\id SIR \h Siracide \toc1 La Sagesse de Jésus le fils de Siracide ou Ecclésiaste \toc2 Siracide \toc3 Siracide \mt1 LA SAGESSE DE JESUS LE FILS DE SIRACIDE, \mt22 OU \mt1 ECCLÉSIASTE \ip \bk La Sagesse de Jésus, fils de Siracide\bk* , également appelée \bk Ecclésiaste\bk*, est reconnue comme Écriture deutérocanonique par les Églises catholique romaine, grecque orthodoxe et russe orthodoxe. \is1 Le Prologue de la Sagesse de Jésus, fils de Siracide. \ip CONSIDÉRANT que de nombreuses et grandes choses nous ont été transmises par la loi et les prophètes, et par les autres qui ont suivi leurs traces, pour lesquelles nous devons rendre à Israël l'éloge de l'instruction et de la sagesse ; et puisque non seulement les lecteurs doivent devenir habiles eux-mêmes, mais aussi ceux qui aiment l'instruction doivent pouvoir profiter à ceux qui sont au dehors, tant par la parole que par l'écriture ; mon grand-père Jésus, s'étant beaucoup livré à la lecture de la loi, des prophètes et des autres livres de nos pères, et en ayant acquis une grande familiarité, s'est aussi attiré à écrire quelque chose qui concerne l'instruction et la sagesse, afin que ceux qui aiment l'étude, et qui s'attachent à ces choses, puissent faire beaucoup plus de progrès en vivant selon la loi. Nous vous prions donc de lire avec faveur et attention, et de nous pardonner si, dans certaines parties de ce que nous nous sommes efforcés d'interpréter, nous semblons manquer à certaines expressions. Car les choses dites à l'origine en hébreu n'ont pas la même force lorsqu'elles sont traduites dans une autre langue. Non seulement cela, mais la loi elle-même, et les prophéties, et le reste des livres, n'ont pas une petite différence, quand ils sont parlés dans leur langue originale. En effet, étant entré en Égypte la trente-huitième année du roi Énergète, et y ayant séjourné quelque temps, j'ai trouvé une copie qui ne donnait pas de petites instructions. J'ai donc pensé qu'il était très nécessaire que je m'applique à traduire ce livre, et que je m'appliquasse à le terminer et à le publier pour ceux qui, dans le pays où ils voyagent, désirent apprendre, en préparant leur caractère à l'avance, afin de vivre selon la loi. \c 1 \p \q1 \v 1 Toute sagesse vient du Seigneur, \q22 et est avec lui pour toujours. \q1 \v 2 Qui peut compter le sable des mers, \q22 les gouttes de pluie, \q22 et les jours de l'éternité ? \q1 \v 3 Qui va chercher la hauteur du ciel, \q22 la largeur de la terre, l'abîme, \q22 et la sagesse ? \q1 \v 4 La sagesse a été créée avant toutes choses, \q22 et l'intelligence de la prudence depuis toujours. \v 5 \f + \fr 1:5 \ft \f* \q1 \v 6 A qui la racine de la sagesse a-t-elle été révélée ? \q22 Qui a connu ses conseils avisés ? \v 7 \f + \fr 1:7 \ft \f* \q1 \v 8 Il y a un sage, qu'il faut craindre, \q22 assis sur son trône : le Seigneur. \q1 \v 9 Il l'a créée. \q22 Il l'a vue et mesurée. \q22 Il l'a déversée sur toutes ses œuvres. \q1 \v 10 Elle est avec toute chair selon son don. \q22 Il l'a donnée gratuitement à ceux qui l'aiment. \p \q1 \v 11 La crainte de l'Éternel est gloire, exultation, \q22 l'allégresse, et une couronne de réjouissance. \q1 \v 12 La crainte de l'Éternel réjouit le cœur, \q22 et donnera l'allégresse, la joie et la longueur des jours. \q1 \v 13 Celui qui craint l'Éternel s'en sortira bien à la fin. \q22 Il sera béni au jour de sa mort. \p \q1 \v 14 La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse. \q22 Il a été créé avec le fidèle dans le ventre de sa mère. \q1 \v 15 Elle\f + \fr 1:15 \ft \f* a posé un fondement éternel avec les hommes. \q22 On lui fera confiance parmi leur progéniture. \q1 \v 16 La crainte de l'Éternel est la plénitude de la sagesse. \q22 Elle enivre les hommes avec ses fruits. \q1 \v 17 Elle remplira toute sa maison de choses agréables, \q22 et ses entrepôts avec ses produits. \q1 \v 18 La crainte de l'Éternel est la couronne de la sagesse, \q22 faire la paix et\f + \fr 1:18 \ft \f* parfaite santé pour s'épanouir. \f + \fr 1:18 \ft \f* \q1 \v 19 Il l'a vue et mesurée. \q22 Il a fait pleuvoir la compétence et la connaissance de la compréhension, \q22 et a exalté l'honneur de ceux qui la retiennent. \q1 \v 20 La crainte de l'Éternel est la racine de la sagesse. \q22 Ses branches sont la longueur des jours. \v 21 \f + \fr 1:21 \ft \f* \p \q1 \v 22 Une colère injuste ne peut jamais être justifiée, \q22 car sa colère fait pencher la balance vers sa perte. \q1 \v 23 L'homme patient résiste pendant un certain temps, \q22 et ensuite la joie jaillira pour lui. \q1 \v 24 Il cachera ses paroles jusqu'au moment opportun, \q22 et les lèvres d'un grand nombre de personnes parleront de son intelligence. \p \q1 \v 25 Une parole sage est dans les trésors de la sagesse ; \q22 mais la piété est une abomination pour un pécheur. \q1 \v 26 Si tu veux la sagesse, observe les commandements. \q22 et le Seigneur vous la donnera gratuitement ; \q1 \v 27 car la crainte de l'Éternel est sagesse et instruction. \q22 La foi et l'humilité sont son bon plaisir. \q1 \v 28 Ne désobéissez pas à la crainte de l'Éternel. \q22 Ne venez pas à lui avec un double cœur. \q1 \v 29 Ne sois pas hypocrite aux yeux des hommes. \q22 Veillez sur vos lèvres. \q1 \v 30 Ne t'exalte pas, \q22 de peur que tu ne tombes et que tu ne déshonores ton âme. \q1 Le Seigneur révélera vos secrets \q22 et te jettera au milieu de l'assemblée, \q22 parce que vous n'êtes pas parvenus à la crainte du Seigneur. \q22 et ton cœur était plein de tromperie. \p \c 2 \q1 \v 1 Mon fils, si tu viens pour servir le Seigneur, \q22 préparez votre âme à la tentation. \q1 \v 2 Redresse ton cœur, résiste constamment, \q22 et ne vous hâtez pas en cas de calamité. \q1 \v 3 Accrochez-vous à lui, et ne le quittez pas, \q22 afin que tu sois augmenté à la fin de ta vie. \q1 \v 4 Acceptez tout ce qui vous est imposé, \q22 et soyez patient lorsque vous subissez une humiliation. \q1 \v 5 Car l'or est éprouvé dans le feu, \q22 et des hommes acceptables dans la fournaise de l'humiliation. \q1 \v 6 Mets ta confiance en lui, et il t'aidera. \q22 Aplanissez vos voies, et mettez votre espoir en lui. \p \q1 \v 7 Vous tous qui craignez le Seigneur, attendez sa miséricorde. \q22 Ne vous détournez pas, de peur de tomber. \q1 \v 8 Vous tous qui craignez le Seigneur, mettez votre confiance en lui, \q22 et ta récompense ne manquera pas. \q1 \v 9 Vous tous qui craignez le Seigneur, espérez de bonnes choses, \q22 et pour une joie et une miséricorde éternelles. \q1 \v 10 Regardez les générations d'autrefois, et voyez : \q22 Qui a jamais mis sa confiance dans le Seigneur, et a eu honte ? \q22 Ou qui est resté dans sa crainte, et a été abandonné ? \q22 Ou qui a fait appel à lui, et il l'a négligé ? \q1 \v 11 Car le Seigneur est plein de compassion et de miséricorde. \q22 Il pardonne les péchés et sauve au temps de l'affliction. \p \q1 \v 12 Malheur aux cœurs craintifs, aux mains défaillantes ! \q22 et au pécheur qui prend deux chemins ! \q1 \v 13 Malheur au cœur faible ! Car il ne croit pas. \q22 Par conséquent, il ne sera pas défendu. \q1 \v 14 Malheur à vous qui avez perdu votre patience ! \q22 Et que ferez-vous tous lorsque le Seigneur vous rendra visite ? \p \q1 \v 15 Ceux qui craignent le Seigneur ne désobéissent pas à ses paroles. \q22 Ceux qui l'aiment garderont ses voies. \q1 \v 16 Ceux qui craignent le Seigneur recherchent son bon plaisir. \q22 Ceux qui l'aiment seront remplis de la loi. \q1 \v 17 Ceux qui craignent l'Éternel préparent leur cœur, \q22 et humiliera leurs âmes devant lui. \q1 \v 18 Nous tomberons entre les mains du Seigneur, \q22 et non entre les mains des hommes ; \q1 car comme sa majesté, \q22 il en est de même pour sa miséricorde. \p \c 3 \q1 \v 1 Écoutez-moi, votre père, ô mes enfants, \q22 et faites ce que vous entendez, afin que vous soyez tous en sécurité. \q1 \v 2 Car le Seigneur honore le père sur les enfants, \q22 et a confirmé le jugement de la mère sur ses fils. \q1 \v 3 Celui qui honore son père fera l'expiation des péchés. \q22 \v 4 Celui qui rend gloire à sa mère est comme celui qui met en réserve un trésor. \q1 \v 5 Celui qui honore son père aura de la joie dans ses propres enfants. \q22 Il sera exaucé au jour de sa prière. \q1 \v 6 Celui qui rend gloire à son père aura la durée de ses jours. \q22 Celui qui écoute le Seigneur apportera le repos à sa mère, \q1 \v 7 \f + \fr 3:7 \ft \f* et servira sous ses parents, comme pour les maîtres. \q1 \v 8 Honore ton père en actes et en paroles, \q22 afin qu'une bénédiction vienne sur vous de sa part. \q1 \v 9 Car la bénédiction du père fonde les maisons des enfants, \q22 mais la malédiction de la mère déracine les fondations. \p \q1 \v 10 Ne te glorifie pas dans le déshonneur de ton père, \q22 car le déshonneur de ton père n'est pas une gloire pour toi. \q1 \v 11 Car la gloire d'un homme vient de l'honneur de son père, \q22 et une mère dans le déshonneur est un opprobre pour ses enfants. \q1 \v 12 Mon fils, aide ton père dans sa vieillesse, \q22 et ne le pleurez pas tant qu'il vit. \q1 \v 13 S'il manque d'intelligence, soyez patient avec lui. \q22 Ne le déshonorez pas dans toute votre force. \q1 \v 14 Car la bonté envers ton père ne sera pas oubliée. \q22 Au lieu de péchés, il sera ajouté pour vous construire. \q1 \v 15 Au jour de ta détresse, on s'en souviendra pour toi, \q22 comme le beau temps sur la glace, \q22 alors vos péchés fondront aussi. \q1 \v 16 Celui qui abandonne son père est comme un blasphémateur. \q22 Celui qui provoque sa mère est maudit par le Seigneur. \p \q1 \v 17 Mon fils, poursuis tes activités en toute humilité ; \q22 pour que tu sois aimée par un homme acceptable. \q1 \v 18 Plus tu es grand, plus tu t'humilies, \q22 et vous trouverez grâce devant le Seigneur. \v 19 \f + \fr 3:19 \ft \f* \q1 \v 20 Car la puissance du Seigneur est grande, \q22 et il est glorifié par ceux qui sont humbles. \q1 \v 21 Ne cherchez pas les choses qui sont trop difficiles pour vous, \q22 et ne cherche pas des choses qui sont au-dessus de tes forces. \q1 \v 22 Réfléchissez aux choses qui vous ont été prescrites, \q22 car vous n'avez pas besoin des choses qui sont secrètes. \q1 \v 23 Ne soyez pas trop occupé par des tâches qui vous dépassent, \q22 car il vous est montré plus de choses que les hommes ne peuvent comprendre. \q1 \v 24 Car la vanité de beaucoup les a égarés. \q22 La mauvaise opinion a fait déraper leur jugement. \q1 \v 25 \f + \fr 3:25 \ft \f* Il n'y a pas de lumière sans yeux. \q22 Il n'y a pas de sagesse sans connaissance. \p \q1 \v 26 Un cœur obstiné fera mal à la fin. \q22 Celui qui aime le danger y périra. \q1 \v 27 Un cœur têtu sera accablé de soucis. \q22 Le pécheur va accumuler péchés sur péchés. \q1 \v 28 La calamité des orgueilleux n'a pas de remède, \q22 car une mauvaise herbe a pris racine en lui. \q1 \v 29 Le cœur de l'homme prudent comprendra un proverbe. \q22 Un homme sage désire l'oreille d'un auditeur. \p \q1 \v 30 L'eau éteint un feu ardent ; \q22 l'aumône fera l'expiation des péchés. \q1 \v 31 Celui qui rend les bons services se soucie de ce qui vient après. \q22 Au moment de sa chute, il trouvera un soutien. \p \c 4 \q1 \v 1 Mon fils, ne prive pas le pauvre de sa subsistance. \q22 Ne faites pas attendre les yeux des nécessiteux. \q1 \v 2 Ne faites pas souffrir une âme affamée, \q22 ou provoquer un homme dans sa détresse. \q1 \v 3 N'ajoutez pas plus d'ennuis à un cœur qui est provoqué. \q22 N'attendez pas pour donner à celui qui est dans le besoin. \q1 \v 4 Ne rejette pas un suppliant dans sa détresse. \q22 Ne détourne pas ton visage d'un pauvre homme. \q1 \v 5 Ne détourne pas ton regard de celui qui te demande. \q22 Ne donnez pas à un homme l'occasion de vous maudire. \q1 \v 6 Car s'il vous maudit dans l'amertume de son âme, \q22 celui qui l'a fait entendra sa supplication. \p \q1 \v 7 Endurez-vous au montage. \q22 Inclinez votre tête devant un grand homme. \q1 \v 8 Prêtez l'oreille à un pauvre. \q22 Répondez-lui par des paroles paisibles en toute humilité. \q1 \v 9 Délivre le malheureux de la main de celui qui le maltraite ; \q22 N'hésitez pas à porter un jugement. \q1 \v 10 Soyez comme un père pour l'orphelin, \q22 et comme un mari pour leur mère. \q1 Ainsi tu seras comme un fils du Très-Haut, \q22 et il t'aimera plus que ta mère. \p \q1 \v 11 La sagesse exalte ses fils, \q22 et s'empare de ceux qui la cherchent. \q1 \v 12 Celui qui l'aime aime la vie. \q22 Ceux qui la cherchent de bonne heure seront comblés d'allégresse. \q1 \v 13 Celui qui la tient fermement héritera de la gloire. \q22 Là où\f + \fr 4:13 \ft \f* il entre, le Seigneur le bénira. \q1 \v 14 Ceux qui la servent servent le Saint. \q22 Le Seigneur aime ceux qui l'aiment. \q1 \v 15 Celui qui l'écoutera jugera les nations. \q22 Celui qui l'écoute habitera en sécurité. \q1 \v 16 S'il a confiance en elle, il en héritera, \q22 et ses descendants la posséderont. \q1 \v 17 Car dès le début, elle marchera avec lui dans des voies tortueuses, \q22 et fera naître en lui la crainte et l'effroi, \q22 et le tourmenter avec sa discipline, \q22 jusqu'à ce qu'elle puisse faire confiance à son âme, et le juger par ses jugements. \q1 \v 18 Puis elle le ramènera dans le droit chemin, \q22 et le réjouira, et lui révélera ses secrets. \q1 \v 19 S'il s'égare, elle l'abandonnera, \q22 et le remettre à sa chute. \p \q1 \v 20 Prenez garde à l'occasion, et méfiez-vous du mal. \q22 N'ayez pas honte de votre âme. \q1 \v 21 Car il y a une honte qui entraîne le péché, \q22 et il y a une honte qui est gloire et grâce. \q1 \v 22 Ne fais pas preuve de partialité, ce qui discréditerait ton âme. \q22 Ne révérez aucun homme à votre chute. \q1 \v 23 Ne vous abstenez pas de parler lorsque c'est pour votre sécurité. \q22 \f + \fr 4:23 \ft \f*Ne cachez pas votre sagesse pour avoir l'air juste. \q1 \v 24 Car la sagesse sera connue par la parole, \q22 et l'instruction par la parole de la langue. \q1 \v 25 Ne parlez pas contre la vérité \q22 et être honteux de votre ignorance. \q1 \v 26 N'ayez pas honte de confesser vos péchés. \q22 Ne combattez pas le courant de la rivière. \q1 \v 27 Ne t'expose pas à être piétiné par un fou. \q22 Ne soyez pas partial envers celui qui est puissant. \q1 \v 28 Luttez jusqu'à la mort pour la vérité, \q22 et le Seigneur Dieu combattra pour vous. \p \q1 \v 29 Ne soyez pas hâtifs avec votre langue, \q22 ou relâché et négligé dans vos actes. \q1 \v 30 Ne sois pas comme un lion dans ta maison, \q22 ou méfiant envers vos serviteurs. \q1 \v 31 Ne laissez pas votre main être tendue pour recevoir, \q22 et fermé quand vous devez rembourser. \c 5 \q1 \v 1 Ne vous attachez pas à vos biens. \q22 Ne dites pas : « Ils me suffisent. » \q1 \v 2 Ne suivez pas votre propre esprit et votre force. \q22 pour marcher dans les désirs de votre cœur. \q1 \v 3 Ne dites pas : « Qui dominera sur moi ? » \q22 car le Seigneur se vengera de vous. \p \q1 \v 4 Ne dites pas : « J'ai péché, et qu'est-ce qui m'est arrivé ? » \q22 car le Seigneur est patient. \q1 \v 5 Ne soyez pas si sûrs de l'expiation. \q22 que vous ajoutez péché sur péché. \q1 \v 6 Ne dites pas : « Sa compassion est grande. \q22 Il sera apaisé par la multitude de mes péchés, » \q22 car la miséricorde et la colère sont avec lui, \q22 et son indignation reposera sur les pécheurs. \q1 \v 7 N'attendez pas pour vous tourner vers le Seigneur. \q22 Ne remettez pas au jour le jour ; \q22 car la colère du Seigneur viendra soudainement sur vous, \q22 et vous périrez au temps de la vengeance. \p \q1 \v 8 Ne vous attachez pas à des gains injustes, \q22 car vous ne profiterez de rien au jour de la calamité. \q1 \v 9 Ne vannez pas à tout vent. \q22 Ne marchez pas sur tous les chemins. \q22 C'est ce que fait le pécheur qui a une double langue. \q1 \v 10 Sois ferme dans ton intelligence. \q22 Que votre discours soit cohérent. \p \q1 \v 11 Soyez prompt à entendre \q22 et répondez avec patience. \q1 \v 12 Si tu as de l'intelligence, réponds à ton prochain ; \q22 mais sinon, mets ta main sur ta bouche. \q1 \v 13 La gloire et le déshonneur sont dans les discours. \q22 La langue d'un homme peut être sa perte. \q1 \v 14 Ne vous faites pas appeler « chuchoteur ». \q22 N'attendez pas avec votre langue ; \q22 car la honte est sur le voleur, \q22 et une mauvaise condamnation pèse sur celui qui a une double langue. \q1 \v 15 Ne soyez pas ignorant dans une grande ou une petite affaire. \c 6 \q1 \v 1 Ne devenez pas un ennemi au lieu d'un ami ; \q22 car un mauvais nom hérite de la honte et de l'opprobre. \q22 Il en va de même pour le pécheur qui a une double langue. \p \q1 \v 2 Ne t'exalte pas dans les conseils de ton âme, \q22 pour que ton âme ne soit pas déchirée en morceaux comme un taureau. \q1 \v 3 Tu rongeras tes feuilles, tu détruiras tes fruits, \q22 et te laisser comme un arbre sec. \q1 \v 4 Une âme méchante fait périr celui qui la possède, \q22 et fera de lui la risée de ses ennemis. \p \q1 \v 5 Les mots doux multiplient les amis d'un homme. \q22 Une langue gracieuse multipliera les amabilités. \q1 \v 6 Que ceux qui sont en paix avec toi soient nombreux, \q22 mais vos conseillers, un parmi des milliers. \q1 \v 7 Si tu veux gagner un ami, trouve-le dans un temps d'épreuve, \q22 et ne soyez pas pressé de lui faire confiance. \q1 \v 8 Car il y a un ami juste pour une occasion. \q22 Il ne persistera pas dans le jour de ton affliction. \q1 \v 9 Et il y a un ami qui se transforme en ennemi. \q22 Il découvrira la dispute à vos reproches. \q1 \v 10 Et il y a un ami qui est un compagnon de table, \q22 mais il ne persistera pas dans le jour de ton malheur. \q1 \v 11 Dans ta prospérité, il sera comme toi, \q22 et sera audacieux sur tes serviteurs. \q1 \v 12 Si vous êtes abattus, il sera contre vous, \q22 et se cachera de ta face. \q1 \v 13 Séparez-vous de vos ennemis, \q22 et méfiez-vous de vos amis. \p \q1 \v 14 Un ami fidèle est une défense solide. \q22 Celui qui l'a trouvé a trouvé un trésor. \q1 \v 15 Il n'y a rien qui puisse être pris en échange d'un ami fidèle. \q22 Son excellence est sans prix. \q1 \v 16 Un ami fidèle est un médicament qui sauve la vie. \q22 Ceux qui craignent le Seigneur le trouveront. \q1 \v 17 Celui qui craint l'Éternel dirige correctement son amitié ; \q22 car tel qu'il est, tel est aussi son prochain. \p \q1 \v 18 Mon fils, recueille l'instruction dès ta jeunesse. \q22 Même lorsque vous aurez des cheveux gris, vous trouverez la sagesse. \q1 \v 19 Viens vers elle comme celui qui laboure et sème \q22 et attendez son bon fruit ; \q1 car votre labeur sera peu de chose dans sa culture, \q22 et vous mangerez bientôt de ses fruits. \q1 \v 20 Comme elle est extrêmement dure avec les ignorants ! \q22 Celui qui est sans intelligence ne restera pas en elle. \q1 \v 21 Elle reposera sur lui comme une puissante pierre d'épreuve. \q22 Il n'hésitera pas à la chasser de lui. \q1 \v 22 Car la sagesse est conforme à son nom. \q1 Elle n'est pas manifeste pour beaucoup. \p \q1 \v 23 Écoute, mon fils, et accepte mon jugement. \q22 Ne refusez pas mes conseils. \q1 \v 24 Mettez vos pieds dans ses fers, \q22 et votre cou dans sa chaîne. \q1 \v 25 Mets ton épaule sous elle et porte-la. \q22 Ne vous affligez pas de ses liens. \q1 \v 26 Viens à elle de toute ton âme. \q22 Gardez ses voies avec toute votre puissance. \q1 \v 27 Cherche et cherche, et elle se fera connaître à toi. \q22 Quand tu la tiens, ne la lâche pas. \q1 \v 28 Car à la fin, tu trouveras son repos ; \q22 et elle sera transformée pour toi en joie. \q1 \v 29 Ses entraves seront pour toi une couverture de force, \q22 et ses chaînes pour une robe de gloire. \q1 \v 30 Car il y a sur elle une parure d'or, \q22 et ses bandes sont\f + \fr 6:30 \ft \f* une corde violette. \q1 \v 31 Tu la revêtiras comme d'une robe de gloire, \q22 et la revêtira d'une couronne d'allégresse. \p \q1 \v 32 Mon fils, si tu le veux, tu seras instruit. \q22 Si tu cèdes ton âme, tu seras prudent. \q1 \v 33 Si vous aimez entendre, vous recevrez. \q22 Si tu inclines ton oreille, tu seras sage. \q1 \v 34 Tenez-vous debout devant la multitude des anciens. \q22 Attache-toi à celui qui est sage. \q1 \v 35 Soyez prêts à écouter tout discours pieux. \q22 Ne laissez pas les proverbes de compréhension vous échapper. \q1 \v 36 Si tu vois un homme intelligent, va le voir de bonne heure. \q22 Laisse ton pied user les marches de ses portes. \q1 \v 37 Que ton esprit s'arrête sur les ordonnances du Seigneur. \q22 et méditer sans cesse sur ses commandements. \q1 Il affermira votre cœur \q22 et ton désir de sagesse te sera donné. \p \c 7 \q1 \v 1 Ne faites pas le mal, \q22 ainsi aucun mal ne vous atteindra. \q1 \v 2 S'éloigner de l'erreur, \q22 et il se détournera de vous. \q1 \v 3 Mon fils, ne sème pas sur les sillons de l'iniquité, \q22 et vous ne les récolterez pas au septième degré. \p \q1 \v 4 Ne cherchez pas à obtenir la prééminence du Seigneur, \q22 ni le siège d'honneur du roi. \q1 \v 5 Ne vous justifiez pas devant le Seigneur, \q22 et n'étalez pas votre sagesse devant le roi. \q1 \v 6 Ne cherchez pas à devenir juge, \q22 de peur que vous ne soyez pas en mesure d'enlever les iniquités, \q22 de peur que vous ne craigniez la personne d'un homme puissant, \q22 et mettre une pierre d'achoppement sur le chemin de ta droiture. \p \q1 \v 7 Ne péchez pas contre la multitude de la ville. \q22 Ne vous déshonorez pas dans la foule. \p \q1 \v 8 Ne commettez pas un péché deux fois, \q22 car même dans un seul cas, vous ne serez pas impunis. \q1 \v 9 Ne dites pas : « Il regardera la multitude de mes dons. \q22 Quand je fais une offrande au Dieu Très-Haut, il l'accepte. » \q1 \v 10 Ne vous découragez pas dans votre prière. \q22 Ne négligez pas de faire l'aumône. \p \q1 \v 11 Ne riez pas de l'homme quand il est dans l'amertume de son âme, \q22 car il y en a un qui abaisse et élève. \q1 \v 12 N'imagine pas\f + \fr 7:12 \ft \f* un mensonge contre ton frère, \q22 ou faire la même chose à un ami. \q1 \v 13 Refusez de proférer un mensonge, \q22 car cette habitude ne donne rien de bon. \q1 \v 14 Ne bavarde pas dans l'assemblée des anciens. \q22 Ne répétez pas vos mots dans votre prière. \p \q1 \v 15 Ne déteste pas les travaux forcés \q22 ou les travaux agricoles, que le Très-Haut a créés. \q1 \v 16 Ne te range pas parmi la multitude des pécheurs. \q22 Rappelez-vous que la colère n'attendra pas. \q1 \v 17 Humilie