במדבר 29 | b'mid'bar 29 | |||
1 וּבַחֹ֨דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֜י [4] Geresh בְּאֶחָ֣ד לַחֹ֗דֶשׁ [3] Revi'i יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם [2] Zaqef לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ [1] Etnachta יִהְיֶ֥ה לָכֶֽם׃ [1] Silluq |
1 vu·va·cho·desh hashsh'viʿi [4] b'ʾe·chad la·cho·desh [3] yih'yeh la·khem [2] lo taʿa·su [1] yih'yeh la·khem [1] |
|||
2 וַעֲשִׂיתֶ֨ם עֹלָ֜ה [4] Geresh לְרֵ֤יחַ נִיחֹ֙חַ֙ [3 3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֶחָ֖ד [2] Tip'cha אַ֣יִל אֶחָ֑ד [1] Etnachta שִׁבְעָ֖ה [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
2 vaʿa·si·tem ʿo·lah [4] l'rei·ach ni·cho·ach [3 3] l'A·do·nai [2] ʾe·chad [2] ʾa·yil ʾe·chad [1] shiv'ʿah [2] t'mi·mim [1] |
|||
3 וּמִ֨נְחָתָ֔ם [2] Zaqef סֹ֖לֶת [2] Tip'cha בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן [1] Etnachta לַפָּ֔ר [2] Zaqef לָאָֽיִל׃ [1] Silluq |
3 vu·min'cha·tam [2] so·let [2] b'lu·lah vash·sha·men [1] la·par [2] laʾa·yil [1] |
|||
4 וְעִשָּׂר֣וֹן אֶחָ֔ד [2] Zaqef לַכֶּ֖בֶשׂ [2] Tip'cha הָאֶחָ֑ד [1] Etnachta הַכְּבָשִֽׂים׃ [1] Silluq |
4 v'ʿis·sa·ron ʾe·chad [2] la·ke·ves [2] haʾe·chad [1] hak'va·sim [1] |
|||
5 וּשְׂעִיר־עִזִּ֥ים אֶחָ֖ד [2] Tip'cha חַטָּ֑את [1] Etnachta עֲלֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
5 vus'ʿir־ʿiz·zim ʾe·chad [2] chat·tat [1] ʿa·lei·khem [1] |
|||
6 מִלְּבַד֩ עֹלַ֨ת הַחֹ֜דֶשׁ [4] Geresh וּמִנְחָתָ֗הּ [3] Revi'i וּמִנְחָתָ֔הּ [2] Zaqef כְּמִשְׁפָּטָ֑ם [1] Etnachta אִשֶּׁ֖ה [2] Tip'cha לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq ס |
6 mill'vad ʿo·lat ha·cho·desh [4] vu·min'cha·tahh [3] vu·min'cha·tahh [2] k'mish'pa·tam [1] ʾish·sheh [2] l'A·do·nai [1] § |
|||
7 וּבֶעָשׂוֹר֩ לַחֹ֨דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֜י [4] Geresh הַזֶּ֗ה [3] Revi'i יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם [2] Zaqef אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם [1] Etnachta לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ [1] Silluq |
7 vu·veʿa·sor la·cho·desh hashsh'viʿi [4] haz·zeh [3] yih'yeh la·khem [2] ʾet־naf'sho·tei·khem [1] lo taʿa·su [1] |
|||
8 וְהִקְרַבְתֶּ֨ם עֹלָ֤ה לַֽיהֹוָה֙ [3] Pashta רֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ [2] Zaqef אֶחָ֖ד [2] Tip'cha אַ֣יִל אֶחָ֑ד [1] Etnachta שִׁבְעָ֔ה [2] Zaqef יִהְי֥וּ לָכֶֽם׃ [1] Silluq |
8 v'hiq'rav'tem ʿo·lah l'A·do·nai [3] rei·ach ni·cho·ach [2] ʾe·chad [2] ʾa·yil ʾe·chad [1] shiv'ʿah [2] yih'yu la·khem [1] |
|||
9 וּמִ֨נְחָתָ֔ם [2] Zaqef סֹ֖לֶת [2] Tip'cha בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן [1] Etnachta לַפָּ֔ר [2] Zaqef עֶשְׂרֹנִ֔ים [2] Zaqef הָאֶחָֽד׃ [1] Silluq |
9 vu·min'cha·tam [2] so·let [2] b'lu·lah vash·sha·men [1] la·par [2] ʿes'ro·nim [2] haʾe·chad [1] |
