7 2:7
Et
elle mit
au
monde
son
fils premier-né,
et
elle l'emmaillota,
et
le coucha
dans
une
crèche,
parce
qu'il
n'y
avait
point
de
place
pour
eux
dans l'hôtellerie.
8 2:8
Or,
il
y
avait
dans
la
même
contrée
des
bergers
qui couchaient
aux
champs,
et
qui gardaient
leurs
troupeaux
pendant
les
veilles
de
la
nuit.
9 2:9
Et
voici
un ange
du
Seigneur
se
présenta
à
eux,
et
la
gloire
du
Seigneur
resplendit
autour d'eux,
et
ils
furent
saisis
d'une
grande
peur.
10 2:10
Alors
l'ange
leur
dit:
N'ayez
point
de
peur;
car
je
vous
annonce
une
grande
joie,
qui
sera
pour
tout
le
peuple;
11 2:11
C'est qu'aujourd'hui,
dans
la
ville
de
David,
un
Sauveur,
qui
est
le
Christ,
le
Seigneur,
vous
est
né.
12 2:12
Et
ceci
vous servira
de
signe:
Vous
trouverez
le
petit
enfant
emmailloté
et
couché
dans
une
crèche.
13 2:13
Et
au
même
instant
il
y
eut
avec
l'ange
une
multitude
de l'armée
céleste, louant
Dieu
et
disant:
14 2:14
Gloire
à
Dieu,
dans
les
lieux
très
hauts;
paix
sur
la
terre,
bonne
volonté
envers
les
hommes!
15 2:15
Et
quand
les anges
se
furent retirés d'avec
eux
dans
le
ciel,
les
bergers
se
dirent
les
uns
aux
autres:
Allons
donc
jusqu'à Bethléhem,
et
voyons
ce
qui
est
arrivé,
ce
que
le
Seigneur
nous
a
fait
connaître.
16 2:16
Ils
y
allèrent
donc
en
hâte,
et
trouvèrent
Marie,
et
Joseph,
et
le
petit
enfant,
qui
était
couché
dans
la
crèche.
17 2:17
Et
l'ayant
vu,
ils publièrent
ce
qui
leur
avait
été
dit
touchant
ce
petit
enfant.
18 2:18
Et
tous
ceux
qui
les entendirent,
étaient
dans l'admiration
de
ce
que
les
bergers
leur
disaient.
19 2:19
Et
Marie conservait
toutes
ces
choses,
les repassant
dans
son
cœur.
20 2:20
Et
les
bergers
s'en
retournèrent,
glorifiant
et louant
Dieu
de
tout
ce
qu'ils
avaient
entendu
et
vu,
conformément
à
ce
qui
leur
avait
été
dit.
21 2:21
Quand
les
huit
jours
furent
accomplis
pour
circoncire
l'enfant,
il
fut
appelé
JÉSUS,
nom
qui
lui
avait
été
donné
par
l'ange,
avant
qu'il
fût
conçu
dans
le
sein
de
sa
mère.
22 2:22
Et
quand
les
jours
de
leur
purification,
selon
la
loi
de
Moïse,
furent
accomplis,
on porta
l'enfant
à
Jérusalem,
pour
le
présenter
au
Seigneur,
23 2:23
Selon
qu'il
est
écrit
dans
la
loi
du
Seigneur:
Tout mâle premier-né
sera
consacré
au
Seigneur;
et
pour
offrir
en
sacrifice,
24 2:24
Selon
ce
qui
est
prescrit
dans
la
loi
du
Seigneur,
une paire
de
tourterelles,
ou
deux pigeonneaux.
25 2:25
Il
y
avait
à
Jérusalem
un
homme
qui s'appelait
Siméon;
cet
homme
était
juste
et
pieux,
il
attendait
la
consolation d'Israël;
et
le Saint-Esprit
était
sur
lui.
26 2:26
Et
il
avait
été
averti divinement
par
le Saint-Esprit
qu'il
ne
mourrait
point, qu'auparavant
il
n'eût
vu
le
Christ
du
Seigneur.
27 2:27
Il
vint
au
temple
par
l'Esprit,
et
comme
le
père
et
la
mère
apportaient
le
petit
enfant
Jésus,
pour
faire
à
son
égard
ce
qui
était
en
usage
selon
la
loi,
28 2:28
Il
le
prit
entre
ses bras,
et
bénit
Dieu,
et
dit:
29 2:29
Seigneur,
tu laisses
maintenant
aller
ton
serviteur
en
paix,
selon
ta
parole;
30 2:30
Car
mes
yeux
ont
vu
ton
salut,
31 2:31
Que
tu
as
préparé
à
la
face
de
tous
les
peuples,
32 2:32
La
lumière
qui
doit éclairer
les
nations,
et
la
gloire
de
ton
peuple d'Israël.
33 2:33
Et
Joseph
et
sa
mère
étaient
dans l'admiration
des
choses
qu'on
disait
de
lui.
34 2:34
Et
Siméon
les
bénit,
et
dit
à
Marie
sa
mère:
Voici,
cet
enfant
est
mis
pour
la
chute
et
le relèvement
de
plusieurs
en
Israël,
et
pour
être
en butte
à
la contradiction;
35 2:35
En
sorte
que
les
pensées
du
cœur
de
plusieurs
seront découvertes;
et
pour
toi
une
épée
te
transpercera l'âme.
36 2:36
Il
y
avait
aussi Anne
la
prophétesse,
fille
de
Phanuel,
de
la
tribu d'Ascer;
elle
était
fort
avancée
en
âge,
et
elle
avait
vécu
avec
son mari,
sept
ans,
depuis
sa
virginité.
37 2:37
Elle
était
veuve,
âgée d'environ quatre-vingt-quatre
ans,
et
elle
ne
sortait
point
du
temple, servant
Dieu
nuit
et
jour
en
jeûnes
et
en
prières.
38 2:38
Étant
survenue
à
cette
heure,
elle louait
aussi
le
Seigneur,
et
elle
parlait
de
Jésus
à
tous
ceux
de
Jérusalem
qui
attendaient
la
délivrance d'Israël.
39 2:39
Et
après
qu'ils
eurent
accompli
tout
ce
qui
est
ordonné
par
la
loi
du
Seigneur,
ils
retournèrent
en
Galilée,
à
Nazareth,
leur
ville.
40 2:40
Et
l'enfant
croissait
et
se
fortifiait
en
esprit,
étant
rempli
de
sagesse;
et
la
grâce
de
Dieu
était
sur
lui.
41 2:41
Or,
son
père
et
sa
mère
allaient
tous
les
ans
à
Jérusalem,
à
la
fête
de
Pâque.
42 2:42
Et
quand
il
eut
douze
ans,
ils montèrent
à
Jérusalem,
selon
la
coutume
de
la
fête.
43 2:43
Lorsque
les
jours
de
la
fête
furent achevés,
comme
ils
s'en retournaient,
l'enfant
Jésus
resta
à
Jérusalem;
44 2:44
Et
Joseph
et
sa
mère
ne
s'en
aperçurent
point.
Mais,
pensant
qu'il
était
avec
leurs
compagnons
de
voyage,
ils marchèrent
une
journée,
puis
ils
le
cherchèrent
parmi
leurs
parents
et
ceux
de
leur
connaissance;
45 2:45
Et
ne
le
trouvant
point,
ils
retournèrent
à
Jérusalem
pour
le
chercher.
46 2:46
Et
au
bout
de
trois
jours
ils
le
trouvèrent
dans
le
temple,
assis
au
milieu
des
docteurs,
les écoutant
et
leur
faisant
des
questions.
47 2:47
Et
tous
ceux
qui l'entendaient,
étaient ravis
de
sa
sagesse
et
de
ses réponses.
48 2:48
Quand
ses
parents
le
virent,
ils
furent
étonnés;
et
sa
mère
lui
dit:
Mon
enfant,
pourquoi
as-tu
ainsi
agi
avec
nous?
Voici
ton
père
et
moi,
nous
te
cherchions,
étant
fort
en
peine.
49 2:49
Et
il
leur
dit:
Pourquoi
me cherchiez-vous?
Ne saviez-vous
pas
qu'il
me
faut
être occupé
aux affaires
de
mon
Père?
50 2:50
Mais
ils
ne
comprirent
point
ce
qu'il
leur
disait.
51 2:51
Il
s'en
alla
ensuite
avec
eux,
et
vint
à
Nazareth,
et
il
leur
était
soumis.
Et
sa
mère conservait
toutes
ces
choses
dans
son
cœur.
52 2:52
Et
Jésus
croissait
en
sagesse,
en
stature
et
en
grâce,
devant
Dieu
et
devant
les
hommes.
31 3:1
La
quinzième
année
de l'empire
de
Tibère
César,
Ponce
Pilate
étant
gouverneur
de
la
Judée,
Hérode,
tétrarque
de
la
Galilée,
Philippe
son frère,
tétrarque
de l'Iturée
et
de
la province
de
la
Trachonite,
et
Lysanias;
tétrarque d'Abylène,
2 3:2
Sous
la souveraine sacrificature d'Anne
et
de
Caïphe,
la
parole
de
Dieu
fut
adressée
à
Jean,
fils
de
Zacharie,
dans
le
désert.
3 3:3
Et
il
vint
dans
tout
le
pays
des
environs
du
Jourdain,
prêchant
le baptême
de
repentance,
pour
la rémission
des péchés;
4 3:4
Selon
qu'il
est
écrit
au
livre
des
paroles
du
prophète
Ésaïe:
Voix
de
celui
qui crie
dans
le
désert:
Préparez
le
chemin
du
Seigneur,
aplanissez
ses
sentiers.
5 3:5
Toute
vallée
sera
comblée,
et
toute
montagne
et
toute
colline
sera abaissée,
les
chemins
tortueux
seront redressés,
et
les
chemins
raboteux
seront
aplanis;
6 3:6
Et
toute
chair verra
le
salut
de
Dieu.
7 3:7
Il
disait
donc
au
peuple
qui
venait
pour
être baptisé
par
lui:
Race
de
vipères,
qui
vous
a
appris
à
fuir
la
colère
à
venir?
8 3:8
Produisez
donc
des
fruits convenables
à
la
repentance;
et
ne
vous
mettez
point
à
dire
en vous-mêmes:
Nous
avons
Abraham
pour
père;
car
je
vous
dis
que
Dieu
peut
faire naître
de
ces
pierres
des
enfants
à
Abraham.
9 3:9
Or,
la cognée
est
déjà
mise
à
la
racine
des
arbres.
Tout
arbre
donc
qui
ne
produit
pas
de
bon
fruit
va
être
coupé
et
jeté
au
feu.
10 3:10
Alors
le
peuple
lui
demanda:
Que ferons-nous
donc?
11 3:11
Il
leur
répondit:
Que
celui
qui
a
deux habits
en
donne
à
celui
qui
n'en
a
point;
et
que
celui
qui
a
de
la
nourriture
en
fasse
de
même.
12 3:12
Il
vint
aussi
des péagers
pour
être baptisés;
13 3:13
Et
ils
lui
dirent:
Maître,
que ferons-nous?
Et
il
leur
dit: N'exigez
rien au-delà
de
ce
qui
vous
a
été
ordonné.
14 3:14
Les
gens
de
guerre
lui
demandèrent
aussi:
Et
nous,
que ferons-nous?
Il
leur
dit: N'usez
point
de
violence
ni
de tromperie
envers
personne,
mais contentez
vous
de
votre paye.
15 3:15
Et
comme
le
peuple
était
dans l'attente,
et
que
tous
se
demandaient
en
leurs
cœurs
si
Jean
ne
serait
point
le
Christ,
16 3:16
Jean
prit
la
parole
et
dit
à
tous:
Pour
moi,
je
vous baptise d'eau;
mais
il
en
vient
un
plus
puissant
que
moi;
et
je
ne
suis
pas
digne
de
délier
la
courroie
de
ses
souliers;
c'est
lui
qui
vous baptisera
du Saint-Esprit
et
de
feu.
17 3:17
Il
a
son
van
dans
ses
mains,
il
nettoiera
parfaitement
son aire,
et
il
amassera
le
froment
dans
son grenier;
mais
il
brûlera
entièrement
la paille,
au
feu
qui
ne s'éteint
point.
18 3:18
Il adressait
encore
plusieurs
autres
exhortations
au
peuple,
en
lui
annonçant l'Évangile.
19 3:19
Mais
Hérode
le
tétrarque
ayant
été
repris
par
Jean,
au
sujet d'Hérodias,
femme
de
Philippe
son frère,
et
de
toutes
les méchantes
actions
qu'il
avait
faites,
20 3:20
Ajouta
encore
à
toutes
les
autres
celle
de
faire mettre
Jean
en
prison.
21 3:21
Or,
comme
tout
le
peuple
se
faisait
baptiser,
Jésus
fut
aussi baptisé;
et
pendant
qu'il
priait,
le
ciel s'ouvrit,
22 3:22
Et
le Saint-Esprit
descendit
sur
lui
sous
une
forme
corporelle,
comme
une
colombe;
et
il
vint
une
voix
du
ciel,
qui
dit:
Tu
es
mon
Fils bien-aimé,
en
qui
j'ai pris
plaisir.
23 3:23
Et
Jésus
était
âgé d'environ
trente
ans
quand
il commença,
et
il
était,
comme
on
le
croyait,
fils
de
Joseph, d'Héli,
24 3:24
De
Matthat,
de
Lévi,
de
Melchi,
de Janna,
de
Joseph,
25 3:25
De Matthathie, d'Amos,
de
Nahum, d'Héli,
de Naggé,
26 3:26
De
Maath,
de Matthathie,
de
Semeï,
de
Joseph,
de
Juda,
27 3:27
De Johanna,
de
Rhésa,
de
Zorobabel,
de
Salathiel,
de
Néri,
28 3:28
De
Melchi, d'Addi,
de Cosam, d'Elmodam,
de Her,
29 3:29
De José, d'Éliézer,
de
Jorim,
de
Matthat,
de
Lévi,
30 3:30
De
Siméon,
de
Juda,
de
Joseph,
de Jonan, d'Éliakim,
31 3:31
De
Méléa,
de Maïnan,
de Matthatha,
de
Nathan,
de
David,
32 3:32
De Jessé, d'Obed,
de
Booz,
de Salomon,
de
Naasson,
33 3:33D'Aminadab, d'Aram, d'Esrom,
de Pharez,
de
Juda,
34 3:34
De
Jacob, d'Isaac, d'Abraham,
de Tharé,
de
Nachor,
35 3:35
De Sarug,
de
Ragaü,
de Phaleg,
de Héber,
de
Sala,
36 3:36
De Caïnan, d'Arphaxad,
de
Sem,
de
Noé,
de
Lamech,
37 3:37
De
Mathusala, d'Hénoch,
de
Jared,
de Malaléel,
de Caïnan,
38 3:38D'Énos,
de
Seth, d'Adam,
fils
de
Dieu.
41 4:1
Jésus,
rempli
du Saint-Esprit,
revint
du
Jourdain,
et
fut
conduit
par
l'Esprit
dans
le
désert,
2 4:2
Où
il
fut
tenté
par
le
diable
pendant
quarante
jours,
et
il
ne
mangea
rien
durant
ces jours-là;
mais
après
qu'ils
furent passés,
il
eut
faim.
3 4:3
Alors
le
diable
lui
dit:
Si
tu
es
le
Fils
de
Dieu,
commande
à
cette
pierre
qu'elle
devienne
du pain.
4 4:4
Et
Jésus
lui
répondit:
Il
est
écrit: L'homme
ne
vivra
pas
seulement
de pain,
mais
de
toute
parole
de
Dieu.
5 4:5
Ensuite
le
diable
le mena
sur
une
haute
montagne,
et
lui
fit
voir
en
un
moment
tous
les royaumes
du
monde;
6 4:6
Et
le
diable
lui
dit:
Je
te
donnerai
toute
cette
puissance
et
la
gloire
de
ces royaumes;
car
elle m'a
été
donnée,
et
je
la
donne
à
qui
je
veux.
7 4:7
Si
donc
tu
te
prosternes
devant
moi,
toutes
choses
seront
à
toi.
8 4:8
Mais
Jésus
lui
répondit:
Arrière
de
moi,
Satan;
car
il
est
écrit:
Tu
adoreras
le
Seigneur
ton
Dieu,
et
tu
le
serviras
lui
seul.
9 4:9
Il
le mena
aussi
à
Jérusalem,
et
il
le
mit
sur
le
haut
du
temple,
et
lui
dit:
Si
tu
es
le
Fils
de
Dieu, jette-toi d'ici
en
bas;
10 4:10
Car
il
est
écrit,
qu'il ordonnera
à
ses anges
d'avoir
soin
de
toi,
pour
te garder;
11 4:11
Et
qu'ils
te porteront
dans
leurs
mains,
de
peur
que
ton
pied
ne
heurte
contre
quelque
pierre.
12 4:12
Mais
Jésus
lui
répondit:
Il
est
dit:
Tu
ne
tenteras
pas
le
Seigneur
ton
Dieu.
13 4:13
Et
le
diable
ayant
achevé
toute
la
tentation,
se
retira
de
lui
pour
un
temps.
14 4:14
Et
Jésus
s'en
retourna
en
Galilée,
par
le mouvement
de
l'Esprit,
et
sa réputation
courut
par
tout
le
pays d'alentour.
15 4:15
Car
il
enseignait
dans
leurs
synagogues,
et
il
était
honoré
de
tout
le
monde.
16 4:16
Et
Jésus
vint
à
Nazareth,
où
il
avait
été
élevé,
et
il
entra,
selon
sa
coutume,
le
jour
du
sabbat,
dans
la
synagogue,
et
il
se leva
pour lire.
17 4:17
Et
on
lui
présenta
le
livre
du
prophète
Ésaïe,
et
ayant déroulé
le
livre,
il
trouva l'endroit
où
il
était
écrit:
18 4:18
L'Esprit
du
Seigneur
est
sur
moi,
c'est
pourquoi
il m'a
oint
pour
annoncer l'Évangile
aux
pauvres;
il m'a
envoyé
pour
guérir
ceux
qui
ont
le
cœur brisé;
19 4:19
Pour
publier
la
liberté
aux captifs,
et
le recouvrement
de
la
vue
aux
aveugles;
pour renvoyer
libres
ceux
qui
sont
dans l'oppression,
et
pour
publier l'année
favorable
du
Seigneur.
20 4:20
Et
ayant replié
le
livre,
et
l'ayant
rendu
au
ministre,
il s'assit;
et
les
yeux
de
tous,
dans
la
synagogue,
étaient arrêtés
sur
lui.
21 4:21
Alors
il commença
à
leur
dire:
Cette
parole
de l'Écriture
est
accomplie aujourd'hui,
et
vous l'entendez.
22 4:22
Tous
lui
rendaient
témoignage,
et admiraient
les
paroles
de
grâce
qui
sortaient
de
sa
bouche,
et
ils
disaient:
N'est-ce
pas
le
fils
de
Joseph?
23 4:23
Et
il
leur
dit:
Vous
me
direz
sans
doute
ce
proverbe:
Médecin, guéris-toi toi-même;
fais
aussi
ici,
dans
ta
patrie,
tout
ce
que
nous
avons
entendu
dire
que
tu
as
fait
à
Capernaüm.
24 4:24
Mais
il
dit:
Je
vous
dis
en vérité
que
nul
prophète
n'est
reçu
dans
sa
patrie.
25 4:25
Je
vous
dis
en vérité:
Il
y
avait
plusieurs
veuves
en
Israël
au
temps d'Élie,
lorsque
le
ciel
fut
fermé
trois
ans
et
six
mois, tellement
qu'il
y
eut
une
grande
famine
par
tout
le
pays.
26 4:26
Néanmoins
Élie
ne
fut
envoyé
chez
aucune d'elles;
si
ce
n'est
chez
une
femme
veuve
de
Sarepta,
en Sidon.
27 4:27
Il
y
avait
aussi
plusieurs
lépreux
en
Israël
au
temps d'Élisée
le
prophète;
toutefois
aucun
d'eux
ne
fut
guéri;
si
ce
n'est
Naaman,
le
Syrien.
28 4:28
Et
ils
furent
tous
remplis
de
colère,
dans
la
synagogue,
en entendant
ces
choses.
29 4:29
Et
s'étant levés
ils
le
chassèrent
de
la
ville,
et
le menèrent jusqu'au
sommet escarpé
de
la
montagne
sur
laquelle
leur
ville
était
bâtie,
pour
le précipiter.
30 4:30
Mais
lui,
passant
au
milieu
d'eux,
s'en
alla.
31 4:31
Et
il
descendit
chez
les
gens
de
Capernaüm,
ville
de
Galilée,
et
il
les
enseignait
les
jours
de
sabbat.
32 4:32
Et
ils
étaient
étonnés
de
sa
doctrine;
car
il
parlait
avec
autorité.
33 4:33
Or,
il
y
avait
dans
la
synagogue
un
homme
possédé
d'un
esprit immonde,
qui s'écria
à
voix
haute:
34 4:34
Ah! qu'y
a-t-il
entre
nous
et
toi,
Jésus
de
Nazareth? Es-tu
venu
pour
nous
perdre?
Je
sais
qui
tu
es:
le Saint
de
Dieu.
35 4:35
Et
Jésus,
le menaçant,
lui
dit: Tais-toi,
et
sors
de
cet
homme.
Et
le
démon,
après
l'avoir renversé
au
milieu
de l'assemblée,
sortit
de
lui,
sans
lui
faire
aucun
mal.
36 4:36
Et
ils
en
furent
tous épouvantés,
et
ils
disaient
entre
eux: Qu'est-ce
que
ceci?
Il
commande
avec
autorité
et
avec
puissance
aux
esprits immondes,
et
ils
sortent!
37 4:37
Et
sa réputation
se
répandit
dans
tous
les quartiers
du
pays d'alentour.
38 4:38
Jésus,
étant
sorti
de
la
synagogue,
entra
dans
la
maison
de
Simon.
Or,
la belle-mère
de
Simon
avait
une
fièvre
violente;
et
ils
le
prièrent
en
sa
faveur.
39 4:39
S'étant
donc
penché
sur
elle,
il
commanda
à
la
fièvre,
et
la
fièvre
la
quitta;
et
aussitôt
elle
se leva
et
les
servit.
40 4:40
Quand
le
soleil
fut couché,
tous
ceux
qui
avaient
des
malades atteints
de
diverses
maladies,
les
lui amenèrent;
et
il
les
guérit
en imposant
les
mains
à
chacun
d'eux.
41 4:41
Les
démons
sortaient
aussi
de
plusieurs,
criant
et
disant:
Tu
es
le
Christ,
le
Fils
de
Dieu;
mais
il
les censurait,
et
ne
leur
permettait
pas
de
dire
qu'ils sussent
qu'il
était
le
Christ.
42 4:42
Et
dès
que
le
jour
parut,
il
sortit
et
alla
dans
un
lieu
désert,
et
une
multitude
de
gens
qui
le cherchaient,
vinrent
jusqu'à
lui
et
ils
voulaient
le
retenir,
afin
qu'il
ne
les
quittât
pas.
43 4:43
Mais
il
leur
dit:
Il
faut
que j'annonce
aussi
le royaume
de
Dieu
aux
autres
villes;
car
c'est
pour
cela
que
j'ai
été
envoyé.
44 4:44
Et
il
prêchait
dans
les
synagogues
de
la
Galilée.
51 5:1
Comme
Jésus
était
sur
le
bord
du
lac
de Génézareth,
la
foule
se jetait
sur
lui
pour
entendre
la
parole
de
Dieu.
2 5:2
Et
ayant
vu,
au
bord
du
lac,
deux
barques,
dont
les pêcheurs
étaient descendus
et lavaient
leurs
filets,
il
monta
dans l'une
de
ces
barques,
qui
était
à
Simon,
3 5:3
Et
il
le
pria
de s'éloigner
un
peu
du rivage;
et
s'étant
assis,
il
enseignait
le
peuple
de
dessus
la
barque.
4 5:4
Et
quand
il
eut
cessé
de
parler,
il
dit
à
Simon:
Avance
en
pleine eau,
et
jetez
vos
filets
pour pêcher.
5 5:5
Simon
lui
répondit:
Maître,
nous
avons
travaillé
toute
la
nuit
sans
rien
prendre;
toutefois,
sur
ta
parole,
je
jetterai
le
filet.
6 5:6
Et
l'ayant
fait,
ils
prirent
une
grande
quantité
de
poissons;
7 5:7
Et
comme
leur
filet
se
rompait,
ils
firent
signe
à
leurs
compagnons,
qui
étaient
dans
l'autre
barque,
de
venir
les
aider;
ils
y
vinrent,
et
ils
remplirent
les
deux
barques, tellement
qu'elles s'enfonçaient.
8 5:8
Simon
Pierre,
ayant
vu
cela,
se
jeta
aux
pieds
de
Jésus
et
lui
dit:
Seigneur, retire-toi
de
moi;
car
je
suis
un
homme
pécheur.
9 5:9
Car
la
frayeur
l'avait
saisi,
et
tous
ceux
qui
étaient
avec
lui,
à
cause
de
la
pêche
des
poissons
qu'ils
avaient
faite;
de
même
que
Jacques
et
Jean,
fils
de
Zébédée,
qui
étaient
compagnons
de
Simon.
10 5:10
Et
Jésus
dit
à
Simon: N'aie
point
de
peur; désormais
tu
seras
pêcheur d'hommes vivants.
11 5:11
Et
ayant
ramené
leurs
barques
à
bord,
ils abandonnèrent
tout
et
le
suivirent.