grandement ton âme, \q22 car le châtiment de l'impie, c'est le feu et le ver. \p \q1 \v 18 N'échangez pas un ami contre quelque chose, \q22 ni un vrai frère pour l'or d'Ophir. \q1 \v 19 Ne te prive pas d'une femme sage et bonne, \q22 car sa grâce vaut plus que l'or. \q1 \v 20 Ne maltraite pas un serviteur qui travaille fidèlement, \q22 ou un mercenaire qui vous donne sa vie. \q1 \v 21 Que ton âme aime un serviteur sage. \q22 Ne le privez pas de sa liberté. \p \q1 \v 22 Tu as du bétail ? Occupez-vous-en. \q22 S'ils vous sont profitables, qu'ils restent à vos côtés. \q1 \v 23 Avez-vous des enfants ? Corrigez-les, \q22 et les rendre obéissants dès leur jeunesse. \q1 \v 24 Vous avez des filles ? Prenez soin de leur corps, \q22 et ne soyez pas trop indulgents envers eux. \q1 \v 25 Donne ta fille en mariage, et tu auras accompli une grande œuvre. \q22 Donnez-la à un homme compréhensif. \p \q1 \v 26 As-tu une femme qui te plaise ? Ne la chasse pas. \q22 \f + \fr 7:26 \ft \f* Mais ne vous confiez pas à quelqu'un qui est détestable. \p \q1 \v 27 Honore ton père de tout ton cœur, \q22 et n'oublie pas les douleurs de la naissance de ta mère. \q1 \v 28 Souviens-toi que tu es né d'eux. \q22 Comment allez-vous leur rendre ce qu'ils ont fait pour vous ? \p \q1 \v 29 Crains le Seigneur de toute ton âme ; \q22 et révère ses prêtres. \q1 \v 30 De toutes tes forces, aime celui qui t'a créé. \q22 N'abandonnez pas ses ministres. \q1 \v 31 Craignez le Seigneur et honorez le prêtre. \q22 Donne-lui sa part, comme on te l'a ordonné : \q22 les prémices, l'offrande d'expiation, le don des épaules, \q22 le sacrifice de la sanctification, et les prémices des choses saintes. \p \q1 \v 32 Tendez aussi votre main au pauvre, \q22 pour que votre bénédiction soit complète. \q1 \v 33 Un don a de la grâce aux yeux de tout homme vivant. \q22 Ne refusez pas la grâce pour un homme mort. \q1 \v 34 N'évitez pas ceux qui pleurent, \q22 et pleure avec ceux qui pleurent. \q1 \v 35 Ne tardez pas à rendre visite à un malade, \q22 car c'est par de telles choses que vous gagnerez l'amour. \q1 \v 36 Dans toutes tes paroles, souviens-toi de l'éternité, \q22 et vous ne pécherez jamais. \p \c 8 \q1 \v 1 Ne vous opposez pas à un homme puissant, \q22 de peur que vous ne tombiez entre ses mains. \q1 \v 2 Ne vous disputez pas avec un riche, de peur qu'il ne vous domine ; \q22 car l'or en a détruit beaucoup, \q22 et a détourné le cœur des rois. \q1 \v 3 Ne discutez pas avec un homme qui parle fort. \q22 N'entassez pas de bois sur son feu. \p \q1 \v 4 Ne vous moquez pas d'un homme grossier, \q22 de peur que vos ancêtres ne soient déshonorés. \q1 \v 5 Ne reproche pas à un homme de se détourner du péché. \q22 Rappelez-vous que nous sommes tous dignes d'être punis. \q1 \v 6 Ne déshonorez pas un homme dans sa vieillesse, \q22 car certains d'entre nous vieillissent aussi. \q1 \v 7 Ne vous réjouissez pas de la mort de quelqu'un. \q22 Rappelez-vous que nous mourrons tous. \p \q1 \v 8 Ne négligez pas le discours des sages. \q22 Soyez familier avec leurs proverbes ; \q22 car c'est d'eux que vous apprendrez la discipline \q22 et comment servir les grands hommes. \q1 \v 9 Ne manquez pas le discours des personnes âgées, \q22 car ils ont aussi appris de leurs parents, \q22 car c'est d'eux que vous apprendrez la compréhension, \q22 et de donner une réponse en cas de besoin. \p \q1 \v 10 N'allumez pas les charbons ardents d'un pécheur, \q22 de peur que vous ne soyez brûlés par la flamme de son feu. \q1 \v 11 Ne te lève pas de la présence d'un insolent, \q22 de peur qu'il ne tende une embuscade à votre bouche. \q1 \v 12 Ne prête pas à un homme qui est plus fort que toi ; \q22 et si vous prêtez, comptez le comme une perte. \q1 \v 13 Ne vous portez pas garant au-delà de vos moyens. \q22 Si vous vous portez garant, pensez comme celui qui devra payer. \p \q1 \v 14 Ne faites pas de procès à un juge ; \q22 car c'est selon son honneur qu'ils jugeront pour lui. \q1 \v 15 Ne voyage pas avec un homme imprudent, \q22 de peur qu'il ne soit un fardeau pour vous ; \q22 car il fera ce qu'il voudra, \q22 et vous périrez avec sa folie. \q1 \v 16 Ne vous battez pas avec un homme furieux. \q22 Ne voyagez pas avec lui dans le désert, \q22 car le sang n'est rien à ses yeux. \q22 Là où il n'y a pas d'aide, il vous renversera. \q1 \v 17 Ne consultez pas un imbécile, \q22 car il ne sera pas capable de garder un secret. \q1 \v 18 Ne fais pas de choses secrètes devant un étranger, \q22 car tu ne sais pas ce que ça va provoquer. \q1 \v 19 N'ouvre pas ton cœur à tous les hommes. \q22 Ne le laissez pas vous retourner une faveur. \p \c 9 \q1 \v 1 Ne sois pas jaloux de la femme de ton sein, \q22 et ne lui donne pas une mauvaise leçon contre toi-même. \q1 \v 2 Ne donne pas ton âme à une femme. \q22 et la laisser piétiner votre force. \q1 \v 3 N'allez pas à la rencontre d'une femme qui joue la prostituée, \q22 de peur que vous ne tombiez dans ses pièges. \q1 \v 4 Ne vous associez pas à une femme qui est chanteuse, \q22 de peur que vous ne vous laissiez prendre à ses pièges. \q1 \v 5 Ne regardez pas une vierge, \q22 de peur de trébucher et d'encourir des sanctions pour elle. \q1 \v 6 Ne donne pas ton âme aux prostituées, \q22 afin que vous ne perdiez pas votre héritage. \q1 \v 7 Ne regardez pas dans les rues de la ville. \q22 Ne vous promenez pas dans ses endroits déserts. \q1 \v 8 Détournez votre regard d'une belle femme, \q22 et ne regardez pas la beauté d'un autre. \q1 Beaucoup ont été trompés par la beauté d'une femme ; \q22 et avec ça, la passion s'allume comme un feu. \q1 \v 9 Ne dînez pas du tout avec une femme qui a un mari, \q22 ou se délecter avec elle de vin, \f + \fr 9:9 \ft \f* \q22 de peur que ton âme ne se détourne vers elle, \q22 et avec ton esprit tu glisses vers la destruction. \p \q1 \v 10 N'abandonnez pas un vieil ami ; \q22 pour un nouveau n'est pas comparable à lui. \q1 Un nouvel ami est comme un nouveau vin : \q22 s'il devient vieux, vous le boirez avec joie. \p \q1 \v 11 N'enviez pas le succès d'un pécheur ; \q22 car vous ne savez pas quelle sera sa fin. \q1 \v 12 Ne vous complaisez pas dans les plaisirs des impies. \q22 Rappelez-vous qu'ils ne resteront pas impunis jusqu'à\f + \fr 9:12 \ft \f* la tombe. \p \q1 \v 13 Tenez-vous loin de l'homme qui a\f + \fr 9:13 \ft \f* pouvoir de tuer, \q22 et vous ne serez pas troublés par la peur de la mort. \q1 Si vous venez à lui, ne commettez aucune faute, \q22 de peur qu'il ne vous enlève la vie. \q1 Sachez bien que vous allez au milieu de pièges, \q22 et marcher sur les remparts d'une ville. \p \q1 \v 14 Du mieux que vous pouvez, cherchez à connaître vos voisins, \q22 et prenez conseil auprès des sages. \q1 \v 15 Que votre conversation se fasse avec des hommes compréhensifs. \q22 Que tout votre discours soit dans la loi du Très-Haut. \q1 \v 16 Que les justes soient les compagnons de ta table. \q22 Que votre gloire soit dans la crainte du Seigneur. \p \q1 \v 17 Une œuvre est louée en raison de l'habileté de l'artisan ; \q22 Ainsi, celui qui dirige le peuple sera considéré comme sage pour son discours. \q1 \v 18 Un homme qui parle fort est dangereux dans sa ville. \q22 Celui qui est imprudent dans ses propos sera haï. \p \c 10 \q1 \v 1 Un juge sage instruit son peuple. \q22 Le gouvernement d'un homme compréhensif sera bien ordonné. \q1 \v 2 Tel est le juge de son peuple, tels sont ses fonctionnaires. \q22 Le chef de la ville est tel que tous ceux qui l'habitent le sont aussi. \q1 \v 3 Un roi indiscipliné détruira son peuple. \q22 Une ville sera établie grâce à l'entente des puissants. \q1 \v 4 Le gouvernement de la terre est dans la main du Seigneur. \q22 En temps voulu, il élèvera au-dessus d'elle la bonne personne au bon moment. \q1 \v 5 La prospérité d'un homme est dans la main du Seigneur. \q22 Il fera reposer son honneur sur la personne du scribe. \p \q1 \v 6 Ne te mets pas en colère contre ton prochain pour chaque faute. \q22 Ne faites rien par des œuvres de violence. \q1 \v 7 L'orgueil est odieux devant le Seigneur et devant les hommes. \q22 L'arrogance est odieuse dans le jugement des deux. \q1 \v 8 La souveraineté est transférée de nation à nation \q22 à cause de l'injustice, de la violence et de l'avidité pour l'argent. \q1 \v 9 Pourquoi la terre et les cendres sont-elles fières ? \f + \fr 10:9 \ft \f* \q22 Parce que dans la vie, mon corps se décompose. \q1 \v 10 Une longue maladie se moque du médecin. \q22 Le roi d'aujourd'hui mourra demain. \q1 \v 11 Car quand un homme est mort, \q22 il héritera des asticots, de la vermine et des vers. \q1 \v 12 C'est le début de l'orgueil quand un homme s'éloigne du Seigneur. \q22 Son cœur s'est éloigné de celui qui l'a créé. \q1 \v 13 Car le commencement de l'orgueil, c'est le péché. \q22 Celui qui le garde répandra l'abomination. \q1 C'est pourquoi le Seigneur a fait venir sur eux d'étranges calamités. \q22 et les a renversés. \q1 \v 14 Le Seigneur a renversé les trônes des dirigeants. \q22 et mettre les humbles à leur place. \q1 \v 15 Le Seigneur a arraché les racines des nations \q22 et a mis les humbles à leur place. \q1 \v 16 Le Seigneur a renversé les terres des nations \q22 et les a détruits jusqu'aux fondations de la terre. \q1 \v 17 Il en emmena quelques-uns et les détruisit, \q22 et a fait disparaître leur mémoire de la terre. \q1 \v 18 L'orgueil n'a pas été créé pour les hommes, \q22 ni de colère pour la progéniture des femmes. \p \q1 \v 19 Quelle est la descendance qui a de l'honneur ? \q22 Une progéniture humaine qui craint le Seigneur. \q1 Dont la progéniture n'a pas d'honneur ? \q22 Une progéniture humaine qui enfreint les commandements. \q1 \v 20 Au milieu d'une famille, celui qui la dirige est honoré. \q22 Ceux qui craignent le Seigneur sont honorés à ses yeux. \v 21 \f + \fr 10:21 \ft \f* \q1 \v 22 Le riche, l'honorable et le pauvre \q22 toute la gloire dans la crainte du Seigneur. \q1 \v 23 Il n'est pas juste de déshonorer un pauvre homme qui a de l'intelligence. \q22 Il n'est pas convenable de glorifier un homme qui est un pécheur. \q1 \v 24 Le prince, le juge et le puissant seront honorés. \q22 Il n'y en a pas un de plus grand que celui qui craint le Seigneur. \q1 \v 25 Des hommes libres serviront un serviteur sage. \q22 Un homme qui a de la connaissance ne se plaindra pas. \p \q1 \v 26 Ne faites pas étalage de votre sagesse dans l'accomplissement de votre travail. \q22 Ne te vante pas au moment de ta détresse. \q1 \v 27 Meilleur est celui qui travaille et qui abonde en toutes choses, \q22 que celui qui se vante et qui manque de pain. \q1 \v 28 Mon fils, glorifie ton âme dans l'humilité, \q22 et attribue-toi l'honneur selon ta valeur. \q1 \v 29 Qui justifiera celui qui pèche contre sa propre âme ? \q22 Qui honorera celui qui déshonore sa propre vie ? \p \q1 \v 30 Un homme pauvre est honoré pour son savoir. \q22 Un homme riche est honoré pour ses richesses. \q1 \v 31 Mais celui qui est honoré dans la pauvreté, combien plus dans la richesse ? \q22 Celui qui est déshonoré dans la richesse, combien plus dans la pauvreté ? \p \c 11 \q1 \v 1 Le sage des humbles relèvera la tête, \q22 et le faire asseoir au milieu de grands hommes. \p \q1 \v 2 Ne félicitez pas un homme pour son apparence. \q22 Ne détestez pas un homme pour son apparence extérieure. \q1 \v 3 L'abeille est petite parmi les créatures volantes, \q22 mais ce qu'il produit est la meilleure des confections. \q1 \v 4 Ne vous vantez pas des vêtements que vous portez, \q22 et ne t'exalte pas au jour de l'honneur ; \q1 car les œuvres du Seigneur sont merveilleuses, \q22 et ses œuvres sont cachées parmi les hommes. \q1 \v 5 Beaucoup de\f + \fr 11:5 \ft \f* rois se sont assis sur le sol, \q22 mais celui qui n'a jamais été considéré comme tel a porté une couronne. \q1 \v 6 De nombreux hommes puissants ont été grandement déshonorés. \q22 Des hommes de renom ont été livrés aux mains d'autres hommes. \p \q1 \v 7 Ne blâmez pas avant d'enquêter. \q22 Comprenez d'abord, et ensuite réprimandez. \q1 \v 8 Ne répondez pas avant d'avoir entendu. \q22 N'interrompez pas quelqu'un pendant qu'il parle. \q1 \v 9 Ne vous disputez pas sur un sujet qui ne vous concerne pas. \q22 Ne vous asseyez pas avec les pécheurs quand ils jugent. \p \q1 \v 10 Mon fils, ne t'occupe pas de beaucoup de choses ; \q22 car si vous vous en mêlez beaucoup, vous ne resterez pas impuni. \q1 Si vous poursuivez, vous ne dépasserez pas, \q22 et vous ne vous échapperez pas en fuyant. \q1 \v 11 Il y en a un qui peine, qui travaille et qui se dépêche, \q22 et est encore plus en retard. \q1 \v 12 Il y en a un qui est paresseux, et qui a besoin d'aide, \q22 qui manque de force, et qui abonde en pauvreté, \q1 mais les yeux du Seigneur l'ont regardé en bien, \q22 et il l'a relevé de sa condition inférieure, \q1 \v 13 et il a levé la tête \q22 de sorte que beaucoup s'émerveillaient devant lui. \p \q1 \v 14 Les bonnes et les mauvaises choses, la vie et la mort, \q22 la pauvreté et la richesse, viennent du Seigneur. \v 15 -16 \f + \fr 11:15 \ft \f* \q1 \v 17 Le don du Seigneur demeure avec les pieux. \q22 Son bon plaisir prospérera à jamais. \q1 \v 18 On s'enrichit par sa diligence et son abnégation, \q22 et voici la part de sa récompense : \q1 \v 19 quand il dit : « J'ai trouvé le repos, \q22 et maintenant je vais manger de mes biens ! » \q1 il ne sait pas combien de temps va passer \q22 jusqu'à ce qu'il les laisse aux autres et qu'il meure. \q1 \v 20 Sois ferme dans ton alliance et applique-la, \q22 et vieillir dans ton travail. \p \q1 \v 21 Ne t'étonne pas des œuvres d'un pécheur, \q22 mais fais confiance au Seigneur et reste dans ton travail ; \q1 car c'est une chose facile aux yeux du Seigneur \q22 pour rendre rapidement et soudainement un pauvre homme riche. \q1 \v 22 La bénédiction du Seigneur est dans la récompense des pieux. \q22 Il fait fleurir sa bénédiction dans une heure qui vient vite. \q1 \v 23 Ne dites pas : « A quoi bon me servir ? \q22 Quelles autres bonnes choses peuvent être à moi ? » \q1 \v 24 Ne dites pas : « J'en ai assez. \q22 Quel mal pourrait m'arriver maintenant ? » \q1 \v 25 Au jour des bonnes choses, les mauvaises sont oubliées. \q22 Au jour des mauvaises choses, l'homme ne se souviendra pas des bonnes choses. \q1 \v 26 Car c'est une chose facile aux yeux de l'Éternel. \q22 pour récompenser un homme au jour de la mort selon ses voies. \q1 \v 27 L'affliction d'une heure fait oublier les délices. \q22 À la fin, les actes d'un homme sont révélés. \q1 \v 28 N'appelle aucun homme heureux avant sa mort. \q22 Un homme sera connu par ses enfants. \p \q1 \v 29 Ne fais pas entrer tous les hommes dans ta maison, \q22 car les ruses d'un homme trompeur sont nombreuses. \q1 \v 30 Comme une perdrix dans une cage, tel est le cœur d'un homme fier. \q22 Comme un espion, il cherche votre faiblesse. \q1 \v 31 Car il est aux aguets pour changer les bonnes choses en mauvaises, \q22 et attribue le blâme dans les choses qui sont louables. \q1 \v 32 D'une étincelle de feu s'allume un tas de charbons, \q22 et un homme pécheur est à l'affût pour verser le sang. \q1 \v 33 Prenez garde au malfaiteur, car il projette des choses mauvaises, \q22 de peur qu'il ne ruine votre réputation pour toujours. \q1 \v 34 Accueillez un étranger dans votre maison, et il vous distraira par ses arguments. \q22 et t'éloigner de ta propre famille. \p \c 12 \q1 \v 1 Si tu fais le bien, sache à qui tu le fais, \q22 et vos bonnes actions auront des remerciements. \q1 \v 2 Fais du bien à un homme pieux, et tu trouveras une récompense. \q22 si ce n'est de lui, alors du Très-Haut. \q1 \v 3 Aucun bien ne viendra à celui qui continue à faire le mal, \q22 ni à celui qui ne fait pas d'aumône. \q1 \v 4 Donnez à l'homme pieux, \q22 et n'aident pas le pécheur. \q1 \v 5 Faites du bien à celui qui est humble. \q22 Ne donnez pas à un homme impie. \q1 Retiens son pain, et ne le lui donne pas, \q22 de peur qu'il ne vous soumette avec elle ; \q1 car vous recevriez deux fois plus de mal \q22 pour tout le bien que vous lui auriez fait. \q1 \v 6 Car le Très-Haut hait aussi les pécheurs, \q22 et rendra la vengeance aux impies. \f + \fr 12:6 \ft \f* \q1 \v 7 Donnez à l'homme bon, \q22 et n'aident pas le pécheur. \p \q1 \v 8 L'ami d'un homme ne sera pas\f + \fr 12:8 \ft \f* pleinement éprouvé dans la prospérité. \q22 Son ennemi ne sera pas caché dans l'adversité. \q1 \v 9 Dans la prospérité d'un homme, ses ennemis sont affligés. \q22 Dans son adversité, même son ami s'en va. \q1 \v 10 Ne faites jamais confiance à votre ennemi, \q22 car sa méchanceté est comme la corrosion du cuivre. \q1 \v 11 Bien qu'il s'humilie et marche courbé, \q22 soyez quand même prudent et méfiez-vous de lui. \q1 Vous serez pour lui comme celui qui a essuyé un miroir, \q22 pour être sûr qu'il ne ternisse pas complètement. \q1 \v 12 Ne le placez pas à côté de vous, \q22 de peur qu'il ne vous renverse et ne se mette à votre place. \q1 Ne le laissez pas s'asseoir sur votre main droite, \q22 de peur qu'il ne cherche à prendre votre place, \q1 et enfin, vous reconnaissez mes paroles, \q22 et sois piqué par mes paroles. \p \q1 \v 13 Qui aura pitié d'un charmeur qui est mordu par un serpent, \q22 ou ceux qui s'approchent des bêtes sauvages ? \q1 \v 14 Même ainsi, qui aura pitié de celui qui va vers un pécheur, \q22 et est associé à lui dans ses péchés ? \q1 \v 15 Pour un temps, il restera avec vous, \q22 et si vous faiblissez, il ne restera pas. \q1 \v 16 L'ennemi parlera avec douceur de ses lèvres, \q22 et dans son cœur, il projette de te jeter dans une fosse. \q1 L'ennemi peut pleurer avec ses yeux, \q22 mais s'il trouve une opportunité, il voudra plus de sang. \q1 \v 17 Si l'adversité te rencontre, tu le trouveras là devant toi. \q22 En prétendant vous aider, il vous fera trébucher. \q1 \v 18 Il secouera la tête, battra des mains, \q22 chuchoter beaucoup, et changer de visage. \p \c 13 \q1 \v 1 Celui qui touche la poix sera souillé. \q22 Celui qui est en communion avec un homme orgueilleux deviendra comme lui. \q1 \v 2 Ne te charge pas d'un fardeau au-dessus de tes forces. \q22 N'ayez pas de communion avec celui qui est plus puissant et plus riche que vous. \q1 Quelle relation le pot de terre aurait-il avec la bouilloire ? \q22 La bouilloire va se vider, et la marmite sera réduite en miettes. \q1 \v 3 L'homme riche fait un mal et menace. \q22 Le pauvre est lésé et s'excuse. \q1 \v 4 Si vous êtes rentable, il vous exploitera. \q22 Si vous êtes dans le besoin, il vous abandonnera. \q1 \v 5 Si vous possédez quelque chose, il vivra avec vous. \q22 Il va épuiser vos ressources et ne le regrettera pas. \q1 \v 6 A-t-il besoin de vous ? Alors il vous trompera, \q22 vous sourient, et vous donnent de l'espoir. \q22 Il vous parlera gentiment et dira : « De quoi avez-vous besoin ? » \q1 \v 7 Il te fera honte par ses délices. \q22 jusqu'à ce qu'il t'ait dénudé deux ou trois fois, \q22 et à la fin, il se moquera de vous. \q1 Après, il vous verra, il vous abandonnera, \q22 et secouer la tête pour vous. \p \q1 \v 8 Prenez garde de ne pas vous tromper \q22 et ramené à un niveau inférieur pour votre plaisir. \q1 \v 9 Si un homme puissant t'invite, sois réservé, \q22 et il vous invitera davantage. \q1 \v 10 Ne le pressez pas, de peur d'être repoussé. \q22 Ne vous éloignez pas, de peur d'être oublié. \q1 \v 11 N'essayez pas de lui parler d'égal à égal, \q22 et ne croyez pas ses nombreuses paroles ; \q1 car il vous mettra à l'épreuve en parlant beaucoup, \q22 et vous examinera de manière souriante. \q1 \v 12 Celui qui ne garde pas de secrets pour lui-même est sans pitié. \q22 Il n'hésitera pas à blesser et à lier. \q1 \v 13 Gardez-les pour vous et soyez prudent, \q22 car vous marchez\f + \fr 13:13 \ft \f* en risquant de tomber. \v 14 \f + \fr 13:14 \ft \f* \p \q1 \v 15 Tout être vivant aime sa propre espèce, \q22 et tout homme aime son prochain. \q1 \v 16 Toute chair s'associe à sa propre espèce. \q22 Un homme s'attache à des gens comme lui. \q1 \v 17 Quelle communion le loup aurait-il avec l'agneau ? \q22 Il en est de même du pécheur pour le pieux. \q1 \v 18 Quelle paix y a-t-il entre une hyène et un chien ? \q22 Quelle paix y a-t-il entre un riche et un pauvre ? \q1 \v 19 Les ânes sauvages sont la proie des lions dans le désert ; \q22 De même, les hommes pauvres sont un terrain de jeu pour les riches. \q1 \v 20 L'humilité est une abomination pour l'orgueilleux ; \q22 De même, un pauvre est une abomination pour les riches. \p \q1 \v 21 Quand un riche est ébranlé, il est soutenu par ses amis, \q22 mais quand l'humble est en bas, il est repoussé même par ses amis. \q1 \v 22 Quand un riche tombe, il y a beaucoup de secours. \q22 Il dit des choses qui ne doivent pas être dites, et les hommes le justifient. \q1 Un homme humble tombe, et les hommes le réprimandent. \q22 Il profère la sagesse, et on ne l'écoute pas. \q1 \v 23 Un homme riche parle, et tous se taisent. \q22 Ils vantent ce qu'il dit aux nuages. \q1 Un pauvre homme parle, et ils disent : « Qui est-ce ? » \q22 S'il trébuche, ils aideront à le renverser. \p \q1 \v 24 Les richesses sont bonnes si elles n'ont pas de péché. \q22 La pauvreté n'est un mal que dans l'opinion des impies. \p \q1 \v 25 Le cœur de l'homme change de visage, \q22 que ce soit pour le bien ou pour le mal. \f + \fr 13:25 \ft \f* \q1 \v 26 Un visage joyeux est le signe d'un cœur prospère. \q22 L'élaboration de proverbes demande une réflexion intense. \c 14 \q1 \v 1 Heureux l'homme qui n'a pas glissé de sa bouche, \q22 et ne souffre pas du chagrin de ses péchés. \q1 \v 2 Heureux celui dont l'âme ne le condamne pas, \q22 et qui n'a pas perdu espoir. \p \q1 \v 3 Les richesses ne conviennent pas à une personne avare. \q22 Que ferait un avare avec de l'argent ? \q1 \v 4 Celui qui recueille en renonçant à lui-même recueille pour les autres. \q22 D'autres se délecteront de ses biens. \q1 \v 5 Si quelqu'un est méchant envers lui-même, envers qui sera-t-il bon ? \q22 Il ne profitera pas de ses possessions. \q1 \v 6 Il n'y a pas plus mauvais que celui qui est rancunier envers lui-même. \q22 C'est une punition pour sa méchanceté. \q1 \v 7 Même s'il fait le bien, il le fait dans l'oubli. \q22 À la fin, il révèle sa méchanceté. \q1 \v 8 Un avare est mauvais. \q22 Il se détourne et ne tient pas compte des âmes. \q1 \v 9 L'œil de l'homme cupide n'est