Freely-Given.org Bible Checks

<Up>

Notes

Footnote Errors

TOB 4:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:17 \\ft Or, \\fqa tomb'

WIS 1:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:6 \\ft Or, \\fqa reviler'

WIS 1:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:14 \\ft Or, all \\fqa the races \\ft of creatures \\fqa in the world'

WIS 1:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:14 \\ft Or, \\fqa a royal house'

WIS 1:16 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:16 \\ft Or, \\fqa were consumed \\ft with love of him'

WIS 2:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:1 \\ft Or, \\fqa among'

WIS 2:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:1 \\ft Or, \\fqa returned out of Hades'

WIS 2:2 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:2 \\ft Or, \\fqa reason is a spark \\ft kindled \\fqa by the beating of our heart'

WIS 2:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:5 \\ft Or, \\fqa there is no putting back of our end'

WIS 2:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:5 \\ft Or, \\fqa cometh again'

WIS 2:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:6 \\ft Or, \\fqa that are'

WIS 2:12 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:12 \\ft Or, \\fqa law'

WIS 2:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:13 \\ft Or, \\fqa child'

WIS 2:21 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:21 \\ft Or, \\fqa malice'

WIS 3:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:9 \\ft Or, \\fqa they that are faithful through love shall abide with him'

WIS 3:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:10 \\ft Or, \\fqa that which is righteous'

WIS 3:18 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:18 \\ft Some authorities read \\fqa have'

WIS 4:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:3 \\ft Gr. \\fqa from'

WIS 4:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:3 \\ft Or, \\fqa offshoots'

WIS 4:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:11 \\ft Or, \\fqa malice'

WIS 4:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:14 \\ft Or, \\fqa he hastened \\ft him \\fqa away'

WIS 4:18 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:18 \\ft Or, \\fqa be for outrage'

WIS 4:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:19 \\ft Or, \\fqa be a perpetual desolation'

WIS 4:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:20 \\ft Or, \\fqa when they reckon up their sins'

WIS 5:2 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:2 \\ft Or, \\fqa him'

WIS 5:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:3 \\ft Or, \\fqa among'

WIS 5:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:3 \\ft Or, \\fqa reproach, we fools: we accounted'

WIS 5:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:8 \\ft Gr. \\fqa with'

WIS 5:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:11 \\ft Or, \\fqa with the violent rush, is passed through by the motion of her wings'

WIS 5:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:17 \\ft Or, \\fqa to repel his enemies'

WIS 6:2 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:2 \\ft Or, \\fqa in the multitudes of your nations'

WIS 6:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:4 \\ft Or, \\fqa the law'

WIS 6:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:10 \\ft Or, \\fqa accounted holy'

WIS 6:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:17 \\ft Or, \\fqa her beginning is the true desire'

WIS 6:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:22 \\ft Or, \\fqa from her first beginning'

WIS 6:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:23 \\ft Gr. \\fqa this'

WIS 7:15 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:15 \\ft Or, \\fqa according to \\ft his \\fqa mind \\ft Or, \\fqa according to \\ft my \\fqa mind'

WIS 7:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:19 \\ft Or, \\fqa constellations'

WIS 7:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:20 \\ft Or, \\fqa spirits'

WIS 8:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:1 \\ft Or, \\fqa reacheth from end onward unto end mightily'

WIS 8:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:1 \\ft Or, \\fqa unto good use'

WIS 8:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:9 \\ft Or, \\fqa hold counsel with me for good things, and...against cares and grief'

WIS 8:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:9 \\ft Or, \\fqa exhort \\ft Or, \\fqa advise'

WIS 8:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:11 \\ft Or, \\fqa mighty men'

WIS 8:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:19 \\ft Or, \\fqa a goodly child'

WIS 9:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:4 \\ft Or, \\fqa children'

WIS 9:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:8 \\ft Or, \\fqa a place of sacrifice'

WIS 9:15 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:15 \\ft Or, \\fqa museth upon many things'

WIS 9:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:17 \\ft Or, \\fqa hadst given...and sent'

WIS 10:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:5 \\ft Gr. \\fqa She'

WIS 10:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:6 \\ft Gr. \\fqa she'

WIS 10:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:7 \\ft Or, \\fqa distrustful'

WIS 10:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:8 \\ft Or, \\fqa by their life'

WIS 10:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:13 \\ft Or, \\fqa from the sin \\ft of his brethren...\\fqa into a pit'

WIS 11:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:3 \\ft Or, \\fqa took vengeance on foes'

WIS 11:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:4 \\ft Or, \\fqa the steep rock'

WIS 11:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:14 \\ft Or, \\fqa they marvelled \\ft at him'

WIS 11:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:26 \\ft Or, \\fqa souls'

WIS 12:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:7 \\ft Or, \\fqa children'

WIS 12:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:8 \\ft Or, \\fqa wasps'

WIS 12:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:17 \\ft Or, \\fqa in them'

WIS 12:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:20 \\ft Or, \\fqa children'

WIS 12:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:24 \\ft Or, \\fqa even beyond'

WIS 12:27 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:27 \\ft Or, \\fqa denied that they knew'

WIS 13:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:1 \\ft Or, are'

WIS 13:2 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:2 \\ft Or, \\fqa luminaries of heaven, rulers of the world, they thought to be gods'

WIS 13:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:5 \\ft Or, \\fqa Correspondently'

WIS 13:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:6 \\ft Or, \\fqa things'

WIS 13:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:7 \\ft Or, \\fqa being occupied with'

WIS 13:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:7 \\ft Or, \\fqa trust their sight that the things'

WIS 13:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:10 \\ft Or, are'

WIS 13:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:10 \\ft Or, \\fqa amongst'

WIS 13:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:10 \\ft Or, are'

WIS 13:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:11 \\ft Gr. \\fqa plant. \\ft The Greek word, slightly changed, would mean \\fqa trunk'

WIS 13:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:13 \\ft Or, \\fqa leisure'

WIS 13:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:13 \\ft Or, And'

WIS 13:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:19 \\ft Or, \\fqa handywork'

WIS 14:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:7 \\ft Or, \\fqa is'

WIS 14:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:22 \\ft Or, \\fqa for'

WIS 14:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:24 \\ft Or, \\fqa keep unstained either life or marriage'

WIS 14:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:26 \\ft Or, \\fqa troubling of the good, forgetfulness of favours'

WIS 14:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:26 \\ft Or, \\fqa kind'

WIS 15:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:8 \\ft Or, \\fqa life'

WIS 15:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:9 \\ft Or, \\fqa copper'

WIS 15:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:11 \\ft Or, \\fqa life'

WIS 15:12 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:12 \\ft Or, \\fqa sport'

WIS 15:12 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:12 \\ft Or, \\fqa way of life'

WIS 15:12 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:12 \\ft Or, \\fqa keeping of festival'

WIS 15:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:14 \\ft Or, \\fqa are'

WIS 16:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 16:11 \\ft Gr. \\fqa pricked'

WIS 16:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 16:14 \\ft Or, \\fqa malice'

WIS 16:16 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 16:16 \\ft Or, \\fqa denying that they knew thee'

WIS 16:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 16:19 \\ft Gr. \\fqa products'

WIS 16:25 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 16:25 \\ft Or, \\fqa had need'

WIS 17:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 17:1 \\ft Or, \\fqa set forth'

WIS 17:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 17:10 \\ft Or, \\fqa trembling, and refusing to'

WIS 17:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 17:19 \\ft Or, \\fqa a hollow'

WIS 18:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 18:3 \\ft Or, \\fqa aspiring'

WIS 18:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 18:5 \\ft Or, \\fqa to be \\ft to them \\fqa a rebuke'

WIS 18:12 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 18:12 \\ft Or, \\fqa more cherished'

WIS 18:15 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 18:15 \\ft Or, thy'

WIS 18:15 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 18:15 \\ft Or, \\fqa destroying'

WIS 18:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 18:22 \\ft Or, \\fqa to a word did he subject'

WIS 19:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 19:4 \\ft Or, \\fqa their desert by necessity was'

WIS 19:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 19:6 \\ft Or, \\fqa children'

WIS 19:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 19:8 \\ft Or, \\fqa Through'

WIS 19:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 19:10 \\ft Or, \\fqa birth of cattle'

WIS 19:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 19:10 \\ft Or, \\fqa sandflies'

WIS 19:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 19:13 \\ft Or, \\fqa yet more grievous was'

WIS 19:15 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 19:15 \\ft Or, \\fqa visit them...sort: since \\ft the men of Sodom \\fqa received...aliens'

SIR -1:10 Footnote anchor reference seems not to match: '1:0'

SIR 1:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:5 \\ft Verses 5 and 7 are omitted by the best authorities'

SIR 1:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:7 \\ft Verses 5 and 7 are omitted by the best authorities'

SIR 1:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:23 \\ft Or, \\fqa until \\ft his \\fqa season'

SIR 1:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:24 \\ft Or, \\fqa until \\ft his \\fqa season'

SIR 4:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:13 \\ft Or, \\fqa she'

SIR 4:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:20 \\ft Or, \\fqa an evil man'

SIR 4:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:22 \\ft Or, \\fqa be not abashed'

SIR 4:31 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:31 \\ft Or, \\fqa drawn back'

SIR 6:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:4 \\ft Or, \\fqa a rejoicing'

SIR 6:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:7 \\ft Or, \\fqa in the time of trial'

SIR 6:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:14 \\ft Or, \\fqa covert'

SIR 6:28 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:28 \\ft Or, \\fqa it'

SIR 6:32 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:32 \\ft Or, \\fqa shrewd'

SIR 7:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:9 \\ft Or, \\fqa them'

SIR 7:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:20 \\ft Or, \\fqa soul'

SIR 7:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:26 \\ft Many authorities omit this line'

SIR 7:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:26 \\ft Or, \\fqa hated'

SIR 7:36 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:36 \\ft Or, \\fqa words'

SIR 8:18 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:18 \\ft Or, \\fqa it'

SIR 9:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:13 \\ft Or, \\fqa authority'

SIR 11:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:5 \\ft Gr. \\fqa tyrants'

SIR 12:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:8 \\ft Or, \\fqa punished'

SIR 12:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:11 \\ft Or, \\fqa it hath not utterly rusted him'

SIR 13:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:22 \\ft Or, \\fqa secrets, and'

SIR 18:31 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 18:31 \\ft Or, \\fqa a rejoicing to'

SIR 22:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 22:13 \\ft Or, \\fqa defiled: in his onslaught turn'

SIR 23:16 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 23:16 \\ft Or, \\fqa made a fire blaze up'

SIR 31:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 31:6 \\ft Or, \\fqa cometh to pass in their faces'

SIR 35:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 35:14 \\ft Gr. \\fqa if'

SIR 38:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 38:6 \\ft Or, \\fqa he'

SIR 41:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 41:4 \\ft Gr. \\fqa hades'

SIR 41:21 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 41:21 \\ft Or, \\fqa the face of a kinsman'

SIR 42:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 42:6 \\ft Or, \\fqa A seal'

SIR 42:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 42:11 \\ft Or, \\fqa a rejoicing'

SIR 44:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 44:11 \\ft Or, \\fqa In their testaments'

SIR 45:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 45:24 \\ft Or, \\fqa sanctuary'

SIR 46:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 46:6 \\ft See Joshua x. 11'

SIR 48:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 48:13 \\ft Or, \\fqa No man’s word overcame him'

SIR 50:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 50:1 \\ft Or, \\fqa high'

SIR 51:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 51:6 \\ft Gr. \\fqa Hades'

BAR 3:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:14 \\ft Or, \\fqa prudence'

BAR 3:28 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:28 \\ft Or, \\fqa prudence'

BAR 4:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:22 \\ft Or, \\fqa from your everlasting Saviour'

BAR 6:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:7 \\ft Or, \\fqa and he careth'

BAR 6:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:7 \\ft Or, \\fqa lives'

BAR 6:31 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:31 \\ft Or, \\fqa bear the litter'

BEL 1:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:23 \\ft Or, \\fqa serpent'

MA1 1:15 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:15 \\ft Or, \\fqa nations: \\ft and so throughout this book'

MA1 1:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:17 \\ft Or, \\fqa armament'

MA1 4:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:24 \\ft Or, looking up \\fqa unto heaven'

MA1 4:55 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:55 \\ft Or, \\fqa gave praise, \\ft looking up \\fqa unto heaven, to him which'

MA1 5:36 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:36 \\ft See ver. 26'

MA1 6:33 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:33 \\ft Or, \\fqa itself eager for the fight'

MA1 11:28 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:28 \\ft Gr. \\fqa toparchies'

MA1 12:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:22 \\ft Gr. \\fqa peace'

MA1 15:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:10 \\ft circa B.C. 139'

MA1 15:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:11 \\ft Or, \\fqa he came unto Dor, fleeing by the way which is by the sea'

MA2 1:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:8 \\ft Or, \\fqa porch'

MA2 1:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:8 \\ft Gr. \\fqa loaves'

MA2 1:16 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:16 \\ft Or, his company'

MA2 1:32 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:32 \\ft Or, \\fqa shone back'

MA2 2:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:8 \\ft Or, \\fqa cloud, as...temple. As Moses'

MA2 2:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:13 \\ft Or, \\fqa also'

MA2 2:13 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:13 \\ft Or, \\fqa Nehemiah’s records'

MA2 2:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:24 \\ft Or, weariness'

MA2 2:25 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:25 \\ft Or, the past'

MA2 2:28 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:28 \\ft Or, \\fqa making no effort'

MA2 2:28 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:28 \\ft Or, \\fqa enlarge on'

MA2 2:30 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:30 \\ft Or, \\fqa provide a place for discussions'

MA2 2:32 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:32 \\ft Or, \\fqa spoken of'

MA2 3:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:9 \\ft Or, \\fqa him'

MA2 3:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:11 \\ft Or, and \\fqa not \\ft such a man \\fqa as that impious Simon slanderously alleged'

MA2 3:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:19 \\ft Or, \\fqa porches'

MA2 4:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:4 \\ft Or, \\fqa severity'

MA2 4:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:14 \\ft Or, \\fqa take part in the unlawful provision for the palaestra'

MA2 4:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:14 \\ft Or, \\fqa to \\ft the game of \\fqa the discus'

MA2 4:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:17 \\ft Or, \\fqa this the due season \\ft of requital \\fqa will make plain'

MA2 4:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:19 \\ft Or, \\fqa reserve for'

MA2 4:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:23 \\ft Or, \\fqa convey \\ft to him \\fqa reports'

MA2 4:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:24 \\ft Or, \\fqa him'

MA2 4:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:24 \\ft Or, \\fqa by \\ft flattering \\fqa the dignity of his authority'

MA2 4:34 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:34 \\ft Or, \\fqa to get Onias into his hands'

MA2 4:36 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:36 \\ft Or, \\fqa in the several cities'

MA2 4:38 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:38 \\ft Or, \\fqa rent his'

MA2 4:50 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:50 \\ft Or, \\fqa growing in'

MA2 5:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:3 \\ft Or, \\fqa charges'

MA2 6:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:1 \\ft Or, \\fqa Geron an Athenian'

MA2 6:2 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:2 \\ft Or, \\fqa did'

MA2 6:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:4 \\ft Or, \\fqa idled with their fellows'

MA2 6:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:5 \\ft Or, \\fqa the altar'

MA2 6:15 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:15 \\ft Or, \\fqa when our sins be come to their height'

MA2 6:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:23 \\ft Or, \\fqa but yet more'

MA2 6:25 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:25 \\ft Or, \\fqa while I shall get'

MA2 6:30 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:30 \\ft Or, \\fqa blows'

MA2 7:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:6 \\ft Or, \\fqa comforted in'

MA2 7:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:6 \\ft Or, \\fqa comforted in'

MA2 7:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:22 \\ft Or, \\fqa breath'

MA2 7:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:23 \\ft Or, \\fqa first origin'

MA2 7:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:23 \\ft Or, \\fqa first origin'

MA2 7:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:23 \\ft Or, \\fqa breath'

MA2 8:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:10 \\ft Or, \\fqa resolved'

MA2 8:25 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:25 \\ft Or, \\fqa while'

MA2 8:33 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:33 \\ft Or, \\fqa country'

MA2 8:33 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:33 \\ft Or, \\fqa porches'

MA2 8:33 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:33 \\ft Or, \\fqa a solitary hut'

MA2 8:35 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:35 \\ft Or, \\fqa having won the greatest possible favour by reason of the destruction of his host'

MA2 9:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:1 \\ft Or, \\fqa with dishonour'

MA2 9:2 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:2 \\ft Or, \\fqa temples'

MA2 9:2 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:2 \\ft Or, the people of the country \\fqa turned'

MA2 9:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:4 \\ft Or, \\fqa in his spirit'

MA2 9:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:8 \\ft Or, \\fqa shewing manifestly unto all the power of God'

MA2 10:6 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:6 \\ft Or, \\fqa not long afore they kept the feast of tabernacles by wandering'

MA2 10:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:9 \\ft Gr. \\fqa such were the \\ft events \\fqa of the end'

MA2 10:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:10 \\ft Or, \\fqa chief'

MA2 10:12 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:12 \\ft Or, \\fqa settle his relations with'

MA2 10:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 10:24 \\ft Or, \\fqa horses'

MA2 11:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:3 \\ft Or, \\fqa on all the sacred places of the heathen'

MA2 11:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:17 \\ft Or, \\fqa document'

MA2 11:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:23 \\ft Or, \\fqa should not be disquieted but'