12 5:12
Comme
il
était
dans
une
des
villes
de
la
Galilée,
un
homme
tout
couvert
de
lèpre,
ayant
vu
Jésus,
se
jeta
la
face
contre
terre,
et
le
pria,
disant:
Seigneur,
si
tu
le
veux,
tu
peux
me nettoyer.
13 5:13
Et
Jésus
étendit
la
main,
le toucha
et
lui
dit:
Je
le
veux,
sois nettoyé.
Et
au
même
instant
la
lèpre
le
quitta.
14 5:14
Et
Jésus
lui défendit
de
le
dire
à
personne;
mais
va,
lui dit-il, montre-toi
au
sacrificateur,
et
offre
pour
ta
purification
ce
que
Moïse
a commandé,
afin
que
cela
leur
serve
de
témoignage.
15 5:15
Et
sa réputation
se
répandait
de
plus
en
plus,
et
une
foule
de
gens s'assemblaient
pour l'entendre
et
pour
être
guéris
par
lui
de
leurs
maladies.
16 5:16
Mais
il
se
tenait retiré
dans
les
déserts,
et
il
priait.
17 5:17
Or,
un
jour
qu'il
enseignait,
et
que
des
pharisiens
et
des docteurs
de
la
loi,
qui
étaient
venus
de
tous
les bourgs
de
la
Galilée
et
de
la
Judée,
et
de
Jérusalem,
étaient
là
assis,
la
puissance
du
Seigneur agissait
pour
guérir
les
malades.
18 5:18
Alors
il
survint
des
gens
qui portaient
sur
un
lit
un
homme perclus,
et
ils
cherchaient
à
le
faire
entrer
dans
la
maison
et
à
le
mettre
devant
Jésus.
19 5:19
Et
ne
sachant
par
où
le
faire
entrer
à
cause
de
la
foule,
ils
montèrent
sur
la
maison,
et
le
descendirent
par
les tuiles
avec
son
lit,
au
milieu
de
la
foule,
20 5:20
Devant
Jésus,
qui,
ayant
vu
leur
foi,
lui
dit: O
homme,
tes péchés
te
sont pardonnés.
21 5:21
Alors
les
scribes
et
les
pharisiens commencèrent
à
raisonner
et
à
dire:
Qui
est celui-ci,
qui
prononce
des blasphèmes?
Qui
peut pardonner
les péchés,
que
Dieu
seul?
22 5:22
Mais
Jésus,
connaissant
leurs
pensées,
prit
la
parole
et
leur
dit:
Quel raisonnement
faites-vous
dans
vos
cœurs?
23 5:23
Lequel
est
le
plus
aisé,
de
dire:
Tes péchés
te
sont pardonnés;
ou
de
dire: Lève-toi,
et
marche?
24 5:24
Or,
afin
que
vous
sachiez
que
le
Fils
de l'homme
a
sur
la
terre
le
pouvoir
de pardonner
les péchés: Lève-toi, dit-il
au
paralytique,
je
te
le
dis, emporte
ton
lit,
et
t'en
va
dans
ta
maison.
25 5:25
Et
à l'instant
il
se
leva
en
leur
présence;
il emporta
le
lit
sur
lequel
il
avait
été
couché,
et
s'en
alla
dans
sa
maison,
donnant
gloire
à
Dieu.
26 5:26
Et
ils
furent
tous
saisis d'étonnement,
et
ils
glorifiaient
Dieu;
ils
furent
remplis
de
crainte,
et
ils
disaient:
Nous
avons
vu aujourd'hui
des
choses
étranges.
27 5:27
Après
cela
il
sortit,
et
il
vit
un péager
nommé
Lévi,
assis
au bureau
des impôts;
28 5:28
Et
il
lui
dit: Suis-moi.
Et
lui, quittant
tout,
se
leva
et
le suivit.
29 5:29
Et
Lévi
lui
fit
un
grand
festin
dans
sa
maison,
et
un
grand
nombre
de péagers
et
d'autres
gens
étaient
à
table
avec
eux.
30 5:30
Et
ceux
d'entre
eux
qui
étaient
scribes
et
pharisiens
murmuraient
et
disaient
à
ses
disciples:
Pourquoi mangez-vous
et buvez-vous
avec
des péagers
et
des
gens
de mauvaise vie?
31 5:31
Et
Jésus,
prenant
la
parole,
leur
dit:
Ce
ne
sont
pas
ceux
qui
sont
en
santé
qui
ont
besoin
de
médecin;
32 5:32
Mais
ceux
qui
se
portent
mal.
Je
suis
venu
appeler
à
la
repentance,
non
les
justes,
mais
les pécheurs.
33 5:33
Ils
lui
dirent
aussi:
Pourquoi
les
disciples
de
Jean jeûnent-ils
souvent
et font-ils
des
prières,
de
même
que
ceux
des
pharisiens;
au
lieu
que
les
tiens
mangent
et
boivent?
34 5:34
Il
leur
dit: Pouvez-vous
faire
jeûner
les
amis
de l'époux,
pendant
que l'époux
est
avec
eux?
35 5:35
Mais
des
jours
viendront
où l'époux
leur
sera ôté;
alors
ils
jeûneront
en
ces
jours.
36 5:36
Il
leur
dit
aussi
une
parabole:
Personne
ne
met
une
pièce
d'un
habit
neuf
à
un
vieil
habit; autrement,
le
neuf
déchire
le
vieux,
et
la
pièce prise
du
neuf
ne s'accorde
pas
avec
le
vieux.
37 5:37
Personne
non
plus
ne
met
le
vin
nouveau
dans
de
vieux vaisseaux; autrement
le
vin
nouveau romprait
les vaisseaux,
et
se répandrait,
et
les vaisseaux
seraient perdus.
38 5:38
Mais
le
vin
nouveau
se
met
dans
des vaisseaux neufs,
et
les
deux
se conservent
ensemble.
39 5:39
Et
il
n'y
a
personne
qui,
buvant
du
vin
vieux,
en veuille
aussitôt
du
nouveau;
car, dit-il,
le
vieux
est meilleur.
61 6:1
Il
arriva,
pendant
le
sabbat second-premier,
que
Jésus
passait
par
des blés;
et
ses
disciples
arrachaient
des
épis,
et,
les froissant
entre
leurs
mains,
les
mangeaient.
2 6:2
Et quelques-uns
des
pharisiens
leur
dirent:
Pourquoi
faites-vous
ce
qu'il
n'est
pas
permis
de
faire
les
jours
de
sabbat?
3 6:3
Alors
Jésus,
prenant
la
parole,
leur
dit: N'avez-vous
donc
pas lu
ce
que
fit
David,
lorsque
lui
et
ceux
qui
étaient
avec
lui
furent pressés
par
la
faim?
4 6:4
Comment
il
entra
dans
la
maison
de
Dieu,
et
prit
les pains
de
proposition,
et
en
mangea,
et
en
donna
même
à
ceux
qui
étaient
avec
lui,
bien
qu'il
ne
fût
permis qu'aux
seuls
sacrificateurs
d'en
manger?
5 6:5
Et
il
leur
dit:
Le
Fils
de l'homme
est
maître,
même
du
sabbat.
6 6:6
Il
arriva
aussi,
un
autre
jour
de
sabbat,
qu'il
entra
dans
la
synagogue,
et
qu'il
y
enseignait;
et
il
y
avait
là
un
homme
dont
la
main
droite
était
sèche.
7 6:7
Or,
les
scribes
et
les
pharisiens l'observaient,
pour
voir
s'il
guérirait
le
jour
du
sabbat,
afin
de
trouver
un
sujet d'accusation
contre
lui;
8 6:8
Mais
comme
il
connaissait
leurs
pensées,
il
dit
à l'homme
qui
avait
la
main
sèche: Lève-toi,
et tiens-toi
là
au
milieu.
Et
lui,
s'étant
levé,
se
tint
debout.
9 6:9
Jésus
leur
dit
donc:
Je
vous demanderai
une
chose:
Est-il
permis,
dans
les
jours
de
sabbat,
de
faire
du
bien
ou
de
faire
du
mal,
de
sauver
une
personne
ou
de
la
laisser périr?
10 6:10
Et
ayant
regardé
tous
ceux
qui
étaient
autour
de
lui,
il
dit
à l'homme:
Étends
ta
main.
Il
le
fit
et
sa
main redevint saine
comme
l'autre.
11 6:11
Et
ils
furent
remplis
de fureur;
et
ils s'entretenaient
ensemble
de
ce
qu'ils pourraient
faire
à
Jésus.
12 6:12
En
ce temps-là,
Jésus
alla
sur
la
montagne
pour
prier;
et
il passa
toute
la
nuit
à
prier
Dieu.
13 6:13
Et
dès
que
le
jour
fut
venu,
il
appela
les
disciples,
et
il
en
choisit
douze
d'entre
eux,
qu'il
nomma apôtres;
14 6:14
Simon,
qu'il
nomma
aussi
Pierre,
et André
son frère,
Jacques
et
Jean,
Philippe
et Barthélemi,
15 6:15
Matthieu
et
Thomas,
Jacques,
fils d'Alphée,
et
Simon
appelé
le
zélé,
16 6:16
Jude, frère
de
Jacques,
et
Judas l'Iscariote,
qui
fut
celui
qui
le trahit.
17 6:17
Étant
ensuite
descendu
avec
eux,
il s'arrêta
dans
une plaine
avec
la troupe
de
ses
disciples,
et
une
grande
multitude
de
peuple
de
toute
la
Judée
et
de
Jérusalem,
et
de
la
contrée
maritime
de
Tyr
et
de
Sidon,
qui
étaient
venus
pour l'entendre
et
pour
être
guéris
de
leurs
maladies.
18 6:18
Et
ceux
qui
étaient tourmentés
des
esprits immondes
étaient
aussi
guéris.
19 6:19
Et
toute
la
multitude tâchait
de
le
toucher,
parce
qu'il
sortait
de
lui
une
vertu
qui
les
guérissait
tous.
20 6:20
Alors
Jésus,
levant
les
yeux
vers
ses
disciples,
dit:
Heureux,
vous
qui
êtes
pauvres,
parce
que
le royaume
de
Dieu
est
à
vous.
21 6:21
Heureux,
vous
qui
avez
faim
maintenant,
parce
que
vous
serez
rassasiés.
Heureux,
vous
qui
pleurez
maintenant,
parce
que
vous
serez
dans
la
joie.
22 6:22
Vous
serez
heureux,
lorsque
les
hommes
vous
haïront,
vous
chasseront,
vous
diront
des
outrages
et rejetteront
votre
nom
comme
mauvais,
à
cause
du
Fils
de l'homme.
23 6:23
Réjouissez-vous
en
ce temps-là,
et tressaillez
de
joie;
parce
que
votre
récompense
sera
grande
dans
le
ciel.
Car
c'est
ainsi
que
leurs
pères
traitaient
les
prophètes.
24 6:24
Mais
malheur
à
vous,
riches,
parce
que
vous
avez
reçu
votre
consolation.
25 6:25
Malheur
à
vous
qui
êtes
rassasiés,
parce
que
vous
aurez
faim.
Malheur
à
vous
qui
riez
maintenant;
car
vous
vous lamenterez
et
vous
pleurerez.
26 6:26
Malheur
à
vous,
lorsque
tous
les
hommes
diront
du
bien
de
vous;
car
leurs
pères
en
faisaient
de
même
aux
faux
prophètes.
27 6:27
Mais
je
vous
dis,
à
vous
qui m'écoutez: Aimez
vos
ennemis;
faites
du
bien
à
ceux
qui
vous
haïssent;
28 6:28
Bénissez
ceux
qui
vous
maudissent,
et
priez
pour
ceux
qui
vous outragent;
29 6:29
A
celui
qui
te
frappe
sur
une
joue,
présente
aussi
l'autre;
et
à
celui
qui t'ôte
ton
manteau,
ne refuse
pas
ta
tunique.
30 6:30
Donne
à
quiconque
te
demande
et
si
quelqu'un t'ôte
ce
qui
est
à
toi,
ne
le redemande
pas.
31 6:31
Et
ce
que
vous
voulez
que
les
hommes
vous
fassent, faites-le-leur
aussi
de
même.
32 6:32
Car
si
vous n'aimez
que
ceux
qui
vous
aiment,
quel
gré
vous
en saura-t-on?
puisque
les
gens
de
mauvaise
vie
aiment
aussi
ceux
qui
les
aiment.
33 6:33
Et
si
vous
ne
faites
du
bien
qu'à
ceux
qui
vous
font
du
bien,
quel
gré
vous
en saura-t-on?
puisque
les
gens
de
mauvaise
vie
font
la
même
chose.
34 6:34
Et
si
vous
ne
prêtez
qu'à
ceux
de
qui
vous
espérez
de
recevoir,
quel
gré
vous
en saura-t-on?
puisque
les
gens
de
mauvaise
vie
prêtent
aussi
aux
gens
de
mauvaise
vie,
afin
d'en
recevoir
la
pareille.
35 6:35
Mais aimez
vos
ennemis,
faites
du
bien,
et
prêtez
sans
en
rien
espérer,
et
votre
récompense
sera
grande,
et
vous
serez
les
enfants
du Très-Haut,
parce
qu'il
est
bon
envers
les ingrats
et
les
méchants.
36 6:36
Soyez
donc
miséricordieux,
comme
aussi
votre
Père
est
miséricordieux.
37 6:37
Ne
jugez
point,
et
vous
ne
serez
point
jugés;
ne
condamnez
point,
et
vous
ne
serez
point
condamnés; pardonnez
et
on
vous pardonnera;
38 6:38
Donnez,
et
on
vous
donnera;
on
vous
donnera
dans
votre
sein
une
bonne
mesure, pressée,
et
secouée,
et
qui débordera;
car
on
vous
mesurera
de
la
mesure
dont
vous
vous servez
envers
les
autres.
39 6:39
Il
leur
disait
aussi
une
parabole:
Un
aveugle peut-il
conduire
un
autre
aveugle?
Ne tomberont-ils
pas
tous
deux
dans
la fosse?
40 6:40
Le
disciple
n'est
point au-dessus
de
son
maître;
mais
tout
disciple
accompli
sera
comme
son
maître.
41 6:41
Et
pourquoi regardes-tu
une
paille
qui
est
dans l'œil
de
ton frère,
et
tu
ne t'aperçois
pas
d'une
poutre
qui
est
dans
ton
propre
œil?
42 6:42
Ou,
comment
peux-tu
dire
à
ton frère:
Mon frère, souffre
que j'ôte
la
paille
qui
est
dans
ton
œil,
toi
qui
ne
vois
pas
une
poutre
dans
le tien.
Hypocrite,
ôte
premièrement
la
poutre
de
ton
œil,
et
alors
tu
verras
comment
tu ôteras
la
paille
qui
est
dans l'œil
de
ton frère.
43 6:43
Il
n'y
a
point
de
bon
arbre
qui produise
de
mauvais
fruit,
ni
de
mauvais
arbre
qui produise
de
bon
fruit.
44 6:44
Car
chaque
arbre
se
connaît
par
son
propre
fruit.
On
ne
cueille
pas
des
figues
sur
des épines,
et
l'on
ne
cueille
pas
des
raisins
sur
un buisson.
45 6:45L'homme
de
bien
tire
de
bonnes
choses
du
bon
trésor
de
son
cœur,
et l'homme
méchant
tire
de
mauvaises
choses
du
mauvais
trésor
de
son
cœur;
car
c'est
de l'abondance
du
cœur
que
la
bouche
parle.
46 6:46
Pourquoi
donc m'appelez-vous
Seigneur,
Seigneur,
tandis
que
vous
ne
faites
pas
ce
que
je
dis?
47 6:47
Je
vous
montrerai
à
qui
ressemble
tout
homme
qui
vient
à
moi
et
qui écoute
mes
paroles,
et
qui
les
met
en
pratique.
48 6:48ll
est
semblable
à
un
homme
qui
bâtit
une
maison,
et
qui
ayant foui
et
creusé profondément,
en
a
posé
le
fondement
sur
le
roc;
et l'inondation
est
venue,
le
torrent
a
donné
avec
violence
contre
cette
maison,
mais
il
n'a
pu l'ébranler,
parce
qu'elle
était fondée
sur
le
roc.
49 6:49
Mais
celui
qui écoute
et
qui
ne
met
pas
en
pratique,
est
semblable
à
un
homme
qui
a
bâti
sa
maison
sur
la
terre,
sans
fondement;
le
torrent
a
donné
avec
violence
contre
elle,
et
aussitôt
elle
est
tombée,
et
la
ruine
de
cette maison-là
a
été
grande.
71 7:1
Après
que
Jésus
eut
achevé
tous
ces
discours
devant
le
peuple
qui l'écoutait,
il
entra
dans
Capernaüm.
2 7:2
Or,
le
serviteur
d'un
centenier,
auquel
il
était
fort
cher,
étant
malade,
allait
mourir.
3 7:3
Et
le
centenier
ayant
entendu
parler
de
Jésus,
envoya
vers
lui
des
anciens
des
Juifs,
pour
le
prier
de
venir
guérir
son
serviteur.
4 7:4
Ceux-ci
étant
donc
venus
vers
Jésus,
le
prièrent
instamment,
disant:
Il
est
digne
que
tu
lui
accordes
cela;
car
il aime
notre
nation,
5 7:5
Et
c'est
lui
qui
nous
a
fait
bâtir
la
synagogue.
6 7:6
Jésus
donc
s'en
alla
avec
eux.
Et
comme
déjà
il
n'était
plus
loin
de
la
maison,
le
centenier
envoya
vers
lui
des
amis,
lui
dire:
Seigneur,
ne t'incommode
point,
car
je
ne mérite
pas
que
tu
entres
sous
mon
toit.
7 7:7
C'est
pourquoi
je
ne
me
suis
pas
jugé
digne moi-même d'aller
vers
toi;
mais
dis
une
parole,
et
mon
serviteur
sera
guéri.
8 7:8
Car,
quoique
je
sois
un
homme
soumis
à
la
puissance d'autrui,
j'ai
sous
moi
des
soldats;
et
je
dis
à l'un:
Va,
et
il
va;
et
à
l'autre:
Viens,
et
il
vient;
et
à
mon
serviteur:
Fais
ceci,
et
il
le
fait.
9 7:9
Jésus
ayant
entendu
cela,
admira
le
centenier
et
se
tournant,
il
dit
à
la troupe
qui
le suivait:
Je
vous
dis
que
je
n'ai
pas
trouvé
une
si
grande
foi,
même
en
Israël.
10 7:10
Et
quand
ceux
qui
avaient
été
envoyés
furent
de
retour
à
la
maison,
ils
trouvèrent
le
serviteur
qui
avait
été
malade,
se portant
bien.
11 7:11
Le
jour
suivant,
Jésus
allait
à
une
ville
appelée
Naïn,
et
plusieurs
de
ses
disciples
et
une
grande troupe
allaient
avec
lui.
12 7:12
Et
comme
il
approchait
de
la
porte
de
la
ville,
voici
on portait
en
terre
un
mort,
fils
unique
de
sa
mère,
qui
était
veuve,
et
il
y
avait
avec
elle
un
grand
nombre
de
gens
de
la
ville.
13 7:13
Et
le
Seigneur
l'ayant
vue,
fut touché
de
compassion
pour
elle,
et
lui
dit:
Ne
pleure
point.
14 7:14
Et
s'étant
approché,
il toucha
la bière,
et
ceux
qui
la portaient s'arrêtèrent;
et
il
dit:
Jeune
homme,
je
te
le
dis, lève-toi.
15 7:15
Et
le
mort s'assit
et commença
à
parler.
Et
Jésus
le
rendit
à
sa
mère.
16 7:16
Et
la
crainte
les
saisit
tous,
et
ils
glorifièrent
Dieu,
en
disant:
Un
grand
prophète
s'est élevé
parmi
nous,
et
Dieu
a
visité
son
peuple.
17 7:17
Et
ce
propos
se
répandit
par
toute
la
Judée,
et
dans
tout
le
pays d'alentour.
18 7:18
Or,
toutes
ces
choses
furent rapportées
à
Jean
par
ses
disciples.
19 7:19
Et
Jean
appela
deux
de
ses
disciples
et
les
envoya
vers
Jésus,
pour
lui
dire: Es-tu
celui
qui
devait
venir,
ou
devons-nous
en
attendre
un
autre?
20 7:20
Ces
hommes
donc,
étant
venus
vers
Jésus,
lui
dirent: Jean-Baptiste
nous
a
envoyés
vers
toi,
pour
te
dire: Es-tu
celui
qui
devait
venir,
ou
devons-nous
en
attendre
un
autre?
21 7:21
Or,
à
cette
même
heure,
Jésus
guérit
plusieurs
personnes
de
leurs
maladies,
de
leurs
infirmités
et
des
malins
esprits,
et
il
rendit
la
vue
à
plusieurs
aveugles.
22 7:22
Puis répondant,
il
leur
dit:
Allez,
et rapportez
à
Jean
ce
que
vous
avez
vu
et
entendu;
que
les
aveugles recouvrent
la
vue,
les
boiteux
marchent,
les
lépreux
sont nettoyés,
les
sourds entendent,
les
morts
ressuscitent, l'évangile
est
annoncé
aux
pauvres,
23 7:23
Et
heureux
est
celui
qui
ne
se
scandalise
pas
à
mon
sujet.
24 7:24
Ceux
que
Jean
avait
envoyés
étant
partis,
Jésus
se mit
à
dire
au
peuple
au
sujet
de
Jean: Qu'êtes-vous
allés
voir
au
désert?
Un
roseau
agité
du
vent?
25 7:25
Mais qu'êtes-vous
allés
voir?
Un
homme
vêtu d'habits
précieux?
Voilà,
ceux
qui
sont magnifiquement
vêtus,
et
qui
vivent
dans
les
délices,
sont
dans
les
maisons
des rois.
26 7:26
Mais qu'êtes-vous
allés
voir?
Un
prophète?
Oui,
vous dis-je,
et
plus
qu'un
prophète.
27 7:27
C'est
celui
de
qui
il
est
écrit:
Voici, j'envoie
mon messager
devant
ta
face,
qui
préparera
le
chemin
devant
toi.
28 7:28
Car
je
vous
dis qu'entre
ceux
qui
sont
nés
de
femme,
il
n'y
a
point
de
prophète
plus
grand
que Jean-Baptiste;
et
cependant,
le
plus
petit
dans
le royaume
de
Dieu
est
plus
grand
que
lui.
29 7:29
Et
tout
le
peuple
qui
l'a
entendu,
et
les péagers,
ont
justifié
Dieu,
ayant
été baptisés
du baptême
de
Jean.
30 7:30
Mais
les
pharisiens
et
les
docteurs
de
la
loi,
ne
s'étant
pas
fait
baptiser
par
lui,
ont rejeté
pour
leur perte
le
dessein
de
Dieu.
31 7:31
Alors
le
Seigneur
dit:
A
qui
donc comparerai-je
les
hommes
de
cette
génération,
et
à
qui ressemblent-ils?
32 7:32
Ils
ressemblent
aux
enfants
assis
dans
la place publique,
et
qui crient
les
uns
aux
autres,
et
disent:
Nous
vous
avons joué
de
la flûte,
et
vous n'avez
point
dansé,
nous
nous
sommes lamentés,
et
vous n'avez
point
pleuré.
33 7:33
Car Jean-Baptiste
est
venu,
ne
mangeant
point
de pain,
et
ne
buvant
point
de
vin;
et
vous
dites:
Il
a
un
démon.
34 7:34
Le
Fils
de l'homme
est
venu,
mangeant
et
buvant;
et
vous
dites:
Voilà
un
mangeur
et
un
buveur,
un
ami
des péagers
et
des
gens
de
mauvaise vie.
35 7:35
Mais
la
sagesse
a
été
justifiée
par
tous
ses
enfants.
36 7:36
Un
pharisien
ayant
prié
Jésus
de
manger
chez
lui,
il
entra
dans
la
maison
du
pharisien,
et
se mit
à
table.
37 7:37
Et
une
femme
de
la
ville,
qui
était
de
mauvaise vie,
ayant
su
qu'il
était
à
table
dans
la
maison
du
pharisien,
y
apporta
un vase d'albâtre,
plein
de
parfum.
38 7:38
Et
se
tenant
derrière,
aux
pieds
de
Jésus
en
pleurant,
elle
se mit
à
lui arroser
les
pieds
de
ses
larmes,
et
elle
les essuyait
avec
les
cheveux
de
sa
tête;
elle
lui baisait
les
pieds,
et
les oignait
de
parfum.
39 7:39
Le
pharisien
qui
l'avait convié,
voyant
cela,
dit
en
lui-même:
Si
cet
homme
était
prophète,
il saurait
qui
est
cette
femme
qui
le touche,
et
qu'elle
est
de
mauvaise vie.
40 7:40
Alors
Jésus,
prenant
la
parole,
lui
dit:
Simon,
j'ai
quelque
chose
à
te
dire.
Et
il
lui
répondit:
Maître, dis-le.
41 7:41
Un
créancier
avait
deux
débiteurs, l'un
devait
cinq
cents
deniers,
et
l'autre
cinquante.
42 7:42
Et
comme
ils n'avaient
pas
de
quoi
payer,
il
leur
remit
à
tous
deux
leur
dette. Dis-moi
donc,
lequel
des
deux l'aimera
le
plus?
43 7:43
Simon
répondit: J'estime
que
c'est
celui
à
qui
il
a
le
plus
remis.
Jésus
lui
dit:
Tu
as
fort
bien
jugé.
