\p \v=19 \v~=\w और|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w मसीह|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w के|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w उस|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w प्रेम|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w को|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w जान|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w सको|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w जो|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w ज्ञान|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w से|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w परे|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w है|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w कि|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w तुम|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w परमेश्वर|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w की|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w सारी|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w भरपूरी|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\f + \fr 3.19 \fq परमेश्वर की सारी भरपूरी: \ft यहाँ इसका मतलब है कि आपके पास दैवीय उपस्थिति प्रचुर मात्रा में हो सके कि आप पर्याप्त मात्रा में परमेश्वर के सभी आनन्द के भागी हो सके।\f* \w तक|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w परिपूर्ण|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w हो|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w* \w जाओ|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*। \¬v \¬p