Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #34349

φέγγοςMark 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form φέγγος (N-ANS) in the Greek originals

The word form ‘φέγγος’ (N-ANS) is always and only glossed as ‘radiance’.

Mat 24:29 ‘not will_be giving the radiance of it and the’ SR GNT Mat 24:29 word 18

Greek words (2) other than φέγγος (N-ANS) with a gloss related to ‘radiance’

HEB 1:3ἀπαύγασμα (apaugasma) N-NNS Lemma=apaugasma ‘who being the radiance of his glory and’ SR GNT Heb 1:3 word 3

REV 21:11φωστὴρ (fōstaʸr) N-NMS Lemma=fōstēr ‘of of god the radiance of it similar to a stone’ SR GNT Rev 21:11 word 9

Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular NMS=nominative,masculine,singular NNS=nominative,neuter,singular