Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

κρύσταλλος

MainId: 002945000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: κ

StrongCodes: G2930

BaseForms:

  1. BaseFormID: 002945001000000

    PartsOfSpeech: noun, m.

    Inflections:

    1. Lemma: κρύσταλλος

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ου

    RelatedLemmas: {'Word': 'κρυσταλλίζω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 002945001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 2.46

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Natural Substances

      LEXSubDomains: Precious and Semiprecious Stones and Substances

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-10-27 09:56:13

        DefinitionShort: a very hard, translucent, and usually transparent type of quartz

        Glosses: crystal

        Comments: The equivalent of ‘crystal’ is often a descriptive phrase such as ‘a brilliant stone’ or ‘a shining stone’ or ‘a glass-like stone.’ In developing a satisfactory term for crystal, it is important to avoid possible confusion with diamond.|Some scholars, however, interpret κρύσταλλος in {S:06600400600018} as being a reference to ice (see {D:2.11}).

      LEXReferences: REV 4:6

    2. LEXID: 002945001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 2.11

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Natural Substances

      LEXSubDomains: Water

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-10-27 09:56:13

        DefinitionShort: frozen water

        Glosses: ice

        Comments: In both {S:06600400600018} and {S:06602200100018} (the only two passages in which κρύσταλλος occurs in the NT) the meaning may, however, be ‘rock crystal’ rather than ‘ice’ (see {D:2.46}).|Though in the Arctic regions people may have a number of different terms for various kinds and forms of ice, there are many areas in the world in which there is no existing local term for ‘ice.’ Sometimes a descriptive phrase such as ‘hardened water’ is employed, and in a number of languages a term is simply borrowed from a dominant language of the region. However, in {S:06600400600018} and {S:06602200100018} it is possible to focus upon the brilliance of color rather than the particular substance and thus to speak of λαμπρὸς ὡς κρύσταλλος as ‘that which is sparkling white’ or ‘… bright white.’

      LEXReferences: REV 4:6, REV 22:1