44 7:44
Alors,
se
tournant
vers
la
femme,
il
dit
à
Simon: Vois-tu
cette
femme?
Je
suis
entré
dans
ta
maison,
et
tu
ne m'as
point
donné d'eau
pour
me
laver
les
pieds;
mais
elle
a arrosé
mes
pieds
de
larmes,
et
les
a
essuyés
avec
ses
cheveux.
45 7:45
Tu
ne m'as
point
donné
de
baiser;
mais
elle,
depuis
que
je
suis
entré,
n'a
cessé
de
me
baiser
les
pieds.
46 7:46
Tu n'as
pas oint
ma
tête d'huile;
mais
elle
a oint
mes
pieds
d'une
huile odoriférante.
47 7:47
C'est
pourquoi
je
te
le
dis,
ses péchés,
qui
sont
en
grand
nombre,
lui
ont
été pardonnés;
car
elle
a
beaucoup aimé;
mais
celui
à
qui
on
pardonne
peu, aime
peu.
48 7:48
Puis
il
dit
à
la
femme:
Tes péchés
te
sont pardonnés.
49 7:49
Et
ceux
qui
étaient
à
table
avec
lui
se
mirent
à
dire
en
eux-mêmes:
Qui
est celui-ci,
qui
même
pardonne
les péchés?
50 7:50
Mais
il
dit
à
la
femme:
Ta
foi t'a
sauvée; va-t'en
en
paix.
81 8:1
Ensuite,
Jésus
allait
de
ville
en
ville,
et
de
village
en
village,
prêchant
et
annonçant
la
bonne
nouvelle
du royaume
de
Dieu;
et
les
douze
étaient
avec
lui,
2 8:2
Ainsi
que
quelques
femmes
qui
avaient
été délivrées d'esprits
malins
et
de maladies;
savoir,
Marie
appelée Magdelène,
de
laquelle
il
était
sorti
sept
démons;
3 8:3
Et
Jeanne,
femme
de Chouza,
intendant d'Hérode,
et Suzanne,
et
plusieurs
autres,
qui l'assistaient
de
leurs
biens.
4 8:4
Or,
comme
une
grande
foule
de
peuple s'assemblait,
et
que
plusieurs
venaient
à
lui
de
toutes
les
villes,
il
leur
dit
en
parabole:
5 8:5
Un
semeur
sortit
pour
semer
sa
semence,
et
en semant,
une
partie
du
grain
tomba
le
long
du
chemin,
et
elle
fut foulée,
et
les
oiseaux
du
ciel
la
mangèrent
toute.
6 8:6
Et
une
autre
partie
tomba
sur
un endroit pierreux;
et
quand
elle
fut
levée,
elle
sécha,
parce
qu'elle
n'avait
point d'humidité.
7 8:7
Et
une
autre
partie
tomba
parmi
les épines,
et
les épines levèrent
avec
le
grain,
et l'étouffèrent.
8 8:8
Et
une
autre
partie
tomba
dans
une
bonne
terre;
et
étant
levée,
elle
rendit
du
fruit, cent
pour
un.
En
disant
ces
choses,
il
criait:
Que
celui
qui
a
des
oreilles
pour
entendre, entende!
9 8:9
Ses
disciples
lui
demandèrent
ce
que signifiait
cette
parabole.
10 8:10
Et
il
répondit:
Il
vous
a
été
donné
de
connaître
les
mystères
du royaume
de
Dieu;
mais
il
en
est
parlé
aux
autres
en
paraboles,
de
sorte
qu'en
voyant
ils
ne
voient
point,
et
qu'en entendant
ils
ne
comprennent
point.
11 8:11
Voici
ce
que
cette
parabole
signifie.
12 8:12
La
semence,
c'est
la
parole
de
Dieu;
ceux
qui
la
reçoivent
le
long
du
chemin
sont
ceux
qui l'écoutent;
mais
le
diable
vient,
qui ôte
cette
parole
de
leur
cœur,
de
peur
qu'en
croyant,
ils
ne
soient
sauvés;
13 8:13
Ceux
qui
la
reçoivent
dans
des endroits pierreux
sont
ceux
qui
ayant
entendu
la
parole,
la
reçoivent
avec
joie,
mais
ils
n'ont
point
de
racine,
et
ils
ne
croient
que
pour
un
temps;
et
quand
la
tentation
survient,
ils
se retirent;
14 8:14
Et
ce
qui
est
tombé
parmi
les épines,
ce
sont
ceux
qui
ont
entendu
la
parole;
mais
qui,
s'en
allant,
la laissent
étouffer
par
les inquiétudes,
par
les
richesses
et
par
les
voluptés
de
cette vie,
de
sorte
qu'ils
ne
portent
point
de
fruit
qui
vienne
à
maturité;
15 8:15
Mais
ce
qui
est
tombé
dans
une
bonne
terre,
ce
sont
ceux
qui,
ayant
entendu
la
parole
avec
un
cœur
honnête
et
bon,
la
retiennent
et
portent
du
fruit
avec
persévérance.
16 8:16
Personne,
après
avoir
allumé
une
lampe,
ne
la
couvre
d'un vaisseau,
ni
ne
la
met
sous
le
lit;
mais
il
la
met
sur
un
chandelier,
afin
que
ceux
qui
entrent,
voient
la
lumière.
17 8:17
Car
il
n'y
a
rien
de
secret
qui
ne
doive
être
manifesté,
ni
rien
de
caché
qui
ne
doive
être
connu
et
venir
en évidence.
18 8:18
Prenez
donc
garde
à
la
manière
dont
vous écoutez;
car
on
donnera
à
celui
qui
a,
mais
pour
celui
qui
n'a
pas,
on
lui ôtera
même
ce
qu'il
croit
avoir.
19 8:19
Alors
sa
mère
et
ses
frères
vinrent
le
trouver;
mais
ils
ne
pouvaient l'aborder
à
cause
de
la
foule.
20 8:20
Et
on
vint
lui
dire:
Ta
mère
et
tes
frères
sont
là
dehors,
qui
désirent
te
voir.
21 8:21
Mais
il
répondit:
Ma
mère
et
mes
frères
sont
ceux
qui écoutent
la
parole
de
Dieu,
et
qui
la mettent
en
pratique.
22 8:22
Il
arriva
un
jour,
qu'il
entra
dans
une
barque
avec
ses
disciples,
et
il
leur
dit:
Passons
de
l'autre
côté
du
lac;
et
ils
partirent.
23 8:23
Et
comme
ils voguaient,
il s'endormit;
et
un
vent impétueux s'éleva
sur
le
lac,
la
barque s'emplissait,
et
ils
étaient
en
danger.
24 8:24
Alors
ils
vinrent
vers
lui,
et
le
réveillèrent,
en
disant:
Maître,
Maître,
nous périssons.
Mais
lui,
étant
réveillé,
parla
avec
autorité
au
vent
et
à
la tempête,
qui s'apaisèrent,
et
le
calme
se rétablit.
25 8:25
Alors
il
leur
dit:
Où
est
votre
foi?
Et
eux,
saisis
de
crainte
et d'admiration,
disaient
entre
eux:
Qui
donc
est celui-ci,
qui
commande
même
aux
vents
et
à
l'eau,
et
ils
lui
obéissent.
26 8:26
Ils
abordèrent
ensuite
au
pays
des
Gadaréniens,
qui
est vis-à-vis
de
la
Galilée.
27 8:27
Et
quand
Jésus
fut
descendu
à
terre,
il
vint au-devant
de
lui
un
homme
de
cette ville-là,
qui
était
possédé
des
démons
depuis
longtemps.
Il
ne portait
point d'habits,
et
il
ne
demeurait
point
à
la
maison;
mais
il
se
tenait
dans
les
sépulcres.
28 8:28
Dès
qu'il
vit
Jésus,
il
cria,
et
se
jetant
à
ses
pieds,
il
dit
à
haute
voix: Qu'y
a-t-il
entre
moi
et
toi,
Jésus,
Fils
du
Dieu
très
haut?
Je
te
prie,
ne
me tourmente
point.
29 8:29
Car
Jésus
commandait
à
l'esprit immonde
de
sortir
de
cet
homme,
dont
il
s'était
saisi
depuis
longtemps;
on
le liait
de
chaînes
et
on
le
gardait
avec
des entraves,
mais
il
rompait
ses
liens,
et
il
était emporté
par
le
démon
dans
les
déserts.
30 8:30
Et
Jésus
lui
demanda:
Comment t'appelles-tu?
Et
il
répondit:
Légion;
car
plusieurs
démons
étaient
entrés
en
lui.
31 8:31
Et
ils
le
priaient
de
ne
leur
pas commander d'aller
dans l'abîme.
32 8:32
Or,
il
y
avait
là
un
grand troupeau
de
pourceaux
qui
paissaient
sur
la
montagne;
et
ils
le
priaient
qu'il
leur
permît d'entrer
dans
ces
pourceaux,
et
il
le
leur
permit.
33 8:33
Les
démons
étant
donc
sortis
de
cet
homme,
entrèrent
dans
les
pourceaux,
et
le troupeau
se
précipita
de
ce
lieu escarpé
dans
le
lac,
et
fut noyé.
34 8:34
Et
ceux
qui
les
paissaient,
voyant
ce
qui
était
arrivé, s'enfuirent
et
le
racontèrent
dans
la
ville
et
à
la campagne.
35 8:35
Alors
les
gens
sortirent
pour
voir
ce
qui
s'était
passé;
et
étant
venus
vers
Jésus,
ils
trouvèrent
l'homme
duquel
les
démons
étaient
sortis,
assis
aux
pieds
de
Jésus, habillé
et
dans
son
bon
sens;
et
ils
furent
saisis
de
frayeur.
36 8:36
Et
ceux
qui
avaient
vu
ces
choses
leur
racontèrent
comment
le
démoniaque
avait
été
délivré.
37 8:37
Et
tous
ceux
du
pays
des
Gadaréniens
le
prièrent
de
se
retirer
de
chez
eux;
car
ils
étaient
saisis
d'une
grande
crainte.
Il
entra
donc
dans
la
barque
pour
s'en
retourner.
38 8:38
Et
l'homme
duquel
les
démons
étaient
sortis,
le
priait
de
lui
permettre
d'être
avec
lui;
mais
Jésus
le renvoya,
en
disant:
39 8:39
Retourne
dans
ta
maison,
et
raconte
les
grandes
choses
que
Dieu t'a
faites.
Il
s'en
alla
donc, publiant
par
toute
la
ville
tout
ce
que
Jésus
avait
fait
en
sa
faveur.
40 8:40
Quand
Jésus
fut
de
retour,
il
fut
reçu
par
une
grande
multitude;
car
tous l'attendaient.
41 8:41
Et
voici
un
homme
nommé
Jaïrus,
qui
était
chef
de
la
synagogue,
vint,
et
se
jetant
aux
pieds
de
Jésus,
le
pria
de
venir
dans
sa
maison;
42 8:42
Parce
qu'il
avait
une
fille
unique, d'environ
douze
ans,
qui
se mourait.
Et
comme
Jésus
y
allait,
il
était
pressé
par
la
foule.
43 8:43
Alors
une
femme,
qui
avait
une
perte
de sang
depuis
douze
ans,
et
qui
avait
dépensé
tout
son
bien
en
médecins,
sans
avoir
pu
être
guérie
par
aucun,
44 8:44S'approchant
de
lui par-derrière, toucha
le
bord
de
son
vêtement;
et
à l'instant,
sa
perte
de sang s'arrêta.
45 8:45
Et
Jésus
dit:
Qui m'a touché?
Et
comme
tous
le niaient,
Pierre
et
ceux
qui
étaient
avec
lui,
dirent:
Maître,
la
foule t'environne
et
te
presse;
et
tu
dis:
Qui m'a touché?
46 8:46
Mais
Jésus
dit:
Quelqu'un m'a touché;
car
j'ai senti
qu'une
vertu
est
sortie
de
moi.
47 8:47
Cette
femme
voyant
que
cela
ne
lui
avait
point
été
caché,
vint
toute
tremblante,
et
se
jetant
à
ses
pieds,
elle déclara,
devant
tout
le
peuple,
pour
quel
sujet
elle
l'avait touché,
et
comment
elle
avait
été
guérie
à l'instant.
48 8:48
Et
Jésus
lui
dit:
Ma
fille, rassure-toi,
ta
foi t'a
guérie; va-t'en
en
paix.
49 8:49
Comme
il
parlait
encore,
quelqu'un
vint
de
chez
le
chef
de
la
synagogue,
qui
lui
dit:
Ta
fille
est
morte;
ne fatigue
pas
le
Maître.
50 8:50
Mais
Jésus,
l'ayant
entendu,
dit
à
Jaïrus:
Ne
crains
point;
crois
seulement,
et
elle
sera
guérie.
51 8:51
Et
quand
il
fut
arrivé
dans
la
maison,
il
ne laissa
entrer
personne
que
Pierre,
Jacques
et
Jean,
et
le
père
et
la
mère
de
la
fille.
52 8:52
Et
tous
pleuraient
et
se
lamentaient
à
cause d'elle;
mais
il
dit:
Ne
pleurez
point;
elle
n'est
pas
morte,
mais
elle
dort.
53 8:53
Et
ils
se
moquaient
de
lui,
sachant
qu'elle
était
morte.
54 8:54
Mais,
les
ayant
tous
fait
sortir,
il
la
prit
par
la
main,
et
il
cria:
Enfant, lève-toi.
55 8:55
Et
son
esprit
revint;
elle
se
leva
à l'instant,
et
il
commanda
qu'on
lui
donnât
à
manger.
56 8:56
Et
ses
parents
furent
tout
étonnés;
mais
il
leur défendit
de
dire
à
personne
ce
qui
était
arrivé.
91 9:1
Ayant
assemblé
ses
douze
disciples,
Jésus
leur
donna
puissance
et
autorité
sur
tous
les
démons,
et
le
pouvoir
de
guérir
les
maladies.
2 9:2
Et
il
les envoya
annoncer
le royaume
de
Dieu,
et
guérir
les
malades.
3 9:3
Et
il
leur
dit:
Ne portez
rien
pour
le
chemin,
ni bâtons,
ni
sac,
ni pain,
ni argent,
et
n'ayez
pas
deux
habits.
4 9:4
Et
en
quelque
maison
que
vous
entriez, demeurez-y
jusqu'à
ce
que
vous
partiez.
5 9:5
Et
quant
à
ceux
qui
ne
vous recevront
point,
en partant
de
leur
ville secouez
la
poussière
de
vos
pieds,
en
témoignage
contre
ces gens-là.
6 9:6
Étant
donc
partis,
ils
allaient
de bourgade
en bourgade,
annonçant l'évangile
et
guérissant
partout
les
malades.
7 9:7
Cependant,
Hérode
le
tétrarque entendit
parler
de
tout
ce
que
Jésus
faisait;
et
il
était
fort
perplexe,
parce
que
les
uns
disaient
que
Jean
était
ressuscité
des
morts;
8 9:8
Et
d'autres, qu'Élie
était
apparu;
et
d'autres,
que l'un
des
anciens
prophètes
était
ressuscité.
9 9:9
Et
Hérode
disait:
J'ai
fait couper
la
tête
à
Jean;
mais
qui
est celui-ci,
dont j'apprends
de
telles
choses?
Et
il souhaitait
de
le
voir.
10 9:10
Les apôtres
étant
de
retour,
racontèrent
à
Jésus
tout
ce
qu'ils
avaient
fait.
Les
ayant
pris
avec
lui,
il
se
retira
à l'écart,
dans
un
lieu solitaire,
près
d'une
ville
appelée Bethsaïda.
11 9:11
Le
peuple
l'ayant
appris,
le suivit,
et
Jésus
les
ayant reçus,
leur
parlait
du royaume
de
Dieu,
et
il
guérissait
ceux
qui
avaient
besoin
de
guérison.
12 9:12
Comme
le
jour commençait
à
baisser,
les
douze s'approchèrent
et
lui
dirent: Renvoie
cette
multitude,
afin
qu'ils aillent
dans
les bourgades
et
dans
les campagnes environnantes,
pour
se
loger
et
trouver
des
vivres;
car
nous
sommes
ici
dans
un
lieu
désert.
13 9:13
Mais
il
leur
dit:
Vous-mêmes, donnez-leur
à
manger.
Et
ils
répondirent:
Nous
n'avons
pas
plus
de
cinq pains
et
de
deux
poissons;
à
moins
que
nous n'allions acheter
des
vivres
pour
tout
ce
peuple;
14 9:14
Car
ils
étaient
environ
cinq
mille
hommes.
Alors
il
dit
à
ses
disciples: Faites-les
asseoir
par
rangées
de
cinquante.
15 9:15
Et
ils
firent
ainsi,
et
les
firent
tous
asseoir.
16 9:16
Alors
Jésus
prit
les
cinq pains
et
les
deux
poissons,
et levant
les
yeux
au
ciel,
il
les
bénit,
et
les
rompit,
et
les
donna
aux
disciples,
pour
les
présenter
au
peuple.
17 9:17
Tous
en
mangèrent,
et
furent
rassasiés,
et
on emporta
douze
paniers pleins
des
morceaux
qui
restèrent.
18 9:18
Il
arriva,
comme
il
priait
en
particulier,
et
que
les
disciples
étaient
avec
lui,
qu'il
leur
demanda:
Qui
disent
les
foules
que
je
suis?
19 9:19
Eux, répondant,
dirent:
Les
uns
disent Jean-Baptiste;
les
autres,
Élie;
et
les
autres,
que
quelqu'un
des
anciens
prophètes
est
ressuscité.
20 9:20
Et
vous,
leur dit-il,
qui dites-vous
que
je
suis?
Et
Pierre
répondit:
Tu
es
le
Christ
de
Dieu.
21 9:21
Mais
il
leur défendit
sévèrement
de
le
dire
à
personne,
22 9:22Ajoutant:
Il
faut
que
le
Fils
de l'homme
souffre
beaucoup,
et
qu'il
soit rejeté
par
les
anciens,
les
principaux
sacrificateurs
et
les
scribes,
et
qu'il
soit
mis
à
mort,
et
qu'il
ressuscite
le
troisième
jour.
23 9:23
Or,
il
disait
à
tous:
Si
quelqu'un
veut
venir
après
moi,
qu'il
renonce
à
lui-même,
qu'il
se charge
chaque
jour
de
sa
croix,
et
qu'il
me suive.
24 9:24
Car
quiconque
voudra
sauver
sa
vie
la
perdra;
mais
quiconque
perdra
sa
vie
pour
l'amour
de
moi, celui-là
la
sauvera.
25 9:25
Et
que servirait-il
à
un
homme
de
gagner
tout
le
monde,
s'il
se
détruisait
ou
se
perdait
lui-même?
26 9:26
Car
si
quelqu'un
a
honte
de
moi
et
de
mes
paroles,
le
Fils
de l'homme
aura
honte
de
lui
quand
il
viendra
dans
sa
gloire,
et
dans
celle
du
Père
et
des saints anges.
27 9:27
Et
je
vous
le
dis
en vérité:
Il
y
a quelques-uns
de
ceux
qui
sont
ici présents,
qui
ne
mourront
point,
qu'ils n'aient
vu
le royaume
de
Dieu.
28 9:28
Environ
huit
jours
après
ces
discours,
Jésus
prit
avec
lui
Pierre,
Jean
et
Jacques,
et monta
sur
une
montagne
pour
prier.
29 9:29
Et
pendant
qu'il
priait,
son
visage
parut
tout
autre,
et
ses
habits
devinrent
blancs
et resplendissants
comme
un éclair.
30 9:30
Et
voici
deux
hommes s'entretenaient
avec
lui;
31 9:31
C'était
Moïse
et
Élie,
qui apparurent
avec
gloire,
et
parlaient
de
sa
mort
qu'il
devait
accomplir
à
Jérusalem.
32 9:32
Et
Pierre
et
ceux
qui
étaient
avec
lui
étaient
accablés
de
sommeil,
et
quand
ils
furent réveillés,
ils
virent
sa
gloire
et
les
deux
hommes
qui
étaient
avec
lui.
33 9:33
Et
comme
ces
hommes
se
séparaient
de
Jésus,
Pierre
lui
dit:
Maître,
il
est
bon
que
nous demeurions
ici; faisons-y
trois
tentes,
une
pour
toi,
une
pour
Moïse
et
une
pour
Élie;
car
il
ne
savait
pas
bien
ce
qu'il
disait.
34 9:34
Il
parlait
encore, lorsqu'une
nuée
les
couvrit;
et
comme
elle
les enveloppait,
les
disciples
furent
saisis
de
frayeur.
35 9:35
Et
une
voix
sortit
de
la
nuée,
qui
dit:
C'est
ici
mon
Fils bien-aimé; écoutez-le.
36 9:36
Et
comme
la
voix
se
faisait
entendre,
Jésus
se
trouva
seul;
et
ses
disciples
gardèrent
le
silence,
et
ne
dirent
rien
alors
à
personne
de
ce
qu'ils
avaient
vu.
37 9:37
Le
jour
suivant,
comme
ils
descendaient
de
la
montagne,
une
grande troupe
vint au-devant
de
Jésus.
38 9:38
Et
un
homme
de
la troupe s'écria
et
dit:
Maître,
je
te
prie,
jette
les
yeux
sur
mon
fils;
car
c'est
mon
unique.
39 9:39
Un
esprit
se
saisit
de
lui,
et
aussitôt
il
jette
de
grands
cris.
Puis
l'esprit l'agite violemment,
le
fait écumer,
et
à
peine
le quitte-t-il,
après
l'avoir
tout
brisé.
40 9:40
Et
j'ai
prié
tes
disciples
de
le
chasser;
mais
ils
n'ont
pu.
41 9:41
Et
Jésus répondant,
dit:
O
race incrédule
et
perverse,
jusqu'à
quand serai-je
avec
vous
et
vous supporterai-je?
42 9:42
Amène
ici
ton
fils.
Et
comme
il
approchait,
le
démon
le terrassa,
et l'agita violemment;
mais
Jésus
reprit
fortement
l'esprit immonde,
et
guérit
l'enfant,
et
le
rendit
à
son
père.
43 9:43
Et
tous
furent
étonnés
de
la
puissance magnifique
de
Dieu.
Et
comme
ils
étaient
tous
dans l'admiration
de
tout
ce
que
Jésus
faisait,
il
dit
à
ses
disciples:
44 9:44
Pour
vous, écoutez
bien
ces
paroles:
Le
Fils
de l'homme
doit
être
livré
entre
les
mains
des
hommes.
45 9:45
Mais
ils n'entendaient
point
cette
parole;
elle
était
si
obscure
pour
eux,
qu'ils
n'y
comprenaient
rien;
et
ils
craignaient
de l'interroger
sur
ce
sujet.
46 9:46
Or,
une
pensée s'empara
d'eux,
savoir:
Lequel
d'entre
eux
serait
le
plus
grand.
47 9:47
Mais
Jésus,
voyant
la
pensée
de
leur
cœur,
prit
un
enfant
et
le
plaça
auprès
de
lui,
et
il
leur
dit:
48 9:48
Quiconque
reçoit
cet
enfant
en
mon
nom,
me
reçoit;
et
quiconque
me
reçoit,
reçoit
celui
qui m'a envoyé.
Car
celui
d'entre
vous
tous
qui
est
le
plus
petit,
c'est celui-là
qui
sera
grand.
49 9:49
Et
Jean,
prenant
la
parole,
dit:
Maître,
nous
avons
vu
quelqu'un
qui chassait
les
démons
en
ton
nom;
et
nous
l'en
avons
empêché,
parce
qu'il
ne
te
suit
pas
avec
nous.
50 9:50
Et
Jésus
lui
dit:
Ne
l'en
empêchez
point;
car
celui
qui
n'est
pas
contre
nous
est
pour
nous.
51 9:51
Comme
le
temps
de
son élévation
approchait,
il
se
mit
en
chemin,
résolu d'aller
à
Jérusalem.
52 9:52
Et
il envoya
des
gens
devant
lui,
qui,
étant
partis,
entrèrent
dans
un
bourg
des
Samaritains,
pour
lui
préparer
un
logement.
53 9:53
Mais
ceux-ci
ne
le
reçurent
pas,
parce
qu'il
se
dirigeait
vers
Jérusalem.
54 9:54
Et
Jacques
et
Jean,
ses
disciples,
voyant
cela,
lui
dirent:
Seigneur, veux-tu
que
nous disions
que
le
feu
descende
du
ciel
et
qu'il
les consume,
comme
fit
Élie?
55 9:55
Mais
Jésus,
se
retournant,
les censura
et
dit:
Vous
ne
savez
de
quel
esprit
vous
êtes animés;
56 9:56
Car
le
Fils
de l'homme
n'est
point
venu
faire périr
les
hommes,
mais
les
sauver.
Et
ils
s'en
allèrent
dans
un
autre
bourg.
57 9:57
Comme
ils
étaient
en
chemin,
un
homme
lui
dit:
Je
te suivrai,
Seigneur,
partout
où
tu
iras.
58 9:58
Mais
Jésus
lui
dit:
Les renards
ont
des
tanières,
et
les
oiseaux
du
ciel
des
nids;
mais
le
Fils
de l'homme
n'a
pas
où
reposer
sa
tête.
59 9:59
Il
dit
à
un
autre: Suis-moi.
Et celui-ci
répondit:
Seigneur,
permets
que j'aille
auparavant
ensevelir
mon
père.
60 9:60
Jésus
lui
dit:
Laisse
les
morts
ensevelir
leurs
morts,
mais
toi,
va
annoncer
le royaume
de
Dieu.
