שמואל ב 15 | sh'muʾel B 15 | |||
1 וַֽיְהִי֙ [3] Pashta מֵאַ֣חֲרֵי כֵ֔ן [2] Zaqef אַבְשָׁל֔וֹם [2] Zaqef וְסֻסִ֑ים [1] Etnachta רָצִ֥ים לְפָנָֽיו׃ [1] Silluq |
1 vai'hi [3] meʾa·cha·rei khen [2] ʾav'sha·lom [2] v'su·sim [1] ra·tsim l'fa·naiv [1] |
|||
2 וְהִשְׁכִּים֙ [3] Pashta אַבְשָׁל֔וֹם [2] Zaqef עַל־יַ֖ד [2] Tip'cha דֶּ֣רֶךְ הַשָּׁ֑עַר [1] Etnachta כׇּל־הָאִ֣ישׁ אֲשֶֽׁר־יִֽהְיֶה־לּוֹ־רִיב֩ לָב֨וֹא אֶל־הַמֶּ֜לֶךְ [4] Geresh לַמִּשְׁפָּ֗ט [3] Revi'i וַיֹּ֗אמֶר [3] Revi'i אֵֽי־מִזֶּ֥ה עִיר֙ [3] Pashta אַ֔תָּה [2] Zaqef מֵאַחַ֥ד שִׁבְטֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל [2] Tip'cha עַבְדֶּֽךָ׃ [1] Silluq |
2 v'hish'kim [3] ʾav'sha·lom [2] ʿal־yad [2] de·rekh hash·shaʿar [1] kol־haʾish ʾa·sher־yih'yeh־llo־riv la·vo ʾel־ham·me·lekh [4] lam·mish'pat [3] vay·yo·mer [3] ʾei־miz·zeh ʿir [3] ʾa·tah [2] meʾa·chad shiv'tei־yis'raʾel [2] ʿav'de·kha [1] |
|||
3 וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ [3] Pashta אַבְשָׁל֔וֹם [2] Zaqef טוֹבִ֣ים וּנְכֹחִ֑ים [1] Etnachta מֵאֵ֥ת הַמֶּֽלֶךְ׃ [1] Silluq |
3 vay·yo·mer ʾe·laiv [3] ʾav'sha·lom [2] to·vim vun'kho·chim [1] meʾet ham·me·lekh [1] |
|||
4 וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta אַבְשָׁל֔וֹם [2] Zaqef בָּאָ֑רֶץ [1] Etnachta יָב֛וֹא [3] Tevir כׇּל־אִ֛ישׁ [3] Tevir אֲשֶֽׁר־יִֽהְיֶה־לּוֹ־רִ֥יב וּמִשְׁפָּ֖ט [2] Tip'cha |
4 vay·yo·mer [3 3] ʾav'sha·lom [2] baʾa·rets [1] ya·vo [3] kol־ʾish [3] ʾa·sher־yih'yeh־llo־riv vu·mish'pat [2] |
|||
5 וְהָיָה֙ [3] Pashta בִּקְרׇב־אִ֔ישׁ [2] Zaqef ל֑וֹ [1] Etnachta וְהֶחֱזִ֥יק ל֖וֹ [2] Tip'cha וְנָ֥שַׁק לֽוֹ׃ [1] Silluq |
5 v'ha·yah [3] biq'rov־ʾish [2] lo [1] v'he·che·ziq lo [2] v'na·shaq lo [1] |
|||
6 וַיַּ֨עַשׂ אַבְשָׁל֜וֹם [4] Geresh כַּדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ [3] Pashta לְכׇל־יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ [1] Etnachta אַבְשָׁל֔וֹם [2] Zaqef אַנְשֵׁ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq פ |
6 vay·yaʿas ʾav'sha·lom [4] ka·da·var haz·zeh [3] l'khol־yis'raʾel [2] ʾel־ham·me·lekh [1] ʾav'sha·lom [2] ʾan'shei yis'raʾel [1] ¶ |
|||
