שמות 22 | sh'mot 22 | |||
1 אִם־בַּמַּחְתֶּ֛רֶת [3] Tevir יִמָּצֵ֥א הַגַּנָּ֖ב [2] Tip'cha וְהֻכָּ֣ה וָמֵ֑ת [1] Etnachta דָּמִֽים׃ [1] Silluq |
1 ʾim־bam·mach'te·ret [3] yim·ma·tse ha·gan·nav [2] v'hu·kah va·met [1] da·mim [1] |
|||
2 אִם־זָרְחָ֥ה הַשֶּׁ֛מֶשׁ [3] Tevir עָלָ֖יו [2] Tip'cha דָּמִ֣ים ל֑וֹ [1] Etnachta אִם־אֵ֣ין ל֔וֹ [2] Zaqef וְנִמְכַּ֖ר [2] Tip'cha בִּגְנֵבָתֽוֹ׃ [1] Silluq |
2 ʾim־zar'chah hash·she·mesh [3] ʿa·laiv [2] da·mim lo [1] ʾim־ʾein lo [2] v'nim'kar [2] big'ne·va·to [1] |
|||
3 אִֽם־הִמָּצֵא֩ תִמָּצֵ֨א בְיָד֜וֹ [4] Geresh הַגְּנֵבָ֗ה [3] Revi'i עַד־שֶׂ֖ה [2] Tip'cha יְשַׁלֵּֽם׃ [1] Silluq ס |
3 ʾim־him·ma·tse tim·ma·tse v'ya·do [4] hag'ne·vah [3] ʿad־seh [2] y'shal·lem [1] § |
|||
4 כִּ֤י יַבְעֶר־אִישׁ֙ [3] Pashta שָׂדֶ֣ה אוֹ־כֶ֔רֶם [2] Zaqef אֶת־בְּעִירֹ֔ה [2] Zaqef בִּשְׂדֵ֣ה אַחֵ֑ר [1] Etnachta וּמֵיטַ֥ב כַּרְמ֖וֹ [2] Tip'cha יְשַׁלֵּֽם׃ [1] Silluq ס |
4 ki yav'ʿer־ʾish [3] sa·deh ʾo־khe·rem [2] ʾet־b'ʿi·roh [2] bis'deh ʾa·cher [1] vu·mei·tav kar'mo [2] y'shal·lem [1] § |
|||
5 כִּֽי־תֵצֵ֨א אֵ֜שׁ [4] Geresh וּמָצְאָ֤ה קֹצִים֙ [3] Pashta וְנֶאֱכַ֣ל גָּדִ֔ישׁ [2] Zaqef א֣וֹ הַשָּׂדֶ֑ה [1] Etnachta הַמַּבְעִ֖ר [2] Tip'cha אֶת־הַבְּעֵרָֽה׃ [1] Silluq ס |
5 ki־te·tse ʾesh [4] vu·mats'ʾah qo·tsim [3] v'neʾe·khal ga·dish [2] ʾo has·sa·deh [1] ham·mav'ʿir [2] ʾet־hab'ʿe·rah [1] § |
|||
6 כִּֽי־יִתֵּן֩ אִ֨ישׁ אֶל־רֵעֵ֜הוּ [4] Geresh כֶּ֤סֶף אֽוֹ־כֵלִים֙ [3] Pashta לִשְׁמֹ֔ר [2] Zaqef מִבֵּ֣ית הָאִ֑ישׁ [1] Etnachta יְשַׁלֵּ֥ם שְׁנָֽיִם׃ [1] Silluq |
6 ki־yi·ten ʾish ʾel־reʿe·hu [4] ke·sef ʾo־khe·lim [3] lish'mor [2] mi·beit haʾish [1] y'shal·lem sh'na·yim [1] |
|||
7 אִם־לֹ֤א יִמָּצֵא֙ [3] Pashta הַגַּנָּ֔ב [2] Zaqef אֶל־הָֽאֱלֹהִ֑ים [1] Etnachta יָד֖וֹ [2] Tip'cha בִּמְלֶ֥אכֶת רֵעֵֽהוּ׃ [1] Silluq |
7 ʾim־lo yim·ma·tse [3] ha·gan·nav [2] ʾel־haʾe·lo·him [1] ya·do [2] bim'le·khet reʿe·hu [1] |
|||
8 עַֽל־כׇּל־דְּבַר־פֶּ֡שַׁע [4] Pazer עַל־שׁ֡וֹר [4] Pazer עַל־חֲ֠מ֠וֹר [4 4] TelishaG עַל־שֶׂ֨ה עַל־שַׂלְמָ֜ה [4] Geresh עַל־כׇּל־אֲבֵדָ֗ה [3] Revi'i כִּי־ה֣וּא זֶ֔ה [2] Zaqef הָֽאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef דְּבַר־שְׁנֵיהֶ֑ם [1] Etnachta אֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef לְרֵעֵֽהוּ׃ [1] Silluq ס |
8 ʿal־kol־d'var־pe·shaʿ [4] ʿal־shor [4] ʿal־cha·mor [4 4] ʿal־seh ʿal־sal'mah [4] ʿal־kol־ʾa·ve·dah [3] ki־hu zeh [2] haʾe·lo·him [2] d'var־sh'nei·hem [1] ʾe·lo·him [2] l'reʿe·hu [1] § |
