| יהושע 19 | y'ho·shuʿa 19 | |||
| 1 וַיֵּצֵ֞א [4] Gershayim  הַגּוֹרָ֤ל הַשֵּׁנִי֙ [3] Pashta לְשִׁמְע֔וֹן [2] Zaqef לְמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם [1] Etnachta נַחֲלָתָ֔ם [2] Zaqef נַחֲלַ֥ת בְּנֵי־יְהוּדָֽה׃ [1] Silluq  | 
1 vay·ye·tse [4]  ha·go·ral hash·she·ni [3] l'shim'ʿon [2] l'mish'p'cho·tam [1] na·cha·la·tam [2] na·cha·lat b'nei־y'hu·dah [1]  | 
|||
| 2 וַיְהִ֥י לָהֶ֖ם [2] Tip'cha  בְּנַחֲלָתָ֑ם [1] Etnachta וּמוֹלָדָֽה׃ [1] Silluq  | 
2 vai'hi la·hem [2]  b'na·cha·la·tam [1] vu·mo·la·dah [1]  | 
|||
| 3 וַחֲצַ֥ר שׁוּעָ֛ל [3] Tevir  וּבָלָ֖ה [2] Tip'cha וָעָֽצֶם׃ [1] Silluq  | 
3 va·cha·tsar shuʿal [3]  vu·va·lah [2] vaʿa·tsem [1]  | 
|||
| 4 וְאֶלְתּוֹלַ֥ד וּבְת֖וּל [2] Tip'cha  וְחׇרְמָֽה׃ [1] Silluq  | 
4 v'ʾel'to·lad vuv'tul [2]  v'chor'mah [1]  | 
|||
| 5 וְצִֽקְלַ֥ג וּבֵית־הַמַּרְכָּב֖וֹת [2] Tip'cha  וַחֲצַ֥ר סוּסָֽה׃ [1] Silluq  | 
5 v'tsiq'lag vu·veit־ham·mar'ka·vot [2]  va·cha·tsar su·sah [1]  | 
|||
| 6 וּבֵ֥ית לְבָא֖וֹת [2] Tip'cha  וְשָׁרוּחֶ֑ן [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq  | 
6 vu·veit l'vaʾot [2]  v'sha·ru·chen [1] v'chats'rei·hen [1]  | 
|||
| 7 עַ֥יִן ׀ רִמּ֖וֹן [2] Tip'cha  וָעֶ֣תֶר וְעָשָׁ֑ן [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq  | 
7 ʿa·yin rim·mon [2]  vaʿe·ter v'ʿa·shan [1] v'chats'rei·hen [1]  | 
|||
| 8 וְכׇל־הַחֲצֵרִ֗ים [3] Revi'i  אֲשֶׁ֤ר סְבִיבוֹת֙ [3] Pashta הֶעָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה [2] Zaqef רָ֣אמַת נֶ֑גֶב [1] Etnachta נַחֲלַ֛ת [3] Tevir מַטֵּ֥ה בְנֵֽי־שִׁמְע֖וֹן [2] Tip'cha לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ [1] Silluq  | 
8 v'khol־ha·cha·tse·rim [3]  ʾa·sher s'vi·vot [3] heʿa·rim haʾel·leh [2] ra·mat ne·gev [1] na·cha·lat [3] mat·teh v'nei־shim'ʿon [2] l'mish'p'cho·tam [1]  | 
|||
| 9 מֵחֶ֙בֶל֙ [3 3] Pashta  בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef בְּנֵ֣י שִׁמְע֑וֹן [1] Etnachta חֵ֤לֶק בְּנֵֽי־יְהוּדָה֙ [3] Pashta רַ֣ב מֵהֶ֔ם [2] Zaqef בְּת֥וֹךְ נַחֲלָתָֽם׃ [1] Silluq פ  | 