pas satisfait de sa part. \q22 La méchante injustice dessèche son âme. \q1 \v 10 Un avare refuse le pain, \q22 et il manque à sa table. \p \q1 \v 11 Mon fils, selon ce que tu as, traite-toi bien, \q22 et apportez des offrandes dignes de l'Éternel. \q1 \v 12 Souviens-toi que la mort n'attendra pas, \q22 et que l'alliance de l'Hadès ne vous a pas été montrée. \q1 \v 13 Fais du bien à tes amis avant de mourir. \q22 Selon vos possibilités, tendez la main et donnez-leur. \q1 \v 14 Ne vous privez pas d'une bonne journée. \q22 Ne laissez pas passer votre part d'un bien désiré. \q1 \v 15 Ne laisserez-vous pas vos travaux à un autre, \q22 et que vos peines soient divisées par le sort ? \q1 \v 16 Donnez, prenez, et faites-vous plaisir, \q22 parce qu'il n'y a pas de recherche de luxe dans l'Hadès. \q1 \v 17 Toute chair vieillit comme un vêtement, \q22 car l'alliance du début est : « Tu dois mourir ! » \q1 \v 18 Comme les feuilles qui fleurissent sur un arbre touffu, \q22 certains se perdent, d'autres grandissent, \q1 ainsi en est-il des générations de chair et de sang : \q22 l'un prend fin et un autre naît. \q1 \v 19 Toute œuvre pourrit et tombe, \q22 et son constructeur partira avec elle. \p \q1 \v 20 Heureux l'homme qui médite sur la sagesse, \q22 et qui raisonne par son intelligence. \q1 \v 21 Celui qui considère ses voies dans son cœur \q22 auront aussi connaissance de ses secrets. \q1 \v 22 Poursuivez-la comme un chasseur, \q22 et se tiennent à l'affût dans ses sentiers. \q1 \v 23 Celui qui regarde par ses fenêtres \q22 écouteront aussi à ses portes. \q1 \v 24 Celui qui loge près de sa maison \q22 va aussi planter un clou dans ses murs. \q1 \v 25 Il dressera sa tente près d'elle, \q22 et se logera dans un gîte où se trouvent de bonnes choses. \q1 \v 26 Il mettra ses enfants sous son abri, \q22 et se reposera sous ses branches. \q1 \v 27 Par elle, il sera protégé de la chaleur, \q22 et se logera dans sa gloire. \c 15 \q1 \v 1 Celui qui craint le Seigneur fera cela. \q22 Celui qui a la possession de la loi l'obtiendra. \q1 \v 2 Elle le rencontrera comme une mère, \q22 et le recevoir comme une épouse mariée dans sa virginité. \q1 \v 3 Elle le nourrira avec du pain de l'intelligence \q22 et lui donner de l'eau de la sagesse à boire. \q1 \v 4 Il sera fixé sur elle, et ne bougera pas. \q22 Il se fiera à elle et ne sera pas déconcerté. \q1 \v 5 Elle l'élèvera au-dessus de ses voisins. \q22 Elle ouvrira sa bouche au milieu de l'assemblée. \q1 \v 6 Il héritera de la joie, d'une couronne d'allégresse, \q22 et un nom éternel. \q1 \v 7 Les hommes insensés ne l'obtiendront pas. \q22 Les pécheurs ne la verront pas. \q1 \v 8 Elle est loin de l'orgueil. \q22 Les menteurs ne se souviendront pas d'elle. \q1 \v 9 La louange n'est pas attrayante dans la bouche d'un pécheur ; \q22 car elle ne lui a pas été envoyée par le Seigneur. \q1 \v 10 Car la louange sera prononcée avec sagesse ; \q22 Le Seigneur la fera prospérer. \p \q1 \v 11 Ne dites pas : « C'est par le Seigneur que je suis tombé ». \q22 car vous ne ferez pas les choses qu'il déteste. \q1 \v 12 Ne dites pas : « C'est lui qui m'a fait commettre une erreur ». \q22 car il n'a pas besoin d'un homme pécheur. \q1 \v 13 Le Seigneur déteste toute abomination ; \q22 et ceux qui le craignent ne les aiment pas. \q1 \v 14 Il a lui-même créé l'homme dès le commencement \q22 et l'a laissé entre les mains de son propre conseil. \q1 \v 15 Si tu le veux, tu peux garder les commandements. \q22 Être fidèle est une question de choix. \q1 \v 16 Il a mis devant toi le feu et l'eau. \q22 Vous tendez la main à qui vous voulez. \q1 \v 17 Devant l'homme, il y a la vie et la mort. \q22 Celui qu'il aime, on le lui donnera. \q1 \v 18 Car la sagesse de l'Éternel est grande. \q22 Il est puissant en puissance, et voit toutes choses. \q1 \v 19 Ses yeux sont sur ceux qui le craignent. \q22 Il connaît tous les actes de l'homme. \q1 \v 20 Il n'a ordonné à aucun homme d'être impie. \q22 Il n'a donné à aucun homme la permission de pécher. \p \c 16 \q1 \v 1 Ne désirez pas une multitude d'enfants non productifs, \q22 ni ne se complaisent dans les fils impies. \q1 \v 2 S'ils se multiplient, ne te réjouis pas pour eux. \q22 si la crainte du Seigneur n'est pas en eux. \q1 \v 3 Ne pas avoir confiance en leur vie. \q22 Ne vous fiez pas à leurs chiffres ; \q22 car un seul peut être meilleur que mille, \q22 et de mourir sans enfant que d'avoir des enfants impies. \q1 \v 4 Car de celui qui a de l'intelligence, une ville sera peuplée, \q22 mais une race d'hommes méchants sera désolée. \q1 \v 5 J'ai vu de mes yeux beaucoup de choses semblables. \q22 Mon oreille a entendu des choses plus puissantes que celles-ci. \p \q1 \v 6 Dans une assemblée de pécheurs, un feu s'allumera. \q22 Dans une nation désobéissante, la colère s'enflamme. \q1 \v 7 Il n'a pas été apaisé envers les géants d'autrefois, \q22 qui se sont révoltés dans leur force. \q1 \v 8 Il n'a pas épargné les voisins de Lot, \q22 qu'il abhorrait pour leur orgueil. \q1 \v 9 Il n'a pas eu pitié du peuple de la perdition. \q22 qui ont été emmenés dans leurs péchés, \q22 \v 10 ou de la même manière, les six cent mille fantassins \q22 qui étaient rassemblés dans la dureté de leur cœur. \q1 \v 11 Même s'il y a une personne à la nuque raide, \q22 c'est une merveille s'il sera impuni ; \q22 car la miséricorde et la colère sont toutes deux chez celui qui a le pouvoir de pardonner, \q22 et il déverse sa colère. \q1 \v 12 Comme sa miséricorde est grande, sa correction l'est aussi. \q22 Il juge un homme selon ses œuvres. \q1 \v 13 Le pécheur ne s'échappera pas avec du butin. \q22 La persévérance des pieux ne sera pas frustrée. \q1 \v 14 Il fera place à toute œuvre de miséricorde. \q22 Chacun recevra selon ses œuvres. \v 15 -16 \f + \fr 16:15 \ft \f* \p \q1 \v 17 Ne dis pas : « Je me cacherai de l'Éternel ». \q22 et « Qui se souviendra de moi du haut des cieux ? » \q1 Je ne serai pas connu parmi tant de gens, \q22 car qu'est-ce que mon âme dans une création sans limites ? \q1 \v 18 Voici le ciel, le ciel des cieux, \q22 l'abîme, et la terre, seront émus lors de sa visite. \q1 \v 19 Les montagnes et les fondements de la terre ensemble \q22 sont secoués de tremblements lorsqu'il les regarde. \q1 \v 20 Aucun cœur ne pensera à ces choses. \q22 Qui pourrait comprendre ses méthodes ? \q1 \v 21 Comme une tempête que nul ne peut voir, \q22 ainsi, la majorité de ses travaux sont\f + \fr 16:21 \ft \f* cachés. \q1 \v 22 Qui déclarera ses œuvres de justice ? \q22 Qui les attendra ? \q22 Car son alliance est lointaine. \f + \fr 16:22 \ft \f* \q1 \v 23 Celui qui manque de\f + \fr 16:23 \ft \f* compréhension pense à ces choses. \q22 Un homme imprudent et errant pense de manière insensée. \p \q1 \v 24 Mon fils, écoute-moi, apprends la connaissance, \q22 et écoutez mes paroles avec votre cœur. \q1 \v 25 Je donnerai l'instruction avec précision, \q22 et déclare exactement ses connaissances. \p \q1 \v 26 Dans le jugement de l'Éternel, il y a ses œuvres depuis le commencement. \q22 Dès leur création, il a déterminé leurs limites. \q1 \v 27 Il a arrangé ses œuvres pour tous les temps, \q22 et de leurs débuts à leurs générations. \q1 Ils n'ont pas faim et ne sont pas fatigués, \q22 et ils ne cessent pas leurs travaux. \q1 \v 28 Personne n'écarte son prochain. \q22 Ils ne désobéiront jamais à sa parole. \q1 \v 29 Après cela, l'Éternel regarda la terre. \q22 et l'a rempli de ses bénédictions. \q1 \v 30 Toutes sortes d'êtres vivants couvraient sa surface, \q22 et ils y retournent. \p \c 17 \q1 \v 1 Le Seigneur a créé l'homme à partir de la terre, \q22 et les a remis sur le droit chemin. \q1 \v 2 Il leur donna des jours en nombre, et un temps déterminé, \q22 et leur a donné autorité sur les choses qui s'y trouvent. \q1 \v 3 Il les a dotés d'une force qui leur était propre, \q22 et les a créés à son image. \q1 \v 4 Il a mis la crainte de l'homme sur toute chair, \q22 et lui donna la domination sur les bêtes et les oiseaux. \v 5 \f + \fr 17:5 \ft \f* \q1 \v 6 Il leur a donné des conseils, une langue, des yeux, \q22 des oreilles, et du cœur pour avoir de la compréhension. \q1 \v 7 Il les a remplis de la connaissance de la sagesse, \q22 et leur a montré le bien et le mal. \q1 \v 8 Il a posé son regard sur leurs cœurs, \q22 pour leur montrer la majesté de ses œuvres. \v 9 \f + \fr 17:9 \ft \f* \q1 \v 10 Et ils loueront son saint nom, \q22 \f + \fr 17:10 \ft \f* afin qu'ils puissent proclamer la majesté de ses œuvres. \q1 \v 11 Il leur a donné de la connaissance, \q22 et leur a donné une loi de vie en héritage. \q1 \v 12 Il a conclu avec eux une alliance éternelle, \q22 et leur a montré ses décrets. \q1 \v 13 Leurs yeux ont vu la splendeur de sa gloire. \q22 Leurs oreilles ont entendu la gloire de sa voix. \q1 \v 14 Il leur dit : « Gardez-vous de toute iniquité. » \q22 Il leur donna donc un commandement, chacun concernant son prochain. \p \q1 \v 15 Leurs voies sont toujours devant lui. \q22 Ils ne seront pas cachés à ses yeux. \v 16 \f + \fr 17:16 \ft \f* \q1 \v 17 \f + \fr 17:17 \ft \f* Pour chaque nation, il a désigné un chef, \q22 mais Israël est la part du Seigneur. \v 18 \f + \fr 17:18 \ft \f* \q1 \v 19 Devant lui, toutes leurs œuvres sont claires comme le soleil. \q22 Ses yeux sont continuellement sur leurs chemins. \q1 \v 20 Leurs iniquités ne lui sont pas cachées. \q22 Tous leurs péchés sont devant le Seigneur. \v 21 \f + \fr 17:21 \ft \f* \q1 \v 22 Avec lui, l'aumône d'un homme est comme un sceau. \q22 Il gardera la bonté d'un homme comme la pupille de l'œil. \f + \fr 17:22 \ft \f* \q1 \v 23 Ensuite, il se lèvera et leur rendra la monnaie de leur pièce, \q22 et rendre leur dû sur leur tête. \q1 \v 24 Cependant, à ceux qui se repentent, il accorde un retour. \q22 Il réconforte ceux qui perdent espoir. \p \q1 \v 25 Revenez à l'Éternel, et abandonnez les péchés. \q22 Faites en sorte que votre prière devant son visage offense moins. \q1 \v 26 Revenez au Très-Haut, et détournez-vous de l'iniquité. \f + \fr 17:26 \ft \f* \q22 Je déteste cette chose abominable. \q1 \v 27 Qui louera le Très-Haut dans le séjour des morts, \q22 à la place des vivants qui rendent grâce ? \q1 \v 28 L'action de grâces périt d'entre les morts, comme de quelqu'un qui n'existe pas. \q22 Celui qui est dans la vie et la santé louera le Seigneur. \q1 \v 29 Combien est grande la miséricorde de l'Éternel, \q22 et son pardon à ceux qui se tournent vers lui ! \q1 \v 30 Car les humains ne sont pas capables de tout, \q22 parce que le fils de l'homme n'est pas immortel. \q1 \v 31 Qu'est-ce qui est plus brillant que le soleil ? Pourtant, même celui-ci peut être éclipsé. \q22 Ainsi, la chair et le sang conçoivent le mal. \q1 \v 32 Il regarde la puissance de la hauteur des cieux, \q22 alors que tous les hommes ne sont que terre et cendres. \p \c 18 \q1 \v 1 Celui qui vit éternellement a créé l'univers entier. \q1 \v 2 Le Seigneur seul est juste. \v 3 \f + \fr 18:3 \ft \f* \q1 \v 4 Il n'a donné le pouvoir de déclarer ses œuvres à personne. \q22 Qui pourrait retracer ses exploits ? \q1 \v 5 Qui pourrait mesurer la force de sa majesté ? \q22 Qui pourrait aussi proclamer ses miséricordes ? \q1 \v 6 Quant aux merveilles du Seigneur, il n'est pas possible d'en retrancher ni d'y ajouter quoi que ce soit, \q22 Il n'est pas non plus possible de les explorer. \q1 \v 7 Quand un homme a fini, il n'est qu'au début. \q22 Quand il s'arrêtera, alors il sera perplexe. \q1 \v 8 Qu'est-ce que l'humanité, et à quoi servent-ils ? \q22 Quel est leur bien, et quel est leur mal ? \q1 \v 9 Le nombre de jours d'un homme est de cent ans au maximum. \q1 \v 10 Comme une goutte d'eau de la mer, et un caillou du sable, \q22 ainsi sont quelques années dans le jour de l'éternité. \q1 \v 11 C'est pourquoi le Seigneur a été patient à leur égard, \q22 et a répandu sa miséricorde sur eux. \q1 \v 12 Il a vu et perçu leur fin, qu'elle est mauvaise. \q22 Il a donc multiplié les pardons. \q1 \v 13 La miséricorde de l'homme s'exerce sur son prochain ; \q22 mais la miséricorde du Seigneur est pour toute chair : \q22 réprobation, châtiment, enseignement, \q22 et le ramener, comme un berger le fait avec son troupeau. \q1 \v 14 Il a pitié de ceux qui acceptent le châtiment, \q22 et qui recherchent assidûment ses jugements. \p \q1 \v 15 Mon fils, n'ajoute pas de reproche à tes bonnes actions, \q22 et pas de mots durs dans aucun de vos dons. \q1 \v 16 La rosée ne soulage-t-elle pas la chaleur torride ? \q22 Ainsi, un mot vaut mieux qu'un cadeau. \q1 \v 17 Voici, une parole ne vaut-elle pas mieux qu'un cadeau ? \q22 Les deux sont avec une personne gracieuse. \q1 \v 18 L'insensé est ingrat et injurieux. \q22 Le don d'une personne rancunière consume les yeux. \p \q1 \v 19 Apprenez avant de parler. \q22 Prenez soin de votre santé avant de tomber malade. \q1 \v 20 Avant de juger, examinez-vous, \q22 et à l'heure de l'examen minutieux, vous trouverez le pardon. \q1 \v 21 Humiliez-vous avant de tomber malade. \q22 Au moment des péchés, repentez-vous. \q1 \v 22 Que rien ne t'empêche d'accomplir ton vœu en temps voulu. \q22 N'attendez pas la mort pour être libéré. \q1 \v 23 Avant de faire un vœu, préparez-vous. \q22 Ne soyez pas comme un homme qui teste le Seigneur. \q1 \v 24 Pensez à la colère qui viendra dans les jours de la fin, \q22 et le temps de la vengeance, quand il détourne son visage. \q1 \v 25 Aux jours de plénitude, souviens-toi du temps de la faim. \q22 Rappelez-vous la pauvreté et le manque dans les jours de richesse. \q1 \v 26 Du matin au soir, le temps change. \q22 Toutes choses sont rapides devant le Seigneur. \q1 \v 27 Un homme sage est prudent en toute chose. \q22 Dans les jours de péché, il prendra garde à l'offense. \f + \fr 18:27 \ft \f* \q1 \v 28 Tout homme intelligent connaît la sagesse. \q22 Il rendra grâce à celui qui l'a trouvée. \q1 \v 29 Ceux qui avaient de l'intelligence dans les paroles sont aussi devenus sages eux-mêmes, \q22 et a déversé des proverbes justes. \p \q1 \v 30 Ne vous laissez pas entraîner par vos convoitises. \q22 Limitez vos appétits. \q1 \v 31 Si tu donnes pleinement à ton âme les délices de son désir, \q22 elle fera de vous\f + \fr 18:31 \ft \f* la risée de vos ennemis. \q1 \v 32 Ne vous réjouissez pas dans un grand luxe, \q22 et ne soyez pas lié à ses dépenses. \q1 \v 33 Ne devenez pas un mendiant en faisant un banquet avec de l'argent emprunté. \q22 quand vous n'avez rien dans votre sac. \f + \fr 18:33 \ft \f* \p \c 19 \q1 \v 1 Un ouvrier qui est un ivrogne ne deviendra pas riche. \q22 Celui qui méprise les petites choses tombera petit à petit. \q1 \v 2 Le vin et les femmes égarent les hommes intelligents. \q22 Celui qui s'associe à des prostituées est imprudent. \q1 \v 3 La pourriture et les vers l'auront comme héritage. \q22 Une âme insouciante sera emportée. \p \q1 \v 4 Celui qui se hâte de faire confiance a le cœur creux. \q22 Celui qui pèche offense sa propre âme. \q1 \v 5 Celui qui se réjouit de la méchanceté sera condamné. \f + \fr 19:5 \ft \f* \q1 \v 6 \f + \fr 19:6 \ft \f* Celui qui déteste les commérages a moins de méchanceté. \q1 \v 7 Ne répétez jamais ce qu'on vous dit, \q22 et vous ne perdrez rien. \q1 \v 8 Que ce soit de l'ami ou de l'ennemi, ne le dis pas. \q22 À moins que ce ne soit un péché pour vous, ne le révélez pas. \q1 \v 9 Car s'il t'a entendu et observé, \q22 quand le moment sera venu, il vous détestera. \q1 \v 10 Vous avez entendu quelque chose ? Laissez-le mourir avec vous. \q22 Soyez courageux : cela ne vous fera pas éclater ! \q1 \v 11 L'insensé souffre de la douleur d'une parole, \q22 comme une femme en travail avec un enfant. \q1 \v 12 Comme une flèche qui se plante dans la chair de la cuisse, \q22 tout comme les ragots chez un idiot. \p \q1 \v 13 Interrogez un ami ; il se peut qu'il ne l'ait pas fait. \q22 S'il a fait quelque chose, il se peut qu'il ne puisse plus le faire. \q1 \v 14 Interroge ton voisin ; il se peut qu'il ne l'ait pas dit. \q22 S'il l'a dit, il se peut qu'il ne le répète pas. \q1 \v 15 Interrogez un ami, car il y a souvent des calomnies. \q22 Ne vous fiez pas à chaque mot. \q1 \v 16 Il y en a un qui glisse, et pas de cœur. \q22 Qui est celui qui n'a pas péché avec sa langue ? \q1 \v 17 Réprimande ton prochain avant de le menacer ; \q22 et cède la place à la loi du Très-Haut. \v 18 -19 \f + \fr 19:18 \ft \f* \p \q1 \v 20 Toute sagesse est la crainte de l'Éternel. \q22 C'est en toute sagesse que l'on accomplit la loi. \v 21 \f + \fr 19:21 \ft \f* \q1 \v 22 La connaissance de la méchanceté n'est pas la sagesse. \q22 La prudence des pécheurs n'est pas un conseil. \q1 \v 23 Il y a une méchanceté, et c'est une abomination. \q1 Il y a un fou qui manque de sagesse. \q1 \v 24 Mieux vaut un homme qui a peu d'intelligence et qui craint Dieu, \q22 que celui qui a beaucoup d'intelligence et qui transgresse la loi. \q1 \v 25 Il y a une subtilité exquise, et elle est injuste. \q22 Et il y en a un qui pervertit la faveur pour obtenir un jugement. \f + \fr 19:25 \ft \f* \q1 \v 26 Il y en a un qui fait le mal, qui baisse la tête en se lamentant ; \q22 mais intérieurement, il est plein de tromperie, \q22 \v 27 en baissant le visage, et en faisant semblant d'être sourd d'une oreille. \q22 Là où il n'est pas connu, il profitera de vous. \q1 \v 28 Et si, par manque de force, il est empêché de pécher, \q22 s'il en trouve l'occasion, il fera des bêtises. \q1 \v 29 On reconnaît un homme à son apparence. \q22 Celui qui a de l'intelligence sera connu par son visage lorsque vous le rencontrerez. \q1 \v 30 Habillage d'un homme, sourire en coin, \q22 et la façon dont il marche montre ce qu'il est. \p \c 20 \q1 \v 1 Il y a un reproche qui n'est pas opportun ; \q22 et il y a une personne qui est assez sage pour garder le silence. \q1 \v 2 Qu'il est bon de réprimander, plutôt que de se mettre en colère. \q22 Celui qui se confesse sera préservé du mal. \v 3 \f + \fr 20:3 \ft \f* \q1 \v 4 Comme le désir d'un eunuque de déflorer une vierge, \q22 il en est de même pour celui qui exécute les jugements avec violence. \q1 \v 5 Il y en a un qui se tait et qui est trouvé sage ; \q22 et il y en a un qui est détesté pour ses grandes paroles. \q1 \v 6 Il y en a un qui se tait, car il n'a pas de réponse à donner ; \q22 Et il y en a un qui se tait, sachant quand parler. \q1 \v 7 Un homme sage se tait jusqu'à ce que son heure soit venue, \q22 mais le fanfaron et l'imbécile vont manquer leur heure. \q1 \v 8 Celui qui emploie beaucoup de mots sera abhorré. \q22 Celui qui s'arroge l'autorité sera haï dans celle-ci. \p \q1 \v 9 Il y a une prospérité que l'homme trouve dans les malheurs ; \q22 et il y a un gain qui se transforme en perte. \q1 \v 10 Il y a un don qui ne vous profitera pas ; \q22 et il y a un cadeau qui rapporte le double. \q1 \v 11 Il y a des pertes à cause de la gloire ; \q22 et il y en a un qui a relevé sa tête d'un rang inférieur. \q1 \v 12 Il y en a un qui achète beaucoup pour peu, \q22 et le paie sept fois plus. \q1 \v 13 Celui qui est sage en paroles se fera aimer ; \q22 mais les plaisanteries des idiots seront gaspillées. \q1 \v 14 Le don de l'insensé ne vous servira à rien,. \f + \fr 20:14 \ft \f* \q22 car il cherche à être remboursé plusieurs fois plutôt qu'une. \q1 \v 15 Il donnera peu et insultera beaucoup. \q22 Il ouvrira sa bouche comme un crieur. \q1 Aujourd'hui il prête, et demain il demandera à être remboursé. \q22 Un tel homme est un homme détestable. \q1 \v 16 L'insensé dira : « Je n'ai pas d'ami, \q22 et je n'ai aucun remerciement pour mes bonnes actions. \q22 Ceux qui mangent mon pain ont une mauvaise langue. » \q1 \v 17 Combien de fois, et de combien de fois, il sera moqué ! \f + \fr 20:17 \ft \f* \p \q1 \v 18 Un faux pas sur un trottoir vaut mieux qu'un faux pas avec la langue. \q22 La chute des méchants sera donc rapide. \q1 \v 19 Un homme sans grâce est un conte hors saison. \q22 Elle sera continuellement dans la bouche des ignorants. \q1 \v 20 Une parabole venant de la bouche d'un insensé sera rejetée ; \q22 car il ne le dira pas au bon moment. \p \q1 \v 21 Il y a quelqu'un qui est empêché de pécher par le manque. \q22 Quand il se reposera, il ne sera pas troublé. \q1 \v 22 Il y en a un qui détruit son âme par sa timidité. \q22 Par une attitude insensée, il la détruira. \q1 \v 23 Il en est un qui, par timidité, fait des promesses à son ami ; \q22 et il en fait son ennemi pour rien. \p \q1 \v 24 Le mensonge est une vilaine tache sur une personne. \q22 Elle sera continuellement dans la bouche des ignorants. \q1 \v 25 Un voleur est meilleur qu'un homme qui ment continuellement, \q22 mais ils hériteront tous deux de la destruction. \q1 \v 26 La destination d'un menteur est le déshonneur. \q22 Sa honte l'accompagne continuellement. \p \q1 \v 27 Celui qui est sage en paroles s'avancera lui-même. \q22 Et celui qui est prudent plaira aux grands hommes. \q1 \v 28 Celui qui laboure sa terre lèvera haut sa récolte. \q22 Celui qui plaît aux grands hommes obtiendra le pardon de l'iniquité. \q1 \v 29 Les faveurs et les cadeaux aveuglent les yeux des sages, \q22 et comme une muselière sur la bouche, détourner les réprimandes. \q1 \v 30 La sagesse qui est cachée, et le trésor qui est hors de vue- \q22 quel profit y a-t-il dans l'un ou l'autre ? \q1 \v 31 Mieux vaut un homme qui cache sa folie. \q22 qu'un homme qui cache sa sagesse. \v 32 \f + \fr 20:32 \ft \f* \p \c 21 \q1 \v 1 Mon fils, as-tu péché ? \q22 Ne le faites plus ; \q22 et demander le pardon pour vos péchés passés. \q1 \v 2 Fuyez le péché comme la face d'un serpent ; \q22 car si tu t'approches, il te mordra. \q1 Ses dents sont comme celles d'un lion, \q22 en tuant les âmes des gens. \q1 \v 3 Toute iniquité est comme une épée à deux tranchants. \q22 Son coup n'a pas de guérison. \p \q1 \v 4 La terreur et la violence dilapideront les richesses. \q22 Ainsi, la maison d'un homme arrogant sera détruite. \q1 \v 5 La supplication de la bouche d'un pauvre parvient aux oreilles de\f + \fr 21:5 \ft \f* Dieu, \q22 et son jugement est rapide. \q1 \v 6 Celui qui déteste la réprimande est dans le chemin du pécheur. \q22 Celui qui craint le Seigneur se repent dans son cœur. \q1 \v 7 Celui qui est fort en langue est connu au loin ; \q22 mais l'homme qui comprend sait quand il glisse. \p \q1 \v 8 Celui qui construit sa maison avec l'argent d'autrui \q22 est