במדבר 27 | b'mid'bar 27 | |||
1 וַתִּקְרַ֜בְנָה [4] Geresh בְּנ֣וֹת צְלׇפְחָ֗ד [3] Revi'i בֶּן־מָכִ֣יר בֶּן־מְנַשֶּׁ֔ה [2] Zaqef מְנַשֶּׁ֣ה בֶן־יוֹסֵ֑ף [1] Etnachta שְׁמ֣וֹת בְּנֹתָ֔יו [2] Zaqef וְחׇגְלָ֥ה וּמִלְכָּ֖ה [2] Tip'cha וְתִרְצָֽה׃ [1] Silluq |
1 va·tiq'rav'nah [4] b'not ts'lof'chad [3] ben־ma·khir ben־m'nash·sheh [2] m'nash·sheh ven־yo·sef [1] sh'mot b'no·taiv [2] v'chog'lah vu·mil'kah [2] v'tir'tsah [1] |
|||
2 וַֽתַּעֲמֹ֜דְנָה [4] Geresh לִפְנֵ֣י מֹשֶׁ֗ה [3] Revi'i אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef וְכׇל־הָעֵדָ֑ה [1] Etnachta לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
2 va·taʿa·mod'nah [4] lif'nei mo·sheh [3] ʾel'ʿa·zar ha·ko·hen [2] v'khol־haʿe·dah [1] le·mor [1] |
|||
3 אָבִ֘ינוּ֮ [3 3] Zarqa מֵ֣ת בַּמִּדְבָּר֒ [2] Segol בְּת֣וֹךְ הָעֵדָ֗ה [3] Revi'i עַל־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha וּבָנִ֖ים [2] Tip'cha לֹא־הָ֥יוּ לֽוֹ׃ [1] Silluq |
3 ʾa·vi·nu [3 3] met bam·mid'bar [2] b'tokh haʿe·dah [3] ʿal־A·do·nai [2] vu·va·nim [2] lo־ha·yu lo [1] |
|||
4 לָ֣מָּה יִגָּרַ֤ע שֵׁם־אָבִ֙ינוּ֙ [3 3] Pashta מִתּ֣וֹךְ מִשְׁפַּחְתּ֔וֹ [2] Zaqef אֵ֥ין ל֖וֹ [2] Tip'cha בֵּ֑ן [1] Etnachta בְּת֖וֹךְ [2] Tip'cha אֲחֵ֥י אָבִֽינוּ׃ [1] Silluq |
4 lam·mah yi·ga·raʿ shem־ʾa·vi·nu [3 3] mi·tokh mish'pach'to [2] ʾein lo [2] ben [1] b'tokh [2] ʾa·chei ʾa·vi·nu [1] |
|||
5 וַיַּקְרֵ֥ב מֹשֶׁ֛ה [3] Tevir אֶת־מִשְׁפָּטָ֖ן [2] Tip'cha לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
5 vay·yaq'rev mo·sheh [3] ʾet־mish'pa·tan [2] lif'nei A·do·nai [1] ¶ |
|||
6 וַיֹּ֥אמֶר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
6 vay·yo·mer A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
7 כֵּ֗ן [3] Revi'i בְּנ֣וֹת צְלׇפְחָד֮ [3] Zarqa דֹּבְרֹת֒ [2] Segol אֲחֻזַּ֣ת נַחֲלָ֔ה [2] Zaqef אֲחֵ֣י אֲבִיהֶ֑ם [1] Etnachta אֶת־נַחֲלַ֥ת אֲבִיהֶ֖ן [2] Tip'cha לָהֶֽן׃ [1] Silluq |
7 ken [3] b'not ts'lof'chad [3] dov'rot [2] ʾa·chuz·zat na·cha·lah [2] ʾa·chei ʾa·vi·hem [1] ʾet־na·cha·lat ʾa·vi·hen [2] la·hen [1] |
|||
8 וְאֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל [2] Tip'cha תְּדַבֵּ֣ר לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta וּבֵן֙ [3] Pashta אֵ֣ין ל֔וֹ [2] Zaqef לְבִתּֽוֹ׃ [1] Silluq |
8 v'ʾel־b'nei yis'raʾel [2] t'da·ber le·mor [1] vu·ven [3] ʾein lo [2] l'vi·to [1] |