9 me·che·vel [3 3]  b'nei y'hu·dah [2] b'nei shim'ʿon [1] che·leq b'nei־y'hu·dah [3] rav me·hem [2] b'tokh na·cha·la·tam [1] ¶  | 
|||
| 10 וַיַּ֙עַל֙ [3 3] Pashta  הַגּוֹרָ֣ל הַשְּׁלִישִׁ֔י [2] Zaqef לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם [1] Etnachta גְּב֥וּל נַחֲלָתָ֖ם [2] Tip'cha עַד־שָׂרִֽיד׃ [1] Silluq  | 
10 vay·yaʿal [3 3]  ha·go·ral hashsh'li·shi [2] l'mish'p'cho·tam [1] g'vul na·cha·la·tam [2] ʿad־sa·rid [1]  | 
|||
| 11 וְעָלָ֨ה גְבוּלָ֧ם ׀ לַיָּ֛מָּה [3] Tevir  וּמַרְעֲלָ֖ה [2] Tip'cha וּפָגַ֣ע בְּדַבָּ֑שֶׁת [1] Etnachta אֶל־הַנַּ֔חַל [2] Zaqef עַל־פְּנֵ֥י יׇקְנְעָֽם׃ [1] Silluq  | 
11 v'ʿa·lah g'vu·lam lay·yam·mah [3]  vu·mar'ʿa·lah [2] vu·fa·gaʿ b'da·ba·shet [1] ʾel־han·na·chal [2] ʿal־p'nei yoq'n'ʿam [1]  | 
|||
| 12 וְשָׁ֣ב מִשָּׂרִ֗יד [3] Revi'i  קֵ֚דְמָה [3] Yetiv מִזְרַ֣ח הַשֶּׁ֔מֶשׁ [2] Zaqef תָּבֹ֑ר [1] Etnachta וְעָלָ֥ה יָפִֽיעַ׃ [1] Silluq  | 
12 v'shav mis·sa·rid [3]  qed'mah [3] miz'rach hash·she·mesh [2] ta·vor [1] v'ʿa·lah ya·fiʿa [1]  | 
|||
| 13 וּמִשָּׁ֤ם עָבַר֙ [3] Pashta  קֵ֣דְמָה מִזְרָ֔חָה [2] Zaqef עִתָּ֣ה קָצִ֑ין [1] Etnachta רִמּ֥וֹן הַמְּתֹאָ֖ר [2] Tip'cha הַנֵּעָֽה׃ [1] Silluq  | 
13 vu·mish·sham ʿa·var [3]  qed'mah miz'ra·chah [2] ʿi·tah qa·tsin [1] rim·mon hamm'toʾar [2] han·neʿah [1]  | 
|||
| 14 וְנָסַ֤ב אֹתוֹ֙ [3] Pashta  הַגְּב֔וּל [2] Zaqef חַנָּתֹ֑ן [1] Etnachta תֹּצְאֹתָ֔יו [2] Zaqef יִפְתַּח־אֵֽל׃ [1] Silluq  | 
14 v'na·sav ʾo·to [3]  hag'vul [2] chan·na·ton [1] tots'ʾo·taiv [2] yif'tach־ʾel [1]  | 
|||
| 15 וְקַטָּ֤ת וְנַהֲלָל֙ [3] Pashta  וְשִׁמְר֔וֹן [2] Zaqef וּבֵ֣ית לָ֑חֶם [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq  | 
15 v'qat·tat v'na·ha·lal [3]  v'shim'ron [2] vu·veit la·chem [1] v'chats'rei·hen [1]  | 
|||
| 16 זֹ֛את [3] Tevir  נַֽחֲלַ֥ת בְּנֵי־זְבוּלֻ֖ן [2] Tip'cha לְמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq פ  | 
16 zot [3]  na·cha·lat b'nei־z'vu·lun [2] l'mish'p'cho·tam [1] v'chats'rei·hen [1] ¶  | 
|||
| 17 לְיִ֨שָּׂשכָ֔ר [2] Zaqef  יָצָ֖א [2] Tip'cha הַגּוֹרָ֣ל הָרְבִיעִ֑י [1] Etnachta לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ [1] Silluq  | 
