Previous Book (JOB)PSA 135 OET Book index, Intro, and KeyPSA 137Next Book (PRO)FAQsGlossary

Song (Psalm) 136

Note: This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public. Some things (like capitalisation of ‘him’ referring to Jesus or ‘father’ referring to God) in the RV haven’t been decided yet so we’re still testing both ways.

Note: The Readers’ Version on the left is a translation into contemporary English aimed at the person on the street who hasn’t necessarily been brought up with exposure to Biblical jargon and/or 500-year old English. It’s designed to be used alongside the Literal Version on the right which gives the English reader a window into what’s actually written in the original languages. (See the introduction for more details—we recommend that you read the introduction first if you’re wanting to fully understand the Literal Version.) By comparing the left and right columns, you should be able to easily get the message of the text, while at the same time keeping an eye on what it was actually translated from.

Note that greyed words in the RV are words that the translators consider were most probably in the mind of the writer, but as none of us can double-check with the original speakers or writers, the reader is free to disagree. They are clearly marked because we’ve tried to be as honest and transparent as possible.

The lighter coloured words in the LV are words which aren’t needed in the grammar of the original languages but are required or implied in English. You can read the Key to learn more about them. The underlines joining words in the LV show when one original language word needs to be translated into two or more English words. (Just hide them with the button if you don’t need that information and find it distracting.) Also, the majority of sentences in the LV don’t have the words put into a sensible English order yet. (This should be completed by the end of 2023.)

See also the FAQs and the Glossary.

Readers’ Version

Literal Version

136:1 A song of thankfulness

A Hymn of Thanksgiving; God’s Work in Creation and in History

136 Give thanks to Yahweh, because he’s good,[ref]

because his loyal affection continues forever.

2 Give thanks to the God of gods,

because his loyal affection continues forever.

3 Give thanks to the master of masters,

because his loyal affection continues forever.

4 ≡Thank him—the only one who goes great miracles—

because his loyal commitment continues forever.

5 ≡Thank him who ≈used his wisdom to make the universe,[ref]

because his loyal commitment continues forever.

6 ≡Thank him who spread the earth out over the waters,[ref]

because his loyal commitment continues forever.

7 ≡Thank him who made the great lights,[ref]

because his loyal commitment continues forever:

8 the sun to rule over the day,

because his loyal commitment continues forever,

9 the moon and stars to rule over the night,

because his loyal commitment continues forever.

10 ≡Thank him who struck Egypt’s firstborn males,[ref]

because his loyal commitment continues forever.

11 He led Yisrael out from among @the Egyptians,[ref]

because his loyal commitment continues forever.

12 ≡He led them with his powerful hand and outstretched arm,

because his loyal commitment continues forever.

13 ≡Thank him who divided the Red Sea in ≈two,[ref]

because his loyal commitment continues forever.

14 Then he made Yisrael go through the middle of @that sea,

because his loyal commitment continues forever.

15 Then he threw Far-oh and his army down into the Red Sea,

because his loyal commitment continues forever.

16 ≡Thank him who led his people through the wilderness,

because his loyal commitment continues forever.

17 ≡Thank him who struck down great kings,

because his loyal commitment continues forever.

18 ≡Thank him who killed powerful kings,

because his loyal commitment continues forever.

19 ≡Thank him who killed the Amorite King Sihon,

because his loyal commitment continues forever.

20 ≡Thank him who killed King Og from Bashan,

because his loyal commitment continues forever.

21 ≡Thank him who gave them the land as their inheritance,

because his loyal commitment continues forever.

22 ≡Thank him who gave an inheritance to his servant Yisra’el,

because his loyal commitment continues forever.

23 ≡Thank him who remembered us ≈when we felt so low,

because his loyal commitment continues forever.

24 Then he rescued us from ≈those who set themselves against us,

because his loyal commitment continues forever.

25 ≡Thank him who gives food to ≈all living creatures,

because his loyal commitment continues forever.

26 ≈Yes, give thanks to the God of the heavens,

because his loyal commitment continues forever.

136Give_thanks to/for_YHWH if/because he_is_good if/because to_forever love_of_his.

2 Give_thanks to_god_of the_ʼElohīm if/because to_forever love_of_his.

3 Give_thanks to_master_of the_masters if/because to_vanishing_point love_of_his.

4 To_does_of (of)_wonders great for_him/it_being_alone if/because to_forever love_of_his.

5 To_made_of the_heavens in/on/at/with_understanding if/because to love_of_his.

6 To_spread_out_of the_earth/land on the_waters if/because to_forever love_of_his.

7 To_made_of (of)_the_lights great if/because to_forever love_of_his.

8 DOM the_sun for_dominion in_the_day if/because to_forever love_of_his.

9 DOM the_moon and_stars to_rule in/on/at/with_night if/because to_forever love_of_his.

10 To_struck_of (of)_Miʦrayim/(Egypt) in/on/at/with_firstborn_of_their if/because to_forever love_of_his.

11 And_brought_out Yisrāʼēl/(Israel) from_among_of_them if/because to_forever love_of_his.

12 In/on/at/with_hand strong and_in/on/at/with_arm outstretched if/because to_forever love_of_his.

13 To_divided_of the_sea_of reeds in_asunder if/because to_forever love_of_his.

14 And_pass Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_midst_of_it if/because to_forever love_of_his.

15 And_overthrew Parˊoh and_army_of_his in/on/at/with_sea_of reeds if/because to_forever love_of_his.

16 To_led_of people_of_his in/on/at/with_wilderness if/because to_forever love_of_his.

17 To_struck_down_of (of)_kings great if/because to_forever love_of_his.

18 And_killed kings mighty if/because to_forever love_of_his.

19 To/for_Şīḩōn the_king_of the_ʼAmorī if/because to_forever love_of_his.

20 And_to/for_ˊŌg the_king_of the_Bāshān if/because to_forever love_of_his.

21 And_he/it_gave land_of_their as_inheritance if/because to_forever love_of_his.

22 An_inheritance to_Yisrāʼēl/(Israel) servant_of_his if/because to_forever love_of_his.

23 Who_in/on/at/with_low_estate_of_our he_remembered to/for_us if/because to_forever love_of_his.

24 And_rescued_us from_foes_of_our if/because to_forever love_of_his.

25 he_is_giving_of (of)_food to/from_all/each/any/every flesh if/because to_forever love_of_his.

26 Give_thanks to_god_of the_heavens if/because to_forever love_of_his.

Previous Book (JOB)PSA 135 OET Book index, Intro, and KeyPSA 137Next Book (PRO)FAQsGlossary