מלכים א 19 | m'la·khim A 19 | |||
1 וַיַּגֵּ֤ד אַחְאָב֙ [3] Pashta לְאִיזֶ֔בֶל [2] Zaqef כׇּל־אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה [2] Tip'cha אֵלִיָּ֑הוּ [1] Etnachta אֶת־כׇּל־הַנְּבִיאִ֖ים [2] Tip'cha בֶּחָֽרֶב׃ [1] Silluq |
1 vay·ya·ged ʾach'ʾav [3] l'ʾi·ze·vel [2] kol־ʾa·sher ʿa·sah [2] ʾe·liy·ya·hu [1] ʾet־kol־hann'viʾim [2] be·cha·rev [1] |
|||
2 וַתִּשְׁלַ֤ח אִיזֶ֙בֶל֙ [3 3] Pashta מַלְאָ֔ךְ [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta וְכֹ֣ה יֽוֹסִפ֔וּן [2] Zaqef אָשִׂ֣ים אֶֽת־נַפְשְׁךָ֔ [2] Zaqef אַחַ֥ד מֵהֶֽם׃ [1] Silluq |
2 va·tish'lach ʾi·ze·vel [3 3] mal'ʾakh [2] le·mor [1] v'khoh yo·si·fun [2] ʾa·sim ʾet־naf'sh'kha [2] ʾa·chad me·hem [1] |
|||
3 וַיַּ֗רְא [3] Revi'i וַיָּ֙קׇם֙ [3 3] Pashta וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־נַפְשׁ֔וֹ [2] Zaqef בְּאֵ֥ר שֶׁ֖בַע [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר לִיהוּדָ֑ה [1] Etnachta שָֽׁם׃ [1] Silluq |
3 vay·yar' [3] vay·ya·qom [3 3] vay·ye·lekh ʾel־naf'sho [2] b'ʾer she·vaʿ [2] ʾa·sher li·hu·dah [1] sham [1] |
|||
4 וְהֽוּא־הָלַ֤ךְ בַּמִּדְבָּר֙ [3] Pashta דֶּ֣רֶךְ י֔וֹם [2] Zaqef וַיֵּ֕שֶׁב [2] ZaqefG תַּ֖חַת [2] Tip'cha רֹ֣תֶם *אחת **אֶחָ֑ד [1] Etnachta לָמ֔וּת [2] Zaqef רַ֗ב [3] Revi'i קַ֣ח נַפְשִׁ֔י [2] Zaqef מֵאֲבֹתָֽי׃ [1] Silluq |
4 v'hu־ha·lakh bam·mid'bar [3] de·rekh yom [2] vay·ye·shev [2] ta·chat [2] ro·tem ʾe·chad (cht) [1] la·mut [2] rav [3] qach naf'shi [2] meʾa·vo·tai [1] |
|||
5 וַיִּשְׁכַּב֙ [3] Pashta וַיִּישַׁ֔ן [2] Zaqef רֹ֣תֶם אֶחָ֑ד [1] Etnachta נֹגֵ֣עַ בּ֔וֹ [2] Zaqef ק֥וּם אֱכֽוֹל׃ [1] Silluq |
5 vay·yish'kav [3] vay·yi·shan [2] ro·tem ʾe·chad [1] no·geʿa bo [2] qum ʾe·khol [1] |
|||
6 וַיַּבֵּ֕ט [2] ZaqefG עֻגַ֥ת רְצָפִ֖ים [2] Tip'cha וְצַפַּ֣חַת מָ֑יִם [1] Etnachta וַיָּ֖שׇׁב [2] Tip'cha וַיִּשְׁכָּֽב׃ [1] Silluq |
6 vay·ya·bet [2] ʿu·gat r'tsa·fim [2] v'tsa·pa·chat ma·yim [1] vay·ya·shov [2] vay·yish'kav [1] |
|||
7 וַיָּ֩שׇׁב֩ מַלְאַ֨ךְ יְהֹוָ֤ה ׀ שֵׁנִית֙ [3] Pashta וַיִּגַּע־בּ֔וֹ [2] Zaqef ק֣וּם אֱכֹ֑ל [1] Etnachta רַ֥ב מִמְּךָ֖ [2] Tip'cha הַדָּֽרֶךְ׃ [1] Silluq |
7 vay·ya·shov mal'ʾakh A·do·nai she·nit [3] vay·yi·gaʿ־bo [2] qum ʾe·khol [1] rav mimm'kha [2] ha·da·rekh [1] |
|||
8 וַיָּ֖קׇם [2] Tip'cha וַיֹּ֣אכַל וַיִּשְׁתֶּ֑ה [1] Etnachta בְּכֹ֣חַ ׀ [4] Legarmeh הָאֲכִילָ֣ה הַהִ֗יא [3] Revi'i וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה [2] Zaqef הַ֥ר הָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha חֹרֵֽב׃ [1] Silluq |