17 l'yis·sa·khar [2]  ya·tsa [2] ha·go·ral har'viʿi [1] l'mish'p'cho·tam [1]  | 
|||
| 18 וַיְהִ֖י [2] Tip'cha  גְּבוּלָ֑ם [1] Etnachta וְשׁוּנֵֽם׃ [1] Silluq  | 
18 vai'hi [2]  g'vu·lam [1] v'shu·nem [1]  | 
|||
| 19 וַחֲפָרַ֥יִם וְשִׁיאֹ֖ן [2] Tip'cha  וַאֲנָחֲרַֽת׃ [1] Silluq  | 
19 va·cha·fa·ra·yim v'shiʾon [2]  vaʾa·na·cha·rat [1]  | 
|||
| 20 וְהָרַבִּ֥ית וְקִשְׁי֖וֹן [2] Tip'cha  וָאָֽבֶץ׃ [1] Silluq  | 
20 v'ha·ra·bit v'qish'yon [2]  vaʾa·vets [1]  | 
|||
| 21 וְרֶ֧מֶת וְעֵין־גַּנִּ֛ים [3] Tevir  וְעֵ֥ין חַדָּ֖ה [2] Tip'cha וּבֵ֥ית פַּצֵּֽץ׃ [1] Silluq  | 
21 v're·met v'ʿein־gan·nim [3]  v'ʿein cha·dah [2] vu·veit pats·tsets [1]  | 
|||
| 22 וּפָגַע֩ הַגְּב֨וּל בְּתָב֤וֹר *ושחצומה **וְשַׁחֲצִ֙ימָה֙ [3 3] Pashta  וּבֵ֣ית שֶׁ֔מֶשׁ [2] Zaqef תֹּצְא֥וֹת גְּבוּלָ֖ם [2] Tip'cha הַיַּרְדֵּ֑ן [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq  | 
22 vu·fa·gaʿ hag'vul b'ta·vor v'sha·cha·tsi·mah (vשchtsvmh) [3 3]  vu·veit she·mesh [2] tots'ʾot g'vu·lam [2] hay·yar'den [1] v'chats'rei·hen [1]  | 
|||
| 23 זֹ֗את [3] Revi'i  נַחֲלַ֛ת [3] Tevir מַטֵּ֥ה בְנֵי־יִשָּׂשכָ֖ר [2] Tip'cha לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq פ  | 
23 zot [3]  na·cha·lat [3] mat·teh v'nei־yis·sa·khar [2] l'mish'p'cho·tam [1] v'chats'rei·hen [1] ¶  | 
|||
| 24 וַיֵּצֵא֙ [3] Pashta  הַגּוֹרָ֣ל הַחֲמִישִׁ֔י [2] Zaqef לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ [1] Silluq  | 
24 vay·ye·tse [3]  ha·go·ral ha·cha·mi·shi [2] l'mish'p'cho·tam [1]  | 
|||
| 25 וַיְהִ֖י [2] Tip'cha  גְּבוּלָ֑ם [1] Etnachta וָבֶ֥טֶן וְאַכְשָֽׁף׃ [1] Silluq  | 
25 vai'hi [2]  g'vu·lam [1] va·ve·ten v'ʾakh'shaf [1]  | 
|||
| 26 וְאַֽלַמֶּ֥לֶךְ וְעַמְעָ֖ד [2] Tip'cha  וּמִשְׁאָ֑ל [1] Etnachta הַיָּ֔מָּה [2] Zaqef לִבְנָֽת׃ [1] Silluq  | 
26 v'ʾa·lam·me·lekh v'ʿam'ʿad [2]  vu·mish'ʾal [1] hay·yam·mah [2] liv'nat [1]  | 
|||
| 27 וְשָׁ֨ב מִזְרַ֣ח הַשֶּׁ֘מֶשׁ֮ [3 3] Zarqa  בֵּ֣ית דָּגֹן֒ [2] Segol וּבְגֵ֨י יִפְתַּח־אֵ֥ל צָפ֛וֹנָה [3] Tevir בֵּ֥ית הָעֵ֖מֶק [2] Tip'cha וּנְעִיאֵ֑ל [1] Etnachta מִשְּׂמֹֽאל׃ [1] Silluq  | 
