This root form (lemma) is used in 3 different forms in the NT: οἰκονομία (NFS), οἰκονομίαν (AFS), οἰκονομίας (GFS).
It is glossed in 3 different ways: ‘a management’, ‘the management’, ‘management’.
OET LUKE 16:2 Greek word=οἰκονομίας (oikonomias) Morphology=GFS English gloss=‘management’ SR GNT LUKE 16:2 word 15
OET LUKE 16:3 Greek word=οἰκονομίαν (oikonomian) Morphology=AFS English gloss=‘management’ SR GNT LUKE 16:3 word 16
OET LUKE 16:4 Greek word=οἰκονομίας (oikonomias) Morphology=GFS English gloss=‘management’ SR GNT LUKE 16:4 word 10
OET 1COR 9:17 Greek word=οἰκονομίαν (oikonomian) Morphology=AFS English gloss=‘a management’ SR GNT 1COR 9:17 word 11
OET EPH 1:10 Greek word=οἰκονομίαν (oikonomian) Morphology=AFS English gloss=‘the management’ SR GNT EPH 1:10 word 4
OET EPH 3:2 Greek word=οἰκονομίαν (oikonomian) Morphology=AFS English gloss=‘management’ SR GNT EPH 3:2 word 5
OET EPH 3:9 Greek word=οἰκονομία (oikonomia) Morphology=NFS English gloss=‘management’ SR GNT EPH 3:9 word 6
OET COL 1:25 Greek word=οἰκονομίαν (oikonomian) Morphology=AFS English gloss=‘management’ SR GNT COL 1:25 word 8
OET 1TIM 1:4 Greek word=οἰκονομίαν (oikonomian) Morphology=AFS English gloss=‘management’ SR GNT 1TIM 1:4 word 13