\v=15 \v~=Yahvé, \w le|strong="H6440"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w* d'Israël, \w tu|strong="H3478"\w* \w es|strong="H3427"\w* \w juste|strong="H6662"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w nous|strong="H3068"\w* \w reste|strong="H7604"\w* \w un|strong="H3068"\w* \w reste|strong="H7604"\w* \w qui|strong="H3478"\w* \w s'est|strong="H3068"\w* \w échappé|strong="H6413"\w*, \w comme|strong="H3117"\w* c'est \w le|strong="H6440"\w* \w cas|strong="H1697"\w* aujourd'hui. \w Voici|strong="H2005"\w*, \f + \fr 9.15 \ft « Behold », de « הִנֵּה », signifie regarder, prendre note, observer, voir ou fixer. Il est souvent utilisé comme une interjection.\f*\w nous|strong="H3068"\w* \w sommes|strong="H3117"\w* \w devant|strong="H6440"\w* \w toi|strong="H6440"\w* \w dans|strong="H6440"\w* \w notre|strong="H3588"\w* culpabilité, \w car|strong="H3588"\w* \w personne|strong="H6440"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w peut|strong="H3117"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w tenir|strong="H5975"\w* \w devant|strong="H6440"\w* \w toi|strong="H6440"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w cause|strong="H6440"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w cela|strong="H2063"\w*. » \¬v \¬p \¬c