| ירמיה 31 | yir'm'ya·hu 31 | |||
| 1 בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ [3] Pashta  נְאֻם־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef לֵֽאלֹהִ֔ים [2] Zaqef מִשְׁפְּח֣וֹת יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ [1] Silluq ס  | 
1 baʿet ha·hi [3]  n'ʾum־A·do·nai [2] le·lo·him [2] mish'p'chot yis'raʾel [1] yih'yu־li l'ʿam [1] §  | 
|||
| 2 כֹּ֚ה [3] Yetiv  אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בַּמִּדְבָּ֔ר [2] Zaqef שְׂרִ֣ידֵי חָ֑רֶב [1] Etnachta יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq  | 
2 koh [3]  ʾa·mar A·do·nai [2] bam·mid'bar [2] s'ri·dei cha·rev [1] yis'raʾel [1]  | 
|||
| 3 מֵרָח֕וֹק [2] ZaqefG  יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha נִרְאָ֣ה לִ֑י [1] Etnachta אֲהַבְתִּ֔יךְ [2] Zaqef מְשַׁכְתִּ֥יךְ חָֽסֶד׃ [1] Silluq  | 
3 me·ra·choq [2]  A·do·nai [2] nir'ʾah li [1] ʾa·hav'tikh [2] m'shakh'tikh cha·sed [1]  | 
|||
| 4 ע֤וֹד אֶבְנֵךְ֙ [3] Pashta  וְֽנִבְנֵ֔ית [2] Zaqef יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta תַּעְדִּ֣י תֻפַּ֔יִךְ [2] Zaqef בִּמְח֥וֹל מְשַׂחֲקִֽים׃ [1] Silluq  | 
4 ʿod ʾev'nekh [3]  v'niv'neit [2] yis'raʾel [1] taʿdi tu·pa·yikh [2] bim'chol m'sa·cha·qim [1]  | 
|||
| 5 ע֚וֹד [3] Yetiv  תִּטְּעִ֣י כְרָמִ֔ים [2] Zaqef שֹֽׁמְר֑וֹן [1] Etnachta וְחִלֵּֽלוּ׃ [1] Silluq  | 
5 ʿod [3]  titt'ʿi kh'ra·mim [2] shom'ron [1] v'chil·le·lu [1]  | 
|||
| 6 כִּ֣י יֶשׁ־י֔וֹם [2] Zaqef  קָרְא֥וּ נֹצְרִ֖ים [2] Tip'cha בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם [1] Etnachta וְנַעֲלֶ֣ה צִיּ֔וֹן [2] Zaqef אֱלֹהֵֽינוּ׃ [1] Silluq פ  | 
6 ki yesh־yom [2]  qar'ʾu nots'rim [2] b'har ʾef'ra·yim [1] v'naʿa·leh tsiy·yon [2] ʾe·lo·hei·nu [1] ¶  | 
|||
| 7 כִּי־כֹ֣ה ׀ [4] Legarmeh  אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i שִׂמְחָ֔ה [2] Zaqef בְּרֹ֣אשׁ הַגּוֹיִ֑ם [1] Etnachta וְאִמְר֔וּ [2] Zaqef אֶֽת־עַמְּךָ֔ [2] Zaqef שְׁאֵרִ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq  | 
7 ki־khoh [4]  ʾa·mar A·do·nai [3] sim'chah [2] b'rosh ha·go·yim [1] v'ʾim'ru [2] ʾet־ʿamm'kha [2] sh'ʾe·rit yis'raʾel [1]  | 
|||
| 8 הִנְנִי֩ מֵבִ֨יא אוֹתָ֜ם [4] Geresh  מֵאֶ֣רֶץ צָפ֗וֹן [3] Revi'i מִיַּרְכְּתֵי־אָ֒רֶץ֒ [2 2] Segol עִוֵּ֣ר וּפִסֵּ֔חַ [2] Zaqef יַחְדָּ֑ו [1] Etnachta יָשׁ֥וּבוּ הֵֽנָּה׃ [1] Silluq  | 
