Ruth
1Ruth1 1:1
Il
arriva,
aux
jours
du gouvernement
des
juges,
qu'il
y
eut
une
famine
dans
le
pays,
et
un
homme
de
Bethléhem
de
Juda
s'en
alla
habiter
la
campagne
de
Moab,
lui,
sa
femme,
et
ses
deux
fils.
2 1:2
Le
nom
de
cet
homme
était Élimélec,
et
le
nom
de
sa
femme
Naomi,
et
les
noms
de
ses
deux
fils
Machlon
et
Kiljon;
ils
étaient Éphratiens,
de
Bethléhem
de
Juda,
et
ils
vinrent
dans
la
campagne
de
Moab,
et
ils
s'y
établirent.
3 1:3Or, Élimélec, mari
de
Naomi,
mourut,
et
elle
resta
avec
ses
deux
fils.
4 1:4Ceux-ci épousèrent
des
femmes
moabites,
dont l'une s'appelait
Orpa,
et
l'autre
Ruth;
et
ils
demeurèrent
là environ
dix
ans.
5 1:5Puis,
Machlon
et
Kiljon étant
morts
aussi,
cette
femme
demeura
seule,
privée
de
ses
deux
fils
et
de
son mari.
6 1:6
Alors
elle
se
leva
avec
ses belles-filles,
pour
s'en
retourner
de
la
campagne
de
Moab;
car
elle
y
avait
appris
que
l'Éternel
avait
visité
son
peuple,
en
lui
donnant
du
pain.
7 1:7
Elle
sortit
donc
du
lieu
où
elle
avait
demeuré,
et
ses
deux belles-filles
avec
elle;
et elles
se
mirent
en
chemin
pour
retourner
au
pays
de
Juda.
8 1:8
Et
Naomi
dit
à
ses
deux belles-filles:
Allez,
retournez
chacune
à
la
maison
de
sa
mère.
L'Éternel
vous
traite
avec
bonté,
comme
vous
avez
fait
à
ceux
qui
sont
morts,
et
à
moi!
9 1:9
L'Éternel
vous
fasse
trouver
du
repos
à
chacune
dans
la
maison
d'un mari!
Et
elle
les
baisa.
Mais elles
élevèrent
la
voix
et
pleurèrent,
10 1:10
Et
lui
dirent:
Nous
retournerons
avec
toi
vers
ton
peuple.
11 1:11
Mais
Naomi
répondit:
Retournez,
mes
filles;
pourquoi viendriez-vous
avec
moi? Ai-je
encore
dans
mon
sein
des
fils
qui puissent
devenir
vos maris?
12 1:12
Retournez,
mes
filles,
allez.
Je
suis trop
âgée
pour
me remarier;
et
quand
je dirais:
J'ai
de l'espérance;
et
quand
cette
nuit
même
je serais
avec
un mari,
et
que j'enfanterais
des
fils,
13 1:13Attendriez-vous
jusqu'à
ce
qu'ils devinssent
grands? Resteriez-vous confinées
sans
vous remarier?
Non,
mes
filles;
car
je
suis
en
plus
grande
amertume
que
vous, parce
que
la
main
de
l'Éternel
s'est appesantie
sur
moi.
14 1:14
Alors elles
élevèrent
leur
voix
et
pleurèrent
encore.
Et
Orpa
baisa
sa belle-mère;
mais
Ruth s'attacha
à
elle.
15 1:15
Alors
Naomi
dit:
Voici,
ta belle-sœur
s'en
est
allée
vers
son
peuple
et
vers
ses dieux;
retourne
après
ta belle-sœur.
16 1:16
Mais
Ruth
répondit:
Ne
me
presse
pas
de
te
laisser,
pour m'éloigner
de
toi;
car
où
tu
iras j'irai,
et
où
tu
demeureras
je
demeurerai;
ton
peuple
sera
mon
peuple,
et
ton
Dieu
sera
mon
Dieu;
17 1:17
Où
tu
mourras
je
mourrai,
et j'y
serai ensevelie.
Que
l'Éternel
me
traite
avec
la dernière
rigueur,
si
autre chose
que
la
mort
me
sépare
de
toi!
18 1:18
Naomi,
voyant
donc
qu'elle
était résolue d'aller
avec
elle,
cessa
de
lui
en
parler.
