Previous Book (JOB)PSA 63 OET Book index, Intro, and KeyPSA 65Next Book (PRO)FAQsGlossary

Song (Psalm) 64

Note: This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public. Some things (like capitalisation of ‘him’ referring to Jesus or ‘father’ referring to God) in the RV haven’t been decided yet so we’re still testing both ways.

Note: The Readers’ Version on the left is a translation into contemporary English aimed at the person on the street who hasn’t necessarily been brought up with exposure to Biblical jargon and/or 500-year old English. It’s designed to be used alongside the Literal Version on the right which gives the English reader a window into what’s actually written in the original languages. (See the introduction for more details—we recommend that you read the introduction first if you’re wanting to fully understand the Literal Version.) By comparing the left and right columns, you should be able to easily get the message of the text, while at the same time keeping an eye on what it was actually translated from.

Note that greyed words in the RV are words that the translators consider were most probably in the mind of the writer, but as none of us can double-check with the original speakers or writers, the reader is free to disagree. They are clearly marked because we’ve tried to be as honest and transparent as possible.

The lighter coloured words in the LV are words which aren’t needed in the grammar of the original languages but are required or implied in English. You can read the Key to learn more about them. The underlines joining words in the LV show when one original language word needs to be translated into two or more English words. (Just hide them with the button if you don’t need that information and find it distracting.) Also, the majority of sentences in the LV don’t have the words put into a sensible English order yet. (This should be completed by the end of 2023.)

See also the FAQs and the Glossary.

Readers’ Version

Literal Version

64:1 Trusting God for protection

Prayer for Protection from Enemies; A Prayer for Protection

For the musical director: a song by David.

To the leader. A Psalm of David.; For the leader: a psalm: for David; For the choir director: A psalm of David.; For the director of music. A psalm of David.

64 Hear my voice of complaint, God.

Save my from my enemies that I fear.

2 Protect me from the secret plots of wicked people—

≈from the scheming of those who do evil.

3 They have sharpened their tongues like swords.

≈They have targeted their bitter words like aiming arrows

4 to shoot at innocent people from their ambush

they shoot suddenly and don’t fear any consequences.

5 They encourage ≈each other with their wicked plans.

They talk about secretly laying their traps,

≈asking who will ≈notice them.

6 They plot crimes, conceiving the ‘perfect plan’.

Humankind’s inner thoughts and ≈desires run deep.

7 But God will shoot them—

suddenly they’ll be wounded by arrows.

8 Their own tongues will bring them to ruin.

Everyone who sees them will just shake their heads.

9 All of humankind will fear God

and talk about what he’s done.

Yes, they’ll ponder ≈what happened.

10 ≈Those who do what is right will be glad about Yahweh

and take shelter in him.

Every ≈godly person will praise him.

64For_the_director a_song of_Dāvid.

2 \f + \fr 64:2 \ft Note: KJB: Ps.

64.

1\f* hear Oh_god my_sound/voice in/on/at/with_complaint_of_my from_dread_of an_enemy you_will_preserve life_of_my.

3 \f + \fr 64:3 \ft Note: KJB: Ps.

64.

2\f* hide_me from_secret_plots_of evil-doers from_scheming_of those_who_do_of (of)_wickedness.

4 \f + \fr 64:4 \ft Note: KJB: Ps.

64.

3\f* who they_sharpen like_a_swords tongues_of_their they_bend arrows_of_their a_message bitter.

5 \f + \fr 64:5 \ft Note: KJB: Ps.

64.

4\f* to_shoot in/on/at/with_ambush the_blameless suddenly shoot_him and_not they_are_afraid.

6 \f + \fr 64:6 \ft Note: KJB: Ps.

64.

5\f* they_strengthen themselves a_matter evil they_speak of_laying_secretly snares they_say who will_he_see to_them.

7 \f + \fr 64:7 \ft Note: KJB: Ps.

64.

6\f* they_plot injustice(s) we_have_finished a_plot plotted and_inner_of a_person and_heart is_deep.

8 \f + \fr 64:8 \ft Note: KJB: Ps.

64.

7\f* and_shoot_them god an_arrow suddenly they_will_be wounded_of_them.

9 \f + \fr 64:9 \ft Note: KJB: Ps.

64.

8\f* and_bring_toruin_them against_them tongue_of_their_own every_of they_will_shudder one_who_looks in/on/at/with_them.

10 \f + \fr 64:10 \ft Note: KJB: Ps.

64.

9\f* and_ all_of _fear humankind and_tell the_deeds_of god and_what_hasdone_of_he they_will_consider.

11 \f + \fr 64:11 \ft Note: KJB: Ps.

64.

10\f* let_him_rejoice the_righteous in/on/at/with_LORD and_take_refuge in_him/it and_ all_of _glory people_upright_of heart.

Previous Book (JOB)PSA 63 OET Book index, Intro, and KeyPSA 65Next Book (PRO)FAQsGlossary