| ירמיה 41 | yir'm'ya·hu 41 | |||
| 1 וַיְהִ֣י ׀ [4] Legarmeh  בַּחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֗י [3] Revi'i וְרַבֵּ֨י הַמֶּ֜לֶךְ [4] Geresh וַעֲשָׂרָ֨ה אֲנָשִׁ֥ים אִתּ֛וֹ [3] Tevir אֶל־גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־אֲחִיקָ֖ם [2] Tip'cha יַחְדָּ֖ו [2] Tip'cha בַּמִּצְפָּֽה׃ [1] Silluq  | 
1 vai'hi [4]  ba·cho·desh hashsh'viʿi [3] v'ra·bei ham·me·lekh [4] vaʿa·sa·rah ʾa·na·shim ʾi·to [3] ʾel־g'dal'ya·hu ven־ʾa·chi·qam [2] yach'dav [2] bam·mits'pah [1]  | 
|||
| 2 וַיָּ֩קׇם֩ יִשְׁמָעֵ֨אל בֶּן־נְתַנְיָ֜ה [4] Geresh  וַעֲשֶׂ֥רֶת הָֽאֲנָשִׁ֣ים ׀ [4] Legarmeh אֲשֶׁר־הָי֣וּ אִתּ֗וֹ [3] Revi'i אֶת־גְּדַלְיָ֨הוּ בֶן־אֲחִיקָ֧ם בֶּן־שָׁפָ֛ן [3] Tevir בַּחֶ֖רֶב [2] Tip'cha בָּאָֽרֶץ׃ [1] Silluq  | 
2 vay·ya·qom yish'maʿel ben־n'tan'yah [4]  vaʿa·se·ret haʾa·na·shim [4] ʾa·sher־ha·yu ʾi·to [3] ʾet־g'dal'ya·hu ven־ʾa·chi·qam ben־sha·fan [3] ba·che·rev [2] baʾa·rets [1]  | 
|||
| 3 וְאֵ֣ת כׇּל־הַיְּהוּדִ֗ים [3] Revi'i  אֲשֶׁר־הָי֨וּ אִתּ֤וֹ אֶת־גְּדַלְיָ֙הוּ֙ [3 3] Pashta בַּמִּצְפָּ֔ה [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר נִמְצְאוּ־שָׁ֑ם [1] Etnachta אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֔ה [2] Zaqef יִשְׁמָעֵֽאל׃ [1] Silluq  | 
3 v'ʾet kol־hayy'hu·dim [3]  ʾa·sher־ha·yu ʾi·to ʾet־g'dal'ya·hu [3 3] bam·mits'pah [2] ʾa·sher nim'ts'ʾu־sham [1] ʾan'shei ham·mil'cha·mah [2] yish'maʿel [1]  | 
|||
| 4 וַיְהִ֛י [3] Tevir  בַּיּ֥וֹם הַשֵּׁנִ֖י [2] Tip'cha לְהָמִ֣ית אֶת־גְּדַלְיָ֑הוּ [1] Etnachta לֹ֥א יָדָֽע׃ [1] Silluq  | 
4 vai'hi [3]  bay·yom hash·she·ni [2] l'ha·mit ʾet־g'dal'ya·hu [1] lo ya·daʿ [1]  | 
|||
| 5 וַיָּבֹ֣אוּ אֲ֠נָשִׁ֠ים [4 4] TelishaG  מִשְּׁכֶ֞ם [4] Gershayim מִשִּׁל֤וֹ וּמִשֹּֽׁמְרוֹן֙ [3] Pashta שְׁמֹנִ֣ים אִ֔ישׁ [2] Zaqef וּקְרֻעֵ֥י בְגָדִ֖ים [2] Tip'cha וּמִתְגֹּֽדְדִ֑ים [1] Etnachta בְּיָדָ֔ם [2] Zaqef בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
5 vay·ya·voʾu ʾa·na·shim [4 4]  mishsh'khem [4] mish·shi·lo vu·mish·shom'ron [3] sh'mo·nim ʾish [2] vuq'ruʿei v'ga·dim [2] vu·mit'god'dim [1] b'ya·dam [2] beit A·do·nai [1]  | 
|||
| 6 וַ֠יֵּצֵ֠א [4 4] TelishaG  יִשְׁמָעֵ֨אל בֶּן־נְתַנְיָ֤ה לִקְרָאתָם֙ [3] Pashta מִן־הַמִּצְפָּ֔ה [2] Zaqef וּבֹכֶ֑ה [1] Etnachta כִּפְגֹ֣שׁ אֹתָ֔ם [2] Zaqef בֹּ֖אוּ [2] Tip'cha אֶל־גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־אֲחִיקָֽם׃ [1] Silluq  | 
6 vay·ye·tse [4 4]  yish'maʿel ben־n'tan'yah liq'ra·tam [3] min־ham·mits'pah [2] vu·vo·kheh [1] kif'gosh ʾo·tam [2] boʾu [2] ʾel־g'dal'ya·hu ven־ʾa·chi·qam [1]  | 
|||