61 9:61
Un
autre
lui
dit
aussi:
Je
te suivrai,
Seigneur,
mais permets-moi
de
prendre
auparavant congé
de
ceux
qui
sont
dans
ma
maison.
62 9:62
Mais
Jésus
lui
répondit:
Celui
qui
met
la
main
à
la charrue
et
regarde
derrière
lui,
n'est
point
propre
au royaume
de
Dieu.
101 10:1
Après
cela,
le
Seigneur
établit
encore
soixante
et
dix
autres
disciples;
et
il
les envoya
deux
à
deux
devant
lui,
dans
toutes
les
villes
et
dans
tous
les
lieux
où
lui-même
devait
aller.
2 10:2
Et
il
leur
disait:
La
moisson
est
grande;
mais
il
y
a
peu d'ouvriers;
priez
donc
le
Maître
de
la
moisson d'envoyer
des
ouvriers
dans
sa
moisson.
3 10:3
Allez,
je
vous envoie
comme
des agneaux
au
milieu
des
loups.
4 10:4
Ne portez
ni bourse,
ni
sac,
ni
souliers;
et
ne saluez
personne
en
chemin.
5 10:5
Et
dans
quelque
maison
que
vous
entriez,
dites
en
entrant:
La
paix
soit
sur
cette
maison.
6 10:6
S'il
y
a
là
un
enfant
de
paix,
votre
paix
reposera
sur
lui; sinon
elle
retournera
à
vous.
7 10:7
Et
demeurez
dans
cette
maison,
mangeant
et
buvant
de
ce
qu'on
vous
donnera;
car l'ouvrier
est digne
de
son
salaire.
Ne passez
point
d'une
maison
à
une
autre
maison.
8 10:8
Et
dans
quelque
ville
que
vous
entriez,
si
l'on
vous
y
reçoit,
mangez
de
ce
qu'on
vous
présentera.
9 10:9
Guérissez
les
malades
qui
s'y
trouveront,
et dites-leur:
Le royaume
de
Dieu
s'est
approché
de
vous.
10 10:10
Mais
dans
quelque
ville
que
vous
entriez,
si
l'on
ne
vous
reçoit
pas,
sortez
dans
les
rues,
et
dites:
11 10:11
Nous secouons
contre
vous
la
poussière
qui
s'est
attachée
à
nous
dans
votre
ville;
sachez pourtant
que
le règne
de
Dieu
s'est
approché
de
vous.
12 10:12
Je
vous
dis
qu'en
ce jour-là
le sort
de
Sodome
sera
plus supportable
que
celui
de
cette ville-là.
13 10:13
Malheur
à
toi,
Chorazin;
malheur
à
toi, Bethsaïda;
car
si
les
miracles
qui
ont
été
faits
au
milieu
de
vous,
avaient
été
faits
à
Tyr
et
à
Sidon,
il
y
a
longtemps
qu'elles
se
seraient converties,
en
prenant
le
sac
et
la
cendre.
14 10:14
C'est
pourquoi
le sort
de
Tyr
et
de
Sidon
sera
plus supportable
au
Jugement
que
le
vôtre.
15 10:15
Et
toi,
Capernaüm,
qui
as
été
élevée jusqu'au
ciel,
tu
seras
abaissée jusqu'en enfer.
16 10:16
Qui
vous écoute, m'écoute;
et
qui
vous rejette,
me rejette;
et
qui
me rejette, rejette
celui
qui m'a envoyé.
17 10:17
Or,
les
soixante
et
dix
disciples
revinrent
avec
joie,
disant:
Seigneur,
les
démons
mêmes
nous
sont assujettis
en
ton
nom.
18 10:18
Et
il
leur
dit:
Je
voyais
Satan
tomber
du
ciel
comme
un éclair.
19 10:19
Voici,
je
vous
donne
le
pouvoir
de
marcher
sur
les
serpents,
sur
les
scorpions,
et
sur
toutes
les
forces
de l'ennemi;
et
rien
ne pourra
vous nuire.
20 10:20
Toutefois
ne
vous
réjouissez
pas
de
ce
que
les
esprits
vous
sont assujettis;
mais
réjouissez-vous
plutôt
de
ce
que
vos
noms
sont
écrits
dans
les
cieux.
21 10:21
En
ce
même
instant,
Jésus tressaillit
de
joie
en
son
esprit
et
dit:
Je
te
loue, ô
Père,
Seigneur
du
ciel
et
de
la
terre,
de
ce
que
tu
as caché
ces
choses
aux
sages
et
aux
intelligents,
et
de
ce
que
tu
les
as révélées
aux
enfants!
Oui, ô
Père,
cela
est
ainsi,
parce
que
tu
l'as
trouvé
bon!
22 10:22
Toutes
choses m'ont
été
données
par
mon
Père;
et
nul
ne
connaît
qui
est
le
Fils,
que
le
Père,
ni
qui
est
le
Père,
que
le
Fils,
et
celui
à
qui
le
Fils
le
voudra révéler.
23 10:23
Puis,
se
tournant
vers
ses
disciples,
il
leur
dit
en
particulier:
Heureux
les
yeux
qui
voient
ce
que
vous
voyez!
24 10:24
Car
je
vous
dis
que
plusieurs
prophètes
et
plusieurs rois
ont
désiré
de
voir
ce
que
vous
voyez,
et
ne
l'ont
point
vu;
et d'entendre
ce
que
vous entendez,
et
ne
l'ont
point
entendu.
25 10:25
Alors
un
docteur
de
la
loi
se leva
et
dit
à
Jésus,
pour l'éprouver:
Maître,
que faut-il
que
je
fasse
pour
hériter
de
la
vie éternelle?
26 10:26
Jésus
lui
dit: Qu'est-ce
qui
est
écrit
dans
la
loi,
et qu'y lis-tu?
27 10:27
Il
répondit:
Tu aimeras
le
Seigneur
ton
Dieu
de
tout
ton
cœur,
de
toute
ton
âme,
de
toute
ta
force
et
de
toute
ta
pensée;
et
ton
prochain
comme toi-même.
28 10:28
Et
Jésus
lui
dit:
Tu
as
bien répondu;
fais
cela,
et
tu
vivras.
29 10:29
Mais
cet
homme
voulant
paraître
juste,
dit
à
Jésus:
Et
qui
est
mon
prochain?
30 10:30
Et
Jésus, reprenant
la
parole,
dit:
Un
homme
descendit
de
Jérusalem
à Jérico,
et
tomba
entre
les mains
des
brigands,
qui
le
dépouillèrent;
et
après
l'avoir blessé
de
plusieurs
coups,
ils
s'en
allèrent,
le
laissant
à demi
mort.
31 10:31
Or,
il
se rencontra
qu'un
sacrificateur
descendait
par
ce chemin-là,
et
ayant
vu
cet
homme,
il passa
outre.
32 10:32
Un
lévite
étant
aussi
venu
dans
le
même
endroit,
et
le
voyant, passa
outre.
33 10:33
Mais
un
Samaritain,
passant
son
chemin,
vint
vers
cet
homme,
et
le
voyant,
il
fut touché
de
compassion.
34 10:34
Et s'approchant,
il
banda
ses
plaies,
et
il
y versa
de l'huile
et
du
vin;
puis
il
le
mit
sur
sa
monture,
et
le mena
à
une
hôtellerie,
et
prit
soin
de
lui.
35 10:35
Le
lendemain,
en partant,
il
tira
deux
deniers d'argent,
et
les
donna
à l'hôte,
et
lui
dit:
Aie
soin
de
lui,
et
tout
ce
que
tu dépenseras
de
plus,
je
te
le
rendrai
à
mon
retour.
36 10:36
Lequel
donc
de
ces
trois
te
semble
avoir
été
le
prochain
de
celui
qui
est
tombé
entre
les mains
des
voleurs?
37 10:37
Le
docteur
dit:
C'est
celui
qui
a
exercé
la
miséricorde
envers
lui.
Jésus
donc
lui
dit:
Va,
et
fais
la
même
chose.
38 10:38
Comme
ils
étaient
en
chemin,
il
entra
dans
un
bourg,
et
une
femme,
nommée
Marthe,
le
reçut
dans
sa
maison.
39 10:39
Elle
avait
une sœur
nommée
Marie,
qui,
se tenant
assise
aux
pieds
de
Jésus, écoutait
sa
parole.
40 10:40
Et
Marthe
était distraite
par
divers
soins
du ménage.
Étant
survenue,
elle
dit:
Seigneur,
ne considères-tu
point
que
ma sœur
me
laisse
servir
toute
seule? Dis-lui
donc
qu'elle m'aide.
41 10:41
Et
Jésus
lui
répondit:
Marthe,
Marthe,
tu
te mets
en
peine
et
tu t'agites
pour
beaucoup
de
choses;
mais
une
seule
est
nécessaire;
et
Marie
a
choisi
la
bonne
part,
qui
ne
lui
sera
point ôtée.
42 10:42
Et
Jésus
lui
répondit:
Marthe,
Marthe,
tu
te mets
en
peine
et
tu t'agites
pour
beaucoup
de
choses;
mais
une
seule
est
nécessaire;
et
Marie
a
choisi
la
bonne
part,
qui
ne
lui
sera
point ôtée.
111 11:1
Un
jour
que
Jésus
était
en
prière
en
un
certain
lieu,
après
qu'il
eut
achevé,
un
de
ses
disciples
lui
dit:
Seigneur, enseigne-nous
à
prier,
comme
Jean
l'a
aussi
enseigné
à
ses
disciples.
2 11:2
Et
il
leur
dit:
Quand
vous
priez,
dites:
Notre
Père
qui
es
aux
cieux;
ton
nom
soit sanctifié;
ton règne
vienne;
ta
volonté
soit
faite
sur
la
terre
comme
au
ciel;
3 11:3Donne-nous
chaque
jour
notre pain
quotidien;
4 11:4Pardonne-nous
nos péchés;
car
nous pardonnons
aussi
à
tous
ceux
qui
nous
ont offensés;
et
ne
nous
induis
point
en
tentation;
mais délivre-nous
du
malin.
5 11:5
Puis
il
leur
dit:
Si l'un
de
vous
avait
un
ami
qui
vînt
le
trouver
à
minuit,
et
qui
lui
dît:
Mon
ami, prête-moi
trois
pains;
6 11:6
Car
un
de
mes
amis
qui
est
en
voyage
est
survenu
chez
moi,
et
je
n'ai
rien
à
lui
présenter;
7 11:7
Et
que
cet
homme,
qui
est
dans
sa
maison,
lui
répondît:
Ne m'importune
pas,
ma
porte
est
fermée,
et
mes
enfants
sont
avec
moi
au
lit;
je
ne saurais
me
lever
pour
t'en
donner.
8 11:8
Je
vous
dis,
que
quand
même
il
ne
se lèverait
pas
pour
lui
en
donner
parce
qu'il
est
son
ami,
il
se lèverait
à
cause
de
son importunité,
et
lui
en
donnerait
autant
qu'il
en
aurait
besoin.
9 11:9
Moi
aussi,
je
vous
dis: Demandez,
et
on
vous
donnera;
cherchez,
et
vous
trouverez; heurtez,
et
on
vous ouvrira.
10 11:10
Car
quiconque
demande,
reçoit,
et
qui
cherche,
trouve;
et
on ouvrira
à
celui
qui heurte.
11 11:11
Qui
est
le
père
d'entre
vous,
qui
donne
à
son
fils
une
pierre,
lorsqu'il
lui
demande
du pain?
Ou,
s'il
lui
demande
un
poisson,
lui donnera-t-il
un
serpent
au
lieu
d'un
poisson?
12 11:12
Ou
encore,
s'il
lui
demande
un ouf,
lui donnera-t-il
un
scorpion?
13 11:13
Si
donc,
vous,
qui
êtes
mauvais,
savez
donner
de bonnes
choses
à
vos
enfants,
combien
plus
votre
Père
céleste donnera-t-il
le Saint-Esprit
à
ceux
qui
le
lui
demandent?
14 11:14
Jésus
chassa
aussi
un
démon
qui
était
muet;
et
le
démon
étant
sorti,
le
muet
parla;
et
le
peuple
était
dans l'admiration.
15 11:15
Et quelques-uns
d'entre
eux
dirent:
C'est
par Béelzébul,
le prince
des
démons,
qu'il
chasse
les
démons.
16 11:16
Mais
d'autres,
pour l'éprouver,
lui demandaient
un
miracle
qui
vint
du
ciel.
17 11:17
Mais
Jésus,
connaissant
leurs
pensées,
leur
dit:
Tout royaume
divisé
contre
lui-même
sera réduit
en désert;
et
toute
maison
divisée
contre elle-même
tombera
en ruine.
18 11:18
Si
donc
Satan
est
aussi
divisé
contre
lui-même,
comment
son règne subsistera-t-il?
puisque
vous
dites
que
c'est
par Béelzébul
que
je
chasse
les
démons.
19 11:19
Que
si
je
chasse
les
démons
par Béelzébul,
vos
fils
par
qui
les chassent-ils?
C'est
pourquoi
ils
seront
vos
juges.
20 11:20
Mais
si
je
chasse
les
démons
par
le
doigt
de
Dieu,
il
est
donc
vrai
que
le règne
de
Dieu
est
venu
à
vous.
21 11:21
Quand
un
homme
fort
et
bien
armé
garde
sa
maison,
tout
ce
qu'il
a
est
en
sûreté.
22 11:22
Mais
lorsqu'un
plus
fort
que
lui
survient,
il
le terrasse,
lui
ôte
toutes
ses
armes
auxquelles
il
se
confiait,
et
partage
ses
dépouilles.
23 11:23
Celui
qui
n'est
pas
avec
moi
est
contre
moi,
et
celui
qui n'assemble
pas
avec
moi, dissipe.
24 11:24
Lorsqu'un
esprit immonde
est
sorti
d'un
homme,
il
va
par
des
lieux arides,
cherchant
du repos,
et
il
n'en
trouve
point;
et
il
dit:
Je
retournerai
dans
ma
maison,
d'où
je
suis
sorti.
25 11:25
Et
quand
il
y
vient,
il
la
trouve
balayée
et
ornée.
26 11:26
Alors
il
s'en
va
et
prend
avec
lui
sept
autres
esprits pires
que
lui,
et
ils
y
entrent
et
y demeurent;
et
le
dernier
état
de
cet
homme
devient
pire
que
le
premier.
27 11:27
Comme
il
disait
ces
choses,
une
femme
de
la
foule
éleva
sa
voix
et
lui
dit:
Heureux
les flancs
qui
t'ont
porté,
et
les
mamelles
qui
t'ont
allaité!
28 11:28
Mais
plutôt,
reprit
Jésus,
heureux
ceux
qui écoutent
la
parole
de
Dieu,
et
qui
la mettent
en
pratique!
29 11:29
Comme
le
peuple s'amassait
en
foule,
Jésus
se
mit
à
dire:
Cette
race
est
méchante,
elle
demande
un
miracle,
et
il
ne
lui
en
sera
point
donné
d'autre
que
celui
du
prophète
Jonas.
30 11:30
Car,
comme
Jonas
fut
un
miracle
pour
les
Ninivites,
le
Fils
de l'homme
en
sera
un
pour
cette
génération.
31 11:31
La reine
du
Midi s'élèvera
au
jour
du
jugement
contre
les
hommes
de
cette
génération,
et
les
condamnera,
parce
qu'elle
vint
des bornes
de
la
terre
pour
entendre
la
sagesse
de
Salomon;
et
voici,
il
y
a
ici
plus
que
Salomon.
32 11:32
Les
hommes
de
Ninive s'élèveront
au
jour
du
jugement
contre
cette
génération,
et
la
condamneront,
parce
qu'ils
se
repentirent
à
la
prédication
de
Jonas;
et
voici,
il
y
a
ici
plus
que
Jonas.
33 11:33
Personne n'allume
une
lampe
pour
la
mettre
dans
un
lieu
caché,
ou
sous
un
boisseau;
mais
sur
un
chandelier,
afin
que
ceux
qui
entrent,
voient
la
lumière.
34 11:34L'œil
est
la
lumière
du
corps;
si
donc
ton
œil
est sain,
tout
ton
corps
sera
éclairé;
mais
s'il
est
mauvais,
ton
corps
sera
dans
les
ténèbres.
35 11:35
Prends
donc
garde
que
la
lumière
qui
est
en
toi
ne
soit
que
ténèbres.
36 11:36
Si
donc
tout
ton
corps
est
éclairé,
et
s'il
n'a
aucune
partie
qui
soit
dans
les
ténèbres,
il
sera
tout
éclairé,
comme
quand
une
lampe t'éclaire
par
sa
lumière.
37 11:37
Comme
il
parlait,
un
pharisien
le
pria
de dîner
chez
lui;
et
Jésus
entra
et
se
mit
à table.
38 11:38
Et
le
pharisien s'étonna
de
ce
qu'il
vit
qu'il
ne s'était
pas lavé
avant
le dîner.
39 11:39
Et
le
Seigneur
lui
dit:
Vous
autres
pharisiens,
vous
nettoyez
le
dehors
de
la
coupe
et
du
plat;
mais au-dedans
vous
êtes
pleins
de rapine
et
de
méchanceté.
40 11:40Insensés!
celui
qui
a
fait
le
dehors
n'a t-il
pas
aussi
fait
le
dedans?
41 11:41
Mais
plutôt,
donnez
en
aumônes
ce
que
vous
avez,
et
toutes
choses
seront
pures
pour
vous.
42 11:42
Mais
malheur
à
vous,
pharisiens,
qui payez
la dîme
de
la
menthe,
de
la
rue
et
de
toutes
sortes d'herbes,
tandis
que
vous
négligez
la
justice
et
l'amour
de
Dieu.
Ce
sont
là
les
choses
qu'il
fallait
faire,
sans
néanmoins négliger
les
autres.
43 11:43
Malheur
à
vous,
pharisiens,
qui aimez
à occuper
les
premières
places
dans
les
synagogues,
et
à
être salués
dans
les
places publiques.
44 11:44
Malheur
à
vous,
scribes
et
pharisiens hypocrites,
parce
que
vous ressemblez
aux
sépulcres
qui
ne paraissent
point,
et
les
hommes
qui
marchent
dessus
n'en
savent
rien.
45 11:45
Alors
un
des
docteurs
de
la
loi
prit
la
parole
et
lui
dit:
Maître,
en
disant
ces
choses,
tu
nous
outrages
aussi.
46 11:46
Et
Jésus
dit:
Malheur
aussi
à
vous,
docteurs
de
la
loi,
parce
que
vous
chargez
les
hommes
de
fardeaux
qu'ils
ne
peuvent
porter,
et
vous-mêmes
n'y
touchez
pas
du
doigt.
47 11:47
Malheur
à
vous,
parce
que
vous
bâtissez
les
sépulcres
des
prophètes
que
vos
pères
ont
fait
mourir.
48 11:48
Vous
êtes
donc
les
témoins
et
les complices
des
actions
de
vos
pères;
car
ils
ont
fait
mourir
les
prophètes,
et
vous
bâtissez
leurs
tombeaux.
49 11:49
C'est
pourquoi
aussi
la
sagesse
de
Dieu
a
dit:
Je
leur enverrai
des
prophètes
et
des messagers;
et
ils
feront
mourir
les
uns
et
persécuteront
les
autres;
50 11:50
Afin
que
le sang
de
tous
les
prophètes,
qui
a
été
répandu
dès
la
création
du
monde,
soit redemandé
à
cette
génération,
51 11:51
Depuis
le sang d'Abel jusqu'au sang
de
Zacharie,
qui
fut tué
entre l'autel
et
le
temple;
oui,
vous dis-je,
il
sera redemandé
à
cette
génération.
52 11:52
Malheur
à
vous,
docteurs
de
la
loi,
parce qu'ayant
pris
la
clef
de
la
connaissance,
vous
n'y
êtes
point
entrés
vous-mêmes,
et
vous
avez
encore
empêché d'y
entrer
ceux
qui
voulaient
le
faire.
53 11:53
Et
comme
il
leur
disait
cela,
les
scribes
et
les
pharisiens
se
mirent
à
le
presser
fortement,
et
à
le
faire
parler
sur
plusieurs
choses,
54 11:54
Lui tendant
des
pièges,
et
cherchant
à tirer
quelque
chose
de
sa
bouche,
afin
de l'accuser.
121 12:1
Cependant,
le
peuple
s'étant
assemblé
par
milliers,
tellement
qu'ils
se foulaient
les
uns
les
autres,
il
se
mit
à
dire
à
ses
disciples: Gardez-vous
sur
toutes
choses
du
levain
des
pharisiens,
qui
est l'hypocrisie.
2 12:2
Car
il
n'y
a
rien
de
caché
qui
ne
doive
être
découvert,
ni
rien
de
secret
qui
ne
doive
être
connu.
3 12:3
C'est
pourquoi
les
choses
que
vous
aurez
dites
dans
les
ténèbres
seront entendues
dans
la
lumière;
et
ce
que
vous
aurez
dit
à l'oreille,
dans
les
chambres,
sera
prêché
sur
les
maisons.
4 12:4
Et
je
vous
dis,
à
vous
mes
amis:
Ne
craignez
point
ceux
qui tuent
le
corps,
et
qui,
après
cela,
ne
peuvent
rien
faire
de
plus.
5 12:5
Mais
je
vous
montrerai
qui
vous
devez
craindre;
craignez
celui
qui,
après
avoir ôté
la
vie,
a
le
pouvoir d'envoyer
dans
la
géhenne;
oui,
je
vous
le
dis,
c'est celui-là
que
vous
devez
craindre.
6 12:6
Ne vend-on
pas
cinq
petits
passereaux
pour
deux pites?
Cependant
Dieu
n'en
oublie
pas
un
seul.
7 12:7
Et
même
tous
les
cheveux
de
votre
tête
sont comptés;
ne
craignez
donc
point,
vous
valez
plus
que
beaucoup
de
passereaux.
8 12:8
Or,
je
vous
le
dis:
quiconque
me
confessera
devant
les
hommes,
le
Fils
de
l'homme
le
confessera
aussi
devant
les anges
de
Dieu.
9 12:9
Mais
celui
qui
me reniera
devant
les
hommes,
sera renié
devant
les anges
de
Dieu.
10 12:10
Et
quiconque
aura
parlé
contre
le
Fils
de
l'homme,
il
lui
sera
pardonné;
mais
à
celui
qui
aura blasphémé
contre
le Saint-Esprit,
il
ne
sera
point
pardonné.
11 12:11
Quand
on
vous mènera
dans
les
synagogues
et
devant
les magistrats
et
les
autorités,
ne
vous
mettez
point
en
peine
de
quelle
manière
vous
répondrez
pour
votre défense,
ni
de
ce
que
vous
aurez
à
dire;
12 12:12
Car
le Saint-Esprit
vous
enseignera
en
ce
même
instant
ce
qu'il
faudra
dire.
13 12:13
Alors
quelqu'un
de
la troupe
lui
dit:
Maître,
dis
à
mon frère
qu'il
partage
avec
moi
notre
héritage.
14 12:14
Mais
Jésus
lui
répondit: O
homme,
qui m'a
établi
pour
être
votre
juge,
ou
pour
faire
vos
partages?
15 12:15
Puis
il
leur
dit: Gardez-vous
avec
soin
de l'avarice;
car
quoique
les biens
abondent
à
quelqu'un,
il
n'a
pas
la
vie
par
ses biens.
16 12:16
Et
il
leur
dit
cette
parabole:
Les
terres
d'un
homme
riche
avaient
rapporté
avec
abondance;
17 12:17
Et
il
raisonnait
en
lui-même,
disant:
Que ferai-je?
car
je
n'ai
pas
assez
de
place
pour
serrer
ma
récolte.
18 12:18
Voici, dit-il,
ce
que
je
ferai: j'abattrai
mes greniers,
et
j'en
bâtirai
de
plus
grands,
et
j'y
amasserai
toute
ma
récolte
et
tous
mes biens.
19 12:19
Puis
je
dirai
à
mon
âme:
Mon
âme,
tu
as
beaucoup
de biens
en
réserve
pour
plusieurs
années; repose-toi,
mange,
bois
et
te réjouis.
20 12:20
Mais
Dieu
lui
dit: Insensé,
cette
nuit
même,
ton
âme
te
sera redemandée;
et
ce
que
tu
as
amassé,
pour
qui sera-t-il?
21 12:21
Il
en
est
ainsi
de
celui
qui
amasse
des biens
pour
lui-même,
et
qui
n'est
point
riche
en
Dieu.
22 12:22
Alors
il
dit
à
ses
disciples:
C'est
pourquoi,
je
vous
dis,
ne
soyez
point
en souci
pour
votre
vie,
de
ce
que
vous
mangerez;
ni
pour
votre
corps,
de
quoi
vous
serez
vêtus.
23 12:23
La
vie
est
plus
que
la
nourriture,
et
le
corps
plus
que
le
vêtement.
24 12:24
Considérez
les
corbeaux;
ils
ne
sèment
ni
ne
moissonnent,
et
ils
n'ont
point
de
cellier
ni
de grenier,
et
Dieu
les
nourrit;
combien
ne valez-vous
pas
plus
que
des
oiseaux!
25 12:25
Et
qui
de
vous
peut,
par
ses
inquiétudes,
ajouter
une
coudée
à
sa
taille?
26 12:26
Si
donc
vous
ne
pouvez
pas
même
les
plus
petites
choses,
pourquoi
vous inquiétez-vous
du
reste?
27 12:27
Considérez
comment
les
lis croissent;
ils
ne
travaillent
ni
ne
filent;
cependant,
je
vous
dis
que
Salomon
même,
dans
toute
sa
gloire,
n'a
point
été
vêtu
comme l'un
d'eux.
