Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #26928

ἡμίσουςMark 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἡμίσους (S-GNS) in the Greek originals

The word form ‘ἡμίσους’ (S-GNS) is always and only glossed as ‘half’.

Greek words (4) other than ἡμίσους (S-GNS) with a gloss related to ‘half’

LUKE 19:8ἡμίσιά (haʸmisia) S-ANP ‘the master see half of me of the things possessing’ SR GNT Luke 19:8 word 12

REV 11:9ἥμισυ (haʸmisu) E-ANS Lemma=ēmisus ‘for days three and a half and the corpses’ SR GNT Rev 11:9 word 24

REV 11:11ἥμισυ (haʸmisu) S-ANS Lemma=ēmisus ‘three days and a half the spirit of life from’ SR GNT Rev 11:11 word 8

REV 12:14ἥμισυ (haʸmisu) S-ANS Lemma=ēmisus ‘and times and a half of a time from the face’ SR GNT Rev 12:14 word 33

Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular