שמות 18 | sh'mot 18 | |||
1 וַיִּשְׁמַ֞ע [4] Gershayim יִתְר֨וֹ כֹהֵ֤ן מִדְיָן֙ [3] Pashta חֹתֵ֣ן מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef לְמֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef עַמּ֑וֹ [1] Etnachta אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל [2] Tip'cha מִמִּצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
1 vay·yish'maʿ [4] yit'ro kho·hen mid'yan [3] cho·ten mo·sheh [2] l'mo·sheh [2] ʿam·mo [1] ʾet־yis'raʾel [2] mim·mits'ra·yim [1] |
|||
2 וַיִּקַּ֗ח [3] Revi'i יִתְרוֹ֙ [3] Pashta חֹתֵ֣ן מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef אֵ֣שֶׁת מֹשֶׁ֑ה [1] Etnachta שִׁלּוּחֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
2 vay·yiq·qach [3] yit'ro [3] cho·ten mo·sheh [2] ʾe·shet mo·sheh [1] shil·lu·chei·ha [1] |
|||
3 וְאֵ֖ת [2] Tip'cha שְׁנֵ֣י בָנֶ֑יהָ [1] Etnachta גֵּֽרְשֹׁ֔ם [2] Zaqef גֵּ֣ר הָיִ֔יתִי [2] Zaqef בְּאֶ֖רֶץ [2] Tip'cha נׇכְרִיָּֽה׃ [1] Silluq |
3 v'ʾet [2] sh'nei va·nei·ha [1] ger'shom [2] ger ha·yi·ti [2] b'ʾe·rets [2] nokh'riy·yah [1] |
|||
4 וְשֵׁ֥ם הָאֶחָ֖ד [2] Tip'cha אֱלִיעֶ֑זֶר [1] Etnachta בְּעֶזְרִ֔י [2] Zaqef מֵחֶ֥רֶב פַּרְעֹֽה׃ [1] Silluq |
4 v'shem haʾe·chad [2] ʾe·liʿe·zer [1] b'ʿez'ri [2] me·che·rev par'ʿoh [1] |
|||
5 וַיָּבֹ֞א [4] Gershayim יִתְר֨וֹ חֹתֵ֥ן מֹשֶׁ֛ה [3] Tevir וּבָנָ֥יו וְאִשְׁתּ֖וֹ [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֑ה [1] Etnachta אֲשֶׁר־ה֛וּא [3] Tevir חֹנֶ֥ה שָׁ֖ם [2] Tip'cha הַ֥ר הָאֱלֹהִֽים׃ [1] Silluq |
5 vay·ya·vo [4] yit'ro cho·ten mo·sheh [3] vu·va·naiv v'ʾish'to [2] ʾel־mo·sheh [1] ʾa·sher־hu [3] cho·neh sham [2] har haʾe·lo·him [1] |
|||
6 וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta אֶל־מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef חֹתֶנְךָ֥ יִתְר֖וֹ [2] Tip'cha בָּ֣א אֵלֶ֑יךָ [1] Etnachta וּשְׁנֵ֥י בָנֶ֖יהָ [2] Tip'cha עִמָּֽהּ׃ [1] Silluq |
6 vay·yo·mer [3 3] ʾel־mo·sheh [2] cho·ten'kha yit'ro [2] ba ʾe·lei·kha [1] vush'nei va·nei·ha [2] ʿim·mahh [1] |
|||
7 וַיֵּצֵ֨א מֹשֶׁ֜ה [4] Geresh לִקְרַ֣את חֹֽתְנ֗וֹ [3] Revi'i וַיִּשַּׁק־ל֔וֹ [2] Zaqef לְשָׁל֑וֹם [1] Etnachta הָאֹֽהֱלָה׃ [1] Silluq |
7 vay·ye·tse mo·sheh [4] liq'rat chot'no [3] vay·yish·shaq־lo [2] l'sha·lom [1] haʾo·he·lah [1] |
|||
8 וַיְסַפֵּ֤ר מֹשֶׁה֙ [3] Pashta לְחֹ֣תְנ֔וֹ [2] Zaqef לְפַרְעֹ֣ה וּלְמִצְרַ֔יִם [2] Zaqef אוֹדֹ֣ת יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר מְצָאָ֣תַם בַּדֶּ֔רֶךְ [2] Zaqef יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
8 vai'sa·per mo·sheh [3] l'chot'no [2] l'far'ʿoh vul'mits'ra·yim [2] ʾo·dot yis'raʾel [1] ʾa·sher m'tsaʾa·tam ba·de·rekh [2] A·do·nai [1] |
|||
9 וַיִּ֣חַדְּ יִתְר֔וֹ [2] Zaqef כׇּל־הַטּוֹבָ֔ה [2] Zaqef לְיִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta מִיַּ֥ד מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
9 vay·yi·chad' yit'ro [2] kol־hat·to·vah [2] l'yis'raʾel [1] miy·yad mits'ra·yim [1] |
|||
10 וַיֹּ֘אמֶר֮ [3 3] Zarqa יִתְרוֹ֒ [2] Segol מִיַּ֥ד מִצְרַ֖יִם [2] Tip'cha וּמִיַּ֣ד פַּרְעֹ֑ה [1] Etnachta אֶת־הָעָ֔ם [2] Zaqef יַד־מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
10 vay·yo·mer [3 3] yit'ro [2] miy·yad mits'ra·yim [2] vu·miy·yad par'ʿoh [1] ʾet־haʿam [2] yad־mits'ra·yim [1] |
|||
11 עַתָּ֣ה יָדַ֔עְתִּי [2] Zaqef כִּֽי־גָד֥וֹל יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha מִכׇּל־הָאֱלֹהִ֑ים [1] Etnachta אֲשֶׁ֥ר זָד֖וּ [2] Tip'cha עֲלֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
11 ʿa·tah ya·daʿti [2] ki־ga·dol A·do·nai [2] mi·kol־haʾe·lo·him [1] ʾa·sher za·du [2] ʿa·lei·hem [1] |
|||
12 וַיִּקַּ֞ח [4] Gershayim יִתְר֨וֹ חֹתֵ֥ן מֹשֶׁ֛ה [3] Tevir עֹלָ֥ה וּזְבָחִ֖ים [2] Tip'cha לֵֽאלֹהִ֑ים [1] Etnachta וְכֹ֣ל ׀ [4] Legarmeh זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל [3] Revi'i עִם־חֹתֵ֥ן מֹשֶׁ֖ה [2] Tip'cha |
12 vay·yiq·qach [4] yit'ro cho·ten mo·sheh [3] ʿo·lah vuz'va·chim [2] le·lo·him [1] v'khol [4] ziq'nei yis'raʾel [3] ʿim־cho·ten mo·sheh [2] |
|||
13 וַיְהִי֙ [3] Pashta מִֽמׇּחֳרָ֔ת [2] Zaqef לִשְׁפֹּ֣ט אֶת־הָעָ֑ם [1] Etnachta עַל־מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef עַד־הָעָֽרֶב׃ [1] Silluq |
13 vai'hi [3] mim·mo·cho·rat [2] lish'pot ʾet־haʿam [1] ʿal־mo·sheh [2] ʿad־haʿa·rev [1] |
|||
14 וַיַּרְא֙ [3] Pashta חֹתֵ֣ן מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef כׇּל־אֲשֶׁר־ה֥וּא עֹשֶׂ֖ה [2] Tip'cha לָעָ֑ם [1] Etnachta מָֽה־הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֨ר אַתָּ֤ה עֹשֶׂה֙ [3] Pashta לָעָ֔ם [2] Zaqef אַתָּ֤ה יוֹשֵׁב֙ [3] Pashta לְבַדֶּ֔ךָ [2] Zaqef נִצָּ֥ב עָלֶ֖יךָ [2] Tip'cha מִן־בֹּ֥קֶר עַד־עָֽרֶב׃ [1] Silluq |