comme celui qui ramasse des pierres pour sa propre tombe. \q1 \v 9 L'assemblée des méchants est comme un faisceau d'étoupes. \q22 avec une flamme de feu à leur extrémité. \q1 \v 10 Le chemin des pécheurs est pavé de pierres ; \q22 et à son extrémité se trouve le puits de l'Hadès. \p \q1 \v 11 Celui qui observe la loi devient maître de son intention. \q22 L'accomplissement de la crainte du Seigneur est la sagesse. \q1 \v 12 Celui qui n'est pas intelligent ne sera pas instruit. \q22 Il y a une intelligence qui fait que l'amertume abonde. \q1 \v 13 La connaissance d'un homme sage sera rendue abondante comme une inondation, \q22 et ses conseils comme une source de vie. \q1 \v 14 Les entrailles de l'insensé sont comme un vase brisé. \q22 Il ne détiendra aucune connaissance. \p \q1 \v 15 Si un homme de science entend une parole sage, \q22 il la recommandera et la complétera. \q1 L'homme dévergondé l'entend, et cela lui déplaît, \q22 alors il la jette derrière son dos. \q1 \v 16 Le bavardage d'un insensé est comme un fardeau sur le chemin, \q22 mais la grâce se trouve sur les lèvres des sages. \q1 \v 17 La parole de l'homme prudent sera recherchée dans l'assemblée. \q22 Ils méditeront ses paroles dans leur cœur. \p \q1 \v 18 Comme une maison qu'on détruit, ainsi est la sagesse pour un insensé. \q22 Le savoir d'un homme peu avisé est un discours dénué de sens. \f + \fr 21:18 \ft \f* \q1 \v 19 L'instruction est comme des entraves aux pieds d'un homme imprudent, \q22 et comme des menottes à la main droite. \q1 \v 20 L'insensé élève sa voix en riant, \q22 mais un homme intelligent sourit tranquillement. \q1 \v 21 L'instruction est pour un homme prudent comme un ornement d'or, \q22 et comme un bracelet à son bras droit. \p \q1 \v 22 Le pied d'un fou se précipite dans une maison, \q22 mais un homme d'expérience aura honte d'entrer. \q1 \v 23 Un homme insensé regarde par la porte d'une maison, \q22 mais un homme instruit se tiendra à l'extérieur. \q1 \v 24 Il est impoli pour quelqu'un d'écouter à une porte, \q22 mais une personne prudente sera affligée par la disgrâce. \q1 \v 25 Les lèvres des étrangers seront affligées par ces choses, \q22 mais les paroles des hommes prudents seront pesées dans la balance. \p \q1 \v 26 Le cœur des insensés est dans leur bouche, \q22 mais la bouche des sages est leur cœur. \q1 \v 27 Quand l'impie maudit un adversaire, \q22 il maudit sa propre âme. \q1 \v 28 Un chuchoteur souille sa propre âme, \q22 et sera détesté partout où il ira. \p \c 22 \q1 \v 1 L'homme paresseux est comparé à une pierre souillée. \q22 Tout le monde va le siffler dans sa disgrâce. \q1 \v 2 L'homme paresseux est comparé à l'ordure d'un tas de fumier. \q22 Celui qui le ramasse le secouera de sa main. \p \q1 \v 3 Un enfant indiscipliné est un déshonneur pour son père, \q22 et une fille idiote est née de sa perte. \q1 \v 4 Une fille prudente héritera d'un mari à elle. \q22 Celle qui apporte la honte est le chagrin de son père. \q1 \v 5 Celle qui est arrogante fait honte au père et au mari. \q22 Elle sera méprisée par les deux. \q1 \v 6 Une conversation inopportune est comme une musique de deuil, \q22 mais les coups et les corrections sont la sagesse en toute saison. \p \q1 \v 7 Celui qui enseigne à un fou est comme celui qui colle des tessons, \q22 même comme celui qui réveille un dormeur d'un profond sommeil. \q1 \v 8 Celui qui enseigne à un insensé est comme celui qui enseigne à un homme qui sommeille. \q22 À la fin, il dira : « Qu'est-ce que c'est ? » \v 9 -10 \f + \fr 22:9 \ft \f* \q1 \v 11 Pleurez sur le mort, car la lumière lui manque. \q22 Pleurez sur le fou, car il manque de compréhension. \q1 Pleurez plus doucement sur le mort, car il a trouvé le repos, \q22 mais la vie d'un fou est pire que la mort. \q1 \v 12 Le deuil des morts dure sept jours, \q22 mais pour un fou et un impie, elle dure tous les jours de sa vie. \p \q1 \v 13 Ne parlez pas beaucoup avec un homme insensé, \q22 et ne va pas vers celui qui n'a pas de compréhension. \q1 Méfiez-vous de lui, de peur d'avoir des ennuis et d'être souillés par ses attaques. \q22 Détournez-vous de lui, et vous trouverez le repos, \q22 et vous ne vous lasserez pas de sa folie. \q1 \v 14 Qu'est-ce qui serait plus lourd que le plomb ? \q22 Quel est son nom, sinon « Fou » ? \q1 \v 15 Le sable, le sel et une masse de fer sont plus faciles à supporter. \q22 qu'un homme sans compréhension. \p \q1 \v 16 Les bois de construction cerclés et liés à un bâtiment ne se détacheront pas sous l'effet des secousses. \q22 Ainsi, un cœur établi en temps voulu sur des conseils avisés n'aura pas peur. \q1 \v 17 Un cœur fixé sur une compréhension réfléchie \q22 est comme un ornement de plâtre sur un mur poli. \q1 \v 18 Les clôtures placées sur un lieu élevé ne résisteront pas au vent ; \q22 Ainsi, un cœur craintif dans l'imagination d'un fou ne résistera à aucune peur. \p \q1 \v 19 Celui qui pique l'œil fera couler des larmes. \q22 Celui qui pique le cœur le rend sensible. \q1 \v 20 Celui qui jette une pierre aux oiseaux les fait fuir. \q22 Celui qui insulte un ami dissout l'amitié. \q1 \v 21 Si tu as tiré l'épée contre un ami, ne désespère pas, \q22 car il y a peut-être un moyen de revenir. \q1 \v 22 Si tu as ouvert ta bouche contre un ami, n'aie pas peur, \q22 pour qu'il y ait réconciliation, \q22 à moins qu'il ne s'agisse d'une insulte, d'une arrogance, de la divulgation d'un secret, ou d'un coup fourré... \q22 pour ces choses, tout ami s'enfuira. \p \q1 \v 23 Gagnez la confiance de votre prochain dans sa pauvreté, \q22 afin que dans sa prospérité vous ayez de l'allégresse. \q1 Restez fermement attachés à lui au temps de son affliction, \q22 afin que vous soyez héritiers avec lui dans son héritage. \f + \fr 22:23 \ft \f* \q1 \v 24 Avant le feu, il y a la vapeur et la fumée d'un fourneau, \q22 donc les insultes précèdent les effusions de sang. \q1 \v 25 Je n'aurai pas honte d'abriter un ami. \q22 Je ne me cacherai pas de son visage. \q1 \v 26 Si un malheur m'arrive à cause de lui, \q22 tous ceux qui l'entendront se méfieront de lui. \p \q1 \v 27 Qui veillera sur ma bouche, \q22 et un sceau de perspicacité sur mes lèvres, \q22 pour que je n'en tombe pas, et que ma langue ne me détruise pas ? \c 23 \q1 \v 1 O Seigneur, Père et Maître de ma vie, \q22 ne m'abandonnez pas à leurs conseils. \q22 Ne me laisse pas tomber à cause d'eux. \q1 \v 2 Qui mettra des fouets sur ma pensée, \q22 et une discipline de sagesse sur mon cœur, \q22 qu'ils ne m'épargnent pas pour mes erreurs, \q22 et ne pas ignorer leurs péchés ? \q1 \v 3 Sinon, mes erreurs pourraient être multipliées, \q22 et mes péchés abondent, \q22 Je tombe devant mes adversaires, \q22 et mon ennemi se réjouit à mon sujet. \f + \fr 23:3 \ft \f* \q1 \v 4 O Seigneur, Père et Dieu de ma vie, \q22 ne me fais pas un regard hautain, \f + \fr 23:4 \ft \f* \q22 \v 5 et éloigne de moi les mauvais désirs. \f + \fr 23:5 \ft \f* \q1 \v 6 Que ni la gourmandise ni la luxure ne m'envahissent. \q22 Ne me livrez pas à un esprit sans scrupules. \p \q1 \v 7 Écoutez, mes enfants, la discipline de la bouche. \q22 Celui qui la garde ne sera pas pris. \q1 \v 8 Le pécheur sera vaincu par ses lèvres. \q22 Par eux, l'insulteur et l'arrogant trébucheront. \q1 \v 9 N'accoutume pas ta bouche à un serment, \q22 et n'ayez pas l'habitude de nommer le Saint, \q1 \v 10 car comme un serviteur qui est continuellement flagellé, les meurtrissures ne lui manqueront pas, \q22 Ainsi, celui qui jure et prononce continuellement le Nom ne sera pas purifié du péché. \q1 \v 11 L'homme qui fait beaucoup de serments sera rempli d'iniquité. \q22 Le fléau ne s'éloignera pas de sa maison. \q1 S'il commet une infraction, son péché retombera sur lui. \q22 S'il n'en tient pas compte, il a doublement péché. \q1 S'il a juré faussement, il ne sera pas justifié, \q22 car sa maison sera remplie de calamités. \p \q1 \v 12 Il y a une manière de parler qui est revêtue de mort. \q22 Qu'on ne le trouve pas dans l'héritage de Jacob, \q22 car toutes ces choses seront loin des pieux, \q22 et ils ne se complairont pas dans les péchés. \q1 \v 13 N'accoutume pas ta bouche à la grossièreté, \q22 car cela implique une parole pécheresse. \q1 \v 14 Souviens-toi de ton père et de ta mère, \q22 car tu es assis au milieu de grands hommes, \q22 pour que tu ne sois pas distrait devant eux, \q22 et devenir un imbécile par votre mauvaise habitude ; \q1 alors tu pourrais souhaiter ne pas être né, \q22 et maudissez le jour de votre naissance. \q1 \v 15 Un homme qui a l'habitude des propos injurieux \q22 ne sera pas corrigé tous les jours de sa vie. \p \q1 \v 16 Deux sortes de personnes multiplient les péchés, \q22 et le troisième apportera la colère : \q22 une passion ardente, comme un feu brûlant, ne s'éteint pas avant d'être consumée ; \q22 un fornicateur dans le corps de sa chair ne cessera jamais jusqu'à ce qu'il ait éteint le feu. \q1 \v 17 Tout pain est doux pour un fornicateur. \q22 Il ne cessera pas jusqu'à sa mort. \q1 \v 18 Un homme qui s'éloigne de son lit conjugal \q22 dit dans son cœur : « Qui me voit ? \q1 Les ténèbres m'entourent, et les murs me cachent. \q22 Personne ne me voit. De qui ai-je peur ? \q22 Le Très-Haut ne se souviendra pas de mes péchés. » \q1 \v 19 Les yeux des hommes sont sa terreur. \q22 Il ne sait pas que les yeux du Seigneur sont dix mille fois plus brillants que le soleil, \q22 en voyant toutes les manières des hommes, \q22 et de regarder dans des endroits secrets. \q1 \v 20 Toutes choses étaient connues de lui avant leur création, \q22 et aussi après leur achèvement. \q1 \v 21 Cet homme sera puni dans les rues de la ville. \q22 Il sera saisi là où il s'y attend le moins. \p \q1 \v 22 Il en est de même pour la femme qui quitte son mari, \q22 et produit un héritier par un autre homme. \q1 \v 23 Car d'abord, elle a désobéi à la loi du Très-Haut. \q22 Deuxièmement, elle a violé les droits de son propre mari. \q22 Troisièmement, elle a joué la femme adultère dans la fornication, \q22 et a eu des enfants d'un autre homme. \q1 \v 24 On la fera sortir dans l'assemblée. \q22 Sa punition s'étendra à ses enfants. \q1 \v 25 Ses enfants ne prendront pas racine. \q22 Ses branches ne porteront pas de fruits. \q1 \v 26 Elle laissera sa mémoire pour une malédiction. \q22 Son reproche ne sera pas effacé. \q1 \v 27 Et ceux qui sont restés derrière sauront qu'il n'y a rien de mieux que la crainte de l'Éternel, \q22 et rien de plus doux que d'observer les commandements du Seigneur. \v 28 \f + \fr 23:28 \ft \f* \c 24 \q1 \v 1 La sagesse louera sa propre âme, \q22 et proclamera sa gloire au milieu de son peuple. \q1 \v 2 Elle ouvrira sa bouche dans l'assemblée du Très-Haut, \q22 et proclamer sa gloire en présence de sa puissance. \q1 \v 3 « Je suis sorti de la bouche du Très-Haut, \q22 et couvrait la terre comme une brume. \q1 \v 4 J'ai vécu dans les hautes sphères, \q22 et mon trône est dans la colonne de la nuée. \q1 \v 5 Seul, j'ai entouré le circuit du ciel, \q22 et a marché dans la profondeur de l'abîme. \q1 \v 6 Dans les flots de la mer, et sur toute la terre, \q22 et dans chaque peuple et nation, j'ai obtenu une possession. \q1 \v 7 Avec tout cela, j'ai cherché le repos. \q22 Dans quel héritage vais-je me loger ? \q1 \v 8 Alors le Créateur de toutes choses m'a donné un ordre. \q22 Celui qui m'a créé a fait ma tente pour me reposer, \q22 et a dit : « Que ta demeure soit en Jacob », \q22 et ton héritage en Israël. \q1 \v 9 Il m'a créé dès le commencement, avant les siècles. \q22 Pour tous les âges, je ne cesserai pas d'exister. \q1 \v 10 Dans le saint tabernacle, j'ai fait le service devant lui. \q22 J'ai donc été établi à Sion. \q1 \v 11 Dans la ville bien-aimée, il m'a également donné du repos. \q22 A Jérusalem était mon domaine. \q1 \v 12 J'ai pris racine dans un peuple qui était honoré, \q22 même dans la part de l'héritage du Seigneur. \p \q1 \v 13 J'ai été élevé comme un cèdre au Liban, \q22 Et comme un cyprès sur les montagnes de l'Hermon. \q1 \v 14 J'ai été exalté comme un palmier au bord de la mer, \q22 comme les rosiers de Jéricho, \q22 et comme un bel olivier dans la plaine. \q22 J'ai été exalté comme un platane. \q1 \v 15 Comme la cannelle et l'aspalathus, j'ai donné une odeur aux parfums. \q22 Comme la myrrhe de choix, je répands à l'étranger un parfum agréable, \q22 comme\f + \fr 24:15 \ft \f* galbanum, onycha, stacte, \q22 et comme l'odeur de l'encens dans le tabernacle. \q1 \v 16 Comme le térébinthe, j'ai étendu mes branches. \q22 Mes branches sont glorieuses et gracieuses. \q1 \v 17 Comme la vigne, je produis de la grâce. \q22 Mes fleurs sont le fruit de la gloire et de la richesse. \v 18 \f + \fr 24:18 \ft \f* \p \q1 \v 19 « Venez à moi, vous tous qui me désirez, \q22 et soyez rassasiés de mes fruits. \q1 \v 20 Car ma mémoire est plus douce que le miel, \q22 et mon héritage que le rayon de miel. \q1 \v 21 Ceux qui me mangent en redemandent. \q22 Ceux qui me boivent auront soif de plus. \q1 \v 22 Celui qui m'obéit n'aura pas à rougir. \q22 Ceux qui travaillent avec moi ne pécheront pas. » \p \q1 \v 23 Toutes ces choses constituent le livre de l'alliance du Dieu Très-Haut, \q22 la loi que Moïse nous a prescrite comme héritage pour les assemblées de Jacob. \v 24 \f + \fr 24:24 \ft \f* \q1 \v 25 C'est lui qui rend la sagesse abondante, comme Pishon, \q22 et comme le Tigre aux jours des prémices. \q1 \v 26 Il rend l'intelligence pleine comme l'Euphrate, \q22 et comme le Jourdain aux jours de la récolte, \q1 \v 27 qui fait briller l'instruction comme la lumière, \q22 comme Gihon, à l'époque des vendanges. \q1 \v 28 Le premier homme ne la connaissait pas parfaitement. \q22 De la même manière, la dernière ne l'a pas explorée. \q1 \v 29 Car ses pensées sont remplies de la mer, \q22 et ses conseils du grand fond. \p \q1 \v 30 Je suis sorti comme un ruisseau d'un fleuve, \q22 et comme un fossé d'irrigation dans un jardin. \q1 \v 31 J'ai dit : « Je vais arroser mon jardin, \q22 et va arroser mon lit de jardin. » \q1 Voici que mon ruisseau est devenu une rivière, \q22 et ma rivière est devenue une mer. \q1 \v 32 Je mettrai l'instruction en lumière comme le matin, \q22 et fera comprendre ces choses de loin. \q1 \v 33 Je continuerai à déverser des enseignements comme des prophéties, \q22 et le laisser à toutes les générations. \q1 \v 34 Voyez que je n'ai pas travaillé pour moi seul, \q22 mais pour tous ceux qui recherchent diligemment la sagesse. \p \c 25 \q1 \v 1 J'aime trois choses, \q22 et ils sont beaux devant le Seigneur et les hommes : \q22 l'accord de la parenté, \q22 l'amitié entre voisins, \q22 et une femme et son mari qui marchent ensemble d'un commun accord. \q1 \v 2 Mais mon âme déteste trois sortes de personnes, \q22 et je suis grandement offensé par leur vie : \q22 un pauvre homme qui est arrogant, \q22 un homme riche qui est un menteur, \q22 et un vieux fou qui est un adultère. \p \q1 \v 3 Si tu n'as rien recueilli dans ta jeunesse, \q22 comment pourriez-vous trouver quelque chose dans votre vieillesse ? \q1 \v 4 Comme il est beau le jugement dans les cheveux gris, \q22 et que les anciens connaissent les bons conseils ! \q1 \v 5 Comme elle est belle, la sagesse des vieillards, \q22 et la compréhension et le conseil aux hommes qui sont dans l'honneur ! \q1 \v 6 Une grande expérience est la couronne des personnes âgées. \q22 Leur gloire est la crainte du Seigneur. \p \q1 \v 7 Il y a neuf choses auxquelles j'ai pensé, et que j'ai comptées heureuses dans mon cœur, \q22 et le dixième, je le dirai avec ma langue : \q22 un homme qui a de la joie avec ses enfants, \q22 et un homme qui vit et voit la chute de ses ennemis. \q1 \v 8 Heureux celui qui habite avec une femme intelligente ! \q22 celui qui n'a pas dérapé avec sa langue, \q22 et celui qui n'a pas servi un homme qui est indigne de lui. \q1 \v 9 Heureux celui qui a trouvé la prudence, \q22 et celui qui parle aux oreilles de ceux qui écoutent. \q1 \v 10 Combien est grand celui qui a trouvé la sagesse ! \q22 Mais il n'y a personne au-dessus de celui qui craint le Seigneur. \q1 \v 11 La crainte du Seigneur surpasse toutes choses. \q22 A qui sera-t-il comparé, celui qui le détient ? \v 12 \f + \fr 25:12 \ft \f* \p \q1 \v 13 Toute blessure mais une blessure du cœur ! \q22 N'importe quelle méchanceté, mais la méchanceté d'une femme ! \q1 \v 14 Toute calamité, mais une calamité de ceux qui me haïssent ! \q22 Toute vengeance, mais la vengeance des ennemis ! \q1 \v 15 Il n'y a pas de venin pire que celui d'un serpent. \q22 Il n'y a pas de colère pire que celle d'un ennemi. \p \q1 \v 16 Je préfère habiter avec un lion et un dragon. \q22 que de rester à la maison avec une femme méchante. \q1 \v 17 La méchanceté d'une femme change son apparence, \q22 et assombrit son visage comme celui d'un ours. \q1 \v 18 Son mari s'assiéra parmi ses voisins, \q22 et quand il l'entend, il soupire amèrement. \q1 \v 19 Toute malice est petite comparée à la malice d'une femme. \q22 Que la part d'un pécheur tombe sur elle. \q1 \v 20 Comme la marche sur une colline sablonneuse l'est pour les pieds des personnes âgées, \q22 ainsi qu'une femme pleine de paroles pour un homme tranquille. \q1 \v 21 Ne te laisse pas séduire par la beauté d'une femme. \q22 Ne désirez pas une femme pour sa beauté. \q1 \v 22 Il y a de la colère, de l'impudence et de grands reproches. \q22 si une femme soutient son mari. \q1 \v 23 Une femme méchante est un abaissement du cœur, \q22 la tristesse du visage, et un cœur blessé. \q1 Une femme qui ne rend pas son mari heureux \q22 c'est comme des mains qui pendent, et des genoux faibles. \q1 \v 24 Le commencement du péché est venu d'une femme. \q22 A cause d'elle, nous mourrons tous. \q1 \v 25 Ne donnez pas d'issue à l'eau, \q22 et ne donne pas à une méchante femme la liberté de parole. \q1 \v 26 Si elle ne fait pas ce que vous lui demandez, \q22 coupez-la de votre chair. \f + \fr 25:26 \ft \f* \p \c 26 \q1 \v 1 Heureux le mari d'une bonne épouse. \q22 Le nombre de ses jours sera doublé. \q1 \v 2 Une femme fidèle donne de la joie à son mari. \q22 Il accomplira ses années en paix. \q1 \v 3 Une bonne épouse est un grand cadeau. \q22 Elle sera donnée à ceux qui craignent le Seigneur. \q1 \v 4 Qu'un homme soit riche ou pauvre, \q22 un bon cœur fait un visage joyeux à tout moment. \p \q1 \v 5 Mon coeur a eu peur de trois choses, \q22 et pour la quatrième sorte\f + \fr 26:5 \ft \f* j'ai fait des supplications : \q22 La calomnie d'une ville, l'assemblée d'une foule, et une fausse accusation. \q22 Tout cela est plus grave que la mort. \q1 \v 6 Une femme qui est jalouse d'une autre femme est un chagrin d'amour et une tristesse. \q22 Son coup de langue le fait savoir à tous. \q1 \v 7 Une femme méchante est comme un joug pesant. \q22 Celui qui la saisit est comme celui qui saisit un scorpion. \q1 \v 8 Une femme ivre provoque une grande colère. \q22 Elle ne couvrira pas sa propre honte. \q1 \v 9 La fornication d'une femme consiste à lever les yeux ; \q22 elle sera connue par ses paupières. \q1 \v 10 Surveillez de près une fille têtue, \q22 de peur qu'elle ne trouve la liberté pour elle-même, et ne l'utilise. \q1 \v 11 Attention à l'œil impudent, \q22 et ne soyez pas surpris s'il pèche contre vous. \q1 \v 12 Elle ouvrira sa bouche comme un voyageur assoiffé, \q22 et boire de toutes les eaux qui sont à proximité. \q1 Elle s'assiéra à chaque poste, \q22 et ouvrir son carquois à n'importe quelle flèche. \p \q1 \v 13 La grâce d'une femme réjouira son mari. \q22 Ses connaissances renforceront\f + \fr 26:13 \ft \f* ses os. \q1 \v 14 Une femme silencieuse est un don du Seigneur. \q22 Il n'y a rien qui vaille autant qu'une âme bien instruite. \q1 \v 15 Une femme modeste est une grâce sur une grâce. \q22 Il n'y a pas de balance qui puisse peser la valeur d'une âme maîtresse d'elle-même. \q1 \v 16 Comme le soleil quand il se lève dans les lieux élevés du Seigneur, \q22 Tout comme la beauté d'une bonne épouse dans son foyer bien organisé. \q1 \v 17 Comme la lampe qui brille sur le saint chandelier, \q22 Il en va de même de la beauté du visage sur un corps bien proportionné. \q1 \v 18 Comme les piliers d'or sont sur une base d'argent, \q22 Il en est de même des beaux pieds avec les seins de celle qui est inébranlable. \v 19 -27 \f + \fr 26:19 \ft \f* \p \q1 \v 28 Mon cœur est affligé par deux choses, \q22 et pour la troisième fois, la colère s'abat sur moi : \q22 un guerrier qui souffre pour la pauvreté, \q22 des hommes de compréhension qui sont comptés comme des ordures, \q22 et celui qui se détourne de la justice pour pécher- \q22 le Seigneur le préparera pour l'épée ! \p \q1 \v 29 Il est difficile pour un commerçant de se garder de faire le mal, \q22 et pour un détaillant d'être acquitté du péché. \c 27 \q1 \v 1 Beaucoup ont péché pour le profit. \q22 Celui qui cherche à multiplier les richesses détournera son regard. \q1 \v 2 Comme un clou qui se plante entre les joints des pierres, \q22 alors le péché s'immisce entre l'achat et la vente. \q1 \v 3 A moins qu'une personne ne s'attache à la crainte du Seigneur, \q22 sa maison sera rapidement renversée. \p \q1 \v 4 Dans l'agitation d'un tamis, les déchets restent, \q22 tout comme la saleté de l'homme dans ses pensées. \q1 \v 5 Le fourneau éprouve les vases du potier ; \q22 Ainsi, le test d'une personne se trouve dans ses pensées. \q1 \v 6 Les fruits d'un arbre révèlent sa culture, \q22 ainsi que l'expression de la pensée du cœur d'une personne. \q1 \v 7 Ne loue pas un homme avant d'avoir entendu ses pensées, \q22 car c'est ainsi que les gens sont testés. \p \q1 \v 8 Si vous suivez la justice, vous l'obtiendrez, \q1 et le revêtir comme une longue robe de gloire. \q1 \v 9 Les oiseaux retourneront à leur propre espèce, \q22 donc la vérité reviendra à ceux qui la pratiquent. \q1 \v 10 Le lion guette sa proie. \q22 Il en est de même du péché pour ceux qui font le mal. \p \q1 \v 11 Le discours d'un homme pieux est toujours sage, \q22 mais le fou change comme la lune. \q1 \v 12 Limite ton temps parmi les personnes dépourvues de compréhension, \q22 mais persévérez parmi les réfléchis. \q1 \v 13 Les propos des insensés sont choquants. \q22 Leur rire est un péché gratuit. \q1 \v 14 Leurs propos avec beaucoup de jurons font dresser les cheveux sur la tête. \q22 Leurs querelles font que les autres se bouchent