\v=2 \v~=\w Mientras|strong="H5704"\w* \w vivía|strong="H3427"\w* \w allí|strong="H8033"\w*, \w cada|strong="H3605"\w* \w vez|strong="H6471"\w* \w que|strong="H1931"\w* \w hablaba|strong="H1696"\w* \w de|strong="H4480"\w* \w Sara|strong="H8283"\w* \w decía|strong="H0559"\w* “\w Es|strong="H1931"\w* \w mi|strong="H0589"\w* \w hermana|strong="H0269"\w*”. \w De|strong="H4480"\w* \w modo|strong="H5352"\w* \w que|strong="H1931"\w* Abimelec,\f + \fr 20.2 \ft “Abimelec” significa “mi padre es el rey”, o “mi padre es Molec”, un dios cananeo. Esto bien podría haber sido un título formal en lugar de un nombre personal (ver también \xt 26:8\ft ).\f* \w el|strong="H1931"\w* \w rey|strong="H4428"\w* \w de|strong="H4480"\w* \w Gerar|strong="H1642"\w*, \w mandó|strong="H7971"\w* \w a|strong="H0413"\w* \w llamar|strong="H7121"\w* \w a|strong="H0413"\w* \w Sara|strong="H8283"\w* \w y|strong="H1571"\w* \w la|strong="H1931"\w* \w tomó|strong="H3947"\w* \w para|strong="H5704"\w* \w que|strong="H1931"\w* \w fuera|strong="H2351"\w* \w una|strong="H0259"\w* \w de|strong="H4480"\w* \w sus|strong="H1931"\w* esposas.\f + \fr 20.2 \ft “Convertirse en una de sus esposas”: Añadido para mayor claridad.\f* \¬v \¬p