14 vay·yar' [3] cho·ten mo·sheh [2] kol־ʾa·sher־hu ʿo·seh [2] laʿam [1] mah־ha·da·var haz·zeh [3] ʾa·sher ʾa·tah ʿo·seh [3] laʿam [2] ʾa·tah yo·shev [3] l'va·de·kha [2] nits·tsav ʿa·lei·kha [2] min־bo·qer ʿad־ʿa·rev [1] |
|||
15 וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה [2] Tip'cha לְחֹתְנ֑וֹ [1] Etnachta הָעָ֖ם [2] Tip'cha לִדְרֹ֥שׁ אֱלֹהִֽים׃ [1] Silluq |
15 vay·yo·mer mo·sheh [2] l'chot'no [1] haʿam [2] lid'rosh ʾe·lo·him [1] |
|||
16 כִּֽי־יִהְיֶ֨ה לָהֶ֤ם דָּבָר֙ [3] Pashta בָּ֣א אֵלַ֔י [2] Zaqef בֵּ֥ין אִ֖ישׁ [2] Tip'cha וּבֵ֣ין רֵעֵ֑הוּ [1] Etnachta אֶת־חֻקֵּ֥י הָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha וְאֶת־תּוֹרֹתָֽיו׃ [1] Silluq |
16 ki־yih'yeh la·hem da·var [3] ba ʾe·lai [2] bein ʾish [2] vu·vein reʿe·hu [1] ʾet־chuq·qei haʾe·lo·him [2] v'ʾet־to·ro·taiv [1] |
|||
17 וַיֹּ֛אמֶר [3] Tevir חֹתֵ֥ן מֹשֶׁ֖ה [2] Tip'cha אֵלָ֑יו [1] Etnachta הַדָּבָ֔ר [2] Zaqef עֹשֶֽׂה׃ [1] Silluq |
17 vay·yo·mer [3] cho·ten mo·sheh [2] ʾe·laiv [1] ha·da·var [2] ʿo·seh [1] |
|||
18 נָבֹ֣ל תִּבֹּ֔ל [2] Zaqef גַּם־אַתָּ֕ה [2] ZaqefG גַּם־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר עִמָּ֑ךְ [1] Etnachta הַדָּבָ֔ר [2] Zaqef לְבַדֶּֽךָ׃ [1] Silluq |
18 na·vol ti·bol [2] gam־ʾa·tah [2] gam־haʿam haz·zeh [2] ʾa·sher ʿim·makh [1] ha·da·var [2] l'va·de·kha [1] |
|||
19 עַתָּ֞ה [4] Gershayim שְׁמַ֤ע בְּקֹלִי֙ [3] Pashta אִיעָ֣צְךָ֔ [2] Zaqef עִמָּ֑ךְ [1] Etnachta מ֚וּל [3] Yetiv הָֽאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef אֶת־הַדְּבָרִ֖ים [2] Tip'cha אֶל־הָאֱלֹהִֽים׃ [1] Silluq |
19 ʿa·tah [4] sh'maʿ b'qo·li [3] ʾiʿats'kha [2] ʿim·makh [1] mul [3] haʾe·lo·him [2] ʾet־had'va·rim [2] ʾel־haʾe·lo·him [1] |
|||
20 וְהִזְהַרְתָּ֣ה אֶתְהֶ֔ם [2] Zaqef אֶת־הַחֻקִּ֖ים [2] Tip'cha וְאֶת־הַתּוֹרֹ֑ת [1] Etnachta אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ [3 3] Pashta יֵ֣לְכוּ בָ֔הּ [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר יַעֲשֽׂוּן׃ [1] Silluq |
20 v'hiz'har'tah ʾet'hem [2] ʾet־ha·chuq·qim [2] v'ʾet־ha·to·rot [1] ʾet־ha·de·rekh [3 3] yel'khu vahh [2] ʾa·sher yaʿa·sun [1] |