27 v'shav miz'rach hash·she·mesh [3 3]  beit da·gon [2] vuv'gei yif'tach־ʾel tsa·fo·nah [3] beit haʿe·meq [2] vun'ʿiʾel [1] miss'mol [1]  | 
|||
| 28 וְעֶבְרֹ֥ן וּרְחֹ֖ב [2] Tip'cha  וְחַמּ֣וֹן וְקָנָ֑ה [1] Etnachta צִיד֥וֹן רַבָּֽה׃ [1] Silluq  | 
28 v'ʿev'ron vur'chov [2]  v'cham·mon v'qa·nah [1] tsi·don ra·bah [1]  | 
|||
| 29 וְשָׁ֤ב הַגְּבוּל֙ [3] Pashta  הָרָמָ֔ה [2] Zaqef מִבְצַר־צֹ֑ר [1] Etnachta חֹסָ֔ה [2] Zaqef הַיָּ֖מָּה [2] Tip'cha מֵחֶ֥בֶל אַכְזִֽיבָה׃ [1] Silluq  | 
29 v'shav hag'vul [3]  ha·ra·mah [2] miv'tsar־tsor [1] cho·sah [2] hay·yam·mah [2] me·che·vel ʾakh'zi·vah [1]  | 
|||
| 30 וְעֻמָ֥ה וַאֲפֵ֖ק [2] Tip'cha  וּרְחֹ֑ב [1] Etnachta עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁתַּ֖יִם [2] Tip'cha וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq  | 
30 v'ʿu·mah vaʾa·feq [2]  vur'chov [1] ʿes'rim vush'ta·yim [2] v'chats'rei·hen [1]  | 
|||
| 31 זֹ֗את [3] Revi'i  נַחֲלַ֛ת [3] Tevir מַטֵּ֥ה בְנֵֽי־אָשֵׁ֖ר [2] Tip'cha לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq פ  | 
31 zot [3]  na·cha·lat [3] mat·teh v'nei־ʾa·sher [2] l'mish'p'cho·tam [1] v'chats'rei·hen [1] ¶  | 
|||
| 32 לִבְנֵ֣י נַפְתָּלִ֔י [2] Zaqef  יָצָ֖א [2] Tip'cha הַגּוֹרָ֣ל הַשִּׁשִּׁ֑י [1] Etnachta לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ [1] Silluq  | 
32 liv'nei naf'ta·li [2]  ya·tsa [2] ha·go·ral hash·shish·shi [1] l'mish'p'cho·tam [1]  | 
|||
| 33 וַיְהִ֣י גְבוּלָ֗ם [3] Revi'i  בְּצַעֲנַנִּ֗ים [3] Revi'i וְיַבְנְאֵ֖ל [2] Tip'cha הַיַּרְדֵּֽן׃ [1] Silluq  | 
33 vai'hi g'vu·lam [3]  b'tsaʿa·nan·nim [3] v'yav'n'ʾel [2] hay·yar'den [1]  | 
|||
| 34 וְשָׁ֨ב הַגְּב֥וּל יָ֙מָּה֙ [3 3] Pashta  אַזְנ֣וֹת תָּב֔וֹר [2] Zaqef חוּקֹ֑קָה [1] Etnachta מִנֶּ֗גֶב [3] Revi'i פָּגַ֣ע מִיָּ֔ם [2] Zaqef הַיַּרְדֵּ֖ן [2] Tip'cha מִזְרַ֥ח הַשָּֽׁמֶשׁ׃ [1] Silluq  | 
34 v'shav hag'vul yam·mah [3 3]  ʾaz'not ta·vor [2] chu·qo·qah [1] min·ne·gev [3] pa·gaʿ miy·yam [2] hay·yar'den [2] miz'rach hash·sha·mesh [1]  | 