MA2 11:25 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 11:25 \\ft Or, \\fqa disquiet'

MA2 12:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:24 \\ft Or, \\fqa have been shewn'

MA2 12:28 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:28 \\ft Or, \\fqa his enemies'

MA2 12:39 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:39 \\ft Or, \\fqa and to bring them back to be with their kinsmen in the sepulchres'

MA2 12:45 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:45 \\ft Or, \\fqa on the side of godliness'

MA2 13:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:4 \\ft Or, \\fqa spirit'

MA2 13:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:5 \\ft Or, \\fqa sloping steeply'

MA2 13:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:14 \\ft Or, \\fqa mode of life'

MA2 14:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:9 \\ft Or, \\fqa is hardly bestead'

MA2 14:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:11 \\ft Or, \\fqa the \\ft king’s \\fqa Friends likewise'

MA2 14:14 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:14 \\ft Or, \\fqa they that had fled before Judas all over Judaea thronged'

MA2 14:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:17 \\ft Or, \\fqa and had received a check, yet not till late by reason of the sudden consternation of his adversaries'

MA2 14:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:26 \\ft Or, \\fqa and the covenants that had been made, took occasion and came'

MA2 14:31 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:31 \\ft Or, \\fqa though he was conscious that he had been nobly defeated by'

MA2 14:35 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:35 \\ft Or, \\fqa O Lord, who in thyself hast no need of the universe'

MA2 14:37 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:37 \\ft Or, \\fqa who was a lover'

MA2 14:44 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:44 \\ft Or, \\fqa the void place'

MA2 14:46 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:46 \\ft Or. \\fqa life and spirit'

MA2 14:46 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 14:46 \\ft Or, \\fqa breath'

MA2 15:2 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:2 \\ft Or, honoured above \\ft other days \\fqa as a hallowed day'

MA2 15:2 Consecutive ft fields in footnote: '+ \\fr 15:2 \\ft Or, honoured above \\ft other days \\fqa as a hallowed day'

MA2 15:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:5 \\ft Or, \\fqa that commandeth'

MA2 15:5 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:5 \\ft Or, \\fqa miserable'

MA2 15:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:8 \\ft Or, \\fqa assault'

MA2 15:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:10 \\ft Or, \\fqa passion'

MA2 15:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:11 \\ft Or, \\fqa most worthy...all glad'

MA2 15:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:20 \\ft Or, \\fqa stationed for convenient action'

MA2 15:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:20 \\ft Or, \\fqa in line'

MA2 15:29 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:29 \\ft Or, \\fqa bewilderment'

MA2 15:33 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:33 \\ft Or, \\fqa them'

MA2 15:34 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:34 \\ft Or, \\fqa the glorious Lord'

MA2 15:39 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:39 \\ft Or, \\fqa hurtful'

MA2 15:39 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:39 \\ft Or, \\fqa addeth delight to the benefit'

GES 2:16 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:16 \\fqa Rehum,'

GES 2:17 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:17 \\ft Or, \\fqa recorder'

GES 4:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:7 \\ft Or, \\fqa one and alone'

GES 5:8 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:8 \\fqa Reclaiah'

GES 5:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:19 \\fqa Kiriath-arim'

GES 5:21 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:21 \\fqa Magbish'

GES 5:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:22 \\ft Another reading is, \\fqa two'

GES 5:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:24 \\ft Another reading is, \\fqa eight'

GES 5:25 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:25 \\ft Another reading is, \\fqa two hundred'

GES 5:27 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:27 \\ft Another reading is, \\fqa forty'

GES 5:30 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:30 \\fqa Gahar'

GES 5:32 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:32 \\fqa Harsha'

GES 5:32 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:32 \\fqa Temah'

GES 5:32 Consecutive fqa fields in footnote: '+ \\fr 5:32 \\fqa Neziah. Another reading is, \\fqa Nasith.'

GES 5:72 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 5:72 \\ft Or, \\fqa besieging them'

GES 6:1 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:1 \\fqa Iddo. \\ft Another reading is, \\fqa Eddin'

GES 6:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 6:3 \\fqa Shetharbozenai'

GES 8:24 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:24 \\ft Or. \\fqa captivity'

GES 8:32 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:32 \\ft Another reading is, \\fqa two'

GES 9:19 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:19 \\fqa Gedaliah'

GES 9:21 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:21 \\fqa Harim'

GES 9:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:26 \\fqa Ramiah'

GES 9:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:26 \\fqa Izziah. \\ft Another reading is, \\fqa Iezias'

GES 9:55 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:55 \\ft Or, \\fqa were inspired by'

LES 1:34 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:34 \\ft Or, \\fqa together with you'

LES 2:7 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:7 \\ft +\\ft Another reading is, \\fqa sacrament, \\ft or, \\fqa oath'

LES 2:7 Consecutive ft fields in footnote: '+ \\fr 2:7 \\ft +\\ft Another reading is, \\fqa sacrament, \\ft or, \\fqa oath'

LES 2:16 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 2:16 \\ft Or, \\fqa recognise'

LES 3:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:20 \\ft Or, \\fqa corrupt'

LES 3:21 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:21 \\ft Or, \\fqa corrupt'

LES 3:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:22 \\ft Or, \\fqa corruptness'

LES 3:22 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:22 \\ft Or, \\fqa corrupt'

LES 3:26 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 3:26 \\ft Or, \\fqa corrupt'

LES 4:4 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:4 \\ft Or, \\fqa corrupt'

LES 4:9 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:9 \\ft Another reading is, \\fqa from which thou canst not be separated'

LES 4:28 Consecutive ft fields in footnote: '+ \\fr 4:28 \\ft +\\ft so the Syriac and Aethiopic.'

LES 4:30 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:30 \\ft Or, \\fqa threshing-floor'

LES 4:35 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:35 \\ft Or, \\fqa threshing-floor'

LES 4:39 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 4:39 \\ft Or, \\fqa threshing-floor'

LES 7:29 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:29 \\ft Lat. \\fqa man'

LES 7:41 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:41 \\ft Or, \\fqa storm'

LES 7:87 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:87 \\ft Lat. \\fqa greater'

LES 7:104 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:104 \\ft The Latin has \\fqa a bold \\ft day'

LES 7:127 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 7:127 \\ft Or, \\fqa intent'

LES 8:20 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 8:20 \\ft Or, \\fqa inhabitest eternity'

LES 9:11 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:11 \\ft Or, me'

LES 9:12 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 9:12 \\ft Or, me'

LES 12:23 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 12:23 \\ft The Oriental versions have \\fqa kings'

LES 13:3 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 13:3 \\ft So the Syriac. The Latin has \\fqa grew strong'

LES 15:31 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 15:31 \\ft Or, \\fqa birth'

MAN 1:10 Footnote seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\fr 1:10 \\ft Or, \\fqa stumbling-blocks'

Cross-reference Errors

GES 1:25 Cross-reference seems to be missing closing punctuation (period): '+ \\xo 1:25 \\xt 2 Chr.xxxv. 20, &c'

