Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἀνάχυσις

MainId: 000403000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: False

AlphaPos: α

StrongCodes: G0401

BaseForms:

  1. BaseFormID: 000403001000000

    PartsOfSpeech: noun, f.

    Inflections:

    1. Lemma: ἀνάχυσις

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -εως

    RelatedLemmas: {'Word': 'χέω', 'Meanings': [{'LanguageCode': 'en', 'Meaning': 'pour'}, {'LanguageCode': 'zhT', 'Meaning': '倒'}]}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 000403001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 78.26

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Degree

      LEXSubDomains: Much, Little [Positive-Negative Degree]

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-05 15:48:15

        DefinitionShort: (a figurative extension of meaning of ἀνάχυσις ‘flood,’ not occurring in the NT) an extremely high point on a scale of extent and implying an excess of something with negative value

        Glosses: ['excessive', 'extreme']

        Comments: In some languages the equivalent of this phrase in {S:06000400400024} is ‘they lived very bad lives’ or ‘there was nothing bad that they didn’t do.’

      LEXReferences: 1PET 4:4