8 hin'ni me·vi ʾo·tam [4]  meʾe·rets tsa·fon [3] miy·yar'k'tei־ʾa·rets [2 2] ʿiv·ver vu·fis·se·ach [2] yach'dav [1] ya·shu·vu hen·nah [1]  | 
|||
| 9 בִּבְכִ֣י יָבֹ֗אוּ [3] Revi'i  וּֽבְתַחֲנוּנִים֮ [3] Zarqa אֽוֹבִילֵם֒ [2] Segol אֶל־נַ֣חֲלֵי מַ֔יִם [2] Zaqef לֹ֥א יִכָּשְׁל֖וּ [2] Tip'cha בָּ֑הּ [1] Etnachta לְאָ֔ב [2] Zaqef בְּכֹ֥רִי הֽוּא׃ [1] Silluq פ  | 
9 biv'khi ya·voʾu [3]  vuv'ta·cha·nu·nim [3] ʾo·vi·lem [2] ʾel־na·cha·lei ma·yim [2] lo yi·kash'lu [2] bahh [1] l'ʾav [2] b'kho·ri hu [1] ¶  | 
|||
| 10 שִׁמְע֤וּ דְבַר־יְהֹוָה֙ [3] Pashta  גּוֹיִ֔ם [2] Zaqef מִמֶּרְחָ֑ק [1] Etnachta מְזָרֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta יְקַבְּצֶ֔נּוּ [2] Zaqef כְּרֹעֶ֥ה עֶדְרֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
10 shim'ʿu d'var־A·do·nai [3]  go·yim [2] mim·mer'chaq [1] m'za·reh yis'raʾel [3] y'qab'tsen·nu [2] k'roʿeh ʿed'ro [1]  | 
|||
| 11 כִּֽי־פָדָ֥ה יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha  אֶֽת־יַעֲקֹ֑ב [1] Etnachta מִיַּ֖ד [2] Tip'cha חָזָ֥ק מִמֶּֽנּוּ׃ [1] Silluq  | 
11 ki־fa·dah A·do·nai [2]  ʾet־yaʿa·qov [1] miy·yad [2] cha·zaq mim·men·nu [1]  | 
|||
| 12 וּבָ֘אוּ֮ [3 3] Zarqa  וְרִנְּנ֣וּ בִמְרוֹם־צִיּוֹן֒ [2] Segol אֶל־ט֣וּב יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i וְעַל־תִּירֹ֣שׁ וְעַל־יִצְהָ֔ר [2] Zaqef וּבָקָ֑ר [1] Etnachta כְּגַ֣ן רָוֶ֔ה [2] Zaqef עֽוֹד׃ [1] Silluq  | 
12 vu·vaʾu [3 3]  v'rinn'nu vim'rom־tsiy·yon [2] ʾel־tuv A·do·nai [3] v'ʿal־ti·rosh v'ʿal־yits'har [2] vu·va·qar [1] k'gan ra·veh [2] ʿod [1]  | 
|||
| 13 אָ֣ז תִּשְׂמַ֤ח בְּתוּלָה֙ [3] Pashta  בְּמָח֔וֹל [2] Zaqef יַחְדָּ֑ו [1] Etnachta וְנִ֣חַמְתִּ֔ים [2] Zaqef מִיגוֹנָֽם׃ [1] Silluq  | 
13 ʾaz tis'mach b'tu·lah [3]  b'ma·chol [2] yach'dav [1] v'ni·cham'tim [2] mi·go·nam [1]  | 
|||
| 14 וְרִוֵּיתִ֛י [3] Tevir  נֶ֥פֶשׁ הַכֹּהֲנִ֖ים [2] Tip'cha דָּ֑שֶׁן [1] Etnachta אֶת־טוּבִ֥י יִשְׂבָּ֖עוּ [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ  | 
14 v'riv·vei·ti [3]  ne·fesh ha·ko·ha·nim [2] da·shen [1] ʾet־tu·vi yis'baʿu [2] n'ʾum־A·do·nai [1] ¶  | 
|||