19 1:19
Et elles
marchèrent
toutes
deux
jusqu'à
ce
qu'elles
arrivassent
à
Bethléhem.
Et
comme elles entraient
dans
Bethléhem,
toute
la
ville
fut
émue
à
cause d'elles,
et
les
femmes disaient: N'est-ce
pas
Naomi?
20 1:20
Et
elle
leur
répondit:
Ne m'appelez
point
Naomi (la belle), appelez-moi
Mara (amère);
car
le Tout-Puissant
m'a
remplie d'amertume.
21 1:21
Je
suis
partie
dans l'abondance,
et
l'Éternel
me
ramène
vide.
Pourquoi m'appelleriez-vous
Naomi, puisque
l'Éternel
m'a abattue,
et
que
le Tout-Puissant
m'a
affligée?
22 1:22C'est
ainsi
que
Naomi
s'en
retourna
avec
Ruth,
la
Moabite,
sa belle-fille,
qui
était venue
de
la
campagne
de
Moab.
Et elles entrèrent
dans
Bethléhem,
au
commencement
de
la
moisson
des
orges.
21 2:1Or
le mari
de
Naomi
avait
un
parent
qui
était
un
homme
puissant
et
riche,
de
la
famille d'Élimélec;
son
nom
était Booz.
2 2:2
Et
Ruth,
la
Moabite,
dit
à
Naomi: Laisse-moi
aller
aux
champs,
et
glaner
des
épis
après
celui
aux
yeux duquel j'aurai
trouvé
grâce.
Et
elle
lui
répondit:
Va,
ma
fille.
3 2:3
Elle
s'en
alla
donc,
et
vint
glaner
dans
un
champ,
derrière
les
moissonneurs.
Et
il
se
rencontra
qu'elle
était
dans
une
portion
du
champ
de Booz,
de
la
famille d'Élimélec.
4 2:4
Et
voici, Booz
vint
de
Bethléhem,
et
dit
aux
moissonneurs:
Que
l'Éternel
soit
avec
vous!
Et
ils
lui
répondirent:
Que
l'Éternel
te
bénisse!
5 2:5Puis Booz
dit
à
son
serviteur, chef
des
moissonneurs:
A
qui
est
cette
jeune
fille?
6 2:6
Et
le
serviteur, chef
des
moissonneurs,
répondit
et
dit: C'est
une
jeune
femme
moabite,
qui
est
revenue
avec
Naomi
de
la
campagne
de
Moab;
7 2:7
Et
elle
nous
a
dit: Laissez-moi
glaner,
je
vous
prie;
je ramasserai
des
épis
entre
les
gerbes
derrière
les
moissonneurs.
Et
elle
est venue,
et
elle
a
été
debout
depuis
le
matin
jusqu'à
présent,
et
ne
s'est
reposée
qu'un
moment
dans
la
maison.
8 2:8
Alors Booz
dit
à
Ruth:
Écoute,
ma
fille,
ne
va
pas
glaner
dans
un
autre
champ;
et
même
ne
sors
point d'ici,
et
reste
avec
mes
servantes;
9 2:9
Regarde
le
champ
où
l'on
moissonnera,
et
va
après
elles.
Voici,
j'ai
défendu
à
mes
serviteurs
de
te
toucher.
Et
si
tu
as
soif,
tu
iras
boire
à
la cruche,
de
ce
que
les
serviteurs
auront
puisé.
10 2:10
Alors
elle
se
jeta
sur
sa
face,
se
prosterna
contre
terre,
et
lui
dit:
Comment ai-je
trouvé
grâce
à
tes
yeux,
que
tu
me
reconnaisses,
moi
qui
suis
étrangère?
11 2:11Booz
répondit,
et
lui
dit:
Tout
ce
que
tu
as
fait
à
ta belle-mère,
depuis
la
mort
de
ton mari,
m'a
été
entièrement
rapporté,
comment
tu
as
laissé
ton père,
et
ta
mère,
et
le
pays
de
ta
naissance,
et
comment
tu
es venue
vers
un
peuple
que
tu
ne
connaissais
point
hier,
ni
avant.
12 2:12
Que
l'Éternel
te
rende
ce
que
tu
as
fait!
et
que
ta
récompense
soit
entière
de
la
part
de
l'Éternel,
le
Dieu d'Israël,
sous
les
ailes duquel
tu
es venue
te
réfugier!
13 2:13
Et
elle
dit:
Mon seigneur,
je
trouve
grâce
à
tes
yeux;
car
tu m'as
consolée,
et
tu
as
parlé
selon
le
cœur
de
ta
servante,
bien
que
je
ne
sois
pas,
moi,
comme l'une
de
tes
servantes.
14 2:14Booz
lui
dit
encore,
au
temps
du
repas: Approche-toi d'ici,
et mange
du
pain,
et
trempe
ton
morceau
dans
le
vinaigre.
Elle s'assit
donc
à
côté
des
moissonneurs,
et
il
lui
donna
du grain
rôti,
et
elle
en mangea,
et
fut
rassasiée,
et
elle
en garda
un
reste.
15 2:15Puis
elle
se
leva
pour
glaner.
Et Booz
donna
cet
ordre
à
ses
serviteurs:
Qu'elle
glane
même
entre
les
gerbes,
et
ne
lui
faites
point
de
honte;
16 2:16
Et
même,
vous tirerez
pour
elle
des
gerbes
quelques
épis
que
vous
lui
laisserez
glaner,
et
vous
ne
la gronderez
point.
17 2:17
Elle
glana
donc
dans
le
champ
jusqu'au
soir;
et
elle
battit
ce
qu'elle
avait
recueilli,
et
il
y
en
eut environ
un épha d'orge.
18 2:18
Et
elle l'emporta,
et rentra
à
la
ville;
et
sa belle-mère
vit
ce
qu'elle
avait
glané.
Elle
sortit
aussi
ce
qu'elle
avait
gardé
de
reste,
après avoir
été
rassasiée,
et
elle
le
lui
donna.
19 2:19
Alors
sa belle-mère
lui
dit:
Où as-tu
glané aujourd'hui,
et
où as-tu
travaillé?
Béni
soit
celui
qui
t'a
reconnue!
Et
elle
raconta
à
sa belle-mère
chez
qui
elle
avait
travaillé,
et
lui
dit: L'homme
chez
qui
j'ai
travaillé aujourd'hui s'appelle Booz.
20 2:20
Et
Naomi
dit
à
sa belle-fille:
Qu'il
soit
béni
de
l'Éternel, puisqu'il
a
la
même
bonté
pour
les
vivants
qu'il
avait
eue
pour
les
morts!
Et
Naomi
lui
dit:
Cet
homme
est
notre
parent,
et
de
ceux
qui
ont
sur
nous
le
droit
de
rachat.
21 2:21
Alors
Ruth,
la
Moabite, ajouta:
Il
m'a
dit
aussi:
Reste
avec
mes
serviteurs,
jusqu'à
ce
qu'ils
aient
achevé
toute
ma
moisson.
22 2:22
Et
Naomi
dit
à
Ruth,
sa belle-fille:
Ma
fille,
il
est
bon
que
tu
sortes
avec
ses
servantes,
et
qu'on
ne
te
rencontre
pas
dans
un
autre
champ.
23 2:23
Elle s'attacha
donc
aux
servantes
de Booz,
pour
glaner
jusqu'à
la
fin
de
la
moisson
des
orges
et
de
la
moisson
des froments;
et
elle
demeurait
avec
sa belle-mère.
31 3:1
Et
Naomi,
sa belle-mère,
lui
dit:
Ma
fille,
ne
te chercherai-je
pas
un asile,
afin
que
tu
sois
heureuse?
2 3:2
Et
maintenant, Booz,
avec
les
servantes
de
qui
tu
as
été, n'est-il
pas
notre
parent?
Voici,
il vannera
cette
nuit
les
orges
qui
sont
dans
son
aire.
3 3:3Lave-toi,
et oins-toi,
et
mets
sur
toi
ton
manteau,
et
descends
dans l'aire;
mais
ne
te
fais
point
connaître
à
cet
homme,
jusqu'à
ce
qu'il
ait
achevé
de
manger
et
de
boire.
4 3:4
Et
quand
il
se
couchera,
sache
le
lieu
où
il
couche, puis
entre,
et
découvre
ses
pieds,
et
te
couche;
alors
il
te
dira
ce
que
tu
auras
à
faire.
5 3:5
Et
elle
lui
répondit:
Je
ferai
tout
ce
que
tu
me
dis.
6 3:6
Elle
descendit
donc
à l'aire,
et
fit
tout
ce
que
sa belle-mère
lui
avait
commandé.
7 3:7
Et Booz mangea
et
but,
et
son
cœur
fut
heureux,
et
il
vint
se
coucher
au
bout
d'un
tas
de
gerbes.
Alors
elle
vint
tout
doucement,
et
découvrit
ses
pieds,
et
se
coucha.
8 3:8
Et
au
milieu
de
la
nuit,
cet homme-là
eut
peur;
il
se
pencha,
et
voici,
une
femme
était
couchée
à
ses
pieds.
9 3:9
Alors
il
lui
dit:
Qui es-tu?
Et
elle
répondit:
Je
suis
Ruth,
ta servante.
Étends
le
pan
de
ta
robe
sur
ta servante;
car
tu
as
droit
de
rachat.
10 3:10
Et
il
dit:
Ma
fille,
que
l'Éternel
te
bénisse!
Cette
dernière
bonté
que
tu
me témoignes
est
plus
grande
que
la
première,
de n'être
point
allée
après
les jeunes
gens,
pauvres
ou
riches.
11 3:11
Maintenant
donc,
ma
fille,
ne
crains
point,
je
ferai
pour
toi
tout
ce
que
tu
me
diras;
car
toute
la
porte
de
mon
peuple
sait
que
tu
es
une
femme
vertueuse.
12 3:12
Et
maintenant,
il
est très vrai
que
j'ai
droit
de
rachat;
mais
il
y
en
a
un
autre,
qui
est
plus
proche
que
moi.
13 3:13
Passe
ici
cette
nuit;
et,
au
matin,
si
cet
homme
veut
user
du
droit
de
rachat
envers
toi,
à
la
bonne
heure,
qu'il
en
use;
mais s'il
ne
lui
plaît
pas
de
te
racheter,
moi
je
te
rachèterai;
l'Éternel
est
vivant!
Reste
couchée
jusqu'au
matin.
14 3:14
Elle
demeura
donc
couchée
à
ses
pieds,
jusqu'au
matin;
et
elle
se
leva
avant
qu'on
pût
se
reconnaître
l'un l'autre.
Et Booz
dit:
Qu'on
ne
sache
pas
qu'une
femme
est
entrée
dans l'aire.
15 3:15
Il
lui
dit
encore: Donne-moi
le
manteau
qui
est
sur
toi,
et tiens-le.
Et
elle
le
tint,
et
il
mesura
six
mesures d'orge,
qu'il
chargea
sur
elle; puis
il rentra
dans
la
ville.
16 3:16Puis
Ruth revint
chez
sa belle-mère,
qui
lui
dit:
Qui es-tu,
ma
fille?
Et
elle
lui
déclara
tout
ce
que
cet
homme
avait
fait
pour
elle.
17 3:17
Et
elle
dit:
Il
m'a
donné
ces
six
mesures d'orge;
car
il
m'a
dit:
Tu
ne retourneras
point
à
vide
auprès
de
ta belle-mère.
18 3:18
Et
Naomi
dit:
Ma
fille,
reste
ici
jusqu'à
ce
que
tu
saches
comment
la
chose
tournera;
car
cet
homme
ne
se
donnera
point
de
repos
qu'il
n'ait aujourd'hui
achevé
cette
affaire.
41 4:1Booz
monta
donc
à
la
porte
de
la
ville,
et
s'y
assit;
et
voici,
celui
qui
avait
le
droit
de
rachat,
dont Booz
avait
parlé,
vint
à
passer;
et Booz
lui
dit:
Toi,
un
tel, détourne-toi,
et assieds-toi
ici.
Et
il
se
détourna,
et s'assit.
2 4:2
Alors
il
prit
dix
hommes, d'entre
les
anciens
de
la
ville,
et
il
leur
dit: Asseyez-vous
ici;
et
ils s'assirent.
3 4:3
Puis
il
dit
à
celui
qui
avait
le
droit
de
rachat:
Naomi,
qui
est
revenue
du
pays
de
Moab,
a
vendu
la
portion
d'un
champ
qui
appartenait
à Élimélec
notre frère.
4 4:4
Et
j'ai
dit:
Je
veux t'en
informer
et
te
dire: Acquiers-la,
en
présence
des
habitants
et
des
anciens
de
mon
peuple;
si
tu
veux
la
racheter, rachète-la;
et
si
tu
ne
veux
pas
la
racheter, déclare-le-moi,
et
que
je
le
sache;
car
il n'y
en
a
point
d'autre
avant
toi
qui
ait
le
droit
de
rachat,
et
je l'ai
après
toi.
Il
répondit:
Je
rachèterai.
5 4:5
Alors Booz
dit:
Au
jour
que
tu
acquerras
le
champ,
de
la
main
de
Naomi
et
de
Ruth,
la
Moabite,
femme
du
défunt,
tu
acquerras
aussi
Ruth,
pour
conserver
le
nom
du
défunt
dans
son
héritage.
6 4:6
Et
celui
qui
avait
le
droit
de
rachat
dit:
Je
ne saurais
racheter,
de
peur
que
je
ne perde
mon
héritage;
toi,
prends
pour
toi
mon
droit
de
rachat;
car
je
ne
puis
pas
racheter.
7 4:7(Or,
autrefois
en
Israël,
en
cas
de
rachat
et
de subrogation,
pour
confirmer
la
chose, l'homme
ôtait
son
soulier
et
le
donnait
à
son
parent;
cela servait
de
témoignage
en
Israël. )
8 4:8
Celui
qui
avait
le
droit
de
rachat
dit
donc
à Booz: Acquiers-le
pour
toi!
et
il
ôta
son
soulier.
9 4:9
Alors Booz
dit
aux
anciens
et
à
tout
le
peuple:
Vous êtes aujourd'hui
témoins
que
j'ai
acquis
de
la
main
de
Naomi
tout
ce
qui
appartenait
à Élimélec,
et
tout
ce
qui
était
à
Kiljon
et
à
Machlon;
10 4:10
Et
que
je
me
suis
aussi
acquis
pour
femme
Ruth,
la
Moabite,
femme
de
Machlon,
pour
conserver
le
nom
du
défunt
dans
son
héritage, afin
que
le
nom
du
défunt
ne
soit
point
retranché d'entre
ses
frères,
et
de
la
porte
de
sa
ville;
vous
en êtes
témoins aujourd'hui.
11 4:11
Et
tout
le
peuple
qui
était
à
la
porte,
et
les
anciens,
dirent:
Nous
en
sommes
témoins!
L'Éternel
rende
la
femme
qui
entre
en
ta
maison,
semblable
à
Rachel
et
à
Léa,
qui
toutes
deux
ont
bâti
la
maison d'Israël!
Montre
ta
force
en Éphrath,
et fais-toi
un
nom
dans
Bethléhem!
12 4:12
Que
la
postérité
que
l'Éternel
te
donnera
par
cette
jeune
femme,
rende
ta
maison
semblable
à
la
maison
de Pharets,
que
Tamar
enfanta
à
Juda!
13 4:13
Ainsi Booz
prit
Ruth
et
elle
fut
sa
femme;
et
il
alla
vers
elle,
et
l'Éternel
lui
fit
la
grâce
de
concevoir,
et
elle
enfanta
un
fils;
14 4:14
Et
les
femmes
dirent
à
Naomi:
Béni
soit
l'Éternel,
qui
ne
t'a
pas laissée
manquer aujourd'hui
d'un
homme
qui
eût
droit
de
rachat;
puisse
son
nom
être
conservé
en
Israël!
15 4:15
Qu'il console
ton
âme,
et
qu'il
soit
le
soutien
de
ta
vieillesse;
car
ta belle-fille,
qui t'aime,
a
enfanté,
et
elle
te
vaut
mieux
que
sept
fils.
16 4:16
Alors
Naomi
prit l'enfant,
et
le
mit
dans
son
sein,
et
elle
lui
tenait
lieu
de nourrice.
17 4:17
Et
les
voisines
lui
donnèrent
un
nom,
et
dirent:
Un
fils
est
né
à
Naomi;
et
elles l'appelèrent
Obed;
ce
fut
le
père d'Isaï,
père
de
David.
18 4:18Or,
ce
sont
ici
les
générations
de Pharets: Pharets
fut
père
de
Hetsron;
19 4:19
Hetsron
fut
père
de
Ram;
Ram
fut
père d'Amminadab;
20 4:20
Amminadab
fut
père
de Nahasshon; Nahasshon
fut
père
de
Salmon;
21 4:21
Salmon
fut
père
de Booz; Booz
fut
père d'Obed;
22 4:22
Obed
fut
père d'Isaï,
et
Isaï
fut
père
de
David.