8 vay·ya·qom [2] vay·yo·khal vay·yish'teh [1] b'kho·ach [4] haʾa·khi·lah ha·hi [3] v'ʾar'baʿim lai'lah [2] har haʾe·lo·him [2] cho·rev [1] |
|||
9 וַיָּבֹא־שָׁ֥ם אֶל־הַמְּעָרָ֖ה [2] Tip'cha וַיָּ֣לֶן שָׁ֑ם [1] Etnachta אֵלָ֔יו [2] Zaqef מַה־לְּךָ֥ פֹ֖ה [2] Tip'cha אֵלִיָּֽהוּ׃ [1] Silluq |
9 vay·ya·vo־sham ʾel־hamm'ʿa·rah [2] vay·ya·len sham [1] ʾe·laiv [2] mah־ll'kha foh [2] ʾe·liy·ya·hu [1] |
|||
10 וַיֹּ֩אמֶר֩ קַנֹּ֨א קִנֵּ֜אתִי [4] Geresh לַיהֹוָ֣ה ׀ [4] Legarmeh אֱלֹהֵ֣י צְבָא֗וֹת [3] Revi'i בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef וְאֶת־נְבִיאֶ֖יךָ [2] Tip'cha הָרְג֣וּ בֶחָ֑רֶב [1] Etnachta לְבַדִּ֔י [2] Zaqef לְקַחְתָּֽהּ׃ [1] Silluq |
10 vay·yo·mer qan·no qin·ne·ti [4] l'A·do·nai [4] ʾe·lo·hei ts'vaʾot [3] b'nei yis'raʾel [2] v'ʾet־n'viʾei·kha [2] har'gu ve·cha·rev [1] l'va·di [2] l'qach'tahh [1] |
|||
11 וַיֹּ֗אמֶר [3] Revi'i צֵ֣א וְעָמַדְתָּ֣ בָהָר֮ [3] Zarqa לִפְנֵ֣י יְהֹוָה֒ [2] Segol וְחָזָ֞ק [4] Gershayim מְפָרֵק֩ הָרִ֨ים וּמְשַׁבֵּ֤ר סְלָעִים֙ [3] Pashta לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta רַ֔עַשׁ [2] Zaqef יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
11 vay·yo·mer [3] tse v'ʿa·mad'ta va·har [3] lif'nei A·do·nai [2] v'cha·zaq [4] m'fa·req ha·rim vum'sha·ber s'laʿim [3] lif'nei A·do·nai [2] A·do·nai [1] raʿash [2] A·do·nai [1] |
|||
12 וְאַחַ֤ר הָרַ֙עַשׁ֙ [3 3] Pashta אֵ֔שׁ [2] Zaqef יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta ק֖וֹל [2] Tip'cha דְּמָמָ֥ה דַקָּֽה׃ [1] Silluq |
12 v'ʾa·char ha·raʿash [3 3] ʾesh [2] A·do·nai [1] qol [2] d'ma·mah daq·qah [1] |
|||
13 וַיְהִ֣י ׀ [4] Legarmeh כִּשְׁמֹ֣עַ אֵלִיָּ֗הוּ [3] Revi'i בְּאַדַּרְתּ֔וֹ [2] Zaqef וַֽיַּעֲמֹ֖ד [2] Tip'cha פֶּ֣תַח הַמְּעָרָ֑ה [1] Etnachta ק֔וֹל [2] Zaqef מַה־לְּךָ֥ פֹ֖ה [2] Tip'cha אֵֽלִיָּֽהוּ׃ [1] Silluq |
13 vai'hi [4] kish'moʿa ʾe·liy·ya·hu [3] b'ʾa·dar'to [2] vay·yaʿa·mod [2] pe·tach hamm'ʿa·rah [1] qol [2] mah־ll'kha foh [2] ʾe·liy·ya·hu [1] |
|||
14 וַיֹּ֩אמֶר֩ קַנֹּ֨א קִנֵּ֜אתִי [4] Geresh לַיהֹוָ֣ה ׀ [4] Legarmeh אֱלֹהֵ֣י צְבָא֗וֹת [3] Revi'i בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef וְאֶת־נְבִיאֶ֖יךָ [2] Tip'cha הָרְג֣וּ בֶחָ֑רֶב [1] Etnachta לְבַדִּ֔י [2] Zaqef לְקַחְתָּֽהּ׃ [1] Silluq ס |
14 vay·yo·mer qan·no qin·ne·ti [4] l'A·do·nai [4] ʾe·lo·hei ts'vaʾot [3] b'nei yis'raʾel [2] v'ʾet־n'viʾei·kha [2] har'gu ve·cha·rev [1] l'va·di [2] l'qach'tahh [1] § |
|||
15 וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֵלָ֔יו [2] Zaqef שׁ֥וּב לְדַרְכְּךָ֖ [2] Tip'cha מִדְבַּ֣רָה דַמָּ֑שֶׂק [1] Etnachta וּמָשַׁחְתָּ֧ אֶת־חֲזָאֵ֛ל [3] Tevir לְמֶ֖לֶךְ [2] Tip'cha עַל־אֲרָֽם׃ [1] Silluq |
15 vay·yo·mer A·do·nai [3] ʾe·laiv [2] shuv l'dar'k'kha [2] mid'ba·rah dam·ma·seq [1] vu·ma·shach'ta ʾet־cha·zaʾel [3] l'me·lekh [2] ʿal־ʾa·ram [1] |
|||
16 וְאֵת֙ [3] Pashta יֵה֣וּא בֶן־נִמְשִׁ֔י [2] Zaqef עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta מֵאָבֵ֣ל מְחוֹלָ֔ה [2] Zaqef תַּחְתֶּֽיךָ׃ [1] Silluq |
16 v'ʾet [3] ye·hu ven־nim'shi [2] ʿal־yis'raʾel [1] meʾa·vel m'cho·lah [2] tach'tei·kha [1] |
|||
17 וְהָיָ֗ה [3] Revi'i הַנִּמְלָ֛ט [3] Tevir מֵחֶ֥רֶב חֲזָאֵ֖ל [2] Tip'cha יָמִ֣ית יֵה֑וּא [1] Etnachta מֵחֶ֥רֶב יֵה֖וּא [2] Tip'cha יָמִ֥ית אֱלִישָֽׁע׃ [1] Silluq |
17 v'ha·yah [3] han·nim'lat [3] me·che·rev cha·zaʾel [2] ya·mit ye·hu [1] me·che·rev ye·hu [2] ya·mit ʾe·li·shaʿ [1] |
|||
18 וְהִשְׁאַרְתִּ֥י בְיִשְׂרָאֵ֖ל [2] Tip'cha שִׁבְעַ֣ת אֲלָפִ֑ים [1] Etnachta אֲשֶׁ֤ר לֹא־כָֽרְעוּ֙ [3] Pashta לַבַּ֔עַל [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־נָשַׁ֖ק [2] Tip'cha לֽוֹ׃ [1] Silluq |
18 v'hish'ʾar'ti v'yis'raʾel [2] shiv'ʿat ʾa·la·fim [1] ʾa·sher lo־khar'ʿu [3] la·baʿal [2] ʾa·sher lo־na·shaq [2] lo [1] |
|||
19 וַיֵּ֣לֶךְ מִ֠שָּׁ֠ם [4 4] TelishaG וַיִּמְצָ֞א [4] Gershayim אֶת־אֱלִישָׁ֤ע בֶּן־שָׁפָט֙ [3] Pashta וְה֣וּא חֹרֵ֔שׁ [2] Zaqef לְפָנָ֔יו [2] Zaqef בִּשְׁנֵ֣ים הֶעָשָׂ֑ר [1] Etnachta אֵלָ֔יו [2] Zaqef אֵלָֽיו׃ [1] Silluq |
19 vay·ye·lekh mish·sham [4 4] vay·yim'tsa [4] ʾet־ʾe·li·shaʿ ben־sha·fat [3] v'hu cho·resh [2] l'fa·naiv [2] bish'neim heʿa·sar [1] ʾe·laiv [2] ʾe·laiv [1] |
|||
20 וַיַּעֲזֹ֣ב אֶת־הַבָּקָ֗ר [3] Revi'i וַיָּ֙רׇץ֙ [3 3] Pashta אַחֲרֵ֣י אֵלִיָּ֔הוּ [2] Zaqef אֶשְּׁקָה־נָּא֙ [3] Pashta לְאָבִ֣י וּלְאִמִּ֔י [2] Zaqef אַחֲרֶ֑יךָ [1] Etnachta לֵ֣ךְ שׁ֔וּב [2] Zaqef לָֽךְ׃ [1] Silluq |
20 vay·yaʿa·zov ʾet־ha·ba·qar [3] vay·ya·rots [3 3] ʾa·cha·rei ʾe·liy·ya·hu [2] ʾeshsh'qah־nna [3] l'ʾa·vi vul'ʾim·mi [2] ʾa·cha·rei·kha [1] lekh shuv [2] lakh [1] |
|||
21 וַיָּ֨שׇׁב מֵאַחֲרָ֜יו [4] Geresh וַיִּקַּ֣ח אֶת־צֶ֧מֶד הַבָּקָ֣ר וַיִּזְבָּחֵ֗הוּ [3] Revi'i בִּשְּׁלָ֣ם הַבָּשָׂ֔ר [2] Zaqef וַיֹּאכֵ֑לוּ [1] Etnachta וַיֵּ֛לֶךְ [3] Tevir אַחֲרֵ֥י אֵלִיָּ֖הוּ [2] Tip'cha וַֽיְשָׁרְתֵֽהוּ׃ [1] Silluq פ |
21 vay·ya·shov meʾa·cha·raiv [4] vay·yiq·qach ʾet־tse·med ha·ba·qar vay·yiz'ba·che·hu [3] bishsh'lam ha·ba·sar [2] vay·yo·khe·lu [1] vay·ye·lekh [3] ʾa·cha·rei ʾe·liy·ya·hu [2] vai'shar'te·hu [1] ¶ |
|||
end of 1Kings 19 |