|||
| 35 וְעָרֵ֖י [2] Tip'cha  מִבְצָ֑ר [1] Etnachta וְחַמַּ֖ת [2] Tip'cha רַקַּ֥ת וְכִנָּֽרֶת׃ [1] Silluq  | 
35 v'ʿa·rei [2]  miv'tsar [1] v'cham·mat [2] raq·qat v'khin·na·ret [1]  | 
|||
| 36 וַאֲדָמָ֥ה וְהָרָמָ֖ה [2] Tip'cha  וְחָצֽוֹר׃ [1] Silluq  | 
36 vaʾa·da·mah v'ha·ra·mah [2]  v'cha·tsor [1]  | 
|||
| 37 וְקֶ֥דֶשׁ וְאֶדְרֶ֖עִי [2] Tip'cha  וְעֵ֥ין חָצֽוֹר׃ [1] Silluq  | 
37 v'qe·desh v'ʾed'reʿi [2]  v'ʿein cha·tsor [1]  | 
|||
| 38 וְיִרְאוֹן֙ [3] Pashta  וּמִגְדַּל־אֵ֔ל [2] Zaqef וּבֵ֣ית שָׁ֑מֶשׁ [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq  | 
38 v'yir'ʾon [3]  vu·mig'dal־ʾel [2] vu·veit sha·mesh [1] v'chats'rei·hen [1]  | 
|||
| 39 זֹ֗את [3] Revi'i  נַחֲלַ֛ת [3] Tevir מַטֵּ֥ה בְנֵֽי־נַפְתָּלִ֖י [2] Tip'cha לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq פ  | 
39 zot [3]  na·cha·lat [3] mat·teh v'nei־naf'ta·li [2] l'mish'p'cho·tam [1] v'chats'rei·hen [1] ¶  | 
|||
| 40 לְמַטֵּ֥ה בְנֵי־דָ֖ן [2] Tip'cha  לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם [1] Etnachta הַגּוֹרָ֥ל הַשְּׁבִיעִֽי׃ [1] Silluq  | 
40 l'mat·teh v'nei־dan [2]  l'mish'p'cho·tam [1] ha·go·ral hashsh'viʿi [1]  | 
|||
| 41 וַיְהִ֖י [2] Tip'cha  גְּב֣וּל נַחֲלָתָ֑ם [1] Etnachta וְעִ֥יר שָֽׁמֶשׁ׃ [1] Silluq  | 
41 vai'hi [2]  g'vul na·cha·la·tam [1] v'ʿir sha·mesh [1]  | 
|||
| 42 וְשַׁעֲלַבִּ֥ין וְאַיָּל֖וֹן [2] Tip'cha  וְיִתְלָֽה׃ [1] Silluq  | 
42 v'shaʿa·la·bin v'ʾay·ya·lon [2]  v'yit'lah [1]  | 
|||
| 43 וְאֵיל֥וֹן וְתִמְנָ֖תָה [2] Tip'cha  וְעֶקְרֽוֹן׃ [1] Silluq  | 
43 v'ʾei·lon v'tim'na·tah [2]  v'ʿeq'ron [1]  | 
|||
| 44 וְאֶלְתְּקֵ֥ה וְגִבְּת֖וֹן [2] Tip'cha  וּבַעֲלָֽת׃ [1] Silluq  | 
44 v'ʾel't'qeh v'gib'ton [2]  vu·vaʿa·lat [1]  | 
|||
| 45 וִיהֻ֥ד וּבְנֵֽי־בְרַ֖ק [2] Tip'cha  וְגַת־רִמּֽוֹן׃ [1] Silluq  | 
45 vi·hud vuv'nei־v'raq [2]  v'gat־rim·mon [1]  | 
|||
| 46 וּמֵ֥י הַיַּרְק֖וֹן [2] Tip'cha  וְהָרַקּ֑וֹן [1] Etnachta מ֥וּל יָפֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
46 vu·mei hay·yar'qon [2]  v'ha·raq·qon [1] mul ya·fo [1]  | 
