שופטים 18 | shof'tim 18 | |||
1 בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם [2] Zaqef אֵ֥ין מֶ֖לֶךְ [2] Tip'cha בְּיִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta מְבַקֶּשׁ־ל֤וֹ נַֽחֲלָה֙ [3] Pashta לָשֶׁ֔בֶת [2] Zaqef עַד־הַיּ֥וֹם הַה֛וּא [3] Tevir בְּתוֹךְ־שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל [2] Tip'cha בְּנַחֲלָֽה׃ [1] Silluq פ |
1 bay·ya·mim ha·hem [2] ʾein me·lekh [2] b'yis'raʾel [1] m'vaq·qesh־lo na·cha·lah [3] la·she·vet [2] ʿad־hay·yom ha·hu [3] b'tokh־shiv'tei yis'raʾel [2] b'na·cha·lah [1] ¶ |
|||
2 וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵי־דָ֣ן ׀ מִֽמִּשְׁפַּחְתָּ֡ם [4] Pazer חֲמִשָּׁ֣ה אֲנָשִׁ֣ים מִקְצוֹתָם֩ אֲנָשִׁ֨ים בְּנֵי־חַ֜יִל [4] Geresh מִצׇּרְעָ֣ה וּמֵאֶשְׁתָּאֹ֗ל [3] Revi'i וּלְחׇקְרָ֔הּ [2] Zaqef לְכ֖וּ [2] Tip'cha חִקְר֣וּ אֶת־הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta עַד־בֵּ֣ית מִיכָ֔ה [2] Zaqef שָֽׁם׃ [1] Silluq |
2 vay·yish'l'chu v'nei־dan mim·mish'pach'tam [4] cha·mish·shah ʾa·na·shim miq'tso·tam ʾa·na·shim b'nei־cha·yil [4] mits·tsor'ʿah vu·meʾesh'taʾol [3] vul'choq'rahh [2] l'khu [2] chiq'ru ʾet־haʾa·rets [1] ʿad־beit mi·khah [2] sham [1] |
|||
3 הֵ֚מָּה [3] Yetiv עִם־בֵּ֣ית מִיכָ֔ה [2] Zaqef אֶת־ק֥וֹל הַנַּ֖עַר [2] Tip'cha הַלֵּוִ֑י [1] Etnachta וַיֹּ֤אמְרוּ לוֹ֙ [3] Pashta מִֽי־הֱבִיאֲךָ֣ הֲלֹ֔ם [2] Zaqef בָּזֶ֖ה [2] Tip'cha וּמַה־לְּךָ֥ פֹֽה׃ [1] Silluq |
3 hem·mah [3] ʿim־beit mi·khah [2] ʾet־qol han·naʿar [2] hal·le·vi [1] vay·yom'ru lo [3] mi־he·viʾa·kha ha·lom [2] ba·zeh [2] vu·mah־ll'kha foh [1] |
|||
4 וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם [2] Zaqef כָּזֹ֣ה וְכָזֶ֔ה [2] Zaqef עָ֥שָׂה לִ֖י [2] Tip'cha מִיכָ֑ה [1] Etnachta וָאֱהִי־ל֖וֹ [2] Tip'cha לְכֹהֵֽן׃ [1] Silluq |
4 vay·yo·mer ʾa·le·hem [2] ka·zoh v'kha·zeh [2] ʿa·sah li [2] mi·khah [1] vaʾe·hi־lo [2] l'kho·hen [1] |
|||
5 וַיֹּ֥אמְרוּ ל֖וֹ [2] Tip'cha שְׁאַל־נָ֣א בֵאלֹהִ֑ים [1] Etnachta הֲתַצְלִ֣חַ דַּרְכֵּ֔נוּ [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר אֲנַ֖חְנוּ [2] Tip'cha הֹלְכִ֥ים עָלֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
5 vay·yom'ru lo [2] sh'ʾal־na ve·lo·him [1] ha·tats'li·ach dar'ke·nu [2] ʾa·sher ʾa·nach'nu [2] hol'khim ʿa·lei·ha [1] |
|||
6 וַיֹּ֧אמֶר לָהֶ֛ם [3] Tevir הַכֹּהֵ֖ן [2] Tip'cha לְכ֣וּ לְשָׁל֑וֹם [1] Etnachta דַּרְכְּכֶ֖ם [2] Tip'cha אֲשֶׁ֥ר תֵּלְכוּ־בָֽהּ׃ [1] Silluq פ |
6 vay·yo·mer la·hem [3] ha·ko·hen [2] l'khu l'sha·lom [1] dar'k'khem [2] ʾa·sher tel'khu־vahh [1] ¶ |
|||
7 וַיֵּֽלְכוּ֙ [3] Pashta חֲמֵ֣שֶׁת הָאֲנָשִׁ֔ים [2] Zaqef לָ֑יְשָׁה [1] Etnachta כְּמִשְׁפַּ֨ט צִדֹנִ֜ים [4] Geresh שֹׁקֵ֣ט ׀ [4] Legarmeh וּבֹטֵ֗חַ [3] Revi'i יוֹרֵ֣שׁ עֶ֔צֶר [2] Zaqef מִצִּ֣ידֹנִ֔ים [2] Zaqef עִם־אָדָֽם׃ [1] Silluq |
7 vay·yel'khu [3] cha·me·shet haʾa·na·shim [2] lai'shah [1] k'mish'pat tsi·do·nim [4] sho·qet [4] vu·vo·te·ach [3] yo·resh ʿe·tser [2] mits·tsi·do·nim [2] ʿim־ʾa·dam [1] |
|||
8 וַיָּבֹ֙אוּ֙ [3 3] Pashta אֶל־אֲחֵיהֶ֔ם [2] Zaqef וְאֶשְׁתָּאֹ֑ל [1] Etnachta אֲחֵיהֶ֖ם [2] Tip'cha מָ֥ה אַתֶּֽם׃ [1] Silluq |
8 vay·ya·voʾu [3 3] ʾel־ʾa·chei·hem [2] v'ʾesh'taʾol [1] ʾa·chei·hem [2] mah ʾa·tem [1] |
|||
9 וַיֹּאמְר֗וּ [3] Revi'i ק֚וּמָה [3] Yetiv וְנַעֲלֶ֣ה עֲלֵיהֶ֔ם [2] Zaqef אֶת־הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef מְאֹ֑ד [1] Etnachta אַל־תֵּעָ֣צְל֔וּ [2] Zaqef לָלֶ֥כֶת לָבֹ֖א [2] Tip'cha לָרֶ֥שֶׁת אֶת־הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
9 vay·yom'ru [3] qu·mah [3] v'naʿa·leh ʿa·lei·hem [2] ʾet־haʾa·rets [2] m'ʾod [1] ʾal־teʿats'lu [2] la·le·khet la·vo [2] la·re·shet ʾet־haʾa·rets [1] |
|||
10 כְּבֹאֲכֶ֞ם [4] Gershayim תָּבֹ֣אוּ ׀ [4] Legarmeh אֶל־עַ֣ם בֹּטֵ֗חַ [3] Revi'i רַחֲבַ֣ת יָדַ֔יִם [2] Zaqef בְּיֶדְכֶ֑ם [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר אֵֽין־שָׁ֣ם מַחְס֔וֹר [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר בָּאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
10 k'voʾa·khem [4] ta·voʾu [4] ʾel־ʿam bo·te·ach [3] ra·cha·vat ya·da·yim [2] b'yed'khem [1] ʾa·sher ʾein־sham mach'sor [2] ʾa·sher baʾa·rets [1] |
|||
11 וַיִּסְע֤וּ מִשָּׁם֙ [3] Pashta מִמִּשְׁפַּ֣חַת הַדָּנִ֔י [2] Zaqef וּמֵאֶשְׁתָּאֹ֑ל [1] Etnachta חָג֖וּר [2] Tip'cha כְּלֵ֥י מִלְחָמָֽה׃ [1] Silluq |
11 vay·yis'ʿu mish·sham [3] mim·mish'pa·chat ha·da·ni [2] vu·meʾesh'taʾol [1] cha·gur [2] k'lei mil'cha·mah [1] |
|||
12 וַֽיַּעֲל֗וּ [3] Revi'i וַֽיַּחֲנ֛וּ [3] Tevir בְּקִרְיַ֥ת יְעָרִ֖ים [2] Tip'cha בִּֽיהוּדָ֑ה [1] Etnachta קָרְאוּ֩ לַמָּק֨וֹם הַה֜וּא [4] Geresh מַחֲנֵה־דָ֗ן [3] Revi'i הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה [2] Zaqef אַחֲרֵ֖י [2] Tip'cha קִרְיַ֥ת יְעָרִֽים׃ [1] Silluq |
12 vay·yaʿa·lu [3] vay·ya·cha·nu [3] b'qir'yat y'ʿa·rim [2] bi·hu·dah [1] qar'ʾu lam·ma·qom ha·hu [4] ma·cha·neh־dan [3] hay·yom haz·zeh [2] ʾa·cha·rei [2] qir'yat y'ʿa·rim [1] |
|||
13 וַיַּעַבְר֥וּ מִשָּׁ֖ם [2] Tip'cha הַר־אֶפְרָ֑יִם [1] Etnachta עַד־בֵּ֥ית מִיכָֽה׃ [1] Silluq |
13 vay·yaʿav'ru mish·sham [2] har־ʾef'ra·yim [1] ʿad־beit mi·khah [1] |
|||
14 וַֽיַּעֲנ֞וּ [4] Gershayim חֲמֵ֣שֶׁת הָאֲנָשִׁ֗ים [3] Revi'i לְרַגֵּל֮ [3] Zarqa אֶת־הָאָ֣רֶץ לַ֒יִשׁ֒ [2 2] Segol אֶל־אֲחֵיהֶ֔ם [2] Zaqef יֵ֣שׁ בַּבָּתִּ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ [3 3] Pashta אֵפ֣וֹד וּתְרָפִ֔ים [2] Zaqef וּמַסֵּכָ֑ה [1] Etnachta דְּע֥וּ מַֽה־תַּעֲשֽׂוּ׃ [1] Silluq |
14 vay·yaʿa·nu [4] cha·me·shet haʾa·na·shim [3] l'ra·gel [3] ʾet־haʾa·rets la·yish [2 2] ʾel־ʾa·chei·hem [2] yesh ba·ba·tim haʾel·leh [3 3] ʾe·fod vut'ra·fim [2] vu·mas·se·khah [1] d'ʿu mah־taʿa·su [1] |
|||
15 וַיָּס֣וּרוּ שָׁ֔מָּה [2] Zaqef אֶל־בֵּֽית־הַנַּ֥עַר הַלֵּוִ֖י [2] Tip'cha בֵּ֣ית מִיכָ֑ה [1] Etnachta לְשָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
15 vay·ya·su·ru sham·mah [2] ʾel־beit־han·naʿar hal·le·vi [2] beit mi·khah [1] l'sha·lom [1] |
|||
16 וְשֵׁשׁ־מֵא֣וֹת אִ֗ישׁ [3] Revi'i חֲגוּרִים֙ [3] Pashta כְּלֵ֣י מִלְחַמְתָּ֔ם [2] Zaqef פֶּ֣תַח הַשָּׁ֑עַר [1] Etnachta מִבְּנֵי־דָֽן׃ [1] Silluq |
16 v'shesh־meʾot ʾish [3] cha·gu·rim [3] k'lei mil'cham'tam [2] pe·tach hash·shaʿar [1] mib'nei־dan [1] |
|||
17 וַֽיַּעֲל֞וּ [4] Gershayim חֲמֵ֣שֶׁת הָאֲנָשִׁ֗ים [3] Revi'i לְרַגֵּ֣ל אֶת־הָאָ֒רֶץ֒ [2 2] Segol אֶת־הַפֶּ֙סֶל֙ [3 3] Pashta וְאֶת־הָ֣אֵפ֔וֹד [2] Zaqef וְאֶת־הַמַּסֵּכָ֑ה [1] Etnachta נִצָּב֙ [3] Pashta פֶּ֣תַח הַשַּׁ֔עַר [2] Zaqef הֶחָג֖וּר [2] Tip'cha כְּלֵ֥י הַמִּלְחָמָֽה׃ [1] Silluq |
17 vay·yaʿa·lu [4] cha·me·shet haʾa·na·shim [3] l'ra·gel ʾet־haʾa·rets [2 2] ʾet־ha·pe·sel [3 3] v'ʾet־haʾe·fod [2] v'ʾet־ham·mas·se·khah [1] nits·tsav [3] pe·tach hash·shaʿar [2] he·cha·gur [2] k'lei ham·mil'cha·mah [1] |
|||
18 וְאֵ֗לֶּה [3] Revi'i בָּ֚אוּ [3] Yetiv בֵּ֣ית מִיכָ֔ה [2] Zaqef אֶת־פֶּ֣סֶל הָאֵפ֔וֹד [2] Zaqef וְאֶת־הַמַּסֵּכָ֑ה [1] Etnachta הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef עֹשִֽׂים׃ [1] Silluq |