7 וַיְהִ֕י [2] ZaqefG מִקֵּ֖ץ [2] Tip'cha אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֑ה [1] Etnachta אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef וַאֲשַׁלֵּ֛ם [3] Tevir אֶת־נִדְרִ֛י [3] Tevir אֲשֶׁר־נָדַ֥רְתִּי לַיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha |
7 vai'hi [2] miq·qets [2] ʾar'baʿim sha·nah [1] ʾel־ham·me·lekh [2] vaʾa·shal·lem [3] ʾet־nid'ri [3] ʾa·sher־na·dar'ti l'A·do·nai [2] |
|||
8 כִּי־נֵ֙דֶר֙ [3 3] Pashta נָדַ֣ר עַבְדְּךָ֔ [2] Zaqef בַּאֲרָ֖ם [2] Tip'cha לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta יְר֣וּשָׁלַ֔͏ִם [2] Zaqef אֶת־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
8 ki־ne·der [3 3] na·dar ʿav'd'kha [2] baʾa·ram [2] le·mor [1] y'ru·sha·laim [2] ʾet־A·do·nai [1] |
|||
9 וַיֹּֽאמֶר־ל֥וֹ הַמֶּ֖לֶךְ [2] Tip'cha לֵ֣ךְ בְּשָׁל֑וֹם [1] Etnachta וַיֵּ֥לֶךְ חֶבְרֽוֹנָה׃ [1] Silluq פ |
9 vay·yo·mer־lo ham·me·lekh [2] lekh b'sha·lom [1] vay·ye·lekh chev'ro·nah [1] ¶ |
|||
10 וַיִּשְׁלַ֤ח אַבְשָׁלוֹם֙ [3] Pashta מְרַגְּלִ֔ים [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta אֶת־ק֣וֹל הַשֹּׁפָ֔ר [2] Zaqef מָלַ֥ךְ אַבְשָׁל֖וֹם [2] Tip'cha בְּחֶבְרֽוֹן׃ [1] Silluq |
10 vay·yish'lach ʾav'sha·lom [3] m'rag'lim [2] le·mor [1] ʾet־qol hash·sho·far [2] ma·lakh ʾav'sha·lom [2] b'chev'ron [1] |
|||
11 וְאֶת־אַבְשָׁל֗וֹם [3] Revi'i מָאתַ֤יִם אִישׁ֙ [3] Pashta מִיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם [2] Zaqef וְהֹלְכִ֣ים לְתֻמָּ֑ם [1] Etnachta כׇּל־דָּבָֽר׃ [1] Silluq |
11 v'ʾet־ʾav'sha·lom [3] ma·ta·yim ʾish [3] mi·ru·sha·laim [2] v'hol'khim l'tum·mam [1] kol־da·var [1] |
|||
12 וַיִּשְׁלַ֣ח אַ֠בְשָׁל֠וֹם [4 4] TelishaG אֶת־אֲחִיתֹ֨פֶל הַגִּילֹנִ֜י [4] Geresh יוֹעֵ֣ץ דָּוִ֗ד [3] Revi'i מִגִּלֹ֔ה [2] Zaqef אֶת־הַזְּבָחִ֑ים [1] Etnachta אַמִּ֔ץ [2] Zaqef הוֹלֵ֥ךְ וָרָ֖ב [2] Tip'cha אֶת־אַבְשָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
12 vay·yish'lach ʾav'sha·lom [4 4] ʾet־ʾa·chi·to·fel ha·gi·lo·ni [4] yoʿets da·vid [3] mi·gi·loh [2] ʾet־hazz'va·chim [1] ʾam·mits [2] ho·lekh va·rav [2] ʾet־ʾav'sha·lom [1] |
|||
13 וַיָּבֹא֙ [3] Pashta הַמַּגִּ֔יד [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta לֶב־אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵ֖ל [2] Tip'cha אַחֲרֵ֥י אַבְשָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
13 vay·ya·vo [3] ham·ma·gid [2] le·mor [1] lev־ʾish yis'raʾel [2] ʾa·cha·rei ʾav'sha·lom [1] |