| 15 כֹּ֣ה ׀ [4] Legarmeh  אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i נְהִי֙ [3] Pashta בְּכִ֣י תַמְרוּרִ֔ים [2] Zaqef מְבַכָּ֣ה עַל־בָּנֶ֑יהָ [1] Etnachta לְהִנָּחֵ֥ם עַל־בָּנֶ֖יהָ [2] Tip'cha כִּ֥י אֵינֶֽנּוּ׃ [1] Silluq ס  | 
15 koh [4]  ʾa·mar A·do·nai [3] n'hi [3] b'khi tam'ru·rim [2] m'va·kah ʿal־ba·nei·ha [1] l'hin·na·chem ʿal־ba·nei·ha [2] ki ʾei·nen·nu [1] §  | 
|||
| 16 כֹּ֣ה ׀ [4] Legarmeh  אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i מִבֶּ֔כִי [2] Zaqef מִדִּמְעָ֑ה [1] Etnachta נְאֻם־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef מֵאֶ֥רֶץ אוֹיֵֽב׃ [1] Silluq  | 
16 koh [4]  ʾa·mar A·do·nai [3] mi·be·khi [2] mi·dim'ʿah [1] n'ʾum־A·do·nai [2] meʾe·rets ʾo·yev [1]  | 
|||
| 17 וְיֵשׁ־תִּקְוָ֥ה לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ [2] Tip'cha  נְאֻם־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta לִגְבוּלָֽם׃ [1] Silluq  | 
17 v'yesh־tiq'vah l'ʾa·cha·ri·tekh [2]  n'ʾum־A·do·nai [1] lig'vu·lam [1]  | 
|||
| 18 שָׁמ֣וֹעַ שָׁמַ֗עְתִּי [3] Revi'i  אֶפְרַ֙יִם֙ [3 3] Pashta מִתְנוֹדֵ֔ד [2] Zaqef וָֽאִוָּסֵ֔ר [2] Zaqef לֹ֣א לֻמָּ֑ד [1] Etnachta כִּ֥י אַתָּ֖ה [2] Tip'cha יְהֹוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃ [1] Silluq  | 
18 sha·moʿa sha·maʿti [3]  ʾef'ra·yim [3 3] mit'no·ded [2] vaʾiv·va·ser [2] lo lum·mad [1] ki ʾa·tah [2] A·do·nai ʾe·lo·hai [1]  | 
|||
| 19 כִּֽי־אַחֲרֵ֤י שׁוּבִי֙ [3] Pashta  נִחַ֔מְתִּי [2] Zaqef הִוָּ֣דְעִ֔י [2] Zaqef עַל־יָרֵ֑ךְ [1] Etnachta וְגַם־נִכְלַ֔מְתִּי [2] Zaqef חֶרְפַּ֥ת נְעוּרָֽי׃ [1] Silluq  | 
19 ki־ʾa·cha·rei shu·vi [3]  ni·cham'ti [2] hiv·vad'ʿi [2] ʿal־ya·rekh [1] v'gam־nikh'lam'ti [2] cher'pat n'ʿu·rai [1]  | 
|||
| 20 הֲבֵן֩ יַקִּ֨יר לִ֜י [4] Geresh  אֶפְרַ֗יִם [3] Revi'i יֶ֣לֶד שַׁעֲשֻׁעִ֔ים [2] Zaqef בּ֔וֹ [2] Zaqef ע֑וֹד [1] Etnachta הָמ֤וּ מֵעַי֙ [3] Pashta ל֔וֹ [2] Zaqef נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq ס  | 
20 ha·ven yaq·qir li [4]  ʾef'ra·yim [3] ye·led shaʿa·shuʿim [2] bo [2] ʿod [1] ha·mu meʿai [3] lo [2] n'ʾum־A·do·nai [1] §  | 
|||
| 21 הַצִּ֧יבִי לָ֣ךְ צִיֻּנִ֗ים [3] Revi'i  שִׂ֤מִי לָךְ֙ [3] Pashta תַּמְרוּרִ֔ים [2] Zaqef לַֽמְסִלָּ֖ה [2] Tip'cha דֶּ֣רֶךְ *הלכתי **הָלָ֑כְתְּ [1] Etnachta בְּתוּלַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef אֶל־עָרַ֥יִךְ אֵֽלֶּה׃ [1] Silluq  | 
