\p \v=18 \v~=\w Paul|strong="G3972"\w*, \w having|strong="G2192"\w* stayed \w after|strong="G1161"\w* \w this|strong="G3588"\w* \w many|strong="G2425"\w* \w more|strong="G2089"\w* \w days|strong="G2250"\w*, \w took|strong="G0657"\w* \w his|strong="G0846"\w* \w leave|strong="G0657"\w* \w of|strong="G2250"\w* \w the|strong="G3588"\w* \w brothers|strong="G0080"\w*,\f + \fr 18:18 \ft The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”\f* \w and|strong="G2532"\w* \w sailed|strong="G1602"\w* \w from|strong="G1722"\w* \w there|strong="G1722"\w* \w for|strong="G1063"\w* \w Syria|strong="G4947"\w*, \w together|strong="G4862"\w* \w with|strong="G1722"\w* \w Priscilla|strong="G4252"\w* \w and|strong="G2532"\w* \w Aquila|strong="G0207"\w*. \w He|strong="G2532"\w* shaved \w his|strong="G0846"\w* \w head|strong="G2776"\w* \w in|strong="G1722"\w* Cenchreae, \w for|strong="G1063"\w* \w he|strong="G2532"\w* \w had|strong="G2192"\w* \w a|strong="G2192"\w* \w vow|strong="G2171"\w*. \¬v