|||
10 עִשָּׂרוֹן֙ [3] Pashta עִשָּׂר֔וֹן [2] Zaqef הָאֶחָ֑ד [1] Etnachta הַכְּבָשִֽׂים׃ [1] Silluq |
10 ʿis·sa·ron [3] ʿis·sa·ron [2] haʾe·chad [1] hak'va·sim [1] |
|||
11 שְׂעִיר־עִזִּ֥ים אֶחָ֖ד [2] Tip'cha חַטָּ֑את [1] Etnachta חַטַּ֤את הַכִּפֻּרִים֙ [3] Pashta וְעֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וְנִסְכֵּיהֶֽם׃ [1] Silluq ס |
11 s'ʿir־ʿiz·zim ʾe·chad [2] chat·tat [1] chat·tat ha·ki·pu·rim [3] v'ʿo·lat ha·ta·mid [2] v'nis'kei·hem [1] § |
|||
12 וּבַחֲמִשָּׁה֩ עָשָׂ֨ר י֜וֹם [4] Geresh לַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֗י [3] Revi'i יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם [2] Zaqef לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ [1] Etnachta לַיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃ [1] Silluq |
12 vu·va·cha·mish·shah ʿa·sar yom [4] la·cho·desh hashsh'viʿi [3] yih'yeh la·khem [2] lo taʿa·su [1] l'A·do·nai [2] shiv'ʿat ya·mim [1] |
|||
13 וְהִקְרַבְתֶּ֨ם עֹלָ֜ה [4] Geresh אִשֵּׁ֨ה רֵ֤יחַ נִיחֹ֙חַ֙ [3 3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef שְׁלֹשָׁ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם [1] Etnachta אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha תְּמִימִ֥ם יִהְיֽוּ׃ [1] Silluq |
13 v'hiq'rav'tem ʿo·lah [4] ʾish·sheh rei·ach ni·cho·ach [3 3] l'A·do·nai [2] sh'lo·shah ʿa·sar [2] ʾei·lim sh'na·yim [1] ʾar'baʿah ʿa·sar [2] t'mi·mim yih'yu [1] |
|||
14 וּמִ֨נְחָתָ֔ם [2] Zaqef סֹ֖לֶת [2] Tip'cha בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן [1] Etnachta לַפָּ֣ר הָֽאֶחָ֗ד [3] Revi'i פָּרִ֔ים [2] Zaqef לָאַ֣יִל הָֽאֶחָ֔ד [2] Zaqef הָאֵילִֽם׃ [1] Silluq |
14 vu·min'cha·tam [2] so·let [2] b'lu·lah vash·sha·men [1] la·par haʾe·chad [3] pa·rim [2] laʾa·yil haʾe·chad [2] haʾei·lim [1] |
|||
15 וְעִשָּׂרוֹׄן֙ [3] Pashta עִשָּׂר֔וֹן [2] Zaqef הָאֶחָ֑ד [1] Etnachta כְּבָשִֽׂים׃ [1] Silluq |
15 v'ʿis·sa·ron [3] ʿis·sa·ron [2] haʾe·chad [1] k'va·sim [1] |
|||
16 וּשְׂעִיר־עִזִּ֥ים אֶחָ֖ד [2] Tip'cha חַטָּ֑את [1] Etnachta עֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וְנִסְכָּֽהּ׃ [1] Silluq ס |
16 vus'ʿir־ʿiz·zim ʾe·chad [2] chat·tat [1] ʿo·lat ha·ta·mid [2] v'nis'kahh [1] § |
|||
17 וּבַיּ֣וֹם הַשֵּׁנִ֗י [3] Revi'i פָּרִ֧ים בְּנֵי־בָקָ֛ר [3] Tevir שְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם [1] Etnachta אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
17 vu·vay·yom hash·she·ni [3] pa·rim b'nei־va·qar [3] sh'neim ʿa·sar [2] ʾei·lim sh'na·yim [1] ʾar'baʿah ʿa·sar [2] t'mi·mim [1] |
|||
18 וּמִנְחָתָ֣ם וְנִסְכֵּיהֶ֡ם [4] Pazer לַ֠פָּרִ֠ים [4 4] TelishaG לָאֵילִ֧ם וְלַכְּבָשִׂ֛ים [3] Tevir בְּמִסְפָּרָ֖ם [2] Tip'cha |
18 vu·min'cha·tam v'nis'kei·hem [4] la·pa·rim [4 4] laʾei·lim v'lak'va·sim [3] b'mis'pa·ram [2] |
|||