|||
14 וַיֹּ֣אמֶר דָּ֠וִ֠ד [4 4] TelishaG לְכׇל־עֲבָדָ֨יו אֲשֶׁר־אִתּ֤וֹ בִירוּשָׁלַ֙͏ִם֙ [3 3] Pashta ק֣וּמוּ וְנִבְרָ֔חָה [2] Zaqef לֹא־תִֽהְיֶה־לָּ֥נוּ פְלֵיטָ֖ה [2] Tip'cha מִפְּנֵ֣י אַבְשָׁלֹ֑ם [1] Etnachta פֶּן־יְמַהֵ֤ר וְהִשִּׂגָ֙נוּ֙ [3 3] Pashta וְהִדִּ֤יחַ עָלֵ֙ינוּ֙ [3 3] Pashta אֶת־הָ֣רָעָ֔ה [2] Zaqef לְפִי־חָֽרֶב׃ [1] Silluq |
14 vay·yo·mer da·vid [4 4] l'khol־ʿa·va·daiv ʾa·sher־ʾi·to vi·ru·sha·laim [3 3] qu·mu v'niv'ra·chah [2] lo־tih'yeh־lla·nu f'lei·tah [2] mip'nei ʾav'sha·lom [1] pen־y'ma·her v'his·si·ga·nu [3 3] v'hi·di·ach ʿa·lei·nu [3 3] ʾet־ha·raʿah [2] l'fi־cha·rev [1] |
|||
15 וַיֹּֽאמְר֥וּ עַבְדֵֽי־הַמֶּ֖לֶךְ [2] Tip'cha אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ [1] Etnachta אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ [2] Tip'cha הִנֵּ֥ה עֲבָדֶֽיךָ׃ [1] Silluq |
15 vay·yom'ru ʿav'dei־ham·me·lekh [2] ʾel־ham·me·lekh [1] ʾa·do·ni ham·me·lekh [2] hin·neh ʿa·va·dei·kha [1] |
|||
16 וַיֵּצֵ֥א הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir וְכׇל־בֵּית֖וֹ [2] Tip'cha בְּרַגְלָ֑יו [1] Etnachta אֵ֣ת עֶ֧שֶׂר נָשִׁ֛ים [3] Tevir פִּֽלַגְשִׁ֖ים [2] Tip'cha לִשְׁמֹ֥ר הַבָּֽיִת׃ [1] Silluq |
16 vay·ye·tse ham·me·lekh [3] v'khol־bei·to [2] b'rag'laiv [1] ʾet ʿe·ser na·shim [3] pi·lag'shim [2] lish'mor ha·ba·yit [1] |
|||
17 וַיֵּצֵ֥א הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir וְכׇל־הָעָ֖ם [2] Tip'cha בְּרַגְלָ֑יו [1] Etnachta בֵּ֥ית הַמֶּרְחָֽק׃ [1] Silluq |
17 vay·ye·tse ham·me·lekh [3] v'khol־haʿam [2] b'rag'laiv [1] beit ham·mer'chaq [1] |
|||
18 וְכׇל־עֲבָדָיו֙ [3] Pashta עֹבְרִ֣ים עַל־יָד֔וֹ [2] Zaqef וְכׇל־הַפְּלֵתִ֑י [1] Etnachta שֵׁשׁ־מֵא֣וֹת אִ֗ישׁ [3] Revi'i מִגַּ֔ת [2] Zaqef עַל־פְּנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ [1] Silluq ס |
18 v'khol־ʿa·va·daiv [3] ʿov'rim ʿal־ya·do [2] v'khol־hap'le·ti [1] shesh־meʾot ʾish [3] mi·gat [2] ʿal־p'nei ham·me·lekh [1] § |
|||
19 וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta אֶל־אִתַּ֣י הַגִּתִּ֔י [2] Zaqef גַּם־אַתָּ֖ה [2] Tip'cha אִתָּ֑נוּ [1] Etnachta כִּי־נׇכְרִ֣י אַ֔תָּה [2] Zaqef לִמְקוֹמֶֽךָ׃ [1] Silluq |
19 vay·yo·mer ham·me·lekh [3 3] ʾel־ʾi·tai ha·gi·ti [2] gam־ʾa·tah [2] ʾi·ta·nu [1] ki־nokh'ri ʾa·tah [2] lim'qo·me·kha [1] |
|||
20 תְּמ֣וֹל ׀ [4] Legarmeh בּוֹאֶ֗ךָ [3] Revi'i *אנועך **אֲנִֽיעֲךָ֤ עִמָּ֙נוּ֙ [3 3] Pashta לָלֶ֔כֶת [2] Zaqef עַ֥ל אֲשֶׁר־אֲנִ֖י [2] Tip'cha הוֹלֵ֑ךְ [1] Etnachta עִמָּ֖ךְ [2] Tip'cha חֶ֥סֶד וֶאֱמֶֽת׃ [1] Silluq |
20 t'mol [4] boʾe·kha [3] ʾa·niʿa·kha (nvʿkh) ʿim·ma·nu [3 3] la·le·khet [2] ʿal ʾa·sher־ʾa·ni [2] ho·lekh [1] ʿim·makh [2] che·sed veʾe·met [1] |
|||
21 וַיַּ֧עַן אִתַּ֛י [3] Tevir אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ [2] Tip'cha וַיֹּאמַ֑ר [1] Etnachta וְחֵי֙ [3] Pashta אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef *אם בִּמְק֞וֹם [4] Gershayim אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶה־שָּׁ֣ם ׀ [4] Legarmeh אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֗לֶךְ [3] Revi'i אִם־לְחַיִּ֔ים [2] Zaqef יִהְיֶ֥ה עַבְדֶּֽךָ׃ [1] Silluq |
21 vay·yaʿan ʾi·tai [3] ʾet־ham·me·lekh [2] vay·yo·mar [1] v'chei [3] ʾa·do·ni ham·me·lekh [2] (m) bim'qom [4] ʾa·sher yih'yeh־shsham [4] ʾa·do·ni ham·me·lekh [3] ʾim־l'chay·yim [2] yih'yeh ʿav'de·kha [1] |
|||
22 וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד [3] Tevir אֶל־אִתַּ֖י [2] Tip'cha לֵ֣ךְ וַעֲבֹ֑ר [1] Etnachta אִתַּ֤י הַגִּתִּי֙ [3] Pashta וְכׇל־אֲנָשָׁ֔יו [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר אִתּֽוֹ׃ [1] Silluq |
22 vay·yo·mer da·vid [3] ʾel־ʾi·tai [2] lekh vaʿa·vor [1] ʾi·tai ha·gi·ti [3] v'khol־ʾa·na·shaiv [2] ʾa·sher ʾi·to [1] |
|||
23 וְכׇל־הָאָ֗רֶץ [3] Revi'i בּוֹכִים֙ [3] Pashta ק֣וֹל גָּד֔וֹל [2] Zaqef עֹבְרִ֑ים [1] Etnachta עֹבֵר֙ [3] Pashta בְּנַ֣חַל קִדְר֔וֹן [2] Zaqef עֹבְרִ֔ים [2] Zaqef אֶת־הַמִּדְבָּֽר׃ [1] Silluq |
23 v'khol־haʾa·rets [3] bo·khim [3] qol ga·dol [2] ʿov'rim [1] ʿo·ver [3] b'na·chal qid'ron [2] ʿov'rim [2] ʾet־ham·mid'bar [1] |
|||
24 וְהִנֵּ֨ה גַם־צָד֜וֹק [4] Geresh וְכׇֽל־הַלְוִיִּ֣ם אִתּ֗וֹ [3] Revi'i אֶת־אֲרוֹן֙ [3] Pashta בְּרִ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef אֶת־אֲר֣וֹן הָאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef אֶבְיָתָ֑ר [1] Etnachta לַעֲב֥וֹר מִן־הָעִֽיר׃ [1] Silluq ס |
24 v'hin·neh gam־tsa·doq [4] v'khol־hal'viy·yim ʾi·to [3] ʾet־ʾa·ron [3] b'rit haʾe·lo·him [2] ʾet־ʾa·ron haʾe·lo·him [2] ʾev'ya·tar [1] laʿa·vor min־haʿir [1] § |
|||
25 וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta לְצָד֔וֹק [2] Zaqef אֶת־אֲר֥וֹן הָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha הָעִ֑יר [1] Etnachta בְּעֵינֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef וְהִרְאַ֥נִי אֹת֖וֹ [2] Tip'cha וְאֶת־נָוֵֽהוּ׃ [1] Silluq |
25 vay·yo·mer ham·me·lekh [3 3] l'tsa·doq [2] ʾet־ʾa·ron haʾe·lo·him [2] haʿir [1] b'ʿei·nei A·do·nai [2] v'hir'ʾa·ni ʾo·to [2] v'ʾet־na·ve·hu [1] |
|||
26 וְאִם֙ [3] Pashta כֹּ֣ה יֹאמַ֔ר [2] Zaqef בָּ֑ךְ [1] Etnachta יַעֲשֶׂה־לִּ֕י [2] ZaqefG כַּאֲשֶׁ֥ר ט֖וֹב [2] Tip'cha בְּעֵינָֽיו׃ [1] Silluq ס |
26 v'ʾim [3] koh yo·mar [2] bakh [1] yaʿa·seh־lli [2] kaʾa·sher tov [2] b'ʿei·naiv [1] § |
|||
27 וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta אֶל־צָד֣וֹק הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef שֻׁ֥בָה הָעִ֖יר [2] Tip'cha בְּשָׁל֑וֹם [1] Etnachta וִיהוֹנָתָ֧ן בֶּן־אֶבְיָתָ֛ר [3] Tevir שְׁנֵ֥י בְנֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha אִתְּכֶֽם׃ [1] Silluq |
27 vay·yo·mer ham·me·lekh [3 3] ʾel־tsa·doq ha·ko·hen [2] shu·vah haʿir [2] b'sha·lom [1] vi·ho·na·tan ben־ʾev'ya·tar [3] sh'nei v'nei·khem [2] ʾit'khem [1] |
|||
28 רְאוּ֙ [3] Pashta אָנֹכִ֣י מִתְמַהְמֵ֔הַּ [2] Zaqef הַמִּדְבָּ֑ר [1] Etnachta מֵעִמָּכֶ֖ם [2] Tip'cha לְהַגִּ֥יד לִֽי׃ [1] Silluq |
28 r'ʾu [3] ʾa·no·khi mit'mah'meh·ha [2] ham·mid'bar [1] meʿim·ma·khem [2] l'ha·gid li [1] |
|||
29 וַיָּ֨שֶׁב צָד֧וֹק וְאֶבְיָתָ֛ר [3] Tevir אֶת־אֲר֥וֹן הָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha יְרוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta שָֽׁם׃ [1] Silluq |
29 vay·ya·shev tsa·doq v'ʾev'ya·tar [3] ʾet־ʾa·ron haʾe·lo·him [2] y'ru·sha·laim [1] sham [1] |
|||
30 וְדָוִ֡ד [4] Pazer עֹלֶה֩ בְמַעֲלֵ֨ה הַזֵּיתִ֜ים [4] Geresh עֹלֶ֣ה ׀ [4] Legarmeh וּבוֹכֶ֗ה [3] Revi'i חָפ֔וּי [2] Zaqef הֹלֵ֣ךְ יָחֵ֑ף [1] Etnachta חָפוּ֙ [3] Pashta אִ֣ישׁ רֹאשׁ֔וֹ [2] Zaqef וּבָכֹֽה׃ [1] Silluq |
30 v'da·vid [4] ʿo·leh v'maʿa·leh haz·zei·tim [4] ʿo·leh [4] vu·vo·kheh [3] cha·fuy [2] ho·lekh ya·chef [1] cha·fu [3] ʾish ro·sho [2] vu·va·khoh [1] |
|||