| 7 וַיְהִ֕י [2] ZaqefG  כְּבוֹאָ֖ם [2] Tip'cha אֶל־תּ֣וֹךְ הָעִ֑יר [1] Etnachta יִשְׁמָעֵ֤אל בֶּן־נְתַנְיָה֙ [3] Pashta אֶל־תּ֣וֹךְ הַבּ֔וֹר [2] Zaqef וְהָאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־אִתּֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
7 vai'hi [2]  k'voʾam [2] ʾel־tokh haʿir [1] yish'maʿel ben־n'tan'yah [3] ʾel־tokh ha·bor [2] v'haʾa·na·shim ʾa·sher־ʾi·to [1]  | 
|||
| 8 וַעֲשָׂרָ֨ה אֲנָשִׁ֜ים [4] Geresh  נִמְצְאוּ־בָ֗ם [3] Revi'i אַל־תְּמִתֵ֔נוּ [2] Zaqef בַּשָּׂדֶ֔ה [2] Zaqef וְשֶׁ֣מֶן וּדְבָ֑שׁ [1] Etnachta וְלֹ֥א הֱמִיתָ֖ם [2] Tip'cha בְּת֥וֹךְ אֲחֵיהֶֽם׃ [1] Silluq  | 
8 vaʿa·sa·rah ʾa·na·shim [4]  nim'ts'ʾu־vam [3] ʾal־t'mi·te·nu [2] bas·sa·deh [2] v'she·men vud'vash [1] v'lo he·mi·tam [2] b'tokh ʾa·chei·hem [1]  | 
|||
| 9 וְהַבּ֗וֹר [3] Revi'i  אֲשֶׁר֩ הִשְׁלִ֨יךְ שָׁ֤ם יִשְׁמָעֵאל֙ [3] Pashta כׇּל־פִּגְרֵ֣י הָאֲנָשִׁ֗ים [3] Revi'i בְּיַד־גְּדַלְיָ֔הוּ [2] Zaqef אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ [3] Pashta הַמֶּ֣לֶךְ אָסָ֔א [2] Zaqef בַּעְשָׁ֣א מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta מִלֵּ֛א [3] Tevir יִשְׁמָעֵ֥אל בֶּן־נְתַנְיָ֖הוּ [2] Tip'cha חֲלָלִֽים׃ [1] Silluq  | 
9 v'ha·bor [3]  ʾa·sher hish'likh sham yish'maʿel [3] kol־pig'rei haʾa·na·shim [3] b'yad־g'dal'ya·hu [2] ʾa·sher ʿa·sah [3] ham·me·lekh ʾa·sa [2] baʿsha me·lekh־yis'raʾel [1] mil·le [3] yish'maʿel ben־n'tan'ya·hu [2] cha·la·lim [1]  | 
|||
| 10 וַיִּ֣שְׁבְּ ׀ [4] Legarmeh  יִ֠שְׁמָעֵ֠אל [4 4] TelishaG אֶת־כׇּל־שְׁאֵרִ֨ית הָעָ֜ם [4] Geresh אֲשֶׁ֣ר בַּמִּצְפָּ֗ה [3] Revi'i וְאֶת־כׇּל־הָעָם֙ [3] Pashta הַנִּשְׁאָרִ֣ים בַּמִּצְפָּ֔ה [2] Zaqef נְבֽוּזַרְאֲדָן֙ [3] Pashta רַב־טַבָּחִ֔ים [2] Zaqef בֶּן־אֲחִיקָ֑ם [1] Etnachta יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה [2] Zaqef לַעֲבֹ֖ר [2] Tip'cha אֶל־בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃ [1] Silluq ס  | 
10 vay·yish'b' [4]  yish'maʿel [4 4] ʾet־kol־sh'ʾe·rit haʿam [4] ʾa·sher bam·mits'pah [3] v'ʾet־kol־haʿam [3] han·nish'ʾa·rim bam·mits'pah [2] n'vu·zar'ʾa·dan [3] rav־ta·ba·chim [2] ben־ʾa·chi·qam [1] yish'maʿel ben־n'tan'yah [2] laʿa·vor [2] ʾel־b'nei ʿam·mon [1] §  | 
|||
| 11 וַיִּשְׁמַע֙ [3] Pashta  יוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֔חַ [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה [2] Zaqef בֶּן־נְתַנְיָֽה׃ [1] Silluq  | 
11 vay·yish'maʿ [3]  yo·cha·nan ben־qa·re·ach [2] ʾa·sher ʾi·to [1] ʾa·sher ʿa·sah [2] ben־n'tan'yah [1]  | 
|||
