SR GNT ACTS 16:18
(P=35) ἐπιστρέψας (epistrepsas) Typical English gloss=‘having turned_back’
Strongs=19940 Lemma=epistrefō
Word role=verb Morphology=PAA·NMS: mood=participle tense=aorist voice=active case=nominative gender=masculine number=singular
Year=53 AD Event=Paul_casts_demon_out_of_soothsayer TimeSeries=Paul_casts_demon_out_of_soothsayer,Second_Missionary_Journey Refers to Word #95952 Person=Paul
OET LUKE 22:32 English gloss=‘having turned_back’ SR GNT LUKE 22:32 word 16
OET ACTS 9:40 English gloss=‘having turned_back’ SR GNT ACTS 9:40 word 20
OET JAM 5:20 English gloss=‘having turned_back’ SR GNT JAM 5:20 word 6
OET 2PET 2:22 English gloss=‘having returned’ SR GNT 2PET 2:22 word 10
OET REV 1:12 English gloss=‘having turned_back’ SR GNT REV 1:12 word 14
The various word forms of the root word (lemma) ‘epistrefō’ have 24 different glosses: ‘having returned’, ‘having turned_back’, ‘having_been turned_back’, ‘let return’, ‘let_be returned’, ‘may turn_back’, ‘to turn_back’, ‘to_be turning_back’, ‘I will_be turning_back’, ‘I turned_back’, ‘he may return’, ‘he will_be turning_back’, ‘him let return’, ‘it may turn_back’, ‘they may return’, ‘they may turn_back’, ‘they returned’, ‘you_all are turning_back’, ‘you_all were returned’, ‘you_all turned_back’, ‘returned’, ‘turn_back’, ‘turned_back’, ‘turning_back’.