|||
9 כִּֽי־יִתֵּן֩ אִ֨ישׁ אֶל־רֵעֵ֜הוּ [4] Geresh חֲמ֨וֹר אוֹ־שׁ֥וֹר אוֹ־שֶׂ֛ה [3] Tevir וְכׇל־בְּהֵמָ֖ה [2] Tip'cha לִשְׁמֹ֑ר [1] Etnachta אוֹ־נִשְׁבַּ֥ר אוֹ־נִשְׁבָּ֖ה [2] Tip'cha אֵ֥ין רֹאֶֽה׃ [1] Silluq |
9 ki־yi·ten ʾish ʾel־reʿe·hu [4] cha·mor ʾo־shor ʾo־seh [3] v'khol־b'he·mah [2] lish'mor [1] ʾo־nish'bar ʾo־nish'bah [2] ʾein roʾeh [1] |
|||
10 שְׁבֻעַ֣ת יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i תִּהְיֶה֙ [3] Pashta בֵּ֣ין שְׁנֵיהֶ֔ם [2] Zaqef יָד֖וֹ [2] Tip'cha בִּמְלֶ֣אכֶת רֵעֵ֑הוּ [1] Etnachta וְלֹ֥א יְשַׁלֵּֽם׃ [1] Silluq |
10 sh'vuʿat A·do·nai [3] tih'yeh [3] bein sh'nei·hem [2] ya·do [2] bim'le·khet reʿe·hu [1] v'lo y'shal·lem [1] |
|||
11 וְאִם־גָּנֹ֥ב יִגָּנֵ֖ב [2] Tip'cha מֵעִמּ֑וֹ [1] Etnachta לִבְעָלָֽיו׃ [1] Silluq |
11 v'ʾim־ga·nov yi·ga·nev [2] meʿim·mo [1] liv'ʿa·laiv [1] |
|||
12 אִם־טָרֹ֥ף יִטָּרֵ֖ף [2] Tip'cha יְבִאֵ֣הוּ עֵ֑ד [1] Etnachta לֹ֥א יְשַׁלֵּֽם׃ [1] Silluq פ |
12 ʾim־ta·rof yit·ta·ref [2] y'viʾe·hu ʿed [1] lo y'shal·lem [1] ¶ |
|||
13 וְכִֽי־יִשְׁאַ֥ל אִ֛ישׁ [3] Tevir מֵעִ֥ם רֵעֵ֖הוּ [2] Tip'cha וְנִשְׁבַּ֣ר אוֹ־מֵ֑ת [1] Etnachta שַׁלֵּ֥ם יְשַׁלֵּֽם׃ [1] Silluq |
13 v'khi־yish'ʾal ʾish [3] meʿim reʿe·hu [2] v'nish'bar ʾo־met [1] shal·lem y'shal·lem [1] |
|||
14 אִם־בְּעָלָ֥יו עִמּ֖וֹ [2] Tip'cha לֹ֣א יְשַׁלֵּ֑ם [1] Etnachta בָּ֖א [2] Tip'cha בִּשְׂכָרֽוֹ׃ [1] Silluq ס |
14 ʾim־b'ʿa·laiv ʿim·mo [2] lo y'shal·lem [1] ba [2] bis'kha·ro [1] § |
|||
15 וְכִֽי־יְפַתֶּ֣ה אִ֗ישׁ [3] Revi'i בְּתוּלָ֛ה [3] Tevir אֲשֶׁ֥ר לֹא־אֹרָ֖שָׂה [2] Tip'cha וְשָׁכַ֣ב עִמָּ֑הּ [1] Etnachta יִמְהָרֶ֥נָּה לּ֖וֹ [2] Tip'cha לְאִשָּֽׁה׃ [1] Silluq |
15 v'khi־y'fa·teh ʾish [3] b'tu·lah [3] ʾa·sher lo־ʾo·ra·sah [2] v'sha·khav ʿim·mahh [1] yim'ha·ren·nah llo [2] l'ʾish·shah [1] |
|||
16 אִם־מָאֵ֧ן יְמָאֵ֛ן [3] Tevir אָבִ֖יהָ [2] Tip'cha לְתִתָּ֣הּ ל֑וֹ [1] Etnachta כְּמֹ֖הַר [2] Tip'cha הַבְּתוּלֹֽת׃ [1] Silluq ס |
16 ʾim־maʾen y'maʾen [3] ʾa·vi·ha [2] l'ti·tahh lo [1] k'mo·har [2] hab'tu·lot [1] § |
|||
17 מְכַשֵּׁפָ֖ה [2] Tip'cha לֹ֥א תְחַיֶּֽה׃ [1] Silluq |
17 m'khash·she·fah [2] lo t'chay·yeh [1] |
|||
18 כׇּל־שֹׁכֵ֥ב עִם־בְּהֵמָ֖ה [2] Tip'cha מ֥וֹת יוּמָֽת׃ [1] Silluq ס |
18 kol־sho·khev ʿim־b'he·mah [2] mot yu·mat [1] § |
|||
19 זֹבֵ֥חַ לָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha יׇֽחֳרָ֑ם [1] Etnachta לְבַדּֽוֹ׃ [1] Silluq |