| 12 וַיִּקְחוּ֙ [3] Pashta  אֶת־כׇּל־הָ֣אֲנָשִׁ֔ים [2] Zaqef לְהִלָּחֵ֖ם [2] Tip'cha עִם־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֑ה [1] Etnachta אֶל־מַ֥יִם רַבִּ֖ים [2] Tip'cha אֲשֶׁ֥ר בְּגִבְעֽוֹן׃ [1] Silluq  | 
12 vay·yiq'chu [3]  ʾet־kol־haʾa·na·shim [2] l'hil·la·chem [2] ʿim־yish'maʿel ben־n'tan'yah [1] ʾel־ma·yim ra·bim [2] ʾa·sher b'giv'ʿon [1]  | 
|||
| 13 וַיְהִ֗י [3] Revi'i  כִּרְא֤וֹת כׇּל־הָעָם֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר אֶת־יִשְׁמָעֵ֔אל [2] Zaqef בֶּן־קָרֵ֔חַ [2] Zaqef כׇּל־שָׂרֵ֥י הַחֲיָלִ֖ים [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ [1] Etnachta  | 
13 vai'hi [3]  kir'ʾot kol־haʿam [3] ʾa·sher ʾet־yish'maʿel [2] ben־qa·re·ach [2] kol־sa·rei ha·cha·ya·lim [2] ʾa·sher ʾi·to [1]  | 
|||
| 14 וַיָּסֹ֙בּוּ֙ [3 3] Pashta  כׇּל־הָעָ֔ם [2] Zaqef מִן־הַמִּצְפָּ֑ה [1] Etnachta וַיֵּ֣לְכ֔וּ [2] Zaqef בֶּן־קָרֵֽחַ׃ [1] Silluq  | 
14 vay·ya·so·bu [3 3]  kol־haʿam [2] min־ham·mits'pah [1] vay·yel'khu [2] ben־qa·re·ach [1]  | 
|||
| 15 וְיִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֗ה [3] Revi'i  נִמְלַט֙ [3] Pashta בִּשְׁמֹנָ֣ה אֲנָשִׁ֔ים [2] Zaqef יוֹחָנָ֑ן [1] Etnachta אֶל־בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃ [1] Silluq ס  | 
15 v'yish'maʿel ben־n'tan'yah [3]  nim'lat [3] bish'mo·nah ʾa·na·shim [2] yo·cha·nan [1] ʾel־b'nei ʿam·mon [1] §  | 
|||
| 16 וַיִּקַּח֩ יוֹחָנָ֨ן בֶּן־קָרֵ֜חַ [4] Geresh  וְכׇל־שָׂרֵ֧י הַחֲיָלִ֣ים אֲשֶׁר־אִתּ֗וֹ [3] Revi'i מֵאֵ֨ת יִשְׁמָעֵ֤אל בֶּן־נְתַנְיָה֙ [3] Pashta מִן־הַמִּצְפָּ֔ה [2] Zaqef אֶת־גְּדַלְיָ֖ה [2] Tip'cha בֶּן־אֲחִיקָ֑ם [1] Etnachta אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה [3] Revi'i וְסָ֣רִסִ֔ים [2] Zaqef מִגִּבְעֽוֹן׃ [1] Silluq  | 
16 vay·yiq·qach yo·cha·nan ben־qa·re·ach [4]  v'khol־sa·rei ha·cha·ya·lim ʾa·sher־ʾi·to [3] meʾet yish'maʿel ben־n'tan'yah [3] min־ham·mits'pah [2] ʾet־g'dal'yah [2] ben־ʾa·chi·qam [1] ʾan'shei ham·mil'cha·mah [3] v'sa·ri·sim [2] mi·giv'ʿon [1]  | 
|||
| 17 וַיֵּֽלְכ֗וּ [3] Revi'i  וַיֵּֽשְׁבוּ֙ [3] Pashta בְּגֵר֣וּת *כמוהם **כִּמְהָ֔ם [2] Zaqef בֵּ֣ית לָ֑חֶם [1] Etnachta לָב֥וֹא מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq  | 
17 vay·yel'khu [3]  vay·yesh'vu [3] b'ge·rut kim'ham (khmvhm) [2] beit la·chem [1] la·vo mits'ra·yim [1]  | 
|||
| 18 מִפְּנֵי֙ [3] Pashta  הַכַּשְׂדִּ֔ים [2] Zaqef מִפְּנֵיהֶ֑ם [1] Etnachta יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֗ה [3] Revi'i בֶּן־אֲחִיקָ֔ם [2] Zaqef בָּאָֽרֶץ׃ [1] Silluq פ  | 
18 mip'nei [3]  ha·kas'dim [2] mip'nei·hem [1] yish'maʿel ben־n'tan'yah [3] ben־ʾa·chi·qam [2] baʾa·rets [1] ¶  | 
|||
| end of Jeremiah 41 |