Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #160090

θυμιάματαRev 8

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form θυμιάματα (N-NNP) in the Greek originals

The word form ‘θυμιάματα’ (N-NNP) is always and only glossed as ‘incenses’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘thumiama’ have 3 different glosses: ‘of incenses’, ‘incense’, ‘incenses’.

Greek words (3) other than θυμιάματα (N-NNP) with a gloss related to ‘incenses’

REV 5:8θυμιαμάτων (thumiamatōn) N-GNP ‘bowls golden being_full of incenses which are the’ SR GNT Rev 5:8 word 29

REV 8:4θυμιαμάτων (thumiamatōn) N-GNP ‘the smoke of the incenses with the prayers of the’ SR GNT Rev 8:4 word 7

REV 18:13θυμιάματα (thumiamata) N-ANP ‘and amomum and incenses and ointment and’ SR GNT Rev 18:13 word 7

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural GNP=genitive,neuter,plural NNP=nominative,neuter,plural