18 v'ʾel·leh [3] baʾu [3] beit mi·khah [2] ʾet־pe·sel haʾe·fod [2] v'ʾet־ham·mas·se·khah [1] ha·ko·hen [2] ʿo·sim [1] |
|||
19 וַיֹּ֩אמְרוּ֩ ל֨וֹ הַחֲרֵ֜שׁ [4] Geresh שִֽׂים־יָדְךָ֤ עַל־פִּ֙יךָ֙ [3 3] Pashta וְלֵ֣ךְ עִמָּ֔נוּ [2] Zaqef לְאָ֣ב וּלְכֹהֵ֑ן [1] Etnachta הֱיוֹתְךָ֣ כֹהֵ֗ן [3] Revi'i אִ֣ישׁ אֶחָ֔ד [2] Zaqef הֱיוֹתְךָ֣ כֹהֵ֔ן [2] Zaqef בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
19 vay·yom'ru lo ha·cha·resh [4] sim־yad'kha ʿal־pi·kha [3 3] v'lekh ʿim·ma·nu [2] l'ʾav vul'kho·hen [1] he·yot'kha kho·hen [3] ʾish ʾe·chad [2] he·yot'kha kho·hen [2] b'yis'raʾel [1] |
|||
20 וַיִּיטַב֙ [3] Pashta לֵ֣ב הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef אֶת־הָ֣אֵפ֔וֹד [2] Zaqef וְאֶת־הַפָּ֑סֶל [1] Etnachta בְּקֶ֥רֶב הָעָֽם׃ [1] Silluq |
20 vay·yi·tav [3] lev ha·ko·hen [2] ʾet־haʾe·fod [2] v'ʾet־ha·pa·sel [1] b'qe·rev haʿam [1] |
|||
21 וַיִּפְנ֖וּ [2] Tip'cha וַיֵּלֵ֑כוּ [1] Etnachta וְאֶת־הַכְּבוּדָּ֖ה [2] Tip'cha לִפְנֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
21 vay·yif'nu [2] vay·ye·le·khu [1] v'ʾet־hak'vu·dah [2] lif'nei·hem [1] |
|||
22 הֵ֥מָּה הִרְחִ֖יקוּ [2] Tip'cha מִבֵּ֣ית מִיכָ֑ה [1] Etnachta אֲשֶׁ֤ר בַּבָּתִּים֙ [3] Pashta אֲשֶׁר֙ [3] Pashta עִם־בֵּ֣ית מִיכָ֔ה [2] Zaqef וַיַּדְבִּ֖יקוּ [2] Tip'cha אֶת־בְּנֵי־דָֽן׃ [1] Silluq |
22 hem·mah hir'chi·qu [2] mi·beit mi·khah [1] ʾa·sher ba·ba·tim [3] ʾa·sher [3] ʿim־beit mi·khah [2] vay·yad'bi·qu [2] ʾet־b'nei־dan [1] |
|||
23 וַֽיִּקְרְאוּ֙ [3] Pashta אֶל־בְּנֵי־דָ֔ן [2] Zaqef פְּנֵיהֶ֑ם [1] Etnachta מַה־לְּךָ֖ [2] Tip'cha כִּ֥י נִזְעָֽקְתָּ׃ [1] Silluq |
23 vay·yiq'r'ʾu [3] ʾel־b'nei־dan [2] p'nei·hem [1] mah־ll'kha [2] ki niz'ʿaq'ta [1] |
|||
24 וַיֹּ֡אמֶר [4] Pazer אֶת־אֱלֹהַי֩ אֲשֶׁר־עָשִׂ֨יתִי לְקַחְתֶּ֧ם וְֽאֶת־הַכֹּהֵ֛ן [3] Tevir וַתֵּלְכ֖וּ [2] Tip'cha וּמַה־לִּ֣י ע֑וֹד [1] Etnachta תֹּאמְר֥וּ אֵלַ֖י [2] Tip'cha מַה־לָּֽךְ׃ [1] Silluq |
24 vay·yo·mer [4] ʾet־ʾe·lo·hai ʾa·sher־ʿa·si·ti l'qach'tem v'ʾet־ha·ko·hen [3] va·tel'khu [2] vu·mah־lli ʿod [1] tom'ru ʾe·lai [2] mah־llakh [1] |
|||
25 וַיֹּאמְר֤וּ אֵלָיו֙ [3] Pashta בְּנֵי־דָ֔ן [2] Zaqef עִמָּ֑נוּ [1] Etnachta אֲנָשִׁים֙ [3] Pashta מָ֣רֵי נֶ֔פֶשׁ [2] Zaqef וְנֶ֥פֶשׁ בֵּיתֶֽךָ׃ [1] Silluq |