|||
21 וְאַתָּ֣ה תֶחֱזֶ֣ה מִכׇּל־הָ֠עָ֠ם [4 4] TelishaG אַנְשֵׁי־חַ֜יִל [4] Geresh יִרְאֵ֧י אֱלֹהִ֛ים [3] Tevir אַנְשֵׁ֥י אֱמֶ֖ת [2] Tip'cha שָׂרֵ֤י אֲלָפִים֙ [3] Pashta שָׂרֵ֣י מֵא֔וֹת [2] Zaqef וְשָׂרֵ֥י עֲשָׂרֹֽת׃ [1] Silluq |
21 v'ʾa·tah te·che·zeh mi·kol־haʿam [4 4] ʾan'shei־cha·yil [4] yir'ʾei ʾe·lo·him [3] ʾan'shei ʾe·met [2] sa·rei ʾa·la·fim [3] sa·rei meʾot [2] v'sa·rei ʿa·sa·rot [1] |
|||
22 וְשָׁפְט֣וּ אֶת־הָעָם֮ [3] Zarqa בְּכׇל־עֵת֒ [2] Segol כׇּל־הַדָּבָ֤ר הַגָּדֹל֙ [3] Pashta יָבִ֣יאוּ אֵלֶ֔יךָ [2] Zaqef יִשְׁפְּטוּ־הֵ֑ם [1] Etnachta מֵֽעָלֶ֔יךָ [2] Zaqef אִתָּֽךְ׃ [1] Silluq |
22 v'shaf'tu ʾet־haʿam [3] b'khol־ʿet [2] kol־ha·da·var ha·ga·dol [3] ya·viʾu ʾe·lei·kha [2] yish'p'tu־hem [1] meʿa·lei·kha [2] ʾi·takh [1] |
|||
23 אִ֣ם אֶת־הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ [3] Pashta תַּעֲשֶׂ֔ה [2] Zaqef וְיָֽכׇלְתָּ֖ [2] Tip'cha עֲמֹ֑ד [1] Etnachta כׇּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה [2] Zaqef יָבֹ֥א בְשָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
23 ʾim ʾet־ha·da·var haz·zeh [3] taʿa·seh [2] v'ya·khol'ta [2] ʿa·mod [1] kol־haʿam haz·zeh [2] ya·vo v'sha·lom [1] |
|||
24 וַיִּשְׁמַ֥ע מֹשֶׁ֖ה [2] Tip'cha לְק֣וֹל חֹתְנ֑וֹ [1] Etnachta כֹּ֖ל [2] Tip'cha אֲשֶׁ֥ר אָמָֽר׃ [1] Silluq |
24 vay·yish'maʿ mo·sheh [2] l'qol chot'no [1] kol [2] ʾa·sher ʾa·mar [1] |
|||
25 וַיִּבְחַ֨ר מֹשֶׁ֤ה אַנְשֵׁי־חַ֙יִל֙ [3 3] Pashta מִכׇּל־יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef רָאשִׁ֖ים [2] Tip'cha עַל־הָעָ֑ם [1] Etnachta שָׂרֵ֣י מֵא֔וֹת [2] Zaqef וְשָׂרֵ֥י עֲשָׂרֹֽת׃ [1] Silluq |
25 vay·yiv'char mo·sheh ʾan'shei־cha·yil [3 3] mi·kol־yis'raʾel [2] ra·shim [2] ʿal־haʿam [1] sa·rei meʾot [2] v'sa·rei ʿa·sa·rot [1] |
|||
26 וְשָׁפְט֥וּ אֶת־הָעָ֖ם [2] Tip'cha בְּכׇל־עֵ֑ת [1] Etnachta יְבִיא֣וּן אֶל־מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef יִשְׁפּוּט֥וּ הֵֽם׃ [1] Silluq |
26 v'shaf'tu ʾet־haʿam [2] b'khol־ʿet [1] y'viʾun ʾel־mo·sheh [2] yish'pu·tu hem [1] |
|||
27 וַיְשַׁלַּ֥ח מֹשֶׁ֖ה [2] Tip'cha אֶת־חֹתְנ֑וֹ [1] Etnachta אֶל־אַרְצֽוֹ׃ [1] Silluq פ |
27 vai'shal·lach mo·sheh [2] ʾet־chot'no [1] ʾel־ʾar'tso [1] ¶ |
|||
end of Exodus 18 |