les oreilles. \q1 \v 15 Les querelles des orgueilleux conduisent à l'effusion du sang. \q22 Le fait qu'ils s'injurient mutuellement est une chose pénible à entendre. \p \q1 \v 16 Celui qui révèle des secrets détruit la confiance, \q22 et ne trouvera pas d'ami proche. \q1 \v 17 Aimez un ami, et gardez la foi avec lui ; \q22 mais si vous révélez ses secrets, \q22 tu ne dois pas le suivre ; \q1 \v 18 car comme un homme a détruit son ennemi, \q22 tu as donc détruit l'amitié de ton prochain. \q1 \v 19 Comme un oiseau que tu as lâché de ta main, \q22 tu as donc laissé partir ton prochain, et tu ne le rattraperas plus. \q1 \v 20 Ne le poursuivez pas, car il s'est éloigné, \q22 et s'est échappé du piège comme une gazelle. \q1 \v 21 Car une blessure peut être pansée, et après un abus, il peut y avoir réconciliation ; \q22 mais celui qui révèle des secrets est sans espoir. \p \q1 \v 22 Celui qui fait un clin d'œil prépare des choses mauvaises ; \q22 et ceux qui le connaissent garderont leurs distances. \q1 \v 23 Quand tu seras présent, il parlera avec douceur, \q22 et admirera vos paroles ; \q22 mais après, il déformera son discours \q22 et tendre un piège dans vos paroles. \q1 \v 24 J'ai haï beaucoup de choses, mais rien comme lui. \q22 Le Seigneur le haïra. \p \q1 \v 25 Celui qui jette une pierre en l'air la jette sur sa propre tête. \q22 Un coup fourbe ouvre les blessures. \q1 \v 26 Celui qui creuse une fosse y tombera. \q22 Celui qui tend un piège sera pris dedans. \q1 \v 27 Celui qui fait des choses mauvaises, elles retomberont sur lui, \q22 et il ne saura pas d'où ils viennent. \q1 \v 28 Les moqueries et les reproches viennent des arrogants. \q22 La vengeance les guette comme un lion. \q1 \v 29 Ceux qui se réjouissent de la chute des pieux seront pris au piège. \q22 L'angoisse les consumera avant qu'ils ne meurent. \p \q1 \v 30 Colère et fureur, ce sont aussi des abominations. \q22 Un pécheur les possédera. \c 28 \q1 \v 1 Celui qui se venge trouvera sa vengeance auprès du Seigneur, \q22 et il affermira ses péchés. \q1 \v 2 Pardonnez à votre prochain le mal qu'il a fait, \q22 et alors vos péchés seront pardonnés quand vous prierez. \q1 \v 3 Est-ce que quelqu'un nourrit de la colère contre un autre \q22 et attendre la guérison du Seigneur ? \q1 \v 4 Sur un homme comme lui, il n'a aucune pitié, \q22 et fait-il des supplications pour ses propres péchés ? \q1 \v 5 Lui-même, étant chair, nourrit la colère. \q22 Qui fera l'expiation de ses péchés ? \q1 \v 6 Souviens-toi de ta fin dernière, et cesse l'inimitié. \q22 Rappelez-vous la corruption et la mort, et soyez fidèles aux commandements. \q1 \v 7 Souviens-toi des commandements, et ne te mets pas en colère contre ton prochain. \q22 Souviens-toi de l'alliance du Très-Haut, et oublie l'ignorance. \p \q1 \v 8 Abstenez-vous de vous disputer, et vous diminuerez vos péchés, \q22 car un homme passionné déclenchera des querelles. \q1 \v 9 Un homme qui est un pécheur va troubler ses amis. \q22 et de semer la discorde parmi ceux qui sont en paix. \q1 \v 10 Tel est le combustible du feu, tel il brûlera ; \q22 et comme l'embonpoint de la querelle est, ainsi elle brûlera. \q1 Telle est la force de l'homme, telle sera sa colère ; \q22 et comme sa richesse, il exaltera sa colère. \q1 \v 11 Une dispute commencée à la hâte allume un feu ; \q22 et les combats précipités font couler le sang. \p \q1 \v 12 Si tu souffles sur une étincelle, elle va brûler ; \q22 et si vous crachez dessus, elle s'éteindra. \q22 Les deux sortent de votre bouche. \p \q1 \v 13 Maudit soit le chuchoteur et le double langage, \q22 car il a détruit beaucoup de ceux qui étaient en paix. \q1 \v 14 Un calomniateur a fait trembler beaucoup de gens, \q22 et les a dispersés de nation en nation. \q1 Il a fait tomber des villes fortes \q22 et renversé les maisons des grands hommes. \q1 \v 15 Le calomniateur a chassé les femmes courageuses. \q22 et les a privés de leur travail. \q1 \v 16 Celui qui l'écoute ne trouvera pas le repos, \q22 et il ne vivra pas non plus tranquillement. \q1 \v 17 Le coup de fouet fait une marque dans la chair, \q22 mais un coup de langue peut briser des os. \q1 \v 18 Beaucoup sont tombés au fil de l'épée, \q22 mais pas autant que ceux qui sont tombés à cause de la langue. \q1 \v 19 Heureux celui qui en est à l'abri, \q22 qui n'est pas passé par sa colère, \q22 qui n'a pas tiré son joug, \q22 et n'a pas été lié par ses bandes. \q1 \v 20 Car son joug est un joug de fer, \q22 et ses bandes sont des bandes d'airain. \q1 \v 21 Sa mort est une mort mauvaise, \q22 et Hadès est meilleur que ça. \q1 \v 22 Il ne dominera pas les hommes pieux. \q22 Ils ne seront pas brûlés dans sa flamme. \q1 \v 23 Ceux qui abandonnent le Seigneur y tomberont. \q22 Il brûlera parmi eux, et ne s'éteindra pas. \q1 Il sera envoyé contre eux comme un lion. \q22 Il les détruira comme un léopard. \q1 \v 24 Comme tu entoures tes biens d'épines, \q22 et sécurisez votre argent et votre or, \q1 \v 25 ainsi, faites une balance et un poids pour vos paroles, \q22 et fais une porte et une barre pour ta bouche. \q1 \v 26 Prends garde de ne pas glisser avec elle, \q22 de peur de tomber devant celui qui est à l'affût. \p \c 29 \q1 \v 1 Celui qui fait preuve de miséricorde prêtera à son prochain. \q22 Celui qui le fortifie avec sa main garde les commandements. \q1 \v 2 Prête à ton prochain lorsqu'il est dans le besoin. \q22 Remboursez votre voisin à temps. \q1 \v 3 Confirme ta parole, et garde la foi avec lui ; \q22 et en toute saison, vous trouverez ce dont vous avez besoin. \q1 \v 4 Beaucoup ont considéré un prêt comme une aubaine, \q22 et ont donné du fil à retordre à ceux qui les ont aidés. \q1 \v 5 Jusqu'à ce qu'il ait reçu, il baise les mains d'un homme. \q22 Pour l'argent de son voisin, il parlera avec soumission. \q1 Puis, lorsque le paiement est dû, il prolonge le délai, \q22 retourner des excuses, et se plaindre de la saison. \q1 \v 6 S'il l'emporte, le créancier recevra à peine la moitié ; \q22 et il le considérera comme une aubaine. \q1 Si ce n'est pas le cas, il l'a privé de son argent, \q22 et il l'a pris pour un ennemi sans raison. \q1 Il le paiera par des insultes et des injures. \q22 Au lieu de l'honneur, il lui payera le déshonneur. \q1 \v 7 Beaucoup, à cause de la fraude, se sont détournés. \q22 Ils ont peur de se faire escroquer pour rien. \q1 \v 8 Cependant, soyez patient avec un homme pauvre. \q22 Ne le faites pas attendre pour votre aumône. \q1 \v 9 Aidez un pauvre pour l'amour du commandement. \q22 Selon ses besoins, ne le renvoyez pas à vide. \q1 \v 10 Perdez votre argent pour un frère et un ami. \q22 Ne le laissez pas rouiller sous une pierre et se perdre. \q1 \v 11 Répartissez votre trésor selon les commandements du Très-Haut. \q22 et cela vous rapportera plus que l'or. \q1 \v 12 Conservez l'aumône dans vos coffres. \q22 et il vous délivrera de toute affliction. \q1 \v 13 Il combattra pour toi contre ton ennemi \q22 mieux qu'un bouclier puissant et une lance pesante. \p \q1 \v 14 L'homme de bien se porte garant de son prochain. \q22 Celui qui a perdu la honte va échouer. \q1 \v 15 N'oubliez pas la gentillesse de votre garant, \q22 car il a donné sa vie pour vous. \q1 \v 16 Un pécheur gaspillera les biens de son garant. \q22 \v 17 Celui qui est ingrat déçoit celui qui l'a délivré. \q1 \v 18 Le fait d'être garant a fait perdre beaucoup de ceux qui étaient prospères. \q22 et les a secoués comme une vague de la mer. \q1 Elle a chassé des hommes puissants de leurs maisons. \q22 Ils ont erré parmi les nations étrangères. \q1 \v 19 Le pécheur qui tombe dans le cautionnement et s'engage dans des contrats de travail \q22 tomberont dans les poursuites judiciaires. \q1 \v 20 Aide ton prochain selon tes moyens, \q22 et faites attention à ne pas tomber vous-même. \p \q1 \v 21 Les éléments essentiels de la vie sont l'eau, le pain, \q22 un vêtement, et une maison pour l'intimité. \q1 \v 22 Mieux vaut la vie d'un pauvre sous un abri de rondins de bois \q22 qu'un repas somptueux dans la maison d'un autre homme. \q1 \v 23 Avec peu ou avec beaucoup, soyez bien satisfaits. \f + \fr 29:23 \ft \f* \q1 \v 24 C'est une vie misérable que d'aller de maison en maison. \q22 Quand on est un invité, on n'ose pas ouvrir la bouche. \q1 \v 25 Tu recevras, tu serviras des boissons, et tu ne remercieras pas. \q22 En plus de cela, vous entendrez des paroles amères. \q1 \v 26 « Viens ici, étranger, mets une table, \q22 et si vous avez quelque chose dans la main, nourrissez-moi avec. » \q1 \v 27 « Pars, étranger, car un hôte de marque est ici. \q22 Mon frère est venu pour être mon invité. J'ai besoin de ma maison. » \q1 \v 28 Ces choses sont pénibles pour un homme intelligent : \q22 La gronde sur le logement et les insultes des créanciers. \p \c 30 \q1 \v 1 Celui qui aime son fils continuera à lui infliger des coups, \q22 afin qu'il puisse avoir la joie de lui à la fin. \q1 \v 2 Celui qui châtie son fils en tirera profit, \q22 et se vantera de lui auprès de ses connaissances. \q1 \v 3 Celui qui enseigne à son fils provoquera la jalousie de son ennemi. \q22 Avant les amis, il se réjouira en lui. \q1 \v 4 Son père meurt, et il est comme s'il n'était pas mort ; \q22 car il en a laissé un derrière lui comme lui. \q1 \v 5 Dans sa vie, il a vu son fils et s'est réjoui. \q22 Quand il est mort, c'était sans regret. \q1 \v 6 Il a laissé derrière lui un vengeur contre ses ennemis, \q22 et un autre pour rendre la gentillesse à ses amis. \p \q1 \v 7 Celui qui fait trop de cas de son fils pansera ses plaies. \q22 Son cœur sera troublé à chaque cri. \q1 \v 8 Un cheval non débourré devient têtu. \q22 Un fils incontrôlé devient têtu. \q1 \v 9 Choyez votre enfant, et il vous fera peur. \q22 Jouez avec lui, et il vous fera de la peine. \q1 \v 10 Ne riez pas avec lui, de peur d'avoir de la peine avec lui, \q22 et vous grincez des dents à la fin. \q1 \v 11 Ne lui donnez pas de liberté dans sa jeunesse, \q22 et n'ignorez pas ses folies. \f + \fr 30:11 \ft \f* \q1 \v 12 \f + \fr 30:12 \ft \f* Courber le cou dans sa jeunesse, \q22 et le battre sur les côtés alors qu'il est encore enfant, \q22 de peur qu'il ne s'entête et ne te désobéisse, \q22 et il y aura de la tristesse dans ton âme. \f + \fr 30:12 \ft \f* \q1 \v 13 Châtie ton fils, et donne-lui du travail, \q22 de peur que son comportement éhonté ne soit une offense pour vous. \p \q1 \v 14 Mieux vaut un homme pauvre qui est en bonne santé et en bonne forme, \q22 qu'un homme riche qui est affligé dans son corps. \q1 \v 15 La santé et la forme physique valent mieux que tout l'or du monde, \q22 et un corps fort vaut mieux qu'une richesse sans mesure. \q1 \v 16 Il n'y a pas de meilleure richesse que la santé du corps. \q22 Il n'y a pas d'allégresse au-dessus de la joie du cœur. \q1 \v 17 La mort vaut mieux qu'une vie amère, \q22 et le repos éternel qu'une maladie continuelle. \p \q1 \v 18 Bonnes choses déversées sur une bouche fermée. \q22 sont comme des offrandes de nourriture déposées sur une tombe. \q1 \v 19 Que rapporte une offrande à une idole ? \q22 Car il ne peut ni manger ni sentir. \q1 Il en est de même pour celui qui est puni par le Seigneur, \q22 \v 20 voyant avec ses yeux et gémissant, \q22 comme un eunuque embrassant une vierge et gémissant. \p \q1 \v 21 Ne donne pas ton âme à la tristesse. \q22 Ne vous affligez pas délibérément. \q1 \v 22 La joie du cœur est la vie de l'homme. \q22 La gaieté d'un homme prolonge ses jours. \q1 \v 23 Aimez votre propre âme, et consolez votre cœur. \q22 Éloignez le chagrin de vous, \q22 car le chagrin en a détruit beaucoup, \q22 et il n'y a aucun profit à en tirer. \q1 \v 24 L'envie et la colère abrègent la vie. \q22 L'anxiété amène la vieillesse avant l'heure. \q1 \v 25 Ceux qui sont gais et joyeux \q22 bénéficieront de leur alimentation. \c 31 \q1 \v 1 L'éveil qui vient de la richesse consume la chair, \q22 et l'anxiété qui en découle empêche de dormir. \q1 \v 2 L'anxiété éveillée réclame le sommeil. \q22 En cas de maladie grave, le sommeil sera rompu. \p \q1 \v 3 Un homme riche travaille dur pour rassembler de l'argent. \q22 Quand il se repose, il est rempli de ses bonnes choses. \q1 \v 4 Un homme pauvre travaille dans le manque de substance. \q22 Quand il se repose, il devient nécessiteux. \q1 \v 5 Celui qui aime l'or ne sera pas justifié. \q22 Celui qui suit la destruction en aura lui-même sa part. \q1 \v 6 Beaucoup ont été livrés à la ruine pour l'amour de l'or. \q22 Leur destruction les rencontre face à face. \q1 \v 7 Il est une pierre d'achoppement pour ceux qui y sacrifient. \q22 Tous les imbéciles s'y laisseront prendre. \q1 \v 8 Heureux le riche qui est trouvé irréprochable, \q22 et qui ne cherche pas l'or. \q1 \v 9 Qui est-il, pour que nous l'appelions bienheureux ? \q22 Car il a fait des choses merveilleuses parmi son peuple. \q1 \v 10 Qui a été éprouvé par elle, et trouvé parfait ? \q22 Alors qu'il se vante. \q1 Qui a eu le pouvoir de transgresser, et n'a pas transgressé ? \q22 Et de faire le mal, et ne l'a pas fait ? \q1 \v 11 Sa prospérité sera assurée. \q22 La congrégation proclamera ses aumônes. \p \q1 \v 12 Es-tu assis à une grande table ? N'y soyez pas avide. \q22 Ne dites pas : « Il y a beaucoup de nourriture dessus ! » \q1 \v 13 Souviens-toi que l'œil avide est une chose méchante. \q22 Qu'est-ce qui a été créé plus avide qu'un œil ? \q22 C'est pourquoi il verse des larmes sur tous les visages. \q1 \v 14 Ne tends pas ta main partout où elle regarde. \q22 Ne vous projetez pas avec elle dans le plat. \q1 \v 15 Considérez les sentiments de votre prochain par les vôtres. \q22 Soyez discret en tout point. \q1 \v 16 Mange comme un être humain ce qui t'est proposé. \q22 Ne mangez pas avec avidité, de peur d'être haï. \q1 \v 17 Soyez le premier à vous arrêter pour respecter les bonnes manières. \q22 Ne soyez pas insatiable, de peur d'offenser. \q1 \v 18 Et si tu t'assieds au milieu d'un grand nombre, \q22 Ne tendez pas la main devant eux. \p \q1 \v 19 Comme il suffit d'un peu de choses pour un homme bien élevé. \q22 Il ne respire pas lourdement dans son lit. \q1 \v 20 Un sommeil sain passe par une alimentation modérée. \q22 Il se lève tôt, et il a toute sa tête. \q1 La douleur de l'éveil, les coliques, \q22 et les plaintes sont avec un homme insatiable. \q1 \v 21 Et si vous avez été contraint de manger, \q22 lève-toi au milieu d'elle, et tu auras du repos. \q1 \v 22 Écoute-moi, mon fils, et ne me méprise pas, \q22 et à la fin, vous apprécierez mes paroles. \q1 Dans tous tes travaux, sois habile, \q22 et aucune maladie ne viendra à vous. \p \q1 \v 23 Les gens bénissent celui qui est généreux avec sa nourriture. \q22 Le témoignage de son excellence sera cru. \q1 \v 24 La ville murmurera contre celui qui est avare de sa nourriture. \q22 Le témoignage de son avarice sera exact. \p \q1 \v 25 Ne te montre pas vaillant dans le vin, \q22 car le vin en a détruit beaucoup. \q1 \v 26 Le four permet de tester la trempe de l'acier par trempage ; \q22 de même le vin éprouve les cœurs dans les querelles des orgueilleux. \q1 \v 27 Le vin est aussi bon que la vie pour les hommes, \q22 si vous le consommez avec modération. \q1 Quelle vie y a-t-il pour un homme qui n'a pas de vin ? \q22 Elle a été créée pour rendre les hommes heureux. \q1 \v 28 Vin bu en saison et avec modération \q22 c'est la joie du cœur et l'allégresse de l'âme : \q1 \v 29 Le vin bu avec excès est l'amertume de l'âme, \q22 avec provocation et conflit. \q1 \v 30 L'ivresse accroît la rage de l'insensé pour son malheur. \q22 Il diminue la force et ajoute des blessures. \p \q1 \v 31 Ne réprimandez pas votre voisin lors d'un banquet de vin. \q22 Ne le méprisez pas dans sa joie. \q1 Ne lui adresse pas un mot de reproche. \q22 Ne le perturbez pas en lui imposant des exigences. \c 32 \q1 \v 1 T'ont-ils établi chef d'un festin ? \q22 Ne t'élève pas. \q22 Soyez parmi eux comme l'un d'entre eux. \q22 Occupez-vous d'abord d'eux, puis asseyez-vous. \q1 \v 2 Et quand tu auras accompli toutes tes tâches, prends ta place, \q22 afin que vous puissiez vous réjouir à cause d'eux, \q22 et recevoir une couronne pour vos bons services. \p \q1 \v 3 Parlez, vous qui êtes plus âgés, car c'est votre droit, mais en connaissance de cause ; \q22 et n'interrompez pas la musique. \q1 \v 4 Ne vous épanchez pas dans les endroits où l'on joue de la musique. \q22 N'affichez pas votre sagesse au mauvais moment. \q1 \v 5 Comme un rubis dans une monture d'or, \q22 tout comme un concert de musique lors d'un banquet de vin. \q1 \v 6 Comme un sceau d'émeraude dans un ouvrage d'or, \q22 Il en va de même pour la mélodie musicale avec le vin agréable. \p \q1 \v 7 Parlez, jeune homme, si vous y êtes obligé, \q22 mais pas plus de deux fois, et seulement si on le lui demande. \q1 \v 8 Résumez votre discours, beaucoup de choses en peu de mots. \q22 Soyez comme celui qui sait et qui pourtant tient sa langue. \q1 \v 9 Lorsque vous êtes parmi les grands hommes, ne vous comportez pas comme leur égal. \q22 Quand un autre parle, ne bafouillez pas. \p \q1 \v 10 La vitesse des éclairs avant le tonnerre. \q22 L'approbation va devant celui qui est modeste. \q1 \v 11 Lève-toi au bon moment, et ne sois pas le dernier. \q22 Rentrez rapidement chez vous et ne traînez pas \q1 \v 12 Amuse-toi là et fais ce que tu as dans le cœur. \q22 Ne péchez pas par un discours orgueilleux. \q1 \v 13 Pour ces choses, bénis ton créateur, \q22 qui vous donne de boire librement de ses bonnes choses. \p \q1 \v 14 Celui qui craint le Seigneur recevra la discipline. \q22 Ceux qui le cherchent tôt trouveront la faveur. \q1 \v 15 Celui qui cherche la loi sera comblé par elle, \q22 mais l'hypocrite y trébuchera. \q1 \v 16 Ceux qui craignent le Seigneur trouveront le vrai jugement, \q22 et allumera les actes justes comme une lumière. \q1 \v 17 L'homme pécheur fuit la réprimande, \q22 et trouvera un jugement selon sa volonté. \p \q1 \v 18 Une personne sensée ne négligera pas une pensée. \q22 Un homme insolent et fier ne s'accroupit pas dans la crainte, \q22 même après avoir fait une chose par lui-même sans conseil. \q1 \v 19 Ne fais rien sans conseil, \q22 mais quand vous aurez agi, ne le regrettez pas. \q1 \v 20 N'allez pas dans une voie de conflit. \q22 Ne trébuchez pas dans les endroits pierreux. \q1 \v 21 Ne soyez pas trop confiant sur une route lisse. \q22 \v 22 Prenez garde à vos propres enfants. \q1 \v 23 Dans toute œuvre, garde ton âme, \q22 car c'est cela, l'observation des commandements. \p \q1 \v 24 Celui qui croit à la loi est attentif au commandement. \q22 Celui qui se confie au Seigneur ne subira aucune perte. \c 33 \q1 \v 1 Aucun malheur n'arrivera à celui qui craint le Seigneur, \q22 mais dans les épreuves, une fois de plus, il le délivrera. \q1 \v 2 Un homme sage ne déteste pas la loi, \q22 mais celui qui est hypocrite à ce sujet est comme un bateau dans la tempête. \q1 \v 3 L'homme intelligent se fie à la loi. \q22 Et la loi lui est fidèle, comme lorsqu'on demande un oracle divin. \p \q1 \v 4 Prépare ton discours, et ainsi tu seras entendu. \q22 Liez l'instruction, et faites votre réponse. \q1 \v 5 Le cœur de l'insensé est comme une roue de charrette. \q22 Ses pensées sont comme un essieu roulant. \q1 \v 6 Un cheval étalon est comme un ami moqueur. \q22 Il hennit sous tous ceux qui s'assoient sur lui. \p \q1 \v 7 Pourquoi un jour surpasse-t-il un autre, \q22 quand toute la lumière de chaque jour de l'année vient du soleil ? \q1 \v 8 Ils se distinguaient par la connaissance du Seigneur, \q22 et il variait les saisons et les fêtes. \q1 \v 9 Il a exalté et sanctifié certains d'entre eux, \q22 et il a fait de certains d'entre eux des jours ordinaires. \q1 \v 10 Et tous les hommes sont issus du sol. \q22 Adam a été créé à partir de la poussière. \q1 \v 11 Dans l'abondance de sa connaissance, le Seigneur les a distingués, \q22 et ont rendu leurs chemins différents. \q1 \v 12 Il a béni et exalté certains d'entre eux, \q22 et il a sanctifié certains d'entre eux et les a rapprochés de lui. \q1 Il a maudit certains d'entre eux et les a fait tomber, \q22 et les a renversés de leur place. \q1 \v 13 Comme l'argile du potier dans sa main, \q22 toutes ses voies sont conformes à son bon plaisir, \q1 ainsi les hommes sont dans la main de celui qui les a créés, \q22 pour leur rendre selon son jugement. \p \q1 \v 14 Le bien est l'opposé du mal, \q22 et la vie est le contraire de la mort ; \q22 donc\f + \fr 33:14 \ft \f* le pécheur est l'opposé du pieux. \q1 \v 15 Regardez comme ceci toutes les œuvres du Très-Haut, \q22 ils viennent par paires, l'un contre l'autre. \p \q1 \v 16 J'étais le dernier à faire le guet, \q22 comme celui qui glane après les vendangeurs. \q1 \v 17 Par la bénédiction du Seigneur, je suis arrivé avant eux, \q22 et j'ai rempli mon pressoir comme quelqu'un qui récolte des raisins. \q1 \v 18 Considérez que je n'ai pas travaillé pour moi seul, \q22 mais pour tous ceux qui cherchent à s'instruire. \q1 \v 19 Écoutez-moi, grands hommes du peuple, \q22 et écoutez de vos oreilles, vous, chefs de l'assemblée. \p \q1 \v 20 Au fils et à la femme, au frère et à l'ami, \q22 ne donne pas de pouvoir sur toi-même tant que tu vis, \q22 et ne donne pas tes biens à un autre, \q22 de peur que vous ne le regrettiez et que vous deviez les demander. \q1 \v 21 Tant que tu vis encore et que le souffle est en toi, \q22 ne vous donnez pas à n'importe qui. \q1 \v 22 Car il vaut mieux que tes enfants te demandent quelque chose. \q22 que vous devriez regarder la main de vos enfants. \q1 \v 23 Exceller dans tous vos travaux. \q22 N'apportez pas une tache sur votre honneur. \q1 \v 24 Le jour où tu termines les jours de ta vie, \q22 au moment de la mort, distribuez votre héritage. \p \q1 \v 25 Le fourrage, le bâton et les fardeaux sont pour l'âne. \q22 Le pain, la discipline et le travail sont pour un serviteur. \q1 \v 26 Mets ton esclave au travail, et tu trouveras le repos. \q22 Laissez ses mains oisives, et il cherchera la liberté. \q1 \v 27 Le joug et la lanière courberont le cou. \q22 Pour un mauvais esclave, il y a des râteliers et des tortures. \q1 \v 28 Envoyez-le travailler, afin qu'il ne reste pas inactif, \q22 car l'oisiveté engendre beaucoup de malheurs. \q1 \v 29 Mettez-le au travail, comme il convient. \q22 S'il n'obéit pas, rendez-lui les fers lourds. \q1 \v 30 Ne soyez pas