OET Wordlink #104028

Back to OET

SR GNT ACTS 26:11(P=100) πάσας (pasas) Typical English gloss=‘all’  Strongs=39560Lemma=pas
  Word role=determiner Morphology=····AFP: case=accusative gender=feminine number=plural
  Year=62 AD Event=Paul_goes_before_Agrippa TimeSeries=Paul_goes_before_Agrippa

Other uses (8) of πάσας ····AFP in the NT

OET MARK 4:13 English gloss=‘all’ SR GNT MARK 4:13 word 11

OET MAT 4:8 English gloss=‘all’ SR GNT MAT 4:8 word 15

OET MAT 9:35 English gloss=‘all’ SR GNT MAT 9:35 word 7

OET MAT 28:20 English gloss=‘all’ SR GNT MAT 28:20 word 15

OET LUKE 4:5 English gloss=‘all’ SR GNT LUKE 4:5 word 12

OET ACTS 8:40 English gloss=‘all’ SR GNT ACTS 8:40 word 11

OET EPH 3:21 English gloss=‘all’ SR GNT EPH 3:21 word 12

OET 1PET 2:1 English gloss=‘all’ SR GNT 1PET 2:1 word 16

The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.