19 וּשְׂעִיר־עִזִּ֥ים אֶחָ֖ד [2] Tip'cha חַטָּ֑את [1] Etnachta עֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וְנִסְכֵּיהֶֽם׃ [1] Silluq ס |
19 vus'ʿir־ʿiz·zim ʾe·chad [2] chat·tat [1] ʿo·lat ha·ta·mid [2] v'nis'kei·hem [1] § |
|||
20 וּבַיּ֧וֹם הַשְּׁלִישִׁ֛י [3] Tevir פָּרִ֥ים עַשְׁתֵּי־עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם [1] Etnachta אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
20 vu·vay·yom hashsh'li·shi [3] pa·rim ʿash'tei־ʿa·sar [2] ʾei·lim sh'na·yim [1] ʾar'baʿah ʿa·sar [2] t'mi·mim [1] |
|||
21 וּמִנְחָתָ֣ם וְנִסְכֵּיהֶ֡ם [4] Pazer לַ֠פָּרִ֠ים [4 4] TelishaG לָאֵילִ֧ם וְלַכְּבָשִׂ֛ים [3] Tevir בְּמִסְפָּרָ֖ם [2] Tip'cha |
21 vu·min'cha·tam v'nis'kei·hem [4] la·pa·rim [4 4] laʾei·lim v'lak'va·sim [3] b'mis'pa·ram [2] |
|||
22 וּשְׂעִ֥יר חַטָּ֖את [2] Tip'cha אֶחָ֑ד [1] Etnachta עֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וְנִסְכָּֽהּ׃ [1] Silluq ס |
22 vus'ʿir chat·tat [2] ʾe·chad [1] ʿo·lat ha·ta·mid [2] v'nis'kahh [1] § |
|||
23 וּבַיּ֧וֹם הָרְבִיעִ֛י [3] Tevir פָּרִ֥ים עֲשָׂרָ֖ה [2] Tip'cha אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם [1] Etnachta אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
23 vu·vay·yom har'viʿi [3] pa·rim ʿa·sa·rah [2] ʾei·lim sh'na·yim [1] ʾar'baʿah ʿa·sar [2] t'mi·mim [1] |
|||
24 מִנְחָתָ֣ם וְנִסְכֵּיהֶ֡ם [4] Pazer לַ֠פָּרִ֠ים [4 4] TelishaG לָאֵילִ֧ם וְלַכְּבָשִׂ֛ים [3] Tevir בְּמִסְפָּרָ֖ם [2] Tip'cha |
24 min'cha·tam v'nis'kei·hem [4] la·pa·rim [4 4] laʾei·lim v'lak'va·sim [3] b'mis'pa·ram [2] |
|||
25 וּשְׂעִיר־עִזִּ֥ים אֶחָ֖ד [2] Tip'cha חַטָּ֑את [1] Etnachta עֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וְנִסְכָּֽהּ׃ [1] Silluq ס |
25 vus'ʿir־ʿiz·zim ʾe·chad [2] chat·tat [1] ʿo·lat ha·ta·mid [2] v'nis'kahh [1] § |
|||
26 וּבַיּ֧וֹם הַחֲמִישִׁ֛י [3] Tevir פָּרִ֥ים תִּשְׁעָ֖ה [2] Tip'cha אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם [1] Etnachta אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
26 vu·vay·yom ha·cha·mi·shi [3] pa·rim tish'ʿah [2] ʾei·lim sh'na·yim [1] ʾar'baʿah ʿa·sar [2] t'mi·mim [1] |
|||
27 וּמִנְחָתָ֣ם וְנִסְכֵּיהֶ֡ם [4] Pazer לַ֠פָּרִ֠ים [4 4] TelishaG לָאֵילִ֧ם וְלַכְּבָשִׂ֛ים [3] Tevir בְּמִסְפָּרָ֖ם [2] Tip'cha |
27 vu·min'cha·tam v'nis'kei·hem [4] la·pa·rim [4 4] laʾei·lim v'lak'va·sim [3] b'mis'pa·ram [2] |
|||
28 וּשְׂעִ֥יר חַטָּ֖את [2] Tip'cha אֶחָ֑ד [1] Etnachta עֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וְנִסְכָּֽהּ׃ [1] Silluq ס |
28 vus'ʿir chat·tat [2] ʾe·chad [1] ʿo·lat ha·ta·mid [2] v'nis'kahh [1] § |
|||
29 וּבַיּ֧וֹם הַשִּׁשִּׁ֛י [3] Tevir פָּרִ֥ים שְׁמֹנָ֖ה [2] Tip'cha אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם [1] Etnachta אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
29 vu·vay·yom hash·shish·shi [3] pa·rim sh'mo·nah [2] ʾei·lim sh'na·yim [1] ʾar'baʿah ʿa·sar [2] t'mi·mim [1] |
|||
30 וּמִנְחָתָ֣ם וְנִסְכֵּיהֶ֡ם [4] Pazer לַ֠פָּרִ֠ים [4 4] TelishaG לָאֵילִ֧ם וְלַכְּבָשִׂ֛ים [3] Tevir בְּמִסְפָּרָ֖ם [2] Tip'cha |
30 vu·min'cha·tam v'nis'kei·hem [4] la·pa·rim [4 4] laʾei·lim v'lak'va·sim [3] b'mis'pa·ram [2] |
|||
31 וּשְׂעִ֥יר חַטָּ֖את [2] Tip'cha אֶחָ֑ד [1] Etnachta עֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וּנְסָכֶֽיהָ׃ [1] Silluq ס |
31 vus'ʿir chat·tat [2] ʾe·chad [1] ʿo·lat ha·ta·mid [2] vun'sa·khei·ha [1] § |
|||
32 וּבַיּ֧וֹם הַשְּׁבִיעִ֛י [3] Tevir פָּרִ֥ים שִׁבְעָ֖ה [2] Tip'cha אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם [1] Etnachta אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
32 vu·vay·yom hashsh'viʿi [3] pa·rim shiv'ʿah [2] ʾei·lim sh'na·yim [1] ʾar'baʿah ʿa·sar [2] t'mi·mim [1] |
|||
33 וּמִנְחָתָ֣ם וְנִסְכֵּהֶ֡ם [4] Pazer לַ֠פָּרִ֠ים [4 4] TelishaG לָאֵילִ֧ם וְלַכְּבָשִׂ֛ים [3] Tevir בְּמִסְפָּרָ֖ם [2] Tip'cha |
33 vu·min'cha·tam v'nis'ke·hem [4] la·pa·rim [4 4] laʾei·lim v'lak'va·sim [3] b'mis'pa·ram [2] |
|||
34 וּשְׂעִ֥יר חַטָּ֖את [2] Tip'cha אֶחָ֑ד [1] Etnachta עֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וְנִסְכָּֽהּ׃ [1] Silluq ס |
34 vus'ʿir chat·tat [2] ʾe·chad [1] ʿo·lat ha·ta·mid [2] v'nis'kahh [1] § |
|||
35 בַּיּוֹם֙ [3] Pashta הַשְּׁמִינִ֔י [2] Zaqef תִּהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם [1] Etnachta לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ [1] Silluq |
35 bay·yom [3] hashsh'mi·ni [2] tih'yeh la·khem [1] lo taʿa·su [1] |
|||
36 וְהִקְרַבְתֶּ֨ם עֹלָ֜ה [4] Geresh אִשֵּׁ֨ה רֵ֤יחַ נִיחֹ֙חַ֙ [3 3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef אַ֣יִל אֶחָ֑ד [1] Etnachta שִׁבְעָ֖ה [2] Tip'cha תְּמִימִֽם׃ [1] Silluq |
36 v'hiq'rav'tem ʿo·lah [4] ʾish·sheh rei·ach ni·cho·ach [3 3] l'A·do·nai [2] ʾa·yil ʾe·chad [1] shiv'ʿah [2] t'mi·mim [1] |
|||
37 מִנְחָתָ֣ם וְנִסְכֵּיהֶ֗ם [3] Revi'i לַפָּ֨ר לָאַ֧יִל וְלַכְּבָשִׂ֛ים [3] Tevir בְּמִסְפָּרָ֖ם [2] Tip'cha כַּמִּשְׁפָּֽט׃ [1] Silluq |
37 min'cha·tam v'nis'kei·hem [3] la·par laʾa·yil v'lak'va·sim [3] b'mis'pa·ram [2] kam·mish'pat [1] |
|||
38 וּשְׂעִ֥יר חַטָּ֖את [2] Tip'cha אֶחָ֑ד [1] Etnachta עֹלַ֣ת הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef וְנִסְכָּֽהּ׃ [1] Silluq |
38 vus'ʿir chat·tat [2] ʾe·chad [1] ʿo·lat ha·ta·mid [2] v'nis'kahh [1] |
|||
39 אֵ֛לֶּה [3] Tevir תַּעֲשׂ֥וּ לַיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha בְּמוֹעֲדֵיכֶ֑ם [1] Etnachta וְנִדְבֹתֵיכֶ֗ם [3] Revi'i וּלְמִנְחֹ֣תֵיכֶ֔ם [2] Zaqef וּלְשַׁלְמֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
39 ʾel·leh [3] taʿa·su l'A·do·nai [2] b'moʿa·dei·khem [1] v'nid'vo·tei·khem [3] vul'min'cho·tei·khem [2] vul'shal'mei·khem [1] |
|||
end of Numbers 29 |