|||
| 47 וַיֵּצֵ֥א גְבוּל־בְּנֵי־דָ֖ן [2] Tip'cha  מֵהֶ֑ם [1] Etnachta וַיִּלָּחֲמ֨וּ עִם־לֶ֜שֶׁם [4] Geresh וַיִּלְכְּד֥וּ אוֹתָ֣הּ ׀ [4] Legarmeh וַיַּכּ֧וּ אוֹתָ֣הּ לְפִי־חֶ֗רֶב [3] Revi'i וַיֵּ֣שְׁבוּ בָ֔הּ [2] Zaqef דָּ֔ן [2] Zaqef דָּ֥ן אֲבִיהֶֽם׃ [1] Silluq  | 
47 vay·ye·tse g'vul־b'nei־dan [2]  me·hem [1] vay·yil·la·cha·mu ʿim־le·shem [4] vay·yil'k'du ʾo·tahh [4] vay·ya·ku ʾo·tahh l'fi־che·rev [3] vay·yesh'vu vahh [2] dan [2] dan ʾa·vi·hem [1]  | 
|||
| 48 זֹ֗את [3] Revi'i  נַחֲלַ֛ת [3] Tevir מַטֵּ֥ה בְנֵי־דָ֖ן [2] Tip'cha לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם [1] Etnachta וְחַצְרֵיהֶֽן׃ [1] Silluq ס  | 
48 zot [3]  na·cha·lat [3] mat·teh v'nei־dan [2] l'mish'p'cho·tam [1] v'chats'rei·hen [1] §  | 
|||
| 49 וַיְכַלּ֥וּ לִנְחֹל־אֶת־הָאָ֖רֶץ [2] Tip'cha  לִגְבוּלֹתֶ֑יהָ [1] Etnachta לִיהוֹשֻׁ֥עַ בִּן־נ֖וּן [2] Tip'cha בְּתוֹכָֽם׃ [1] Silluq  | 
49 vai'khal·lu lin'chol־ʾet־haʾa·rets [2]  lig'vu·lo·tei·ha [1] li·ho·shuʿa bin־nun [2] b'to·kham [1]  | 
|||
| 50 עַל־פִּ֨י יְהֹוָ֜ה [4] Geresh  נָ֣תְנוּ ל֗וֹ [3] Revi'i אֲשֶׁ֣ר שָׁאָ֔ל [2] Zaqef בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם [1] Etnachta וַיֵּ֥שֶׁב בָּֽהּ׃ [1] Silluq  | 
50 ʿal־pi A·do·nai [4]  nat'nu lo [3] ʾa·sher shaʾal [2] b'har ʾef'ra·yim [1] vay·ye·shev bahh [1]  | 
|||
| 51 אֵ֣לֶּה הַנְּחָלֹ֡ת [4] Pazer  אֲשֶׁ֣ר נִחֲל֣וּ אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֣ן ׀ וִיהוֹשֻׁ֪עַ בִּן־נ֟וּן [4] Qarnei Farah וְרָאשֵׁ֣י הָאָב֣וֹת לְמַטּוֹת֩ בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֨ל ׀ בְּגוֹרָ֤ל ׀ בְּשִׁלֹה֙ [3] Pashta לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד [1] Etnachta מֵחַלֵּ֖ק [2] Tip'cha אֶת־הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq פ  | 
51 ʾel·leh hann'cha·lot [4]  ʾa·sher ni·cha·lu ʾel'ʿa·zar ha·ko·hen vi·ho·shuʿa bin־nun [4] v'ra·shei haʾa·vot l'mat·tot b'nei־yis'raʾel b'go·ral b'shi·loh [3] lif'nei A·do·nai [2] ʾo·hel moʿed [1] me·chal·leq [2] ʾet־haʾa·rets [1] ¶  | 
|||
| end of Joshua 19 |