Footnote Lines

TOB 1:2+ \fr 1:2 \ft That is, \fqa Shalmaneser. \ft Compare 2 Kings xvii. 3, 23.
TOB 1:13+ \fr 1:13 \ft Gr. \fqa beauty.
TOB 1:15+ \fr 1:15 \ft Gr. \fqa his highways were troubled.
TOB 1:17+ \fr 1:17 \ft Some ancient authorities read \fqa behind.
TOB 1:21+ \fr 1:21 \ft That is, \fqa Esar-haddon, \ft and so in ver. 22.
TOB 2:10+ \fr 2:10 \ft Some authorities read \fqa until he went.
TOB 2:14+ \fr 2:14 \ft Gr. \fqa all things are known with thee.
TOB 3:8+ \fr 3:8 \ft Gr. \fqa demon.
TOB 3:10+ \fr 3:10 \ft Gr. \fqa Hades.
TOB 3:17+ \fr 3:17 \ft Gr. \fqa demon.
TOB 4:3+ \fr 4:3 \ft Gr. \fqa if.
TOB 4:17+ \fr 4:17 \ft Or, \fqa tomb
TOB 6:7+ \fr 6:7 \ft Gr. \fqa demon.
TOB 6:14+ \fr 6:14 \ft Gr. \fqa demon, \ft and so in ver. 15, 17.
TOB 6:16+ \fr 6:16 \ft Gr. \fqa if.
TOB 7:18+ \fr 7:18 \ft Many ancient authorities read \fqa joy.
TOB 8:3+ \fr 8:3 \ft Gr. \fqa demon.
TOB 10:2+ \fr 10:2 \ft Many ancient authorities read \fqa Are they perchance …hame?
TOB 10:5+ \fr 10:5 \ft Some authorities read \fqa Woe is me.
TOB 13:2+ \fr 13:2 \ft Gr. \fqa Hades.
JDT 2:10+ \fr 2:10 \ft Gr. \fqa they shall yield...and thou shalt reserve.
JDT 5:11+ \fr 5:11 \ft Some authorities read \fqa and he brought them low wit…, &c.
JDT 6:1+ \fr 6:1 \ft Some authorities read \fqa Ammon. \ft Compare ver. 5.
JDT 6:2+ \fr 6:2 \ft Some authorities read \fqa Ammon. \ft Compare ver. 5.
JDT 6:4+ \fr 6:4 \ft Gr. \fqa he hath spoken.
JDT 9:3+ \fr 9:3 \ft Some authorities read \fqa which was ashamed for their …ught.
JDT 9:7+ \fr 9:7 \ft Gr. \fqa arm.
JDT 9:11+ \fr 9:11 \ft Gr. \fqa fewer.
JDT 9:12+ \fr 9:12 \ft Gr. \fqa of all thy creation.
JDT 10:5+ \fr 10:5 \ft Gr. \fqa pure.
JDT 10:16+ \fr 10:16 \ft Gr. \fqa if.
JDT 14:7+ \fr 14:7 \ft Many authorities read \fqa he had recovered himself.
JDT 15:12+ \fr 15:12 \ft Compare 2 Macc. x. 7.
ESG 10:5+ \fr 10:5 \ft See ch. xi. 5-11.
ESG 11:2+ \fr 11:2 \ft The beginning of the first chapter after the Greek.
ESG 11:5+ \fr 11:5 \ft Another reading is, \fqa a noise of a tumult.
ESG 11:9+ \fr 11:9 \ft Gr. \fqa their own evils.
ESG 13:1+ \fr 13:1 \ft Part of the third chapter after the Greek, following E…. 13.
ESG 13:7+ \fr 13:7 \ft Gr. \fqa Hades.
ESG 13:8+ \fr 13:8 \ft Part of the fourth and fifth chapters after the Greek,…. 17.
ESG 14:10+ \fr 14:10 \ft Gr. \fqa vain things.
ESG 15:10+ \fr 15:10 \ft Or, \fqa the commandment is as well thine as mine \ft…mmon.
ESG 15:16+ \fr 15:16 \ft Here follows Esth. v. 3.
ESG 16:1+ \fr 16:1 \ft Part of the eighth chapter after the Greek, following …. 13.
ESG 16:24+ \fr 16:24 \ft Gr. \fqa spear and fire.
WIS 1:1+ \fr 1:1 \ft Gr. \fqa in goodness.
WIS 1:3+ \fr 1:3 \ft Gr. \fqa convicteth.
WIS 1:5+ \fr 1:5 \ft Gr. \fqa convicted.
WIS 1:6+ \fr 1:6 \ft Some authorities read \fqa the spirit of wisdom is loving to man.
WIS 1:6+ \fr 1:6 \ft Or, \fqa reviler
WIS 1:7+ \fr 1:7 \ft Gr. \fqa the inhabited earth.
WIS 1:8+ \fr 1:8 \ft Some authorities read \fqa Nor indeed.
WIS 1:14+ \fr 1:14 \ft Or, all \fqa the races \ft of creatures \fqa in the world
WIS 1:14+ \fr 1:14 \ft Or, \fqa a royal house
WIS 1:16+ \fr 1:16 \ft Or, \fqa Hades \ft Gr. \fqa him.
WIS 1:16+ \fr 1:16 \ft Or, \fqa were consumed \ft with love of him
WIS 2:1+ \fr 2:1 \ft Or, \fqa among
WIS 2:1+ \fr 2:1 \ft Or, \fqa returned out of Hades
WIS 2:2+ \fr 2:2 \ft Or, \fqa reason is a spark \ft kindled \fqa by the beat…heart
WIS 2:4+ \fr 2:4 \ft Gr. \fqa weighed down.
WIS 2:5+ \fr 2:5 \ft Or, \fqa there is no putting back of our end
WIS 2:5+ \fr 2:5 \ft Or, \fqa cometh again
WIS 2:6+ \fr 2:6 \ft Or, \fqa that are
WIS 2:6+ \fr 2:6 \ft Gr. \fqa earnestly.
WIS 2:6+ \fr 2:6 \ft Some authorities read \fqa even as our youth.
WIS 2:7+ \fr 2:7 \ft Some authorities read \fqa air.
WIS 2:11+ \fr 2:11 \ft Gr. \fqa convicted.
WIS 2:12+ \fr 2:12 \ft Or, \fqa law
WIS 2:13+ \fr 2:13 \ft Or, \fqa child
WIS 2:20+ \fr 2:20 \ft Gr. \fqa there shall be a visitation of him out of his words.
WIS 2:21+ \fr 2:21 \ft Or, \fqa malice
WIS 2:23+ \fr 2:23 \ft Some authorities read \fqa everlastingness.
WIS 3:9+ \fr 3:9 \ft Or, \fqa they that are faithful through love shall abide with him
WIS 3:10+ \fr 3:10 \ft Or, \fqa that which is righteous
WIS 3:14+ \fr 3:14 \ft Or, \fqa the grace of \ft God’s \fqa chosen \ft Gr. \f…race.
WIS 3:18+ \fr 3:18 \ft Some authorities read \fqa have
WIS 3:19+ \fr 3:19 \ft Gr. \fqa the ends...are grievous.
WIS 4:1+ \fr 4:1 \ft Gr. \fqa of it.
WIS 4:2+ \fr 4:2 \ft Gr. \fqa in the age.
WIS 4:3+ \fr 4:3 \ft Gr. \fqa from
WIS 4:3+ \fr 4:3 \ft Or, \fqa offshoots
WIS 4:4+ \fr 4:4 \ft Gr. \fqa in boughs flourish.
WIS 4:11+ \fr 4:11 \ft Or, \fqa malice
WIS 4:13+ \fr 4:13 \ft Gr. \fqa times.
WIS 4:14+ \fr 4:14 \ft Or, \fqa he hastened \ft him \fqa away
WIS 4:15+ \fr 4:15 \ft Gr. \fqa such a thing as this.
WIS 4:15+ \fr 4:15 \ft Gr. \fqa his visitation is with.
WIS 4:18+ \fr 4:18 \ft Or, \fqa be for outrage
WIS 4:19+ \fr 4:19 \ft Or, \fqa be a perpetual desolation
WIS 4:20+ \fr 4:20 \ft Or, \fqa when they reckon up their sins
WIS 5:2+ \fr 5:2 \ft Or, \fqa him
WIS 5:3+ \fr 5:3 \ft Or, \fqa among
WIS 5:3+ \fr 5:3 \ft Or, \fqa reproach, we fools: we accounted
WIS 5:7+ \fr 5:7 \ft See Prov. xiv. 14.
WIS 5:8+ \fr 5:8 \ft Gr. \fqa with
WIS 5:11+ \fr 5:11 \ft Or, \fqa with the violent rush, is passed through by t…wings
WIS 5:13+ \fr 5:13 \ft Gr. \fqa failed.
WIS 5:14+ \fr 5:14 \ft Gr. \fqa as foam chased to thinness: \ft or, \fqa as t…ased.
WIS 5:14+ \fr 5:14 \ft Most Greek authorities read \fqa hoar frost: \ft some … web.
WIS 5:17+ \fr 5:17 \ft Or, \fqa to repel his enemies
WIS 6:2+ \fr 6:2 \ft Or, \fqa in the multitudes of your nations
WIS 6:4+ \fr 6:4 \ft Or, \fqa the law
WIS 6:6+ \fr 6:6 \ft Gr. \fqa put to the test.
WIS 6:8+ \fr 6:8 \ft Gr. \fqa strong.
WIS 6:9+ \fr 6:9 \ft Gr. \fqa fall not aside.
WIS 6:10+ \fr 6:10 \ft Or, \fqa accounted holy
WIS 6:11+ \fr 6:11 \ft Gr. \fqa disciplined.
WIS 6:17+ \fr 6:17 \ft Or, \fqa her beginning is the true desire
WIS 6:17+ \fr 6:17 \ft Gr. \fqa truest.
WIS 6:19+ \fr 6:19 \ft Gr. \fqa maketh to be near.
WIS 6:22+ \fr 6:22 \ft Or, \fqa from her first beginning
WIS 6:23+ \fr 6:23 \ft Gr. \fqa wasted.
WIS 6:23+ \fr 6:23 \ft Gr. \fqa this
WIS 7:1+ \fr 7:1 \ft Many authorities read \fqa a mortal man.
WIS 7:3+ \fr 7:3 \ft Gr. \fqa of like qualities.
WIS 7:4+ \fr 7:4 \ft Gr. \fqa in.
WIS 7:12+ \fr 7:12 \ft Some authorities read \fqa first origin.
WIS 7:14+ \fr 7:14 \ft Gr. \fqa prepare for themselves.
WIS 7:14+ \fr 7:14 \ft Gr. \fqa for the sake of the presents that come of discipline.
WIS 7:15+ \fr 7:15 \ft Or, \fqa according to \ft his \fqa mind \ft Or, \fqa a… mind
WIS 7:15+ \fr 7:15 \ft Some authorities read \fqa is said.
WIS 7:19+ \fr 7:19 \ft Or, \fqa constellations
WIS 7:20+ \fr 7:20 \ft Or, \fqa spirits
WIS 7:22+ \fr 7:22 \ft Gr. \fqa Sole-born.
WIS 7:25+ \fr 7:25 \ft Gr. \fqa vapour.
WIS 7:29+ \fr 7:29 \ft Gr. \fqa every arrangement of stars.
WIS 7:30+ \fr 7:30 \ft Gr. \fqa to this.
WIS 8:1+ \fr 8:1 \ft Or, \fqa reacheth from end onward unto end mightily
WIS 8:1+ \fr 8:1 \ft Or, \fqa unto good use
WIS 8:4+ \fr 8:4 \ft Some authorities read \fqa deviseth \ft for him.
WIS 8:6+ \fr 8:6 \ft The Greek text of this clause is perhaps corrupt.
WIS 8:6+ \fr 8:6 \ft Gr. \fqa she.
WIS 8:7+ \fr 8:7 \ft Gr. \fqa Her labours are.
WIS 8:8+ \fr 8:8 \ft Some authorities read \fqa how to divine the things of …come.
WIS 8:8+ \fr 8:8 \ft Gr. \fqa conjectureth.
WIS 8:9+ \fr 8:9 \ft Or, \fqa hold counsel with me for good things, and...ag…grief
WIS 8:9+ \fr 8:9 \ft Or, \fqa exhort \ft Or, \fqa advise
WIS 8:11+ \fr 8:11 \ft Or, \fqa mighty men
WIS 8:15+ \fr 8:15 \ft Gr. \fqa multitude.
WIS 8:18+ \fr 8:18 \ft Gr. \fqa practice of communion.
WIS 8:19+ \fr 8:19 \ft Or, \fqa a goodly child
WIS 8:21+ \fr 8:21 \ft This is the probable sense: the Greek text is perhaps defective.
WIS 8:21+ \fr 8:21 \ft Gr. \fqa of whom is the grace.
WIS 9:1+ \fr 9:1 \ft Gr. \fqa Lord of thy mercy. \ft Compare 2 Sam. vii. 15;…. 49.
WIS 9:1+ \fr 9:1 \ft Gr. \fqa in.
WIS 9:4+ \fr 9:4 \ft Gr. \fqa thrones.
WIS 9:4+ \fr 9:4 \ft Or, \fqa children
WIS 9:8+ \fr 9:8 \ft Or, \fqa a place of sacrifice
WIS 9:8+ \fr 9:8 \ft Gr. \fqa tabernacling.
WIS 9:9+ \fr 9:9 \ft Gr. \fqa in.
WIS 9:12+ \fr 9:12 \ft Gr. \fqa thrones.
WIS 9:14+ \fr 9:14 \ft The Greek text here is perhaps corrupt.
WIS 9:15+ \fr 9:15 \ft Or, \fqa museth upon many things
WIS 9:16+ \fr 9:16 \ft Gr. \fqa conjecture.
WIS 9:17+ \fr 9:17 \ft Or, \fqa hadst given...and sent
WIS 9:17+ \fr 9:17 \ft Gr. \fqa from the highest.
WIS 10:1+ \fr 10:1 \ft Gr. \fqa She.
WIS 10:5+ \fr 10:5 \ft Gr. \fqa She
WIS 10:6+ \fr 10:6 \ft Gr. \fqa she
WIS 10:6+ \fr 10:6 \ft That is, \fqa the region of the five cities.
WIS 10:7+ \fr 10:7 \ft Or, \fqa distrustful
WIS 10:8+ \fr 10:8 \ft Or, \fqa by their life
WIS 10:8+ \fr 10:8 \ft Gr. \fqa wherein.
WIS 10:8+ \fr 10:8 \ft Gr. \fqa stumbled.
WIS 10:10+ \fr 10:10 \ft Gr. \fqa she.
WIS 10:12+ \fr 10:12 \ft Gr. \fqa every one.
WIS 10:13+ \fr 10:13 \ft Gr. \fqa she.
WIS 10:13+ \fr 10:13 \ft Or, \fqa from the sin \ft of his brethren...\fqa into a pit
WIS 10:15+ \fr 10:15 \ft Gr. \fqa she.
WIS 11:3+ \fr 11:3 \ft Or, \fqa took vengeance on foes
WIS 11:4+ \fr 11:4 \ft Or, \fqa the steep rock
WIS 11:4+ \fr 11:4 \ft See Deut. viii. 15; Ps. cxiv. 8.
WIS 11:6+ \fr 11:6 \ft The text of this verse is perhaps corrupt.
WIS 11:8+ \fr 11:8 \ft Gr. \fqa the then thirst.
WIS 11:13+ \fr 11:13 \ft Some authorities read \fqa were being.
WIS 11:14+ \fr 11:14 \ft Some authorities read \fqa cast forth in hatred they.
WIS 11:14+ \fr 11:14 \ft Or, \fqa they marvelled \ft at him
WIS 11:18+ \fr 11:18 \ft Some authorities read \fqa unknown wild beasts, full …rage.
WIS 11:19+ \fr 11:19 \ft Gr. \fqa harmfulness.
WIS 11:22+ \fr 11:22 \ft Gr. \fqa that which just turneth.
WIS 11:22+ \fr 11:22 \ft Gr. \fqa from.
WIS 11:26+ \fr 11:26 \ft Or, \fqa souls
WIS 12:2+ \fr 12:2 \ft Gr. \fqa fall aside.
WIS 12:5+ \fr 12:5 \ft The words rendered \fqa slaughters \ft and \fqa impiou…ense.
WIS 12:7+ \fr 12:7 \ft Or, \fqa children
WIS 12:8+ \fr 12:8 \ft Or, \fqa wasps
WIS 12:17+ \fr 12:17 \ft The Greek text here is perhaps corrupt.
WIS 12:17+ \fr 12:17 \ft Or, \fqa in them
WIS 12:20+ \fr 12:20 \ft Or, \fqa children
WIS 12:24+ \fr 12:24 \ft Or, \fqa even beyond
WIS 12:24+ \fr 12:24 \ft Gr. \fqa living creatures: \ft and so elsewhere in this book.
WIS 12:26+ \fr 12:26 \ft Or, \fqa by a correction, which was as children’s pla…tion.
WIS 12:27+ \fr 12:27 \ft Or, \fqa denied that they knew
WIS 13:1+ \fr 13:1 \ft Or, are
WIS 13:2+ \fr 13:2 \ft Gr. \fqa circle of stars.
WIS 13:2+ \fr 13:2 \ft Or, \fqa luminaries of heaven, rulers of the world, th… gods
WIS 13:4+ \fr 13:4 \ft Gr. \fqa efficacy.
WIS 13:5+ \fr 13:5 \ft Some authorities read \fqa greatness and beauty of.
WIS 13:5+ \fr 13:5 \ft Some authorities omit \fqa even.
WIS 13:5+ \fr 13:5 \ft Or, \fqa Correspondently
WIS 13:5+ \fr 13:5 \ft Gr. \fqa is the first maker of them beheld.
WIS 13:6+ \fr 13:6 \ft Or, \fqa things
WIS 13:7+ \fr 13:7 \ft Or, \fqa being occupied with
WIS 13:7+ \fr 13:7 \ft Or, \fqa trust their sight that the things
WIS 13:9+ \fr 13:9 \ft Or, \fqa life \ft Or, \fqa the world \ft Gr. \fqa the age.
WIS 13:10+ \fr 13:10 \ft Or, are
WIS 13:10+ \fr 13:10 \ft Or, \fqa amongst
WIS 13:10+ \fr 13:10 \ft Or, are
WIS 13:11+ \fr 13:11 \ft Gr. \fqa carpenter who is a woodcutter.
WIS 13:11+ \fr 13:11 \ft Gr. \fqa plant. \ft The Greek word, slightly changed,…trunk
WIS 13:13+ \fr 13:13 \ft Or, \fqa leisure
WIS 13:13+ \fr 13:13 \ft Or, And
WIS 13:14+ \fr 13:14 \ft Gr. \fqa rouge.
WIS 13:19+ \fr 13:19 \ft Or, \fqa handywork
WIS 14:5+ \fr 14:5 \ft Gr. \fqa by.
WIS 14:6+ \fr 14:6 \ft The Greek text here is perhaps corrupt.
WIS 14:6+ \fr 14:6 \ft Or, \fqa future time \ft Gr. \fqa age.
WIS 14:7+ \fr 14:7 \ft Or, \fqa is
WIS 14:11+ \fr 14:11 \ft Or, \fqa upon \ft Gr. \fqa in.
WIS 14:21+ \fr 14:21 \ft Gr. \fqa an ambush.
WIS 14:22+ \fr 14:22 \ft Or, \fqa for
WIS 14:22+ \fr 14:22 \ft Gr. \fqa a great war of ignorance.
WIS 14:24+ \fr 14:24 \ft Or, \fqa keep unstained either life or marriage
WIS 14:26+ \fr 14:26 \ft Or, \fqa troubling of the good, forgetfulness of favours
WIS 14:26+ \fr 14:26 \ft Or, \fqa kind
WIS 14:27+ \fr 14:27 \ft Or, \fqa idols that may not be named \ft See Ex. xxii…. 17.
WIS 14:27+ \fr 14:27 \ft See ver. 21.
WIS 14:31+ \fr 14:31 \ft Gr. \fqa the Justice of them that sin.
WIS 15:3+ \fr 15:3 \ft Gr. \fqa entire.
WIS 15:5+ \fr 15:5 \ft Some authorities read \fqa reproach.
WIS 15:7+ \fr 15:7 \ft Gr. \fqa worker in clay.
WIS 15:8+ \fr 15:8 \ft Or, \fqa life
WIS 15:9+ \fr 15:9 \ft Gr. \fqa silver-founders.
WIS 15:9+ \fr 15:9 \ft Or, \fqa copper
WIS 15:11+ \fr 15:11 \ft Gr. \fqa a soul that moveth to activity.
WIS 15:11+ \fr 15:11 \ft Or, \fqa life
WIS 15:12+ \fr 15:12 \ft Some authorities read \fqa they accounted.
WIS 15:12+ \fr 15:12 \ft Or, \fqa sport
WIS 15:12+ \fr 15:12 \ft Or, \fqa way of life
WIS 15:12+ \fr 15:12 \ft Or, \fqa keeping of festival
WIS 15:14+ \fr 15:14 \ft Or, \fqa are
WIS 15:14+ \fr 15:14 \ft Gr. \fqa more wretched than the soul of a babe.
WIS 15:17+ \fr 15:17 \ft Most authorities read \fqa Of which, he indeed.
WIS 15:18+ \fr 15:18 \ft The Greek text here is perhaps corrupt.
WIS 16:2+ \fr 16:2 \ft Gr. \fqa strange.
WIS 16:3+ \fr 16:3 \ft Gr. \fqa those.
WIS 16:3+ \fr 16:3 \ft Gr. \fqa strange.
WIS 16:5+ \fr 16:5 \ft Gr. \fqa them.
WIS 16:11+ \fr 16:11 \ft Gr. \fqa pricked
WIS 16:11+ \fr 16:11 \ft Some authorities read \fqa bereft of help from thy beneficence.
WIS 16:11+ \fr 16:11 \ft Gr. \fqa distracted, \ft or, \fqa drawn away. \ft The…cure.
WIS 16:14+ \fr 16:14 \ft Or, \fqa malice
WIS 16:16+ \fr 16:16 \ft Or, \fqa denying that they knew thee
WIS 16:18+ \fr 16:18 \ft Some authorities read \fqa know.
WIS 16:19+ \fr 16:19 \ft Gr. \fqa products
WIS 16:21+ \fr 16:21 \ft Some authorities read \fqa the substance \ft thereof.
WIS 16:21+ \fr 16:21 \ft Or, \fqa creation \ft Gr. \fqa substance.
WIS 16:23+ \fr 16:23 \ft Some authorities omit \fqa that.
WIS 16:25+ \fr 16:25 \ft Or, \fqa had need
WIS 16:26+ \fr 16:26 \ft Gr. \fqa generations.
WIS 17:1+ \fr 17:1 \ft Or, \fqa set forth
WIS 17:3+ \fr 17:3 \ft Gr. \fqa scattered by.
WIS 17:4+ \fr 17:4 \ft Gr. \fqa the recess.
WIS 17:4+ \fr 17:4 \ft Some authorities read \fqa troubling them sore.
WIS 17:7+ \fr 17:7 \ft Some authorities read \fqa And the mockeries of magic …e &c.
WIS 17:10+ \fr 17:10 \ft Or, \fqa trembling, and refusing to
WIS 17:11+ \fr 17:11 \ft This is the probable sense: the Greek text is perhaps…rupt.
WIS 17:11+ \fr 17:11 \ft Most authorities read \fqa hath added.
WIS 17:15+ \fr 17:15 \ft Some authorities read \fqa was poured upon them.
