\contentsline {toc}{Introduction }{1}{}% \contentsline {paragraph}{L}{2}{}% \contentsline {paragraph}{N}{2}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{2}{}% \contentsline {paragraph}{M}{2}{}% \contentsline {paragraph}{M}{2}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{3}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{3}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{3}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{4}{}% \contentsline {paragraph}{C}{4}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{4}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{4}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{5}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{5}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{5}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{5}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{5}{}% \contentsline {paragraph}{"}{6}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{6}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{7}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{7}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{7}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{7}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{8}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{9}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{9}{}% \contentsline {paragraph}{E}{9}{}% \contentsline {paragraph}{A}{9}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{9}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{9}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{9}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{10}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{10}{}% \contentsline {paragraph}{C}{10}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{10}{}% \contentsline {paragraph}{L}{10}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{10}{}% \contentsline {paragraph}{E}{10}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{10}{}% \contentsline {paragraph}{H}{10}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{11}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{11}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{11}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{11}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{11}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{11}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{11}{}% \contentsline {paragraph}{A}{11}{}% \contentsline {paragraph}{E}{11}{}% \contentsline {paragraph}{L}{12}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{12}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{12}{}% \contentsline {paragraph}{Le grand roi Assuérus envoie ses salutations aux souverains des provinces de cent vingt-sept régions de gouvernance locale, de l'Inde à l'Éthiopie, même à ceux qui sont fidèles à nos intérêts. Beaucoup de ceux qui ont été fréquemment honorés par la bonté la plus abondante de leurs bienfaiteurs ont conçu des plans ambitieux, et non seulement s'efforcent de nuire à nos sujets, mais de plus, ne pouvant supporter la prospérité, ils s'efforcent également de comploter contre leurs propres bienfaiteurs. Non seulement ils veulent abolir complètement la gratitude parmi les hommes, mais encore, s'enivrant des vantardises d'hommes étrangers à tout ce qui est bon, ils s'imaginent qu'ils échapperont à la vengeance haineuse du Dieu qui voit toujours. Et souvent de mauvaises exhortations ont fait participer au crime de l'effusion du sang innocent, et ont entraîné dans des calamités irrémédiables beaucoup de ceux qui avaient été nommés à des postes d'autorité, qui avaient été chargés de la gestion des affaires de leurs amis ; tandis que des hommes, par le faux sophisme d'une mauvaise disposition, ont trompé la simple bonne volonté des pouvoirs dirigeants. Et il est possible de s'en rendre compte, non pas tant à partir de récits traditionnels plus anciens, mais il est immédiatement en votre pouvoir de vous en rendre compte en examinant quelles choses ont été méchamment perpétrées par la bassesse d'hommes indignement détenteurs du pouvoir. Il est juste de prendre garde à l'avenir, afin de maintenir le gouvernement dans une paix tranquille pour tous les hommes, en adoptant les changements nécessaires, et en jugeant toujours les cas qui nous sont soumis par des décisions vraiment équitables. En effet, Haman, Macédonien, fils d'Hammedatha, en réalité étranger au sang des Perses, et très différent de notre douce façon de gouverner, ayant été hospitalièrement reçu par nous, a obtenu une part si importante de notre bonté universelle qu'il a été appelé notre père, et est resté le voisin du trône royal, révéré de tous ; Cependant, vaincu par orgueil, il s'efforça de nous priver de notre domination et de notre vie ; ayant, par des artifices divers et subtils, demandé la destruction de Mardochée, notre libérateur et notre bienfaiteur perpétuel, et d'Esther, l'épouse sans reproche de notre royaume, ainsi que de toute leur nation. Car, par ces méthodes, il pensait, après nous avoir surpris dans un état sans défense, transférer la domination des Perses aux Macédoniens. Mais nous constatons que les Juifs, qui ont été voués à la destruction par le plus abominable des hommes, ne sont pas des malfaiteurs, mais qu'ils vivent selon les lois les plus justes, et qu'ils sont les fils du Dieu vivant, le plus haut et le plus puissant , qui maintient le royaume, pour nous comme pour nos ancêtres, dans l'ordre le plus excellent. Vous ferez donc bien de refuser d'obéir à la lettre envoyée par Haman, fils d'Hammedatha, car celui qui a fait ces choses a été pendu avec toute sa famille aux portes de Suse, le Dieu tout-puissant lui ayant promptement rendu un digne châtiment. Nous vous enjoignons donc, après avoir publié ouvertement une copie de cette lettre dans tous les lieux, de donner aux Juifs la permission d'utiliser leurs propres coutumes légales et de les renforcer, afin que le treizième du douzième mois d'Adar, le même jour, ils puissent se défendre contre ceux qui les attaquent dans un temps d'affliction. Car, au lieu de la destruction de la race élue, le Dieu tout-puissant leur a accordé ce temps de réjouissance. C'est pourquoi vous aussi, parmi vos fêtes notables, vous devez célébrer un jour distinct avec toute la festivité nécessaire, afin que, maintenant et plus tard, ce soit un jour de délivrance pour nous et pour ceux qui sont bien disposés à l'égard des Perses, mais pour ceux qui ont comploté contre nous un mémorial de destruction. Toute ville et toute province qui n'agira pas en conséquence sera consumée par la vengeance, par la lance et le feu. Elle sera rendue non seulement inaccessible aux hommes, mais encore plus détestable aux bêtes sauvages et aux oiseaux pour toujours}{12}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{12}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{13}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{13}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{13}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{13}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{13}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{13}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{13}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{14}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{14}{}% \contentsline {paragraph}{\par }{14}{}%