19 zo·ve·ach laʾe·lo·him [2] yo·cho·ram [1] l'va·do [1] |
|||
20 וְגֵ֥ר לֹא־תוֹנֶ֖ה [2] Tip'cha וְלֹ֣א תִלְחָצֶ֑נּוּ [1] Etnachta בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
20 v'ger lo־to·neh [2] v'lo til'cha·tsen·nu [1] b'ʾe·rets mits'ra·yim [1] |
|||
21 כׇּל־אַלְמָנָ֥ה וְיָת֖וֹם [2] Tip'cha לֹ֥א תְעַנּֽוּן׃ [1] Silluq |
21 kol־ʾal'ma·nah v'ya·tom [2] lo t'ʿan·nun [1] |
|||
22 אִם־עַנֵּ֥ה תְעַנֶּ֖ה [2] Tip'cha אֹת֑וֹ [1] Etnachta אֵלַ֔י [2] Zaqef צַעֲקָתֽוֹ׃ [1] Silluq |
22 ʾim־ʿan·neh t'ʿan·neh [2] ʾo·to [1] ʾe·lai [2] tsaʿa·qa·to [1] |
|||
23 וְחָרָ֣ה אַפִּ֔י [2] Zaqef וְהָרַגְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם [2] Tip'cha בֶּחָ֑רֶב [1] Etnachta אַלְמָנ֔וֹת [2] Zaqef יְתֹמִֽים׃ [1] Silluq פ |
23 v'cha·rah ʾa·pi [2] v'ha·rag'ti ʾet'khem [2] be·cha·rev [1] ʾal'ma·not [2] y'to·mim [1] ¶ |
|||
24 אִם־כֶּ֣סֶף ׀ [4] Legarmeh תַּלְוֶ֣ה אֶת־עַמִּ֗י [3] Revi'i עִמָּ֔ךְ [2] Zaqef כְּנֹשֶׁ֑ה [1] Etnachta נֶֽשֶׁךְ׃ [1] Silluq |
24 ʾim־ke·sef [4] tal'veh ʾet־ʿam·mi [3] ʿim·makh [2] k'no·sheh [1] ne·shekh [1] |
|||
25 אִם־חָבֹ֥ל תַּחְבֹּ֖ל [2] Tip'cha שַׂלְמַ֣ת רֵעֶ֑ךָ [1] Etnachta תְּשִׁיבֶ֥נּוּ לֽוֹ׃ [1] Silluq |
25 ʾim־cha·vol tach'bol [2] sal'mat reʿe·kha [1] t'shi·ven·nu lo [1] |
|||
26 כִּ֣י הִ֤וא כְסוּתֹה֙ [3] Pashta לְבַדָּ֔הּ [2] Zaqef לְעֹר֑וֹ [1] Etnachta כִּֽי־יִצְעַ֣ק אֵלַ֔י [2] Zaqef כִּֽי־חַנּ֥וּן אָֽנִי׃ [1] Silluq ס |
26 ki hiv kh'su·toh [3] l'va·dahh [2] l'ʿo·ro [1] ki־yits'ʿaq ʾe·lai [2] ki־chan·nun ʾa·ni [1] § |
|||
27 אֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha לֹ֣א תְקַלֵּ֑ל [1] Etnachta לֹ֥א תָאֹֽר׃ [1] Silluq |
27 ʾe·lo·him [2] lo t'qal·lel [1] lo taʾor [1] |
|||
28 מְלֵאָתְךָ֥ וְדִמְעֲךָ֖ [2] Tip'cha לֹ֣א תְאַחֵ֑ר [1] Etnachta תִּתֶּן־לִֽי׃ [1] Silluq |
28 m'leʾat'kha v'dim'ʿa·kha [2] lo t'ʾa·cher [1] ti·ten־li [1] |
|||
29 כֵּֽן־תַּעֲשֶׂ֥ה לְשֹׁרְךָ֖ [2] Tip'cha לְצֹאנֶ֑ךָ [1] Etnachta יִהְיֶ֣ה עִם־אִמּ֔וֹ [2] Zaqef תִּתְּנוֹ־לִֽי׃ [1] Silluq |
29 ken־taʿa·seh l'shor'kha [2] l'tso·ne·kha [1] yih'yeh ʿim־ʾim·mo [2] tit'no־li [1] |
|||
30 וְאַנְשֵׁי־קֹ֖דֶשׁ [2] Tip'cha תִּהְי֣וּן לִ֑י [1] Etnachta לֹ֣א תֹאכֵ֔לוּ [2] Zaqef תַּשְׁלִכ֥וּן אֹתֽוֹ׃ [1] Silluq ס |
30 v'ʾan'shei־qo·desh [2] tih'yun li [1] lo to·khe·lu [2] tash'li·khun ʾo·to [1] § |
|||
end of Exodus 22 |