SR GNT ACTS 9:38
(P=100) ἀπέστειλαν (apesteilan) Typical English gloss=‘they sent_out’
Strongs=6490 Lemma=apostellō
Word role=verb Morphology=IAA3··P: mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=plural
Year=35 AD Event=Peter_heals_Aeneas_and_Dorcas TimeSeries=Peter_heals_Aeneas_and_Dorcas
OET JOHN 1:19 English gloss=‘sent_out’ SR GNT JOHN 1:19 word 9
OET JOHN 7:32 English gloss=‘sent_out’ SR GNT JOHN 7:32 word 13
OET JOHN 11:3 English gloss=‘sent_out’ SR GNT JOHN 11:3 word 1
OET MARK 3:31 English gloss=‘they sent_out’ SR GNT MARK 3:31 word 22
OET MARK 12:3 English gloss=‘they sent_out him’ SR GNT MARK 12:3 word 10
OET MAT 14:35 English gloss=‘sent_out’ SR GNT MAT 14:35 word 9
OET LUKE 19:14 English gloss=‘they sent_out’ SR GNT LUKE 19:14 word 9
OET LUKE 20:20 English gloss=‘they sent_out’ SR GNT LUKE 20:20 word 5
OET ACTS 5:21 English gloss=‘they sent_out’ SR GNT ACTS 5:21 word 37
OET ACTS 8:14 English gloss=‘they sent_out’ SR GNT ACTS 8:14 word 17
OET ACTS 13:15 English gloss=‘sent_out’ SR GNT ACTS 13:15 word 10
OET ACTS 16:35 English gloss=‘sent_out’ SR GNT ACTS 16:35 word 5
The various word forms of the root word (lemma) ‘apostellō’ have 31 different glosses: ‘am sending_out’, ‘being sent_out’, ‘has sent_out’, ‘have sent_out’, ‘having sent_out’, ‘having sent_out it’, ‘having_been sent_out’, ‘to send_out’, ‘to_be sending_out’, ‘was sent_out’, ‘will_be sending_out’, ‘I am sending_out’, ‘I have sent_out’, ‘I may send_out’, ‘I was sent_out’, ‘I will_be sending_out’, ‘I sent_out’, ‘he has sent_out’, ‘he is sending_out’, ‘he may send_out’, ‘he may_be sending_out’, ‘he will_be sending_out’, ‘he sent_out’, ‘they are sending_out’, ‘they may_be sent_out’, ‘they sent_out’, ‘they sent_out him’, ‘we have sent_out’, ‘you sent_out’, ‘send_out’, ‘sent_out’.