WIS 17:16+ \fr 17:16 \ft Gr. \fqa there.
WIS 17:19+ \fr 17:19 \ft Or, \fqa a hollow
WIS 18:3+ \fr 18:3 \ft Gr. \fqa unharmful.
WIS 18:3+ \fr 18:3 \ft Or, \fqa aspiring
WIS 18:4+ \fr 18:4 \ft Gr. \fqa they.
WIS 18:4+ \fr 18:4 \ft Or, \fqa future time \ft Gr. \fqa the age.
WIS 18:5+ \fr 18:5 \ft Or, \fqa to be \ft to them \fqa a rebuke
WIS 18:8+ \fr 18:8 \ft Gr. \fqa By this.
WIS 18:9+ \fr 18:9 \ft Or, \fqa of blessing \ft Gr. \fqa of good \ft men, or,…ings.
WIS 18:9+ \fr 18:9 \ft Gr. \fqa law of divineness.
WIS 18:9+ \fr 18:9 \ft Some authorities read \fqa the saints would partake...…aise.
WIS 18:10+ \fr 18:10 \ft Some authorities read \fqa And was piteously borne ab…dren.
WIS 18:12+ \fr 18:12 \ft Gr. \fqa turn of the scale.
WIS 18:12+ \fr 18:12 \ft Or, \fqa more cherished
WIS 18:15+ \fr 18:15 \ft Or, thy
WIS 18:15+ \fr 18:15 \ft Gr. \fqa thrones.
WIS 18:15+ \fr 18:15 \ft Or, \fqa destroying
WIS 18:20+ \fr 18:20 \ft Gr. \fqa touched.
WIS 18:22+ \fr 18:22 \ft The word rendered \fqa anger \ft differs only by the …ense.
WIS 18:22+ \fr 18:22 \ft Or, \fqa to a word did he subject
WIS 18:22+ \fr 18:22 \ft Gr. \fqa him who was punishing.
WIS 18:23+ \fr 18:23 \ft Gr. \fqa cleft asunder.
WIS 18:24+ \fr 18:24 \ft Gr. \fqa stone.
WIS 18:25+ \fr 18:25 \ft Some authorities read \fqa he feared.
WIS 19:4+ \fr 19:4 \ft Or, \fqa their desert by necessity was
WIS 19:4+ \fr 19:4 \ft Some authorities read \fqa unto this at last.
WIS 19:5+ \fr 19:5 \ft Some authorities read \fqa make trial of.
WIS 19:6+ \fr 19:6 \ft Or, \fqa children
WIS 19:8+ \fr 19:8 \ft Or, \fqa Through
WIS 19:10+ \fr 19:10 \ft Or, \fqa birth of cattle
WIS 19:10+ \fr 19:10 \ft Gr. \fqa living creatures.
WIS 19:10+ \fr 19:10 \ft Or, \fqa sandflies
WIS 19:10+ \fr 19:10 \ft Gr. \fqa creatures of the waters.
WIS 19:11+ \fr 19:11 \ft Or, \fqa production \ft Gr. \fqa generation.
WIS 19:13+ \fr 19:13 \ft Some authorities omit \fqa beforehand.
WIS 19:13+ \fr 19:13 \ft Or, \fqa yet more grievous was
WIS 19:14+ \fr 19:14 \ft The Greek text of this and the following verse is per…rupt.
WIS 19:14+ \fr 19:14 \ft Gr. \fqa them who knew them not.
WIS 19:14+ \fr 19:14 \ft Gr. \fqa These.
WIS 19:15+ \fr 19:15 \ft Or, \fqa visit them...sort: since \ft the men of Sodo…liens
WIS 19:15+ \fr 19:15 \ft Gr. \fqa them.
WIS 19:18+ \fr 19:18 \ft Gr. \fqa conjectured.
WIS 19:21+ \fr 19:21 \ft The Greek authorities read \fqa could be melted. \ft …text.
WIS 19:21+ \fr 19:21 \ft Gr. \fqa ice-like kind.
SIR -1:10+ \fr 1:0 \ft Or, \fqa a like work \ft The word is of very doubtful meaning.
SIR 1:5+ \fr 1:5 \ft Verses 5 and 7 are omitted by the best authorities
SIR 1:7+ \fr 1:7 \ft Verses 5 and 7 are omitted by the best authorities
SIR 1:15+ \fr 1:15 \ft Gr. \fqa nested.
SIR 1:18+ \fr 1:18 \ft Gr. \fqa health of cure.
SIR 1:18+ \fr 1:18 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 1:21+ \fr 1:21 \ft Verse 21 is omitted by the best authorities.
SIR 1:23+ \fr 1:23 \ft Most authorities read \fqa resist.
SIR 1:23+ \fr 1:23 \ft Or, \fqa until \ft his \fqa season
SIR 1:24+ \fr 1:24 \ft Or, \fqa until \ft his \fqa season
SIR 1:28+ \fr 1:28 \ft The remainder of this line is omitted by the best authorities.
SIR 2:4+ \fr 2:4 \ft Gr. \fqa in the changes of thy humiliation.
SIR 3:7+ \fr 3:7 \ft The preceding words of this verse are omitted by the be…ties.
SIR 3:19+ \fr 3:19 \ft Verse 19 is omitted by the best authorities.
SIR 3:25+ \fr 3:25 \ft Most authorities omit verse 25, and transpose the line…e 26.
SIR 3:27+ \fr 3:27 \ft Gr. \fqa sins.
SIR 4:13+ \fr 4:13 \ft Or, \fqa she
SIR 4:19+ \fr 4:19 \ft Gr. \fqa to the hands of his fall.
SIR 4:20+ \fr 4:20 \ft Or, \fqa an evil man
SIR 4:22+ \fr 4:22 \ft Or, \fqa be not abashed
SIR 4:23+ \fr 4:23 \ft Gr. \fqa in an occasion of safety.
SIR 4:23+ \fr 4:23 \ft Most authorities omit this line.
SIR 4:29+ \fr 4:29 \ft Some authorities read \fqa rough.
SIR 4:31+ \fr 4:31 \ft Or, \fqa drawn back
SIR 5:4+ \fr 5:4 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 5:7+ \fr 5:7 \ft A line of this verse is here omitted by the best authorities.
SIR 5:11+ \fr 5:11 \ft The remainder of this line is omitted by the best authorities.
SIR 6:4+ \fr 6:4 \ft Or, \fqa a rejoicing
SIR 6:5+ \fr 6:5 \ft Gr. \fqa A sweet throat.
SIR 6:5+ \fr 6:5 \ft Gr. \fqa his.
SIR 6:7+ \fr 6:7 \ft Or, \fqa in the time of trial
SIR 6:14+ \fr 6:14 \ft Or, \fqa covert
SIR 6:15+ \fr 6:15 \ft Gr. \fqa weight.
SIR 6:28+ \fr 6:28 \ft Or, \fqa it
SIR 6:30+ \fr 6:30 \ft Num. xv. 38.
SIR 6:32+ \fr 6:32 \ft Or, \fqa shrewd
SIR 7:9+ \fr 7:9 \ft Or, \fqa them
SIR 7:12+ \fr 7:12 \ft Gr. \fqa Plow not.
SIR 7:15+ \fr 7:15 \ft Gr. \fqa created.
SIR 7:20+ \fr 7:20 \ft Or, \fqa soul
SIR 7:26+ \fr 7:26 \ft Many authorities omit this line
SIR 7:26+ \fr 7:26 \ft Or, \fqa hated
SIR 7:36+ \fr 7:36 \ft Or, \fqa words
SIR 8:10+ \fr 8:10 \ft Gr. \fqa fire of his flame.
SIR 8:18+ \fr 8:18 \ft Or, \fqa it
SIR 9:9+ \fr 9:9 \ft A line of this verse is here omitted by the best authorities.
SIR 9:12+ \fr 9:12 \ft Gr. \fqa Hades.
SIR 9:13+ \fr 9:13 \ft Or, \fqa authority
SIR 10:9+ \fr 10:9 \ft The text here is uncertain.
SIR 10:9+ \fr 10:9 \ft Two lines of this verse are here omitted by the best a…ties.
SIR 10:19+ \fr 10:19 \ft The MSS. here greatly differ. The rendering represent…text.
SIR 10:21+ \fr 10:21 \ft Verse 21 is omitted by the best authorities.
SIR 10:27+ \fr 10:27 \ft The Greek text of this verse is uncertain.
SIR 11:5+ \fr 11:5 \ft Gr. \fqa tyrants
SIR 11:15-16+ \fr 11:15-16 \ft Verses 15 and 16 are omitted by the best authorities.
SIR 12:6+ \fr 12:6 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 12:8+ \fr 12:8 \ft Or, \fqa punished
SIR 12:11+ \fr 12:11 \ft Or, \fqa it hath not utterly rusted him
SIR 13:13+ \fr 13:13 \ft Gr. \fqa along with.
SIR 13:14+ \fr 13:14 \ft The remainder of verse 13, and verse 14, are omitted …ties.
SIR 13:22+ \fr 13:22 \ft Or, \fqa secrets, and
SIR 13:25+ \fr 13:25 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 14:12+ \fr 14:12 \ft Gr. \fqa Hades.
SIR 14:16+ \fr 14:16 \ft Gr. \fqa Hades.
SIR 14:20+ \fr 14:20 \ft Most authorities read \fqa come to an end.
SIR 16:15-16+ \fr 16:15-16 \ft Verses 15 and 16 are omitted by the best authorities.
SIR 16:21+ \fr 16:21 \ft Gr. \fqa among hidden things.
SIR 16:22+ \fr 16:22 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 16:23+ \fr 16:23 \ft Gr. \fqa heart.
SIR 16:30+ \fr 16:30 \ft The Greek text of this line is uncertain.
SIR 16:30+ \fr 16:30 \ft Gr. \fqa The soul of every living thing.
SIR 17:4+ \fr 17:4 \ft Gr. \fqa him.
SIR 17:5+ \fr 17:5 \ft Verse 5 is omitted by the best authorities.
SIR 17:9+ \fr 17:9 \ft Verse 9 is omitted by the best authorities.
SIR 17:10+ \fr 17:10 \ft This line is added by the best authorities.
SIR 17:13+ \fr 17:13 \ft Some ancient authorities read \fqa their.
SIR 17:16+ \fr 17:16 \ft Verses 16, 18, and 21 are omitted by the best authorities.
SIR 17:17+ \fr 17:17 \ft The preceding part of this verse is omitted by the be…ties.
SIR 17:18+ \fr 17:18 \ft Verses 16, 18, and 21 are omitted by the best authorities.
SIR 17:21+ \fr 17:21 \ft Verses 16, 18, and 21 are omitted by the best authorities.
SIR 17:22+ \fr 17:22 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 17:26+ \fr 17:26 \ft A line is here omitted by the best authorities.
SIR 17:27+ \fr 17:27 \ft Gr. \fqa Hades.
SIR 18:3+ \fr 18:3 \ft The remainder of verse 2, and verse 3, are omitted by …ties.
SIR 18:27+ \fr 18:27 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 18:31+ \fr 18:31 \ft Or, \fqa a rejoicing to
SIR 18:33+ \fr 18:33 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 19:5+ \fr 19:5 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 19:6+ \fr 19:6 \ft The preceding part of this verse is omitted by the bes…ties.
SIR 19:12+ \fr 19:12 \ft Gr. \fqa thigh of flesh.
SIR 19:18-19+ \fr 19:18-19 \ft Verses 18 and 19 are omitted by the best authorities.
SIR 19:21+ \fr 19:21 \ft The remainder of verse 20, and verse 21, are omitted …ties.
SIR 19:25+ \fr 19:25 \ft Gr. \fqa to bring to light.
SIR 19:25+ \fr 19:25 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 19:30+ \fr 19:30 \ft Gr. \fqa laughter of the teeth.
SIR 20:3+ \fr 20:3 \ft Verse 3 is omitted by the best authorities.
SIR 20:14+ \fr 20:14 \ft A line of this verse is here omitted by the best authorities.
SIR 20:17+ \fr 20:17 \ft The latter part of verse 17 is omitted by the best authorities.
SIR 20:20+ \fr 20:20 \ft Gr. \fqa parable.
SIR 20:32+ \fr 20:32 \ft Verse 32 is omitted by the best authorities.
SIR 21:5+ \fr 21:5 \ft Gr. \fqa him.
SIR 21:18+ \fr 21:18 \ft Gr. \fqa unexamined words.
SIR 21:25+ \fr 21:25 \ft The text seems to be uncertain.
SIR 22:9-10+ \fr 22:9-10 \ft Verses 9 and 10 are omitted by the best authorities.
SIR 22:13+ \fr 22:13 \ft Or, \fqa defiled: in his onslaught turn
SIR 22:23+ \fr 22:23 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 23:3+ \fr 23:3 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 23:4+ \fr 23:4 \ft Gr. \fqa lifting up of eyes.
SIR 23:4+ \fr 23:4 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 23:5+ \fr 23:5 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 23:6+ \fr 23:6 \ft Gr. \fqa appetite of the belly.
SIR 23:8+ \fr 23:8 \ft Most authorities read \fqa left.
SIR 23:16+ \fr 23:16 \ft Or, \fqa made a fire blaze up
SIR 23:28+ \fr 23:28 \ft Verse 28 is omitted by the best authorities.
SIR 24:1+ \fr 24:1 \ft Gr. \fqa her own soul.
SIR 24:15+ \fr 24:15 \ft See Exodus xxx. 34.
SIR 24:18+ \fr 24:18 \ft Verse 18 is omitted by the best authorities.
SIR 24:24+ \fr 24:24 \ft Verse 24 is omitted by the best authorities.
SIR 24:30+ \fr 24:30 \ft Gr. \fqa canal.
SIR 24:32+ \fr 24:32 \ft Gr. \fqa them.
SIR 25:12+ \fr 25:12 \ft Verse 12 is omitted by the best authorities.
SIR 25:26+ \fr 25:26 \ft Gr. \fqa according to thy hand.
SIR 25:26+ \fr 25:26 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 26:5+ \fr 26:5 \ft Gr. \fqa countenance.
SIR 26:15+ \fr 26:15 \ft Gr. \fqa weight.
SIR 26:16+ \fr 26:16 \ft Gr. \fqa his.
SIR 26:19-27+ \fr 26:19-27 \ft Verses 19-27 are omitted by the best authorities.
SIR 27:2+ \fr 27:2 \ft Gr. \fqa rub.
SIR 28:10+ \fr 28:10 \ft The order of the lines in this verse is uncertain.
SIR 29:5+ \fr 29:5 \ft Gr. \fqa the season.
SIR 29:7+ \fr 29:7 \ft Some ancient authorities read \fqa Many therefore.
SIR 29:23+ \fr 29:23 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 30:11+ \fr 30:11 \ft These three lines are absent from the oldest MSS.
SIR 30:12+ \fr 30:12 \ft These three lines are absent from the oldest MSS.
SIR 30:12+ \fr 30:12 \ft These three lines are absent from the oldest MSS.
SIR 30:17+ \fr 30:17 \ft The oldest MSS. omit \fqa And eternal rest.
SIR 30:17+ \fr 30:17 \ft Gr. \fqa age-long rest.
SIR 31:2+ \fr 31:2 \ft This appears to be the meaning; but the Greek text her…rupt.
SIR 31:6+ \fr 31:6 \ft Or, \fqa cometh to pass in their faces
SIR 31:12+ \fr 31:12 \ft Gr. \fqa open not thy throat upon it.
SIR 32:21+ \fr 32:21 \ft Gr. \fqa without stumbling-blocks.
SIR 33:14+ \fr 33:14 \ft A line of this verse is here omitted by the best authorities.
SIR 33:31+ \fr 33:31 \ft The Greek text of this line is probably corrupt.
SIR 35:14+ \fr 35:14 \ft Gr. \fqa if
SIR 35:17+ \fr 35:17 \ft Some ancient authorities read \fqa for the righteous.
SIR 36:2+ \fr 36:2 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 36:6+ \fr 36:6 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 36:11+ \fr 36:11 \ft The ancient authorities read \fqa I took them for min…used.
SIR 36:17+ \fr 36:17 \ft Gr. \fqa God of the ages.
SIR 36:19+ \fr 36:19 \ft Gr. \fqa throat.
SIR 38:6+ \fr 38:6 \ft Or, \fqa he
SIR 38:19+ \fr 38:19 \ft Gr. \fqa against the heart.
SIR 38:24+ \fr 38:24 \ft Gr. \fqa he that is lessened in his business.
SIR 38:28+ \fr 38:28 \ft Gr. \fqa renew.
SIR 38:33+ \fr 38:33 \ft This line is absent from the oldest MSS.
SIR 38:34+ \fr 38:34 \ft Gr. \fqa age.
SIR 39:1+ \fr 39:1 \ft Gr. \fqa Except him that.
SIR 39:11+ \fr 39:11 \ft Gr. \fqa cease.
SIR 40:2+ \fr 40:2 \ft The Greek text of this line is probably corrupt.
SIR 40:17+ \fr 40:17 \ft Gr. \fqa in.
SIR 40:27+ \fr 40:27 \ft Gr. \fqa him.
SIR 41:4+ \fr 41:4 \ft Gr. \fqa hades
SIR 41:8+ \fr 41:8 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 41:21+ \fr 41:21 \ft Or, \fqa the face of a kinsman
SIR 42:6+ \fr 42:6 \ft Or, \fqa A seal
SIR 42:11+ \fr 42:11 \ft Or, \fqa a rejoicing
SIR 42:11+ \fr 42:11 \ft Gr. \fqa called forth.
SIR 42:18+ \fr 42:18 \ft Gr. \fqa sign.
SIR 43:1+ \fr 43:1 \ft Gr. \fqa of clearness.
SIR 43:10+ \fr 43:10 \ft Gr. \fqa judgement.
SIR 43:23+ \fr 43:23 \ft The most ancient authorities read \fqa Jesus planted it.
SIR 43:25+ \fr 43:25 \ft Gr. \fqa creation. \ft Several ancient authorities re…ttle.
SIR 44:2+ \fr 44:2 \ft Gr. \fqa created.
SIR 44:3+ \fr 44:3 \ft Most authorities read \fqa They shall take counsel.
SIR 44:4+ \fr 44:4 \ft The Greek text is here corrupt.
SIR 44:11+ \fr 44:11 \ft Or, \fqa In their testaments
SIR 45:7+ \fr 45:7 \ft Gr. \fqa blessed.
SIR 45:8+ \fr 45:8 \ft Gr. \fqa strength.
SIR 45:12+ \fr 45:12 \ft Gr. \fqa an engraving of a signet of holiness.
SIR 45:15+ \fr 45:15 \ft Gr. \fqa filled his hands.
SIR 45:24+ \fr 45:24 \ft Or, \fqa sanctuary
SIR 46:1+ \fr 46:1 \ft Gr. \fqa Nave.
SIR 46:1+ \fr 46:1 \ft Gr. \fqa his.
SIR 46:6+ \fr 46:6 \ft See Joshua x. 11
SIR 46:6+ \fr 46:6 \ft Gr. \fqa panoply.
SIR 46:19+ \fr 46:19 \ft Gr. \fqa age-long sleep.
SIR 47:9+ \fr 47:9 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 47:15+ \fr 47:15 \ft Gr. \fqa parables of riddles.
SIR 48:5+ \fr 48:5 \ft Gr. \fqa Hades.
SIR 48:13+ \fr 48:13 \ft Or, \fqa No man’s word overcame him
SIR 48:17+ \fr 48:17 \ft Some ancient authorities, apparently by a confusion, … Gog.
SIR 49:5+ \fr 49:5 \ft Gr. \fqa horn.
SIR 49:9+ \fr 49:9 \ft Gr. \fqa rain.
SIR 49:10+ \fr 49:10 \ft The remainder of this line is omitted by the best authorities.
SIR 49:12+ \fr 49:12 \ft Some ancient authorities read \fqa temple.
SIR 50:1+ \fr 50:1 \ft Or, \fqa high
SIR 50:3+ \fr 50:3 \ft The text here seems to be corrupt.
SIR 50:4+ \fr 50:4 \ft Gr. \fqa to beseige: \ft that is, \fqa as to besieging it.
SIR 50:5+ \fr 50:5 \ft Gr. \fqa house of the veil.
SIR 50:15+ \fr 50:15 \ft Gr. \fqa cup of libation.
SIR 50:19+ \fr 50:19 \ft Gr. \fqa adornment.
SIR 50:26+ \fr 50:26 \ft According to some ancient versions, \fqa Seir.
SIR 50:27+ \fr 50:27 \ft Gr. \fqa graven.
SIR 50:29+ \fr 50:29 \ft Gr. \fqa footstep.
SIR 50:29+ \fr 50:29 \ft The remainder of this verse is omitted by the best authorities.
SIR 51:5+ \fr 51:5 \ft Gr. \fqa Hades.
SIR 51:6+ \fr 51:6 \ft Gr. \fqa Hades
BAR 1:5+ \fr 1:5 \ft Another reading is, \fqa and vowed vows.
BAR 1:11+ \fr 1:11 \ft See Deut. xi. 21.
BAR 2:2+ \fr 2:2 \ft Another reading is, \fqa even as he hath done.
BAR 2:17+ \fr 2:17 \ft Gr. \fqa Hades.
BAR 2:25+ \fr 2:25 \ft See Jer. xxxii. 36.
BAR 3:4+ \fr 3:4 \ft Probably a mistake for \fqa the men of Israel.
BAR 3:7+ \fr 3:7 \ft Another reading is, \fqa and \ft made us \fqa to call.
BAR 3:7+ \fr 3:7 \ft Another reading is, \fqa put away from our heart all &c.
BAR 3:11+ \fr 3:11 \ft Gr. \fqa Hades.
BAR 3:14+ \fr 3:14 \ft Or, \fqa prudence
BAR 3:18+ \fr 3:18 \ft Or, \fqa diligently sought after: \ft Prov. xi. 27 (Sept.).
BAR 3:19+ \fr 3:19 \ft Gr. \fqa Hades.
BAR 3:21+ \fr 3:21 \ft Another reading is, \fqa the way thereof.
BAR 3:28+ \fr 3:28 \ft Or, \fqa prudence
BAR 4:15+ \fr 4:15 \ft Another reading is, \fqa for they.
BAR 4:22+ \fr 4:22 \ft Or, \fqa from your everlasting Saviour
BAR 4:24+ \fr 4:24 \ft Another reading is, \fqa your.
BAR 4:35+ \fr 4:35 \ft Gr. \fqa demons.
BAR 5:6+ \fr 5:6 \ft Another reading is, as \fqa children of the kingdom.
BAR 6:7+ \fr 6:7 \ft Or, \fqa and he careth
BAR 6:7+ \fr 6:7 \ft Or, \fqa lives
BAR 6:31+ \fr 6:31 \ft Or, \fqa bear the litter
BAR 6:54+ \fr 6:54 \ft Another reading is, \fqa deliver him that is wronged.
BAR 6:72+ \fr 6:72 \ft Gr. \fqa purple and brightness.
PAZ 1:3+ \fr 1:3 \ft Another reading is, \fqa and thy name is worthy to be p…fied.
PAZ 1:21+ \fr 1:21 \ft Some MSS. omit \fqa power and.
PAZ 1:33+ \fr 1:33 \ft Another reading is, \fqa exalted.
PAZ 1:39+ \fr 1:39 \ft Another reading is, \fqa the host.
PAZ 1:45+ \fr 1:45 \ft Verse 45 is omitted by the best authorities.
PAZ 1:47+ \fr 1:47 \ft Before this verse some authorities insert verse 46, \f…e &c.
PAZ 1:50+ \fr 1:50 \ft Before this verse some authorities insert verse 49, \f…e &c.
PAZ 1:55+ \fr 1:55 \ft Some authorities transpose verses 56 and 55.
PAZ 1:61+ \fr 1:61 \ft Some MSS. read \fqa O Israel, bless ye.
PAZ 1:62+ \fr 1:62 \ft Some MSS. omit \fqa of the Lord.
PAZ 1:63+ \fr 1:63 \ft Some MSS. omit \fqa of the Lord.
PAZ 1:66+ \fr 1:66 \ft Or, \fqa the grave \ft Gr. \fqa Hades.
BEL 1:23+ \fr 1:23 \ft Or, \fqa serpent
BEL 1:33+ \fr 1:33 \ft Gr. \fqa Ambakoum.
MA1 1:1+ \fr 1:1 \ft That is, the Greek Empire. Compare ver. 10 and ch. vi. 2.
MA1 1:10+ \fr 1:10 \ft circa B.C. 176.
MA1 1:11+ \fr 1:11 \ft Or, \fqa nations: \ft and so throughout this book.
MA1 1:13+ \fr 1:13 \ft Or, \fqa nations: \ft and so throughout this book.
MA1 1:14+ \fr 1:14 \ft See 2 Macc. iv. 9, 12.
MA1 1:14+ \fr 1:14 \ft Or, \fqa nations: \ft and so throughout this book.
MA1 1:15+ \fr 1:15 \ft Or, \fqa nations: \ft and so throughout this book
MA1 1:17+ \fr 1:17 \ft Gr. \fqa heavy.
MA1 1:17+ \fr 1:17 \ft Or, \fqa armament
MA1 1:20+ \fr 1:20 \ft circa B.C. 170. See 2 Macc. v. 11-16.
MA1 1:20+ \fr 1:20 \ft Gr. \fqa heavy.
MA1 1:29+ \fr 1:29 \ft See 2 Macc. v. 24.
MA1 1:29+ \fr 1:29 \ft Gr. \fqa two years of days.
MA1 1:29+ \fr 1:29 \ft Gr. \fqa heavy.
MA1 1:39+ \fr 1:39 \ft See 2 Macc. vi. 6.
MA1 1:54+ \fr 1:54 \ft circa B.C. 168. See 2 Macc. v. 11.
MA1 1:54+ \fr 1:54 \ft The two words rendered \fqa altar \ft are different in…. 59.
MA1 1:54+ \fr 1:54 \ft The two words rendered \fqa altar \ft are different in…. 59.
MA1 1:59+ \fr 1:59 \ft The two words rendered \fqa altar \ft are different in…. 59.
MA1 1:60+ \fr 1:60 \ft See 2 Macc. vi. 10.
MA1 1:63+ \fr 1:63 \ft See 2 Macc. vi. 19 and vii. 1, &c.
MA1 2:2+ \fr 2:2 \ft Gr. \fqa Joannes.
MA1 2:8+ \fr 2:8 \ft Some authorities read \fqa inglorious.
MA1 2:18+ \fr 2:18 \ft See ch. iii. 38: vi. 10, &c. Compare ch. x. 65; xi. 27…i. 9.
MA1 2:21+ \fr 2:21 \ft Gr. \fqa May he be propitious. \ft Compare 2 Sam. xxii…pt.).
MA1 2:38+ \fr 2:38 \ft Gr. \fqa souls of men.
MA1 2:42+ \fr 2:42 \ft That is, \fqa Chasidim.
MA1 2:48+ \fr 2:48 \ft Gr. \fqa gave they a horn to the sinner.
MA1 2:66+ \fr 2:66 \ft Some ancient authorities read \fqa ye shall fight.
MA1 2:70+ \fr 2:70 \ft circa B.C. 167.
MA1 3:8+ \fr 3:8 \ft Gr. \fqa out of it.
MA1 3:18+ \fr 3:18 \ft Some ancient authorities read \fqa the God of heaven.
MA1 3:37+ \fr 3:37 \ft circa B.C. 166.
MA1 3:38+ \fr 3:38 \ft See ch. ii. 18.
MA1 3:41+ \fr 3:41 \ft Most of the authorities read \fqa servants.
MA1 3:41+ \fr 3:41 \ft Gr. \fqa strangers.
MA1 4:15+ \fr 4:15 \ft Gr. \fqa Gazera.
MA1 4:22+ \fr 4:22 \ft Gr. \fqa strangers.
MA1 4:24+ \fr 4:24 \ft Or, looking up \fqa unto heaven
MA1 4:30+ \fr 4:30 \ft Gr. \fqa strangers.
MA1 4:40+ \fr 4:40 \ft Compare Num. xxxi. 6.
MA1 4:40+ \fr 4:40 \ft Gr. \fqa trumpets of signals.
MA1 4:52+ \fr 4:52 \ft circa B.C. 165.
MA1 4:55+ \fr 4:55 \ft Or, \fqa gave praise, \ft looking up \fqa unto heaven,…which
MA1 5:4+ \fr 5:4 \ft Compare 2 Macc. x. 18-23.
MA1 5:8+ \fr 5:8 \ft Gr. \fqa daughters. \ft Compare Num. xxi. 25.
MA1 5:13+ \fr 5:13 \ft Compare 2 Macc. xii. 17.
MA1 5:15+ \fr 5:15 \ft Gr. \fqa strangers.
MA1 5:26+ \fr 5:26 \ft Compare 2 Macc. xii. 13.
MA1 5:26+ \fr 5:26 \ft compare 2 Macc. xii. 21.
MA1 5:36+ \fr 5:36 \ft See ver. 26
MA1 5:43+ \fr 5:43 \ft See ver. 26.
MA1 5:65+ \fr 5:65 \ft Gr. \fqa daughters. \ft Compare Num. xxi. 25.
MA1 5:66+ \fr 5:66 \ft Gr. \fqa strangers.
MA1 5:66+ \fr 5:66 \ft Or, \fqa Marisa \ft See Josephus, Antiq. xii. 8. 6, an…. 35.
MA1 5:67+ \fr 5:67 \ft Some ancient authorities read \fqa they.
MA1 5:68+ \fr 5:68 \ft Gr. \fqa strangers.
MA1 6:10+ \fr 6:10 \ft See ch. ii. 18.
MA1 6:14+ \fr 6:14 \ft See ch. ii. 18.
MA1 6:16+ \fr 6:16 \ft Circa B.C. 164.
MA1 6:20+ \fr 6:20 \ft circa B.C. 163.
MA1 6:24+ \fr 6:24 \ft Gr. \fqa it.
MA1 6:28+ \fr 6:28 \ft See ch. ii. 18.
MA1 6:33+ \fr 6:33 \ft Or, \fqa itself eager for the fight
MA1 7:1+ \fr 7:1 \ft circa B.C. 162.
MA1 7:8+ \fr 7:8 \ft See ch. ii. 18.
MA1 7:13+ \fr 7:13 \ft That is, Chasidim.
MA1 7:17+ \fr 7:17 \ft Ps. lxxix. 2, 3.
MA1 7:26+ \fr 7:26 \ft See 2 Macc. xiv. 12.
MA1 7:32+ \fr 7:32 \ft Some ancient authorities read \fqa five thousand.
MA1 7:34+ \fr 7:34 \ft Gr. \fqa polluted them.
MA1 7:45+ \fr 7:45 \ft Gr. \fqa Gazera.
MA1 7:45+ \fr 7:45 \ft Gr. \fqa trumpets of signals.
MA1 7:46+ \fr 7:46 \ft Gr. \fqa outflanked them.
MA1 7:47+ \fr 7:47 \ft Gr. \fqa stretched them out.
MA1 7:49+ \fr 7:49 \ft See 2 Macc. xv. 36.
MA1 7:50+ \fr 7:50 \ft Gr. \fqa a few days.
MA1 9:3+ \fr 9:3 \ft circa B.C. 161.
MA1 9:54+ \fr 9:54 \ft circa B.C. 160.
MA1 10:1+ \fr 10:1 \ft circa B.C. 153.
MA1 10:11+ \fr 10:11 \ft So the versions and Josephus. Gr. \fqa four-foot stones.
MA1 10:16+ \fr 10:16 \ft See ch. ii. 18. Compare ver. 65.
MA1 10:19+ \fr 10:19 \ft See ch. ii. 18. Compare ver. 65.
MA1 10:20+ \fr 10:20 \ft See ch. ii. 18. Compare ver. 65.
MA1 10:21+ \fr 10:21 \ft circa B.C. 153.
MA1 10:57+ \fr 10:57 \ft circa B.C. 151.
MA1 10:60+ \fr 10:60 \ft See ch. ii. 18. Compare ver. 65.
MA1 10:65+ \fr 10:65 \ft See ch. xi. 27; 2 Macc. viii. 9. Compare ch. ii. 18; …, &c.
MA1 10:67+ \fr 10:67 \ft circa B.C. 148.
MA1 10:78+ \fr 10:78 \ft Most of the authorities here repeat \fqa after him.
MA1 11:19+ \fr 11:19 \ft circa B.C. 146.
MA1 11:26+ \fr 11:26 \ft See ch. ii. 18.
MA1 11:27+ \fr 11:27 \ft See ch. x. 65.
MA1 11:28+ \fr 11:28 \ft Gr. \fqa toparchies
MA1 11:57+ \fr 11:57 \ft See ch. ii. 18.
MA1 12:7+ \fr 12:7 \ft So the old Latin versions and Josephus: compare also v…lace.
MA1 12:22+ \fr 12:22 \ft Gr. \fqa peace
MA1 12:28+ \fr 12:28 \ft Some authorities add \fqa and departed.
MA1 12:38+ \fr 12:38 \ft Gr. \fqa Sephela.
MA1 12:43+ \fr 12:43 \ft See ch. ii. 18.
MA1 13:29+ \fr 13:29 \ft Gr. \fqa panoplies.
MA1 13:29+ \fr 13:29 \ft Gr. \fqa panoplies.
MA1 13:36+ \fr 13:36 \ft See ch. ii. 18.
MA1 13:37+ \fr 13:37 \ft Gr. \fqa great.
MA1 13:41+ \fr 13:41 \ft circa B.C. 143.
MA1 13:43+ \fr 13:43 \ft See ver. 53 (compare ver. 48); ch. xiv. 7, 34; xv. 28…erse.
MA1 13:45+ \fr 13:45 \ft Gr. \fqa right hands.
MA1 13:51+ \fr 13:51 \ft circa B.C. 142.
MA1 14:1+ \fr 14:1 \ft circa B.C. 141.
MA1 14:10+ \fr 14:10 \ft Gr. \fqa implements of munition.
MA1 14:22+ \fr 14:22 \ft Gr. \fqa counsels of the people.
MA1 14:23+ \fr 14:23 \ft Gr. \fqa books that are appointed for the people.
MA1 14:26+ \fr 14:26 \ft Gr. \fqa him.
MA1 14:27+ \fr 14:27 \ft circa B.C. 141.
MA1 14:28+ \fr 14:28 \ft Perhaps a Hebrew title of Simon underlies these words.
MA1 14:28+ \fr 14:28 \ft Gr. \fqa he made known.
MA1 14:35+ \fr 14:35 \ft Some authorities read \fqa acts.
MA1 14:39+ \fr 14:39 \ft See ch. ii. 18.
MA1 14:47+ \fr 14:47 \ft Gr. \fqa ethnarch.
MA1 15:1+ \fr 15:1 \ft Gr. \fqa ethnarch.
MA1 15:2+ \fr 15:2 \ft Gr. \fqa ethnarch.
MA1 15:10+ \fr 15:10 \ft circa B.C. 139
MA1 15:11+ \fr 15:11 \ft Or, \fqa he came unto Dor, fleeing by the way which i…e sea
MA1 15:23+ \fr 15:23 \ft Some authorities read \fqa Sampsaces: \ft the Latin v…acus.
MA1 15:28+ \fr 15:28 \ft See ch. ii. 18.
MA1 15:32+ \fr 15:32 \ft See ch. ii. 18.
MA1 16:14+ \fr 16:14 \ft circa B.C. 136.
MA1 16:24+ \fr 16:24 \ft Gr. \fqa book of days.
MA2 1:3+ \fr 1:3 \ft Gr. \fqa wills.
MA2 1:8+ \fr 1:8 \ft Or, \fqa porch
MA2 1:8+ \fr 1:8 \ft Gr. \fqa loaves
MA2 1:14+ \fr 1:14 \ft See ch. viii. 9.
MA2 1:15+ \fr 1:15 \ft Gr. \fqa them.
MA2 1:16+ \fr 1:16 \ft Gr. \fqa struck down as with a thunderbolt.
MA2 1:16+ \fr 1:16 \ft Or, his company
MA2 1:18+ \fr 1:18 \ft The Greek text here is corrupt.
MA2 1:21+ \fr 1:21 \ft Gr. \fqa the things of the sacrifices. \ft Similarily …. 10.
MA2 1:31+ \fr 1:31 \ft Some authorities read \fqa that great stones should in…tain.
MA2 1:32+ \fr 1:32 \ft Or, \fqa but it spent itself, whereas the...shone still.
MA2 1:32+ \fr 1:32 \ft Or, \fqa shone back
MA2 2:4+ \fr 2:4 \ft Gr. \fqa and when. \ft The Greek text here is probably corrupt.
MA2 2:5+ \fr 2:5 \ft Gr. \fqa a cavernous chamber.
MA2 2:7+ \fr 2:7 \ft Gr. \fqa gather together a gathering of the people.
MA2 2:8+ \fr 2:8 \ft Or, \fqa cloud, as...temple. As Moses
MA2 2:11+ \fr 2:11 \ft See Lev. x. 16 and ix. 24.
MA2 2:13+ \fr 2:13 \ft Or, \fqa also
MA2 2:13+ \fr 2:13 \ft Or, \fqa Nehemiah’s records
MA2 2:18+ \fr 2:18 \ft Gr. \fqa the \ft earth \fqa under heaven.
MA2 2:19+ \fr 2:19 \ft Gr. \fqa greatest.
MA2 2:21+ \fr 2:21 \ft Gr. \fqa took for a prey.
MA2 2:22+ \fr 2:22 \ft Gr. \fqa propitious.
MA2 2:24+ \fr 2:24 \ft Or, weariness
MA2 2:25+ \fr 2:25 \ft Or, the past
MA2 2:28+ \fr 2:28 \ft Or, \fqa making no effort
MA2 2:28+ \fr 2:28 \ft Or, \fqa enlarge on
MA2 2:29+ \fr 2:29 \ft Gr. \fqa foundation.
MA2 2:29+ \fr 2:29 \ft Gr. \fqa decorate in encaustic.
MA2 2:30+ \fr 2:30 \ft Or, \fqa provide a place for discussions
MA2 2:32+ \fr 2:32 \ft Or, \fqa spoken of
MA2 3:4+ \fr 3:4 \ft Or, \fqa charge of the buildings \ft Gr. \fqa office of aedile.
MA2 3:5+ \fr 3:5 \ft Or, \fqa Thraseas \ft The Greek text is probably corrup…rsus.
MA2 3:9+ \fr 3:9 \ft Some authorities read \fqa and of the city.
MA2 3:9+ \fr 3:9 \ft Or, \fqa him
MA2 3:11+ \fr 3:11 \ft Or, and \fqa not \ft such a man \fqa as that impious S…leged
MA2 3:13+ \fr 3:13 \ft Some authorities read \fqa the other.
MA2 3:19+ \fr 3:19 \ft Or, \fqa porches
MA2 3:22+ \fr 3:22 \ft Gr. \fqa safe with all security.
MA2 3:24+ \fr 3:24 \ft Gr. \fqa manifestation.
MA2 3:35+ \fr 3:35 \ft Gr. \fqa greatest.
MA2 3:36+ \fr 3:36 \ft Gr. \fqa greatest.
MA2 4:3+ \fr 4:3 \ft Gr. \fqa those that had been approved by Simon.
MA2 4:4+ \fr 4:4 \ft Or, \fqa severity
MA2 4:4+ \fr 4:4 \ft Compare ver. 21. See also ch. iii. 5. The Greek as comm…e &c.
MA2 4:5+ \fr 4:5 \ft Gr. \fqa multitude.
MA2 4:9+ \fr 4:9 \ft Gr. \fqa through his.
MA2 4:14+ \fr 4:14 \ft Or, \fqa take part in the unlawful provision for the palaestra
MA2 4:14+ \fr 4:14 \ft Or, \fqa to \ft the game of \fqa the discus
MA2 4:17+ \fr 4:17 \ft Or, \fqa this the due season \ft of requital \fqa will…plain
MA2 4:19+ \fr 4:19 \ft See ver. 9.
MA2 4:19+ \fr 4:19 \ft Or, \fqa reserve for
MA2 4:20+ \fr 4:20 \ft Some authorities read \fqa the bearers.
MA2 4:21+ \fr 4:21 \ft The exact meaning of the Greek word is uncertain.
MA2 4:23+ \fr 4:23 \ft Or, \fqa convey \ft to him \fqa reports
MA2 4:24+ \fr 4:24 \ft The Greek text of this verse is uncertain.
MA2 4:24+ \fr 4:24 \ft Or, \fqa him
MA2 4:24+ \fr 4:24 \ft Or, \fqa by \ft flattering \fqa the dignity of his authority
MA2 4:27+ \fr 4:27 \ft Gr. \fqa was in due order.
MA2 4:29+ \fr 4:29 \ft Gr. \fqa successor.
MA2 4:31+ \fr 4:31 \ft Gr. \fqa successor.
MA2 4:34+ \fr 4:34 \ft Or, \fqa to get Onias into his hands
MA2 4:34+ \fr 4:34 \ft The Greek text of this sentence is probably corrupt.
MA2 4:34+ \fr 4:34 \ft Or, \fqa imprisoned him \ft Gr. \fqa shut him off.
MA2 4:36+ \fr 4:36 \ft Or, \fqa in the several cities
MA2 4:38+ \fr 4:38 \ft Or, \fqa rent his
MA2 4:50+ \fr 4:50 \ft Or, \fqa growing in
MA2 4:50+ \fr 4:50 \ft Gr. \fqa established as a.
MA2 5:3+ \fr 5:3 \ft Or, \fqa charges
MA2 5:4+ \fr 5:4 \ft Gr. \fqa manifestation.
MA2 5:5+ \fr 5:5 \ft Gr. \fqa perpetrated.
MA2 5:8+ \fr 5:8 \ft The Greek text here is uncertain.
MA2 5:9+ \fr 5:9 \ft See 1 Macc. xii. 7.
MA2 5:23+ \fr 5:23 \ft Some authorities read \fqa toward the Jews, he sent. \…tain.
MA2 5:23+ \fr 5:23 \ft Compare ch. iv. 9, 19; ix. 19.
MA2 5:24+ \fr 5:24 \ft Gr. \fqa mysarch, \ft which also may mean \fqa ruler o…ians.
MA2 5:27+ \fr 5:27 \ft Gr. \fqa the grassy food.
MA2 6:1+ \fr 6:1 \ft Or, \fqa Geron an Athenian
MA2 6:2+ \fr 6:2 \ft Gr. \fqa Zeus.
MA2 6:2+ \fr 6:2 \ft Gr. \fqa Zeus.
MA2 6:2+ \fr 6:2 \ft Or, \fqa did
MA2 6:4+ \fr 6:4 \ft Or, \fqa idled with their fellows
MA2 6:5+ \fr 6:5 \ft Or, \fqa the altar
MA2 6:7+ \fr 6:7 \ft Gr. \fqa feast of Dionysia.
MA2 6:7+ \fr 6:7 \ft Gr. \fqa Dionysus.
MA2 6:15+ \fr 6:15 \ft Or, \fqa when our sins be come to their height
MA2 6:15+ \fr 6:15 \ft Gr. \fqa end.
MA2 6:23+ \fr 6:23 \ft The Greek text appears to be corrupt.
MA2 6:23+ \fr 6:23 \ft Some authorities read \fqa manner of life.
MA2 6:23+ \fr 6:23 \ft Or, \fqa but yet more
MA2 6:23+ \fr 6:23 \ft Gr. \fqa legislation.
MA2 6:25+ \fr 6:25 \ft Or, \fqa while I shall get
MA2 6:28+ \fr 6:28 \ft Gr. \fqa one that hath left behind.
MA2 6:29+ \fr 6:29 \ft The Greek text of this verse is uncertain.
MA2 6:29+ \fr 6:29 \ft Gr. \fqa the aforesaid words were.
MA2 6:30+ \fr 6:30 \ft Or, \fqa blows
MA2 7:5+ \fr 7:5 \ft Gr. \fqa useless.
MA2 7:6+ \fr 7:6 \ft Or, \fqa comforted in
MA2 7:6+ \fr 7:6 \ft See Deut. xxxi. 21 and xxxii. 36.
MA2 7:6+ \fr 7:6 \ft Or, \fqa comforted in
MA2 7:16+ \fr 7:16 \ft Gr. \fqa him.
MA2 7:22+ \fr 7:22 \ft Or, \fqa breath
MA2 7:23+ \fr 7:23 \ft Or, \fqa first origin
MA2 7:23+ \fr 7:23 \ft Or, \fqa first origin
MA2 7:23+ \fr 7:23 \ft Or, \fqa breath
MA2 7:24+ \fr 7:24 \ft Gr. \fqa make him one that is counted happy.
MA2 7:24+ \fr 7:24 \ft See ch. viii. 9.
MA2 7:36+ \fr 7:36 \ft Gr. \fqa short pain of ever-flowing life.
MA2 7:36+ \fr 7:36 \ft Gr. \fqa fallen. \ft By the omission of one Greek lett…nant.
MA2 7:37+ \fr 7:37 \ft Gr. \fqa propitious.
MA2 7:38+ \fr 7:38 \ft Some authorities read \fqa may be stayed.
MA2 8:4+ \fr 8:4 \ft Gr. \fqa destruction.
MA2 8:4+ \fr 8:4 \ft Gr. \fqa concerning the blasphemies.
MA2 8:6+ \fr 8:6 \ft The Greek text of verses 6 and 7 is uncertain.
MA2 8:9+ \fr 8:9 \ft See 1 Macc. x. 65. Compare ch. i. 14; vii. 24; x. 13; x…. 18.
MA2 8:10+ \fr 8:10 \ft Or, \fqa resolved
MA2 8:11+ \fr 8:11 \ft Gr. \fqa bodies.
MA2 8:11+ \fr 8:11 \ft Gr. \fqa bodies.
MA2 8:13+ \fr 8:13 \ft The Greek text here is uncertain.
MA2 8:20+ \fr 8:20 \ft Gr. \fqa Galatians.
MA2 8:20+ \fr 8:20 \ft Some authorities read \fqa eight.
MA2 8:22+ \fr 8:22 \ft Gr. \fqa appointing his brethren also leaders.
MA2 8:24+ \fr 8:24 \ft Gr. \fqa disabled in their limbs.
MA2 8:25+ \fr 8:25 \ft Or, \fqa while
MA2 8:27+ \fr 8:27 \ft The exact meaning of this clause is uncertain.
MA2 8:27+ \fr 8:27 \ft Gr. \fqa their arms...the spoils of the enemy.
MA2 8:28+ \fr 8:28 \ft Or, \fqa wounded \ft Gr. \fqa shamefully handled.
MA2 8:30+ \fr 8:30 \ft Or, \fqa wounded \ft Gr. \fqa shamefully handled.
MA2 8:31+ \fr 8:31 \ft The exact meaning of this clause is uncertain.
MA2 8:31+ \fr 8:31 \ft Gr. \fqa of them.
MA2 8:32+ \fr 8:32 \ft That is, probably, the captain of an irregular auxilia…name.
MA2 8:33+ \fr 8:33 \ft The Greek text here is perhaps corrupt.
MA2 8:33+ \fr 8:33 \ft Or, \fqa country
MA2 8:33+ \fr 8:33 \ft Or, \fqa porches
MA2 8:33+ \fr 8:33 \ft Or, \fqa a solitary hut
MA2 8:35+ \fr 8:35 \ft Gr. \fqa having made himself solitary.
MA2 8:35+ \fr 8:35 \ft Or, \fqa having won the greatest possible favour by re… host
MA2 8:36+ \fr 8:36 \ft Or, \fqa because of this \ft their \fqa way of life \f…nner.
MA2 9:1+ \fr 9:1 \ft Or, \fqa with dishonour
MA2 9:2+ \fr 9:2 \ft Or, \fqa temples
MA2 9:2+ \fr 9:2 \ft Or, the people of the country \fqa turned
MA2 9:4+ \fr 9:4 \ft Or, \fqa in his spirit
MA2 9:5+ \fr 9:5 \ft Gr. \fqa remediless.
MA2 9:8+ \fr 9:8 \ft Or, \fqa shewing manifestly unto all the power of God
MA2 9:12+ \fr 9:12 \ft Some authorities read \fqa be minded as \ft if \fqa eq… God.
MA2 9:14+ \fr 9:14 \ft Gr. \fqa build.
MA2 9:20+ \fr 9:20 \ft Or, \fqa Ye fare well, and your children; and your aff…tain.
MA2 10:3+ \fr 10:3 \ft Gr. \fqa firing.
MA2 10:6+ \fr 10:6 \ft Or, \fqa not long afore they kept the feast of taberna…ering
MA2 10:9+ \fr 10:9 \ft Gr. \fqa such were the \ft events \fqa of the end
MA2 10:10+ \fr 10:10 \ft That is, \fqa son of a good father.
MA2 10:10+ \fr 10:10 \ft Or, \fqa chief
MA2 10:12+ \fr 10:12 \ft Or, \fqa settle his relations with
MA2 10:13+ \fr 10:13 \ft See ch. viii. 9.
MA2 10:13+ \fr 10:13 \ft The Greek text here is corrupt.
MA2 10:24+ \fr 10:24 \ft Or, \fqa horses
MA2 10:26+ \fr 10:26 \ft Gr. \fqa propitious.
MA2 10:26+ \fr 10:26 \ft See Ex. xxiii. 22.
MA2 10:27+ \fr 10:27 \ft Gr. \fqa were by themselves.
MA2 10:29+ \fr 10:29 \ft Some authorities read \fqa and leading on the Jews; w…king.
MA2 10:32+ \fr 10:32 \ft See ver. 37.
MA2 10:35+ \fr 10:35 \ft Gr. \fqa passion as of wild beasts.
MA2 11:3+ \fr 11:3 \ft Or, \fqa on all the sacred places of the heathen
MA2 11:5+ \fr 11:5 \ft The Greek text here is uncertain.
MA2 11:8+ \fr 11:8 \ft Gr. \fqa a panoply.
MA2 11:9+ \fr 11:9 \ft Gr. \fqa wound.
MA2 11:14+ \fr 11:14 \ft The Greek text here is corrupt.
MA2 11:16+ \fr 11:16 \ft Gr. \fqa multitude.
MA2 11:17+ \fr 11:17 \ft Or, \fqa document
MA2 11:20+ \fr 11:20 \ft Or, \fqa but as to this.
MA2 11:21+ \fr 11:21 \ft This name is not found elsewhere, and is perhaps corrupt.
MA2 11:23+ \fr 11:23 \ft Or, \fqa should not be disquieted but
MA2 11:25+ \fr 11:25 \ft Or, \fqa disquiet
MA2 11:30+ \fr 11:30 \ft Gr. \fqa right hand.
MA2 11:38+ \fr 11:38 \ft Gr. \fqa Be in good health.
MA2 12:4+ \fr 12:4 \ft Gr. \fqa they also.
MA2 12:4+ \fr 12:4 \ft Gr. \fqa after.
MA2 12:11+ \fr 12:11 \ft Gr. \fqa them.
MA2 12:13+ \fr 12:13 \ft The relation between the names \fqa Gephyrun \ft and …, 36.
MA2 12:17+ \fr 12:17 \ft That is, \fqa men of Tob: \ft see Judg. xi. 3, 2 Sam.…. 13.
MA2 12:20+ \fr 12:20 \ft Gr. \fqa them.
MA2 12:21+ \fr 12:21 \ft Compare \fqa Carnain, \ft 1 Macc. 5. 26, 43, 44.
MA2 12:24+ \fr 12:24 \ft Gr. \fqa jugglery.
MA2 12:24+ \fr 12:24 \ft Gr. \fqa and the result will be that these be disrega…rupt.
MA2 12:24+ \fr 12:24 \ft Or, \fqa have been shewn
MA2 12:26+ \fr 12:26 \ft Compare \fqa Carnain, \ft 1 Macc. v. 26, 43, 44.
MA2 12:27+ \fr 12:27 \ft The Greek text here is perhaps corrupt.
MA2 12:27+ \fr 12:27 \ft Gr. \fqa in front of.
MA2 12:28+ \fr 12:28 \ft Some authorities read \fqa weight.
MA2 12:28+ \fr 12:28 \ft Or, \fqa his enemies
MA2 12:35+ \fr 12:35 \ft The Greek text is uncertain.
MA2 12:35+ \fr 12:35 \ft Compare 1 Macc. v. 65.
MA2 12:38+ \fr 12:38 \ft Gr. \fqa Odollam.
MA2 12:39+ \fr 12:39 \ft The Greek text here is uncertain.
MA2 12:39+ \fr 12:39 \ft Or, \fqa and to bring them back to be with their kins…chres
MA2 12:40+ \fr 12:40 \ft Perhaps these were consecrated images of the idols.
MA2 12:45+ \fr 12:45 \ft Gr. \fqa fall asleep.
MA2 12:45+ \fr 12:45 \ft Or, \fqa on the side of godliness
MA2 13:2+ \fr 13:2 \ft The Greek text here is corrupt.
MA2 13:4+ \fr 13:4 \ft Or, \fqa spirit
MA2 13:4+ \fr 13:4 \ft The Greek text here is perhaps corrupt.
MA2 13:5+ \fr 13:5 \ft Gr. \fqa contrivance or machine.
MA2 13:5+ \fr 13:5 \ft Or, \fqa sloping steeply
MA2 13:6+ \fr 13:6 \ft The Greek text here is probably corrupt.
MA2 13:8+ \fr 13:8 \ft Gr. \fqa about.
MA2 13:9+ \fr 13:9 \ft Some authorities read \fqa indignant.
MA2 13:12+ \fr 13:12 \ft Gr. \fqa and besought.
MA2 13:13+ \fr 13:13 \ft Some authorities read \fqa the Lord.
MA2 13:14+ \fr 13:14 \ft Some authorities read \fqa Creator.
MA2 13:14+ \fr 13:14 \ft Or, \fqa mode of life
MA2 13:15+ \fr 13:15 \ft Gr. \fqa court.
MA2 13:15+ \fr 13:15 \ft The Greek text here is probably corrupt.
MA2 13:15+ \fr 13:15 \ft Gr. \fqa camp.
MA2 13:15+ \fr 13:15 \ft The Greek text here is probably corrupt.
MA2 13:15+ \fr 13:15 \ft Gr. \fqa house.
MA2 13:16+ \fr 13:16 \ft Gr. \fqa camp.
MA2 13:17+ \fr 13:17 \ft Gr. \fqa him.
MA2 13:24+ \fr 13:24 \ft The form of this word is uncertain. Compare \fqa Girz…enes.
MA2 13:26+ \fr 13:26 \ft Gr. \fqa came forward to the tribune \ft or \fqa judg…seat.
MA2 14:6+ \fr 14:6 \ft That is, \fqa Chasidim.
MA2 14:7+ \fr 14:7 \ft Some authorities read \fqa a second time.
MA2 14:9+ \fr 14:9 \ft Or, \fqa is hardly bestead
MA2 14:11+ \fr 14:11 \ft Or, \fqa the \ft king’s \fqa Friends likewise
MA2 14:11+ \fr 14:11 \ft See ch. viii. 9.
MA2 14:13+ \fr 14:13 \ft Gr. \fqa greatest.
MA2 14:14+ \fr 14:14 \ft Or, \fqa they that had fled before Judas all over Jud…onged
MA2 14:14+ \fr 14:14 \ft See ch. v. 27.
MA2 14:16+ \fr 14:16 \ft The Greek text of this verse and the next is corrupt.
MA2 14:17+ \fr 14:17 \ft Or, \fqa and had received a check, yet not till late …aries
MA2 14:20+ \fr 14:20 \ft Or, \fqa people \ft Gr. \fqa multitudes.
MA2 14:26+ \fr 14:26 \ft Or, \fqa and the covenants that had been made, took o… came
MA2 14:31+ \fr 14:31 \ft Or, \fqa though he was conscious that he had been nob…ed by
MA2 14:31+ \fr 14:31 \ft Gr. \fqa the man.
MA2 14:31+ \fr 14:31 \ft Gr. \fqa greatest.
MA2 14:33+ \fr 14:33 \ft Or, \fqa chapel \ft Gr. \fqa inclosure.
MA2 14:33+ \fr 14:33 \ft Gr. \fqa Dionysus.
MA2 14:35+ \fr 14:35 \ft Or, \fqa O Lord, who in thyself hast no need of the universe
MA2 14:35+ \fr 14:35 \ft Gr. \fqa tabernacling.
MA2 14:37+ \fr 14:37 \ft Or, \fqa who was a lover
MA2 14:41+ \fr 14:41 \ft Or, \fqa people \ft Gr. \fqa multitudes.
MA2 14:44+ \fr 14:44 \ft Or, \fqa the void place
MA2 14:46+ \fr 14:46 \ft Or. \fqa life and spirit
MA2 14:46+ \fr 14:46 \ft Or, \fqa breath
MA2 14:46+ \fr 14:46 \ft Some authorities read \fqa the same.
MA2 15:2+ \fr 15:2 \ft Or, honoured above \ft other days \fqa as a hallowed day
MA2 15:5+ \fr 15:5 \ft Or, \fqa that commandeth
MA2 15:5+ \fr 15:5 \ft Or, \fqa miserable
MA2 15:6+ \fr 15:6 \ft Gr. \fqa carrying his neck high.
MA2 15:8+ \fr 15:8 \ft Or, \fqa assault
MA2 15:10+ \fr 15:10 \ft Or, \fqa passion
MA2 15:11+ \fr 15:11 \ft Or, \fqa most worthy...all glad
MA2 15:17+ \fr 15:17 \ft Or, \fqa not to go out to battle, but nobly to engage…tain.
MA2 15:20+ \fr 15:20 \ft Gr. \fqa beasts.
MA2 15:20+ \fr 15:20 \ft Or, \fqa stationed for convenient action
MA2 15:20+ \fr 15:20 \ft Or, \fqa in line
MA2 15:21+ \fr 15:21 \ft Gr. \fqa multitudes.
MA2 15:21+ \fr 15:21 \ft Gr. \fqa beasts.
MA2 15:22+ \fr 15:22 \ft Gr. \fqa camp.
MA2 15:29+ \fr 15:29 \ft Or, \fqa bewilderment
MA2 15:33+ \fr 15:33 \ft Or, \fqa them
MA2 15:33+ \fr 15:33 \ft The Greek text here is perhaps corrupt.
MA2 15:34+ \fr 15:34 \ft Or, \fqa the glorious Lord
MA2 15:39+ \fr 15:39 \ft Or, \fqa hurtful
MA2 15:39+ \fr 15:39 \ft Gr. \fqa but even as.
MA2 15:39+ \fr 15:39 \ft Or, \fqa addeth delight to the benefit
GES 1:3+ \fr 1:3 \ft That is, \fqa the Nethinim. \ft See Num. iii. 9.
GES 1:8+ \fr 1:8 \fq Jehiel, \ft 2 Chr. xxxv. 8.
GES 1:15+ \fr 1:15 \ft Another reading is, \fqa were.
GES 1:24+ \fr 1:24 \ft Or, \fqa sensibly \ft Jud. xvi. 17.
GES 1:28+ \fr 1:28 \ft Another reading is, \fqa his chariot from him.
GES 1:34+ \fr 1:34 \ft Another reading is, \fqa Jeconias.
GES 1:35+ \fr 1:35 \ft Another reading is, \fqa Israel.
GES 1:43+ \fr 1:43 \ft Another reading is, \fqa eight.
GES 1:49+ \fr 1:49 \ft Another reading is, \fqa even above all.
GES 1:54+ \fr 1:54 \ft Another reading is, \fqa the arks of the Lord.
GES 2:5+ \fr 2:5 \ft Another reading is, \fqa Let his Lord be &c.
GES 2:12+ \fr 2:12 \ft Another reading is, \fqa Simanassar.
GES 2:16+ \fr 2:16 \fqa Rehum,
GES 2:16+ \fr 2:16 \fqa Shimshai.
GES 2:17+ \fr 2:17 \ft Or, \fqa recorder
GES 4:7+ \fr 4:7 \ft Or, \fqa one and alone
GES 4:18+ \fr 4:18 \ft Another reading is, \fqa do they not love &c.
GES 4:36+ \fr 4:36 \ft Another reading is, him.
GES 5:2+ \fr 5:2 \ft Gr. \fqa with peace.
GES 5:8+ \fr 5:8 \fqa Seralah.
GES 5:8+ \fr 5:8 \ft Or, \fqa Enenis.
GES 5:8+ \fr 5:8 \fqa Mispar.
GES 5:8+ \fr 5:8 \fqa Reclaiah
GES 5:9+ \fr 5:9 \fqa Parosh.
GES 5:9+ \fr 5:9 \fqa Shephatiah.
GES 5:10+ \fr 5:10 \fqa Arah.
GES 5:11+ \fr 5:11 \fqa Pahath-moab.
GES 5:12+ \fr 5:12 \fqa Zattu.
GES 5:12+ \fr 5:12 \fqa Zaccai.
GES 5:13+ \fr 5:13 \fqa Asgad.
GES 5:13+ \fr 5:13 \ft According to other readings, 3622, or 3222.
GES 5:14+ \fr 5:14 \fqa Bigvai.
GES 5:14+ \fr 5:14 \fqa Adin.
GES 5:15+ \fr 5:15 \fqa Ater of Hezekiah.
GES 5:15+ \fr 5:15 \ft Another reading is, \fqa Azuru.
GES 5:16+ \fr 5:16 \ft Another reading is, \fqa Annias.
GES 5:16+ \fr 5:16 \fqa Bezai.
GES 5:17+ \fr 5:17 \fqa Bethlehem.
GES 5:18+ \fr 5:18 \fqa Azmaveth.
GES 5:19+ \fr 5:19 \fqa Kiriath-arim
GES 5:19+ \fr 5:19 \fqa Kiriath-jearim.
GES 5:20+ \fr 5:20 \fqa Rumah.
GES 5:20+ \fr 5:20 \fqa Geba.
GES 5:21+ \fr 5:21 \fqa Michmas.
GES 5:21+ \fr 5:21 \fqa Bethel.
GES 5:21+ \fr 5:21 \fqa Magbish
GES 5:22+ \fr 5:22 \fqa Lod, Hadid.
GES 5:22+ \fr 5:22 \fqa Ono.
GES 5:22+ \fr 5:22 \fqa Jericho.
GES 5:22+ \fr 5:22 \ft Another reading is, \fqa two
GES 5:23+ \fr 5:23 \fqa Senaah.
GES 5:23+ \fr 5:23 \ft Another reading is, \fqa one.
GES 5:24+ \fr 5:24 \fqa Jedaiah.
GES 5:24+ \fr 5:24 \ft Another reading is, \fqa eight
GES 5:24+ \fr 5:24 \fqa Immer.
GES 5:24+ \fr 5:24 \ft Another reading is, \fqa two hundred.
GES 5:25+ \fr 5:25 \fqa Pashhur.
GES 5:25+ \fr 5:25 \fqa Harim.
GES 5:25+ \fr 5:25 \ft Another reading is, \fqa two hundred
GES 5:27+ \fr 5:27 \ft Another reading is, \fqa forty
GES 5:28+ \fr 5:28 \fqa Shallum.
GES 5:28+ \fr 5:28 \fqa Ater.
GES 5:28+ \fr 5:28 \fqa Akkub.
GES 5:28+ \fr 5:28 \fqa Hatita.
GES 5:28+ \fr 5:28 \fqa Shobai.
GES 5:29+ \fr 5:29 \fqa Ziha.
GES 5:29+ \fr 5:29 \fqa Hasupha.
GES 5:29+ \fr 5:29 \fqa Keros.
GES 5:29+ \fr 5:29 \fqa Siaha.
GES 5:29+ \fr 5:29 \fqa Padon.
GES 5:29+ \fr 5:29 \fqa Hagaba.
GES 5:30+ \fr 5:30 \fqa Akkub.
GES 5:30+ \fr 5:30 \fqa Hagab.
GES 5:30+ \fr 5:30 \fqa Shamlai.
GES 5:30+ \fr 5:30 \fqa Hanan.
GES 5:30+ \fr 5:30 \fqa Giddel.
GES 5:30+ \fr 5:30 \fqa Gahar
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Reaiah.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Rezin.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Nekoda.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Gazzam.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Uzza.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Paseah.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Besai.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Asnah.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Meunim.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Nephisim.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Bakbuk. \ft According to other readings, \fqa Acum, \…cuph.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Hakupha.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Harhur.
GES 5:31+ \fr 5:31 \fqa Bazluth.
GES 5:32+ \fr 5:32 \fqa Mehida.
GES 5:32+ \fr 5:32 \fqa Harsha
GES 5:32+ \fr 5:32 \fqa Barkos.
GES 5:32+ \fr 5:32 \fqa Sisera.
GES 5:32+ \fr 5:32 \fqa Temah
GES 5:32+ \fr 5:32 \fqa Neziah. Another reading is, \fqa Nasith.
GES 5:33+ \fr 5:33 \fqa Hussophereth.
GES 5:33+ \fr 5:33 \fqa Peruda.
GES 5:33+ \fr 5:33 \fqa Jaalah.
GES 5:33+ \fr 5:33 \fqa Darkon.
GES 5:33+ \fr 5:33 \fqa Giddel.
GES 5:33+ \fr 5:33 \fqa Shephatia.
GES 5:34+ \fr 5:34 \fqa Hattil.
GES 5:34+ \fr 5:34 \fqa Pochereth-haz-zebaim, \ft Ezra ii. 57.
GES 5:34+ \fr 5:34 \ft Another reading is, \fqa Misaias.
GES 5:36+ \fr 5:36 \fqa Telmelah.
GES 5:36+ \fr 5:36 \fqa Telharsha.
GES 5:36+ \fr 5:36 \fqa Cherub. Addan.
GES 5:37+ \fr 5:37 \fqa Delaiah. \ft Another reading is, \fqa Asan.
GES 5:37+ \fr 5:37 \fqa Tobiah \ft Another reading is, \fqa Baenan.
GES 5:37+ \fr 5:37 \fqa Nekoda.
GES 5:38+ \fr 5:38 \fqa Habaiah, \ft or \fqa Hobaiah.
GES 5:38+ \fr 5:38 \fqa Hakkoz.
GES 5:38+ \fr 5:38 \fqa Barzillai. \ft Another reading is, \fqa Phaezeldaeus.
GES 5:40+ \fr 5:40 \ft Gr. \fqa the manifestation and truth.
GES 5:43+ \fr 5:43 \ft Another reading is, \fqa hundred.
GES 5:53+ \fr 5:53 \ft Another reading is, \fqa first.
GES 5:69+ \fr 5:69 \ft Another reading is, \fqa Asbacaphath.
GES 5:70+ \fr 5:70 \ft Another reading is, \fqa for us and you.
GES 5:72+ \fr 5:72 \ft Or, \fqa besieging them
GES 5:73+ \fr 5:73 \ft Another reading is, \fqa leading the people astray in …ions.
GES 6:1+ \fr 6:1 \fqa Iddo. \ft Another reading is, \fqa Eddin
GES 6:3+ \fr 6:3 \fqa Tattenai.
GES 6:3+ \fr 6:3 \fqa Shetharbozenai
GES 6:18+ \fr 6:18 \ft Another reading is, \fqa Sabunassarus.
GES 6:19+ \fr 6:19 \ft Another reading is, \fqa the same.
