SR GNT HEB 4:5
(P=100) εἰσελεύσονται (eiseleusontai) Typical English gloss=‘they will_be coming_in’
Strongs=15250 Lemma=eiserχomai
Word role=verb Morphology=IFM3··P: mood=indicative tense=future voice=middle person=3rd number=plural
Year=64 AD Refers to Word #142842
OET MARK 10:23 English gloss=‘will_be coming_in’ SR GNT MARK 10:23 word 21
OET LUKE 18:24 English gloss=‘will_be coming_in’ SR GNT LUKE 18:24 word 23
OET ACTS 20:29 English gloss=‘will_be coming_in’ SR GNT ACTS 20:29 word 7
OET HEB 3:11 English gloss=‘they will_be coming_in’ SR GNT HEB 3:11 word 8
OET HEB 4:3 English gloss=‘they will_be coming_in’ SR GNT HEB 4:3 word 19
The various word forms of the root word (lemma) ‘eiserχomai’ have 30 different glosses: ‘are coming_in’, ‘going_to_be coming_in’, ‘have come_in’, ‘having come_in’, ‘is coming_in’, ‘let come_in’, ‘may come_in’, ‘to come_in’, ‘will_be coming_in’, ‘I will_be coming_in’, ‘I came_in’, ‘he may come_in’, ‘he came_in’, ‘on coming_in’, ‘she came_in’, ‘them let_be coming_in’, ‘they may come_in’, ‘they will_be coming_in’, ‘they came_in’, ‘we are coming_in’, ‘we may come_in’, ‘we came_in’, ‘you may come_in’, ‘you came_in’, ‘you_all may come_in’, ‘you_all may_be coming_in’, ‘you_all came_in’, ‘came_in’, ‘come_in’, ‘coming_in’.