This root form (lemma) is used in 29 different forms in the NT: κατάβηθι (MAA2··S), κατέβαινεν (IIA3··S), κατέβη (IAA3··S), κατέβην (IAA1··S), κατέβησαν (IAA3··P), καταβάντες (PAA·NMP), καταβάντος (PAA·GMS), καταβάς (PAA·NMS), καταβάτω (MAA3··S), καταβέβηκα (IEA1··S), καταβήσεται (IFM3··S), καταβήσῃ (IFM2··S), καταβήσῃ (IFP2··S), καταβαίνει (IPA3··S), καταβαίνειν (NPA····), καταβαίνοντα (PPA·AMS), καταβαίνοντας (PPA·AMP), καταβαίνοντος (PPA·GMS), καταβαίνουσα (PPA·NFS), καταβαίνουσαν (PPA·AFS), καταβαίνων (PPA·NMS), καταβαινόντων (PPA·GMP), καταβαῖνον (PPA·ANS), καταβαῖνον (PPA·NNS), καταβεβηκότες (PEA·NMP), καταβὰν (PAA·ANS), καταβὰς (PAA·NMS), καταβῆναι (NAA····), καταβῇ (SAA3··S).
It is glossed in 24 different ways: ‘having come_down’, ‘having come_downhill’, ‘is coming_downhill’, ‘let come_down’, ‘let come_downhill’, ‘may come_downhill’, ‘to come_downhill’, ‘to_be coming_downhill’, ‘was coming_downhill’, ‘will_be coming_downhill’, ‘I have came_downhill’, ‘I came_down’, ‘he may come_downhill’, ‘he came_down’, ‘he came_downhill’, ‘him let come_downhill’, ‘they came_downhill’, ‘you will_be coming_downhill’, ‘you will_be_being coming_downhill’, ‘came_downhill’, ‘come_down’, ‘come_downhill’, ‘coming_down’, ‘coming_downhill’.
OET JOHN 1:32 Greek word=καταβαῖνον (katabainon) Morphology=PPA·ANS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT JOHN 1:32 word 9
OET JOHN 1:33 Greek word=καταβαῖνον (katabainon) Morphology=PPA·ANS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT JOHN 1:33 word 26
OET JOHN 1:51 Greek word=καταβαίνοντας (katabainontas) Morphology=PPA·AMP English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT JOHN 1:51 word 21
OET JOHN 2:12 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he came_downhill’ SR GNT JOHN 2:12 word 4
OET JOHN 3:13 Greek word=καταβάς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT JOHN 3:13 word 16
OET JOHN 4:47 Greek word=καταβῇ (katabaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘he may come_downhill’ SR GNT JOHN 4:47 word 23
OET JOHN 4:49 Greek word=κατάβηθι (katabaʸthi) Morphology=MAA2··S English gloss=‘come_downhill’ SR GNT JOHN 4:49 word 9
OET JOHN 4:51 Greek word=καταβαίνοντος (katabainontos) Morphology=PPA·GMS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT JOHN 4:51 word 4
OET JOHN 5:7 Greek word=καταβαίνει (katabainei) Morphology=IPA3··S English gloss=‘is coming_downhill’ SR GNT JOHN 5:7 word 33
OET JOHN 6:16 Greek word=κατέβησαν (katebaʸsan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘came_downhill’ SR GNT JOHN 6:16 word 5
OET JOHN 6:33 Greek word=καταβαίνων (katabainōn) Morphology=PPA·NMS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT JOHN 6:33 word 9
OET JOHN 6:38 Greek word=καταβέβηκα (katabebaʸka) Morphology=IEA1··S English gloss=‘I have came_downhill’ SR GNT JOHN 6:38 word 3
OET JOHN 6:41 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT JOHN 6:41 word 15
OET JOHN 6:42 Greek word=καταβέβηκα (katabebaʸka) Morphology=IEA1··S English gloss=‘I have came_downhill’ SR GNT JOHN 6:42 word 37
OET JOHN 6:50 Greek word=καταβαίνων (katabainōn) Morphology=PPA·NMS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT JOHN 6:50 word 10
OET JOHN 6:51 Greek word=καταβάς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT JOHN 6:51 word 11
OET JOHN 6:58 Greek word=καταβάς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT JOHN 6:58 word 9
OET MARK 1:10 Greek word=καταβαῖνον (katabainon) Morphology=PPA·ANS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT MARK 1:10 word 25
OET MARK 3:22 Greek word=καταβάντες (katabantes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT MARK 3:22 word 7
OET MARK 9:9 Greek word=καταβαινόντων (katabainontōn) Morphology=PPA·GMP English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT MARK 9:9 word 2
OET MARK 13:15 Greek word=καταβάτω (katabatō) Morphology=MAA3··S English gloss=‘let come_down’ SR GNT MARK 13:15 word 8
OET MARK 15:30 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_down’ SR GNT MARK 15:30 word 5
OET MARK 15:32 Greek word=καταβάτω (katabatō) Morphology=MAA3··S English gloss=‘let come_down’ SR GNT MARK 15:32 word 7
OET MAT 3:16 Greek word=καταβαῖνον (katabainon) Morphology=PPA·ANS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT MAT 3:16 word 25
OET MAT 7:25 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘came_downhill’ SR GNT MAT 7:25 word 2
OET MAT 7:27 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘came_downhill’ SR GNT MAT 7:27 word 2
OET MAT 8:1 Greek word=καταβάντος (katabantos) Morphology=PAA·GMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT MAT 8:1 word 2
OET MAT 11:23 Greek word=καταβήσῃ (katabaʸsaʸ) Morphology=IFM2··S English gloss=‘you will_be coming_downhill’ SR GNT MAT 11:23 word 14
OET MAT 14:29 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT MAT 14:29 word 6
OET MAT 17:9 Greek word=καταβαινόντων (katabainontōn) Morphology=PPA·GMP English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT MAT 17:9 word 2
OET MAT 24:17 Greek word=καταβάτω (katabatō) Morphology=MAA3··S English gloss=‘let come_downhill’ SR GNT MAT 24:17 word 8
OET MAT 27:40 Greek word=κατάβηθι (katabaʸthi) Morphology=MAA2··S English gloss=‘come_downhill’ SR GNT MAT 27:40 word 22
OET MAT 27:42 Greek word=καταβάτω (katabatō) Morphology=MAA3··S English gloss=‘him let come_downhill’ SR GNT MAT 27:42 word 11
OET MAT 28:2 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT MAT 28:2 word 9
OET LUKE 2:51 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he came_downhill’ SR GNT LUKE 2:51 word 2
OET LUKE 3:22 Greek word=καταβῆναι (katabaʸnai) Morphology=NAA···· English gloss=‘to come_downhill’ SR GNT LUKE 3:22 word 2
OET LUKE 6:17 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT LUKE 6:17 word 2
OET LUKE 8:23 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘came_downhill’ SR GNT LUKE 8:23 word 6
OET LUKE 9:54 Greek word=καταβῆναι (katabaʸnai) Morphology=NAA···· English gloss=‘to come_downhill’ SR GNT LUKE 9:54 word 15
OET LUKE 10:15 Greek word=καταβήσῃ (katabaʸsaʸ) Morphology=IFP2··S English gloss=‘you will_be_being coming_downhill’ SR GNT LUKE 10:15 word 17
OET LUKE 10:30 Greek word=κατέβαινεν (katebainen) Morphology=IIA3··S English gloss=‘was coming_downhill’ SR GNT LUKE 10:30 word 9
OET LUKE 10:31 Greek word=κατέβαινεν (katebainen) Morphology=IIA3··S English gloss=‘was coming_downhill’ SR GNT LUKE 10:31 word 8
OET LUKE 17:31 Greek word=καταβάτω (katabatō) Morphology=MAA3··S English gloss=‘him let come_downhill’ SR GNT LUKE 17:31 word 20
OET LUKE 18:14 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘came_downhill’ SR GNT LUKE 18:14 word 3
OET LUKE 19:5 Greek word=κατάβηθι (katabaʸthi) Morphology=MAA2··S English gloss=‘come_downhill’ SR GNT LUKE 19:5 word 25
OET LUKE 19:6 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he came_downhill’ SR GNT LUKE 19:6 word 4
OET ACTS 7:15 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘came_downhill’ SR GNT ACTS 7:15 word 2
OET ACTS 7:34 Greek word=κατέβην (katebaʸn) Morphology=IAA1··S English gloss=‘I came_down’ SR GNT ACTS 7:34 word 21
OET ACTS 8:15 Greek word=καταβάντες (katabantes) Morphology=PAA·NMP English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT ACTS 8:15 word 2
OET ACTS 8:26 Greek word=καταβαίνουσαν (katabainousan) Morphology=PPA·AFS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT ACTS 8:26 word 20
OET ACTS 8:38 Greek word=κατέβησαν (katebaʸsan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they came_downhill’ SR GNT ACTS 8:38 word 7
OET ACTS 10:11 Greek word=καταβαῖνον (katabainon) Morphology=PPA·ANS English gloss=‘coming_down’ SR GNT ACTS 10:11 word 7
OET ACTS 10:20 Greek word=κατάβηθι (katabaʸthi) Morphology=MAA2··S English gloss=‘come_down’ SR GNT ACTS 10:20 word 4
OET ACTS 10:21 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_down’ SR GNT ACTS 10:21 word 2
OET ACTS 11:5 Greek word=καταβαῖνον (katabainon) Morphology=PPA·ANS English gloss=‘coming_down’ SR GNT ACTS 11:5 word 13
OET ACTS 14:11 Greek word=κατέβησαν (katebaʸsan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘came_downhill’ SR GNT ACTS 14:11 word 23
OET ACTS 14:25 Greek word=κατέβησαν (katebaʸsan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they came_downhill’ SR GNT ACTS 14:25 word 12
OET ACTS 16:8 Greek word=κατέβησαν (katebaʸsan) Morphology=IAA3··P English gloss=‘they came_downhill’ SR GNT ACTS 16:8 word 7
OET ACTS 18:22 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he came_downhill’ SR GNT ACTS 18:22 word 11
OET ACTS 20:10 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT ACTS 20:10 word 1
OET ACTS 23:10 Greek word=καταβὰν (kataban) Morphology=PAA·ANS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT ACTS 23:10 word 24
OET ACTS 24:1 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘came_downhill’ SR GNT ACTS 24:1 word 6
OET ACTS 24:22 Greek word=καταβῇ (katabaʸ) Morphology=SAA3··S English gloss=‘may come_downhill’ SR GNT ACTS 24:22 word 22
OET ACTS 25:6 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT ACTS 25:6 word 13
OET ACTS 25:7 Greek word=καταβεβηκότες (katabebaʸkotes) Morphology=PEA·NMP English gloss=‘having come_downhill’ SR GNT ACTS 25:7 word 9
OET ROM 10:7 Greek word=καταβήσεται (katabaʸsetai) Morphology=IFM3··S English gloss=‘will_be coming_downhill’ SR GNT ROM 10:7 word 3
OET EPH 4:9 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘he came_down’ SR GNT EPH 4:9 word 11
OET EPH 4:10 Greek word=καταβὰς (katabas) Morphology=PAA·NMS English gloss=‘having come_down’ SR GNT EPH 4:10 word 2
OET 1TH 4:16 Greek word=καταβήσεται (katabaʸsetai) Morphology=IFM3··S English gloss=‘will_be coming_downhill’ SR GNT 1TH 4:16 word 14
OET JAM 1:17 Greek word=καταβαῖνον (katabainon) Morphology=PPA·NNS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT JAM 1:17 word 10
OET REV 3:12 Greek word=καταβαίνουσα (katabainousa) Morphology=PPA·NFS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT REV 3:12 word 42
OET REV 10:1 Greek word=καταβαίνοντα (katabainonta) Morphology=PPA·AMS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT REV 10:1 word 6
OET REV 12:12 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘came_downhill’ SR GNT REV 12:12 word 28
OET REV 13:13 Greek word=καταβαίνειν (katabainein) Morphology=NPA···· English gloss=‘to_be coming_downhill’ SR GNT REV 13:13 word 17
OET REV 16:21 Greek word=καταβαίνει (katabainei) Morphology=IPA3··S English gloss=‘is coming_downhill’ SR GNT REV 16:21 word 6
OET REV 18:1 Greek word=καταβαίνοντα (katabainonta) Morphology=PPA·AMS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT REV 18:1 word 7
OET REV 20:1 Greek word=καταβαίνοντα (katabainonta) Morphology=PPA·AMS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT REV 20:1 word 4
OET REV 20:9 Greek word=κατέβη (katebaʸ) Morphology=IAA3··S English gloss=‘came_downhill’ SR GNT REV 20:9 word 21
OET REV 21:2 Greek word=καταβαίνουσαν (katabainousan) Morphology=PPA·AFS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT REV 21:2 word 12
OET REV 21:10 Greek word=καταβαίνουσαν (katabainousan) Morphology=PPA·AFS English gloss=‘coming_downhill’ SR GNT REV 21:10 word 21