28 12:28
Que
si
Dieu revêt
ainsi
une
herbe
qui
est aujourd'hui
dans
les
champs,
et
qui demain
sera jetée
dans
le
four,
combien
plus
vous revêtira-t-il,
gens
de
petite
foi?
29 12:29
Et
ne
vous
mettez
point
en
peine
de
ce
que
vous
mangerez,
ou
de
ce
que
vous
boirez,
et
n'ayez
point
l'esprit inquiet.
30 12:30
Car
ce
sont
les
nations
du
monde
qui
recherchent
toutes
ces
choses;
et
votre
Père
sait
que
vous
en
avez
besoin;
31 12:31
Cherchez
plutôt
le royaume
de
Dieu,
et
toutes
ces
choses
vous
seront
données par-dessus.
32 12:32
Ne
crains
point,
petit
troupeau;
car
il
a
plu
à
votre
Père
de
vous
donner
le royaume.
33 12:33
Vendez
ce
que
vous
avez,
et
le
donnez
en
aumônes;
faites-vous
des bourses
qui
ne s'usent
point,
un
trésor
dans
les
cieux
qui
ne manque
jamais,
d'où
les
voleurs n'approchent
point,
et
où
la
teigne
ne gâte
rien.
34 12:34
Car
où
est
votre
trésor,
là
aussi
sera
votre
cœur.
35 12:35
Que
vos
reins
soient
ceints,
et
vos
lampes
allumées.
36 12:36
Et
soyez
comme
des
hommes
qui
attendent
que
leur
maître
revienne
des
noces;
afin
que
quand
il
viendra
et
qu'il heurtera
à
la
porte,
ils
lui ouvrent
aussitôt.
37 12:37
Heureux
ces
serviteurs
que
le
maître
trouvera
veillant
quand
il
arrivera!
Je
vous
dis
en vérité,
qu'il
se
ceindra,
qu'il
les
fera
mettre
à
table,
et
qu'il
viendra
les
servir.
38 12:38
Que
s'il
arrive
à
la
seconde
ou
à
la
troisième
veille,
et
qu'il
les
trouve
dans
cet
état,
heureux
ces serviteurs-là!
39 12:39
Vous
savez
que
si
un
père
de
famille
était averti
à
quelle
heure
un larron
doit
venir,
il
veillerait
et
ne laisserait
pas
percer
sa
maison.
40 12:40
Vous
donc
aussi,
soyez
prêts,
car
le
Fils
de
l'homme
viendra
à l'heure
que
vous
ne
penserez
point.
41 12:41
Alors
Pierre
lui
dit:
Seigneur,
est-ce
pour
nous
que
tu
dis
cette
parabole,
ou
est-ce
aussi
pour
tous?
42 12:42
Et
le
Seigneur
dit:
Quel
est
donc
le dispensateur
fidèle
et
prudent,
que
le
maître
a
établi
sur
ses domestiques,
pour
leur
donner
au
temps marqué
la
mesure ordinaire
de blé?
43 12:43
Heureux
ce
serviteur
que
son
maître
trouvera
faisant
ainsi,
quand
il
arrivera!
44 12:44
Je
vous
dis
en vérité,
qu'il l'établira
sur
tout
ce
qu'il
a.
45 12:45
Mais
si
ce
serviteur
dit
en
son
cœur:
Mon
maître
tarde
à
venir;
et
qu'il
se mette
à
battre
les
serviteurs
et
les
servantes,
à
manger,
à
boire,
et
à s'enivrer;
46 12:46
Le
maître
de
ce
serviteur
viendra
au
jour
qu'il n'attend
pas,
et
à l'heure
qu'il
ne
sait
pas,
et
il
le séparera,
et
lui
donnera
sa
part
avec
les infidèles.
47 12:47
Le
serviteur
qui
a
connu
la
volonté
de
son
maître,
et
qui
ne
s'est
pas tenu
prêt
et
n'a
pas
fait
cette
volonté,
sera
battu
de
plusieurs
coups.
48 12:48
Mais
celui
qui
ne
l'a
point
connue,
et
qui
a
fait
des
choses
dignes
de
châtiment,
sera
battu
de
peu
de
coups.
Et
il
sera
beaucoup redemandé
à
quiconque
il
aura
été
beaucoup
donné;
et
on exigera
plus
de
celui
à
qui
on
aura
beaucoup
confié.
49 12:49
Je
suis
venu
mettre
le
feu
sur
la
terre;
et qu'ai-je
à
désirer
s'il
est
déjà
allumé!
50 12:50
Mais
je
dois
être baptisé
d'un baptême;
et
combien
ne
suis-je
pas
pressé
jusqu'à
ce
qu'il s'accomplisse!
51 12:51Pensez-vous
que
je
sois
venu
apporter
la
paix
sur
la
terre?
52 12:52
Non,
vous dis-je;
mais
la
division;
car désormais,
dans
une
maison,
ils
seront
cinq,
divisés
trois
contre
deux,
et
deux
contre
trois.
53 12:53
Le
père
sera
divisé d'avec
le
fils,
et
le
fils d'avec
le
père;
la
mère d'avec
la
fille,
et
la
fille d'avec
la
mère;
la belle-mère d'avec
la belle-fille,
et
la belle-fille d'avec
la belle-mère.
54 12:54
Il
disait
encore
au
peuple:
Quand
vous
voyez
une
nuée
qui
se lève
du
côté d'occident,
vous
dites
aussitôt:
Il
va pleuvoir;
et
cela
arrive
ainsi.
55 12:55
Et
quand
le
vent
du
midi
souffle,
vous
dites:
Il
fera
chaud,
et
cela
arrive.
56 12:56
Hypocrites!
vous
savez
discerner l'aspect
de
la
terre
et
du
ciel;
comment
donc
ne discernez-vous
pas
ce temps-ci?
57 12:57
Et
pourquoi
ne discernez-vous
pas
aussi
par
vous-mêmes
ce
qui
est
juste?
58 12:58
Or,
quand
tu
vas
devant
le magistrat
avec
ta
partie adverse,
tâche
en
chemin
de
sortir d'affaire
avec
elle,
de
peur
qu'elle
ne
te
traîne
devant
le
juge,
que
le
juge
ne
te
livre
au sergent,
et
que
le sergent
ne
te mette
en
prison.
59 12:59
Je
te
dis
que
tu
ne
sortiras
point
de
là,
que
tu n'aies payé
jusqu'à
la
dernière obole.
131 13:1
En
ce temps-là,
quelques
personnes
qui
se
trouvaient
là, racontèrent
à
Jésus
ce
qui
était
arrivé
à
des
Galiléens,
dont
Pilate
avait
mêlé
le sang
avec
celui
de
leurs
sacrifices.
2 13:2
Et
Jésus, répondant,
leur
dit: Pensez-vous
que
ces
Galiléens
fussent
plus
grands pécheurs
que
tous
les
autres
Galiléens,
parce
qu'ils
ont
souffert
ces
choses?
3 13:3
Non,
vous dis-je;
mais
si
vous
ne
vous
repentez,
vous périrez
tous
de
même.
4 13:4
Ou pensez-vous
que
ces dix-huit
sur
qui
la
tour
de
Siloé
est
tombée,
et
qu'elle
a tués,
fussent
plus
coupables
que
tous
les
habitants
de
Jérusalem?
5 13:5
Non,
vous dis-je;
mais
si
vous
ne
vous
repentez,
vous périrez
tous
de
même.
6 13:6
Il
dit
aussi
cette similitude:
Un
homme
avait
un
figuier
planté
dans
sa vigne,
et
il
y
vint
chercher
du
fruit,
et
n'en
trouva
point.
7 13:7
Et
il
dit
au
vigneron:
Voici,
il
y
a
déjà
trois
ans
que
je
viens
chercher
du
fruit
à
ce
figuier,
et
je
n'en
trouve
point: coupe-le,
pourquoi occupe-t-il
la
terre
inutilement?
8 13:8
Le
vigneron
lui
répondit:
Seigneur, laisse-le
encore
cette
année,
jusqu'à
ce
que
je l'aie déchaussé,
et
que
j'y
aie
mis
du
fumier.
9 13:9
Peut-être portera-t-il
du
fruit,
sinon,
tu
le
couperas ci-après.
10 13:10
Comme
Jésus
enseignait
dans
une
synagogue
un
jour
de
sabbat,
11 13:11
Il
se
trouva
là
une
femme
possédée
d'un
esprit
qui
la
rendait
malade
depuis dix-huit
ans,
et
qui
était
courbée,
en
sorte
qu'elle
ne
pouvait
point
du
tout
se redresser.
12 13:12
Jésus,
la
voyant, l'appela
et
lui
dit:
Femme,
tu
es délivrée
de
ta
maladie.
13 13:13
Et
il
lui
imposa
les
mains;
et
à l'instant
elle
fut redressée,
et
elle
donna
gloire
à
Dieu.
14 13:14
Mais
le
chef
de
la
synagogue, indigné
de
ce
que
Jésus
avait
fait
une
guérison
un
jour
de
sabbat,
prit
la
parole
et
dit
au
peuple:
Il
y
a
six
jours
pour
travailler;
venez
donc
ces jours-là
pour
être
guéris,
et
non
pas
le
jour
du
sabbat.
15 13:15
Mais
le
Seigneur
lui
répondit:
Hypocrite,
chacun
de
vous
ne détache-t-il
pas
son
bœuf
ou
son
âne
de
la
crèche,
le
jour
du
sabbat,
et
ne
le mène-t-il
pas
à l'abreuvoir?
16 13:16
Et
ne fallait-il
point,
en
un
jour
de
sabbat, détacher
de
cette
chaîne
cette
fille d'Abraham,
que
Satan
tenait
liée
depuis dix-huit
ans?
17 13:17
Comme
il
parlait
ainsi,
tous
ses adversaires
étaient
confus,
et
tout
le
peuple
se
réjouissait
de
toutes
les
choses
glorieuses
qu'il
faisait.
18 13:18
Alors
il
dit:
A
quoi
est
semblable
le royaume
de
Dieu,
et
à
quoi
le comparerai-je?
19 13:19
Il
est
semblable
à
une graine
de moutarde,
qu'un
homme
prend
et
met
dans
son
jardin;
et
elle
croît
et
devient
un
grand
arbre,
de
sorte
que
les
oiseaux
du
ciel
habitent
dans
ses
branches.
20 13:20
Il
dit
encore:
A
quoi comparerai-je
le royaume
de
Dieu?
21 13:21
Il
est
semblable
au
levain
qu'une
femme
prend,
et
qu'elle
met
dans
trois
mesures
de farine,
jusqu'à
ce
que
la pâte
soit
toute
levée.
22 13:22
Et
Jésus
allait
par
les
villes
et
par
les bourgs,
enseignant
et
tenant
le
chemin
de
Jérusalem.
23 13:23
Et
quelqu'un
lui
dit:
Seigneur,
n'y
a-t-il
que
peu
de
gens
qui
soient
sauvés?
24 13:24
Et
il
leur
dit: Efforcez-vous d'entrer
par
la
porte
étroite;
car
je
vous
dis
que
plusieurs
chercheront
à
y
entrer,
et
qu'ils
ne
le
pourront.
25 13:25
Quand
le
père
de
famille
sera
entré,
et
qu'il
aura
fermé
la
porte,
et
que,
vous
étant
dehors,
vous
vous mettrez
à heurter
et
à
dire:
Seigneur,
Seigneur, ouvre-nous;
il
vous
répondra:
Je
ne
sais
d'où
vous
êtes.
26 13:26
Alors
vous
direz:
Nous
avons
mangé
et
bu
en
ta
présence,
et
tu
as
enseigné
dans
nos
places publiques.
27 13:27
Et
il
répondra:
Je
vous
dis
que
je
ne
sais
d'où
vous
êtes; retirez-vous
de
moi,
vous
tous
qui
faites métier
de l'iniquité.
28 13:28
Là
seront
les
pleurs
et
les
grincements
de
dents,
quand
vous
verrez
Abraham,
Isaac,
et
Jacob
et
tous
les
prophètes
dans
le royaume
de
Dieu,
et
que
vous
serez
jetés
dehors.
29 13:29
Et
il
en
viendra d'orient
et d'occident,
du septentrion
et
du
midi,
qui
seront
à
table
dans
le royaume
de
Dieu.
30 13:30
Et
voici,
il
en
est
des
derniers
qui
seront
les
premiers,
et
des
premiers
qui
seront
les
derniers.
31 13:31
Ce
même
jour,
quelques
pharisiens
vinrent
lui
dire: Retire-toi d'ici,
et
t'en
va;
car
Hérode
veut
te
faire
mourir.
32 13:32
Et
il
leur
dit:
Allez
et
dites
à
ce renard:
Voici,
je
chasse
les
démons
et j'achève
de
faire
des
guérisons, aujourd'hui
et demain,
et
le
troisième
jour
je finis.
33 13:33
Cependant,
il
me
faut marcher aujourd'hui, demain
et
le
jour
suivant,
parce
qu'il n'arrive
point
qu'un
prophète meure
hors
de
Jérusalem.
34 13:34
Jérusalem,
Jérusalem,
qui tues
les
prophètes,
et
qui
lapides
ceux
qui
te
sont envoyés, combien
de
fois
j'ai
voulu
rassembler
tes
enfants,
comme
la
poule
rassemble
sa
couvée
sous
ses
ailes,
et
vous
ne l'avez
pas
voulu!
35 13:35
Voici,
votre habitation
va
vous
rester déserte,
et
je
vous
dis
en
vérité,
que
vous
ne
me
verrez
plus
jusqu'à
ce
que
vous disiez:
Béni
soit
celui
qui
vient
au
nom
du
Seigneur.
141 14:1
Un
jour
de
sabbat,
Jésus
était
entré
dans
la
maison
d'un
des
principaux
pharisiens
pour
y
manger,
et
ceux-ci l'observaient.
2 14:2
Or,
un
homme
hydropique
était
devant
lui.
3 14:3
Et
Jésus,
prenant
la
parole,
dit
aux docteurs
de
la
loi
et
aux
pharisiens:
Est-il
permis
de
guérir
le
jour
de
sabbat?
4 14:4
Et
ils demeurèrent
dans
le
silence.
Alors,
prenant
le
malade,
il
le
guérit
et
le renvoya.
5 14:5
Puis
il
leur
dit:
Qui
de
vous,
si
son âne
ou
son
bœuf
tombe
dans
un
puits,
ne
l'en retire
aussitôt
le
jour
de
sabbat
6 14:6
Et
ils
ne
purent
lui
répondre
sur
cela.
7 14:7
Il proposa
aussi
aux
conviés
une
parabole, remarquant
comment
ils
choisissaient
les
premières
places;
et
il
leur
dit:
8 14:8
Quand
quelqu'un t'invitera
à
des
noces,
ne
te
mets
pas
à
la
première
place,
de
peur
qu'il
ne
se
trouve
parmi
les
conviés
une
personne
plus
considérable
que
toi;
9 14:9
Et
que
celui
qui
vous
aura
invités,
toi
et
lui,
ne
vienne
et
ne
te
dise:
Cède
la
place
à celui-ci;
et qu'alors
tu n'aies
la
honte
d'être
mis
à
la
dernière
place.
10 14:10
Mais,
quand
tu
seras
invité,
va
te
mettre
à
la
dernière
place,
afin
que
quand
celui
qui t'a
invité
viendra,
il
te
dise:
Mon
ami,
monte
plus haut.
Alors
cela
te
fera
honneur
devant
ceux
qui
seront
à
table
avec
toi.
11 14:11
Car
quiconque s'élève
sera
abaissé,
et
quiconque s'abaisse
sera
élevé.
12 14:12
Et
il
disait
à
celui
qui
l'avait
invité:
Quand
tu
fais
un dîner
ou
un
souper, n'invite
pas
tes
amis,
ni
tes
frères,
ni
tes
parents,
ni
tes
voisins
riches,
de
peur
qu'ils
ne t'invitent
à
leur
tour,
et
qu'on
ne
te
rende
la
pareille.
13 14:13
Mais,
quand
tu
feras
un
festin, convie
les
pauvres,
les impotents,
les
boiteux
et
les
aveugles;
14 14:14
Et
tu
seras
heureux
de
ce
qu'ils
ne
peuvent
pas
te
le
rendre;
car
tu
en recevras
la récompense
à
la
résurrection
des
justes.
15 14:15
Un
de
ceux
qui
étaient
à
table,
ayant
entendu
cela,
lui
dit:
Heureux
celui
qui
mangera
du pain
dans
le royaume
de
Dieu!
16 14:16
Jésus
lui
dit:
Un
homme
fit
un
grand
souper,
et
il
y convia
beaucoup
de
gens;
17 14:17
Et
il envoya
son
serviteur,
à l'heure
du
souper,
dire
aux
conviés:
Venez,
car
tout
est
prêt.
18 14:18
Et
ils
se
mirent
tous,
de concert,
à s'excuser.
Le
premier
lui
dit:
J'ai acheté
une
terre,
et
il
me faut
nécessairement
partir
et
la
voir;
je
te
prie
de m'excuser.
19 14:19
Et
un
autre
dit:
J'ai acheté
cinq couples
de
bœufs,
et
je
m'en
vais
les
éprouver;
je
te
prie
de m'excuser.
20 14:20
Et
un
autre
dit:
J'ai
épousé
une
femme,
ainsi
je
n'y
puis
aller.
21 14:21
Et
le
serviteur
étant
de
retour, rapporta
cela
à
son
maître.
Alors
le
père
de
famille
en
colère
dit
à
son
serviteur: Va-t'en
promptement
sur
les
places
et
dans
les
rues
de
la
ville,
et
amène
ici
les
pauvres,
les impotents,
les
boiteux
et
les
aveugles.
22 14:22
Ensuite
le
serviteur
dit:
Seigneur,
on
a
fait
ce
que
tu
as
commandé,
et
il
y
a
encore
de
la
place.
23 14:23
Et
le
maître
dit
au
serviteur:
Va
dans
les
chemins
et
le
long
des
haies,
et contrains d'entrer
ceux
qui
y
sont,
afin
que
ma
maison
soit
remplie.
24 14:24
Car
je
vous
dis qu'aucun
de
ceux
qui
avaient
été
conviés
ne
goûtera
de
mon
souper.
25 14:25
Comme
une
grande
multitude
de
gens
allaient
avec
lui,
il
se
tourna
vers
eux
et
leur
dit:
26 14:26
Si
quelqu'un
vient
à
moi,
et
ne
hait
pas
son
père,
sa
mère,
sa
femme,
ses
enfants,
ses
frères,
ses sœurs,
plus
encore
sa
propre
vie,
il
ne
peut
être
mon
disciple.
27 14:27
Et
quiconque
ne
porte
pas
sa
croix,
et
ne
me
suit
pas,
ne
peut
être
mon
disciple.
28 14:28
Car
qui
de
vous,
voulant
bâtir
une
tour,
ne s'assied
premièrement,
et
ne
calcule
la
dépense,
pour
voir
s'il
a
de
quoi l'achever?
29 14:29
De
peur, qu'après
qu'il
en
aura
posé
les
fondements,
et
qu'il
n'aura
pu
achever,
tous
ceux
qui
le
verront
ne
viennent
à
se moquer
de
lui,
et
ne
disent:
30 14:30
Cet
homme
a
commencé
de
bâtir,
et
n'a
pu
achever.
31 14:31
Ou,
quel
est
le
roi,
qui
marchant
pour livrer bataille
à
un
autre
roi,
ne s'asseye
premièrement
et
ne consulte
s'il
pourra,
avec
dix
mille
hommes,
aller
à
la
rencontre
de
celui
qui
vient
contre
lui
avec
vingt
mille?
32 14:32Autrement,
pendant
que celui-ci
est
encore
loin,
il
lui envoie
une
ambassade,
pour
demander
la
paix.
33 14:33
Ainsi
quiconque
parmi
vous
ne renonce
pas
à
tout
ce
qu'il
a,
ne
peut
être
mon
disciple.
34 14:34
Le sel
est
une
bonne
chose;
mais
si
le sel perd
sa
saveur,
avec
quoi l'assaisonnera-t-on?
35 14:35
Il
n'est
bon,
ni
pour
la
terre,
ni
pour
le
fumier;
on
le jette
dehors.
Que
celui
qui
a
des
oreilles
pour
entendre, entende.
151 15:1
Tous
TOUS
les péagers
et
les
gens
de mauvaise
vie s'approchaient
de
Jésus
pour l'entendre.
2 15:2
Et
les
pharisiens
et
les
scribes
en
murmuraient
et
disaient:
Cet
homme reçoit
les
gens
de mauvaise
vie
et
mange
avec
eux.
3 15:3
Mais
il
leur
dit
cette
parabole:
4 15:4
Quel
est
l'homme
d'entre
vous
qui,
ayant
cent
brebis,
s'il
en perd
une,
ne
laisse
les quatre-vingt-dix-neuf
au
désert,
et n'aille
après
celle
qui
est perdue,
jusqu'à
ce
qu'il l'ait
trouvée;
5 15:5
Et
qui,
l'ayant
trouvée,
ne
la mette
sur
ses
épaules
avec
joie;
6 15:6
Et
étant
arrivé
dans
la
maison, n'appelle
ses
amis
et
ses
voisins,
et
ne
leur
dise:
Réjouissez-vous
avec
moi,
car
j'ai
trouvé
ma
brebis
qui
était perdue?
7 15:7
Je
vous
dis
qu'il
y
aura
de
même
plus
de
joie
dans
le
ciel
pour
un
seul pécheur
qui
se
repent,
que
pour quatre-vingt-dix-neuf
justes
qui
n'ont
pas
besoin
de
repentance.
8 15:8
Ou,
quelle
est
la
femme
qui,
ayant
dix
drachmes,
si
elle
en perd
une, n'allume
une chandelle,
ne
balaie
la
maison
et
ne
la
cherche
avec
soin,
jusqu'à
ce
qu'elle l'ait
trouvée;
9 15:9
Et
qui,
l'ayant
trouvée, n'appelle
ses
amies
et
ses
voisines,
et
ne
leur
dise:
Réjouissez-vous
avec
moi,
car
j'ai
trouvé
la
drachme
que
j'avais perdue?
10 15:10
Je
vous
dis
qu'il
y
a
de
même
de
la
joie,
devant
les anges
de
Dieu,
pour
un
seul pécheur
qui
se
repent.
11 15:11
Il
dit
encore:
Un
homme
avait
deux
fils.
12 15:12
Et
le
plus
jeune
dit
au
père:
Mon
père, donne-moi
la
part
de
bien
qui
doit m'échoir.
Et
le
père
leur
partagea
son
bien.
13 15:13
Et
peu
de
jours
après,
ce
plus
jeune
fils
ayant
tout
amassé,
partit
pour
un
pays
éloigné,
et
y
dissipa
son
bien
en
vivant
dans
la débauche.
14 15:14
Après
qu'il
eut
tout
dépensé,
il
survint
une
grande
famine
dans
ce
pays;
et
il commença
à
être
dans l'indigence.
15 15:15
Et
s'en
étant
allé,
il
se
mit
au
service
d'un
des
habitants
de
ce
pays,
qui l'envoya
dans
ses
terres
paître
les
pourceaux.
16 15:16
Et
il
eût
bien
voulu
se
rassasier
des
carouges
que
les
pourceaux
mangeaient;
mais
personne
ne
lui
en
donnait.
17 15:17
Étant
donc
rentré
en
lui-même,
il
dit:
Combien
de
serviteurs
aux gages
de
mon
père
ont
du pain
en
abondance,
et
moi,
je meurs
de
faim!
18 15:18
Je
me lèverai
et
m'en
irai
vers
mon
père,
et
je
lui
dirai:
Mon
père,
j'ai
péché
contre
le
ciel
et
contre
toi;
19 15:19
Et
je
ne
suis
plus digne
d'être
appelé
ton
fils;
traite
moi
comme l'un
de
tes
mercenaires.
20 15:20
Il
partit
donc
et
vint
vers
son
père.
Et
comme
il
était
encore
loin,
son
père
le
vit
et
fut touché
de
compassion,
et courant
à
lui,
il
se
jeta
à
son
cou
et
le
baisa.
21 15:21
Et
son
fils
lui
dit:
Mon
père,
j'ai
péché
contre
le
ciel
et
contre
toi,
et
je
ne
suis
plus digne
d'être
appelé
ton
fils.
22 15:22
Mais
le
père
dit
à
ses
serviteurs:
Apportez
la
plus
belle
robe,
et
l'en
revêtez,
et mettez-lui
un
anneau
au
doigt
et
des
souliers
aux
pieds;
23 15:23
Et
amenez
le
veau
gras,
et
le tuez;
mangeons
et réjouissons-nous;
24 15:24
Parce
que
mon
fils,
que
voici,
était
mort,
et
il
est
revenu
à
la
vie;
il
était perdu,
et
il
est
retrouvé.
Et
ils commencèrent
à
se
réjouir.
25 15:25
Cependant,
son
fils
aîné
qui
était
à
la campagne,
revint,
et
comme
il
approchait
de
la
maison,
il entendit
une symphonie
et
des
danses.
26 15:26
Et
il
appela
un
des
serviteurs,
auquel
il
demanda
ce
que
c'était.
27 15:27
Et
le
serviteur
lui
dit:
Ton frère
est
de
retour,
et
ton
père
a
tué
le
veau
gras,
parce
qu'il
l'a recouvré
en
bonne
santé.
28 15:28
Mais
il
se
mit
en
colère
et
ne
voulut
point
entrer.
