SR GNT ACTS 22:5
(P=100) ὧν (hōn) Typical English gloss=‘whom’
Strongs=37390 Lemma=hos
Word role=pronoun Morphology=····GMP: case=genitive gender=masculine number=plural
Year=60 AD Event=Paul_gives_his_testimony TimeSeries=Paul_gives_his_testimony Refers to Word #101251 Refers to Word #101261
OET JOHN 17:9 English gloss=‘whom’ SR GNT JOHN 17:9 word 12
OET LUKE 1:4 English gloss=‘which’ SR GNT LUKE 1:4 word 5
OET LUKE 1:20 English gloss=‘that’ SR GNT LUKE 1:20 word 16
OET LUKE 5:9 English gloss=‘which’ SR GNT LUKE 5:9 word 18
OET LUKE 6:34 English gloss=‘whom’ SR GNT LUKE 6:34 word 7
OET LUKE 13:1 English gloss=‘of whom’ SR GNT LUKE 13:1 word 13
OET ROM 3:8 English gloss=‘of whom’ SR GNT ROM 3:8 word 21
OET ROM 3:14 English gloss=‘of whom’ SR GNT ROM 3:14 word 1
OET ROM 4:7 English gloss=‘of whom’ SR GNT ROM 4:7 word 2
OET ROM 4:7 English gloss=‘of whom’ SR GNT ROM 4:7 word 7
OET ROM 9:4 English gloss=‘of whose is’ SR GNT ROM 9:4 word 4
OET ROM 9:5 English gloss=‘of whose are’ SR GNT ROM 9:5 word 1
OET ROM 9:5 English gloss=‘whom is’ SR GNT ROM 9:5 word 6
OET 1COR 3:5 English gloss=‘whom’ SR GNT 1COR 3:5 word 17
OET 1COR 15:6 English gloss=‘whom’ SR GNT 1COR 15:6 word 8
OET 2COR 2:3 English gloss=‘of whom’ SR GNT 2COR 2:3 word 13
OET 2COR 11:15 English gloss=‘whose’ SR GNT 2COR 11:15 word 13
OET 2COR 12:17 English gloss=‘of whom’ SR GNT 2COR 12:17 word 3
OET PHP 3:19 English gloss=‘whose’ SR GNT PHP 3:19 word 1
OET PHP 3:19 English gloss=‘of whose’ SR GNT PHP 3:19 word 5
OET PHP 4:3 English gloss=‘whose’ SR GNT PHP 4:3 word 28
OET 1TIM 1:15 English gloss=‘of whom’ SR GNT 1TIM 1:15 word 17
OET 1TIM 1:20 English gloss=‘of whom’ SR GNT 1TIM 1:20 word 1
OET 2TIM 1:13 English gloss=‘which’ SR GNT 2TIM 1:13 word 5
OET 2TIM 1:15 English gloss=‘of whom’ SR GNT 2TIM 1:15 word 12
OET 2TIM 2:17 English gloss=‘of whom’ SR GNT 2TIM 2:17 word 9
OET HEB 3:17 English gloss=‘of whose’ SR GNT HEB 3:17 word 11
OET HEB 11:38 English gloss=‘of whom’ SR GNT HEB 11:38 word 1
OET HEB 13:7 English gloss=‘of whom’ SR GNT HEB 13:7 word 13
OET REV 13:8 English gloss=‘whom’ SR GNT REV 13:8 word 13
OET REV 17:8 English gloss=‘whose’ SR GNT REV 17:8 word 29
OET REV 20:8 English gloss=‘of whom’ SR GNT REV 20:8 word 26
The various word forms of the root word (lemma) ‘hos’ have 69 different glosses: ‘the one’, ‘against whom’, ‘by what’, ‘by which’, ‘by whom’, ‘for which’, ‘for whichever’, ‘for whom’, ‘from which’, ‘he who’, ‘he whom’, ‘in that’, ‘in what’, ‘in which’, ‘in whom’, ‘in whomever’, ‘of what’, ‘of what things’, ‘of whatever’, ‘of which’, ‘of which things’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose are’, ‘of whose is’, ‘on whom’, ‘those who’, ‘to one’, ‘to some’, ‘to which’, ‘to which is’, ‘to whom’, ‘to whom be’, ‘to whom is’, ‘to whomever’, ‘to whose’, ‘unto whom’, ‘with that’, ‘with which’, ‘one’, ‘some’, ‘that’, ‘that one’, ‘that time’, ‘the things’, ‘the time’, ‘what’, ‘what things’, ‘what time’, ‘whatever’, ‘whatever situations’, ‘whatever thing’, ‘whatever things’, ‘which’, ‘which is’, ‘which it_is’, ‘which one’, ‘which things’, ‘which were’, ‘whichever’, ‘who’, ‘who are’, ‘whoever’, ‘whom’, ‘whom are’, ‘whom is’, ‘whom_all’, ‘whomever’, ‘whose’.