Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #23529

ἄρτουςMark 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (29) of identical word form ἄρτους (N-AMP) in the Greek originals

The word form ‘ἄρτους’ (N-AMP) has 2 different glosses: ‘bread’, ‘loaves’.

Yhn (Jhn) 6:5 ‘Filippos from_where we may buy loaves in_order_that may eat these’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:5 word 26

Yhn (Jhn) 6:9 ‘who is having five loaves of barley and two’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:9 word 9

Yhn (Jhn) 6:11 ‘took therefore the loaves Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having given_thanks’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:11 word 6

Mark 6:37 ‘we may buy of daʸnarion_coins two_hundred loaves and we will_be giving something to them’ SR GNT Mark 6:37 word 23

Mark 6:38 ‘is saying to them how_many loaves you_all are having be going see’ SR GNT Mark 6:38 word 9

Mark 6:41 ‘having taken the five loaves and the two’ SR GNT Mark 6:41 word 5

Mark 6:41 ‘and broke_up the loaves and was giving to the’ SR GNT Mark 6:41 word 21

Mark 6:44 ‘the ones having eaten the loaves five_thousand men’ SR GNT Mark 6:44 word 6

Mark 7:2 ‘with unwashed they are eating the loaves’ SR GNT Mark 7:2 word 19

Mark 8:5 ‘them how_many you_all are having loaves they and said’ SR GNT Mark 8:5 word 12

Mark 8:6 ‘having taken the seven loaves having given_thanks he broke and’ SR GNT Mark 8:6 word 14

Mark 8:14 ‘and they forgot to take loaves and except one’ SR GNT Mark 8:14 word 8

Mark 8:16 ‘with one_another because loaves not they are having’ SR GNT Mark 8:16 word 9

Mark 8:17 ‘why you_all are reasoning because loaves not you_all are having not_yet’ SR GNT Mark 8:17 word 16

Mark 8:19 ‘when the five loaves I broke for the’ SR GNT Mark 8:19 word 4

Mat 12:4 ‘of god and the bread of the presence they ate’ SR GNT Mat 12:4 word 11

Mat 14:17 ‘here except five loaves and two fishes’ SR GNT Mat 14:17 word 12

Mat 14:19 ‘having taken the five loaves and the two’ SR GNT Mat 14:19 word 22

Mat 14:19 ‘to the apprentices/followers the loaves the and apprentices/followers’ SR GNT Mat 14:19 word 39

Mat 15:34 ‘to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) how_many loaves you_all are having they and’ SR GNT Mat 15:34 word 7

Mat 15:36 ‘he took the seven loaves and the fishes’ SR GNT Mat 15:36 word 6

Mat 16:5 ‘the side across they forgot loaves to take’ SR GNT Mat 16:5 word 12

Mat 16:7 ‘among themselves saying loaves not we took’ SR GNT Mat 16:7 word 9

Mat 16:8 ‘yourselves little_faith ones because loaves not you_all are having’ SR GNT Mat 16:8 word 13

Mat 16:9 ‘you_all are remembering the five loaves of the five_thousand and’ SR GNT Mat 16:9 word 9

Mat 16:10 ‘nor the seven loaves of the four_thousand and’ SR GNT Mat 16:10 word 4

Luke 6:4 ‘of god and the bread of the presence having taken’ SR GNT Luke 6:4 word 11

Luke 9:16 ‘and the five loaves and the two’ SR GNT Luke 9:16 word 5

Luke 11:5 ‘lend to me three loaves’ SR GNT Luke 11:5 word 26

The various word forms of the root word (lemma) ‘artos’ have 8 different glosses: ‘a loaf’, ‘the bread’, ‘the loaves’, ‘of bread’, ‘with loaves’, ‘bread’, ‘loaf’, ‘loaves’.