Son
père
donc
sortit
et
le
pria d'entrer.
29 15:29
Mais
il
répondit
à
son
père:
Voici,
il
y
a
tant d'années
que
je
te
sers,
sans
avoir
jamais contrevenu
à
ton
commandement,
et
tu
ne m'as
jamais
donné
un
chevreau
pour
me
réjouir
avec
mes
amis.
30 15:30
Mais
quand
ton
fils,
que
voilà,
qui
a
mangé
son
bien
avec
des
femmes débauchées,
est
revenu,
tu
as
fait tuer
le
veau
gras
pour
lui.
31 15:31
Et
son
père
lui
dit:
Mon
fils!
tu
es
toujours
avec
moi,
et
tout
ce
que
j'ai
est
à
toi.
32 15:32
Mais
il
fallait
bien
se
réjouir
et s'égayer,
parce
que
ton frère,
que
voilà,
était
mort,
et
il
est
revenu
à
la
vie;
il
était perdu,
et
il
est
retrouvé.
161 16:1
Jésus
disait
aussi
à
ses
disciples:
Un
homme
riche
avait
un
économe
qui
fut accusé
devant
lui
de
lui dissiper
son
bien.
2 16:2
Et
l'ayant
fait
venir,
il
lui
dit: Qu'est-ce
que j'entends
dire
de
toi?
Rends
compte
de
ton
administration;
car
tu
ne
pourras
plus
administrer
mon
bien.
3 16:3
Alors
cet
économe
dit
en
lui-même:
Que ferai-je,
puisque
mon
maître m'ôte l'administration
de
son
bien?
Je
ne saurais travailler
à
la
terre, j'aurais
honte
de
mendier.
4 16:4
Je
sais
ce
que
je
ferai,
afin
que
quand
on m'aura ôté
mon
administration,
il
y
ait
des
gens
qui
me
reçoivent
dans
leurs
maisons.
5 16:5
Alors
il
fit
venir séparément
chacun
des
débiteurs
de
son
maître,
et
il
dit
au
premier:
Combien dois-tu
à
mon
maître?
6 16:6
Il
répondit:
Cent
mesures d'huile.
Et l'économe
lui
dit: Reprends
ton
billet; assieds-toi,
et écris-en
promptement
un
autre
de
cinquante.
7 16:7
Il
dit
ensuite
à
un
autre:
Et
toi,
combien dois-tu?
Il
dit:
Cent
mesures
de
froment.
Et l'économe
lui
dit: Reprends
ton
billet,
et écris-en
un
autre
de quatre-vingts.
8 16:8
Et
le
maître
loua
cet
économe infidèle
de
ce
qu'il
avait
agi
avec habileté;
car
les
enfants
de
ce siècle
sont
plus
prudents
dans
leur
génération,
que
les
enfants
de
lumière.
9 16:9
Et
moi,
je
vous
dis:
Faites-vous
des
amis
avec
les
richesses injustes,
afin
que
quand
vous mourrez,
ils
vous
reçoivent
dans
les
tabernacles éternels.
10 16:10
Celui
qui
est
fidèle
dans
les
petites
choses
sera
aussi
fidèle
dans
les
grandes;
et
celui
qui
est injuste
dans
les
petites
choses
sera
aussi injuste
dans
les
grandes.
11 16:11
Si
donc
vous n'avez
pas
été
fidèles
dans
les
richesses injustes,
qui
vous
confiera
les véritables?
12 16:12
Et
si
vous n'avez
pas
été
fidèles
dans
ce
qui
est
à
autrui,
qui
vous
donnera
ce
qui
est
à
vous?
13 16:13
Nul
serviteur
ne
peut
servir
deux
maîtres;
car,
ou
il
haïra l'un,
et aimera
l'autre;
ou
il s'attachera
à l'un,
et
méprisera
l'autre.
Vous
ne
pouvez
servir
Dieu
et Mammon.
14 16:14
Les
pharisiens,
qui
étaient
avares, écoutaient
tout
cela,
et
se
moquaient
de
lui.
15 16:15
Et
il
leur
dit:
Pour
vous,
vous
voulez
passer
pour justes
devant
les
hommes;
mais
Dieu
connaît
vos
cœurs;
car
ce
qui
est
élevé
devant
les
hommes
est
une abomination
devant
Dieu.
16 16:16
La
loi
et
les
prophètes
vont
jusqu'à
Jean;
depuis
ce temps-là
le royaume
de
Dieu
est
annoncé,
17 16:17
Et
chacun
y
entre
par
la
violence.
Mais
il
est
plus
aisé
que
le
ciel
et
la
terre
passent,
qu'il
n'est
possible
qu'un
seul trait
de
lettre
de
la
loi
soit aboli.
18 16:18
Quiconque répudie
sa
femme
et
en
épouse
une
autre,
commet
un
adultère,
et
quiconque
épouse
celle
que
son mari
a répudiée,
commet
un
adultère.
19 16:19
Il
y
avait
un
homme
riche,
qui
se vêtait
de
pourpre
et
de
fin
lin,
et
qui
se traitait
chaque
jour magnifiquement.
20 16:20
Il
y
avait
aussi
un
pauvre,
nommé
Lazare,
qui
était couché
à
sa
porte, couvert d'ulcères;
21 16:21
Il désirait
de
se
rassasier
des miettes
qui
tombaient
de
la
table
du
riche;
et
les
chiens
même
venaient lécher
ses
ulcères.
22 16:22
Or,
il
arriva
que
le
pauvre mourut,
et
il
fut
porté
par
les anges
dans
le
sein d'Abraham;
le
riche mourut
aussi,
et
fut
enseveli.
23 16:23
Et
étant
en enfer,
dans
les tourments,
il
leva
les
yeux,
et
vit
de
loin
Abraham,
et
Lazare
dans
son
sein;
24 16:24
Et s'écriant,
il
dit:
Père
Abraham,
aie
pitié
de
moi,
et
envoie
Lazare,
afin
qu'il trempe
dans
l'eau
le
bout
de
son
doigt,
pour
me rafraîchir
la
langue:
Car
je
suis
extrêmement tourmenté
dans
cette
flamme.
25 16:25
Mais
Abraham
répondit:
Mon
fils, souviens-toi
que
tu
as
eu
tes biens
pendant
ta
vie,
et
que
Lazare
y
a
eu
des
maux;
maintenant
il
est
consolé,
et
toi
tu
es
dans
les tourments.
26 16:26Outre
cela,
il
y
a
un
grand
abîme
entre
vous
et
nous,
de
sorte
que
ceux
qui
voudraient
passer d'ici
à
vous,
ne
le
peuvent;
non
plus
que
ceux
qui
voudraient traverser
de
là
jusqu'à
nous.
27 16:27
Et
le
riche
dit:
Je
te
prie
donc,
père
Abraham, d'envoyer
Lazare
dans
la
maison
de
mon
père
28 16:28(Car
j'ai
cinq
frères),
pour
leur
attester
ces
choses,
de
peur
qu'ils
ne
viennent
aussi
dans
ce
lieu
de tourments.
29 16:29
Abraham
lui
répondit:
Ils
ont
Moïse
et
les
prophètes;
qu'ils
les écoutent.
30 16:30
Le
riche
dit:
Non,
père
Abraham;
mais
si
quelqu'un
des
morts
va
vers
eux,
ils
se
repentiront.
31 16:31
Et
Abraham
lui
dit: S'ils n'écoutent
pas
Moïse
et
les
prophètes,
ils
ne
seraient
pas
non
plus
persuadés,
quand
même l'un
des
morts ressusciterait.
171 17:1
Jésus
dit
aussi
à
ses
disciples:
Il
ne
peut
se
faire
qu'il n'arrive
des
scandales;
toutefois,
malheur
à
celui
par
qui
ils
arrivent.
2 17:2
Il vaudrait
mieux
pour
lui
qu'on
lui
mît
au
cou
une
meule
de
moulin,
et
qu'on
le
jetât
dans
la
mer,
que
de
scandaliser
un
de
ces
petits.
3 17:3
Prenez
garde
à
vous.
Si
ton frère t'a
offensé, reprends-le;
et
s'il
se
repent, pardonne-lui.
4 17:4
Et
s'il t'a
offensé
sept
fois
le
jour,
et
que
sept
fois
le
jour
il
revienne
vers
toi,
et
dise:
Je
me
repens; pardonne-lui.
5 17:5
Et
les apôtres
dirent
au
Seigneur: Augmente-nous
la
foi.
6 17:6
Et
le
Seigneur
dit:
Si
vous
aviez
de
la
foi gros
comme
un
grain
de moutarde,
vous
diriez
à
ce
sycomore: Déracine-toi,
et
te
plante
dans
la
mer;
et
il
vous obéirait.
7 17:7
Qui
de
vous,
ayant
un
serviteur
qui laboure,
ou
qui paisse
les
troupeaux,
lui
dise
aussitôt
qu'il
revient
des champs:
8 17:8Avance-toi
et
te mets
à
table.
Ne
lui dira-t-il
pas
plutôt: Prépare-moi
à
souper
et ceins-toi,
et
me
sers,
jusqu'à
ce
que
j'aie
mangé
et
bu;
et
après
cela
tu
mangeras
et
tu
boiras.
9 17:9Aura-t-il
de l'obligation
à
ce
serviteur,
parce
qu'il
aura
fait
ce
qui
lui
avait
été commandé?
Je
ne
le pense
pas.
10 17:10
Vous
de
même,
quand
vous
aurez
fait
tout
ce
qui
vous
est commandé,
dites:
Nous
sommes
des
serviteurs inutiles,
parce
que
nous
n'avons
fait
que
ce
que
nous étions obligés
de
faire.
11 17:11
Comme
il
allait
à
Jérusalem,
il
passait
par
le
milieu
de
la
Samarie
et
de
la
Galilée.
12 17:12
Et
entrant
dans
un
bourg,
il
rencontra
dix
hommes
lépreux,
qui
se
tenaient
éloignés;
13 17:13
Et
ils s'écrièrent:
Jésus,
Maître,
aie
pitié
de
nous!
14 17:14
Les
ayant
vus,
il
leur
dit:
Allez,
et montrez-vous
aux
sacrificateurs.
Et
il
arriva
qu'en
s'en
allant,
ils
furent nettoyés.
15 17:15
Et l'un
d'eux,
voyant
qu'il
était
guéri,
revint
glorifiant
Dieu
à
haute
voix.
16 17:16
Et
il
se
jeta
aux
pieds
de
Jésus,
le
visage
contre
terre,
lui
rendant
grâces.
17 17:17
Or,
il
était
Samaritain.
Jésus,
prenant
la
parole,
dit:
Tous
les
dix
n'ont-ils
pas
été
guéris?
Où
sont
donc
les
neuf
autres?
18 17:18
Il
ne
s'est
trouvé
que
cet étranger
qui
soit
revenu
donner
gloire
à
Dieu.
19 17:19
Alors
il
lui
dit: Lève-toi,
va,
ta
foi t'a
guéri.
20 17:20
Les
pharisiens
lui
ayant
demandé
quand
le règne
de
Dieu
viendrait,
il
leur
répondit:
Le règne
de
Dieu
ne
viendra
point
avec
éclat;
21 17:21
Et
on
ne
dira
point:
Le
voici
ici,
ou:
Le
voilà
là;
car
voici,
le règne
de
Dieu
est
au
milieu
de
vous.
22 17:22
Et
il
dit
aux
disciples:
Des
jours
viendront
où
vous
désirerez
de
voir l'un
des
jours
du
Fils
de l'homme,
et
vous
ne
le verrez
point.
23 17:23
Et
l'on
vous
dira:
Le
voici
ici,
ou:
Le
voilà
là;
n'y
allez
point,
et
ne
les
suivez
point.
24 17:24
Car
comme l'éclair flamboyant
brille
d'une
extrémité
du
ciel
à
l'autre,
ainsi paraîtra
le
Fils
de l'homme
en
son
jour.
25 17:25
Mais
il
faut
auparavant
qu'il
souffre
beaucoup
et
qu'il
soit rejeté
par
cette
génération.
26 17:26
Et
ce
qui
arriva
du
temps
de
Noé,
arrivera
de
même
au
temps
du
Fils
de l'homme:
27 17:27
On mangeait,
on buvait,
on prenait
et
on
donnait
en mariage, jusqu'au
jour
où
Noé
entra
dans l'arche;
et
le
déluge
vint
qui
les
fit
tous périr.
28 17:28
C'est
encore
ce
qui
arriva
du
temps
de
Lot:
On mangeait,
on buvait,
on achetait,
on vendait,
on plantait
et
on bâtissait;
29 17:29
Mais
le
jour
que
Lot
sortit
de
Sodome,
une
pluie
de
feu
et
de
soufre
tomba
du
ciel,
qui
les
fit
tous périr;
30 17:30
Il
en
sera
de
même
au
jour
que
le
Fils
de l'homme paraîtra.
31 17:31
En
ce jour-là,
que
celui
qui
sera
sur
le
toit,
et
qui
aura
ses meubles
dans
la
maison,
ne
descende
pas
pour
les emporter;
et
de
même
que
celui
qui
est
aux champs
ne
revienne
pas
en
arrière.
32 17:32Souvenez-vous
de
la
femme
de
Lot.
33 17:33
Quiconque
cherchera
à
sauver
sa
vie,
la
perdra;
et
quiconque
la
perdra,
la
retrouvera.
34 17:34
Je
vous
dis
qu'en
cette
nuit,
de
deux
personnes
qui
seront
dans
un
même
lit, l'une
sera
prise
et
l'autre laissée.
35 17:35
De
deux
femmes
qui moudront
ensemble, l'une
sera
prise
et
l'autre laissée.
36 17:36
De
deux
personnes
qui
seront
aux champs, l'une
sera
prise
et
l'autre laissée.
37 17:37
Et répondant
ils
lui
dirent:
Où sera-ce,
Seigneur?
Et
il
leur
dit:
Où
sera
le
corps
mort,
là s'assembleront
les aigles.
181 18:1
Jésus
leur
dit
aussi
cette
parabole,
pour
montrer
qu'il
faut
prier
toujours,
et
ne
point
se
relâcher:
2 18:2
Il
y
avait
dans
une
ville
un
juge
qui
ne
craignait
point
Dieu,
et
qui
n'avait d'égard
pour
personne.
3 18:3
Il
y
avait
aussi
dans
cette ville-là
une
veuve,
qui
venait
à
lui,
et
lui
disait: Fais-moi
justice
de
ma
partie adverse.
4 18:4
Pendant
longtemps
il
n'en
voulut
rien
faire.
Cependant,
il
dit
enfin
en
lui-même:
Quoique
je
ne
craigne
point
Dieu,
et
que
je n'aie d'égard
pour
personne;
5 18:5
Néanmoins,
parce
que
cette
veuve m'importune,
je
lui
ferai
justice,
de
peur
qu'elle
ne
vienne
toujours
me rompre
la
tête.
6 18:6
Et
le
Seigneur
dit: Écoutez
ce
que
dit
ce
juge injuste.
7 18:7
Et
Dieu
ne vengera-t-il
point
ses
élus,
qui crient
à
lui
jour
et
nuit, quoiqu'il diffère
sa
vengeance?
8 18:8
Je
vous
dis
qu'il
les vengera
bientôt.
Mais
quand
le
Fils
de l'homme
viendra, trouvera-t-il
la
foi
sur
la
terre?
9 18:9
Il
dit
aussi
cette
parabole,
au
sujet
des
gens
persuadés
en
eux-mêmes
qu'ils
étaient
justes,
et
qui méprisaient
les
autres:
10 18:10
Deux
hommes montèrent
au
temple
pour
prier; l'un
était
pharisien,
et
l'autre péager.
11 18:11
Le
pharisien
se
tenant
debout,
priait
ainsi
en
lui-même: O
Dieu,
je
te
rends
grâces
de
ce
que
je
ne
suis
pas
comme
le
reste
des
hommes,
qui
sont ravisseurs, injustes,
adultères,
ni
aussi
comme
ce péager;
12 18:12
Je
jeûne
deux
fois
la
semaine,
je
donne
la dîme
de
tout
ce
que
je
possède.
13 18:13
Mais
le péager,
se
tenant
éloigné, n'osait
pas
même
lever
les
yeux
au
ciel;
mais
il
se
frappait
la
poitrine,
en
disant: O
Dieu,
sois
apaisé
envers
moi
qui
suis pécheur!
14 18:14
Je
vous
le
dis, celui-ci redescendit
justifié
dans
sa
maison préférablement
à
l'autre;
car
quiconque s'élève
sera
abaissé,
et
quiconque s'abaisse
sera
élevé.
15 18:15
On
lui présentait
aussi
des
petits
enfants,
afin
qu'il
les touchât.
Les
disciples
voyant
cela,
reprenaient
ceux
qui
les présentaient.
16 18:16
Mais
Jésus
les appelant
à
lui,
dit:
Laissez
venir
à
moi
les
petits
enfants,
et
ne
les
en
empêchez
point;
car
le royaume
de
Dieu
est
pour
ceux
qui
leur
ressemblent.
17 18:17
Je
vous
dis
en vérité
que
quiconque
ne
recevra
pas
le royaume
de
Dieu
comme
un
petit
enfant,
n'y
entrera
point.
18 18:18
Alors
un
des
principaux
du
lieu
demanda
à
Jésus:
Bon
Maître,
que
dois-je
faire
pour
obtenir
la
vie éternelle?
19 18:19
Jésus
lui
dit:
Pourquoi m'appelles-tu
bon?
Personne
n'est
bon, sauf
Dieu
seul.
20 18:20
Tu
connais
les
commandements:
Tu
ne
commettras
point d'adultère;
tu
ne
tueras
point;
tu
ne
déroberas
point;
tu
ne
diras
point
de
faux
témoignage;
honore
ton
père
et
ta
mère.
21 18:21
Il
lui
dit:
J'ai
gardé
toutes
ces
choses
dès
ma
jeunesse.
22 18:22
Jésus entendant
cela,
lui
dit:
Il
te
manque
encore
une
chose;
vends
tout
ce
que
tu
as,
et
le
distribue
aux
pauvres,
et
tu
auras
un
trésor
dans
le
ciel;
puis
viens,
et suis-moi.
23 18:23
Mais
quand
il
eut
entendu
cela,
il
devint
tout
triste;
car
il
était
fort
riche.
24 18:24
Jésus
voyant
qu'il
était
devenu
tout
triste,
dit:
Qu'il
est
difficile
à
ceux
qui
ont
des
richesses d'entrer
dans
le royaume
de
Dieu!
25 18:25
Il
est
plus
facile
à
un
chameau d'entrer
par
le
trou
d'une aiguille,
qu'à
un
riche d'entrer
dans
le royaume
de
Dieu.
26 18:26
Et
ceux
qui l'entendaient
dirent:
Et
qui
peut
être
sauvé?
27 18:27
Et
Jésus
leur
dit:
Ce
qui
est impossible
aux
hommes
est
possible
à
Dieu.
28 18:28
Et
Pierre
dit:
Voici,
nous
avons
tout quitté,
et
nous t'avons
suivi.
29 18:29
Et
il
leur
dit:
Je
vous
dis
en vérité,
qu'il
n'est
personne
qui
ait laissé
une
maison,
ou
des
parents
ou
des
frères,
ou
une
femme
ou
des
enfants,
pour
le royaume
de
Dieu,
30 18:30
Qui
ne
reçoive
beaucoup
plus
en
ce siècle-ci,
et,
dans
le siècle
à
venir,
la
vie éternelle.
31 18:31
Jésus
prit
ensuite
à
part
les
douze,
et
leur
dit:
Voici,
nous montons
à
Jérusalem,
et
toutes
les
choses
qui
ont
été
écrites
par
les
prophètes, touchant
le
Fils
de l'homme,
vont
être
accomplies.
32 18:32
Car
il
sera
livré
aux
gentils,
on
se
moquera
de
lui,
on l'outragera,
et
on
crachera
sur
lui;
33 18:33
Et
après
qu'on l'aura fouetté,
on
le
fera
mourir,
et
le
troisième
jour
il ressuscitera.
34 18:34
Mais
ils n'entendirent
rien
à
tout
cela;
ce
discours
leur
était
caché,
et
ils
ne
comprenaient
point
ce
qui
leur
était
dit.
35 18:35
Comme
il
approchait
de Jérico,
un
aveugle,
qui
était
assis
près
du
chemin,
et
qui
demandait l'aumône,
36 18:36Entendant
la
foule
du
peuple
qui
passait,
demanda
ce
que
c'était;
37 18:37
Et
on
lui apprit
que
c'était
Jésus
de
Nazareth
qui
passait.
38 18:38
Alors
il s'écria:
Jésus,
Fils
de
David,
aie
pitié
de
moi!
39 18:39
Et
ceux
qui allaient
devant
le
reprenaient
pour
le
faire
taire;
mais
il
criait
encore
plus
fort:
Fils
de
David,
aie
pitié
de
moi!
40 18:40
Et
Jésus,
s'étant
arrêté,
commanda
qu'on
le
lui amenât;
et
quand l'aveugle
se
fut
approché,
41 18:41
Il
lui
demanda:
Que veux-tu
que
je
te
fasse?
Et
il
répondit:
Seigneur,
que
je recouvre
la
vue.
42 18:42
Et
Jésus
lui
dit: Recouvre
la
vue;
ta
foi t'a
guéri.
43 18:43
Et
à l'instant
il recouvra
la
vue,
et
il
le suivait,
donnant
gloire
à
Dieu.
Et
tout
le
peuple
voyant
cela,
loua
Dieu.
191 19:1
Jésus
étant
entré
à Jérico
passait
par
la
ville.
2 19:2
Et
un
homme
appelé
Zachée,
chef
des péagers,
qui
était
riche,
3 19:3
Cherchait
à
voir
qui
était
Jésus;
mais
il
ne
le
pouvait
à
cause
de
la
foule,
parce
qu'il
était
de
petite
taille.
4 19:4
C'est
pourquoi
il
courut
devant,
et monta
sur
un
sycomore
pour
le
voir,
parce
qu'il
devait
passer
par
là.
5 19:5
Jésus
étant
venu
en
cet
endroit,
et levant
les
yeux,
le
vit
et
lui
dit:
Zachée, hâte-toi
de
descendre;
car
il
faut
que
je loge aujourd'hui
dans
ta
maison.
6 19:6
Et
il
descendit
promptement,
et
le
reçut
avec
joie.
7 19:7
Et
tous
ceux
qui
virent
cela
murmuraient,
disant
qu'il
était
entré
chez
un
homme
de
mauvaise vie
pour
y
loger.
8 19:8
Et
Zachée
se
présentant
devant
le
Seigneur,
lui
dit:
Seigneur,
je
donne
la
moitié
de
mes biens
aux
pauvres,
et
si
j'ai
fait
tort
à
quelqu'un
en
quelque
chose,
je
lui
en
rends
quatre
fois
autant.
9 19:9
Et
Jésus
lui
dit:
Le
salut
est
entré aujourd'hui
dans
cette
maison,
parce
que celui-ci
est
aussi
enfant d'Abraham.
10 19:10
Car
le
Fils
de l'homme
est
venu
chercher
et
sauver
ce
qui
était perdu.
11 19:11
Comme
ils écoutaient
ce discours,
Jésus continuant, proposa
une
parabole,
parce
qu'il
était
près
de
Jérusalem,
et
qu'ils
croyaient
que
le royaume
de
Dieu
allait
paraître
bientôt.
12 19:12
Il
dit
donc:
Un
homme
de
grande
naissance
s'en
alla
dans
un
pays
éloigné
pour
prendre
possession
d'un royaume,
et
s'en
revenir
ensuite.
13 19:13
Et
ayant
appelé
dix
de
ses
serviteurs,
il
leur
donna
dix marcs d'argent,
et
leur
dit: Faites-les
valoir
jusqu'à
ce
que
je
revienne.
14 19:14
Mais
les
gens
de
son
pays
le
haïssaient;
et
ils
envoyèrent
une
ambassade
après
lui,
pour
dire:
Nous
ne
voulons
pas
que celui-ci règne
sur
nous.
15 19:15
Il
arriva
donc,
lorsqu'il
fut
de
retour,
après
avoir
pris
possession
du royaume,
qu'il commanda
qu'on
fît
venir
ces
serviteurs
auxquels
il
avait
donné l'argent,
pour
savoir combien
chacun
l'avait
fait
valoir.
16 19:16
Et
le
premier
se
présenta
et
dit:
Seigneur,
ton marc
a
produit
dix
autres marcs.
17 19:17
Et
il
lui
dit:
C'est
bien,
bon
serviteur,
parce
que
tu
as
été
fidèle
en
peu
de
choses,
tu
auras
le gouvernement
de
dix
villes.
18 19:18
Et
le
second
vint
et
dit:
Seigneur,
ton marc
a
produit
cinq
autres marcs.
19 19:19
Et
il
dit
aussi
à celui-ci:
Et
toi, commande
à
cinq
villes.
20 19:20
Et
un
autre
vint
et
dit:
Seigneur,
voici
ton marc
que
j'ai
gardé enveloppé
dans
un
linge;
21 19:21
Car
je
te craignais,
parce
que
tu
es
un
homme sévère,
tu
prends
où
tu n'as
rien
mis,
et
tu
moissonnes
où
tu n'as
point
semé.
22 19:22
Et
son
maître
lui
dit:
Méchant
serviteur,
je
te
jugerai
par
tes
propres
paroles;
tu
savais
que
je
suis
un
homme sévère,
qui
prends
où
je
n'ai
rien
mis,
et
qui
moissonne
où
je
n'ai
point
semé;
23 19:23
Et
pourquoi
n'as-tu
pas
mis
mon argent
à
la
banque;
et
à
mon
retour,
je l'eusse retiré
avec
les
intérêts?