|||
9 וְאִם־אֵ֥ין ל֖וֹ [2] Tip'cha בַּ֑ת [1] Etnachta לְאֶחָֽיו׃ [1] Silluq |
9 v'ʾim־ʾein lo [2] bat [1] l'ʾe·chaiv [1] |
|||
10 וְאִם־אֵ֥ין ל֖וֹ [2] Tip'cha אַחִ֑ים [1] Etnachta לַאֲחֵ֥י אָבִֽיו׃ [1] Silluq |
10 v'ʾim־ʾein lo [2] ʾa·chim [1] laʾa·chei ʾa·viv [1] |
|||
11 וְאִם־אֵ֣ין אַחִים֮ [3] Zarqa לְאָבִיו֒ [2] Segol הַקָּרֹ֥ב אֵלָ֛יו [3] Tevir מִמִּשְׁפַּחְתּ֖וֹ [2] Tip'cha לִבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta לְחֻקַּ֣ת מִשְׁפָּ֔ט [2] Zaqef צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶת־מֹשֶֽׁה׃ [1] Silluq פ |
11 v'ʾim־ʾein ʾa·chim [3] l'ʾa·viv [2] haq·qa·rov ʾe·laiv [3] mim·mish'pach'to [2] liv'nei yis'raʾel [3] l'chuq·qat mish'pat [2] tsiv·vah A·do·nai [2] ʾet־mo·sheh [1] ¶ |
|||
12 וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֶל־מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef אֶל־הַ֥ר הָעֲבָרִ֖ים [2] Tip'cha הַזֶּ֑ה [1] Etnachta אֶת־הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
12 vay·yo·mer A·do·nai [3] ʾel־mo·sheh [2] ʾel־har haʿa·va·rim [2] haz·zeh [1] ʾet־haʾa·rets [2] liv'nei yis'raʾel [1] |
|||
13 וְרָאִ֣יתָה אֹתָ֔הּ [2] Zaqef וְנֶאֱסַפְתָּ֥ אֶל־עַמֶּ֖יךָ [2] Tip'cha גַּם־אָ֑תָּה [1] Etnachta אַהֲרֹ֥ן אָחִֽיךָ׃ [1] Silluq |
13 v'raʾi·tah ʾo·tahh [2] v'neʾe·saf'ta ʾel־ʿam·mei·kha [2] gam־ʾa·tah [1] ʾa·ha·ron ʾa·chi·kha [1] |
|||
14 כַּאֲשֶׁר֩ מְרִיתֶ֨ם פִּ֜י [4] Geresh בְּמִדְבַּר־צִ֗ן [3] Revi'i הָֽעֵדָ֔ה [2] Zaqef לְעֵינֵיהֶ֑ם [1] Etnachta מֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ [2] Tip'cha מִדְבַּר־צִֽן׃ [1] Silluq ס |
14 kaʾa·sher m'ri·tem pi [4] b'mid'bar־tsin [3] haʿe·dah [2] l'ʿei·nei·hem [1] mei־m'ri·vat qa·desh [2] mid'bar־tsin [1] § |
|||
15 וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef אֶל־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
15 vai'da·ber mo·sheh [2] ʾel־A·do·nai [2] le·mor [1] |
|||
16 יִפְקֹ֣ד יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֱלֹהֵ֥י הָרוּחֹ֖ת [2] Tip'cha לְכׇל־בָּשָׂ֑ר [1] Etnachta עַל־הָעֵדָֽה׃ [1] Silluq |
16 yif'qod A·do·nai [2] ʾe·lo·hei ha·ru·chot [2] l'khol־ba·sar [1] ʿal־haʿe·dah [1] |
|||
17 אֲשֶׁר־יֵצֵ֣א לִפְנֵיהֶ֗ם [3] Revi'i וַאֲשֶׁ֤ר יָבֹא֙ [3] Pashta לִפְנֵיהֶ֔ם [2] Zaqef וַאֲשֶׁ֣ר יְבִיאֵ֑ם [1] Etnachta עֲדַ֣ת יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר אֵין־לָהֶ֖ם [2] Tip'cha רֹעֶֽה׃ [1] Silluq |
17 ʾa·sher־ye·tse lif'nei·hem [3] vaʾa·sher ya·vo [3] lif'nei·hem [2] vaʾa·sher y'viʾem [1] ʿa·dat A·do·nai [2] ʾa·sher ʾein־la·hem [2] roʿeh [1] |
|||
18 וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה [4] Geresh אֶל־מֹשֶׁ֗ה [3] Revi'i אֶת־יְהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֔וּן [2] Zaqef אֲשֶׁר־ר֣וּחַ בּ֑וֹ [1] Etnachta עָלָֽיו׃ [1] Silluq |
18 vay·yo·mer A·do·nai [4] ʾel־mo·sheh [3] ʾet־y'ho·shuʿa bin־nun [2] ʾa·sher־ru·ach bo [1] ʿa·laiv [1] |
|||
19 וְהַֽעֲמַדְתָּ֣ אֹת֗וֹ [3] Revi'i לִפְנֵי֙ [3] Pashta אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef כׇּל־הָעֵדָ֑ה [1] Etnachta לְעֵינֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
19 v'haʿa·mad'ta ʾo·to [3] lif'nei [3] ʾel'ʿa·zar ha·ko·hen [2] kol־haʿe·dah [1] l'ʿei·nei·hem [1] |
|||
20 וְנָתַתָּ֥ה מֵהֽוֹדְךָ֖ [2] Tip'cha עָלָ֑יו [1] Etnachta כׇּל־עֲדַ֖ת [2] Tip'cha בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
20 v'na·ta·tah me·hod'kha [2] ʿa·laiv [1] kol־ʿa·dat [2] b'nei yis'raʾel [1] |
|||
21 וְלִפְנֵ֨י אֶלְעָזָ֤ר הַכֹּהֵן֙ [3] Pashta יַעֲמֹ֔ד [2] Zaqef בְּמִשְׁפַּ֥ט הָאוּרִ֖ים [2] Tip'cha לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta וְעַל־פִּ֣יו יָבֹ֗אוּ [3] Revi'i וְכׇל־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֥ל אִתּ֖וֹ [2] Tip'cha |
21 v'lif'nei ʾel'ʿa·zar ha·ko·hen [3] yaʿa·mod [2] b'mish'pat haʾu·rim [2] lif'nei A·do·nai [1] v'ʿal־piv ya·voʾu [3] v'khol־b'nei־yis'raʾel ʾi·to [2] |
|||
22 וַיַּ֣עַשׂ מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֹת֑וֹ [1] Etnachta וַיַּֽעֲמִדֵ֙הוּ֙ [3 3] Pashta לִפְנֵי֙ [3] Pashta אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן [2] Zaqef כׇּל־הָעֵדָֽה׃ [1] Silluq |
22 vay·yaʿas mo·sheh [2] tsiv·vah A·do·nai [2] ʾo·to [1] vay·yaʿa·mi·de·hu [3 3] lif'nei [3] ʾel'ʿa·zar ha·ko·hen [2] kol־haʿe·dah [1] |
|||
23 וַיִּסְמֹ֧ךְ אֶת־יָדָ֛יו [3] Tevir עָלָ֖יו [2] Tip'cha וַיְצַוֵּ֑הוּ [1] Etnachta דִּבֶּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ [1] Silluq פ |
23 vay·yis'mokh ʾet־ya·daiv [3] ʿa·laiv [2] vai'tsav·ve·hu [1] di·ber A·do·nai [2] b'yad־mo·sheh [1] ¶ |
|||
end of Numbers 27 |