Greek words (53) other than ἄρτους (N-AMP) with a gloss related to ‘bread’

Have 10 other words (ἄρτον, ἄρτον, ἄρτον, ἄρτον, ἄρτον, ἄρτῳ, ἄρτος, ἄρτων, ἄρτον, ἄρτου) with 1 lemma altogether (artos)

YHN 6:23ἄρτον (arton) N-AMS ‘where they ate the bread having given_thanks the master’ SR GNT Yhn 6:23 word 24

YHN 6:31ἄρτον (arton) N-AMS ‘as is having_been written bread out_of heaven he gave’ SR GNT Yhn 6:31 word 14

YHN 6:32ἄρτον (arton) N-AMS ‘has given to you_all the bread out_of heaven but’ SR GNT Yhn 6:32 word 16

YHN 6:32ἄρτον (arton) N-AMS ‘is giving to you_all the bread out_of heaven true’ SR GNT Yhn 6:32 word 27

YHN 6:33ἄρτος (artos) N-NMS ‘the for bread of god is the one’ SR GNT Yhn 6:33 word 3

YHN 6:34ἄρτον (arton) N-AMS ‘always give to us bread this’ SR GNT Yhn 6:34 word 11

YHN 6:35ἄρτος (artos) N-NMS ‘I am the bread of life the one coming’ SR GNT Yhn 6:35 word 10

YHN 6:41ἄρτος (artos) N-NMS ‘I am the bread the one having come_downhill out_of’ SR GNT Yhn 6:41 word 13

YHN 6:48ἄρτος (artos) N-NMS ‘I am the bread of life’ SR GNT Yhn 6:48 word 4

YHN 6:50ἄρτος (artos) N-NMS ‘this is the bread out_of heaven coming_downhill’ SR GNT Yhn 6:50 word 4

YHN 6:51ἄρτος (artos) N-NMS ‘I am the bread living out_of heaven’ SR GNT Yhn 6:51 word 4

YHN 6:51ἄρτου (artou) N-GMS ‘may eat of this bread he will_be living to the’ SR GNT Yhn 6:51 word 20

YHN 6:51ἄρτος (artos) N-NMS ‘age even the bread and that I’ SR GNT Yhn 6:51 word 29

YHN 6:58ἄρτος (artos) N-NMS ‘this is the bread from heaven having come_downhill’ SR GNT Yhn 6:58 word 4

YHN 6:58ἄρτον (arton) N-AMS ‘the one eating this bread will_be living to the’ SR GNT Yhn 6:58 word 26

YHN 13:18ἄρτον (arton) N-AMS ‘with me the bread lifted_up against me’ SR GNT Yhn 13:18 word 24

YHN 21:9ἄρτον (arton) N-AMS ‘fish laying_on it and bread’ SR GNT Yhn 21:9 word 15

YHN 21:13ἄρτον (arton) N-AMS ‘and is taking the bread and is giving to them’ SR GNT Yhn 21:13 word 8

MARK 3:20ἄρτον (arton) N-AMS ‘to_be able them not bread to eat’ SR GNT Mark 3:20 word 18

MARK 6:8ἄρτον (arton) N-AMS ‘a staff only not bread not a knapsack not’ SR GNT Mark 6:8 word 16

MARK 7:5ἄρτον (arton) N-AMS ‘hands they are eating the bread’ SR GNT Mark 7:5 word 35

MARK 7:27ἄρτον (arton) N-AMS ‘good to take the bread of the children and’ SR GNT Mark 7:27 word 21

MARK 14:22ἄρτον (arton) N-AMS ‘eating of them having taken bread having blessed it broke it and’ SR GNT Mark 14:22 word 7

MAT 4:4ἄρτῳ (artōi) N-DMS ‘it has_been written not by bread only will_be living the’ SR GNT Mat 4:4 word 11

MAT 6:11ἄρτον (arton) N-AMS ‘the bread of us daily_needed give’ SR GNT Mat 6:11 word 2

MAT 15:2ἄρτον (arton) N-AMS ‘their hands whenever bread they may_be eating’ SR GNT Mat 15:2 word 18

MAT 15:26ἄρτον (arton) N-AMS ‘good to take the bread of the children and’ SR GNT Mat 15:26 word 11