GES 6:23+ \fr 6:23 \ft Another reading is, \fqa place.
GES 6:32+ \fr 6:32 \ft ft Another reading is, \fqa afore spoken or written.
GES 7:5+ \fr 7:5 \ft Another reading is, \fqa the holy house.
GES 7:8+ \fr 7:8 \ft Another reading is, \fqa tribes of Israel.
GES 7:11+ \fr 7:11 \ft Another reading is, \fqa And they that were of the cap…d &c.
GES 8:2+ \fr 8:2 \ft The Vatican MS. omits \fq the son of Memeroth, the son …vias.
GES 8:5+ \fr 8:5 \ft That is, \fqa the Nethinim.
GES 8:6+ \fr 8:6 \ft Some MSS. omit \fq for his sake.
GES 8:10+ \fr 8:10 \ft Another reading is, \fqa being within.
GES 8:20+ \fr 8:20 \ft Gr. \fqa cors.
GES 8:20+ \fr 8:20 \ft So some authorities. See Ezra vii. 22. The common read…ings.
GES 8:24+ \fr 8:24 \ft Or. \fqa captivity
GES 8:29+ \fr 8:29 \fqa Hattush.
GES 8:29+ \fr 8:29 \ft Ezra viii. 3, \fqa of the sons of Shecaniah; of the so…rosh.
GES 8:31+ \fr 8:31 \fqa Zerehiah.
GES 8:32+ \fr 8:32 \ft Ezra viii. 5, \fqa of the sons of Shecaniah, the son o…ziel.
GES 8:32+ \fr 8:32 \ft Another reading is, \fqa two
GES 8:36+ \fr 8:36 \ft Ezra viii. 10, \fqa of the sons of Shelomith, the son …hiah.
GES 8:47+ \fr 8:47 \ft Another reading is, \fqa a man.
GES 8:47+ \fr 8:47 \fqa Mahli.
GES 8:47+ \fr 8:47 \fqa Sherebiah.
GES 8:48+ \fr 8:48 \fqa Hashabiah.
GES 8:54+ \fr 8:54 \fqa Sherebiah, Hashabiah.
GES 8:58+ \fr 8:58 \ft Another reading is, \fqa and the holy vessels and the …d &c.
GES 8:62+ \fr 8:62 \fqa Meremoth.
GES 8:62+ \fr 8:62 \fqa Uriah.
GES 8:63+ \fr 8:63 \fqa Noadiah the son of Binnui.
GES 8:69+ \fr 8:69 \ft Another reading is, \fqa nor their uncleannesses, \ft …, &c.
GES 8:88+ \fr 8:88 \ft Or, \fqa Wast thou not &c.
GES 8:92+ \fr 8:92 \ft Or, \fqa exalted \ft Deut. xxviii. 13.
GES 9:14+ \fr 9:14 \ft Another reading is, \fqa Ezias.
GES 9:19+ \fr 9:19 \fqa Maaseiah.
GES 9:19+ \fr 9:19 \fqa Jarib.
GES 9:19+ \fr 9:19 \fqa Gedaliah
GES 9:21+ \fr 9:21 \fqa Harim
GES 9:21+ \fr 9:21 \fqa Maaseiah.
GES 9:21+ \fr 9:21 \fqa Jehiel.
GES 9:21+ \fr 9:21 \fqa Uzziah.
GES 9:22+ \fr 9:22 \fqa Pashhur.
GES 9:22+ \fr 9:22 \fqa Jozabad.
GES 9:22+ \fr 9:22 \fqa Elasah.
GES 9:23+ \fr 9:23 \fqa Kelaiah.
GES 9:23+ \fr 9:23 \fqa Kelita.
GES 9:23+ \fr 9:23 \fqa Pethahiah.
GES 9:24+ \fr 9:24 \fqa Eliashib.
GES 9:25+ \fr 9:25 \fqa Telem.
GES 9:26+ \fr 9:26 \fqa Parosh.
GES 9:26+ \fr 9:26 \fqa Ramiah
GES 9:26+ \fr 9:26 \fqa Izziah. \ft Another reading is, \fqa Iezias
GES 9:26+ \fr 9:26 \fqa Mijamin.
GES 9:26+ \fr 9:26 \fqa Malchijah.
GES 9:27+ \fr 9:27 \fqa Jehiel.
GES 9:27+ \fr 9:27 \fqa Abdi.
GES 9:28+ \fr 9:28 \fqa Zattu.
GES 9:28+ \fr 9:28 \fqa Elioenai.
GES 9:28+ \fr 9:28 \fqa Eliashib.
GES 9:28+ \fr 9:28 \fqa Mattaniah.
GES 9:28+ \fr 9:28 \fqa Zabad.
GES 9:28+ \fr 9:28 \fqa Aziza.
GES 9:29+ \fr 9:29 \fqa Zabbai.
GES 9:29+ \fr 9:29 \fqa Athlai.
GES 9:30+ \fr 9:30 \fqa Bani.
GES 9:30+ \fr 9:30 \fqa Meshullam.
GES 9:30+ \fr 9:30 \fqa Malluch.
GES 9:30+ \fr 9:30 \fqa Adaiah.
GES 9:30+ \fr 9:30 \fqa Sheal.
GES 9:33+ \fr 9:33 \fqa Mattenai.
GES 9:33+ \fr 9:33 \fqa Mattattah.
GES 9:33+ \fr 9:33 \fqa Zabad.
GES 9:41+ \fr 9:41 \ft Another reading is, \fqa they gave all heed.
GES 9:43+ \fr 9:43 \fqa Hilkiah.
GES 9:44+ \fr 9:44 \fqa Pedaiah.
GES 9:44+ \fr 9:44 \fqa Hashuin.
GES 9:48+ \fr 9:48 \fqa Hodiah.
GES 9:48+ \fr 9:48 \ft Some authorities omit \fq and read...Lord.
GES 9:55+ \fr 9:55 \ft Or, \fqa were inspired by
LES 1:34+ \fr 1:34 \ft Or, \fqa together with you
LES 2:7+ \fr 2:7 \ft +\ft Another reading is, \fqa sacrament, \ft or, \fqa oath
LES 2:13+ \fr 2:13 \ft Another reading is, \fqa Go.
LES 2:16+ \fr 2:16 \ft Or, \fqa recognise
LES 2:29+ \fr 2:29 \ft Lat. \fqa Gehenna.
LES 2:40+ \fr 2:40 \ft Another reading is, \fqa Take.
LES 3:4+ \fr 3:4 \ft So the Syriac and Aethiopic.
LES 3:5+ \fr 3:5 \ft So the Syriac.
LES 3:18+ \fr 3:18 \ft So some versions. Lat. \fqa set fast.
LES 3:20+ \fr 3:20 \ft Or, \fqa corrupt
LES 3:21+ \fr 3:21 \ft Or, \fqa corrupt
LES 3:22+ \fr 3:22 \ft Or, \fqa corruptness
LES 3:22+ \fr 3:22 \ft Or, \fqa corrupt
LES 3:26+ \fr 3:26 \ft Or, \fqa corrupt
LES 3:31+ \fr 3:31 \ft So the Syriac. The Latin has \fqa how this way may be left.
LES 4:4+ \fr 4:4 \ft Or, \fqa corrupt
LES 4:5+ \fr 4:5 \ft After the Oriental versions.
LES 4:7+ \fr 4:7 \ft After the Oriental versions.
LES 4:7+ \fr 4:7 \ft So the Syriac. The Latin omits \fqa of hell? or which a…aths.
LES 4:9+ \fr 4:9 \ft Another reading is, \fqa from which thou canst not be separated
LES 4:11+ \fr 4:11 \ft Syriac and Aethiopic, \fqa the way of the incorruptible.
LES 4:12+ \fr 4:12 \ft So the Syriac and Aethiopic. The Latin is corrupt.
LES 4:13+ \fr 4:13 \ft So the Oriental versions. The Latin is corrupt. See Judg. ix. 8.
LES 4:22+ \fr 4:22 \ft After the Oriental versions.
LES 4:24+ \fr 4:24 \ft So the chief Oriental versions. The Latin is corrupt.
LES 4:26+ \fr 4:26 \ft So the Syriac.
LES 4:28+ \fr 4:28 \ft +\ft so the Syriac and Aethiopic.
LES 4:30+ \fr 4:30 \ft Or, \fqa threshing-floor
LES 4:33+ \fr 4:33 \ft So the chief oriental versions.
LES 4:34+ \fr 4:34 \ft So the Syriac. The Latin is corrupt.
LES 4:35+ \fr 4:35 \ft So the Syriac. The Latin has \fqa shall I hope on this fashion?
LES 4:35+ \fr 4:35 \ft Or, \fqa threshing-floor
LES 4:37+ \fr 4:37 \ft Syr. \fqa rest.
LES 4:39+ \fr 4:39 \ft Or, \fqa threshing-floor
LES 5:1+ \fr 5:1 \ft So the syriac.
LES 5:3+ \fr 5:3 \ft So the Syriac.
LES 5:5+ \fr 5:5 \ft According to some Oriental versions, \fqa the air.
LES 5:16+ \fr 5:16 \ft The Syriac has \fqa Psaltiel.
LES 5:24+ \fr 5:24 \ft After the Oriental versions. The Latin has \fqa pit.
LES 5:28+ \fr 5:28 \ft After the Oriental versions. The Latin reads \fqa hast prepared.
LES 5:45+ \fr 5:45 \ft So the Syriac.
LES 5:45+ \fr 5:45 \ft The Latin omits \fqa If...alive at once.
LES 6:4+ \fr 6:4 \ft So the Syriac.
LES 6:8+ \fr 6:8 \ft Perhaps for \fqa Abram.
LES 6:8+ \fr 6:8 \ft Another reading is, \fqa Isaac.
LES 6:10+ \fr 6:10 \ft So the Syriac, &c. The Latin is defective.
LES 6:29+ \fr 6:29 \ft After the Oriental versions. The Latin is corrupt.
LES 6:30+ \fr 6:30 \ft So the Syriac. The Latin is corrupt.
LES 6:31+ \fr 6:31 \ft The Latin has \fqa tell thee by day.
LES 6:39+ \fr 6:39 \ft The Latin adds \fqa from thee.
LES 6:55+ \fr 6:55 \ft So the Syriac. The Latin has \fqa the firstborn world.
LES 7:3+ \fr 7:3 \ft So the chief Oriental versions. The Latin MSS. have \fqa deep.
LES 7:18+ \fr 7:18 \ft According to some authorities, \fqa have not suffered.… see.
LES 7:19+ \fr 7:19 \ft Another reading is, \fqa There is no judge...and none …ding.
LES 7:29+ \fr 7:29 \ft Lat. \fqa man
LES 7:32+ \fr 7:32 \ft Or, \fqa chambers \ft See ch. iv. 35.
LES 7:33+ \fr 7:33 \ft The Syriac adds \fqa and the end shall come.
LES 7:35+ \fr 7:35 \ft The passage from verse [36] to verse [105], formerly m…e ix.
LES 7:36+ \fr 7:36 \ft So the chief Oriental versions. The Latin MSS. have \fqa place.
LES 7:36+ \fr 7:36 \ft Lat. \fqa Gehenna.
LES 7:38+ \fr 7:38 \ft So the chief Oriental versions. The Latin has \fqa sha…peak.
LES 7:41+ \fr 7:41 \ft Or, \fqa storm
LES 7:52+ \fr 7:52 \ft The Latin is here corrupt.
LES 7:59+ \fr 7:59 \ft The Latin here is corrupt.
LES 7:60+ \fr 7:60 \ft The Latin is here corrupt.
LES 7:68+ \fr 7:68 \ft The Latin is here corrupt.
LES 7:79+ \fr 7:79 \ft Another reading is, \fqa him.
LES 7:86+ \fr 7:86 \ft The passage is corrupt.
LES 7:87+ \fr 7:87 \ft Lat. \fqa greater
LES 7:87+ \fr 7:87 \ft The Latin is here corrupt.
LES 7:89+ \fr 7:89 \ft The Latin is here corrupt.
LES 7:96+ \fr 7:96 \ft The Latin is here corrupt.
LES 7:99+ \fr 7:99 \ft The latin is here corrupt.
LES 7:103+ \fr 7:103 \ft So the Oriental versions.
LES 7:104+ \fr 7:104 \ft The Latin has \fqa a bold \ft day
LES 7:104+ \fr 7:104 \ft So the Oriental versions.
LES 7:104+ \fr 7:104 \ft the Latin has \fqa understand.
LES 7:105+ \fr 7:105 \ft So the Syriac. The Latin omits \fqa in that day...another.
LES 7:107+ \fr 7:107 \ft That is, \fqa Achan. \ft See Josh. vii. 1.
LES 7:108+ \fr 7:108 \ft So the Syriac and other versions. The Latin omits \fq…Saul.
LES 7:112+ \fr 7:112 \ft Omitted in the Latin.
LES 7:113+ \fr 7:113 \ft Omitted in the Latin.
LES 7:127+ \fr 7:127 \ft Or, \fqa intent
LES 7:139+ \fr 7:139 \ft Lat. \fqa contempts.
LES 8:5+ \fr 8:5 \ft So the Syriac. The Latin is incorrect.
LES 8:6+ \fr 8:6 \ft So the Syriac. The Latin has \fqa place.
LES 8:9+ \fr 8:9 \ft So the Syriac. The Latin is imperfect.
LES 8:14+ \fr 8:14 \ft So the Syriac. The Latin is incorrect.
LES 8:20+ \fr 8:20 \ft Or, \fqa inhabitest eternity
LES 8:22+ \fr 8:22 \ft According to the chief Oriental versions. The Latin ha…d &c.
LES 8:29+ \fr 8:29 \ft The Syriac has \fqa received the brightness of thy law.
LES 8:31+ \fr 8:31 \ft So the Syriac and Aethiopic versions.
LES 8:31+ \fr 8:31 \ft Lat. \fqa manners.
LES 8:31+ \fr 8:31 \ft Another reading is, \fqa shalt be.
LES 8:35+ \fr 8:35 \ft So the Syriac. There appears to be an error in the Latin text.
LES 8:41+ \fr 8:41 \ft Lat. \fqa be saved.
LES 8:43+ \fr 8:43 \ft So the printed Latin text. The earlier MSS. are corrupt.
LES 8:52+ \fr 8:52 \ft The Syriac has \fqa established.
LES 8:53+ \fr 8:53 \ft After the chief Oriental versions.
LES 9:5+ \fr 9:5 \ft So the Syriac. The Latin is corrupt.
LES 9:11+ \fr 9:11 \ft Or, me
LES 9:12+ \fr 9:12 \ft Or, me
LES 9:13+ \fr 9:13 \ft So the Syriac and other versions. The Latin has \fqa a…when.
LES 9:17+ \fr 9:17 \ft So the Aethiopic and Arabic. The Latin has \fqa creation.
LES 9:19+ \fr 9:19 \ft So the Syriac.
LES 9:19+ \fr 9:19 \ft So the Syriac.
LES 9:21+ \fr 9:21 \ft So the Syriac and other versions. The Latin has \fqa g…ibes.
LES 9:26+ \fr 9:26 \ft The Syriac and Aethiopic have \fqa Arphad.
LES 9:45+ \fr 9:45 \ft Lat. \fqa townsmen.
LES 10:2+ \fr 10:2 \ft Lat. \fqa townsmen.
LES 10:8+ \fr 10:8 \ft See the Oriental versions. The Latin is corrupt.
LES 10:11+ \fr 10:11 \ft So the Syriac.
LES 10:25+ \fr 10:25 \ft The Syriac has \fqa to draw near unto her, and my hea…d &c.
LES 10:44+ \fr 10:44 \ft So the Syriac and other versions. The Latin is incorrect.
LES 10:44+ \fr 10:44 \ft So the Syriac and other versions. The Latin is incorrect.
LES 10:45+ \fr 10:45 \ft So the Syriac and other versions. The Latin is incorrect.
LES 10:46+ \fr 10:46 \ft So the Syriac and other versions. The Latin is incorrect.
LES 10:49+ \fr 10:49 \ft Omitted in the Oriental versions.
LES 11:2+ \fr 11:2 \ft So the chief Oriental versions. The Latin has only \fq…ther.
LES 11:11+ \fr 11:11 \ft The Syriac has \fqa her little wings, and, &c.
LES 11:20+ \fr 11:20 \ft The Syriac has \fqa little wings.
LES 11:20+ \fr 11:20 \ft The Aethiopic has \fqa left.
LES 11:25+ \fr 11:25 \ft The Syriac has \fqa little wings.
LES 11:31+ \fr 11:31 \ft The Syriac has \fqa little wings.
LES 12:2+ \fr 12:2 \ft So the chief Oriental versions.
LES 12:18+ \fr 12:18 \ft The Oriental versions have\fqa in the midst of.
LES 12:23+ \fr 12:23 \ft The Oriental versions have \fqa kings
LES 12:29+ \fr 12:29 \ft So the Syriac. The Latin has \fqa over the head.
LES 12:32+ \fr 12:32 \ft The words in brackets are added from the Syriac.
LES 12:32+ \fr 12:32 \ft The Syriac has \fqa set in order. \ft See Ps. 1. 21.
LES 12:40+ \fr 12:40 \ft So the Syriac. The Latin has \fqa heard.
LES 12:47+ \fr 12:47 \ft So the Syriac.
LES 13:3+ \fr 13:3 \ft The words in brackets are added from the Syriac.
LES 13:3+ \fr 13:3 \ft So the Syriac. The Latin has \fqa grew strong
LES 13:4+ \fr 13:4 \ft So the Syriac and other Oriental versions.
LES 13:10+ \fr 13:10 \ft So the Syriac and Arabic.
LES 13:13+ \fr 13:13 \ft Lat. \fqa the faces of many people.
LES 13:20+ \fr 13:20 \ft Lat. \fqa easier.
LES 13:20+ \fr 13:20 \ft So the Syriac.
LES 13:20+ \fr 13:20 \ft So the Syriac.
LES 13:23+ \fr 13:23 \ft So the Syriac.
LES 13:45+ \fr 13:45 \ft That is, \fqa another land. \ft See Deut. xxix. 28.
LES 13:52+ \fr 13:52 \ft So the Oriental versions. The Latin omits \fqa his.
LES 14:4+ \fr 14:4 \ft Another reading is. \fqa I.
LES 14:11+ \fr 14:11 \ft Verses 11, 12 are omitted in the Syriac. The Aethiopi…w &c.
LES 14:11+ \fr 14:11 \ft Lat. \fqa and.
LES 14:13+ \fr 14:13 \ft The Latin alone omits \fqa and...wise.
LES 14:18+ \fr 14:18 \ft So the Oriental versions.
LES 14:19+ \fr 14:19 \ft The Latin omits \fqa I will speak.
LES 14:31+ \fr 14:31 \ft Another reading is, \fqa a land in the land of Sion.
LES 14:42+ \fr 14:42 \ft So the Oriental versions.
LES 14:44+ \fr 14:44 \ft So the Oriental versions. The copies of the Latin var…rupt.
LES 15:31+ \fr 15:31 \ft Or, \fqa birth
LES 15:35+ \fr 15:35 \ft Lat. \fqa star.
LES 15:53+ \fr 15:53 \ft Lat. \fqa death.
LES 15:60+ \fr 15:60 \ft Another reading is, hateful.
LES 16:70+ \fr 16:70 \ft The Latin is uncertain.
LES 16:78+ \fr 16:78 \ft Or, \fqa They are \ft every one \fqa shut out, &c.
MAN 1:2+ \fr 1:2 \ft Or, \fqa order \ft Or, \fqa array \ft Gen. ii. 1 (Sept.).
MAN 1:7+ \fr 1:7 \ft Gr. \fqa of the evils of men.
MAN 1:8+ \fr 1:8 \ft The Alex. MS. omits \fqa Thou... saved.
MAN 1:9+ \fr 1:9 \ft The Alex. MS. omits \fqa O Lord... multiplied.
MAN 1:10+ \fr 1:10 \ft Some authorities omit \fqa by reason of my sins.
MAN 1:10+ \fr 1:10 \ft The Alex. MS. omits \fqa I did... commandments.
MAN 1:10+ \fr 1:10 \ft Or, \fqa stumbling-blocks
MAN 1:13+ \fr 1:13 \ft Another reading is, \fqa O God.
MAT 17:21+ \fr 17:21 \ft Many authorities, some ancient, insert ver. 21, \fqa B…ting.
MAT 18:11+ \fr 18:11 \ft Many authorities, some ancient, insert ver. 11 \fqa Fo…lost.
MAT 23:14+ \fr 23:14 \ft Some authorities insert here, or after ver. 12, ver. 1…tion.
MRK 7:16+ \fr 7:16 \ft Many ancient authorities insert ver. 16 \fqa If any man…hear.
MRK 9:44+ \fr 9:44 \ft Ver. 44 and 46 (which are identical with ver. 48) are …ties.
MRK 9:46+ \fr 9:46 \ft Ver. 44 and 46 (which are identical with ver. 48) are …ties.
MRK 11:26+ \fr 11:26 \ft Many ancient authorites add ver. 26 \fqa But if you do…sses.
MRK 15:28+ \fr 15:28 \ft Many ancient authorities add ver. 28 \fqa And the scri…sors.
LUK 17:36+ \fr 17:36 \ft Some ancient authorities add ver. 36 \fqa There shall …left.
LUK 23:17+ \fr 23:17 \ft Many ancient authorities insert ver. 17 \fqa Now he m…. 19.
JHN 5:4+ \fr 5:4 \ft Many ancient authorities insert, wholly or in part, \fqa…lden.
ACT 8:37+ \fr 8:37 \ft Some ancient authorities insert, wholly or in part, ver… God.
ACT 15:34+ \fr 15:34 \ft Some ancient authorities insert, with variations, ver.…here.
ACT 24:7+ \fr 24:7 \ft Some ancient authorities insert \fqa and we would have …thee.
ACT 28:29+ \fr 28:29 \ft Some ancient authorities insert ver. 29 \fqa And when …lves.
ROM 16:24+ \fr 16:24 \ft Some ancient authorities insert here ver. 24 \fqa The … all.