25 vay·yom'ru ʾe·laiv [3] b'nei־dan [2] ʿim·ma·nu [1] ʾa·na·shim [3] ma·rei ne·fesh [2] v'ne·fesh bei·te·kha [1] |
|||
26 וַיֵּלְכ֥וּ בְנֵי־דָ֖ן [2] Tip'cha לְדַרְכָּ֑ם [1] Etnachta כִּֽי־חֲזָקִ֥ים הֵ֙מָּה֙ [3 3] Pashta מִמֶּ֔נּוּ [2] Zaqef וַיָּ֥שׇׁב אֶל־בֵּיתֽוֹ׃ [1] Silluq |
26 vay·yel'khu v'nei־dan [2] l'dar'kam [1] ki־cha·za·qim hem·mah [3 3] mim·men·nu [2] vay·ya·shov ʾel־bei·to [1] |
|||
27 וְהֵ֨מָּה לָקְח֜וּ [4] Geresh אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה מִיכָ֗ה [3] Revi'i אֲשֶׁ֣ר הָֽיָה־לוֹ֒ [2] Segol עַל־עַם֙ [3] Pashta שֹׁקֵ֣ט וּבֹטֵ֔חַ [2] Zaqef לְפִי־חָ֑רֶב [1] Etnachta שָׂרְפ֥וּ בָאֵֽשׁ׃ [1] Silluq |
27 v'hem·mah laq'chu [4] ʾet ʾa·sher־ʿa·sah mi·khah [3] ʾa·sher ha·yah־lo [2] ʿal־ʿam [3] sho·qet vu·vo·te·ach [2] l'fi־cha·rev [1] sar'fu vaʾesh [1] |
|||
28 וְאֵ֨ין מַצִּ֜יל [4] Geresh כִּ֧י רְֽחוֹקָה־הִ֣יא מִצִּיד֗וֹן [3] Revi'i עִם־אָדָ֔ם [2] Zaqef בָּעֵ֖מֶק [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר לְבֵית־רְח֑וֹב [1] Etnachta וַיֵּ֥שְׁבוּ בָֽהּ׃ [1] Silluq |
28 v'ʾein mats·tsil [4] ki r'cho·qah־hi mits·tsi·don [3] ʿim־ʾa·dam [2] baʿe·meq [2] ʾa·sher l'veit־r'chov [1] vay·yesh'vu vahh [1] |
|||
29 וַיִּקְרְא֤וּ שֵׁם־הָעִיר֙ [3] Pashta דָּ֔ן [2] Zaqef דָּ֣ן אֲבִיהֶ֔ם [2] Zaqef לְיִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta לַ֥יִשׁ שֵׁם־הָעִ֖יר [2] Tip'cha לָרִאשֹׁנָֽה׃ [1] Silluq |
29 vay·yiq'r'ʾu shem־haʿir [3] dan [2] dan ʾa·vi·hem [2] l'yis'raʾel [1] la·yish shem־haʿir [2] la·ri·sho·nah [1] |
|||
30 וַיָּקִ֧ימוּ לָהֶ֛ם [3] Tevir בְּנֵי־דָ֖ן [2] Tip'cha אֶת־הַפָּ֑סֶל [1] Etnachta בֶּן־גֵּרְשֹׁ֨ם בֶּן־מְנַשֶּׁ֜ה [4] Geresh ה֣וּא וּבָנָ֗יו [3] Revi'i לְשֵׁ֣בֶט הַדָּנִ֔י [2] Zaqef גְּל֥וֹת הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
30 vay·ya·qi·mu la·hem [3] b'nei־dan [2] ʾet־ha·pa·sel [1] ben־ger'shom ben־m'nashsheh [4] hu vu·va·naiv [3] l'she·vet ha·da·ni [2] g'lot haʾa·rets [1] |
|||
31 וַיָּשִׂ֣ימוּ לָהֶ֔ם [2] Zaqef אֶת־פֶּ֥סֶל מִיכָ֖ה [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה [1] Etnachta הֱי֥וֹת בֵּית־הָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha בְּשִׁלֹֽה׃ [1] Silluq פ |
31 vay·ya·si·mu la·hem [2] ʾet־pe·sel mi·khah [2] ʾa·sher ʿa·sah [1] he·yot beit־haʾe·lo·him [2] b'shi·loh [1] ¶ |
|||
end of Judges 18 |