MAT 26:26ἄρτον (arton) N-AMS ‘of them having taken Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bread and having blessed he broke it’ SR GNT Mat 26:26 word 11

LUKE 4:3ἄρτος (artos) N-NMS ‘this that it may become bread’ SR GNT Luke 4:3 word 22

LUKE 4:4ἄρτῳ (artōi) N-DMS ‘it has_been written not on bread only will_be living the’ SR GNT Luke 4:4 word 17

LUKE 7:33ἄρτον (arton) N-AMS ‘immerser neither eating bread nor drinking wine’ SR GNT Luke 7:33 word 12

LUKE 9:3ἄρτον (arton) N-AMS ‘nor knapsack nor bread nor silver nor’ SR GNT Luke 9:3 word 16

LUKE 11:3ἄρτον (arton) N-AMS ‘the bread of us daily_needed be giving’ SR GNT Luke 11:3 word 2

LUKE 14:1ἄρτον (arton) N-AMS ‘Farisaios_party on a day_of_rest to eat bread and they were’ SR GNT Luke 14:1 word 19

LUKE 14:15ἄρτον (arton) N-AMS ‘blessed is_he who will_be eating bread in the kingdom’ SR GNT Luke 14:15 word 15

LUKE 15:17ἄρτων (artōn) N-GMP ‘father of me are being_plentiful of bread I but with famine’ SR GNT Luke 15:17 word 15

LUKE 22:19ἄρτον (arton) N-AMS ‘and having taken the bread having given_thanks he broke and’ SR GNT Luke 22:19 word 3

LUKE 24:30ἄρτον (arton) N-AMS ‘them having taken the bread he blessed it and having broke it’ SR GNT Luke 24:30 word 14

LUKE 24:35ἄρτου (artou) N-GMS ‘the breaking of the bread’ SR GNT Luke 24:35 word 18

ACTs 2:42ἄρτου (artou) N-GMS ‘the breaking of the bread and in prayers’ SR GNT Acts 2:42 word 19

ACTs 2:46ἄρτον (arton) N-AMS ‘and in_every house bread they were partaking of food with’ SR GNT Acts 2:46 word 21

ACTs 20:7ἄρτον (arton) N-AMS ‘having_been gathered_together us to break bread Paulos was discussing with them’ SR GNT Acts 20:7 word 15

ACTs 20:11ἄρτον (arton) N-AMS ‘and having broke the bread and having tasted it for’ SR GNT Acts 20:11 word 6

ACTs 27:35ἄρτον (arton) N-AMS ‘these things and having taken bread he gave_thanks to god before’ SR GNT Acts 27:35 word 7

1COR 10:16ἄρτον (arton) N-AMS ‘of the chosen_one/messiah the bread that we are breaking not’ SR GNT 1Cor 10:16 word 17

1COR 11:23ἄρτον (arton) N-AMS ‘which he was_being giving_over took bread’ SR GNT 1Cor 11:23 word 22

1COR 11:26ἄρτον (arton) N-AMS ‘as_often_as for you_all may_be eating bread this and the’ SR GNT 1Cor 11:26 word 7

1COR 11:27ἄρτον (arton) N-AMS ‘whoever may_be eating the bread or may_be drinking the’ SR GNT 1Cor 11:27 word 6

1COR 11:28ἄρτου (artou) N-GMS ‘thus of the bread him let_be eating and of’ SR GNT 1Cor 11:28 word 10

2COR 9:10ἄρτον (arton) N-AMS ‘to the one sowing and bread for food will_be supplying’ SR GNT 2Cor 9:10 word 9

2TH 3:8ἄρτον (arton) N-AMS ‘nor undeservedly bread we ate from anyone’ SR GNT 2Th 3:8 word 3

2TH 3:12ἄρτον (arton) N-AMS ‘quietness working of themselves bread they may_be eating’ SR GNT 2Th 3:12 word 23

HEB 9:2ἄρτων (artōn) N-GMP ‘the presence of the bread which is_being called the holy place’ SR GNT Heb 9:2 word 18

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular