\p \v=42 \v~=\w अतः|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w परमेश्वर|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w ने|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w मुँह|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w मोड़कर|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w उन्हें|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w छोड़|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w दिया|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\f + \fr 7.42 \fq परमेश्वर ने मुँह मोड़कर उन्हें छोड़ दिया: \ft यही कारण है, उन लोगों से मुँह मोड़कर उन्हें दूर कर दिया; उन्हें अपनी इच्छाओं से जीने के लिए छोड़ दिया। \f*, \w कि|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w आकाशगण|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w पूजें|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*, \w जैसा|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w भविष्यद्वक्ताओं|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w की|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w पुस्तक|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w में|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w* \w लिखा|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w है|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*, \¬p \q1<