Cross-reference Lines

TOB 2:6+ \xo 2:6 \xt Amos viii. 10.
GES 1:1+ \xo 1:1 \xt 2 Kings xxiii. 21; 2 Chr. xxxv. 1, &c.
GES 1:25+ \xo 1:25 \xt 2 Chr.xxxv. 20, &c
GES 1:34+ \xo 1:34 \xt 2 Kings xxiii. 30; 2 Chr. xxxvi. 1.
GES 1:39+ \xo 1:39 \xt 2 Chr. xxxvi. 4, 5.
GES 2:1+ \xo 2:1 \xt 2 Chr.xxxvi. 22, 23; Ezra i. 1, &c.
GES 2:16+ \xo 2:16 \xt Ezra iv. 7.
GES 5:7+ \xo 5:7 \xt Ezra ii. 1, &c.
GES 5:58+ \xo 5:58 \xt See Ezra iii. 8, 9, &c.
GES 5:63+ \xo 5:63 \xt Ezra iii 12, 13.
GES 5:66+ \xo 5:66 \xt Ezra iv. 1, &c.
GES 6:1+ \xo 6:1 \xt Ezra iv. 24. and v. 1, &c.
GES 6:3+ \xo 6:3 \xt Ezra v. 3.
GES 6:23+ \xo 6:23 \xt Ezra vi. 1, &c.
GES 7:1+ \xo 7:1 \xt Ezra vi. 13.
GES 8:1+ \xo 8:1 \xt Ezra vii. 1, &c.
GES 8:91+ \xo 8:91 \xt Ezra x. 1.
GES 9:1+ \xo 9:1 \xt Ezra x. 6, &c.
GES 9:38+ \xo 9:38 \xt Neh. viii. 1.