21 hats·tsi·vi lakh tsiy·yu·nim [3]  si·mi lakh [3] tam'ru·rim [2] lam'sil·lah [2] de·rekh ha·lakh't' (hlkhty) [1] b'tu·lat yis'raʾel [2] ʾel־ʿa·ra·yikh ʾel·leh [1]  | 
|||
| 22 עַד־מָתַי֙ [3] Pashta  תִּתְחַמָּקִ֔ין [2] Zaqef הַשּֽׁוֹבֵבָ֑ה [1] Etnachta בָּאָ֔רֶץ [2] Zaqef תְּס֥וֹבֵֽב גָּֽבֶר׃ [1] Silluq פ  | 
22 ʿad־ma·tai [3]  tit'cham·ma·qin [2] hash·sho·ve·vah [1] baʾa·rets [2] t'so·vev ga·ver [1] ¶  | 
|||
| 23 כֹּֽה־אָמַ֞ר [4] Gershayim  יְהֹוָ֤ה צְבָאוֹת֙ [3] Pashta אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה [3] Revi'i וּבְעָרָ֔יו [2] Zaqef אֶת־שְׁבוּתָ֑ם [1] Etnachta נְוֵה־צֶ֖דֶק [2] Tip'cha הַ֥ר הַקֹּֽדֶשׁ׃ [1] Silluq  | 
23 koh־ʾa·mar [4]  A·do·nai ts'vaʾot [3] ʾe·lo·hei yis'raʾel [2] ʾet־ha·da·var haz·zeh [3] vuv'ʿa·raiv [2] ʾet־sh'vu·tam [1] n'veh־tse·deq [2] har haq·qo·desh [1]  | 
|||
| 24 וְיָ֥שְׁבוּ בָ֛הּ [3] Tevir  יְהוּדָ֥ה וְכׇל־עָרָ֖יו [2] Tip'cha יַחְדָּ֑ו [1] Etnachta וְנָסְע֖וּ [2] Tip'cha בַּעֵֽדֶר׃ [1] Silluq  | 
24 v'yash'vu vahh [3]  y'hu·dah v'khol־ʿa·raiv [2] yach'dav [1] v'nas'ʿu [2] baʿe·der [1]  | 
|||
| 25 כִּ֥י הִרְוֵ֖יתִי [2] Tip'cha  נֶ֣פֶשׁ עֲיֵפָ֑ה [1] Etnachta מִלֵּֽאתִי׃ [1] Silluq  | 
25 ki hir'vei·ti [2]  ne·fesh ʿa·ye·fah [1] mil·le·ti [1]  | 
|||
| 26 עַל־זֹ֖את [2] Tip'cha  הֱקִיצֹ֣תִי וָאֶרְאֶ֑ה [1] Etnachta עָ֥רְבָה לִּֽי׃ [1] Silluq ס  | 
26 ʿal־zot [2]  he·qi·tso·ti vaʾer'ʾeh [1] ʿar'vah lli [1] §  | 
|||
| 27 הִנֵּ֛ה [3] Tevir  יָמִ֥ים בָּאִ֖ים [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אֶת־בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta וְאֶת־בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef וְזֶ֥רַע בְּהֵמָֽה׃ [1] Silluq  | 
27 hin·neh [3]  ya·mim baʾim [2] n'ʾum־A·do·nai [1] ʾet־beit yis'raʾel [3] v'ʾet־beit y'hu·dah [2] v'ze·raʿ b'he·mah [1]  | 
|||
| 28 וְהָיָ֞ה [4] Gershayim  כַּאֲשֶׁ֧ר שָׁקַ֣דְתִּי עֲלֵיהֶ֗ם [3] Revi'i וְלַהֲרֹ֖ס [2] Tip'cha לִבְנ֥וֹת וְלִנְטֹ֖עַ [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
28 v'ha·yah [4]  kaʾa·sher sha·qad'ti ʿa·lei·hem [3] v'la·ha·ros [2] liv'not v'lin'toʿa [2] n'ʾum־A·do·nai [1]  | 
|||