31 וְדָוִד֙ [3] Pashta הִגִּ֣יד לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef עִם־אַבְשָׁל֑וֹם [1] Etnachta אֶת־עֲצַ֥ת אֲחִיתֹ֖פֶל [2] Tip'cha יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
31 v'da·vid [3] hi·gid le·mor [2] ʿim־ʾav'sha·lom [1] ʾet־ʿa·tsat ʾa·chi·to·fel [2] A·do·nai [1] |
|||
32 וַיְהִ֤י דָוִד֙ [3] Pashta בָּ֣א עַד־הָרֹ֔אשׁ [2] Zaqef לֵאלֹהִ֑ים [1] Etnachta חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י [2] Zaqef כֻּתׇּנְתּ֔וֹ [2] Zaqef עַל־רֹאשֽׁוֹ׃ [1] Silluq |
32 vai'hi da·vid [3] ba ʿad־ha·rosh [2] le·lo·him [1] chu·shai haʾar'ki [2] ku·ton'to [2] ʿal־ro·sho [1] |
|||
33 וַיֹּ֥אמֶר ל֖וֹ [2] Tip'cha דָּוִ֑ד [1] Etnachta עָבַ֣רְתָּ אִתִּ֔י [2] Zaqef לְמַשָּֽׂא׃ [1] Silluq |
33 vay·yo·mer lo [2] da·vid [1] ʿa·var'ta ʾi·ti [2] l'mas·sa [1] |
|||
34 וְאִם־הָעִ֣יר תָּשׁ֗וּב [3] Revi'i וְאָמַרְתָּ֤ לְאַבְשָׁלוֹם֙ [3] Pashta עַבְדְּךָ֨ אֲנִ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta אֶֽהְיֶ֔ה [2] Zaqef מֵאָ֔ז [2] Zaqef וַאֲנִ֣י עַבְדֶּ֑ךָ [1] Etnachta אֵ֖ת [2] Tip'cha עֲצַ֥ת אֲחִיתֹֽפֶל׃ [1] Silluq |
34 v'ʾim־haʿir ta·shuv [3] v'ʾa·mar'ta l'ʾav'sha·lom [3] ʿav'd'kha ʾa·ni ham·me·lekh [3 3] ʾeh'yeh [2] meʾaz [2] vaʾa·ni ʿav'de·kha [1] ʾet [2] ʿa·tsat ʾa·chi·to·fel [1] |
|||
35 וַהֲל֤וֹא עִמְּךָ֙ [3] Pashta שָׁ֔ם [2] Zaqef הַכֹּהֲנִ֑ים [1] Etnachta כׇּל־הַדָּבָר֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֤ר תִּשְׁמַע֙ [3] Pashta מִבֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef לְצָד֥וֹק וּלְאֶבְיָתָ֖ר [2] Tip'cha הַכֹּהֲנִֽים׃ [1] Silluq |
35 va·ha·lo ʿimm'kha [3] sham [2] ha·ko·ha·nim [1] kol־ha·da·var [3] ʾa·sher tish'maʿ [3] mi·beit ham·me·lekh [2] l'tsa·doq vul'ʾev'ya·tar [2] ha·ko·ha·nim [1] |
|||
36 הִנֵּה־שָׁ֤ם עִמָּם֙ [3] Pashta שְׁנֵ֣י בְנֵיהֶ֔ם [2] Zaqef וִיהוֹנָתָ֖ן [2] Tip'cha לְאֶבְיָתָ֑ר [1] Etnachta אֵלַ֔י [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר תִּשְׁמָֽעוּ׃ [1] Silluq |
36 hin·neh־sham ʿim·mam [3] sh'nei v'nei·hem [2] vi·ho·na·tan [2] l'ʾev'ya·tar [1] ʾe·lai [2] ʾa·sher tish'maʿu [1] |
|||
37 וַיָּבֹ֥א חוּשַׁ֛י [3] Tevir רֵעֶ֥ה דָוִ֖ד [2] Tip'cha הָעִ֑יר [1] Etnachta יָב֖וֹא [2] Tip'cha יְרֽוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq ס |
37 vay·ya·vo chu·shai [3] reʿeh da·vid [2] haʿir [1] ya·vo [2] y'ru·sha·laim [1] § |
|||
end of 2Samuel 15 |