24 19:24
Et
il
dit
à
ceux
qui
étaient
présents: Otez-lui
le marc,
et
le
donnez
à
celui
qui
a
les
dix marcs.
25 19:25
Et
ils
lui
dirent:
Seigneur,
il
a
déjà
dix marcs.
26 19:26
Je
vous
dis
qu'on
donnera
à
quiconque
a;
mais
à
celui
qui
n'a
pas,
on ôtera
même
ce
qu'il
a.
27 19:27
Quant
à
mes
ennemis,
qui
n'ont
pas
voulu
que
je régnasse
sur
eux, amenez-les
ici,
et égorgez-les
en
ma
présence.
28 19:28
Et
après
avoir
dit
cela,
Jésus
s'en
alla
plus
avant, montant
à
Jérusalem.
29 19:29
Jésus,
étant
arrivé
près
de Bethphagé
et
de Béthanie,
vers
la
montagne
appelée
des
Oliviers,
il envoya
deux
de
ses
disciples,
en
disant:
30 19:30
Allez
à
la bourgade
qui
est
devant
vous,
et
quand
vous
y
serez
entrés,
vous
trouverez
un
ânon
attaché,
que
personne
n'a
jamais monté; détachez-le,
et
me l'amenez.
31 19:31
Et
si
quelqu'un
vous
demande
pourquoi
vous
le
détachez,
vous
lui
direz:
Parce
que
le
Seigneur
en
a
besoin.
32 19:32
Les envoyés
s'en
allèrent,
et
trouvèrent
comme
il
leur
avait
dit.
33 19:33
Et
comme
ils
détachaient l'ânon,
ses
maîtres
leur
dirent:
Pourquoi détachez-vous
cet
ânon?
34 19:34
Et
ils
répondirent:
Le
Seigneur
en
a
besoin.
35 19:35
Et
ils l'amenèrent
à
Jésus;
et
ayant
mis
leurs
vêtements
sur l'ânon,
ils
firent
monter
Jésus
dessus.
36 19:36
Et
comme
il
passait,
plusieurs étendaient
leurs
vêtements
par
le
chemin.
37 19:37
Et
comme
il
approchait
de
la
descente
de
la
montagne
des
Oliviers,
toute
la
multitude
des
disciples, transportée
de
joie,
se
mit
à louer
Dieu
à
haute
voix
pour
tous
les
miracles
qu'ils
avaient
vus.
38 19:38
Et
ils
disaient:
Béni
soit
le
Roi
qui
vient
au
nom
du
Seigneur!
Paix
dans
le
ciel,
et
gloire
dans
les
lieux
très
hauts
39 19:39
Alors quelques-uns
des
pharisiens
de
la
foule
lui
dirent:
Maître,
reprends
tes
disciples.
40 19:40
Et
il
répondit
et
leur
dit:
Je
vous
dis
que
si
ceux-ci
se
taisent,
les
pierres
crieront.
41 19:41
Et
quand
il
fut
près
de
la
ville,
en
la
voyant,
il
pleura
sur
elle,
et
dit:
42 19:42Oh!
si
tu
avais
connu
toi
aussi,
du
moins
en
ce
jour
qui t'est
donné,
les
choses
qui regardent
ta
paix!
mais
maintenant
elles
sont
cachées
à
tes
yeux.
43 19:43
Car
des
jours
viendront
sur
toi,
où
tes
ennemis t'environneront
de
tranchées,
et t'entoureront
et
te
serreront
de
toutes
parts;
44 19:44
Et
ils
te
détruiront
toi
et
tes
enfants
au
milieu
de
toi,
et
ils
ne laisseront
chez
toi
pierre
sur
pierre,
parce
que
tu n'as
point
connu
le
temps
où
tu
as
été
visitée.
45 19:45
Ensuite,
étant
entré
dans
le
temple,
il
se
mit
à
chasser
ceux
qui
y
vendaient
et
y achetaient,
leur
disant:
46 19:46
Il
est
écrit:
Ma
maison
est
une
maison
de
prières;
mais
vous
en
avez
fait
une
caverne
de
voleurs.
47 19:47
Et
il
enseignait
tous
les
jours
dans
le
temple.
Et
les
principaux
sacrificateurs
et
les
scribes,
et
les
principaux
du
peuple
cherchaient
à
le
faire périr.
48 19:48
Mais
ils
ne
savaient
que
faire,
car
tout
le
peuple s'attachait
à
ses
paroles.
201 20:1
Un
jour
que
Jésus
enseignait
le
peuple
dans
le
temple,
et
qu'il annonçait l'Évangile,
les
principaux
sacrificateurs
et
les
scribes,
avec
les
anciens,
étant survenus,
2 20:2
Lui parlèrent
et
lui
dirent: Dis-nous
par
quelle
autorité
tu
fais
ces
choses,
et
qui
est
celui
qui t'a
donné
cette
autorité?
3 20:3
Il
répondit
et
leur
dit:
Je
vous demanderai
aussi
une
chose; dites-la-moi:
4 20:4
Le baptême
de
Jean venait-il
du
ciel
ou
des
hommes?
5 20:5
Or,
ils
raisonnaient
ainsi
en
eux-mêmes:
Si
nous
disons:
Du
ciel,
il
dira:
Pourquoi
donc
n'y
avez-vous
pas
cru?
6 20:6
Et
si
nous
disons:
Des
hommes,
tout
le
peuple
nous
lapidera;
car
il
est
persuadé
que
Jean
est
un
prophète.
7 20:7
C'est
pourquoi
ils
répondirent
qu'ils
ne
savaient
d'où
il
venait.
8 20:8
Et
Jésus
leur
dit:
Je
ne
vous
dirai
pas
non
plus
par
quelle
autorité
je
fais
ces
choses.
9 20:9
Alors
il
se
mit
à
dire
au
peuple
cette
parabole:
Un
homme
planta
une vigne,
et
la
loua
à
des
vignerons,
et
fut
longtemps absent.
10 20:10
Et
la
saison
étant
venue,
il
envoya
un
serviteur
vers
les
vignerons,
afin
qu'ils
lui donnassent
du
fruit
de
la vigne;
mais
les
vignerons
l'ayant
battu,
le
renvoyèrent
à
vide.
11 20:11
Et
il
envoya
encore
un
autre
serviteur;
mais
l'ayant
aussi
battu
et
traité outrageusement,
ils
le
renvoyèrent
à
vide.
12 20:12
Il
en
envoya
encore
un
troisième,
mais
ils
le
blessèrent
aussi,
et
le
chassèrent.
13 20:13
Le
maître
de
la vigne
dit
alors:
Que ferai-je? J'enverrai
mon
fils bien-aimé; peut-être
qu'en
le
voyant
ils
le respecteront.
14 20:14
Mais
les
vignerons
l'ayant
vu,
raisonnèrent
ainsi
entre
eux,
disant: Celui-ci
est l'héritier;
venez, tuons-le,
afin
que l'héritage
soit
à
nous.
15 20:15
Et
l'ayant
jeté
hors
de
la vigne,
ils
le tuèrent.
Que
fera
donc
le
maître
de
la vigne?
16 20:16
Il
viendra,
et
fera périr
ces
vignerons
et
il
donnera
la vigne
à d'autres.
Les
Juifs
ayant
entendu
cela,
dirent:
17 20:17Qu'ainsi n'advienne!
Alors
Jésus
les
regardant,
leur
dit:
Que
veut
donc
dire
ce
qui
est
écrit:
La
pierre
que
ceux
qui
bâtissaient
ont rejetée,
est
devenue
la
principale
pierre
de l'angle?
18 20:18
Quiconque
tombera
sur
cette
pierre
sera brisé,
et
elle écrasera
celui
sur
qui
elle
tombera.
19 20:19
Alors
les
principaux
sacrificateurs
et
les
scribes
cherchèrent
à l'heure
même
à
jeter
les
mains
sur
lui;
car
ils
avaient
reconnu
qu'il
avait
dit
cette
parabole
contre
eux;
mais
ils
craignirent
le
peuple.
20 20:20
C'est
pourquoi, l'observant
de
près,
ils apostèrent
des
gens
qui contrefaisaient
les
gens
de
bien,
pour
le surprendre
dans
ses
paroles,
afin
de
le
livrer
au magistrat
et
au
pouvoir
du
gouverneur.
21 20:21
Ces
gens
lui
adressèrent
cette
question:
Maître,
nous
savons
que
tu
parles
et
enseignes
avec droiture,
et
que,
sans
faire
acception
de
personne,
tu
enseignes
la
voie
de
Dieu
selon
la vérité.
22 20:22
Nous
est-il
permis
de
payer
le
tribut
à
César,
ou
non?
23 20:23
Mais
Jésus comprenant
leur artifice,
leur
dit:
Pourquoi
me tentez-vous?
24 20:24Montrez-moi
un
denier.
De
qui
a-t-il l'image
et l'inscription?
Ils
répondirent:
De
César.
25 20:25
Et
il
leur
dit:
Rendez
donc
à
César
ce
qui
est
à
César,
et
à
Dieu
ce
qui
est
à
Dieu.
26 20:26
Et
ils
ne
purent
le surprendre
dans
ses
paroles
devant
le
peuple;
mais, s'étonnant
de
sa
réponse,
ils
se turent.
27 20:27
Alors quelques-uns
d'entre
les
sadducéens,
qui nient
la
résurrection,
s'étant
approchés, l'interrogèrent
en
disant:
28 20:28
Maître,
Moïse
nous
a
prescrit,
que
si
le frère
de
quelqu'un
est
mort
ayant
une
femme
et
qu'il
soit
mort
sans
enfants,
son frère
prenne
sa
femme
et
suscite lignée
à
son frère.
29 20:29
Or,
il
y
avait
sept
frères.
Le
premier
ayant
épousé
une
femme, mourut
sans
enfants.
30 20:30
Le
second épousa
sa
femme,
et mourut
sans
enfants.
31 20:31
Puis
le
troisième l'épousa
aussi,
et
tous
les
sept
de
même;
et
ils moururent
sans
laisser d'enfants.
32 20:32
Après
eux
tous
la
femme mourut
aussi.
33 20:33
Duquel
donc
d'entre
eux sera-t-elle
femme
à
la
résurrection?
Car
les
sept
l'ont
épousée.
34 20:34
Jésus
leur
répondit:
Les
enfants
de
ce siècle
se
marient,
et
donnent
en mariage.
35 20:35
Mais
ceux
qui
seront
jugés
dignes
d'avoir
part
au siècle
à
venir
et
à
la
résurrection
des
morts,
ne
se marieront
ni
ne donneront
en mariage.
36 20:36
Car
ils
ne
pourront
non
plus
mourir,
parce
qu'ils
seront
semblables
aux
anges,
et
qu'ils
seront
enfants
de
Dieu,
étant
enfants
de
la
résurrection.
37 20:37
Et,
que
les
morts
ressuscitent,
c'est
ce
que
montre
aussi
Moïse
quand
il
nomme,
au buisson
ardent,
le
Seigneur,
le
Dieu d'Abraham,
le
Dieu d'Isaac
et
le
Dieu
de
Jacob.
38 20:38
Or,
Dieu
n'est
point
le
Dieu
des
morts,
mais
le
Dieu
des
vivants;
car
tous
vivent
devant
lui.
39 20:39
Et quelques-uns
des
scribes
prenant
la
parole,
dirent:
Maître
tu
as
bien
parlé.
40 20:40
Et
ils n'osaient
plus
lui
faire
aucune
question.
41 20:41
Alors
il
leur
dit:
Comment dit-on
que
le
Christ
est
fils
de
David?
42 20:42
Et
David
lui-même
dit
dans
le
livre
des
Psaumes:
Le
Seigneur
a
dit
à
mon
Seigneur: Assieds-toi
à
ma
droite,
43 20:43
Jusqu'à
ce
que
j'aie
fait
de
tes
ennemis
le
marchepied
de
tes
pieds.
44 20:44
Si
donc
David l'appelle
Seigneur,
comment
est-il
son
fils?
45 20:45
Et
comme
tout
le
peuple écoutait,
il
dit
à
ses
disciples:
46 20:46Gardez-vous
des
scribes
qui
se plaisent
à
se
promener
en
longues
robes,
et
qui
aiment
les salutations
dans
les
places,
et
les
premiers
sièges
dans
les
synagogues,
et
les
premières
places
dans
les
festins;
47 20:47
Qui
dévorent
les
maisons
des
veuves,
tout
en affectant
de
faire
de
longues
prières;
ils encourront
une
plus
grande
condamnation.
211 21:1
Ayant
levé
les
yeux,
Jésus
vit
des
riches
qui mettaient
leurs
offrandes
dans
le
trésor
du
temple.
2 21:2
Il
vit
aussi
une
pauvre
veuve
qui
y
mettait
deux pites.
3 21:3
Et
il
dit:
Je
vous
dis
en vérité,
que
cette
pauvre
veuve
a
plus
mis
que
personne.
4 21:4
Car
tous ceux-là
ont
mis,
dans
les
offrandes
de
Dieu,
de
leur
superflu;
mais celle-ci
y
a
mis
de
son
nécessaire
tout
ce
qu'elle
avait
pour vivre.
5 21:5
Et
comme quelques-uns
disaient
que
le
temple
était orné
de
belles
pierres
et d'offrandes,
il
dit:
6 21:6
Vous contemplez
ces
choses!
Des
jours
viendront
où
il
n'y
sera laissé
pierre
sur
pierre,
qui
ne
soit
renversée.
7 21:7
Et
ils
lui
demandèrent:
Maître,
quand
donc
ces
choses arriveront-elles,
et
par
quel
signe connaîtra-t-on
qu'elles
sont
sur
le
point d'arriver?
8 21:8
Et
il
dit:
Prenez
garde
de
ne
pas
être
séduits;
car
plusieurs
viendront
en
mon
nom,
disant:
C'est
moi
qui
suis
le
Christ,
et
le
temps
approche.
Ne
les
suivez
donc
pas.
9 21:9
Or
quand
vous
entendrez
parler
de
guerres
et
de séditions,
ne
vous épouvantez
pas;
car
il
faut
que
ces
choses
arrivent
auparavant;
mais
ce
ne
sera
pas
si
tôt
la
fin.
10 21:10
Il
leur
dit
aussi:
Une
nation s'élèvera
contre
une
autre
nation,
et
un royaume
contre
un
autre royaume;
11 21:11
Et
il
y
aura
de
grands tremblements
de
terre
en
divers
lieux,
et
des
famines
et
des
pestes;
et
il paraîtra
des
choses épouvantables,
et
de
grands
signes
dans
le
ciel.
12 21:12
Mais,
avant
tout
cela,
ils mettront
les
mains
sur
vous,
et
vous
persécuteront,
vous
livrant
aux
synagogues,
et
vous
mettant
en
prison,
et
vous menant
devant
les rois
et
devant
les
gouverneurs,
à
cause
de
mon
nom.
13 21:13
Et
cela
sera
pour
vous
une
occasion
de
témoignage.
14 21:14Mettez-vous
donc
dans
l'esprit
de
ne
point
préméditer
votre défense.
15 21:15
Car
je
vous
donnerai
une
bouche
et
une
sagesse
à
laquelle
tous
vos adversaires
ne
pourront contredire,
ni résister.
16 21:16
Vous
serez
même
livrés
par
vos
parents,
par
vos frères,
par
vos
proches
et
par
vos
amis;
et
ils
feront
mourir
plusieurs
d'entre
vous.
17 21:17
Et
vous
serez
haïs
de
tout
le
monde,
à
cause
de
mon
nom.
18 21:18
Mais
il
ne
se
perdra
pas
un
cheveu
de
votre
tête.
19 21:19
Possédez
vos
âmes
par
votre
patience.
20 21:20
Et
quand
vous
verrez
Jérusalem environnée
par
les
armées,
sachez
que
sa
désolation
approche.
21 21:21
Alors,
que
ceux
qui
seront
dans
la
Judée s'enfuient
aux
montagnes;
que
ceux
qui
seront
au
milieu
de
Jérusalem
se retirent;
et
que
ceux
qui
seront
à
la campagne
ne rentrent
point.
22 21:22
Car
ce
seront
des
jours
de châtiment,
afin
que
toutes
les
choses
qui
sont
écrites s'accomplissent.
23 21:23
Malheur
aux
femmes
enceintes,
et
à
celles
qui
allaiteront
en
ces jours-là;
car
il
y
aura
une
grande calamité
sur
ce
pays,
et
de
la
colère
contre
ce
peuple.
24 21:24
Ils
tomberont
sous
le
tranchant
de l'épée,
et
ils
seront menés captifs
parmi
toutes
les
nations,
et
Jérusalem
sera
foulée
par
les
nations,
jusqu'à
ce
que
les
temps
des
nations
soient
accomplis.
25 21:25
Et
il
y
aura
des
signes
dans
le
soleil,
dans
la
lune
et
dans
les étoiles;
et
sur
la
terre,
les
peuples
seront
dans
la consternation
et
ne
sachant
que
devenir,
la
mer
et
les
flots
faisant
un
grand
bruit.
26 21:26
Les
hommes
seront
comme
rendant l'âme
de
frayeur,
dans l'attente
des
choses
qui surviendront
dans
le
monde;
car
les
puissances
des
cieux
seront
ébranlées.
27 21:27
Et
alors
ils
verront
venir
le
Fils
de l'homme
sur
une
nuée,
avec
une
grande
puissance
et
une
grande
gloire.
28 21:28
Or
quand
ces
choses commenceront d'arriver, regardez
en haut,
et
levez
la
tête,
parce
que
votre délivrance
approche.
29 21:29
Et
il
leur
dit
une similitude:
Voyez
le
figuier
et
tous
les
arbres;
30 21:30
Quand
ils poussent,
vous jugez
de
vous-mêmes,
en
les
voyant,
que l'été
est
proche.
31 21:31
De
même,
lorsque
vous
verrez
arriver
ces
choses,
sachez
que
le royaume
de
Dieu
est
proche.
32 21:32
Je
vous
dis
en vérité,
que
cette
génération
ne
passera
point,
que
toutes
ces
choses n'arrivent.
33 21:33
Le
ciel
et
la
terre
passeront,
mais
mes
paroles
ne
passeront
point.
34 21:34
Prenez
donc
garde
à
vous-mêmes,
de
peur
que
vos
cœurs
ne
soient appesantis
par
la débauche,
par l'ivrognerie
et
par
les inquiétudes
de
cette
vie;
et
que
ce jour-là
ne
vous surprenne subitement.
35 21:35
Car
il
surprendra
comme
un
filet
tous
ceux
qui
habitent
sur
la
face
de
la
terre.
36 21:36Veillez
donc,
et
priez
en
tout
temps,
afin
que
vous
soyez trouvés dignes d'éviter
toutes
ces
choses
qui
doivent
arriver,
et
de
subsister
devant
le
Fils
de l'homme.
37 21:37
Or,
Jésus
enseignait
dans
le
temple
pendant
le
jour,
et,
la
nuit,
il
sortait
et
se
tenait
sur
la
montagne
appelée
des
Oliviers.
38 21:38
Et,
dès
le
point
du
jour,
tout
le
peuple
venait
à
lui
dans
le
temple
pour l'écouter.
221 22:1
La
fête
des pains
sans levain,
appelée
la
Pâque,
approchait.
2 22:2
Et
les
principaux
sacrificateurs
et
les
scribes
cherchaient
comment
ils pourraient
faire
mourir
Jésus;
car
ils
craignaient
le
peuple.
3 22:3
Or
Satan
entra
dans
Judas,
surnommé l'Iscariote,
qui
était
au
nombre
des
douze;
4 22:4
Et
il
s'en
alla,
et
parla
avec
les
principaux
sacrificateurs
et
les chefs
des
gardes,
sur
la
manière
dont
il
le
leur
livrerait.
5 22:5
Ils
en
eurent
de
la
joie,
et
ils
convinrent
de
lui
donner
de l'argent.
6 22:6
Et
il s'engagea.
Et
il
cherchait
une
occasion propice
de
le
leur
livrer
sans
tumulte.
7 22:7
Cependant,
le
jour
des pains
sans levain
arriva,
dans
lequel
il
fallait
immoler
la
pâque,
8 22:8
Et
Jésus envoya
Pierre
et
Jean,
en
disant:
Allez
nous
préparer
la
pâque,
afin
que
nous
la
mangions.
9 22:9
Ils
lui
dirent:
Où veux-tu
que
nous
la
préparions?
10 22:10
Et
il
leur
dit:
Lorsque
vous
entrerez
dans
la
ville,
vous
rencontrerez
un
homme portant
une
cruche
d'eau;
11 22:11Suivez-le
dans
la
maison
où
il
entrera;
et
dites
au
maître
de
la
maison:
Le
Maître
te
dit:
Où
est
le
lieu
où
je
mangerai
la
pâque
avec
mes
disciples?
12 22:12
Et
il
vous
montrera
une
grande
chambre
haute,
toute
meublée; préparez-y
la
pâque.
13 22:13
Eux
donc
s'en
étant
allés,
trouvèrent
tout
comme
il
leur
avait
dit,
et
ils
préparèrent
la
pâque.
14 22:14
Et
quand l'heure
fut
venue,
il
se
mit
à
table,
et
les
douze apôtres
avec
lui.
15 22:15
Et
il
leur
dit:
J'ai
fort
désiré
de
manger
cette
pâque
avec
vous,
avant
que
je
souffre.
16 22:16
Car
je
vous
dis,
que
je
ne
la
mangerai
plus,
jusqu'à
ce
qu'elle
soit
accomplie
dans
le royaume
de
Dieu.
17 22:17
Et
ayant
pris
la
coupe
et
rendu
grâces,
il
dit: Prenez-la,
et
la
distribuez
entre
vous.
18 22:18
Car
je
vous
dis,
que
je
ne
boirai
plus
du
fruit
de
la vigne,
jusqu'à
ce
que
le règne
de
Dieu
soit
venu.
19 22:19
Puis
il
prit
du pain,
et
ayant
rendu
grâces,
il
le
rompit
et
le
leur
donna,
en
disant:
Ceci
est
mon
corps,
qui
est
donné
pour
vous;
faites
ceci
en mémoire
de
moi.
20 22:20
De
même,
après
avoir
soupé,
il
leur
donna
la
coupe,
en
disant:
Cette
coupe
est
la
nouvelle
alliance
en
mon sang,
qui
est
répandu
pour
vous.
21 22:21
Au
reste,
voici,
la
main
de
celui
qui
me trahit
est
à
cette
table
avec
moi.
22 22:22
Pour
ce
qui
est
du
Fils
de l'homme,
il
s'en
va,
selon
qu'il
a
été
déterminé;
mais
malheur
à
cet
homme
par
qui
il
est trahi.
23 22:23
Et
ils commencèrent
à
se
demander
les
uns
aux
autres
qui
était
celui
d'entre
eux
qui
ferait
cela?
24 22:24
Il
arriva
aussi
une
contestation
entre
eux,
sur
celui
d'entre
eux
qui
serait
estimé
le
plus
grand.
25 22:25
Mais
il
leur
dit:
Les rois
des
nations
les
maîtrisent,
et
ceux
qui
exercent
leur
autorité
sur
elles
sont nommés
bienfaiteurs.
26 22:26
Mais
vous,
ne
faites
point
ainsi;
et
que
le
plus
grand
parmi
vous,
soit
comme
le
plus
petit;
et
celui
qui
gouverne,
comme
celui
qui
sert.
27 22:27
Car
lequel
est
le
plus
grand,
celui
qui
est
à
table,
ou
celui
qui
sert?
n'est-ce
pas
celui
qui
est
à
table?
et
cependant
je
suis
au
milieu
de
vous
comme
celui
qui
sert.
28 22:28
Or,
pour
vous,
vous
avez
persévéré
avec
moi
dans
mes
épreuves;
29 22:29
Et
je
dispose
du royaume
en
votre
faveur,
comme
mon
Père
en
a
disposé
en
ma
faveur;
30 22:30
Afin
que
vous
mangiez
et
que
vous
buviez
à
ma
table
dans
mon royaume,
et
que
vous
soyez
assis
sur
des
trônes,
jugeant
les
douze
tribus d'Israël.
31 22:31
Le
Seigneur
dit
aussi:
Simon,
Simon,
voici,
Satan
a
demandé
à
vous
cribler
comme
le
froment.
32 22:32
Mais
j'ai
prié
pour
toi,
que
ta
foi
ne
défaille
point.
Toi
donc,
quand
tu
seras
converti,
affermis
tes
frères.
33 22:33
Et
Pierre
lui
dit:
Seigneur,
je
suis
tout
prêt
à
aller
avec
toi,
et
en
prison
et
à
la
mort.
34 22:34
Mais
Jésus
lui
dit:
Pierre,
je
te
le
dis,
le coq
ne
chantera
point aujourd'hui,
que
tu n'aies nié
trois
fois
de
me
connaître.
35 22:35
Puis
il
leur
dit:
Lorsque
je
vous
ai envoyés
sans bourse,
sans
sac,
et
sans
souliers,
avez-vous
manqué
de
quelque
chose?
36 22:36
Et
ils
répondirent:
De
rien.
Mais
maintenant,
leur dit-il,
que
celui
qui
a
une bourse,
la
prenne;
et
de
même
celui
qui
a
un
sac;
37 22:37
Et
que
celui
qui
n'a
point d'épée,
vende
son
manteau,
et
en achète
une.
