Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #36397

φθόνονMark 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form φθόνον (N-AMS) in the Greek originals

The word form ‘φθόνον’ (N-AMS) is always and only glossed as ‘envy’.

Mat 27:18 ‘for that because_of envy they gave_over him’ SR GNT Mat 27:18 word 5

Php 1:15 ‘on_one_hand even because_of envy and strife some’ SR GNT Php 1:15 word 6

Yac (Jam) 4:5 ‘scripture is saying with envy is longing_for the spirit’ SR GNT Yac (Jam) 4:5 word 10

The various word forms of the root word (lemma) ‘fthonos’ have 3 different glosses: ‘of envy’, ‘envies’, ‘envy’.

Greek words (3) other than φθόνον (N-AMS) with a gloss related to ‘envy’

ROM 1:29φθόνου (fthonou) N-GMS ‘greediness malice full of envy murder strife deceit’ SR GNT Rom 1:29 word 11

1TIM 6:4φθόνος (fthonos) N-NMS ‘out_of which is becoming envy strife slander suspicions’ SR GNT 1Tim 6:4 word 13

TIT 3:3φθόνῳ (fthonōi) N-DMS ‘in malice and envy going_by hateful hating’ SR GNT Tit 3:3 word 18

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular