This root form (lemma) is used in 2 different forms in the NT: Παράδεισον (AMS), Παραδείσῳ (DMS).
It is glossed in 1 way: ‘paradise’.
OET LUKE 23:43 Greek word=Παραδείσῳ (Paradeisōi) Morphology=DMS English gloss=‘paradise’ SR GNT LUKE 23:43 word 24
OET 2COR 12:4 Greek word=Παράδεισον (Paradeison) Morphology=AMS English gloss=‘paradise’ SR GNT 2COR 12:4 word 5
OET REV 2:7 Greek word=Παραδείσῳ (Paradeisōi) Morphology=DMS English gloss=‘paradise’ SR GNT REV 2:7 word 31