SR GNT ACTS 25:23
(P=100) ἤχθη (aʸⱪthaʸ) Typical English gloss=‘was brought’
Strongs=710 Lemma=agō
Word role=verb Morphology=IAP3··S: mood=indicative tense=aorist voice=passive person=3rd number=singular
Year=62 AD Event=Paul_goes_before_Agrippa TimeSeries=Paul_goes_before_Agrippa
OET ACTS 8:32 English gloss=‘he was led’ SR GNT ACTS 8:32 word 15
The various word forms of the root word (lemma) ‘agō’ have 45 different glosses: ‘are_being brought’, ‘are_being led’, ‘be bringing him’, ‘be come’, ‘being led’, ‘going_to bring’, ‘having brought’, ‘is leading’, ‘may_be going’, ‘to bring’, ‘to lead’, ‘to_be bringing him’, ‘to_be brought’, ‘to_be_being brought’, ‘was bringing’, ‘was brought’, ‘was_being led’, ‘were_being led’, ‘will_be bringing’, ‘I am bringing’, ‘he may bring’, ‘he may bring them’, ‘he was led’, ‘he brought’, ‘he brought him’, ‘he led’, ‘it is coming’, ‘they are bringing’, ‘they are leading’, ‘they may_be bringing’, ‘they brought’, ‘they brought him’, ‘they led’, ‘they led him’, ‘we may_be going’, ‘you_all are_being led’, ‘you_all were_being led’, ‘you_all will_be_being brought’, ‘you_all brought’, ‘bring’, ‘bring it’, ‘bring them’, ‘bringing us’, ‘brought’, ‘brought him’.