Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

κατισχύω

MainId: 002738000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: κ

StrongCodes: G2729

BaseForms:

  1. BaseFormID: 002738001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: {'Word': 'ἰσχύω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 002738001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 74.10

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Able, Capable

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-09-30 11:13:57

        DefinitionShort: to be completely capable of doing or experiencing something

        Glosses: ['to be completely able', 'to be fully able']

        Comments: For another interpretation of κατισχύω in {S:04202103600016}, see {D:79.64}.

      LEXReferences: LUKE 21:36

    2. LEXID: 002738001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 79.64

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Features of Objects

      LEXSubDomains: Strong, Weak

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-09-30 11:13:57

        DefinitionShort: to be physically strong enough for some purpose

        Glosses: ['to be strong enough to', 'to be able to', 'to have the strength to']

        Comments: For another interpretation of {L:κατισχύω} in {S:04202103600016}, see {D:74.10}.

      LEXReferences: LUKE 21:36, LUKE 23:23

    3. LEXID: 002738001003000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 39.56

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Hostility, Strife

      LEXSubDomains: Conquer

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-09-30 11:13:57

        DefinitionShort: to prevail over something or some person so as to be able to defeat, with the implication that the successful participant has greater strength

        Glosses: ['to defeat', 'to prevail over']

        Comments: In some languages it may be impossible to personify ‘death’ and thus make it an agent of ‘defeating.’ However, it is possible to retain some of the figurative meaning involved, at least in some languages, by translating ‘and my church will never die out’ or ‘and my church will never die.’

      LEXReferences: MAT 16:18