Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #133081

ὑποτάξαιPhp 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ὑποτάξαι (V-NAA....) in the Greek originals

The word form ‘ὑποτάξαι’ (V-NAA....) is always and only glossed as ‘to subject’.

Heb 2:8 ‘in for that to subject to him the things all’ SR GNT Heb 2:8 word 12

The various word forms of the root word (lemma) ‘hupotassō’ have 22 different glosses: ‘be subjected’, ‘be_being subjected’, ‘being subjected’, ‘has_been subjected’, ‘having subjected’, ‘having subjected it’, ‘having_been subjected’, ‘is_being subjected’, ‘let_be_being subjected’, ‘may_be subjected’, ‘may_be_being subjected’, ‘to subject’, ‘to_be being_subjected’, ‘was subjected’, ‘will_be_being subjected’, ‘he subjected’, ‘it is_being subjected’, ‘them let_be_being subjected’, ‘they were subjected’, ‘we will_be_being subjected’, ‘you subjected’, ‘subjected’.

Key: V=verb NAA....=infinitive,aorist,active