SR GNT JOHN 14:3
(P=100) πορευθῶ (poreuthō) Typical English gloss=‘I may_be gone’
Strongs=41980 Lemma=poreuō
Word role=verb Morphology=SAP1··S: mood=subjunctive tense=aorist voice=passive person=1st number=singular
Year=33 AD Refers to Word #76362 Person=Jesus
OET JOHN 16:7 English gloss=‘I may_be gone’ SR GNT JOHN 16:7 word 30
The various word forms of the root word (lemma) ‘poreuō’ have 34 different glosses: ‘am going’, ‘be going’, ‘be gone’, ‘having pursued’, ‘having_been gone’, ‘is going’, ‘may_be gone’, ‘to_be going’, ‘to_be gone’, ‘was going’, ‘was gone’, ‘were going’, ‘were gone’, ‘will_be going’, ‘I am going’, ‘I may_be going’, ‘I may_be gone’, ‘I was going’, ‘I will_be going’, ‘he is going’, ‘he was going’, ‘he was gone’, ‘it is going’, ‘they were going’, ‘they were gone’, ‘they will_be going’, ‘we were journeying’, ‘we will_be going’, ‘you will_be going’, ‘you_all may_be gone’, ‘following’, ‘going’, ‘journeying’, ‘pursuing’.