excessif envers qui que ce soit. \q22 Ne faites rien d'injuste. \p \q1 \v 31 Si tu as un esclave, traite-le comme toi-même, \q22 car tu l'as acheté avec du sang. \q1 \v 32 Si tu as un esclave, traite-le comme toi-même. \q22 Car comme votre propre âme, vous aurez besoin de lui. \q1 Si vous le traitez mal, et qu'il s'en va et s'enfuit, \q22 \v 33 quel chemin emprunterez-vous pour le chercher ? \p \c 34 \q1 \v 1 Les vaines et fausses espérances sont pour un homme dépourvu d'intelligence. \q22 Les rêves donnent des ailes aux fous. \q1 \v 2 Comme celui qui s'accroche à une ombre et suit le vent, \q22 Il en va de même pour celui qui se fixe des objectifs. \q1 \v 3 La vision des rêves est un reflet, \q22 la ressemblance d'un visage près d'un visage. \q1 \v 4 Qu'est-ce qui peut être purifié d'une chose impure ? \q22 De ce qui est faux, qu'est-ce qui peut être vrai ? \q1 \v 5 Les divinations, les devinettes et les songes sont vains. \q22 Le cœur a des fantasmes comme une femme en travail. \q1 \v 6 S'ils ne sont pas envoyés par une visite du Très-Haut, \q22 ne leur donne pas ton coeur. \q1 \v 7 Car les rêves ont égaré beaucoup de gens. \q22 Ils ont échoué en mettant leur espoir en eux. \q1 \v 8 Sans mensonge, la loi sera accomplie. \q22 La sagesse est complète dans une bouche fidèle. \p \q1 \v 9 Un homme bien instruit sait beaucoup de choses. \q22 Celui qui a beaucoup d'expérience déclarera comprendre. \q1 \v 10 Celui qui n'a pas d'expérience sait peu de choses. \q22 Mais celui qui a voyagé augmente son intelligence. \q1 \v 11 J'ai vu beaucoup de choses au cours de mes voyages. \q22 Ma compréhension est plus que mes mots. \q1 \v 12 J'étais souvent en danger, même de mort. \q22 J'ai été préservé grâce à ces expériences. \q1 \v 13 L'esprit de ceux qui craignent le Seigneur vivra, \q22 car leur espoir est en celui qui les sauve. \q1 \v 14 Celui qui craint le Seigneur n'aura pas peur et ne sera pas un lâche, \q22 car il est son espoir. \q1 \v 15 Heureuse l'âme de celui qui craint l'Éternel ! \q22 A qui prête-t-il attention ? Qui est son soutien ? \q1 \v 16 Les yeux de l'Éternel sont sur ceux qui l'aiment, \q22 une protection puissante et un soutien solide, \q22 une couverture contre le souffle chaud, une ombre contre le soleil de midi, \q22 une protection contre le trébuchement, et une aide contre la chute. \q1 \v 17 Il relève l'âme et illumine les yeux. \q22 Il donne la santé, la vie et la bénédiction. \p \q1 \v 18 Celui qui sacrifie une chose mal acquise, son offrande est tournée en dérision. \q22 Les moqueries des hommes méchants ne sont pas acceptables. \q1 \v 19 Le Très-Haut ne prend pas plaisir aux offrandes des impies, \q22 Il n'est pas non plus pacifié pour les péchés par la multitude des sacrifices. \q1 \v 20 Comme celui qui tue un fils sous les yeux de son père. \q22 est celui qui apporte un sacrifice à partir des biens des pauvres. \q1 \v 21 Le pain de l'indigent est la vie du pauvre. \q22 Celui qui l'en prive est un homme de sang. \q1 \v 22 Comme celui qui assassine son prochain, celui qui lui enlève la vie. \q22 Celui qui prive un mercenaire de son salaire est semblable à un épandeur de sang. \p \q1 \v 23 Quand l'un construit, l'autre démolit, \q22 quel profit ont-ils à part le travail ? \q1 \v 24 Quand l'un prie, l'autre maudit, \q22 dont la voix sera écoutée par le Seigneur ? \q1 \v 25 Celui qui se lave après avoir touché un cadavre, et qui le touche à nouveau, \q22 que gagne-t-il à se laver ? \q1 \v 26 De même, un homme qui jeûne pour ses péchés, \q22 et repartir, et faire la même chose, \q22 qui écoutera sa prière ? \q22 Quel profit peut-il tirer de son humiliation ? \p \c 35 \q1 \v 1 Celui qui observe la loi multiplie les offrandes. \q22 Celui qui observe les commandements sacrifie une offrande de paix. \q1 \v 2 Celui qui rend la bonté offre de la farine fine. \q22 Celui qui fait l'aumône sacrifie une offrande de remerciement. \q1 \v 3 S'éloigner de la méchanceté plaît à l'Éternel. \q22 Se détourner de l'iniquité est un sacrifice expiatoire. \q1 \v 4 Veillez à ne pas paraître vides en présence du Seigneur. \q22 \v 5 Car toutes ces choses sont faites à cause du commandement. \q1 \v 6 L'offrande des justes enrichit l'autel. \q22 Son doux parfum est devant le Très-Haut. \q1 \v 7 Le sacrifice d'un homme juste est acceptable. \q22 On ne l'oubliera pas. \q1 \v 8 Glorifiez le Seigneur par la générosité. \q22 Ne réduisez pas les premiers fruits de vos mains. \q1 \v 9 Dans tout don, montrez une attitude joyeuse, \q1 Et dépose ta dîme avec joie. \q1 \v 10 Donnez au Très-Haut selon ce qu'il a donné. \q22 Comme votre main l'a trouvé, donnez généreusement. \q1 \v 11 Car c'est le Seigneur qui paie, \q22 et il vous le rendra au septième degré. \p \q1 \v 12 Ne pensez pas à le corrompre avec des cadeaux, car il ne les recevra pas. \q22 Ne vous attachez pas à un sacrifice injuste, \q22 Car le Seigneur est le juge, \q22 et avec lui, il n'y a pas de respect des personnes. \q1 \v 13 Il n'acceptera aucune personne contre un pauvre. \q22 Il écoutera la prière de celui qui est lésé. \q1 \v 14 Il ne méprisera pas la supplication de l'orphelin. \q22 ou la veuve, quand elle déverse son récit. \q1 \v 15 Les larmes de la veuve ne coulent-elles pas sur sa joue ? \q22 Son cri n'est-il pas contre celui qui les a fait tomber ? \q1 \v 16 Celui qui sert Dieu selon son bon plaisir sera agréé. \q22 Sa supplication atteindra les nuages. \q1 \v 17 La prière des humbles perce les nuages. \q22 jusqu'à ce qu'elle s'approche, il ne sera pas réconforté. \q1 Il ne partira pas avant la visite du Très-Haut. \q22 et il juge avec droiture et exécute le jugement. \q1 \v 18 Et le Seigneur ne se relâchera pas, il ne sera pas patient envers eux, \q22 jusqu'à ce qu'il ait écrasé les reins des impitoyables. \q1 Il se vengera des païens. \q22 jusqu'à ce qu'il ait enlevé la multitude des arrogants \q22 et brisé les sceptres des injustes, \q22 \v 19 jusqu'à ce qu'il ait rendu à chacun selon ses actes, \q22 et a remboursé les œuvres des hommes selon leurs plans, \q22 jusqu'à ce qu'il ait jugé la cause de son peuple, \q22 et il les fera se réjouir de sa miséricorde. \q1 \v 20 La miséricorde est la bienvenue au temps de son affliction, \q22 comme des nuages de pluie en période de sécheresse. \p \c 36 \q1 \v 1 Aie pitié de nous, Seigneur, Dieu de tous, et regarde-nous avec faveur ; \q22 \v 2 et envoie ta crainte sur toutes les nations. \f + \fr 36:2 \ft \f* \q1 \v 3 Lève ta main contre les nations étrangères. \q22 et qu'ils voient ta puissance. \q1 \v 4 Comme tu as montré ta sainteté en nous devant eux, \q22 qu'ils soient ainsi magnifiés en eux devant nous. \q1 \v 5 Qu'ils te connaissent, comme nous t'avons connu, \q22 qu'il n'y a pas d'autre Dieu que toi, ô Dieu. \q1 \v 6 Fais des signes nouveaux, et opère des prodiges variés. \q22 Glorifie ta main et ton bras droit. \f + \fr 36:6 \ft \f* \q1 \v 7 Élevez la colère et répandez la fureur. \q22 Supprimez l'adversaire et détruisez l'ennemi. \q1 \v 8 Hâtez-vous et souvenez-vous de votre serment. \q22 Qu'ils publient tes œuvres puissantes. \q1 \v 9 Que celui qui échappe soit dévoré par un feu furieux. \q22 Que ceux qui font du mal à ton peuple trouvent la destruction. \q1 \v 10 Écrasez la tête des chefs des ennemis. \q22 qui disent : « Il n'y a personne d'autre que nous. » \q1 \v 11 Rassemblez toutes les tribus de Jacob, \q22 et\f + \fr 36:11 \ft \f* les prendre en héritage, comme depuis le début. \q1 \v 12 Seigneur, aie pitié du peuple qui est appelé par ton nom, \q22 et sur Israël, que tu as comparé à un premier-né. \q1 \v 13 Aie pitié de la ville de ton sanctuaire, \q22 Jérusalem, le lieu de ton repos. \q1 \v 14 Remplis Sion. Exaltez vos oracles \q22 et remplis ton peuple de ta gloire. \q1 \v 15 Rendez témoignage à ceux qui ont été vos créatures au commencement, \q22 et accomplir les prophéties qui ont été dites en ton nom. \q1 \v 16 Récompense ceux qui t'attendent, \q22 et les hommes mettront leur confiance en tes prophètes. \q1 \v 17 Écoute, Seigneur, la prière de tes serviteurs, \q22 selon la bénédiction d'Aaron concernant ton peuple ; \q22 et tous ceux qui sont sur la terre connaîtront \q22 que tu es le Seigneur, le Dieu éternel\f + \fr 36:17 \ft \f* . \p \q1 \v 18 Le ventre mange n'importe quelle nourriture, \q22 mais un aliment est meilleur qu'un autre. \q1 \v 19 La bouche goûte les viandes prises à la chasse, \q22 de même, un cœur compréhensif détecte le faux discours. \q1 \v 20 Un cœur contrarié causera de la lourdeur. \q22 Un homme d'expérience lui rendra la monnaie de sa pièce. \q1 \v 21 Une femme recevra n'importe quel homme, \q22 mais une fille est meilleure qu'une autre. \q1 \v 22 La beauté d'une femme égaie son visage. \q22 Un homme ne désire rien de plus. \q1 \v 23 Si la bonté et l'humilité sont sur sa langue, \q22 son mari n'est pas comme les autres fils d'hommes. \q1 \v 24 Celui qui a une femme a son plus riche trésor, \q22 une rencontre d'aide pour lui et un pilier de soutien. \q1 \v 25 Là où il n'y a pas de haie, les biens seront pillés. \q22 Celui qui n'a pas de femme se lamentera en errant. \q1 \v 26 Car qui se fierait à un voleur agile qui passe de ville en ville ? \q22 Quand bien même, qui ferait confiance à un homme qui n'a pas de nid, et qui se loge là où il se trouve à la nuit tombée ? \p \c 37 \q1 \v 1 Tout ami dira : « Moi aussi, je suis son ami » ; \q22 mais il y a un ami qui n'a d'ami que le nom. \q1 \v 2 N'y a-t-il pas là un chagrin qui va jusqu'à la mort ? \q22 quand un compagnon et ami se transforme en ennemi ? \q1 \v 3 O méchante imagination, pourquoi as-tu été formée \q22 pour couvrir la terre ferme de tromperie ? \q1 \v 4 Il est un compagnon qui se réjouit de l'allégresse d'un ami, \q22 mais au temps de l'affliction, il sera contre lui. \q1 \v 5 Il y a un compagnon qui, pour l'amour du ventre, travaille avec son ami, \q22 et pourtant, face à la bataille, il portera son bouclier. \q1 \v 6 N'oubliez pas un ami dans votre âme. \q22 Ne soyez pas insouciant de lui dans vos richesses. \p \q1 \v 7 Tout conseiller exalte le conseil, \q22 mais certains donnent des conseils dans leur propre intérêt. \q1 \v 8 Que ton âme prenne garde au conseiller, \q22 et savoir à l'avance quel est son intérêt \q22 (car il prendra conseil pour lui-même), \q22 de peur qu'il ne rejette le sort sur vous, \q22 \v 9 et te disent : « Ton chemin est bon. » \q22 Puis il se tiendra près de vous, pour voir ce qui va vous arriver. \q1 \v 10 Ne prenez pas conseil avec celui qui vous regarde de travers. \q22 Cachez vos conseils à ceux qui sont jaloux de vous. \q1 \v 11 Ne consultez pas une femme au sujet de sa rivale, \q22 avec un lâche à propos de la guerre, \q22 avec un commerçant au sujet des affaires, \q22 avec un acheteur au sujet de la vente, \q22 avec un homme envieux à propos de la gratitude, \q22 avec un homme impitoyable sur la gentillesse, \q22 avec un paresseux sur n'importe quel type de travail, \q22 avec un mercenaire dans votre maison pour finir son travail, \q22 ou avec un serviteur oisif sur des affaires importantes. \q22 N'y prêtez pas attention dans toute affaire de conseil. \q1 \v 12 Mais soyez plutôt continuellement avec un homme pieux, \q22 que vous savez être un gardien des commandements, \q22 qui dans son âme est comme votre propre âme, \q22 et qui pleureront avec vous, si vous échouez. \q1 \v 13 Fais tenir debout le conseil de ton cœur, \q22 car il n'y a personne qui vous soit plus fidèle qu'elle. \q1 \v 14 Car l'âme d'un homme est parfois encline à l'informer \q22 mieux que sept gardiens assis en haut d'une tour de guet. \q1 \v 15 Par-dessus tout cela, demandez au Très-Haut \q22 afin qu'il dirige votre chemin dans la vérité. \p \q1 \v 16 Que la raison soit le commencement de toute œuvre. \q22 Laissez le conseil précéder chaque action. \q1 \v 17 En signe de changement de cœur, \q22 \v 18 quatre sortes de choses s'élèvent : \q22 le bien et le mal, la vie et la mort. \q22 Ce qui les domine continuellement, c'est la langue. \q1 \v 19 Il y en a un qui est intelligent et qui est l'instructeur de beaucoup de gens, \q22 et pourtant, il n'est pas utile à sa propre âme. \q1 \v 20 Il y en a un qui est subtil en paroles, et il est haï. \q22 Il sera privé de toute nourriture. \q1 \v 21 Car la grâce ne lui a pas été accordée par le Seigneur, \q22 parce qu'il est privé de toute sagesse. \q1 \v 22 Il en est un qui est sage pour sa propre âme ; \q22 et les fruits de son intelligence sont dignes de confiance dans la bouche. \q1 \v 23 Un homme sage instruit son propre peuple. \q22 Les fruits de son intelligence sont dignes de confiance. \q1 \v 24 L'homme sage sera comblé de bénédictions. \q22 Tous ceux qui le verront le diront heureux. \q1 \v 25 La vie d'un homme se compte en jours. \q22 Les jours d'Israël sont innombrables. \q1 \v 26 L'homme sage héritera de la confiance de son peuple. \q22 Son nom vivra à jamais. \p \q1 \v 27 Mon fils, mets ton âme à l'épreuve dans ta vie. \q22 Voyez ce qui est mauvais pour elle, et ne lui cédez pas. \q1 \v 28 Car toutes les choses ne sont pas utiles à tous les hommes. \q22 Chaque âme n'a pas de plaisir en tout. \q1 \v 29 Ne soyez pas insatiable d'un quelconque luxe. \q22 Ne soyez pas gourmand dans ce que vous mangez. \q1 \v 30 Car la suralimentation entraîne la maladie, \q22 et la gourmandise provoque des nausées. \q1 \v 31 A cause de la gourmandise, beaucoup ont péri, \q22 mais celui qui prend garde prolongera sa vie. \p \c 38 \q1 \v 1 Honorez un médecin selon vos besoins avec les honneurs qui lui sont dus, \q22 car c'est le Seigneur qui l'a créé. \q1 \v 2 Car la guérison vient du Très-Haut, \q22 et il recevra un cadeau du roi. \q1 \v 3 L'habileté du médecin lui fera relever la tête. \q22 Il sera admiré par les grands hommes. \q1 \v 4 Le Seigneur a créé les médicaments à partir de la terre. \q22 Un homme prudent ne les méprisera pas. \q1 \v 5 L'eau n'est-elle pas devenue douce avec le bois ? \q22 pour que sa puissance soit connue ? \q1 \v 6 Il a donné aux hommes des compétences \q22 afin qu'il soit glorifié dans ses œuvres merveilleuses. \q1 \v 7 Avec eux, il guérit \q22 et enlève la douleur. \q1 \v 8 Avec ceux-ci, le pharmacien fait un mélange. \q22 Les œuvres de Dieu ne s'arrêteront pas. \q22 De lui, la paix est sur la face de la terre. \p \q1 \v 9 Mon fils, dans ta maladie, ne sois pas négligent, \q22 mais priez le Seigneur, et il vous guérira. \q1 \v 10 Abandonnez le mal, et dirigez vos mains vers la justice. \q22 Purifiez votre cœur de tout péché. \q1 \v 11 Donnez une saveur douce et un mémorial de farine fine, \q22 et verse de l'huile sur ton offrande, selon tes moyens. \q1 \v 12 Alors, donnez la place au médecin, car c'est le Seigneur qui l'a créé. \q22 Ne le laissez pas vous quitter, car vous avez besoin de lui. \q1 \v 13 Il y a un moment où la guérison est entre leurs mains. \q22 \v 14 Car eux aussi demanderont au Seigneur \q22 pour les faire prospérer dans le diagnostic et la guérison pour le maintien de la vie. \q1 \v 15 Celui qui pèche devant son Créateur, \q22 qu'il tombe dans les mains du médecin. \p \q1 \v 16 Mon fils, laisse tes larmes couler sur les morts, \q22 et comme celui qui souffre douloureusement, commencez à vous lamenter. \q22 Remontez son corps avec les honneurs qui lui sont dus. \q22 Ne négligez pas son enterrement. \q1 \v 17 Faites des pleurs amers et des gémissements passionnés. \q22 Que votre deuil soit à la hauteur de son mérite, \q22 pour un jour ou deux, de peur qu'on ne parle de toi en mal ; \q22 et ainsi être réconforté pour votre chagrin. \q1 \v 18 Car de la tristesse vient la mort. \q22 Le chagrin du cœur épuise les forces. \q1 \v 19 Dans la calamité, la tristesse demeure aussi. \q22 La vie d'un pauvre homme est pénible pour le cœur. \q1 \v 20 Ne donne pas ton cœur à la tristesse. \q22 Rangez-la, en vous souvenant de la fin. \q1 \v 21 Ne l'oubliez pas, car il n'y a pas de retour possible. \q22 Vous ne lui faites pas de bien, et vous vous feriez du mal. \q1 \v 22 Souviens-toi de sa fin, car il en sera de même pour toi : \q22 hier pour moi, et aujourd'hui pour vous. \q1 \v 23 Quand le mort repose, que son souvenir repose. \q22 Soyez réconforté pour lui lorsque son esprit le quittera. \p \q1 \v 24 La sagesse du scribe vient de l'opportunité du loisir. \q22 Celui qui a peu d'affaires peut devenir sage. \q1 \v 25 Comment pourrait-il devenir sage, celui qui tient la charrue ? \q22 qui se glorifie de la hampe de l'aiguillon, \q22 qui conduit des bœufs et s'occupe de leurs travaux, \q22 et qui parle surtout de taureaux ? \q1 \v 26 Il aura à cœur de retourner ses sillons. \q22 Son manque de sommeil est pour donner à ses génisses leur fourrage. \q1 \v 27 Il en est de même pour tout artisan et maître artisan \q22 qui passe son temps la nuit comme le jour, \q22 ceux qui taillent les gravures des chevalières. \q1 Sa diligence est de faire une grande variété. \q22 Il s'attache à préserver la ressemblance dans ses portraits, \q22 et prend soin de finir son travail. \q1 \v 28 De même, le forgeron assis près de l'enclume \q22 et en considérant le fer brut. \q1 La fumée du feu consumera sa chair. \q22 Il travaille dans la chaleur de la fournaise. \q1 Le bruit du marteau assourdit son oreille. \q22 Ses yeux sont sur le modèle de l'objet. \q1 Il aura à cœur de parfaire ses œuvres. \q22 Il prendra soin de les parer parfaitement. \q1 \v 29 Le potier est assis à son travail. \q22 et en faisant tourner la roue avec ses pieds, \q22 qui est toujours anxieusement mis au travail. \q22 Il produit son œuvre en quantité. \q1 \v 30 Il façonnera l'argile avec son bras \q22 et pliera sa force devant ses pieds. \q1 Il appliquera son cœur pour finir le vitrage. \q22 Il prendra soin de nettoyer le four. \p \q1 \v 31 Tous ceux-là ont mis leur confiance dans leurs mains. \q22 Chacun devient habile dans son propre travail. \q1 \v 32 Sans eux, aucune ville ne serait habitée. \q22 Les hommes n'y résideraient pas en tant qu'étrangers et ne s'y promèneraient pas. \q1 \v 33 On ne les cherchera pas dans le conseil du peuple. \q22 Ils ne monteront pas en haut dans l'assemblée. \q22 Ils ne s'assiéront pas sur le siège du juge. \q22 Ils ne comprendront pas l'alliance du jugement. \q22 Ils ne déclareront pas non plus l'instruction et le jugement. \q22 On ne les trouvera pas là où se trouvent les paraboles. \q1 \v 34 Mais ils maintiendront le tissu de l'âge. \q22 Leur prière se trouve dans le travail manuel de leur métier. \p \c 39 \q1 \v 1 Pas comme celui qui a appliqué son âme \q22 et médite la loi du Très-Haut. \q1 Il recherchera la sagesse de tous les anciens. \q22 et sera occupé par des prophéties. \q1 \v 2 Il gardera les paroles des hommes de renom. \q22 et entrera dans les subtilités des paraboles. \q1 \v 3 Il cherchera le sens caché des proverbes. \q22 et être familier avec les sombres paroles des paraboles. \q1 \v 4 Il servira parmi les grands hommes \q22 et paraître devant celui qui gouverne. \q1 Il traversera le pays des nations étrangères, \q22 car il a appris ce qui est bon et mauvais parmi les hommes. \q1 \v 5 Il appliquera son cœur pour revenir de bonne heure au Seigneur qui l'a créé, \q22 et fera des supplications devant le Très-Haut, \q22 et ouvrira sa bouche pour prier, \q22 et demandera le pardon de ses péchés. \p \q1 \v 6 Si le grand Seigneur le veut, \q22 il sera rempli de l'esprit de compréhension ; \q22 il répandra les paroles de sa sagesse \q22 et dans la prière, remerciez le Seigneur. \q1 \v 7 Il dirigera son conseil et sa connaissance, \q22 et il méditera dans ses secrets. \q1 \v 8 Il montrera l'instruction qu'il a reçue. \q22 et se glorifiera de la loi de l'alliance du Seigneur. \q1 \v 9 Beaucoup loueront son intelligence. \q22 Tant que le monde subsistera, il ne sera pas effacé. \q1 Sa mémoire ne s'effacera pas. \q22 Son nom vivra de génération en génération. \q1 \v 10 Les nations proclameront sa sagesse. \q22 La congrégation proclamera sa louange. \q1 \v 11 S'il persiste, il laissera un nom plus grand que mille. \q22 S'il se repose enfin, cela lui suffit. \p \q1 \v 12 Je vais encore dire ce que j'ai pensé. \q22 Je suis rempli comme la pleine lune. \q1 \v 13 Écoutez-moi, enfants saints, \q22 et bourgeonner comme une rose qui pousse près d'un ruisseau d'eau. \q1 \v 14 Donnez un parfum doux comme l'encens. \q22 Produisez des fleurs comme un lys. \q22 Répandez une douce odeur et chantez une chanson de louange. \q22 Bénissez le Seigneur pour toutes ses œuvres ! \q1 \v 15 Magnifier son nom \q22 et de prononcer ses louanges \q22 avec les chants sur vos lèvres et avec les harpes ! \q1 Dites ceci quand vous prononcez ses louanges : \p \q1 \v 16 Toutes les œuvres du Seigneur sont extrêmement bonnes, \q22 et chaque commande sera exécutée en son temps. \q1 \v 17 Personne ne peut dire : « Qu'est-ce que c'est ? » « Pourquoi cela ? » \q22 car au moment opportun, ils seront tous recherchés. \q1 À son signal, les eaux se sont levées comme un tas, \q22 tout comme les réservoirs d'eau au mot de sa bouche. \q1 \v 18 Sur son ordre, tout son bon plaisir s'accomplit. \q22 Il n'y a personne qui puisse faire obstacle à son salut. \q1 \v 19 Les œuvres de toute chair sont devant lui. \q22 Il est impossible de se cacher de ses yeux. \q1 \v 20 Il voit d'éternité en éternité. \q22 Il n'y a rien de trop merveilleux pour lui. \q1 \v 21 Personne ne peut dire : « Qu'est-ce que c'est ? » « Pourquoi cela ? » \q22 car toutes les choses sont créées pour leur propre usage. \p \q1 \v 22 Sa bénédiction a couvert la terre sèche comme un fleuve. \q22 et l'a saturé comme une inondation. \q1 \v 23 Comme il a rendu les eaux salées, \q22 ainsi les païens hériteront de sa colère. \q1 \v 24 Ses voies sont claires pour les saints. \q22 Ils sont des pierres d'achoppement pour les méchants. \q1 \v 25 Les bonnes choses sont créées dès le début pour le bien. \q22 Il en va de même pour les choses mauvaises pour les pécheurs. \q1 \v 26 Les principales choses nécessaires à la vie de l'homme \q22 sont l'eau, le feu, le fer, le sel, \q22 de la farine de blé, du miel et du lait, \q22 le sang du raisin, l'huile, et les vêtements. \q1 \v 27 Toutes ces choses sont bonnes pour les pieux, \q22 mais pour les pécheurs, ils seront transformés en maux. \p \q1 \v 28 Il y a des vents qui sont créés pour la vengeance, \q22 et dans leur fureur, ils appliquaient lourdement leurs fléaux. \q1 Au moment