Car
je
vous
dis,
qu'il
faut
encore
que
ce
qui
est
écrit,
soit
accompli
en
moi:
Il
a
été
mis
au rang
des malfaiteurs.
Et
les
choses
qui
me
concernent
vont
arriver.
38 22:38
Et
ils
dirent:
Seigneur,
voici
deux
épées.
Et
il
leur
dit:
Cela
suffit.
39 22:39
Puis
Jésus
étant
sorti,
s'en
alla,
selon
sa
coutume,
à
la
montagne
des
Oliviers;
et
ses
disciples
le
suivirent.
40 22:40
Et
quand
il
fut
arrivé
dans
ce
lieu,
il
leur
dit:
Priez,
afin
que
vous
ne
tombiez
pas
dans
la
tentation.
41 22:41
Alors
il s'éloigna
d'eux
environ
d'un
jet
de
pierre,
et
s'étant
mis
à
genoux,
il
priait,
42 22:42
En
disant:
Père,
si
tu
voulais
éloigner
cette
coupe
de
moi!
toutefois,
que
ma
volonté
ne
se
fasse
point,
mais
la
tienne.
43 22:43
Et
un ange
lui
apparut
du
ciel
pour
le
fortifier.
44 22:44
Et
étant
en agonie,
il
priait
plus
instamment;
et
il
lui
vint
une
sueur
comme
des
grumeaux
de sang,
qui
tombaient
sur
la
terre.
45 22:45
Et
s'étant levé
de
sa
prière,
il
vint
vers
ses
disciples,
qu'il
trouva
endormis
de
tristesse,
46 22:46
Et
il
leur
dit:
Pourquoi dormez-vous? Levez-vous
et
priez,
afin
que
vous
ne succombiez
point
à
la
tentation.
47 22:47
Comme
il
parlait
encore,
voici
une troupe
survint,
et
celui
qui s'appelait
Judas, l'un
des
douze, marchait
devant
eux;
et
il s'approcha
de
Jésus
pour
le
baiser.
48 22:48
Mais
Jésus
lui
dit:
Judas, trahis-tu
le
Fils
de l'homme
par
un
baiser?
49 22:49
Et
ceux
qui
étaient
autour
de
Jésus,
voyant
ce
qui
allait
arriver,
lui
dirent:
Seigneur, frapperons-nous
de l'épée?
50 22:50
Et l'un
d'eux
frappa
le
serviteur
du
souverain sacrificateur,
et
lui emporta l'oreille
droite.
Mais
Jésus,
prenant
la
parole,
dit: Arrêtez-vous.
51 22:51
Et
ayant touché l'oreille
du
serviteur,
il
le
guérit.
52 22:52
Puis
Jésus
dit
aux
principaux
sacrificateurs,
aux capitaines
du
temple,
et
aux
anciens
qui
étaient
venus
contre
lui:
Vous
êtes
sortis
avec
des
épées
et
des
bâtons,
comme
après
un
brigand.
53 22:53
J'étais
tous
les
jours
dans
le
temple
avec
vous,
et
vous n'avez
point
mis
les
mains
sur
moi.
Mais
c'est
votre
heure
et
la
puissance
des
ténèbres.
54 22:54
Alors
ils
le
saisirent,
et l'emmenèrent,
et
le
firent
entrer
dans
la
maison
du
souverain sacrificateur.
Et
Pierre suivait
de
loin.
55 22:55
Et
quand
ils
eurent
allumé
du
feu
au
milieu
de
la cour,
et
qu'ils
se
furent
assis
ensemble,
Pierre s'assit
parmi
eux.
56 22:56
Et
une
servante
le
voyant
assis
auprès
du
feu,
et
le
regardant attentivement,
dit:
57 22:57Celui-ci
était
aussi
avec
cet
homme.
Mais
il renia
Jésus,
en
disant:
Femme,
je
ne
le
connais
point.
58 22:58
Et
peu
après
un
autre
l'ayant
vu,
dit:
Tu
es
aussi
de
ces gens-là.
Mais
Pierre
dit: O
homme,
je
n'en
suis
point.
59 22:59
Environ
une
heure
après,
un
autre
insistait
en
disant:
Certainement, celui-là
était
aussi
avec
lui;
car
il
est
aussi
Galiléen.
60 22:60
Et
Pierre
dit: O
homme,
je
ne
sais
ce
que
tu
dis.
Et
au
même
instant,
comme
il
parlait
encore,
le coq
chanta.
61 22:61
Le
Seigneur
s'étant
retourné,
regarda
Pierre;
et
Pierre
se ressouvint
de
la
parole
du
Seigneur,
et
comment
il
lui
avait
dit:
Avant
que
le coq
ait
chanté,
tu m'auras renié
trois
fois.
62 22:62
Et
Pierre
étant
sorti,
pleura
amèrement.
63 22:63
Or,
les
hommes
qui
tenaient
Jésus,
se
moquaient
de
lui
et
le
frappaient;
64 22:64
Et,
l'ayant couvert
d'un voile,
ils
lui
donnaient
des
coups
sur
le
visage,
et
lui
disaient:
Devine
qui
est
celui
qui t'a
frappé?
65 22:65
Et
ils
disaient
beaucoup
d'autres
choses
contre
lui,
en l'injuriant.
66 22:66
Et
dès
que
le
jour
fut
venu,
le conseil
des
anciens
du
peuple,
les
principaux
sacrificateurs
et
les
scribes s'assemblèrent
et
firent
venir
Jésus
dans
leur
sanhédrin;
et
ils
lui
dirent:
67 22:67
Si
tu
es
le
Christ, dis-le-nous.
Et
il
leur
répondit:
Si
je
vous
le
dis,
vous
ne
le
croirez
point;
68 22:68
Et
si
je
vous
interroge
aussi,
vous
ne
me
répondrez
point,
ni
ne
me laisserez
point
aller.
69 22:69Désormais
le
Fils
de l'homme
sera
assis
à
la
droite
de
la
puissance
de
Dieu.
70 22:70
Alors
ils
dirent
tous:
Tu
es
donc
le
Fils
de
Dieu?
Et
il
leur
répondit:
Vous
le
dites vous-mêmes;
je
le
suis.
71 22:71
Alors
ils
dirent: Qu'avons-nous
plus
besoin
de
témoignage,
puisque
nous l'avons
entendu
nous-mêmes
de
sa
bouche?
231 23:1
Puis
toute l'assemblée
s'étant levée,
le mena
à
Pilate.
2 23:2
Et
ils
se
mirent
à l'accuser,
en
disant:
Nous
avons
trouvé
cet
homme séduisant
la
nation
et défendant
de
donner
le
tribut
à
César,
et
se
disant
le
Christ,
le
roi.
3 23:3
Alors
Pilate l'interrogea
et
lui
dit: Es-tu
le
roi
des
Juifs?
Et
Jésus
lui
répondit:
Tu
le
dis.
4 23:4
Et
Pilate
dit
aux
principaux
sacrificateurs
et
au
peuple:
Je
ne
trouve
aucun
crime
en
cet
homme.
5 23:5
Mais
ils insistaient,
en
disant:
Il soulève
le
peuple,
enseignant
par
toute
la
Judée,
ayant commencé
depuis
la
Galilée, jusqu'ici.
6 23:6
Quand
Pilate entendit
parler
de
la
Galilée,
il
demanda
si
cet
homme
était
Galiléen.
7 23:7
Et
ayant
appris
qu'il
était
de
la
juridiction d'Hérode,
il
le renvoya
à
Hérode,
qui
était
aussi
à
Jérusalem
en
ces jours-là.
8 23:8
Quand
Hérode
vit
Jésus,
il
en
eut
une
grande
joie;
car
il
y
avait
longtemps
qu'il souhaitait
de
le
voir,
parce
qu'il
avait
entendu
dire
beaucoup
de
choses
de
lui;
et
il
espérait
qu'il
lui
verrait
faire
quelque
miracle.
9 23:9
Il
lui
fit
donc
plusieurs
questions;
mais
Jésus
ne
lui
répondit
rien.
10 23:10
Et
les
principaux
sacrificateurs
et
les
scribes
étaient
là
qui l'accusaient
avec véhémence.
11 23:11
Mais
Hérode,
avec
les
gens
de
sa
garde,
le traita
avec
mépris;
et
pour
se moquer
de
lui,
il
le
fit vêtir
d'un
habit
éclatant,
et
le renvoya
à
Pilate.
12 23:12
En
ce
même
jour,
Pilate
et
Hérode
devinrent
amis;
car
auparavant
ils
étaient
ennemis.
13 23:13
Or,
Pilate
ayant
assemblé
les
principaux
sacrificateurs,
et
les magistrats,
et
le
peuple,
leur
dit:
14 23:14
Vous m'avez
amené
cet
homme
comme soulevant
le
peuple;
et
cependant,
l'ayant
interrogé
en
votre
présence,
je
ne
l'ai
trouvé coupable d'aucun
des
crimes
dont
vous l'accusez;
15 23:15
Ni
Hérode
non
plus;
car
je
vous
ai renvoyés
vers
lui,
et
voici
il
n'a
rien
fait
qui
soit
digne
de
mort.
16 23:16
L'ayant
donc
fait châtier,
je
le relâcherai.
17 23:17
Or,
il
était obligé
de
leur relâcher
un prisonnier
à
chaque fête.
18 23:18
De
sorte
qu'ils s'écrièrent
tous
ensemble:
Fais
mourir celui-ci,
et
nous relâche Barabbas.
19 23:19
Or, Barabbas
avait
été
mis
en
prison
pour
une
sédition
qui
s'était
faite
dans
la
ville,
et
pour
un
meurtre.
20 23:20
Pilate
leur
parla
de
nouveau,
ayant envie
de délivrer
Jésus.
21 23:21
Mais
ils s'écrièrent:
Crucifie, crucifie-le.
22 23:22
Et
il
leur
dit
pour
la
troisième
fois:
Mais
quel
mal
a-t-il
fait?
je
n'ai
rien
trouvé
en
lui
qui
soit
digne
de
mort.
Je
le châtierai
donc
et
je
le relâcherai.
23 23:23
Mais
ils insistaient, demandant
à
grands
cris
qu'il
fût
crucifié;
et
leurs
cris
et
ceux
des
principaux
sacrificateurs redoublaient.
24 23:24
Alors
Pilate
prononça
que
ce
qu'ils
demandaient
fût
fait.
25 23:25
Et
il
leur relâcha
celui
qui
avait
été
mis
en
prison
pour
sédition
et
pour
meurtre,
et
qu'ils
demandaient;
et
il abandonna
Jésus
à
leur
volonté.
26 23:26
Et
comme
ils l'emmenaient,
ils
prirent
un
certain
Simon
de
Cyrène,
qui
revenait
des champs,
et
le
chargèrent
de
la
croix,
pour
la
porter
après
Jésus.
27 23:27
Et
une
grande
multitude
de
peuple
et
de
femmes
le suivaient,
qui
se
frappaient
la
poitrine
et
se
lamentaient.
28 23:28
Mais
Jésus,
se
tournant
vers
elles,
leur
dit:
Filles
de
Jérusalem,
ne
pleurez
point
sur
moi,
mais
pleurez
sur vous-mêmes
et
sur
vos
enfants;
29 23:29
Car
des
jours
viendront
où
l'on
dira:
Heureuses
les
stériles,
les seins
qui
n'ont
point
enfanté,
et
les
mamelles
qui
n'ont
point allaité!
30 23:30
Alors
ils
se mettront
à
dire
aux
montagnes:
Tombez
sur
nous,
et
aux coteaux: Couvrez-nous.
31 23:31
Car
si
l'on
fait
ces
choses
au
bois
vert,
que fera-t-on
au
bois
sec?
32 23:32
Et
on
menait
aussi
deux
malfaiteurs,
pour
les
faire
mourir
avec
lui.
33 23:33
Et
quand
ils
furent
arrivés
au
lieu
appelé Calvaire (le
Crâne),
ils
le
crucifièrent
là,
et
les
malfaiteurs, l'un
à
droite,
et
l'autre
à gauche.
34 23:34
Mais
Jésus
disait:
Père, pardonne-leur,
car
ils
ne
savent
ce
qu'ils
font.
Puis
se partageant
ses
vêtements,
ils
les
tirèrent
au
sort.
35 23:35
Le
peuple
se
tenait
là
et
regardait.
Et
les
principaux
se
moquaient
avec
le
peuple,
en
disant:
Il
a
sauvé
les
autres,
qu'il
se
sauve
lui-même,
s'il
est
le
Christ, l'élu
de
Dieu.
36 23:36
Les
soldats
aussi,
en s'approchant
pour
lui
présenter
du
vinaigre,
37 23:37
Se
moquaient
de
lui,
et
disaient:
Si
tu
es
le
roi
des
Juifs, sauve-toi toi-même.
38 23:38
Et
il
y
avait
cette
inscription au-dessus
de
sa tête,
en grec,
en latin
et
en hébreu: CELUI-CI
EST
LE
ROI
DES
JUIFS.
39 23:39L'un
des
malfaiteurs
qui
étaient pendus l'outrageait
aussi,
en
disant:
Si
tu
es
le
Christ, sauve-toi toi-même,
et
nous
aussi.
40 23:40
Mais
l'autre,
le
reprenant,
lui
dit:
Ne crains-tu
donc
point
Dieu,
car
tu
es condamné
au
même supplice?
41 23:41
Et
pour
nous,
c'est
avec
justice,
car
nous souffrons
ce
que
nos ouvres méritent;
mais celui-ci
n'a
fait
aucun
mal.
42 23:42
Et
il
disait
à
Jésus:
Seigneur, souviens-toi
de
moi,
quand
tu
seras
entré
dans
ton règne.
43 23:43
Et
Jésus
lui
dit:
Je
te
le
dis
en
vérité,
tu
seras aujourd'hui
avec
moi
dans
le
paradis.
44 23:44
Il
était
environ
la
sixième
heure,
et
il
se
fit
des
ténèbres
sur
toute
la
terre
jusqu'à
la
neuvième
heure.
45 23:45
Le
soleil s'obscurcit,
et
le
voile
du
temple
se
déchira
par
le
milieu.
46 23:46
Et
Jésus s'écriant
d'une
voix
forte,
dit:
Mon
Père,
je
remets
mon
esprit
entre
tes
mains.
Et
ayant
dit
cela,
il
expira.
47 23:47
Le
centenier,
voyant
ce
qui
était
arrivé,
donna
gloire
à
Dieu,
en
disant:
Certainement
cet
homme
était
juste.
48 23:48
Et
tout
le
peuple
qui
s'était
assemblé
à
ce
spectacle,
voyant
les
choses
qui
étaient
arrivées,
s'en retournait
en
se
frappant
la
poitrine.
49 23:49
Et
tous
ceux
de
sa
connaissance,
et
les
femmes
qui
l'avaient suivi
depuis
la
Galilée,
se
tenaient
loin,
regardant
ces
choses.
50 23:50
Or
un
homme,
appelé
Joseph,
qui
était
conseiller,
homme
de
bien
et
juste;
51 23:51
Qui
n'avait
point consenti
à
leur
dessein,
ni
à
leurs
actes;
qui
était d'Arimathée,
ville
de
Judée,
et
qui
attendait
aussi
le règne
de
Dieu,
52 23:52
Étant
venu
vers
Pilate,
lui
demanda
le
corps
de
Jésus.
53 23:53
Et
l'ayant descendu
de
la
croix,
il l'enveloppa
d'un
linceul,
et
le
mit
dans
un
sépulcre
taillé
dans
le
roc,
où
personne
n'avait
encore
été
mis.
54 23:54
C'était
le
jour
de
la
préparation,
et
le
sabbat
allait
commencer.
55 23:55
Et
les
femmes
qui
étaient
venues
de
Galilée
avec
Jésus,
ayant suivi
Joseph, remarquèrent
le
sépulcre,
et
comment
le
corps
de
Jésus
y
fut
placé.
56 23:56
Et
s'en
étant
retournées,
elles
préparèrent
des aromates
et
des
parfums,
et
elles
se
reposèrent
le
jour
du
sabbat,
selon
la
loi.
241 24:1
Mais
le
premier
jour
de
la
semaine,
elles
vinrent
de
grand
matin
au
sépulcre,
apportant
les parfums
qu'elles
avaient
préparés;
et
quelques
personnes
les accompagnaient.
2 24:2
Et
elles
trouvèrent
que
la
pierre
qui
était
à l'entrée
du
sépulcre
avait
été ôtée.
3 24:3
Et
étant
entrées,
elles
ne
trouvèrent
point
le
corps
du
Seigneur
Jésus.
4 24:4
Et
comme
elles
ne
savaient
qu'en penser,
voici,
deux
hommes
se
présentèrent
à
elles,
en
vêtements étincelants.
5 24:5
Et
comme
elles
étaient effrayées,
et
qu'elles baissaient
le
visage
contre
terre,
ils
leur
dirent:
Pourquoi cherchez-vous
parmi
les
morts
celui
qui
est
vivant?
6 24:6
Il
n'est
point
ici,
mais
il
est
ressuscité. Souvenez-vous
de
quelle
manière
il
vous
a
parlé,
lorsqu'il
était
encore
en
Galilée,
7 24:7
Disant:
Il
faut
que
le
Fils
de
l'homme
soit
livré
entre
les
mains
des méchants,
et
qu'il
soit
crucifié,
et
qu'il
ressuscite
le
troisième
jour.
8 24:8
Et
elles
se souvinrent
de
ses
paroles.
9 24:9
Et
étant revenues
du
sépulcre,
elles
racontèrent
toutes
ces
choses
aux
onze,
et
à
tous
les
autres.
10 24:10
C'était
Marie
de
Magdala,
Jeanne,
et
Marie,
mère
de
Jacques,
et
les
autres
qui
étaient
avec
elles,
qui
dirent
ces
choses
aux apôtres.
11 24:11
Mais
ce
qu'elles
leur
disaient
leur
parut
une rêverie,
et
ils
ne
les
crurent
point.
12 24:12
Toutefois,
Pierre
se
leva
et
courut
au
sépulcre,
et
s'étant
baissé,
il
ne
vit
que
les bandelettes
qui
étaient
à
terre;
puis
il
s'en
alla,
étonné
en
lui-même
de
ce
qui
était
arrivé.
13 24:13
Ce jour-là
même,
deux
d'entre
eux
s'en
allaient
à
un
bourg,
nommé
Emmaüs,
qui
était éloigné
de
Jérusalem
de
soixante
stades.
14 24:14
Et
ils s'entretenaient
ensemble
de
tout
ce
qui
était
arrivé.
15 24:15
Et
comme
ils s'entretenaient,
et
qu'ils
discutaient,
Jésus
lui-même,
s'étant
approché,
se
mit
à
marcher
avec
eux.
16 24:16
Mais
leurs
yeux
étaient
retenus,
de
sorte
qu'ils
ne
le
reconnurent
point.
17 24:17
Et
il
leur
dit:
Quels
sont
ces
discours
que
vous
tenez
ensemble,
chemin
faisant,
et
pourquoi
avez-vous
le
visage
triste?
18 24:18L'un
d'eux,
nommé
Cléopas,
lui
répondit: Es-tu
le
seul étranger
à
Jérusalem,
qui
ne
sache
point
les
choses
qui
s'y
sont
passées
ces jours-ci?
19 24:19
Et
il
leur
dit:
Et
quoi?
Ils
lui
répondirent:
Ce
qui
est
arrivé
à
Jésus
de
Nazareth,
qui
était
un
prophète,
puissant
en ouvres
et
en
paroles,
devant
Dieu
et
devant
tout
le
peuple;
20 24:20
Et
comment
les
principaux
sacrificateurs
et
nos magistrats
l'ont
livré
pour
être condamné
à
mort,
et
l'ont
crucifié.
21 24:21
Pour
nous,
nous
espérions
que
ce
serait
lui
qui
délivrerait
Israël,
et
cependant,
voici
déjà
le
troisième
jour
que
ces
choses
sont
arrivées.
22 24:22
Il
est vrai
que
quelques
femmes,
des nôtres,
nous
ont
fort
étonnés;
car
ayant
été
de
grand
matin
au
sépulcre,
23 24:23
Et
n'y
ayant
pas
trouvé
son
corps,
elles
sont
venues
en
disant
que
des anges
leur
ont
apparu
et
leur
ont
dit
qu'il
est
vivant.
24 24:24
Et quelques-uns
des nôtres
sont
allés
au
sépulcre,
et
ont
trouvé
les
choses
comme
les
femmes
l'avaient
dit;
mais
lui,
ils
ne
l'ont
point
vu.
25 24:25
Alors
il
leur
dit:
O
gens
sans
intelligence
et
d'un
cœur tardif
à
croire
tout
ce
que
les
prophètes
ont
dit!
26 24:26
Ne fallait-il
pas
que
le
Christ
souffrît
ces
choses,
et
qu'il
entrât
dans
sa
gloire?
27 24:27
Puis, commençant
par
Moïse
et
par
tous
les
prophètes,
il
leur
expliquait,
dans
toutes
les
Écritures,
ce
qui
le
regardait.
28 24:28
Ainsi
ils
approchèrent
du
bourg
où
ils
allaient,
mais
Jésus
faisait
comme
s'il
voulait
aller
plus
loin.
29 24:29
Et
ils
le contraignirent
à s'arrêter,
en
lui
disant:
Demeure
avec
nous;
car
le
soir commence
à
venir,
et
le
jour
est
sur
son
déclin.
Il
entra
donc
pour
demeurer
avec
eux.
30 24:30
Et
comme
il
était
à
table
avec
eux,
il
prit
du pain
et
rendit
grâces;
puis
l'ayant
rompu,
il
le
leur
donna.
31 24:31
Alors
leurs
yeux s'ouvrirent,
et
ils
le
reconnurent;
mais
il
disparut
de
devant
eux.
32 24:32
Et
ils
se
dirent l'un
à
l'autre:
Notre
cœur
ne brûlait-il
pas au-dedans
de
nous,
lorsqu'il
nous
parlait
en
chemin,
et
qu'il
nous
expliquait
les
Écritures?
33 24:33
Et
se
levant
à l'heure
même,
ils
retournèrent
à
Jérusalem;
et
ils
trouvèrent
les
onze,
et
ceux
qui
étaient
avec
eux,
assemblés,
34 24:34
Qui
disaient:
Le
Seigneur
est vraiment
ressuscité,
et
il
est
apparu
à
Simon.
35 24:35
A
leur
tour,
ils
racontèrent
ce
qui
leur
était
arrivé
en
chemin,
et
comment
ils
l'avaient
reconnu
lorsqu'il
avait
rompu
le pain.
36 24:36
Comme
ils
tenaient
ces
discours,
Jésus
lui-même
se
présenta
au
milieu
d'eux,
et
leur
dit:
La paix
soit
avec
vous.
37 24:37
Mais
eux,
frappés
de stupeur
et d'épouvante,
croyaient
voir
un
esprit.
38 24:38
Et
il
leur
dit:
Pourquoi êtes-vous
troublés,
et
pourquoi s'élève-t-il
des
pensées
contraires
dans
vos
cœurs?
39 24:39
Voyez
mes
mains
et
mes
pieds,
car
c'est moi-même. Touchez-moi
et regardez-moi;
car
un
esprit
n'a
ni
chair
ni
os,
comme
vous
voyez
que
j'ai.
40 24:40
En
disant
cela,
il
leur
montra
ses
mains
et
ses
pieds.
41 24:41
Mais
comme,
dans
leur
joie,
ils
ne
le
croyaient
point
encore,
et
qu'ils
étaient
étonnés,
il
leur
dit:
Avez-vous
ici
quelque
chose
à
manger?
42 24:42
Et
ils
lui
présentèrent
un morceau
de
poisson
rôti
et
du miel
en rayon.
43 24:43
Et
l'ayant
pris
il
en
mangea
en
leur
présence.
44 24:44
Puis
il
leur
dit:
C'est
là
ce
que
je
vous
disais
lorsque
j'étais
encore
avec
vous,
qu'il
fallait
que
tout
ce
qui
a
été
écrit
de
moi
dans
la
loi
de
Moïse
et
dans
les
prophètes
et
dans
les
psaumes,
fût
accompli.
45 24:45
Alors
il
leur
ouvrit
l'esprit,
pour
qu'ils
comprissent
les
Écritures.
46 24:46
Et
il
leur
dit:
Ainsi
est-il
écrit,
et
ainsi fallait-il
que
le
Christ
souffrît,
et
qu'il
ressuscitât
des
morts
le
troisième
jour,
47 24:47
Et
qu'on prêchât
en
son
nom
la
repentance
et
la rémission
des péchés,
parmi
toutes
les
nations,
en commençant
par
Jérusalem.
48 24:48
Or,
vous
êtes
les
témoins
de
ces
choses;
et
voici,
je
vais
vous
envoyer
ce
que
mon
Père
a
promis.
49 24:49
Pour
vous,
demeurez
dans
la
ville
de
Jérusalem,
jusqu'à
ce
que
vous
soyez
revêtus
de
la
vertu
d'en
haut.
50 24:50
Il
les mena
ensuite
dehors
jusqu'à Béthanie;
puis,
élevant
ses
mains,
il
les
bénit.
51 24:51
Et
il
arriva,
comme
il
les
bénissait,
qu'il
se
sépara
d'eux,
et
fut
élevé
au
ciel.
52 24:52
Et
eux,
l'ayant
adoré,
s'en
retournèrent
à
Jérusalem
dans
une
grande
joie.
53 24:53
Et
ils
étaient
continuellement
dans
le
temple, louant
et
bénissant
Dieu. Amen.