\v=8 \v~=“\w I|strong="H0834"\w* \w had|strong="H0834"\w* \w a|strong="H7200"\w* \w vision|strong="H7200"\w* \w in|strong="H5921"\w* \w the|strong="H0834"\w* \w night|strong="H3915"\w*, \w and|strong="H0376"\w* \w behold|strong="H2009"\w*,\f + \fr 1:8 \ft “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.\f* \w a|strong="H7200"\w* \w man|strong="H0376"\w* \w riding|strong="H7392"\w* \w on|strong="H5921"\w* \w a|strong="H7200"\w* \w red|strong="H0122"\w* \w horse|strong="H5483"\w*, \w and|strong="H0376"\w* \w he|strong="H0834"\w* \w stood|strong="H5975"\w* \w among|strong="H0996"\w* \w the|strong="H0834"\w* \w myrtle|strong="H1918"\w* \w trees|strong="H1918"\w* \w that|strong="H0834"\w* \w were|strong="H0834"\w* \w in|strong="H5921"\w* \w a|strong="H7200"\w* \w ravine|strong="H4699"\w*; \w and|strong="H0376"\w* \w behind|strong="H0310"\w* \w him|strong="H5921"\w* \w there|strong="H2009"\w* \w were|strong="H0834"\w* \w red|strong="H0122"\w*, brown, \w and|strong="H0376"\w* \w white|strong="H3836"\w* \w horses|strong="H5483"\w*. \¬v