des comptes, ils déversent leur force, \q22 et apaisera la colère de celui qui les a créés. \q1 \v 29 Feu, grêle, famine et mort... \q22 toutes ces choses sont créées pour la vengeance. \q22 \v 30 dents de bêtes sauvages, scorpions, vipères, \q22 et une épée punissant les impies jusqu'à la destruction. \q1 \v 31 Ils se réjouiront de son commandement, \q22 et sera prêt sur terre en cas de besoin. \q22 Dans leurs saisons, ils ne désobéiront pas à son ordre. \p \q1 \v 32 C'est pourquoi, dès le début, j'ai été convaincu, \q22 et j'y ai réfléchi et l'ai laissé par écrit : \q1 \v 33 Toutes les œuvres du Seigneur sont bonnes. \q22 Il répondra à chaque besoin en son temps. \q1 \v 34 Personne ne peut dire, « Ceci est pire que cela, » \q22 car ils seront tous bien approuvés en leur temps. \q1 \v 35 Maintenant, de tous vos cœurs et de toutes vos voix, chantez des louanges \q22 et bénir le nom du Seigneur ! \p \c 40 \q1 \v 1 Un grand travail est créé pour chaque homme. \q22 Un lourd joug pèse sur les fils d'Adam, \q22 depuis le jour où ils sont sortis du ventre de leur mère, \q22 jusqu'au jour de leur enterrement dans la mère de toutes choses. \q1 \v 2 L'attente des choses à venir, et le jour de la mort, \q22 troublent leurs pensées, et font naître la crainte dans leurs cœurs. \q1 \v 3 De celui qui est assis sur un trône de gloire, \q22 même à celui qui est humilié dans la terre et la cendre, \q1 \v 4 de celui qui porte la pourpre et une couronne, \q22 même pour celui qui est vêtu de toile de jute, \q1 \v 5 il y a la colère, la jalousie, le trouble, l'agitation, \q22 la peur de la mort, la colère et les querelles. \q1 Au moment du repos sur son lit, \q22 son sommeil nocturne change ses connaissances. \q1 \v 6 Il se repose peu ou pas du tout, \q22 et ensuite dans son sommeil, comme dans une journée de veille, \q22 il est troublé dans la vision de son cœur, \q22 comme quelqu'un qui s'est échappé du front de la bataille. \q1 \v 7 Au moment même de sa délivrance, il se réveille, \q22 et s'émerveille que la peur ne soit rien. \p \q1 \v 8 A toutes les créatures, humaines et animales, \q22 et sur les pécheurs sept fois plus, \q22 \v 9 viennent la mort, l'effusion de sang, la querelle, l'épée, \q22 les calamités, la famine, la souffrance et la peste. \q1 \v 10 Toutes ces choses ont été créées pour les méchants, \q22 et à cause d'eux, le déluge est arrivé. \q1 \v 11 Toutes les choses qui sont sur la terre retournent à la terre. \q22 Tout ce qui est des eaux retourne dans la mer. \p \q1 \v 12 Toute corruption et toute injustice seront effacées. \q22 La bonne foi est éternelle. \q1 \v 13 Les biens des injustes seront asséchés comme un fleuve, \q22 et comme un grand tonnerre dans la pluie, il se déchaînera dans le bruit. \q1 \v 14 En ouvrant ses mains, l'homme se réjouira ; \q22 pour que les contrevenants à la loi échouent complètement. \q1 \v 15 Les enfants des impies ne produiront pas beaucoup de branches, \q22 et sont comme des racines malsaines sur un rocher à pic. \q1 \v 16 Les roseaux au bord de chaque eau ou rivière \q22 sera arraché avant toute herbe. \q1 \v 17 La bonté est comme un jardin de bénédictions. \q22 L'aumône est éternelle. \p \q1 \v 18 La vie de celui qui travaille et qui est satisfait sera rendue douce. \q22 Celui qui trouve un trésor est meilleur que les deux. \q1 \v 19 Les enfants et la construction d'une ville établissent un nom. \q22 Une femme irréprochable est meilleure que les deux. \q1 \v 20 Le vin et la musique réjouissent le cœur. \q22 L'amour de la sagesse est meilleur que les deux. \q1 \v 21 Le chalumeau et le luth font une agréable mélodie. \q22 Une langue agréable vaut mieux que les deux. \q1 \v 22 Ton œil désire la grâce et la beauté, \q22 mais les pousses vertes de céréales plus que les deux. \q1 \v 23 Un ami et un compagnon sont toujours les bienvenus, \q22 et une femme avec son mari est meilleure que les deux. \q1 \v 24 Les parents et les aides sont pour un temps d'affliction, \q22 mais l'aumône sauve mieux que les deux. \q1 \v 25 L'or et l'argent rendront le pied sûr, \q22 et le conseil est considéré comme meilleur que les deux. \q1 \v 26 La richesse et la force élèvent le cœur. \q22 La crainte du Seigneur est meilleure que les deux. \q1 Rien ne manque dans la crainte du Seigneur. \q22 Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de demander de l'aide. \q1 \v 27 La crainte de l'Eternel est comme un jardin de bénédiction. \q22 et couvre un homme plus que toute autre gloire. \p \q1 \v 28 Mon fils, ne mène pas une vie de mendiant. \q22 Il vaut mieux mourir que de mendier. \q1 \v 29 Un homme qui regarde la table d'un autre, \q22 sa vie ne doit pas être considérée comme une vie. \q1 Il va polluer son âme avec la nourriture d'une autre personne, \q22 mais une personne sage et bien instruite se méfiera de cela. \q1 \v 30 La mendicité sera douce dans la bouche de l'effronté, \q22 mais ça allume un feu dans son ventre. \p \c 41 \q1 \v 1 Ô mort, que le souvenir de toi est amer pour un homme qui est en paix dans ses biens, \q22 à l'homme qui n'a rien pour le distraire et qui a la prospérité en toutes choses, \q22 et qui a encore la force d'apprécier la nourriture ! \q1 \v 2 Ô mort, ta sentence est acceptable pour un homme qui est dans le besoin et qui manque de force, \q22 qui est dans un âge très avancé, est distrait par toutes choses, \q22 est pervers, et a perdu patience ! \q1 \v 3 N'ayez pas peur de la sentence de mort. \q22 Souvenez-vous de ceux qui vous ont précédé et de ceux qui vous suivront. \q1 C'est la sentence du Seigneur sur toute chair. \q22 \v 4 Et pourquoi refusez-vous quand c'est le bon plaisir du Très-Haut ? \q1 Que la vie dure dix, cent ou mille ans, \q22 il n'y a pas d'enquête sur la vie dans l'Hadès. \f + \fr 41:4 \ft \f* \p \q1 \v 5 Les enfants des pécheurs sont des enfants abominables. \q22 et ils fréquentent les habitations des impies. \q1 \v 6 L'héritage des enfants des pécheurs périra. \q22 et avec leur postérité, ils seront une honte perpétuelle. \q1 \v 7 Les enfants se plaindront d'un père impie, \q22 parce qu'ils souffrent de la disgrâce à cause de lui. \q1 \v 8 Malheur à vous, hommes impies ! \q22 qui ont abandonné la loi du Dieu Très-Haut ! \f + \fr 41:8 \ft \f* \q1 \v 9 Si tu nais, tu naîtras dans la malédiction. \q22 Si tu meurs, une malédiction sera ta part. \q1 \v 10 Tout ce qui est de la terre retournera à la terre ; \q22 ainsi les impies iront de malédiction en perdition. \p \q1 \v 11 Le deuil des hommes porte sur leur corps ; \q22 mais le mauvais nom des pécheurs sera effacé. \q1 \v 12 Ayez égard à votre nom, \q22 car elle vous accompagne plus longtemps que mille grands trésors d'or. \q1 \v 13 Une bonne vie a son nombre de jours, \q22 mais un bon nom est éternel. \p \q1 \v 14 Mes enfants, suivez l'instruction en paix. \q22 Mais une sagesse qui est cachée et un trésor qu'on ne voit pas, \q22 quel est l'intérêt de les deux ? \q1 \v 15 Mieux vaut un homme qui cache sa folie. \q22 qu'un homme qui cache sa sagesse. \q1 \v 16 C'est pourquoi il faut respecter mes paroles ; \q22 car il n'est pas bon de retenir toute sorte de honte. \q22 Tout n'est pas approuvé par tous en toute bonne foi. \p \q1 \v 17 Ayez honte de l'immoralité sexuelle devant votre père et votre mère, \q22 d'un mensonge devant un prince et un homme puissant, \q22 \v 18 d'un délit devant un juge et une règle, \q22 d'iniquité devant la congrégation et le peuple, \q22 d'un traitement injuste devant un partenaire et un ami, \q22 \v 19 et de vol dans le lieu où vous séjournez. \q1 Ayez honte de la vérité de Dieu et de son alliance, \q22 de s'appuyer sur ton coude au dîner, \q22 de comportement méprisant en matière de donner et de prendre, \q22 \v 20 de silence devant ceux qui vous saluent, \q22 de regarder une femme qui est une prostituée, \q22 \v 21 de détourner son visage d'un parent, \q22 de retirer une partie ou un cadeau, \q22 de regarder une femme qui a un mari, \q22 \v 22 de se mêler de sa femme de chambre et ne t'approche pas de son lit, \q22 de paroles injurieuses à des amis - et après avoir donné, n'insultez pas, \q22 \v 23 de répéter et de dire ce que vous avez entendu, \q22 et de la révélation de secrets. \q1 \v 24 Ainsi vous aurez honte des choses justes \q22 et trouver grâce aux yeux de tous les hommes. \p \c 42 \q1 \v 1 N'ayez pas honte de ces choses, \q22 et ne pas pécher pour sauver la face : \q22 \v 2 de la loi du Très-Haut et de son alliance, \q22 de jugement pour rendre justice aux impies, \q22 \v 3 des comptes à rendre avec un partenaire et avec les voyageurs, \q22 d'un cadeau de l'héritage des amis, \q22 \v 4 de l'exactitude des balances et des poids, \q22 d'obtenir beaucoup ou peu, \q22 \v 5 de négociation avec les marchands, \q22 de la correction fréquente des enfants, \q22 et de faire saigner le dos d'un esclave maléfique. \q1 \v 6 Un sceau est bon là où se trouve une femme mauvaise. \q22 Là où il y a beaucoup de mains, verrouillez les choses. \q1 \v 7 Tout ce que vous remettez, que ce soit par nombre et par poids. \q22 En donnant et en recevant, que tout soit par écrit. \q1 \v 8 N'ayez pas honte d'instruire les imprudents et les insensés, \q22 et celui d'une extrême vieillesse qui se dispute avec ceux qui sont jeunes. \q1 Vous serez donc bien instruit. \q22 et approuvé aux yeux de tout homme vivant. \p \q1 \v 9 Une fille est une cause secrète d'éveil pour un père. \q22 S'occuper d'elle enlève le sommeil... \q22 dans sa jeunesse, de peur qu'elle ne passe la fleur de l'âge ; \q22 quand elle est mariée, de peur d'être haïe ; \q22 \v 10 dans sa virginité, de peur qu'elle ne se souille et ne devienne enceinte dans la maison de son père ; \q22 quand elle a un mari, de peur qu'elle ne transgresse ; \q22 et quand elle est mariée, de peur qu'elle ne soit stérile. \q1 \v 11 Surveillez strictement une fille têtue, \q22 de peur qu'elle ne fasse de vous la risée de vos ennemis, \q22 un mot d'ordre dans la ville et notoire parmi les gens, \q22 et vous faire honte en public. \p \q1 \v 12 Ne regardez pas tous les beaux corps. \q22 Ne vous asseyez pas au milieu des femmes. \q1 \v 13 Car la mite s'empare des vêtements, \q22 et d'une femme vient la méchanceté d'une femme. \q1 \v 14 Mieux vaut la méchanceté d'un homme qu'une femme agréable, \q22 une femme qui vous fait honte et vous déshonore. \p \q1 \v 15 Je vais maintenant mentionner les œuvres du Seigneur, \q22 et je raconterai les choses que j'ai vues. \q22 Les œuvres du Seigneur sont dans ses paroles. \q1 \v 16 Le soleil qui donne la lumière regarde toutes choses. \q22 L'œuvre du Seigneur est pleine de sa gloire. \q1 \v 17 Le Seigneur n'a pas donné aux saints le pouvoir d'annoncer toutes ses merveilles, \q22 que le Seigneur tout-puissant a fermement établi, \q22 afin que l'univers soit établi dans sa gloire. \q1 \v 18 Il sonde les profondeurs et le cœur. \q22 Il comprend leurs secrets. \q1 Car le Très-Haut connaît toute la connaissance. \q22 Il voit les signes du monde. \q1 \v 19 Il déclare les choses passées et les choses à venir, \q22 et révèle les traces des choses cachées. \q1 \v 20 Aucune pensée ne lui échappe. \q22 Il n'y a pas un mot qui lui soit caché. \q1 \v 21 Il a ordonné les œuvres puissantes de sa sagesse. \q22 Il est d'éternité en éternité. \q1 Rien n'y a été ajouté, ni retranché. \q22 Il n'avait pas besoin de conseiller. \q1 \v 22 Comme toutes ses œuvres sont désirables ! \q22 On peut voir cela même dans une étincelle. \q1 \v 23 Toutes ces choses vivent et demeurent à jamais dans toutes sortes d'usages. \q22 Ils sont tous obéissants. \q1 \v 24 Toutes les choses vont par paire, l'une étant opposée à l'autre. \q22 Il n'a rien fait d'imparfait. \q1 \v 25 Une chose établit le bien d'une autre. \q22 Qui pourrait jamais voir assez de sa gloire ? \p \c 43 \q1 \v 1 La fierté des hauteurs célestes est le ciel clair, \q22 l'apparence du ciel, dans le spectacle de sa gloire. \q1 \v 2 Le soleil, quand il apparaît, apporte des nouvelles en se levant, \q22 est un instrument merveilleux, l'œuvre du Très-Haut. \q1 \v 3 A midi, il assèche la terre. \q22 Qui peut résister à sa chaleur brûlante ? \q1 \v 4 Un homme qui s'occupe d'un fourneau est dans une chaleur brûlante, \q22 mais le soleil trois fois plus, brûlant les montagnes, \q22 expirant des vapeurs ardentes, \q22 et en envoyant des rayons lumineux, il aveugle les yeux. \q1 \v 5 Grand est le Seigneur qui l'a fait. \q22 Sur sa parole, il se hâte sur son parcours. \p \q1 \v 6 La lune marque le changement des saisons, \q22 déclare les temps, et est un signe pour le monde. \q1 \v 7 La lune est le signe des jours de fête, \q22 une lumière qui s'éteint quand elle a terminé sa course. \q1 \v 8 Le mois est appelé d'après son nom, \q22 augmentant merveilleusement dans son changement- \q22 un instrument de l'armée d'en haut, \q22 qui brille dans la structure du ciel, \q22 \v 9 la beauté du ciel, la gloire des étoiles, \q22 un ornement donnant de la lumière dans les lieux les plus élevés du Seigneur. \q1 \v 10 A la parole du Saint, ils se tiendront en bon ordre. \q22 Ils ne s'évanouiront pas dans leurs montres. \q1 \v 11 Regardez l'arc-en-ciel, et louez celui qui l'a créé. \q22 Elle est extrêmement belle dans sa luminosité. \q1 \v 12 Il encercle le ciel de son cercle glorieux. \q22 Les mains du Très-Haut l'ont tendu. \p \q1 \v 13 Par son commandement, il fait tomber la neige. \q22 et envoie rapidement les éclairs de son jugement. \q1 \v 14 C'est pourquoi les entrepôts sont ouverts, \q22 et les nuages s'envolent comme des oiseaux. \q1 \v 15 Par sa puissance, il rend les nuages forts. \q22 et les grêlons sont brisés en morceaux. \q1 \v 16 A son apparition, les montagnes seront ébranlées. \q22 A sa volonté, le vent du sud soufflera. \q1 \v 17 La voix de son tonnerre secoue la terre. \q22 Il en va de même pour la tempête du nord et le tourbillon. \q1 Comme les oiseaux qui descendent, il saupoudre la neige. \q22 Il tombe comme le feu des sauterelles. \q1 \v 18 L'œil est ébloui par la beauté de sa blancheur. \q22 Le cœur s'étonne de sa chute. \q1 \v 19 Il répand aussi le gel sur la terre comme du sel. \q22 Quand elle est gelée, elle a des pointes comme des épines. \p \q1 \v 20 Le vent froid du nord souffle \q22 et la glace gèle sur l'eau. \q1 Il s'installe sur chaque flaque d'eau. \q22 L'eau le met comme si c'était une cuirasse. \q1 \v 21 Il dévorera les montagnes, il brûlera le désert, \q22 et consument l'herbe verte comme un feu. \q1 \v 22 La brume qui vient rapidement guérit toutes choses. \q22 La rosée qui vient après la chaleur apporte la gaieté. \p \q1 \v 23 Par son conseil, il a calmé l'abîme. \q22 et y a planté des îles. \q1 \v 24 Ceux qui naviguent sur la mer racontent ses dangers. \q22 Nous nous émerveillons lorsque nous l'entendons de nos oreilles. \q1 \v 25 Il y a aussi ces œuvres étranges et merveilleuses en elle - \q22 variété de tout ce qui a de la vie et les énormes créatures de la mer. \q1 \v 26 Grâce à lui, ses messagers réussissent. \q22 Par sa parole, toutes choses se tiennent. \p \q1 \v 27 Nous pouvons dire beaucoup de choses, mais nous ne pourrions pas en dire assez. \q22 Le résumé de nos paroles est : « Il est tout ! » \q1 \v 28 Comment aurions-nous la force de le glorifier ? \q22 Car il est lui-même le plus grand de toutes ses œuvres. \q1 \v 29 Le Seigneur est impressionnant et extrêmement grand ! \q22 Sa puissance est merveilleuse ! \q1 \v 30 Glorifiez le Seigneur et exaltez-le autant que vous le pouvez ! \q22 Car même encore, il dépassera cela. \q1 Quand tu l'exaltes, fais appel à toute ta force. \q22 Ne vous lassez pas, car vous ne pouvez pas le louer assez. \q1 \v 31 Qui l'a vu, pour le décrire ? \q22 Qui peut le magnifier tel qu'il est ? \q1 \v 32 Beaucoup de choses plus grandes que celles-ci sont cachées, \q22 car nous n'avons vu que quelques-unes de ses œuvres. \q1 \v 33 Car le Seigneur a fait toutes choses. \q22 Il a donné la sagesse aux pieux. \p \c 44 \q1 \v 1 Faisons maintenant l'éloge des hommes célèbres, \q22 nos ancêtres dans leurs générations. \q1 \v 2 Le Seigneur a créé une grande gloire en eux- \q22 sa puissance dès le début. \q1 \v 3 Certains ont régné sur leurs royaumes \q22 et étaient des hommes réputés pour leur puissance, \q22 donnant des conseils par leur compréhension. \q1 Certains ont parlé dans des prophéties, \q22 \v 4 chefs du peuple par leurs conseils, \q22 et par leur intelligence, en donnant des instructions au peuple. \q22 Leurs paroles dans leur instruction étaient sages. \q1 \v 5 Certains ont composé des airs de musique, \q22 et de mettre les versets par écrit, \q22 \v 6 hommes riches dotés de capacités, \q22 vivre en paix dans leurs maisons. \q1 \v 7 Tous ceux-là ont été honorés dans leurs générations, \q22 et ont été remarquables en leurs jours. \q1 \v 8 Certains d'entre eux ont laissé un nom derrière eux, \q22 pour que les autres fassent leurs louanges. \q1 \v 9 Mais pour les autres, il n'y a pas de souvenir. \q22 Ils ont péri comme s'ils n'avaient pas été. \q22 Ils deviennent comme s'ils n'étaient pas nés, \q22 eux et leurs enfants après eux. \q1 \v 10 Mais ce sont des hommes de miséricorde, \q22 dont les actes justes n'ont pas été oubliés. \q1 \v 11 Un bon héritage demeure avec leur progéniture. \q22 Leurs enfants sont dans le cadre de l'alliance. \q1 \v 12 Leur progéniture se tient fermement, \q22 avec leurs enfants, pour leur bien. \q1 \v 13 Leur progéniture restera à jamais. \q22 Leur gloire ne sera pas effacée. \q1 \v 14 Leurs corps furent enterrés en paix. \q22 Leur nom vit à travers toutes les générations. \q1 \v 15 Les gens déclareront leur sagesse. \q22 La congrégation proclame ses louanges. \p \q1 \v 16 Hénoc plut au Seigneur, et il fut enlevé, \q22 un exemple de repentance pour toutes les générations. \p \q1 \v 17 Noé a été trouvé parfait et juste. \q22 Dans la saison de la colère, il a maintenu la course en vie. \q1 C'est pourquoi un reste a été laissé sur la terre \q22 quand le déluge est arrivé. \q1 \v 18 Des alliances éternelles ont été conclues avec lui, \q22 que toute chair ne soit plus effacée par un déluge. \p \q1 \v 19 Abraham a été un grand père d'une multitude de nations. \q22 Personne n'a été trouvé comme lui dans la gloire, \q22 \v 20 qui ont gardé la loi du Très-Haut, \q22 et a fait alliance avec lui. \q1 Dans sa chair, il a établi l'alliance. \q22 Quand il a été testé, il a été trouvé fidèle. \q1 \v 21 Il l'a donc assuré par un serment \q22 que les nations seraient bénies par sa descendance, \q22 qu'il le multiplierait comme la poussière de la terre, \q22 exalte sa progéniture comme les étoiles, \q22 et les faire hériter d'une mer à l'autre, \q22 et depuis le fleuve Euphrate jusqu'aux extrémités de la terre. \p \q1 \v 22 En Isaac aussi, il a établi la même assurance à cause d'Abraham, son père, \q22 la bénédiction de tous les hommes, et l'alliance. \q1 \v 23 Il l'a fait reposer sur la tête de Jacob. \q22 Il l'a reconnu dans ses bénédictions, \q22 lui a donné par héritage, \q22 et a divisé ses parts. \q22 Il les a répartis entre douze tribus. \c 45 \q1 \v 1 Il a fait sortir de lui un homme de miséricorde, \q22 qui a trouvé grâce aux yeux de tous les gens, \q22 un homme aimé de Dieu et des hommes, même de Moïse, \q22 dont la mémoire est bénie. \q1 \v 2 Il l'a rendu égal à la gloire des saints, \q22 et l'a magnifié dans la crainte de ses ennemis. \q1 \v 3 Par ses paroles, il fit cesser les prodiges. \q22 Dieu l'a glorifié aux yeux des rois. \q1 Il lui a donné des commandements pour son peuple \q22 et lui a montré une partie de sa gloire. \q1 \v 4 Il l'a sanctifié dans sa fidélité et sa douceur. \q22 Il l'a choisi parmi tous les gens. \q1 \v 5 Il lui a fait entendre sa voix, \q22 l'a conduit dans l'obscurité épaisse, \q22 et lui a donné des commandements face à face, \q22 même la loi de la vie et de la connaissance, \q22 afin qu'il enseigne à Jacob l'alliance, \q22 et Israël ses jugements. \p \q1 \v 6 Il a exalté Aaron, un saint homme comme Moïse, \q22 son frère, de la tribu de Lévi. \q1 \v 7 Il a établi avec lui une alliance éternelle, \q22 et lui a donné le sacerdoce du peuple. \q1 Il lui a donné de la prestance, \q22 et l'a habillé d'une robe glorieuse. \q1 \v 8 Il le revêtit d'une splendeur parfaite, \q22 et l'ont renforcé avec des symboles d'autorité : \q22 le pantalon de lin, la longue robe et l'éphod. \q1 \v 9 Il l'entoura de grenades ; \q22 avec de nombreuses cloches d'or autour de lui, \q22 pour faire un bruit en passant, \q22 pour faire un bruit qui pourrait être entendu dans le temple, \q22 comme un rappel pour les enfants de son peuple ; \q22 \v 10 avec un vêtement saint, avec de l'or, du bleu et du pourpre, l'ouvrage du brodeur ; \q22 avec un oracle de jugement - Urim et Thummim ; \q22 \v 11 avec de l'écarlate torsadé, l'œuvre de l'artisan ; \q22 avec des pierres précieuses gravées comme un sceau, dans une monture d'or, l'œuvre du joaillier, \q22 pour un rappel gravé dans l'écriture, selon le nombre des tribus d'Israël ; \q22 \v 12 avec une couronne d'or sur la mitre, sur laquelle est gravé, comme sur un sceau, « SAINTETÉ », \q22 un ornement d'honneur, le travail d'un expert, \q22 les désirs des yeux, beau et bon. \q1 \v 13 Avant lui, il n'y a jamais rien eu de tel. \q22 Aucun étranger ne les mettait, mais seulement ses fils et sa progéniture perpertuellement. \q1 \v 14 Ses sacrifices seront entièrement brûlés, \q22 deux fois par jour en permanence. \q1 \v 15 Moïse le consacra, \q22 et l'ont oint d'huile sainte. \q1 C'était une alliance éternelle avec lui. \q22 et à sa progéniture, tous les jours du ciel, \q22 pour servir le Seigneur, pour servir en tant que prêtre, \q22 et de bénir son peuple en son nom. \q1 \v 16 Il l'a choisi parmi tous les vivants \q22 pour offrir un sacrifice au Seigneur. \q22 de l'encens, et un doux parfum, pour un mémorial, \q22 pour faire l'expiation de ton peuple. \q1 \v 17 Il lui a donné dans ses commandements, \q22 l'autorité dans les pactes d'arrêts, \q22 pour enseigner les témoignages à Jacob, \q22 et pour éclairer Israël dans sa loi. \q1 \v 18 Des étrangers ont conspiré contre lui \q22 et l'enviaient dans le désert : \q22 Dathan et Abiram avec leur compagnie, \q22 et la congrégation de Korah, avec fureur et colère. \q1 \v 19 L'Éternel l'a vu, et cela lui a déplu. \q22 Dans le courroux de sa colère, ils ont été détruits. \q1 Il a fait des merveilles sur