| 29 בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם [2] Zaqef  לֹא־יֹאמְר֣וּ ע֔וֹד [2] Zaqef אָב֖וֹת [2] Tip'cha אָ֣כְלוּ בֹ֑סֶר [1] Etnachta תִּקְהֶֽינָה׃ [1] Silluq  | 
29 bay·ya·mim ha·hem [2]  lo־yom'ru ʿod [2] ʾa·vot [2] ʾakh'lu vo·ser [1] tiq'hei·nah [1]  | 
|||
| 30 כִּ֛י [3] Tevir  אִם־אִ֥ישׁ בַּעֲוֺנ֖וֹ [2] Tip'cha יָמ֑וּת [1] Etnachta הָאֹכֵ֥ל הַבֹּ֖סֶר [2] Tip'cha תִּקְהֶ֥ינָה שִׁנָּֽיו׃ [1] Silluq ס  | 
30 ki [3]  ʾim־ʾish baʿa·vo·no [2] ya·mut [1] haʾo·khel ha·bo·ser [2] tiq'hei·nah shin·naiv [1] §  | 
|||
| 31 הִנֵּ֛ה [3] Tevir  יָמִ֥ים בָּאִ֖ים [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אֶת־בֵּ֧ית יִשְׂרָאֵ֛ל [3] Tevir וְאֶת־בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה [2] Tip'cha בְּרִ֥ית חֲדָשָֽׁה׃ [1] Silluq  | 
31 hin·neh [3]  ya·mim baʾim [2] n'ʾum־A·do·nai [1] ʾet־beit yis'raʾel [3] v'ʾet־beit y'hu·dah [2] b'rit cha·da·shah [1]  | 
|||
| 32 לֹ֣א כַבְּרִ֗ית [3] Revi'i  אֲשֶׁ֤ר כָּרַ֙תִּי֙ [3 3] Pashta אֶת־אֲבוֹתָ֔ם [2] Zaqef הֶחֱזִיקִ֣י בְיָדָ֔ם [2] Zaqef מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם [1] Etnachta הֵפֵ֣רוּ אֶת־בְּרִיתִ֗י [3] Revi'i בָּעַ֥לְתִּי בָ֖ם [2] Tip'cha  | 
32 lo khab'rit [3]  ʾa·sher ka·ra·ti [3 3] ʾet־ʾa·vo·tam [2] he·che·zi·qi v'ya·dam [2] meʾe·rets mits'ra·yim [1] he·fe·ru ʾet־b'ri·ti [3] baʿal'ti vam [2]  | 
|||
| 33 כִּ֣י זֹ֣את הַבְּרִ֡ית [4] Pazer  אֲשֶׁ֣ר אֶכְרֹת֩ אֶת־בֵּ֨ית יִשְׂרָאֵ֜ל [4] Geresh אַחֲרֵ֨י הַיָּמִ֤ים הָהֵם֙ [3] Pashta נְאֻם־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בְּקִרְבָּ֔ם [2] Zaqef אֶכְתְּבֶ֑נָּה [1] Etnachta לֵֽאלֹהִ֔ים [2] Zaqef יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ [1] Silluq  | 
33 ki zot hab'rit [4]  ʾa·sher ʾekh'rot ʾet־beit yis'raʾel [4] ʾa·cha·rei hay·ya·mim ha·hem [3] n'ʾum־A·do·nai [2] b'qir'bam [2] ʾekh't'ven·nah [1] le·lo·him [2] yih'yu־li l'ʿam [1]  | 
|||
| 34 וְלֹ֧א יְלַמְּד֣וּ ע֗וֹד [3] Revi'i  וְאִ֤ישׁ אֶת־אָחִיו֙ [3] Pashta לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef אֶת־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta לְמִקְּטַנָּ֤ם וְעַד־גְּדוֹלָם֙ [3] Pashta נְאֻם־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef לַֽעֲוֺנָ֔ם [2] Zaqef לֹ֥א אֶזְכָּר־עֽוֹד׃ [1] Silluq ס  | 
34 v'lo y'lamm'du ʿod [3]  v'ʾish ʾet־ʾa·chiv [3] le·mor [2] ʾet־A·do·nai [1] l'miqq'tan·nam v'ʿad־g'do·lam [3] n'ʾum־A·do·nai [2] laʿa·vo·nam [2] lo ʾez'kar־ʿod [1] §  | 
|||
| 35 כֹּ֣ה ׀ [4] Legarmeh  אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i לְא֣וֹר יוֹמָ֔ם [2] Zaqef יָרֵ֥חַ וְכוֹכָבִ֖ים [2] Tip'cha לְא֣וֹר לָ֑יְלָה [1] Etnachta וַיֶּהֱמ֣וּ גַלָּ֔יו [2] Zaqef שְׁמֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
35 koh [4]  ʾa·mar A·do·nai [3] l'ʾor yo·mam [2] ya·re·ach v'kho·kha·vim [2] l'ʾor lai'lah [1] vay·ye·he·mu gal·laiv [2] sh'mo [1]  | 
|||
| 36 אִם־יָמֻ֜שׁוּ [4] Geresh  הַחֻקִּ֥ים הָאֵ֛לֶּה [3] Tevir מִלְּפָנַ֖י [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta יִשְׁבְּת֗וּ [3] Revi'i לְפָנַ֖י [2] Tip'cha ס  | 
36 ʾim־ya·mu·shu [4]  ha·chuq·qim haʾel·leh [3] mill'fa·nai [2] n'ʾum־A·do·nai [1] yish'b'tu [3] l'fa·nai [2] §  | 
|||
| 37 כֹּ֣ה ׀ [4] Legarmeh  אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i מִלְמַ֔עְלָה [2] Zaqef לְמָ֑טָּה [1] Etnachta אֶמְאַ֨ס בְּכׇל־זֶ֧רַע יִשְׂרָאֵ֛ל [3] Tevir עַֽל־כׇּל־אֲשֶׁ֥ר עָשׂ֖וּ [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq ס  | 
37 koh [4]  ʾa·mar A·do·nai [3] mil'maʿlah [2] l'mat·tah [1] ʾem'ʾas b'khol־ze·raʿ yis'raʾel [3] ʿal־kol־ʾa·sher ʿa·su [2] n'ʾum־A·do·nai [1] §  | 
|||
| 38 הִנֵּ֛ה [3] Tevir  יָמִ֥ים **בָּאִ֖ים [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta לַיהֹוָ֔ה [2] Zaqef שַׁ֥עַר הַפִּנָּֽה׃ [1] Silluq  | 
38 hin·neh [3]  ya·mim baʾim [2] n'ʾum־A·do·nai [1] l'A·do·nai [2] shaʿar ha·pin·nah [1]  | 
|||
| 39 וְיָצָ֨א ע֜וֹד [4] Geresh  *קוה **קָ֤ו הַמִּדָּה֙ [3] Pashta נֶגְדּ֔וֹ [2] Zaqef גִּבְעַ֣ת גָּרֵ֑ב [1] Etnachta גֹּעָֽתָה׃ [1] Silluq  | 
39 v'ya·tsa ʿod [4]  qav (qvh) ham·mi·dah [3] neg'do [2] giv'ʿat ga·rev [1] goʿa·tah [1]  | 
|||
| 40 וְכׇל־הָעֵ֣מֶק הַפְּגָרִ֣ים ׀ וְהַדֶּ֡שֶׁן [4] Pazer  וְכׇֽל־*השרמות **הַשְּׁדֵמוֹת֩ עַד־נַ֨חַל קִדְר֜וֹן [4] Geresh עַד־פִּנַּ֨ת שַׁ֤עַר הַסּוּסִים֙ [3] Pashta מִזְרָ֔חָה [2] Zaqef לַיהֹוָ֑ה [1] Etnachta ע֖וֹד [2] Tip'cha לְעוֹלָֽם׃ [1] Silluq פ  | 
40 v'khol־haʿe·meq hap'ga·rim v'ha·de·shen [4]  v'khol־hashsh'de·mot (־hשrmvt) ʿad־na·chal qid'ron [4] ʿad־pin·nat shaʿar has·su·sim [3] miz'ra·chah [2] l'A·do·nai [1] ʿod [2] l'ʿo·lam [1] ¶  | 
|||
| end of Jeremiah 31 |