Previous Book (JOB)PSA 12 OET Book index, Intro, and KeyPSA 14Next Book (PRO)FAQsGlossary

Song (Psalm) 13

Note: This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public. Some things (like capitalisation of ‘him’ referring to Jesus or ‘father’ referring to God) in the RV haven’t been decided yet so we’re still testing both ways.

Note: The Readers’ Version on the left is a translation into contemporary English aimed at the person on the street who hasn’t necessarily been brought up with exposure to Biblical jargon and/or 500-year old English. It’s designed to be used alongside the Literal Version on the right which gives the English reader a window into what’s actually written in the original languages. (See the introduction for more details—we recommend that you read the introduction first if you’re wanting to fully understand the Literal Version.) By comparing the left and right columns, you should be able to easily get the message of the text, while at the same time keeping an eye on what it was actually translated from.

Note that greyed words in the RV are words that the translators consider were most probably in the mind of the writer, but as none of us can double-check with the original speakers or writers, the reader is free to disagree. They are clearly marked because we’ve tried to be as honest and transparent as possible.

The lighter coloured words in the LV are words which aren’t needed in the grammar of the original languages but are required or implied in English. You can read the Key to learn more about them. The underlines joining words in the LV show when one original language word needs to be translated into two or more English words. (Just hide them with the button if you don’t need that information and find it distracting.) Also, the majority of sentences in the LV don’t have the words put into a sensible English order yet. (This should be completed by the end of 2023.)

See also the FAQs and the Glossary.

Readers’ Version

Literal Version

13:1 A prayer for help

Prayer for Deliverance from Enemies; A Prayer for Help

For the musical director: a song by David.

To the leader. A Psalm of David.; For the leader: a psalm: for David; For the choir director: A psalm of David.; For the director of music. A psalm of David.

13 Yahweh, for how long will you keep forgetting about me?

For how long will you hide ≈yourself from me?

2 How long must I worry?

≈Must I have grief in my heart all day?

≈How long will my enemy gloat over me?

3 Look at me and answer me, Yahweh my God.

≈Restore my strength, or I’ll ≈die in my sleep.

4 Don’t let my enemy ≈boast that they’ve defeated me,

otherwise my enemies will ≈celebrate when I’m defeated.

5 ≈But I’ve trusted in your loyal commitment.

≈I’m happy inside because you’ve saved me.

6 I’ll sing to Yahweh because he’s been generous to me.

13For_the_director a_song of_Dāvid.

2 \f + \fr 13:2 \ft Note: KJB: Ps.

13.

1\f* until when Oh_YHWH forget_me perpetuity until when will_you_hide DOM face_of_your from_me.

3 \f + \fr 13:3 \ft Note: KJB: Ps.

13.

2\f* until when will_I_set counsel(s) in/on/at/with_soul_of_my sorrow in/on/at/with_heart_of_my by_day until when will_he_be_exalted enemy_of_my over_me.

4 \f + \fr 13:4 \ft Note: KJB: Ps.

13.

3\f* consider answer_me Oh_YHWH god_of_my give_light eyes_of_my lest I_should_sleep the_death.

5 \f + \fr 13:5 \ft Note: KJB: Ps.

13.

4\f* lest he_should_say enemy_of_my overcome_him foes_of_my they_will_rejoice if/because I_am_shaken.

6 \f + \fr 13:6 \ft Note: KJB: Ps.

13.

5\f* and_I in/on/at/with_steadfast_love_of_your I_have_trusted heart_of_my may_it_rejoice in/on/at/with_salvation_of_your\f + \fr 13:6 \ft Note: KJB: Ps.

13.

6\f* I_will_sing to/for_YHWH if/because he_has_dealt_bountifully with_me.

Previous Book (JOB)PSA 12 OET Book index, Intro, and KeyPSA 14Next Book (PRO)FAQsGlossary