eux, \q22 pour les consumer dans un feu ardent. \q1 \v 20 Il a ajouté de la gloire à Aaron, \q22 et lui a donné un héritage. \q1 Il lui partagea les prémices de l'accroissement, \q22 et préparé du pain de prémices en abondance. \q1 \v 21 Car ils mangent les sacrifices de l'Éternel, \q22 qu'il lui a donné à lui et à sa descendance. \q1 \v 22 Cependant, dans le pays du peuple, il n'a pas d'héritage, \q22 et il n'a pas de part parmi le peuple, \q22 car le Seigneur lui-même est votre part et votre héritage. \p \q1 \v 23 Phinées, fils d'Éléazar, est le troisième en gloire, \q22 en ce qu'il était zélé dans la crainte du Seigneur, \q22 et se tenait fermement quand le peuple se détournait, \q22 et il a fait l'expiation pour Israël. \q1 \v 24 C'est pourquoi une alliance de paix a été établie pour lui, \q22 qu'il devait être le chef du sanctuaire et de son peuple, \q22 que lui et sa progéniture aient la dignité de la prêtrise pour toujours. \q1 \v 25 Il fit aussi une alliance avec David, fils de Jessé, de la tribu de Juda. \q22 L'héritage du roi est le sien seul, de fils en fils. \q22 Ainsi, l'héritage d'Aaron revient aussi à sa descendance. \p \q1 \v 26 Que Dieu te donne la sagesse dans ton cœur \q22 pour juger son peuple dans la justice, \q22 afin que leurs biens ne soient pas abolis, \q22 et que leur gloire perdure pour toutes leurs générations. \p \c 46 \q1 \v 1 Josué, fils de Nun, était vaillant à la guerre, \q22 et a été le successeur de Moïse dans les prophéties. \q1 Il a été rendu grand selon son nom \q22 pour le salut de\f + \fr 46:1 \ft \f* les élus de Dieu, \q22 pour se venger des ennemis qui se sont dressés contre eux, \q22 afin qu'il donne à Israël son héritage. \q1 \v 2 Comment il a été glorifié en levant les mains, \q22 et en étendant son épée contre les villes ! \q1 \v 3 Qui avant lui s'est tenu si fermement ? \q22 Car le Seigneur lui-même a amené ses ennemis à lui. \q1 \v 4 Le soleil n'a-t-il pas reculé par sa main ? \q22 Un jour n'est-il pas devenu comme deux ? \q1 \v 5 Il invoqua le Très-Haut, le Puissant, \q22 quand ses ennemis se pressaient autour de lui, \q22 et le grand Seigneur l'a entendu. \q1 \v 6 Avec des grêlons d'une grande puissance, \q22 il a fait en sorte que la guerre éclate violemment sur la nation, \q22 et\f + \fr 46:6 \ft \f* sur la pente, il a détruit ceux qui ont résisté, \q22 afin que les nations connaissent son armure, \q22 comment il a combattu aux yeux du Seigneur ; \q22 car il a suivi le Puissant. \q1 \v 7 Au temps de Moïse, il fit une œuvre de miséricorde... \q22 lui et Caleb le fils de Jephunneh- \q22 en ce qu'ils ont résisté à l'adversaire, \q22 a empêché le peuple de pécher, \q22 et a fait taire leurs plaintes méchantes. \q1 \v 8 Et sur six cent mille personnes à pied, ils furent les seuls à être préservés. \q22 pour les faire entrer dans leur héritage, \q22 dans un pays où coulent le lait et le miel. \q1 \v 9 L'Éternel donna de la force à Caleb, \q22 et elle est restée avec lui jusqu'à sa vieillesse, \q22 de sorte qu'il est entré dans la région des collines, \q22 et sa progéniture l'a obtenu en héritage, \q22 \v 10 afin que tous les enfants d'Israël voient qu'il est bon de suivre l'Éternel. \p \q1 \v 11 Et les juges, chacun selon son nom, \q22 tous ceux dont le cœur ne s'est pas engagé dans l'immoralité, \q22 et qui ne se sont pas détournés du Seigneur... \q22 que leur mémoire soit bénie ! \q1 \v 12 Que leurs os refleurissent de leur place. \q22 Que le nom de ceux qui ont été honorés soit renouvelé dans leurs enfants. \p \q1 \v 13 Samuel, le prophète du Seigneur, aimé de son Seigneur, \q22 a établi un royaume et a oint des princes sur son peuple. \q1 \v 14 C'est par la loi de l'Éternel qu'il jugeait la congrégation, \q22 et le Seigneur a veillé sur Jacob. \q1 \v 15 Par sa fidélité, il s'est révélé être un prophète. \q22 Par ses paroles, il était connu pour être fidèle dans la vision. \q1 \v 16 Quand ses ennemis le pressaient de toutes parts, \q22 il a invoqué le Seigneur, le Puissant, \q22 avec l'offrande de l'agneau de lait. \q1 \v 17 Alors le Seigneur tonna du ciel. \q22 Il a fait entendre sa voix avec un son puissant. \q1 \v 18 Il détruisit les chefs des Tyriens. \q22 et tous les princes des Philistins. \q1 \v 19 Avant le temps de son long sommeil, \q22 il a témoigné devant le seigneur et son oint, \q22 « Je n'ai pas pris les biens d'un homme, pas même une sandale. » \q22 et personne ne l'a accusé. \q1 \v 20 Même après s'être endormi, il a prophétisé, \q22 et a montré au roi sa fin, \q22 et éleva sa voix de la terre en prophétie, \q22 pour effacer la méchanceté du peuple. \p \c 47 \q1 \v 1 Après lui, Nathan s'est levé \q22 pour prophétiser aux jours de David. \q1 \v 2 Il en est de même de la graisse lorsqu'elle est séparée du sacrifice de paix, \q22 David fut ainsi séparé des enfants d'Israël. \q1 \v 3 Il jouait avec les lions comme avec les enfants, \q22 et avec les ours comme avec les agneaux du troupeau. \q1 \v 4 Dans sa jeunesse, n'a-t-il pas tué un géant, \q22 et enlève l'opprobre du peuple \q22 quand il a levé la main avec une pierre de fronde, \q22 et a battu le vantard Goliath ? \q1 \v 5 Car il a invoqué le Seigneur très haut, \q22 et il lui a donné la force dans sa main droite \q22 pour tuer un homme puissant à la guerre, \q22 pour exalter la corne de son peuple. \q1 \v 6 Et ils le glorifièrent pour ses dizaines de milliers, \q22 et l'ont loué pour les bénédictions du Seigneur, \q22 en ce qu'un diadème glorieux lui a été donné. \q1 \v 7 Car il a détruit les ennemis de toutes parts, \q22 et a vaincu les Philistins ses adversaires. \q22 Il a brisé leur corne en morceaux jusqu'à ce jour. \q1 \v 8 Dans chacune de ses œuvres, il rendait grâce au Très-Haut, le Saint, avec des paroles de gloire. \q22 Il a chanté des louanges de tout son cœur, \q22 et a aimé celui qui l'a créé. \q1 \v 9 Il plaça des chanteurs devant l'autel, \q22 pour faire une douce mélodie par leur musique. \f + \fr 47:9 \ft \f* \q1 \v 10 Il a donné de la beauté aux fêtes, \q22 et mettre en ordre les saisons pour les achever \q22 pendant qu'ils louaient son saint nom, \q22 et le sanctuaire a résonné dès le début de la matinée. \q1 \v 11 Le Seigneur a ôté ses péchés, \q22 et a exalté sa corne pour toujours. \q1 Il lui a donné une alliance de rois, \q22 et un trône glorieux en Israël. \p \q1 \v 12 Après lui, un fils sage s'est levé, \q22 qui, grâce à lui, vivaient en sécurité. \q1 \v 13 Salomon a régné en des jours de paix. \q22 Dieu lui a donné le repos tout autour, \q22 afin qu'il puisse établir une maison pour son nom, \q22 et prépare un sanctuaire pour toujours. \q1 \v 14 Comme tu as été rendu sage dans ta jeunesse, \q22 et rempli de compréhension comme un fleuve ! \q1 \v 15 Ton influence a couvert la terre, \q22 et tu l'as rempli de paraboles et d'énigmes. \q1 \v 16 Ton nom a atteint les îles lointaines, \q22 et tu étais aimé pour ta paix. \q1 \v 17 Pour vos chants, proverbes, paraboles, \q22 et les interprétations, les pays s'émerveillent devant vous. \q1 \v 18 Par le nom du Seigneur Dieu, \q22 qui est appelé le Dieu d'Israël, \q22 vous avez rassemblé l'or comme l'étain, \q22 et multipliait l'argent comme le plomb. \q1 \v 19 Tu as courbé tes reins vers les femmes, \q22 et c'est dans votre corps que vous avez été soumis. \q1 \v 20 Tu as porté atteinte à ton honneur, \q22 et souillé ta progéniture, \q22 pour attirer la colère sur vos enfants. \q22 J'ai été affligé par votre folie, \q22 \v 21 parce que la souveraineté était divisée, \q22 et un royaume désobéissant a régné sur Ephraïm. \q1 \v 22 Mais l'Éternel n'abandonnera jamais sa miséricorde. \q22 Il ne détruira aucune de ses œuvres, \q22 ni n'efface la postérité de ses élus. \q1 Il n'enlèvera pas la progéniture de celui qui l'a aimé. \q22 Il a donné un reste à Jacob, \q22 et à David une racine de sa propre famille. \p \q1 \v 23 Salomon se reposa donc avec ses pères. \q22 De sa progéniture, il a laissé derrière lui Roboam, \q22 la folie du peuple, et celui qui manquait d'intelligence, \q22 qui a poussé le peuple à se révolter par ses conseils. \q1 Et Jéroboam, fils de Nebat, \q22 qui a fait pécher Israël, \q22 et a donné un chemin de péché à Ephraïm. \q1 \v 24 Leurs péchés se sont multipliés à l'excès, \q22 jusqu'à ce qu'ils soient chassés de leurs terres. \q1 \v 25 Car ils ont recherché toutes sortes de méchancetés, \q22 jusqu'à ce que la vengeance s'abatte sur eux. \p \c 48 \q1 \v 1 Alors se leva Élie, le prophète, semblable au feu. \q22 Sa parole brûlait comme une torche. \q1 \v 2 Il fit venir sur eux la famine, \q22 et par son zèle les a rendus peu nombreux. \q1 \v 3 Par la parole du Seigneur, il a fermé les cieux. \q22 Il a fait descendre le feu trois fois. \q1 \v 4 Comme tu as été glorifié, Elie, par tes exploits ! \q22 Qui a la même gloire que toi ? \q1 \v 5 Tu as ressuscité un mort de la mort, \q22 du séjour des morts, par la parole du Très-Haut. \q1 \v 6 Tu as fait tomber des rois pour les détruire, \q22 et des hommes honorables de leur lit de malade. \q1 \v 7 Vous avez entendu des réprimandes au Sinaï, \q22 et les jugements de vengeance à Horeb. \q1 \v 8 Tu as oint des rois pour les châtier, \q22 et des prophètes pour réussir après vous. \q1 \v 9 Tu as été enlevé dans une tempête de feu, \q22 dans un char de chevaux brûlants. \q1 \v 10 Vous avez été enregistrés pour des réprimandes en leur temps, \q22 pour apaiser la colère, avant qu'elle ne se transforme en fureur, \q22 pour tourner le cœur du père vers le fils, \q22 et de rétablir les tribus de Jacob. \q1 \v 11 Bénis sont ceux qui t'ont vu, \q22 et ceux qui ont été embellis par l'amour ; \q22 car nous vivrons nous aussi. \p \q1 \v 12 Elie fut enveloppé dans un tourbillon. \q22 Elisha était rempli de son esprit. \q22 De son temps, il n'était pas animé par la crainte d'un quelconque dirigeant, \q22 et personne ne l'a soumis. \q1 \v 13 Rien n'était trop difficile pour lui. \q22 Quand il a été enterré, son corps a prophétisé. \q1 \v 14 Comme dans sa vie, il a fait des merveilles, \q22 donc ses œuvres étaient aussi merveilleuses dans la mort. \q1 \v 15 Pour tout cela, le peuple ne s'est pas repenti. \q22 Ils ne se sont pas détournés de leurs péchés, \q22 jusqu'à ce qu'ils soient emportés comme un butin de leur pays, \q22 et ont été dispersés sur toute la terre. \q1 Les gens sont restés très peu nombreux, \q22 mais avec un chef de la maison de David. \q1 \v 16 Certains d'entre eux ont fait ce qui était juste, \q22 mais certains ont multiplié les péchés. \p \q1 \v 17 Ézéchias a fortifié sa ville, \q22 et a apporté de l'eau en son sein. \q1 Il a creusé un tunnel dans la roche avec du fer, \q22 et construit des citernes pour l'eau. \q1 \v 18 De son temps, Sennacherib fit une invasion, \q22 et envoya Rabshakeh, qui s'en alla. \q1 Il a levé sa main contre Sion, \q22 et se vantait de grandes choses dans son arrogance. \q1 \v 19 Alors leur cœur et leurs mains furent ébranlés, \q22 et ils souffraient, comme des femmes en travail. \q1 \v 20 Mais ils ont invoqué le Seigneur qui est miséricordieux, \q22 en lui tendant les mains. \q1 Le Saint les a rapidement entendus depuis le Ciel, \q22 et les a délivrés par la main d'Isaïe. \q1 \v 21 Il frappa le camp des Assyriens, \q22 et son ange les a complètement détruits. \q1 \v 22 Car Ézéchias a fait ce qui était agréable à l'Éternel, \q22 et était fort dans les voies de son ancêtre David, \q22 ce qu'Isaïe le prophète a ordonné, \q22 qui était grand et fidèle dans sa vision. \p \q1 \v 23 De son temps, le soleil a reculé. \q22 Il a prolongé la vie du roi. \q1 \v 24 Il voyait par un esprit excellent ce qui arriverait dans l'avenir ; \q22 et il a réconforté ceux qui pleuraient en Sion. \q1 \v 25 Il a montré les choses qui se produiraient jusqu'à la fin des temps, \q22 et les choses cachées avant qu'elles n'arrivent. \p \c 49 \q1 \v 1 La mémoire de Josias est comme la composition de l'encens. \q22 préparé par le travail du parfumeur. \q1 Il sera doux comme du miel dans toutes les bouches, \q22 et comme la musique à un banquet de vin. \q1 \v 2 Il a fait ce qui était juste pour réformer le peuple, \q22 et a enlevé les abominations de l'iniquité. \q1 \v 3 Il a mis son cœur droit vers l'Éternel. \q22 Dans des jours sans loi, il a fait prévaloir la piété. \p \q1 \v 4 Sauf David, Ézéchias et Josias, \q22 tous étaient méchants, \q22 parce qu'ils ont abandonné la loi du Très-Haut. \q22 Les rois de Judée ont pris fin. \q1 \v 5 Ils ont donné leur pouvoir à d'autres, \q22 et leur gloire à une nation étrangère. \q1 \v 6 Ils ont incendié la ville choisie du sanctuaire. \q22 et a rendu ses rues désertes, comme cela a été écrit par la main de Jérémie. \q1 \v 7 Car ils l'ont maltraité ; \q22 pourtant il a été sanctifié dans le ventre de sa mère pour être un prophète, \q22 déraciner, affliger, détruire \q22 et de même pour construire et planter. \p \q1 \v 8 Ézéchiel a vu la vision de la gloire, \q22 que Dieu lui a montré sur le char des chérubins. \q1 \v 9 Car, en vérité, il s'est souvenu des ennemis dans l'orage, \q22 et de faire du bien à ceux qui ont bien dirigé leurs voies. \q1 \v 10 Et parmi les douze prophètes,. \f + \fr 49:10 \ft \f* \q22 que leurs os puissent refleurir de leur place. \q1 Il a réconforté le peuple de Jacob, \q22 et les a délivrés par une espérance confiante. \p \q1 \v 11 Comment magnifierons-nous Zorobabel ? \q22 Il était comme une chevalière sur la main droite. \q1 \v 12 Il en fut de même de Jésus, fils de Josedek, \q22 qui, en leur temps, ont construit la maison, \q22 et exalté un\f + \fr 49:12 \ft \f* peuple saint au Seigneur, \q22 préparé pour la gloire éternelle. \q1 \v 13 Le souvenir de Néhémie est aussi très grand. \q22 Il a relevé pour nous les murs tombés, \q22 mettre en place les portes et les barres, \q22 et reconstruit nos maisons. \p \q1 \v 14 Aucun homme n'a été créé sur la terre comme Hénoch, \q22 car il a été enlevé de la terre. \q1 \v 15 Il n'y avait pas non plus d'homme né comme Joseph, \q22 un leader de sa famille, un partisan du peuple. \q22 Même ses os ont été soignés. \q1 \v 16 Sem et Seth étaient honorés parmi les hommes, \q22 mais au-dessus de toute chose vivante dans la création se trouvait Adam. \p \c 50 \q1 \v 1 C'était Simon, fils d'Onias, le grand prêtre, \q22 qui dans sa vie a réparé la maison, \q22 et en son temps, il a renforcé le temple. \q1 \v 2 Il construisit les fondations jusqu'à la hauteur des doubles murs, \q22 les hauts murs de soutènement de l'enceinte du temple. \q1 \v 3 De son temps, on a creusé une citerne d'eau, \q22 le vaisseau d'airain comme la mer en circonférence. \q1 \v 4 Il a prévu de sauver son peuple de la ruine, \q22 et a fortifié la ville contre un siège. \q1 \v 5 Comme il était glorieux lorsque le peuple se rassemblait autour de lui. \q22 en sortant de la maison du voile ! \q1 \v 6 Il était comme l'étoile du matin parmi les nuages, \q22 comme la pleine lune, \q22 \v 7 comme le soleil qui brille sur le temple du Très-Haut, \q22 comme l'arc-en-ciel qui brille dans les nuages de gloire, \q22 \v 8 comme des roses aux jours des primeurs, \q22 comme des lys près d'une source d'eau, \q22 comme la pousse de l'arbre d'encens en été, \q22 \v 9 comme le feu et l'encens dans l'encensoir, \q22 comme un vase d'or battu, orné de toutes sortes de pierres précieuses, \q22 \v 10 comme un olivier chargé de fruits, \q22 et comme un cyprès qui pousse au milieu des nuages. \q1 \v 11 Quand il a revêtu sa robe de gloire, \q22 et s'est vêtu d'une splendeur parfaite, \q22 en montant vers l'autel sacré, \q22 il rendit glorieuse la cour du sanctuaire. \p \q1 \v 12 Quand il reçut les portions des mains des prêtres, \q22 alors qu'il se tenait près du foyer de l'autel, \q22 avec sa famille comme une guirlande autour de lui, \q22 il était comme un jeune cèdre au Liban \q22 entouré par les troncs des palmiers. \q1 \v 13 Tous les fils d'Aaron dans leur gloire, \q22 tenaient dans leurs mains l'offrande du Seigneur devant toute l'assemblée d'Israël. \q1 \v 14 Fin du service aux autels, \q22 afin d'arranger l'offrande du Très-Haut, le Tout-Puissant, \q22 \v 15 il tendit la main vers la coupe de libation, \q22 et a versé la coupe du raisin. \q1 Il l'a versé au pied de l'autel, \q22 un parfum de bonne odeur pour le Très-Haut, le Roi de tous. \q1 \v 16 Alors les fils d'Aaron crièrent. \q22 Ils ont sonné les trompettes du travail battu. \q1 Ils ont fait une grande fanfare pour se faire entendre, \q22 pour un rappel devant le Très-Haut. \q1 \v 17 Alors tout le peuple se précipita, \q22 et tombèrent à terre sur leur visage \q22 pour adorer leur Seigneur, le Tout-Puissant, le Dieu Très-Haut. \p \q1 \v 18 Les chanteurs le louaient aussi de leurs voix. \q22 Il y avait une douce mélodie dans toute la maison. \q1 \v 19 Et le peuple implora le Seigneur Très-Haut, \q22 dans la prière devant celui qui est miséricordieux, \q22 jusqu'à ce que le culte du Seigneur soit terminé, \q22 et ainsi ils ont accompli son service. \q1 \v 20 Puis il descendit et leva les mains. \q22 sur toute la congrégation des enfants d'Israël, \q22 pour bénir le Seigneur de ses lèvres, \q22 et de se glorifier de son nom. \q1 \v 21 Il se prosterna pour la deuxième fois, \q22 pour déclarer la bénédiction du Très-Haut. \p \q1 \v 22 Maintenant, bénissez le Dieu de tous, \q22 qui partout fait de grandes choses, \q22 qui exalte nos jours depuis le ventre de notre mère, \q22 et nous traite selon sa miséricorde. \q1 \v 23 Qu'il nous accorde la joie du cœur, \q22 et que la paix soit dans nos jours en Israël pour les jours de l'éternité, \q22 \v 24 pour nous confier sa miséricorde, \q22 et qu'il nous délivre en son temps ! \p \q1 \v 25 Mon âme est tourmentée par deux nations, \q22 et le troisième n'est pas une nation : \q22 \v 26 Ceux qui sont assis sur la montagne de\f + \fr 50:26 \ft \f* Samarie, les Philistins, \q22 et le peuple insensé qui vit à Sichem. \p \q1 \v 27 J'ai écrit dans ce livre l'instruction de l'intelligence et de la connaissance, \q22 Moi, Jésus, fils de Sirach Eleazar, de Jérusalem, \q22 qui a fait jaillir la sagesse de son cœur. \q1 \v 28 Béni soit celui qui exercera ces choses. \q22 Celui qui les met au fond de son cœur deviendra sage. \q1 \v 29 Car s'il les met en pratique, il sera fort en toutes choses, \q22 car la lumière du Seigneur est son guide. \f + \fr 50:29 \ft \f* \c 51 \p Une prière de Jésus, fils de Siracide. \q1 \v 1 Je te rendrai grâce, Seigneur, Roi, \q22 et te louera, ô Dieu mon sauveur. \q1 Je rends grâce à ton nom, \q22 \v 2 car tu as été mon protecteur et mon aide, \q22 et a délivré mon corps de la destruction, \q22 et hors du piège de la langue vulgaire, \q22 des lèvres qui fabriquent des mensonges. \q1 Tu as été mon aide avant ceux qui sont restés à l'écart, \q22 \v 3 et m'a délivré, selon l'abondance de ta miséricorde et de ton nom, \q22 des grincements de dents prêts à dévorer, \q22 hors de la main de ceux qui cherchent ma vie, \q22 parmi les nombreuses afflictions que j'ai endurées, \q22 \v 4 de l'étouffement d'un feu de tous les côtés, \q22 et du milieu d'un feu que je n'avais pas allumé, \q22 \v 5 de la profondeur du ventre de l'Hadès, \q22 d'une langue impure, \q22 et des paroles mensongères... \q22 \v 6 la calomnie d'une langue injuste au roi. \q1 Mon âme s'est approchée de la mort. \q22 Ma vie était proche de l'Hadès. \q1 \v 7 Ils m'ont entouré de toutes parts. \q22 Il n'y avait personne pour m'aider. \q1 Je cherchais une aide humaine, \q22 et il n'y en avait pas. \q1 \v 8 Alors je me suis souvenu de ta miséricorde, Seigneur, \q22 et ton œuvre qui dure depuis toujours, \q22 comment tu délivres ceux qui t'attendent, \q22 et les sauver de la main de leurs ennemis. \q1 \v 9 J'ai élevé ma prière de la terre, \q22 et a prié pour être délivré de la mort. \q1 \v 10 J'ai invoqué le Seigneur, le Père de mon Seigneur, \q22 qu'il ne m'abandonnera pas dans les jours de détresse, \q22 à l'époque où il n'y avait pas de secours contre les orgueilleux. \q1 \v 11 Je louerai ton nom sans cesse. \q22 Je chanterai des louanges avec des remerciements. \q22 Ma prière a été entendue. \q1 \v 12 Tu m'as sauvé de la destruction \q22 et m'a délivré du mauvais temps. \q1 C'est pourquoi je te rendrai grâce et te louerai, \q22 et bénissez le nom du Seigneur. \p \q1 \v 13 Quand j'étais encore jeune, \q22 avant de partir à l'étranger, \q22 J'ai cherché la sagesse ouvertement dans ma prière. \q1 \v 14 Devant le temple, j'ai demandé à la voir. \q22 Je la chercherai jusqu'à la fin. \q1 \v 15 De la première fleur au raisin mûr, mon cœur s'est réjoui d'elle. \q22 Mon pied a marché dans la droiture. \q22 Dès ma jeunesse, j'ai suivi ses pas. \q1 \v 16 J'ai incliné un peu l'oreille, et je l'ai reçue, \q22 et j'ai trouvé pour moi-même beaucoup d'instructions. \q1 \v 17 J'ai profité d'elle. \q22 Je rendrai gloire à celui qui me donne la sagesse. \q1 \v 18 Car j'ai décidé de la pratiquer. \q22 J'ai été zélé pour ce qui est bon. \q22 On ne me fera jamais honte. \q1 \v 19 Mon âme a lutté avec elle. \q22 Dans ma conduite, j'ai été exact. \q1 Je tends les mains vers le ciel, \q22 et je me suis plaint de mon ignorance à son égard. \q1 \v 20 J'ai dirigé mon âme vers elle. \q22 Dans la pureté, je l'ai trouvée. \q1 Je me suis fait un cœur avec elle dès le début. \q22 C'est pourquoi je ne serai pas abandonné. \q1 \v 21 Mon ventre aussi était troublé de la chercher. \q22 J'ai donc acquis une bonne possession. \q1 \v 22 Le Seigneur m'a donné une langue pour ma récompense. \q22 Je vais le féliciter avec ça. \p \q1 \v 23 Approchez-vous de moi, vous tous qui êtes sans instruction, \q22 et vivre dans la maison de l'instruction. \q1 \v 24 C'est pourquoi vous manquez tous de ces choses, \q22 et vos âmes sont très assoiffées ? \q1 \v 25 J'ai ouvert ma bouche et j'ai parlé, \q22 « Obtenez-la pour vous sans argent. » \q1 \v 26 Mets ton cou sous le joug, \q22 et laisse ton âme recevoir l'instruction. \q22 Elle est proche à trouver. \p \q1 \v 27 Voyez avec vos yeux \q22 comment j'ai travaillé juste un peu \q22 et j'ai trouvé pour moi-même beaucoup de repos. \q1 \v 28 Obtenez une instruction avec une grande somme d'argent, \q22 et gagner beaucoup d'or par elle. \q1 \v 29 Que ton âme se réjouisse de sa miséricorde, \q22 et que vous n'ayez pas à rougir de ses louanges. \q1 \v 30 Travaillez votre travail avant le moment venu, \q22 et en son temps, il te donnera ta récompense.