Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #131777

ἀπολογίᾳPhp 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἀπολογίᾳ (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘ἀπολογίᾳ’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘defense’.

2Tim 4:16 ‘in first of me defense no_one with me appeared’ SR GNT 2Tim 4:16 word 5

The various word forms of the root word (lemma) ‘apologia’ have 4 different glosses: ‘a defense’, ‘of the defense’, ‘of defense’, ‘defense’.

Greek words (6) other than ἀπολογίᾳ (N-DFS) with a gloss related to ‘defense’

ACTs 22:1ἀπολογίας (apologias) N-GFS ‘to you_all now of the defense’ SR GNT Acts 22:1 word 12

ACTs 25:16ἀπολογίας (apologias) N-GFS ‘accusers the place and of defense might take concerning the’ SR GNT Acts 25:16 word 28

1COR 9:3ἀπολογία (apologia) N-NFS ‘my defense to the ones me examining’ SR GNT 1Cor 9:3 word 3

2COR 7:11ἀπολογίαν (apologian) N-AFS ‘in you_all earnestness but what defense but what resentment but what’ SR GNT 2Cor 7:11 word 17

PHP 1:17ἀπολογίαν (apologian) N-AFS ‘having known that for defense of the good_message I am appointing’ SR GNT Php 1:17 word 9

1PET 3:15ἀπολογίαν (apologian) N-AFS ‘ready always be for a defense to everyone requesting you_all’ SR GNT 1Pet 3:15 word 16

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular