Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #36668

ἐπιγραφὴMark 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἐπιγραφὴ (N-NFS) in the Greek originals

The word form ‘ἐπιγραφὴ’ (N-NFS) has 2 different glosses: ‘an inscription’, ‘inscription’.

Luke 23:38 ‘was and also an inscription over him the’ SR GNT Luke 23:38 word 5

Greek words (3) other than ἐπιγραφὴ (N-NFS) with a gloss related to ‘inscription’

MARK 12:16ἐπιγραφή (epigrafaʸ) N-NFS ‘this and the inscription they and said’ SR GNT Mark 12:16 word 13

MAT 22:20ἐπιγραφή (epigrafaʸ) N-NFS ‘this and the inscription’ SR GNT Mat 22:20 word 14

LUKE 20:24ἐπιγραφήν (epigrafaʸn) N-AFS ‘it is having image and inscription they and said’ SR GNT Luke 20:24 word 19

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular